8792 | 8791 | Burkert 8793 Digital electropneumatic Process Controller SideControl Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
8792 | 8791 | Burkert 8793 Digital electropneumatic Process Controller SideControl Manuel utilisateur | Fixfr
BVS 16 ATEX E 118 X / IECEx BVS 16.0091 X
Types 8791, 8792, 8793
Position controller and process controller with
II 3G Ex ec ic IIC T4 Gc / II 3D Ex tc IIIC T135°C Dc approval
Stellungsregler und Prozessregler mit Zulassung
II 3G Ex ec ic IIC T4 Gc / II 3D Ex tc IIIC T135°C Dc
Régulateur de position et régulateur de process avec homologation
II 3G Ex ec ic IIC T4 Gc / II 3D Ex tc IIIC T135°C Dc
Additional Instructions
Zusatzanleitung
Instruction supplémentaire
We reserve the right to make technical changes without notice.
Technische Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications techniques.
© Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2010-2021
Operating Instructions 2107/04_EU-ml_00809480 / Original DE
BVS 16 ATEX E 118 X

Table des matières
1
INSTRUCTION SUPPLÉMENTAIRE..................................... 20
1.1 Définition des termes.................................................. 20
2
SYMBOLES.......................................................................... 20
3
UTILISATION CONFORME.................................................. 21
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES....................... 21
4.1 Conditions spéciales d'utilisation............................... 22
5
CONSIGNES POUR L'UTILISATION DANS
L’ATMOSPHÈRE EXPLOSIBLE............................................ 23
5.1 Fluides dans l’atmosphère explosible........................ 23
5.2 Actionneurs / vannes dans l’atmosphère explosible.. 23
5.3 Nettoyage dans l’atmosphère explosible................... 23
5.4 Étiquettes autocollantes pour l’atmosphère
explosible................................................................... 23
5.5 Températures ambiantes dans l’atmosphère
explosible................................................................... 25
5.6 Mise à la terre du boîtier............................................. 25
5.7 Montage du recouvrement en tôle et du couvercle
du boîtier.................................................................... 25
5.8 Homologation ATEX................................................... 26
français
19
BVS 16 ATEX E 118 X
Instruction supplémentaire
1
INSTRUCTION
SUPPLÉMENTAIRE
Cette instruction supplémentaire contient des consignes de sécurité
et des indications sur l'utilisation de l'appareil dans une zone présentant des risques d'explosion.
Conservez ce manuel de sorte qu'il soit accessible à tout utilisateur
et à disposition de tout nouveau propriétaire de l'appareil.
Informations importantes pour la sécurité.
Lisez attentivement la présente instruction supplémentaire.
Observez particulièrement les chapitres Consignes de sécurité
spécifiques et Utilisation conforme.
▶▶ L'instruction supplémentaire doit être lue et comprise.
Des informations complémentaires sur l'appareil sont mentionnées
dans le manuel d'utilisation de l'appareil correspondant.
Le manuel d'utilisation se trouve sur Internet sous :
www.buerkert.fr
1.1
Définition des termes
Le terme « appareil » employé dans la présente instruction désigne
toujours le régulateur de position types 8791 et 8792 ainsi que le
régulateur de process type 8793.
20
2
SYMBOLES
Les symboles suivants sont utilisés dans la présente instruction.
DANGER !
Met en garde contre un danger imminent.
▶▶ Le non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT !
Met en garde contre une situation potentiellement dangereuse.
▶▶ Le non-respect peut entraîner de graves blessures ou la mort.
ATTENTION !
Met en garde contre un risque potentiel.
▶▶ Le non-respect peut entraîner des blessures moyennes ou
légères.
REMARQUE !
Met en garde contre des dommages matériels.
Conseils et recommandations importants.
renvoie à des informations dans le présent manuel d'utilisation ou dans d'autres documents.
▶▶ identifie une consigne pour éviter un danger.
→→identifie une opération que vous devez effectuer.
français
BVS 16 ATEX E 118 X
Utilisation conforme
3
UTILISATION CONFORME
L'utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des
dangers pour les personnes, les installations proches et
l'environnement.
▶▶ L'appareil est conçu pour être monté sur des actionneurs
pneumatiques de course et des actionneurs pivotants pour
la commande et la régulation de fluides.
Les types 8791 à 8793 PX45 sont autorisés suivant le
groupe d'appareil II catégorie 3G/D pour une utilisation dans
des zones à risque d'explosion des zones 2 et 22. L'identification complète est indiquée sur la plaque signalétique (voir
au chapitre « 5.4 »).
▶▶ L'appareil se monte sur un actionneur pneumatique de course
ou pivotant. La vanne de régulation doit présenter à cet effet
au moins l'homologation Ex du régulateur de position/process.
▶▶ Lors de l'utilisation, il convient de respecter les données et
conditions d'utilisation et d'exploitation admissibles spécifiées dans les documents contractuels, le manuel d'utilisation et la plaque signalétique
- du régulateur de position/process et
- de la vanne de régulation.
▶▶ Utiliser uniquement l'appareil en association avec les appareils
et composants étrangers recommandés et homologués par
Bürkert.
▶▶ Les conditions pour l’utilisation sûre et parfaite sont un transport, un stockage et une installation dans les règles ainsi qu’une
utilisation et une maintenance parfaites.
▶▶ L'appareil doit être utilisé uniquement de façon conforme.
français
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES
DANGER !
Risque d'explosion lorsque le connecteur électrique rond est
retiré.
▶▶ Sécuriser les raccordements par câbles effectués à l'aide
de connecteurs ronds au moyen de bagues de sécurité
appropriées. Ceci afin d'éviter que le connecteur rond ne se
détache de manière involontaire.
Par exemple : EXCLIP, marque Phoenix Contact,
type SAC-M12-EXCLIP-M, Réf. art.1558988 ou
type SAC-M12-EXCLIP-F, Réf. art.1558991
ou bagues de sécurité, marque ESCHA
bague de sécurité M8 x 1, Réf. art. 8040691
bague de sécurité M12 x 1, Réf. art. 8040501.
▶▶ Brancher ou débrancher le connecteur électrique rond uniquement en l'absence de tension.
Risque d'explosion à l'ouverture de l'appareil.
▶▶ Ouvrir l'appareil uniquement en l'absence d'atmosphère
explosible.
Risque d'explosion dû à la décharge électrostatique.
Il y a risque d'explosion en cas de décharge soudaine d'appareils ou de personnes chargés d'électricité statique dans la
zone présentant des risques d'explosion (zone Ex).
▶▶ Protéger l'appareil des processus générant de fortes charges.
▶▶ Mettre à la terre le boîtier avant la mise en service.
▶▶ S'assurer par des mesures appropriées de l'absence de
charges électrostatiques dans l’atmosphère explosible.
21
BVS 16 ATEX E 118 X
Consignes de sécurité spécifiques
DANGER !
▶▶ Ne nettoyer la surface de l’appareil qu’en frottant légèrement
à l’aide d’un chiffon humide ou antistatique.
Pour éviter tout risque d'explosion en cas de fonctionnement
dans une atmosphère explosible, il convient, en plus des
consignes de sécurité figurant dans le manuel d'utilisation,
de respecter :
▶▶ Les indications figurant sur la plaque signalétique relatives à la
classe de température, la température ambiante, le degré de
protection et la tension.
▶▶ Ne pas utiliser les appareils en présence de gaz ou de poussières ayant une température d'inflammation inférieure à celle
figurant sur la plaque signalétique.
▶▶ Faire effectuer l'installation, la commande et la maintenance
uniquement par du personnel qualifié.
▶▶ Respecter les consignes de sécurité en vigueur (également les
consignes de sécurité nationales) ainsi que les règles générales
de la technique lors de l'installation et du fonctionnement de
l'appareil.
▶▶ Ne pas réparer l'appareil soi-même, mais le remplacer par un
appareil équivalent. Faire réparer l'appareil uniquement par le
fabricant.
▶▶ Ne pas exposer l'appareil à des contraintes mécaniques et/
ou thermiques dépassant les limites stipulées dans le manuel
d'utilisation.
▶▶ Utiliser uniquement des câbles et des presse-étoupes autorisés
pour l'utilisation concernée et monter les câbles et presseétoupes conformément au manuel de montage correspondant.
▶▶ Les presse-étoupes ne doivent être utilisés que pour introduire
des câbles et des conduites fixes.
22
DANGER !
▶▶ Obturer tous les presse-étoupes non utilisés avec des bouchons filetés homologués Ex.
▶▶ En cas de presse-étoupes pré-montés, effectuer le montage selon le manuel de montage fourni par le fabricant du
presse-étoupe. Avant la mise en service dans l’atmosphère
explosible, vérifier que le montage du presse-étoupe a été
effectué conformément à ce qui est décrit dans le manuel de
montage.
4.1
Conditions spéciales d'utilisation
▶▶ Ne pas utiliser l'appareil dans des atmosphères poussiéreuses
où il faut s'attendre à des processus de charge intenses.
▶▶ Utiliser l'appareil uniquement dans une zone présentant
au moins un degré d'encrassement 2, tel que défini par
IEC 60994-1.
▶▶ S'assurer que la protection contre les transitoires est réglée
sur une valeur ne dépassant pas 140 % de la valeur de tension de crête aux raccords d'alimentation de l'appareil.
▶▶ Sur les appareils avec une connexion par connecteur rond
(multipolaire), le connecteur femelle est fourni par l'utilisateur
final et ne fait pas l'objet de l'homologation. Le connecteur
femelle doit être conforme aux exigences requises des
normes IEC 60079-0, IEC 60079-7 et
IEC 60079-31 et présenter au moins le degré de protection
de boîtier IP65 conformément à IEC 60529.
▶▶ Sur les appareils avec une connexion par connecteur rond
(multipolaire), utiliser en plus une bague de sécurité spéciale,
laquelle empêche le connecteur de se détacher sans l'utilisation d'un outil.
français
BVS 16 ATEX E 118 X
Consignes pour l’utilisation dans l’atmosphère explosible
5
CONSIGNES POUR
L'UTILISATION DANS
L’ATMOSPHÈRE EXPLOSIBLE
Pour l'utilisation en atmosphère explosible :
5.1
Contrôler l'homologation des produits de nettoyage pour
atmosphère explosible.
5.4
Fluides dans l’atmosphère
explosible
WARNING
1. DO NOT CONNECT OR
DISCONNECT WHEN ENERGIZED
2. DO NOT OPEN WHEN
ENERGIZED
3. POTENTIAL ELECTROSTATIC
CHARGING HAZARD - see
Un risque supplémentaire d'explosion peut survenir en cas
d'utilisation de fluides explosibles.
5.2
Actionneurs / vannes dans
l’atmosphère explosible
Les actionneurs / vannes peuvent limiter l'utilisation dans
une atmosphère explosible. Respecter le manuel d'utilisation des actionneurs / vannes.
5.3
Nettoyage dans l’atmosphère
explosible
Étiquettes autocollantes pour
l’atmosphère explosible
instructions
Étiquette autocollante
supplémentaire
Plaque signalétique
Fig. 1:
Disposition des étiquettes autocollantes pour l’atmosphère
explosible, étiquette autocollante supplémentaire
DANGER !
Risque d'explosion dû à la charge électrostatique.
▶▶ Ne nettoyer la surface de l'appareil qu'en frottant légèrement
à l'aide d'un chiffon humide ou antistatique.
français
23
BVS 16 ATEX E 118 X
Consignes pour l’utilisation dans ’atmosphère explosible
2
3
4
5
6
11
1
7
12
8
9
10
16
17
13
14
15
Identification de la protection contre les explosions :
Gaz
Groupe de gaz
II 3G Ex ec ic IIC T4
II 3D Ex tc
Gc
IIIC T135°C Dc
Niveau de protection de l'appareil
Classe de température
Groupe de poussières
Degré de protection à l'allumage
Poussière
Fig. 2:
24
Plaque signalétique (exemple) d'un appareil avec homologation
ATEX
Pos. Description
1
Logo du fabricant
2
Désignation du type, tension nominale, puissance
nominale
3
Modèle de l'appareil
(NAMUR/Remote ; 24V DC/Profibus DP/DeviceNet)
4
Plage nominale de la pression d'alimentation et du degré
de protection
5
Plage de température ambiante
6
Numéro de série
7
Numéro de commande
8
Logo Ex
9
Marque CE
10 Autres logos d'homologation
11 Code de fabrication
12 ATEX, bureau délivrant le certificat et numéro de
certificat
13 ATEX, marquage de la protection contre le risque
d'explosion
14 IECEx, bureau délivrant le certificat et numéro de
certificat
15 IECEx, marquage de la protection contre le risque
d'explosion
16 Code-barres (contient le numéro de commande et le
numéro de série)
français
BVS 16 ATEX E 118 X
Consignes pour l’utilisation dans ’atmosphère explosible
5.7
Pos. Description
17 Avertissement
Tab. 1:
5.5
Description des données de la plaque signalétique
Températures ambiantes dans
l’atmosphère explosible
Types 8791, 8792, 8793 PX03 :
5.6
0…+60 °C
Mise à la terre du boîtier
Montage du recouvrement en tôle
et du couvercle du boîtier
DANGER !
Risque d'explosion à l'ouverture de l'appareil.
▶▶ Ouvrir l'appareil uniquement en l'absence d'atmosphère
explosible.
▶▶ Entreprendre l'installation électrique uniquement en l'absence
d'atmosphère explosible.
Recouvrement en tôle
DANGER !
Vis
Risque d'explosion dû à des décharges électrostatiques.
▶▶ Mettre à la terre le boîtier avant la mise en service de l'appareil.
Douille entretoise
Couvercle du boîtier
Joint
Mise à la terre fonctionnelle
Fig. 3:
Raccordement de la mise à la terre du boîtier
→→Effectuer la mise à la terre à l'aide d'une cosse de câble
appropriée.
français
Fig. 4:
Montage/démontage du recouvrement en tôle et du couvercle
du boîtier d'après l'exemple du type 8791
25
BVS 16 ATEX E 118 X
Consignes pour l’utilisation dans ’atmosphère explosible
Pour l'installation électrique à l'aide de bornes vissées et pour
la mise en service du type 8791 à l'aide d'interrupteur DIP,
démonter le recouvrement en tôle et le couvercle du boîtier :
→→Dévisser les vis (4) situées sur le couvercle du boîtier.
→→Retirer le recouvrement en tôle avec les vis et les douilles
entretoises.
→→Retirer le couvercle du boîtier et le rabattre sur le côté.
5.8
Homologation ATEX
L'homologation ATEX n'est valable que si vous utilisez les modules
et composants homologués par Bürkert tel que cela est décrit dans
le présent manuel d'utilisation.
Utiliser les appareils uniquement avec les types de vannes autorisés
par Bürkert, sinon l'homologation ATEX devient caduque.
→→Effectuer l'installation ou la mise en service.
En cas de modification non autorisée du système, des modules ou
des composants, l'homologation ATEX devient également caduque.
Après l'installation ou la mise en service, monter le recouvrement
en tôle et le couvercle du boîtier :
Le certificat d'essai de modèle type UE
BVS 16 ATEX E 118 X et
IECEx BVS 16.0091 X
→→Rabattre le couvercle du boîtier en veillant à la position correcte de joint.
→→Poser le recouvrement en tôle avec les vis et les douilles
entretoises (voir « Fig. 4 »).
→→Serrer les vis (4) à fond à la main jusqu'en butée.
26
a été délivré par DEKRA EXAM GmbH
Dinnendahlstrasse 9
44809 Bochum
Allemagne
La fabrication fait l'objet d'un audit par le PTB (CE0102).
français
www.burkert.com

Manuels associés