Endres+Hauser Turbimax CUS51D Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Endres+Hauser Turbimax CUS51D Mode d'emploi | Fixfr
BA00461C/14/FR/18.19
71441423
2019-01-31
Products
Solutions
Manuel de mise en service
Turbimax CUS51D
Capteur pour la turbidité et la concentration en MES
Services
Turbimax CUS51D
Sommaire
Sommaire
1
1.1
1.2
1.3
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboles sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2
Consignes de sécurité de base . . . . . . . 5
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4
Réception des marchandises et
identification du produit . . . . . . . . . . . 12
4.1
4.2
4.3
4.4
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1
5.2
5.3
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 21
6.1
6.2
6.3
Raccordement du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . 22
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . 22
7
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.1
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 24
8
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.1
Adaptation de l'appareil de mesure aux
conditions de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9
Diagnostic et suppression des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9.1
Suppression des défauts générale . . . . . . . . . . 36
10
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.1
Interventions de maintenance . . . . . . . . . . . .
Endress+Hauser
5
5
5
6
6
11
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
11.1
11.2
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
12
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
12.1
12.2
12.3
Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Support de capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nettoyage à l'air comprimé . . . . . . . . . . . . . . . 39
13
Caractéristiques techniques . . . . . . . . 41
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
41
43
43
43
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
12
12
13
13
37
3
Informations relatives au document
Turbimax CUS51D
1
Informations relatives au document
1.1
Mises en garde
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure / Remarque
1.2
Symbole
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
Symboles utilisés
Signification
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Non autorisé ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

1.3
Symbole
Résultat d'une étape
Symboles sur l'appareil
Signification
Renvoi à la documentation de l'appareil
4
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Consignes de sécurité de base
2
Consignes de sécurité de base
2.1
Exigences imposées au personnel
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de
mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement
être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
Le CUS51D est un capteur pour la mesure de la turbidité et de la concentration en MES
dans l'eau et les eaux usées.
Il est particulièrement adapté à une utilisation dans les applications suivantes :
• Mesure de la turbidité en sortie
• Concentration en MES dans le bassin d'aération et sur la recirculation
• Concentration en MES dans le traitement des boues
• Matières filtrables en sortie de station d'épuration
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation
non réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
2.3
Sécurité du travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
Immunité aux parasites CEM
• La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes
européennes en vigueur pour le domaine industriel.
• L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé
conformément aux instructions du présent manuel.
Endress+Hauser
5
Consignes de sécurité de base
Turbimax CUS51D
2.4
Sécurité de fonctionnement
Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service :
1.
Vérifiez que tous les raccordements sont corrects.
2.
Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas
endommagés.
3.
N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service
involontaire.
4.
Marquez les produits endommagés comme défectueux.
En cours de fonctionnement :
‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés :
Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service
involontaire.
2.5
Sécurité du produit
2.5.1
État de la technique
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un
état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
6
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Description du produit
3
Description du produit
3.1
Construction du produit
Le capteur est conçu pour la détermination continue in-situ des interfaces et de la
concentration en MES.
Le capteur est conçu comme un capteur de 40 mm qui peut être utilisé directement et
complètement dans le process sans nécessiter de prélèvement d'échantillon
supplémentaire (in situ).
Il comprend tous les modules nécessaires :
• Alimentation électrique
• Sources lumineuses
• Détecteurs,
Les détecteurs enregistrent les signaux de mesure, les numérisent et les transforment en
une valeur mesurée.
• Microcontrôleur du capteur
Il est responsable du contrôle des processus internes et de la transmission des données.
Toutes les données - y compris les données d'étalonnage - sont mémorisées dans le
capteur. Le capteur peut ainci être préétalonné et utilisé au point de mesure, étalonné en
externe, ou utilisé pour plusieurs points de mesure avec différents étalonnages.
3.1.1
Principe de mesure
Pour la mesure de la turbidité, un faisceau lumineux est émis à travers le produit et dévié
de sa direction d'origine par des particules optiquement plus denses, par ex. des particules
solides. Ce processus est aussi appelé diffusion.
3
2
1
4
A0030850
1
1
2
3
4
Diffusion de la lumière
Source lumineuse
Faisceau lumineux
Particule
Lumière diffusée
La lumière incidente est diffusée dans différentes directions, c'est-à-dire selon différents
angles par rapport à la direction de propagation. Ici, 2 angles présentent un intérêt :
• La lumière diffusée selon un angle de 90° est utilisée principalement pour mesurer la
turbidité dans l'eau potable.
• La lumière diffusée selon un angle de 135° prolonge la gamme dynamique pour des
densités de particules élevées.
Endress+Hauser
7
Description du produit
Turbimax CUS51D
135°
1
2
90°
3
A0030846
2
1
2
3
Principe de fonctionnement du capteur de turbidité
Source lumineuse
Récepteur optique 135°
Récepteur optique 90°
Si la densité de particules dans le produit est faible, la majeure partie de la lumière sera
diffusée sur la voie 90° et une petite partie sur la voie 135°. Si la densité de particules
augmente, le rapport s'inverse (la majeure partie de la lumière sur la voie 135°, le reste sur
la voie 90°).
Ir
1
135°
90°
FNU
A0030849
3
Répartition du signal en fonction de la densité des particules
Ir
Intensité relative
FNU Unité de turbidité
Le capteur de turbidité CUS51D est équipé de 2 unités de capteur indépendantes l'une de
l'autre et disposées en parallèle. L'analyse spécifique à l'application des deux signaux donne
des valeurs mesurées stables.
8
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Description du produit
4
6
5
3
1
2
A0030845
4
Disposition des sources lumineuses et des récepteurs optiques
1, 2 Sources lumineuses 1 et 2
3, 5 Récepteur optique 135°
4, 6 Récepteur optique 90°
Le capteur couvre une vaste gamme de mesure de la turbidité et de la concentration en
MES grâce à la disposition de ses composants optiques : 2 sources lumineuses chacune
dotée de 2 récepteurs optiques placés à des angles différents (90° et 135°).
• Dès que le client sélectionne une application, par ex. boue activée, la méthode optique la
mieux adaptée à l'opération de mesure prévue est automatiquement activée dans le
capteur (par ex. mesures à 90° avec les deux sources lumineuses).
• Le double système de détection (2 sources lumineuses chacune dotée de 2 récepteurs)
compense largement les écarts de mesure dus à l'encrassement (méthode de la lumière
pulsée à 4 faisceaux →  9).
Les types de capteur disponibles diffèrent par leurs gammes de mesure et, en
conséquence, par l'éventail d'applications disponibles.
3.1.2
Méthodes de mesure
Méthode de la lumière pulsée à 4 faisceaux
La méthode repose sur 2 sources lumineuses et 4 récepteurs optiques. Des LED longue
durée sont utilisées comme sources lumineuses monochromatiques. Ces LED sont pulsées
en alternance et génèrent ainsi, par impulsion de LED, 4 signaux de lumière diffusée aux
récepteurs.
Les effets parasites, comme la lumière extérieure, le vieillissement des LED, l'encrassement
des fenêtres et l'absorption dans le produit, sont compensés de cette manière. Selon
l'application choisie, les différents signaux de lumière diffusée sont compensés. Le type, le
nombre et la compensation des signaux sont enregistrés dans le capteur.
Endress+Hauser
9
Description du produit
Turbimax CUS51D
S1
E1-135
E1-90
S2
E2-135
E2-90
A0030847
5
Méthode de la lumière pulsée à 4 faisceaux
S1 S2
Source lumineuse
E90
Récepteur optique pour lumière diffusée à 90°
E135
Récepteur optique pour lumière diffusée à 135°
Méthode de la lumière diffusée à 90°
La mesure se fait avec une longueur d'onde de 860 Nm (634,3 lbf ft), telle que décrite dans
ISO 7027 / EN 27027.
Le faisceau lumineux émis est diffusé par les particules solides présentes dans le produit.
Le faisceau diffusé ainsi généré est mesuré par les récepteurs de lumière diffusée, disposés
à un angle de 90° par rapport aux sources lumineuses. La turbidité du produit est
déterminée à partir de la quantité de lumière diffusée.
E
P
a
S
A0030852
6
S
E
P
Méthode de la lumière diffusée à 90°
Source lumineuse
Récepteur
Particule
Méthode de la lumière rétrodiffusée à 135°
Le faisceau lumineux émis est diffusé par les particules solides présentes dans le produit.
La rétrodiffusion générée est mesurée par les récepteurs de lumière diffusée, disposés à
côté des sources lumineuses. La turbidité du produit est déterminée à partir de la quantité
de lumière rétrodiffusée. Cette méthode permet de mesurer des valeurs de turbidité très
élevées.
10
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Description du produit
Is = I0 · C · A· f(a)
IS
E1
a
P
I0
S1
A0030855
7
Io
Is
A
C
P
f(α)
Endress+Hauser
Principe de la méthode de la lumière rétrodiffusée
Intensité de la lumière émise
Intensité de la lumière diffusée
Facteur géométrique
Concentration
Particule
Dépendance angulaire
11
Réception des marchandises et identification du produit
Turbimax CUS51D
4
Réception des marchandises et identification
du produit
4.1
Réception des marchandises
1.
Vérifiez que l'emballage est intact.
 Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur.
Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème.
2.
Vérifiez que le contenu est intact.
 Signalez tout dommage du contenu au fournisseur.
Conservez les marchandises endommagées jusqu'à la résolution du problème.
3.
Vérifiez que la livraison est complète et que rien ne manque.
 Comparez les documents de transport à votre commande.
4.
Pour le stockage et le transport, protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité.
 L'emballage d'origine assure une protection optimale.
Veillez à respecter les conditions ambiantes admissibles.
Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence.
4.2
Identification du produit
4.2.1
Plaque signalétique
Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil :
• Identification du fabricant
• Référence de commande
• Référence de commande étendue
• Numéro de série
• Consignes de sécurité et avertissements
‣ Comparez les indications de la plaque signalétique à votre commande.
4.2.2
Identification du produit
Page produit
www.fr.endress.com/cus51d
Interprétation de la référence de commande
La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent :
• sur la plaque signalétique
• dans les papiers de livraison
Obtenir des précisions sur le produit
12
1.
Rendez-vous sur www.endress.com.
2.
Cliquez sur Recherche (loupe).
3.
Entrez un numéro de série valide.
4.
Recherchez.
 La structure du produit apparaît dans une fenêtre contextuelle.
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Réception des marchandises et identification du produit
5.
Cliquez sur la photo du produit dans la fenêtre contextuelle.
 Une nouvelle fenêtre (Device Viewer) s'ouvre. Toutes les informations relatives à
votre appareil s'affichent dans cette fenêtre, de même que la documentation du
produit.
4.2.3
Adresse du fabricant
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
D-70839 Gerlingen
4.3
Contenu de la livraison
La livraison comprend :
• 1 capteur Turbimax CUS51D, version selon commande
• 1 manuel de mise en service BA00461C
4.4
Certificats et agréments
4.4.1
Marquage 
Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi
conforme aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le
fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles.
4.4.2
Compatibilité électromagnétique
Emissivité et immunité aux interférences selon
• EN 61326-1: 2013
• EN 61326-2-3:2013
• NAMUR NE21: 2012
4.4.3
EAC
Le produit a été certifié conformément aux directives TP TC 004/2011 et TP TC 020/2011
qui s'appliquent dans l'Espace Economique Européen (EEE). Le marquage de conformité
EAC est apposé sur le produit.
Endress+Hauser
13
Montage
Turbimax CUS51D
Conditions de montage
5.1.1
Dimensions
20.5
(0.81)
5.1
NPT ¾“
G1
36
(1.42)
13.5 (0.53)
12.5 (0.49)
Montage
82.7 (3.26)
5
188.5 (7.42)
Ø 40
(1.57)
A0030853
8
Dimensions. Dimensions : mm (in)
Dimensions pour le nettoyage à l'air comprimé →  39
5.2
Montage du capteur
5.2.1
Ensemble de mesure
L'ensemble de mesure complet comprend :
• Capteur de turbidité Turbimax CUS51D
• Transmetteur multivoie Liquiline CM44x
• Support :
• Support Flexdip CYA112 et support Flexdip CYH112 ou
• Support rétractable, par ex. Cleanfit CUA451
14
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Montage
3
2
1
4
1
5
A0030844
9
1
2
3
4
5
Ensemble de mesure avec support à immersion (exemple)
Support Flexdip CYH112
Transmetteur multivoie Liquiline CM44x
Capot de protection
Support Flexdip CYA112
Capteur de turbidité Turbimax CUS51D
3
2
1
4
5
A0030856
 10
1
2
3
4
5
Endress+Hauser
Ensemble de mesure avec support à immersion (exemple)
Transmetteur multivoie Liquiline CM44x
Capot de protection
Support Flexdip CYH112
Support Flexdip CYA112
Capteur de turbidité Turbimax CUS51D
15
Montage
Turbimax CUS51D
2
1
3
4
A0030843
 11
1
2
3
4
Ensemble de mesure avec support rétractable (exemple)
Capteur de turbidité Turbimax CUS51D
Transmetteur multivoie Liquiline CM44x
Support rétractable Cleanfit CUA451
Sens d'écoulement
5.2.2
Exemples de montage
Installation sur conduite
a
1
A0031134
 12
1
La flèche 1 indique le sens d'écoulement.
L'angle de montage α ne doit pas dépasser
90°.
L'angle de montage recommandé est 75°.
Les fenêtres optiques dans le capteur
doivent être orientées soit parallèlement
au sens d'écoulement (α = 90°) soit contre
le sens d'écoulement (α < 90°).
Pour l'actionnement manuel du support,
la pression du produit ne doit pas excéder
2 bar (29 psi).
Montage avec support rétractable
Sens d'écoulement
L'angle de montage est de 90°.
Dans le cas de mesures de turbidité
< 200 FNU, la rétrodiffusion des surfaces
intérieures de la sonde fausse les valeurs
mesurées.
A0035858
 13
Montage avec chambre de passage CYA251
Le schéma suivant montre différentes positions de montage sur conduite et indique si elles
sont autorisées ou non.
16
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Montage
3
3
5
4
1
2
2
A0030848
 14
Orientations et positions de montage (avec support rétractable CUA451)
• Dans le cas des matériaux réfléchissants (par ex. inox), le diamètre de conduite doit être
d'au moins 100 mm (3,9 in). Un étalonnage sur site est recommandé.
• Installer le capteur dans des endroits où les conditions de débit sont constantes.
• L'emplacement idéal est dans la conduite montante (pos. 1). Il est également possible de
monter le capteur sur une conduite horizontale (pos. 5).
• Ne pas monter le capteur dans des endroits où des poches d'air ou des bulles peuvent se
former (pos. 3) ou dans des endroits où le produit est susceptible de sédimenter (pos. 2).
• Éviter le montage dans la conduite descendante (pos. 4).
• Dans le cas de mesures de turbidité < 200 FNU, la rétrodiffusion de la paroi de la
conduite fausse les valeurs mesurées. C'est pourquoi il est recommandé d'effectuer un
étalonnage à points multiples.
• Éviter tout montage en aval des étages de détente qui peuvent dégazer.
Endress+Hauser
17
Montage
Turbimax CUS51D
Installation immergée
Montage fixe avec support pour eaux usées
3
3
2
4
1
4
2
5
1
A0013383
 15
1
2
3
4
18
Montage fixé sur garde-corps
Capteur de turbidité Turbimax CUS51D
Support pour eaux usées Flexdip CYA112
Support Flexdip CYH112
Garde-corps
A0012965
 16
1
2
3
4
5
Montage avec colonne de montage
Support Flexdip CYH112
Transmetteur multivoie Liquiline CM44x
Capot de protection
Support pour eaux usées Flexdip CYA112
Capteur de turbidité Turbimax CUS51D
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Montage
Ce type de montage est particulièrement adapté en cas d'écoulement fort ou turbulent
(> 0,5 m/s (1,6 ft/s)) dans les bassins ou les canaux.
Montage avec support à chaîne
4
3
2
3
5
1
4
2
5
1
6
A0013384
 17
1
2
3
4
4
Support à chaîne sur garde-corps
Capteur de turbidité Turbimax CUS51D
Support pour eaux usées Flexdip CYA112
Chaîne du support Flexdip CYH112
Support Flexdip CYH112
Garde-corps
A0037077
 18
1
2
3
4
5
6
Support à chaîne sur colonne de montage
Garde-corps
Transmetteur multivoie Liquiline CM44x
Capot de protection
Chaîne du support Flexdip CYH112
Support pour eaux usées Flexdip CYA112
Capteur de turbidité Turbimax CUS51D
Le support à chaîne est particulièrement adapté aux applications nécessitant suffisamment
de distance entre l'emplacement de montage et le bord du bassin d'aération. Le support
étant suspendu librement, les vibrations de la colonne de montage sont pratiquement
exclues. Le mouvement pendulaire du support à chaîne renforce l'effet autonettoyant des
fenêtres optiques.
Montage de l'unité de nettoyage
A0031105
 19
Endress+Hauser
Capteur Turbimax CUS51D avec unité de nettoyage
19
Montage
Turbimax CUS51D
L'unité de nettoyage est particulièrement adaptée pour l'eau claire et les produits à forte
teneur en graisse ayant tendance à former des dépôts.
Pour monter l'unité de nettoyage, procédez de la façon suivante :
1.
Glissez l'unité de nettoyage sur le capteur jusqu'à la butée.
2.
Localisez les deux LED (elles sont inclinées et de couleur claire).
3.
Positionnez l'unité de nettoyage de sorte que la buse se trouve du côté des deux LED
(→  20).
4.
Fixez l'unité de nettoyage à l'aide de la vis de fixation (couple de serrage max. :
0,5 Nm (0,37 lbf ft).
5.
Insérez le flexible d'air comprimé du compresseur dans le raccord de tuyau.
1
1
1
2
2
A0030861
 21
A0030860
 20
1
2
Orientation de l'unité de nettoyage
1
2
Fixation de l'unité de nettoyage
Raccord de flexible
Vis de fixation
LED
Buse
5.3
Contrôle du montage
Ne mettez le capteur en service que si vous pouvez répondre par "oui" aux questions
suivantes :
• Le capteur et le câble sont-ils intacts ?
• L'orientation est-elle correcte ?
• Le capteur a été monté dans le raccord process, et ne pend pas librement par le câble ?
20
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Raccordement électrique
6
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
L'appareil est sous tension !
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles !
‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique.
‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
‣ Avant de commencer le raccordement, assurz-vous qu'aucun câble n'est sous tension.
6.1
Raccordement du capteur
85
Les options de raccordement suivantes sont disponibles :
• via connecteur M12 (version : câble surmoulé, connecteur M12)
• via câble de capteur sur les bornes enfichables d'une entrée capteur du transmetteur
(version : câble surmoulé, extrémités préconfectionnées)
GY
85
86
PK
2
85
86
2
85
GY
1
PK
86
1
2DS
Sensor
98 97 88 87
Sensor 1
98 97 88 87
86
Sensor 1
BN
WH
GN
YE
GN
YE
98 97 88 87
Sensor 2
Sensor
A0033092
 22
Endress+Hauser
Raccordement du capteur à l'entrée capteur (à gauche) ou via le connecteur M12 (à droite)
21
Raccordement électrique
Turbimax CUS51D
Raccordement du blindage de câble
Exemple de câble (ne correspond pas nécessairement au câble d'origine)
1
2
4
3
 23
1
2
3
Câble préconfectionné
Blindage extérieur (mis à nu)
Fils avec embouts
Gaine de câble (isolation)
 24
4
Insérer le câble
 25
Collier de mise à la terre
La longueur de câble maximale est de 100 m (328,1 ft).
6.2
Serrer la vis
(2 Nm (1,5 lbf ft))
Le blindage de câble est mis à la terre
par l'intermédiaire du collier de terre
Garantir l'indice de protection
À la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques
décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue.
‣ Travailler avec précaution.
Certains indices de protection garantis pour ce produit (indice de protection (IP), sécurité
électrique, immunité aux interférences CEM) peuvent ne plus être garantis dans les cas
suivants, par exemple :
• Couvercles manquants
• Alimentations différentes de celles fournies
• Presse-étoupe mal serrés (à serrer avec 2 Nm (1,5 lbf ft) pour la protection IP autorisée)
• Diamètres de câble inadaptés aux presse-étoupe
• Modules pas complètement fixés
• Afficheur mal fixé (risque de pénétration d'humidité à cause d'une étanchéité
insuffisante)
• Câbles/extrémités de câble non ou mal fixés
• Fils de câble conducteurs abandonnés dans l'appareil
6.3
Contrôle du raccordement
Etat et spécifications de l'appareil
Remarques
Le capteur, la sonde et les câbles sont-ils exempts de dommages
à l'extérieur ?
Contrôle visuel
Raccordement électrique
Remarques
Les câbles montés sont-ils exempts de toute contrainte et non
vrillés ?
22
Les fils de câble sont-il suffisamment dénudés et correctement
positionnés dans la borne ?
A vérifier (en tirant légèrement)
Toutes les bornes à visser sont-elles correctement serrées ?
Serrer
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Raccordement électrique
Etat et spécifications de l'appareil
Remarques
Toutes les entrées de câble sont-elles montées, serrées et
étanches ?
Pour les entrées de câble latérales, assurezvous que les boucles de câble sont orientées
vers le bas pour que l'eau puisse s'écouler
Toutes les entrées de câble sont-elles installées vers le bas ou
montées sur le côté ?
Endress+Hauser
23
Mise en service
Turbimax CUS51D
7
Mise en service
7.1
Contrôle du fonctionnement
Avant la première mise en service, assurez-vous que :
• le capteur est correctement monté
• Le raccordement électrique a été correctement réalisé.
24
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Fonctionnement
8
Fonctionnement
8.1
Adaptation de l'appareil de mesure aux conditions de
process
8.1.1
Applications
Le capteur permet de procéder à des mesures dans un grand nombre d'applications. La
méthode de mesure se règle automatiquement en sélectionnant l'application appropriée.
Type d'application "eau claire"
Application
Méthode
Gamme de mesure
Formazine
135° - mesure monovoie
0 à 4000 FNU
Gamme d'affichage jusqu'à 9999 FNU
Kaolin
135° - mesure monovoie
0 à 5 g/l
TiO2 (dioxyde de titane)
135°, lumière pulsée à 4 faisceaux
0,2 à 150 g/l
SiO2 (oxyde de silicium)
135°, lumière pulsée à 4 faisceaux
5 à 100 g/l
TiO2
Kieselguhr (SiO2)
Kaolin
MES (g/l)
0
5
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 100 110 120 130 140 150 160
Formazine
9999
8000
9000
6000
7000
4000
5000
2000
3000
0
1000
Turbidité (FNU)
A0030862-FR
Type d'application "solides"
Application
Méthode
Gamme de mesure
Boues fines
135° turbidité, monovoie
0 à 5 g/l
Activation des boues
90°, lumière pulsée à 4 faisceaux
2 à 15 g/l
Boue activée résiduelle 135°, lumière pulsée à 4 faisceaux
3 à 50 g/l
Boue, univ.
0 à 50 g/l
135°, monovoie (pour faible concentration en MES)
135°, lumière pulsée à 4 faisceaux (pour forte concentration en
MES)
Boues digérées
Endress+Hauser
135° turbidité, monovoie
5 à 100 g/l / 300 g/l
25
Fonctionnement
Turbimax CUS51D
Boues digérées
Boues excédentaires
Boue univ.
Boue activée
Boues fines
Matières
en suspension (g/l)
0
5
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 80 85
90 95 100
A0038988-FR
Domaines d'application
Application
(modèles)
Domaines d'application/utilisation
Formazine
Eau industrielle, sortie de station d'épuration
FNU / NTU
Kaolin
Matière filtrable, eau industrielle, sortie de station
d'épuration, faibles concentrations de boue activée
mg/l ; g/l ;
ppm ; %
SiO2
SiO2, solides à base minérale (sable)
g/l ; ppm ; %
X
TiO2
TiO2, (produits blancs)
g/l ; ppm ; %
X
Boues fines
Boues fines de la boue activée à l'eau claire
g/l ; ppm ; %
Boue activée
Bassin d'aération et produits similaires
g/l ; ppm ; %
X
Boue activée
résiduelle
Utilisation universelle pour les boues dans l'industrie des eaux g/l ; ppm ; %
usées entre 5 et 50 g/l (boue activée, boue activée
recirculée...)
X
Boue, univ.
Utilisation universelle pour l'eau claire ou des boues à
concentrations élevées en solides, par ex. extraction des
boues dans les épaississeurs. 0 g/l à 50 g/l
g/l ; ppm ; %
X
Boues digérées
Boue contaminée, noire, homogène
g/l ; ppm ; %
1)
Unité
Compen
sation*
1)
Compensation de contamination par lumière pulsée à 4 faisceaux
Domaines d'utilisation et applications associées →  27
AVIS
Diffusion multiple dans les applications suivantes : formazine, kaolin et boues fines
Si la gamme de travail spécifique est dépassée, la valeur mesurée affichée par le capteur
peut diminuer malgré l'augmentation de la turbidité ou de la concentration en MES. La
gamme de travail indiquée est réduite dans le cas des produits très absorbants (par ex.
sombres).
‣ Dans le cas des produits très absorbants (par ex. sombres), déterminer préalablement la
gamme de travail de façon expérimentale.
8.1.2
Étalonnage
Le capteur est préétalonné lorsqu'il quitte l'usine. Il peut donc être utilisé dans un grand
nombre d'applications (par ex. mesures sur eau claire) sans nécessiter d'étalonnage
supplémentaire. Dans chaque cas, les étalonnages effectués en usine reposent sur un
étalonnage en 3 points. L'application formazine est déjà entièrement étalonnée et peut
être utilisée sans étalonnage supplémentaire.
Toutes les autres applications sont préétalonnées avec des échantillons de référence et
nécessitent un étalonnage pour l'application correspondante.
26
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Fonctionnement
Outre les données de l'étalonnage en usine, qui ne peuvent pas être modifiées, le capteur
comprend également cinq autres blocs de données à utiliser pour sauvegarder les
étalonnages de process.
Sélection de l'application
‣ Lors de la première mise en service ou de l'étalonnage sur le CM44x, sélectionner
l'application adaptée au domaine d'application.
Application : eaux usées
Domaine d'application
Application
Entrée
Boue activée résiduelle (g/l, %MES),
Turbidité (formazine (FNU, NTU), boues fines (mg/l, g/l))
Extraction des boues primaires,
clarification primaire
Boue activée résiduelle (g/l, %MES),
Boues digérées (g/l, %MES)
Bassin d'aération,
gamme de 0 à 5 g/l, par ex. réacteur
biologique séquentiel
Boues fines (mg/l, g/l)
Bassin d'aération,
gamme de 2 à 15 g/l
Activation (mg/l, g/l),
Boue activée résiduelle (g/l, %MES)
Réacteurs biologiques séquentiels
Gamme de 0 à env. 50 g/l
Modèle universel (mg/l, g/l, %MES)
Pour les applications avec une large gamme dynamique, de l'eau
claire à une concentration élevée en MES
Conduite de recirculation
Boue activée résiduelle (g/l, %MES)
Extraction de boue activée résiduelle
Boue activée résiduelle (g/l, %MES), boues digérées (g/l, %MES)
Épaississeur (boues primaires)
Boue activée résiduelle (g/l, %MES),
Boues digérées (g/l, %MES)
Entrée de digesteur
Boue activée résiduelle (g/l, %MES),
Boues digérées (g/l, %MES)
Sortie de digesteur (boue)
Boues digérées (g/l, %MES),
Boue activée résiduelle (g/l, %MES)
Sortie de station d'épuration
Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l)),
Boues fines (mg/l, g/l)
Surveillance de filtre à sable
Turbidité (formazine (FNU, NTU), boues fines (mg/l, g/l))
Les applications privilégiées sont indiquées en gras.
Application : eau de process
Domaine d'application Application
Entrée
Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l))
Commande de process
SiO2 (ppm, g/l), TiO2 (ppm, g/l)
Rinçage de filtre
Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l)), boues fines (mg/l, g/l)
Décanteur
Boues fines (mg/l, g/l), boue activée résiduelle (g/l, %MES), boues digérées (g/l,
%MES)
Eau de process
Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l), SiO2 (ppm, g/l), TiO2 (ppm,
g/l))
Boues de process
Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l), SiO2 (ppm, g/l), TiO2 (ppm,
g/l))
Les applications privilégiées sont indiquées en gras.
Endress+Hauser
27
Fonctionnement
Turbimax CUS51D
Sélectionner le type d'étalonnage
Il est possible d'étalonner 1 … 5 points pour toutes les applications.
La recommandation suivante décrit les types d'étalonnage usuels.
Modèle
Étalonnage en 1 point
(dans le produit)
Formazine
X
Kaolin
X
Au moins étalonnage en 2 points
(hors du produit)
SiO2
X
TiO2
X
Boues fines
X
Boue activée
Boue univ.
X
X
Boue activée résiduelle
X
Boues digérées
X
Le modèle "boues fines" permet des mesures dans toutes les applications sur boue à
partir de 0 … 5 g/l. Le modèle "boue univ." permet des mesures dans toutes les
applications sur boue à partir de 0 … 50 g/l. Ces modèles peuvent être étalonnés en
un seul point dans le process en cours de fonctionnement.
Les étalonnages en 1 et 2 points reposent sur le bloc de données enregistré dans la
mémoire interne de l'appareil. Un étalonnage en 3 points ou plus entraîne toujours un
recalcul de la courbe de mesure.
Pour les étalonnages à points multiples, les points d'étalonnage doivent toujours
couvrir l'ensemble de la gamme de mesure de l'application. Les points en dehors de la
gamme de mesure spécifiée de l'application (modèle) ne peuvent pas être
sélectionnés.
Un étalonnage avec eau zéro (0 g/l) entraînera des résultats inutilisables pour les
applications suivantes :
• Boue activée
• Boue activée résiduelle
• Boues digérées
• SiO2
• TiO2
Étalonnage en 1 point
L'écart de mesure entre la valeur mesurée par le capteur et celle mesurée en laboratoire est
trop important. Cet écart est corrigé par un étalonnage en 1 point.
28
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Fonctionnement
y
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
x
A0039320
 26
Principe du calibrage en 1 point
x
Valeur mesurée
y
Valeur échantillon cible
Bleu Étalonnage en usine
Roug Étalonnage dans l'application
e
1.
Sélectionner un bloc de données.
2.
Régler le point d'étalonnage dans le produit et entrer la valeur échantillon cible
(valeur de laboratoire).
Lors d'un étalonnage en 1 point, le capteur peut rester immergé dans le produit de process.
1.
Pour la mesure en laboratoire, prélever un échantillon de produit directement à
proximité du capteur.
2.
Donner l'échantillon au laboratoire pour que la turbidité ou la concentration en MES
puisse être déterminée.
3.
Sélectionner un bloc de données sur le transmetteur CM44x.
4.
Si possible, démarrer l'étalonnage en même temps que la procédure d'échantillonnage
et entrer la valeur de laboratoire de l'échantillon comme valeur de consigne.
5.
Si aucune valeur de laboratoire n'est disponible au moment de l'étalonnage, entrer
une valeur approximative comme valeur de consigne.
 Dès que la valeur de laboratoire est disponible, modifier la valeur de consigne sur
le transmetteur.
Étalonnage en 2 points
Les déviations de la valeur mesurée doivent être compensées en 2 points différents dans
une application (par ex. la valeur maximale et minimale de l'application). L'objectif est
d'assurer un niveau de précision maximum entre ces deux valeurs extrêmes.
Endress+Hauser
29
Fonctionnement
Turbimax CUS51D
y
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
x
A0039325
 27
Principe de l'étalonnage en 2 points
x
Valeur mesurée
y
Valeur échantillon cible
Bleu Étalonnage en usine
Roug Étalonnage dans l'application
e
1.
Sélectionner un bloc de données.
2.
Régler 2 points d'étalonnage différents dans le produit et entrer les valeurs de
consigne correspondantes.
Une extrapolation linéaire est effectuée hors de la gamme de travail étalonnée
(courbe grise).
La courbe d'étalonnage doit être monotone croissante.
30
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Fonctionnement
Étalonnage à points multiples
y
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
x
A0039322
 28
Principe de l'étalonnage à points multiples (3 points)
x
Valeur mesurée
y
Valeur échantillon cible
Bleu Étalonnage en usine
Roug Étalonnage dans l'application
e
1.
Sélectionner un bloc de données.
2.
Régler 3 points d'étalonnage différents dans le produit et indiquer les valeurs de
consigne correspondantes.
Une extrapolation linéaire est effectuée hors de la gamme de travail étalonnée
(courbe grise).
La courbe d'étalonnage doit être monotone croissante.
LATTENTION
Acide ou produit
Risque de blessure et dommage causé aux vêtements et au système !
‣ Mettre l'unité de nettoyage hors tension avant de retirer le capteur du produit.
‣ Porter des lunettes de protection et des gants de sécurité.
‣ Retirer les projections sur les vêtements ou autres objets.
Endress+Hauser
31
Fonctionnement
Turbimax CUS51D
1.
Prélever un échantillon du process
(par ex. seau de 10 l (2,6 gal)).
2.
Attendre que les composants de la
boue se déposent.
3.
Siphonner l'excédent d'eau (si possible)
afin d'obtenir un échantillon plus
concentré.
Remuer l'échantillon pour le rendre
plus homogène.
4.
Retirer une partie de l'échantillon pour
une analyse en laboratoire.
5.
Transférer une quantité déterminée
de l'échantillon (par ex. 2 l (0,5 gal))
vers le récipient d'étalonnage (seau).
Continuer à remuer l'échantillon pour
qu'il conserve son homogénéité.
A0020482
A0035855
A0035856
A0020485
A0020486
Étalonnage du capteur CUS51D
Préparation du capteur CUS51D pour l'étalonnage
1.
Nettoyer les composants optiques (fenêtres) du capteur avec de l'eau et une brosse.
2.
Placer le capteur dans le récipient d'étalonnage.
Le capteur doit être placé en position inclinée dans l'échantillon, et non pas à la
verticale. Cela évite que des bulles d'air n'adhèrent aux fenêtres.
32
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Fonctionnement
A0020487
 29
Immersion du capteur
Respecter les instructions suivantes :
• Les LED du capteur doivent être dirigées vers le centre du récipient d'étalonnage.
• La distance minimum entre le capteur et la paroi du récipient est de 10 mm (0,4 in).
• Le capteur doit être aussi éloigné que possible du fond du récipient, mais au moins
10 mm (0,4 in) du capteur doivent être immergés.
>10
(0.39)
~10 (0.39)
‣ Fixer le capteur dans cette position (idéalement à l'aide d'un support de laboratoire).
1
2
A0030900
 30
1
2
Positionnement du capteur. Dimensions : mm (in)
Direction du faisceau des LED
LED
Respecter les points suivants lors de l'étalonnage :
• Les points d'étalonnage doivent couvrir l'ensemble de la gamme de mesure.
• Lors de l'étalonnage, veiller à ce que le produit soit bien homogénéisé (utilisez un
agitateur magnétique).
• Déterminer les valeurs mesurées en laboratoire avec le plus grand soin (la qualité de la
mesure en laboratoire a une influence directe sur la précision du capteur).
• Doser les volumes d'échantillon et d'eau de dilution avec la plus grande précision (utiliser
une éprouvette graduée).
• Les bulles d'air sur les composants optiques faussent sensiblement les résultats
d'étalonnage. Par conséquent, retirer les bulles d'air avant chaque opération
d'étalonnage.
• S'assurer que le produit est toujours bien mélangé (homogénéité).
Endress+Hauser
33
Fonctionnement
Turbimax CUS51D
• Éviter les variations de température pendant l'étalonnage.
Veiller à ce que les températures de l'eau de dilution et du produit soient les plus proches
possible.
• Ne pas changer le capteur de position pendant l'étalonnage.
• Il est également possible de modifier ultérieurement les valeurs de consigne d'étalonnage
dans le CM44x (par ex. si la valeur de référence de la mesure en laboratoire n'est pas
encore connue au moment de l'étalonnage).
Réalisation de l'étalonnage (exemple d'un étalonnage en 3 points)
1.
Sélectionner un bloc de données sur le transmetteur CM44x.
2.
Patienter au moins 1 minute (pour la stabilisation).
3.
Lancer l'étalonnage pour le point de mesure 1 (par ex. échantillon de 2 l (0,5 gal)
avec une concentration de 6 g/l).
4.
Entrer la valeur de laboratoire de l'échantillon comme valeur de consigne (par ex. 6
g/l) ou modifier la valeur ultérieurement.
A0020489
5.
Réaliser une dilution 1:2 de l'échantillon. Ajouter de l'eau (2 l (0,5 gal)) ; résultat de 3
g/l dans l'exemple.
H2O
A0030901
6.
Éviter les bulles d'air sous le capteur.
7.
Étalonner le point de mesure 2. Pour la valeur de consigne, entrer la moitié de la
valeur de laboratoire.
8.
Réaliser une dilution 1:3 de l'échantillon. Ajouter de l'eau (2 l (0,5 gal)) ; résultat de 2
g/l dans l'exemple.
H2O
A0030902
9.
Éviter les bulles d'air sous le capteur.
10. Étalonner le point de mesure 3. Pour la valeur de consigne, entrer un tiers de la
valeur de laboratoire, ou modifier la valeur ultérieurement.
L'étalonnage peut également être réalisé à des concentrations croissantes (moins
recommandé).
34
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Fonctionnement
Critère de stabilité
Pendant l'étalonnage, les valeurs mesurées par le capteur sont vérifiées pour s'assurer
qu'elles sont constantes. Les déviations maximales qui peuvent se produire dans les valeurs
mesurées pendant un étalonnage sont définies dans le critère de stabilité.
Les spécifications sont les suivantes :
• La déviation maximale autorisée pour la mesure de température
• La déviation maximale autorisée pour la valeur mesurée en %
• La période minimale pendant laquelle ces valeurs doivent être maintenues
L'étalonnage reprend dès que les critères de stabilité des valeurs de signal et de la
température ont été atteints. Si ces critères ne sont pas remplis dans un laps de temps
maximal de 5 minutes, aucun étalonnage n'est réalisé - un avertissement est émis.
Les critères de stabilité surveillent la qualité de chaque point d'étalonnage en cours
d'étalonnage. L'objectif est d'atteindre la meilleure qualité d'étalonnage possible sur une
période la plus courte possible en tenant compte des conditions générales externes.
Pour des étalonnages sur le terrain sous des conditions climatiques et
environnementales rudes, les fenêtres de valeur mesurée sélectionnées peuvent être
suffisamment grandes et la période sélectionnée suffisamment courte.
8.1.3
Nettoyage cyclique
Pour le nettoyage cyclique, l'air comprimé est l'option la plus appropriée. L'unité de
nettoyage est fournie ou peut être ajoutée ultérieurement ; elle est fixée à la tête du
capteur. Les réglages suivants sont recommandés pour l'unité de nettoyage :
Endress+Hauser
Type d'encrassement
Intervalle de nettoyage
Durée de nettoyage
Forte contamination avec formation rapide de dépôts
5 min
10 s
Faible risque d'encrassement
10 min
10 s
35
Diagnostic et suppression des défauts
Turbimax CUS51D
9
Diagnostic et suppression des défauts
9.1
Suppression des défauts générale
Pour la recherche des défauts, il faut prendre en compte l'ensemble du point de mesure :
• Transmetteur
• Raccordements et câbles électriques
• Support
• Capteur
Les causes d'erreur possibles listées dans le tableau suivant se rapportent essentiellement
au capteur.
Problème
Contrôle
Solution
Pas d'affichage, pas de
réaction du capteur
• Alimentation au transmetteur ?
• Capteur correctement raccordé ?
• Formation de dépôts sur les fenêtres
optiques ?
• Raccorder la tension de réseau
• Raccorder le capteur correctement
• Nettoyer le capteur
Valeur affichée trop élevée • Formation de dépôts sur les fenêtres
ou trop faible
optiques ?
• Capteur étalonné ?
• Nettoyage
• Étalonnage
Valeur affichée très
instable
• Choisir un autre emplacement de
montage
• Ajuster le filtre de la valeur mesurée
L'emplacement de montage est-il
adapté ?
Tenir compte des instructions de suppression des défauts fournies dans le manuel de
mise en service du transmetteur. Le cas échéant, effectuer une vérification du
transmetteur.
36
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Maintenance
10
Maintenance
‣ Les opérations de maintenance doivent être réalisées à intervalles réguliers.
Il est recommandé de définir à l'avance les dates d'intervention et de les consigner dans un
journal de bord ou un calendrier.
Le cycle de maintenance dépend principalement des éléments suivants :
• Le système
• Les conditions de montage
• Le produit dans lequel la mesure a lieu
LATTENTION
Acide ou produit
Risque de blessure et dommage causé aux vêtements et au système !
‣ Mettre l'unité de nettoyage hors tension avant de retirer le capteur du produit.
‣ Porter des lunettes de protection et des gants de sécurité.
‣ Retirer les projections sur les vêtements ou autres objets.
10.1
Interventions de maintenance
10.1.1
Nettoyer le capteur
La contamination du capteur peut fausser la mesure voire entraîner un dysfonctionnement
du capteur.
Pour garantir une mesure fiable, le capteur doit être nettoyé régulièrement. La fréquence
et l'intensité du nettoyage dépendent du produit.
Nettoyer le capteur :
• Conformément au plan de maintenance
• Avant un étalonnage
• Avant de le retourner pour réparation
Type d'encrassement
Mesure de nettoyage
Dépôts calcaires
‣ Plonger le capteur dans de l'acide chlorhydrique de 1 à 5 % (pendant
quelques minutes).
Impuretés sur les fenêtres optiques ‣
Nettoyer les fenêtres optiques à l'aide d'un chiffon de nettoyage.
Après le nettoyage :
‣ Rincer soigneusement le capteur avec de l'eau.
Endress+Hauser
37
Réparation
Turbimax CUS51D
11
Réparation
11.1
Retour de matériel
Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le
mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et
conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures
définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de l'appareil :
‣ Vous trouverez les informations relatives à la procédure et aux conditions de retour des
appareils sur notre site web www.endress.com/support/return-material.
11.2
Mise au rebut
L'appareil contient des composants électroniques. Le produit doit être mis au rebut comme
déchet électronique.
‣ Respecter les réglementations locales.
38
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Accessoires
12
Accessoires
12.1
Supports
FlowFit CUA120
• Adaptateur à bride pour le montage de capteurs de turbidité CUS
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cua120
Information technique TI096C
Flexdip CYA112
• Support à immersion pour l'eau et les eaux usées
• Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et
des cuves
• Matériau : PVC ou inox
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cya112
Information technique TI00432C
Cleanfit CUA451
• Sonde rétractable à actionnement manuel en inox avec vanne d'arrêt pour capteurs de
turbidité
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cua451
Information technique TI00369C
Flowfit CYA251
• Raccord : voir structure de commande
• Matériau : PVC-U
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cya251
Information technique TI00495C
12.2
Support de capteur
Flexdip CYH112
• Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et
des cuves
• Pour les supports Flexdip CYA112 pour l'eau et les eaux usées
• Peut être fixé de différentes façons : au sol, sur une surface plane, sur une paroi ou
directement sur un garde-corps.
• Version plastique ou inox
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyh112
Information technique TI00430C
12.3
Nettoyage à l'air comprimé
Nettoyage à l'air comprimé pour CUS51D
• Raccord : 6 mm (0,24 in) ou 8 mm (0,31 in) (métrique) ou 6,35 mm (0,25 in)
• Matériaux : POM/V4A
• 6 ou 8 mm réf. : 71110782
• 6,35 mm réf. : 71110783
Endress+Hauser
39
Accessoires
Turbimax CUS51D
B
17.8
(0.70)
72 (2.83)
Ø 40.1
(1.58)
Ø 50 (1.97)
48 (1.89)
11.5
(0.45)
77.3 (3.04)
65.8 (2.59)
17.8
(0.70)
A
A0030854
 31
A
B
Nettoyage à l'air comprimé. Dimensions : mm (in)
Version 6 mm (0,24 in)
Version 6,35 mm (0,25 in)
Compresseur
• Pour nettoyage à l'air comprimé
• 230 V AC, réf. 71072583
• 115 V AC, réf. 71194623
40
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Valeurs mesurées
Gamme de mesure
Caractéristiques techniques
13
Caractéristiques techniques
13.1
Entrée
• Turbidité
• Concentration en MES
• Température
CUS51D-**C1
Application
Turbidité
0,000 à 4000 FNU
Gamme d'affichage jusqu'à 9999 FNU
Formazine
Concentration en MES
0 à 5 g/l
Kaolin, matière filtrable
Température
–20 … 80 °C (–4 … 176 °F)
CUS51D-**D1
Application
Turbidité
0,000 à 4000 FNU
Formazine
Gamme d'affichage jusqu'à 9999 FNU
Concentration en MES 0 à 300 g/l
0 à 30 %
Température
Concentration en MES en fonction de
l'application sélectionnée (voir liste)
–20 … 80 °C (–4 … 176 °F)
Gamme de mesure avec teneur en solides :
Pour les solides, les gammes atteignables dépendent en grande partie des produits
réellement présents et peuvent différer des gammes de service recommandées. Les
produits extrêmement inhomogènes peuvent provoquer des fluctuations des valeurs
mesurées, ce qui réduit la gamme de mesure.
13.2
Performances
Conditions de référence
20 °C (68 °F), 1013 hPa (15 psi)
Écart de mesure maximum
Turbidité
Solides
< 2 % de la valeur mesurée ou 0,1 FNU (la valeur la plus élevée s'applique
dans chaque cas).
< 5 % de la valeur mesurée ou 1 % de la valeur de fin d'échelle (la valeur la
plus élevée s'applique dans chaque cas) ; s'applique aux capteurs étalonnés
pour la gamme de mesure observée.
L'écart de mesure englobe toutes les incertitudes de la chaîne de mesure (capteur et
transmetteur). Il n'inclut cependant pas l'incertitude du matériel de référence utilisé
pour l'étalonnage.
Étalonnage en usine
FNU et NTU conformément au tableau d'application
Standard : 3 points
Applications
Endress+Hauser
Le capteur a été étalonné en usine pour les applications "formazine". Toutes les autres
applications sont préétalonnées avec des échantillons de référence et nécessitent un
étalonnage pour l'application correspondante.
41
Caractéristiques techniques
Turbimax CUS51D
L'étalonnage peut être réalisé avec 5 points max.
Type d'application "eau claire"
Gammes de service recommandées
CUS51D
C1
D1
Application : Formazine
0 à 4000 FNU
X
X
Application : kaolin
0 à 5 g/l
X
X
Application : SiO2
5 à 100 g/l
X
Application : dioxyde de titane
0,2 à 150 g/l
X
TiO2
Kieselguhr (SiO2)
Kaolin
MES (g/l)
0
5
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 100 110 120 130 140 150 160
Formazine
9999
8000
9000
7000
6000
5000
3000
4000
2000
1000
0
Turbidité (FNU)
A0030862-FR
Type d'application "solides"
Gammes de service recommandées
CUS51D
C1
D1
Application : boues fines
0 à 5 g/l
X
Application : boue activée
2 à 15 g/l
X
Application : boue activée résiduelle
3 à 50 g/l
X
Application : boue univ.
0 à 50 g/l
X
Application : boues digérées
5 à 100 g/l / 300 g/l
X
Boues digérées
Boues excédentaires
Boue univ.
Boue activée
Boues fines
Matières
en suspension (g/l)
0
5
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 80 85
90 95 100
A0038988-FR
Pour les solides, les gammes atteignables dépendent en grande partie des produits
réellement présents et peuvent différer des gammes de service recommandées.
Dérive
42
Fonctionnant sur la base de commandes électroniques, le capteur est largement exempt de
dérives.
Endress+Hauser
Turbimax CUS51D
Limites de détection
Caractéristiques techniques
Application
Gamme de mesure
Limite de détection
Formazine
0 à 50 FNU
0,006 FNU
0 à 4000 FNU
0,4 FNU
0 à 5000 mg/l
0,85 mg/l
Kaolin
13.3
Environnement
Gamme de température
ambiante
–20 … 60 °C (–4 … 140 °F)
Température de stockage
–20 … 70 °C (–4 … 158 °F)
Indice de protection
IP 68 (1 m (3,3 ft) de colonne d'eau, 60 jours, 1 mol/l KCl)
13.4
Process
Gamme de température de
process
–5 … 50 °C (23 … 122 °F)
Gamme de pression de
process
0,5 … 10 bar (7,3 … 145 psi) (abs.)
Débit minimal
Pas de débit minimal requis.
Jusqu'à 80 °C (176 °F) sur une courte période (1 h)
Pour les solides ayant tendance à sédimenter, veiller à assurer un brassage suffisant.
13.5
Construction mécanique
Dimensions
→ Section "Montage"
Poids
Env. 0,7 kg (1,5 lb) sans câble
Matériaux
Capteur
Fenêtres optiques
Joints toriques
Raccords process
Endress+Hauser
Inox 1.4404 (AISI 316 L)
Inox 1.4571 (AISI 316 Ti)
Saphir
EPDM
G1 et NPT ¾''
43
Index
Turbimax CUS51D
Index
A
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
C
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Critère de stabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
S
Structure du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
U
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
D
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
E
Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Exemples de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
I
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation immergée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation sur conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
M
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Méthode de la lumière diffusée à 90° . . . . . . . . . . . . . 10
Méthode de la lumière pulsée à 4 faisceaux . . . . . . . . . 9
Méthode de la lumière rétrodiffusée à 135° . . . . . . . . 10
Méthodes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
N
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 37
Nettoyage cyclique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
P
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
R
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
44
Endress+Hauser
*71441423*
71441423
www.addresses.endress.com

Manuels associés