▼
Scroll to page 2
of
48
BA00461C/14/FR/18.19 71441423 2019-01-31 Products Solutions Manuel de mise en service Turbimax CUS51D Capteur pour la turbidité et la concentration en MES Services Turbimax CUS51D Sommaire Sommaire 1 1.1 1.2 1.3 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symboles sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Consignes de sécurité de base . . . . . . . 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . 7 3.1 Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 Réception des marchandises et identification du produit . . . . . . . . . . . 12 4.1 4.2 4.3 4.4 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.1 5.2 5.3 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 21 6.1 6.2 6.3 Raccordement du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . 22 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . 22 7 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 7.1 Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 24 8 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 8.1 Adaptation de l'appareil de mesure aux conditions de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 9 Diagnostic et suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 9.1 Suppression des défauts générale . . . . . . . . . . 36 10 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 10.1 Interventions de maintenance . . . . . . . . . . . . Endress+Hauser 5 5 5 6 6 11 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 11.1 11.2 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 12 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 12.1 12.2 12.3 Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Support de capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Nettoyage à l'air comprimé . . . . . . . . . . . . . . . 39 13 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 41 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 41 43 43 43 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 12 12 13 13 37 3 Informations relatives au document Turbimax CUS51D 1 Informations relatives au document 1.1 Mises en garde Structure de l'information LDANGER Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LAVERTISSEMENT Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LATTENTION Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective AVIS Cause / Situation Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure / Remarque 1.2 Symbole Signification Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère. Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient occasionner des dégâts matériels. Symboles utilisés Signification Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Non autorisé ou non recommandé Renvoi à la documentation de l'appareil Renvoi à la page Renvoi au schéma 1.3 Symbole Résultat d'une étape Symboles sur l'appareil Signification Renvoi à la documentation de l'appareil 4 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Consignes de sécurité de base 2 Consignes de sécurité de base 2.1 Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié. • Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne les activités citées. • Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens. • Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. • Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement formé. Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. 2.2 Utilisation conforme Le CUS51D est un capteur pour la mesure de la turbidité et de la concentration en MES dans l'eau et les eaux usées. Il est particulièrement adapté à une utilisation dans les applications suivantes : • Mesure de la turbidité en sortie • Concentration en MES dans le bassin d'aération et sur la recirculation • Concentration en MES dans le traitement des boues • Matières filtrables en sortie de station d'épuration Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu. 2.3 Sécurité du travail En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes : • Instructions de montage • Normes et directives locales Immunité aux parasites CEM • La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes européennes en vigueur pour le domaine industriel. • L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé conformément aux instructions du présent manuel. Endress+Hauser 5 Consignes de sécurité de base Turbimax CUS51D 2.4 Sécurité de fonctionnement Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service : 1. Vérifiez que tous les raccordements sont corrects. 2. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés. 3. N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service involontaire. 4. Marquez les produits endommagés comme défectueux. En cours de fonctionnement : ‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés : Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service involontaire. 2.5 Sécurité du produit 2.5.1 État de la technique Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées. 6 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Description du produit 3 Description du produit 3.1 Construction du produit Le capteur est conçu pour la détermination continue in-situ des interfaces et de la concentration en MES. Le capteur est conçu comme un capteur de 40 mm qui peut être utilisé directement et complètement dans le process sans nécessiter de prélèvement d'échantillon supplémentaire (in situ). Il comprend tous les modules nécessaires : • Alimentation électrique • Sources lumineuses • Détecteurs, Les détecteurs enregistrent les signaux de mesure, les numérisent et les transforment en une valeur mesurée. • Microcontrôleur du capteur Il est responsable du contrôle des processus internes et de la transmission des données. Toutes les données - y compris les données d'étalonnage - sont mémorisées dans le capteur. Le capteur peut ainci être préétalonné et utilisé au point de mesure, étalonné en externe, ou utilisé pour plusieurs points de mesure avec différents étalonnages. 3.1.1 Principe de mesure Pour la mesure de la turbidité, un faisceau lumineux est émis à travers le produit et dévié de sa direction d'origine par des particules optiquement plus denses, par ex. des particules solides. Ce processus est aussi appelé diffusion. 3 2 1 4 A0030850 1 1 2 3 4 Diffusion de la lumière Source lumineuse Faisceau lumineux Particule Lumière diffusée La lumière incidente est diffusée dans différentes directions, c'est-à-dire selon différents angles par rapport à la direction de propagation. Ici, 2 angles présentent un intérêt : • La lumière diffusée selon un angle de 90° est utilisée principalement pour mesurer la turbidité dans l'eau potable. • La lumière diffusée selon un angle de 135° prolonge la gamme dynamique pour des densités de particules élevées. Endress+Hauser 7 Description du produit Turbimax CUS51D 135° 1 2 90° 3 A0030846 2 1 2 3 Principe de fonctionnement du capteur de turbidité Source lumineuse Récepteur optique 135° Récepteur optique 90° Si la densité de particules dans le produit est faible, la majeure partie de la lumière sera diffusée sur la voie 90° et une petite partie sur la voie 135°. Si la densité de particules augmente, le rapport s'inverse (la majeure partie de la lumière sur la voie 135°, le reste sur la voie 90°). Ir 1 135° 90° FNU A0030849 3 Répartition du signal en fonction de la densité des particules Ir Intensité relative FNU Unité de turbidité Le capteur de turbidité CUS51D est équipé de 2 unités de capteur indépendantes l'une de l'autre et disposées en parallèle. L'analyse spécifique à l'application des deux signaux donne des valeurs mesurées stables. 8 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Description du produit 4 6 5 3 1 2 A0030845 4 Disposition des sources lumineuses et des récepteurs optiques 1, 2 Sources lumineuses 1 et 2 3, 5 Récepteur optique 135° 4, 6 Récepteur optique 90° Le capteur couvre une vaste gamme de mesure de la turbidité et de la concentration en MES grâce à la disposition de ses composants optiques : 2 sources lumineuses chacune dotée de 2 récepteurs optiques placés à des angles différents (90° et 135°). • Dès que le client sélectionne une application, par ex. boue activée, la méthode optique la mieux adaptée à l'opération de mesure prévue est automatiquement activée dans le capteur (par ex. mesures à 90° avec les deux sources lumineuses). • Le double système de détection (2 sources lumineuses chacune dotée de 2 récepteurs) compense largement les écarts de mesure dus à l'encrassement (méthode de la lumière pulsée à 4 faisceaux → 9). Les types de capteur disponibles diffèrent par leurs gammes de mesure et, en conséquence, par l'éventail d'applications disponibles. 3.1.2 Méthodes de mesure Méthode de la lumière pulsée à 4 faisceaux La méthode repose sur 2 sources lumineuses et 4 récepteurs optiques. Des LED longue durée sont utilisées comme sources lumineuses monochromatiques. Ces LED sont pulsées en alternance et génèrent ainsi, par impulsion de LED, 4 signaux de lumière diffusée aux récepteurs. Les effets parasites, comme la lumière extérieure, le vieillissement des LED, l'encrassement des fenêtres et l'absorption dans le produit, sont compensés de cette manière. Selon l'application choisie, les différents signaux de lumière diffusée sont compensés. Le type, le nombre et la compensation des signaux sont enregistrés dans le capteur. Endress+Hauser 9 Description du produit Turbimax CUS51D S1 E1-135 E1-90 S2 E2-135 E2-90 A0030847 5 Méthode de la lumière pulsée à 4 faisceaux S1 S2 Source lumineuse E90 Récepteur optique pour lumière diffusée à 90° E135 Récepteur optique pour lumière diffusée à 135° Méthode de la lumière diffusée à 90° La mesure se fait avec une longueur d'onde de 860 Nm (634,3 lbf ft), telle que décrite dans ISO 7027 / EN 27027. Le faisceau lumineux émis est diffusé par les particules solides présentes dans le produit. Le faisceau diffusé ainsi généré est mesuré par les récepteurs de lumière diffusée, disposés à un angle de 90° par rapport aux sources lumineuses. La turbidité du produit est déterminée à partir de la quantité de lumière diffusée. E P a S A0030852 6 S E P Méthode de la lumière diffusée à 90° Source lumineuse Récepteur Particule Méthode de la lumière rétrodiffusée à 135° Le faisceau lumineux émis est diffusé par les particules solides présentes dans le produit. La rétrodiffusion générée est mesurée par les récepteurs de lumière diffusée, disposés à côté des sources lumineuses. La turbidité du produit est déterminée à partir de la quantité de lumière rétrodiffusée. Cette méthode permet de mesurer des valeurs de turbidité très élevées. 10 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Description du produit Is = I0 · C · A· f(a) IS E1 a P I0 S1 A0030855 7 Io Is A C P f(α) Endress+Hauser Principe de la méthode de la lumière rétrodiffusée Intensité de la lumière émise Intensité de la lumière diffusée Facteur géométrique Concentration Particule Dépendance angulaire 11 Réception des marchandises et identification du produit Turbimax CUS51D 4 Réception des marchandises et identification du produit 4.1 Réception des marchandises 1. Vérifiez que l'emballage est intact. Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème. 2. Vérifiez que le contenu est intact. Signalez tout dommage du contenu au fournisseur. Conservez les marchandises endommagées jusqu'à la résolution du problème. 3. Vérifiez que la livraison est complète et que rien ne manque. Comparez les documents de transport à votre commande. 4. Pour le stockage et le transport, protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité. L'emballage d'origine assure une protection optimale. Veillez à respecter les conditions ambiantes admissibles. Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence. 4.2 Identification du produit 4.2.1 Plaque signalétique Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil : • Identification du fabricant • Référence de commande • Référence de commande étendue • Numéro de série • Consignes de sécurité et avertissements ‣ Comparez les indications de la plaque signalétique à votre commande. 4.2.2 Identification du produit Page produit www.fr.endress.com/cus51d Interprétation de la référence de commande La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent : • sur la plaque signalétique • dans les papiers de livraison Obtenir des précisions sur le produit 12 1. Rendez-vous sur www.endress.com. 2. Cliquez sur Recherche (loupe). 3. Entrez un numéro de série valide. 4. Recherchez. La structure du produit apparaît dans une fenêtre contextuelle. Endress+Hauser Turbimax CUS51D Réception des marchandises et identification du produit 5. Cliquez sur la photo du produit dans la fenêtre contextuelle. Une nouvelle fenêtre (Device Viewer) s'ouvre. Toutes les informations relatives à votre appareil s'affichent dans cette fenêtre, de même que la documentation du produit. 4.2.3 Adresse du fabricant Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen 4.3 Contenu de la livraison La livraison comprend : • 1 capteur Turbimax CUS51D, version selon commande • 1 manuel de mise en service BA00461C 4.4 Certificats et agréments 4.4.1 Marquage Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles. 4.4.2 Compatibilité électromagnétique Emissivité et immunité aux interférences selon • EN 61326-1: 2013 • EN 61326-2-3:2013 • NAMUR NE21: 2012 4.4.3 EAC Le produit a été certifié conformément aux directives TP TC 004/2011 et TP TC 020/2011 qui s'appliquent dans l'Espace Economique Européen (EEE). Le marquage de conformité EAC est apposé sur le produit. Endress+Hauser 13 Montage Turbimax CUS51D Conditions de montage 5.1.1 Dimensions 20.5 (0.81) 5.1 NPT ¾“ G1 36 (1.42) 13.5 (0.53) 12.5 (0.49) Montage 82.7 (3.26) 5 188.5 (7.42) Ø 40 (1.57) A0030853 8 Dimensions. Dimensions : mm (in) Dimensions pour le nettoyage à l'air comprimé → 39 5.2 Montage du capteur 5.2.1 Ensemble de mesure L'ensemble de mesure complet comprend : • Capteur de turbidité Turbimax CUS51D • Transmetteur multivoie Liquiline CM44x • Support : • Support Flexdip CYA112 et support Flexdip CYH112 ou • Support rétractable, par ex. Cleanfit CUA451 14 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Montage 3 2 1 4 1 5 A0030844 9 1 2 3 4 5 Ensemble de mesure avec support à immersion (exemple) Support Flexdip CYH112 Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capot de protection Support Flexdip CYA112 Capteur de turbidité Turbimax CUS51D 3 2 1 4 5 A0030856 10 1 2 3 4 5 Endress+Hauser Ensemble de mesure avec support à immersion (exemple) Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capot de protection Support Flexdip CYH112 Support Flexdip CYA112 Capteur de turbidité Turbimax CUS51D 15 Montage Turbimax CUS51D 2 1 3 4 A0030843 11 1 2 3 4 Ensemble de mesure avec support rétractable (exemple) Capteur de turbidité Turbimax CUS51D Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Support rétractable Cleanfit CUA451 Sens d'écoulement 5.2.2 Exemples de montage Installation sur conduite a 1 A0031134 12 1 La flèche 1 indique le sens d'écoulement. L'angle de montage α ne doit pas dépasser 90°. L'angle de montage recommandé est 75°. Les fenêtres optiques dans le capteur doivent être orientées soit parallèlement au sens d'écoulement (α = 90°) soit contre le sens d'écoulement (α < 90°). Pour l'actionnement manuel du support, la pression du produit ne doit pas excéder 2 bar (29 psi). Montage avec support rétractable Sens d'écoulement L'angle de montage est de 90°. Dans le cas de mesures de turbidité < 200 FNU, la rétrodiffusion des surfaces intérieures de la sonde fausse les valeurs mesurées. A0035858 13 Montage avec chambre de passage CYA251 Le schéma suivant montre différentes positions de montage sur conduite et indique si elles sont autorisées ou non. 16 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Montage 3 3 5 4 1 2 2 A0030848 14 Orientations et positions de montage (avec support rétractable CUA451) • Dans le cas des matériaux réfléchissants (par ex. inox), le diamètre de conduite doit être d'au moins 100 mm (3,9 in). Un étalonnage sur site est recommandé. • Installer le capteur dans des endroits où les conditions de débit sont constantes. • L'emplacement idéal est dans la conduite montante (pos. 1). Il est également possible de monter le capteur sur une conduite horizontale (pos. 5). • Ne pas monter le capteur dans des endroits où des poches d'air ou des bulles peuvent se former (pos. 3) ou dans des endroits où le produit est susceptible de sédimenter (pos. 2). • Éviter le montage dans la conduite descendante (pos. 4). • Dans le cas de mesures de turbidité < 200 FNU, la rétrodiffusion de la paroi de la conduite fausse les valeurs mesurées. C'est pourquoi il est recommandé d'effectuer un étalonnage à points multiples. • Éviter tout montage en aval des étages de détente qui peuvent dégazer. Endress+Hauser 17 Montage Turbimax CUS51D Installation immergée Montage fixe avec support pour eaux usées 3 3 2 4 1 4 2 5 1 A0013383 15 1 2 3 4 18 Montage fixé sur garde-corps Capteur de turbidité Turbimax CUS51D Support pour eaux usées Flexdip CYA112 Support Flexdip CYH112 Garde-corps A0012965 16 1 2 3 4 5 Montage avec colonne de montage Support Flexdip CYH112 Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capot de protection Support pour eaux usées Flexdip CYA112 Capteur de turbidité Turbimax CUS51D Endress+Hauser Turbimax CUS51D Montage Ce type de montage est particulièrement adapté en cas d'écoulement fort ou turbulent (> 0,5 m/s (1,6 ft/s)) dans les bassins ou les canaux. Montage avec support à chaîne 4 3 2 3 5 1 4 2 5 1 6 A0013384 17 1 2 3 4 4 Support à chaîne sur garde-corps Capteur de turbidité Turbimax CUS51D Support pour eaux usées Flexdip CYA112 Chaîne du support Flexdip CYH112 Support Flexdip CYH112 Garde-corps A0037077 18 1 2 3 4 5 6 Support à chaîne sur colonne de montage Garde-corps Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capot de protection Chaîne du support Flexdip CYH112 Support pour eaux usées Flexdip CYA112 Capteur de turbidité Turbimax CUS51D Le support à chaîne est particulièrement adapté aux applications nécessitant suffisamment de distance entre l'emplacement de montage et le bord du bassin d'aération. Le support étant suspendu librement, les vibrations de la colonne de montage sont pratiquement exclues. Le mouvement pendulaire du support à chaîne renforce l'effet autonettoyant des fenêtres optiques. Montage de l'unité de nettoyage A0031105 19 Endress+Hauser Capteur Turbimax CUS51D avec unité de nettoyage 19 Montage Turbimax CUS51D L'unité de nettoyage est particulièrement adaptée pour l'eau claire et les produits à forte teneur en graisse ayant tendance à former des dépôts. Pour monter l'unité de nettoyage, procédez de la façon suivante : 1. Glissez l'unité de nettoyage sur le capteur jusqu'à la butée. 2. Localisez les deux LED (elles sont inclinées et de couleur claire). 3. Positionnez l'unité de nettoyage de sorte que la buse se trouve du côté des deux LED (→ 20). 4. Fixez l'unité de nettoyage à l'aide de la vis de fixation (couple de serrage max. : 0,5 Nm (0,37 lbf ft). 5. Insérez le flexible d'air comprimé du compresseur dans le raccord de tuyau. 1 1 1 2 2 A0030861 21 A0030860 20 1 2 Orientation de l'unité de nettoyage 1 2 Fixation de l'unité de nettoyage Raccord de flexible Vis de fixation LED Buse 5.3 Contrôle du montage Ne mettez le capteur en service que si vous pouvez répondre par "oui" aux questions suivantes : • Le capteur et le câble sont-ils intacts ? • L'orientation est-elle correcte ? • Le capteur a été monté dans le raccord process, et ne pend pas librement par le câble ? 20 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Raccordement électrique 6 Raccordement électrique LAVERTISSEMENT L'appareil est sous tension ! Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles ! ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. ‣ Avant de commencer le raccordement, assurz-vous qu'aucun câble n'est sous tension. 6.1 Raccordement du capteur 85 Les options de raccordement suivantes sont disponibles : • via connecteur M12 (version : câble surmoulé, connecteur M12) • via câble de capteur sur les bornes enfichables d'une entrée capteur du transmetteur (version : câble surmoulé, extrémités préconfectionnées) GY 85 86 PK 2 85 86 2 85 GY 1 PK 86 1 2DS Sensor 98 97 88 87 Sensor 1 98 97 88 87 86 Sensor 1 BN WH GN YE GN YE 98 97 88 87 Sensor 2 Sensor A0033092 22 Endress+Hauser Raccordement du capteur à l'entrée capteur (à gauche) ou via le connecteur M12 (à droite) 21 Raccordement électrique Turbimax CUS51D Raccordement du blindage de câble Exemple de câble (ne correspond pas nécessairement au câble d'origine) 1 2 4 3 23 1 2 3 Câble préconfectionné Blindage extérieur (mis à nu) Fils avec embouts Gaine de câble (isolation) 24 4 Insérer le câble 25 Collier de mise à la terre La longueur de câble maximale est de 100 m (328,1 ft). 6.2 Serrer la vis (2 Nm (1,5 lbf ft)) Le blindage de câble est mis à la terre par l'intermédiaire du collier de terre Garantir l'indice de protection À la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue. ‣ Travailler avec précaution. Certains indices de protection garantis pour ce produit (indice de protection (IP), sécurité électrique, immunité aux interférences CEM) peuvent ne plus être garantis dans les cas suivants, par exemple : • Couvercles manquants • Alimentations différentes de celles fournies • Presse-étoupe mal serrés (à serrer avec 2 Nm (1,5 lbf ft) pour la protection IP autorisée) • Diamètres de câble inadaptés aux presse-étoupe • Modules pas complètement fixés • Afficheur mal fixé (risque de pénétration d'humidité à cause d'une étanchéité insuffisante) • Câbles/extrémités de câble non ou mal fixés • Fils de câble conducteurs abandonnés dans l'appareil 6.3 Contrôle du raccordement Etat et spécifications de l'appareil Remarques Le capteur, la sonde et les câbles sont-ils exempts de dommages à l'extérieur ? Contrôle visuel Raccordement électrique Remarques Les câbles montés sont-ils exempts de toute contrainte et non vrillés ? 22 Les fils de câble sont-il suffisamment dénudés et correctement positionnés dans la borne ? A vérifier (en tirant légèrement) Toutes les bornes à visser sont-elles correctement serrées ? Serrer Endress+Hauser Turbimax CUS51D Raccordement électrique Etat et spécifications de l'appareil Remarques Toutes les entrées de câble sont-elles montées, serrées et étanches ? Pour les entrées de câble latérales, assurezvous que les boucles de câble sont orientées vers le bas pour que l'eau puisse s'écouler Toutes les entrées de câble sont-elles installées vers le bas ou montées sur le côté ? Endress+Hauser 23 Mise en service Turbimax CUS51D 7 Mise en service 7.1 Contrôle du fonctionnement Avant la première mise en service, assurez-vous que : • le capteur est correctement monté • Le raccordement électrique a été correctement réalisé. 24 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Fonctionnement 8 Fonctionnement 8.1 Adaptation de l'appareil de mesure aux conditions de process 8.1.1 Applications Le capteur permet de procéder à des mesures dans un grand nombre d'applications. La méthode de mesure se règle automatiquement en sélectionnant l'application appropriée. Type d'application "eau claire" Application Méthode Gamme de mesure Formazine 135° - mesure monovoie 0 à 4000 FNU Gamme d'affichage jusqu'à 9999 FNU Kaolin 135° - mesure monovoie 0 à 5 g/l TiO2 (dioxyde de titane) 135°, lumière pulsée à 4 faisceaux 0,2 à 150 g/l SiO2 (oxyde de silicium) 135°, lumière pulsée à 4 faisceaux 5 à 100 g/l TiO2 Kieselguhr (SiO2) Kaolin MES (g/l) 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 100 110 120 130 140 150 160 Formazine 9999 8000 9000 6000 7000 4000 5000 2000 3000 0 1000 Turbidité (FNU) A0030862-FR Type d'application "solides" Application Méthode Gamme de mesure Boues fines 135° turbidité, monovoie 0 à 5 g/l Activation des boues 90°, lumière pulsée à 4 faisceaux 2 à 15 g/l Boue activée résiduelle 135°, lumière pulsée à 4 faisceaux 3 à 50 g/l Boue, univ. 0 à 50 g/l 135°, monovoie (pour faible concentration en MES) 135°, lumière pulsée à 4 faisceaux (pour forte concentration en MES) Boues digérées Endress+Hauser 135° turbidité, monovoie 5 à 100 g/l / 300 g/l 25 Fonctionnement Turbimax CUS51D Boues digérées Boues excédentaires Boue univ. Boue activée Boues fines Matières en suspension (g/l) 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 80 85 90 95 100 A0038988-FR Domaines d'application Application (modèles) Domaines d'application/utilisation Formazine Eau industrielle, sortie de station d'épuration FNU / NTU Kaolin Matière filtrable, eau industrielle, sortie de station d'épuration, faibles concentrations de boue activée mg/l ; g/l ; ppm ; % SiO2 SiO2, solides à base minérale (sable) g/l ; ppm ; % X TiO2 TiO2, (produits blancs) g/l ; ppm ; % X Boues fines Boues fines de la boue activée à l'eau claire g/l ; ppm ; % Boue activée Bassin d'aération et produits similaires g/l ; ppm ; % X Boue activée résiduelle Utilisation universelle pour les boues dans l'industrie des eaux g/l ; ppm ; % usées entre 5 et 50 g/l (boue activée, boue activée recirculée...) X Boue, univ. Utilisation universelle pour l'eau claire ou des boues à concentrations élevées en solides, par ex. extraction des boues dans les épaississeurs. 0 g/l à 50 g/l g/l ; ppm ; % X Boues digérées Boue contaminée, noire, homogène g/l ; ppm ; % 1) Unité Compen sation* 1) Compensation de contamination par lumière pulsée à 4 faisceaux Domaines d'utilisation et applications associées → 27 AVIS Diffusion multiple dans les applications suivantes : formazine, kaolin et boues fines Si la gamme de travail spécifique est dépassée, la valeur mesurée affichée par le capteur peut diminuer malgré l'augmentation de la turbidité ou de la concentration en MES. La gamme de travail indiquée est réduite dans le cas des produits très absorbants (par ex. sombres). ‣ Dans le cas des produits très absorbants (par ex. sombres), déterminer préalablement la gamme de travail de façon expérimentale. 8.1.2 Étalonnage Le capteur est préétalonné lorsqu'il quitte l'usine. Il peut donc être utilisé dans un grand nombre d'applications (par ex. mesures sur eau claire) sans nécessiter d'étalonnage supplémentaire. Dans chaque cas, les étalonnages effectués en usine reposent sur un étalonnage en 3 points. L'application formazine est déjà entièrement étalonnée et peut être utilisée sans étalonnage supplémentaire. Toutes les autres applications sont préétalonnées avec des échantillons de référence et nécessitent un étalonnage pour l'application correspondante. 26 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Fonctionnement Outre les données de l'étalonnage en usine, qui ne peuvent pas être modifiées, le capteur comprend également cinq autres blocs de données à utiliser pour sauvegarder les étalonnages de process. Sélection de l'application ‣ Lors de la première mise en service ou de l'étalonnage sur le CM44x, sélectionner l'application adaptée au domaine d'application. Application : eaux usées Domaine d'application Application Entrée Boue activée résiduelle (g/l, %MES), Turbidité (formazine (FNU, NTU), boues fines (mg/l, g/l)) Extraction des boues primaires, clarification primaire Boue activée résiduelle (g/l, %MES), Boues digérées (g/l, %MES) Bassin d'aération, gamme de 0 à 5 g/l, par ex. réacteur biologique séquentiel Boues fines (mg/l, g/l) Bassin d'aération, gamme de 2 à 15 g/l Activation (mg/l, g/l), Boue activée résiduelle (g/l, %MES) Réacteurs biologiques séquentiels Gamme de 0 à env. 50 g/l Modèle universel (mg/l, g/l, %MES) Pour les applications avec une large gamme dynamique, de l'eau claire à une concentration élevée en MES Conduite de recirculation Boue activée résiduelle (g/l, %MES) Extraction de boue activée résiduelle Boue activée résiduelle (g/l, %MES), boues digérées (g/l, %MES) Épaississeur (boues primaires) Boue activée résiduelle (g/l, %MES), Boues digérées (g/l, %MES) Entrée de digesteur Boue activée résiduelle (g/l, %MES), Boues digérées (g/l, %MES) Sortie de digesteur (boue) Boues digérées (g/l, %MES), Boue activée résiduelle (g/l, %MES) Sortie de station d'épuration Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l)), Boues fines (mg/l, g/l) Surveillance de filtre à sable Turbidité (formazine (FNU, NTU), boues fines (mg/l, g/l)) Les applications privilégiées sont indiquées en gras. Application : eau de process Domaine d'application Application Entrée Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l)) Commande de process SiO2 (ppm, g/l), TiO2 (ppm, g/l) Rinçage de filtre Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l)), boues fines (mg/l, g/l) Décanteur Boues fines (mg/l, g/l), boue activée résiduelle (g/l, %MES), boues digérées (g/l, %MES) Eau de process Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l), SiO2 (ppm, g/l), TiO2 (ppm, g/l)) Boues de process Turbidité (formazine (FNU, NTU), kaolin (mg/l, g/l), SiO2 (ppm, g/l), TiO2 (ppm, g/l)) Les applications privilégiées sont indiquées en gras. Endress+Hauser 27 Fonctionnement Turbimax CUS51D Sélectionner le type d'étalonnage Il est possible d'étalonner 1 … 5 points pour toutes les applications. La recommandation suivante décrit les types d'étalonnage usuels. Modèle Étalonnage en 1 point (dans le produit) Formazine X Kaolin X Au moins étalonnage en 2 points (hors du produit) SiO2 X TiO2 X Boues fines X Boue activée Boue univ. X X Boue activée résiduelle X Boues digérées X Le modèle "boues fines" permet des mesures dans toutes les applications sur boue à partir de 0 … 5 g/l. Le modèle "boue univ." permet des mesures dans toutes les applications sur boue à partir de 0 … 50 g/l. Ces modèles peuvent être étalonnés en un seul point dans le process en cours de fonctionnement. Les étalonnages en 1 et 2 points reposent sur le bloc de données enregistré dans la mémoire interne de l'appareil. Un étalonnage en 3 points ou plus entraîne toujours un recalcul de la courbe de mesure. Pour les étalonnages à points multiples, les points d'étalonnage doivent toujours couvrir l'ensemble de la gamme de mesure de l'application. Les points en dehors de la gamme de mesure spécifiée de l'application (modèle) ne peuvent pas être sélectionnés. Un étalonnage avec eau zéro (0 g/l) entraînera des résultats inutilisables pour les applications suivantes : • Boue activée • Boue activée résiduelle • Boues digérées • SiO2 • TiO2 Étalonnage en 1 point L'écart de mesure entre la valeur mesurée par le capteur et celle mesurée en laboratoire est trop important. Cet écart est corrigé par un étalonnage en 1 point. 28 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Fonctionnement y 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 x A0039320 26 Principe du calibrage en 1 point x Valeur mesurée y Valeur échantillon cible Bleu Étalonnage en usine Roug Étalonnage dans l'application e 1. Sélectionner un bloc de données. 2. Régler le point d'étalonnage dans le produit et entrer la valeur échantillon cible (valeur de laboratoire). Lors d'un étalonnage en 1 point, le capteur peut rester immergé dans le produit de process. 1. Pour la mesure en laboratoire, prélever un échantillon de produit directement à proximité du capteur. 2. Donner l'échantillon au laboratoire pour que la turbidité ou la concentration en MES puisse être déterminée. 3. Sélectionner un bloc de données sur le transmetteur CM44x. 4. Si possible, démarrer l'étalonnage en même temps que la procédure d'échantillonnage et entrer la valeur de laboratoire de l'échantillon comme valeur de consigne. 5. Si aucune valeur de laboratoire n'est disponible au moment de l'étalonnage, entrer une valeur approximative comme valeur de consigne. Dès que la valeur de laboratoire est disponible, modifier la valeur de consigne sur le transmetteur. Étalonnage en 2 points Les déviations de la valeur mesurée doivent être compensées en 2 points différents dans une application (par ex. la valeur maximale et minimale de l'application). L'objectif est d'assurer un niveau de précision maximum entre ces deux valeurs extrêmes. Endress+Hauser 29 Fonctionnement Turbimax CUS51D y 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 x A0039325 27 Principe de l'étalonnage en 2 points x Valeur mesurée y Valeur échantillon cible Bleu Étalonnage en usine Roug Étalonnage dans l'application e 1. Sélectionner un bloc de données. 2. Régler 2 points d'étalonnage différents dans le produit et entrer les valeurs de consigne correspondantes. Une extrapolation linéaire est effectuée hors de la gamme de travail étalonnée (courbe grise). La courbe d'étalonnage doit être monotone croissante. 30 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Fonctionnement Étalonnage à points multiples y 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 x A0039322 28 Principe de l'étalonnage à points multiples (3 points) x Valeur mesurée y Valeur échantillon cible Bleu Étalonnage en usine Roug Étalonnage dans l'application e 1. Sélectionner un bloc de données. 2. Régler 3 points d'étalonnage différents dans le produit et indiquer les valeurs de consigne correspondantes. Une extrapolation linéaire est effectuée hors de la gamme de travail étalonnée (courbe grise). La courbe d'étalonnage doit être monotone croissante. LATTENTION Acide ou produit Risque de blessure et dommage causé aux vêtements et au système ! ‣ Mettre l'unité de nettoyage hors tension avant de retirer le capteur du produit. ‣ Porter des lunettes de protection et des gants de sécurité. ‣ Retirer les projections sur les vêtements ou autres objets. Endress+Hauser 31 Fonctionnement Turbimax CUS51D 1. Prélever un échantillon du process (par ex. seau de 10 l (2,6 gal)). 2. Attendre que les composants de la boue se déposent. 3. Siphonner l'excédent d'eau (si possible) afin d'obtenir un échantillon plus concentré. Remuer l'échantillon pour le rendre plus homogène. 4. Retirer une partie de l'échantillon pour une analyse en laboratoire. 5. Transférer une quantité déterminée de l'échantillon (par ex. 2 l (0,5 gal)) vers le récipient d'étalonnage (seau). Continuer à remuer l'échantillon pour qu'il conserve son homogénéité. A0020482 A0035855 A0035856 A0020485 A0020486 Étalonnage du capteur CUS51D Préparation du capteur CUS51D pour l'étalonnage 1. Nettoyer les composants optiques (fenêtres) du capteur avec de l'eau et une brosse. 2. Placer le capteur dans le récipient d'étalonnage. Le capteur doit être placé en position inclinée dans l'échantillon, et non pas à la verticale. Cela évite que des bulles d'air n'adhèrent aux fenêtres. 32 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Fonctionnement A0020487 29 Immersion du capteur Respecter les instructions suivantes : • Les LED du capteur doivent être dirigées vers le centre du récipient d'étalonnage. • La distance minimum entre le capteur et la paroi du récipient est de 10 mm (0,4 in). • Le capteur doit être aussi éloigné que possible du fond du récipient, mais au moins 10 mm (0,4 in) du capteur doivent être immergés. >10 (0.39) ~10 (0.39) ‣ Fixer le capteur dans cette position (idéalement à l'aide d'un support de laboratoire). 1 2 A0030900 30 1 2 Positionnement du capteur. Dimensions : mm (in) Direction du faisceau des LED LED Respecter les points suivants lors de l'étalonnage : • Les points d'étalonnage doivent couvrir l'ensemble de la gamme de mesure. • Lors de l'étalonnage, veiller à ce que le produit soit bien homogénéisé (utilisez un agitateur magnétique). • Déterminer les valeurs mesurées en laboratoire avec le plus grand soin (la qualité de la mesure en laboratoire a une influence directe sur la précision du capteur). • Doser les volumes d'échantillon et d'eau de dilution avec la plus grande précision (utiliser une éprouvette graduée). • Les bulles d'air sur les composants optiques faussent sensiblement les résultats d'étalonnage. Par conséquent, retirer les bulles d'air avant chaque opération d'étalonnage. • S'assurer que le produit est toujours bien mélangé (homogénéité). Endress+Hauser 33 Fonctionnement Turbimax CUS51D • Éviter les variations de température pendant l'étalonnage. Veiller à ce que les températures de l'eau de dilution et du produit soient les plus proches possible. • Ne pas changer le capteur de position pendant l'étalonnage. • Il est également possible de modifier ultérieurement les valeurs de consigne d'étalonnage dans le CM44x (par ex. si la valeur de référence de la mesure en laboratoire n'est pas encore connue au moment de l'étalonnage). Réalisation de l'étalonnage (exemple d'un étalonnage en 3 points) 1. Sélectionner un bloc de données sur le transmetteur CM44x. 2. Patienter au moins 1 minute (pour la stabilisation). 3. Lancer l'étalonnage pour le point de mesure 1 (par ex. échantillon de 2 l (0,5 gal) avec une concentration de 6 g/l). 4. Entrer la valeur de laboratoire de l'échantillon comme valeur de consigne (par ex. 6 g/l) ou modifier la valeur ultérieurement. A0020489 5. Réaliser une dilution 1:2 de l'échantillon. Ajouter de l'eau (2 l (0,5 gal)) ; résultat de 3 g/l dans l'exemple. H2O A0030901 6. Éviter les bulles d'air sous le capteur. 7. Étalonner le point de mesure 2. Pour la valeur de consigne, entrer la moitié de la valeur de laboratoire. 8. Réaliser une dilution 1:3 de l'échantillon. Ajouter de l'eau (2 l (0,5 gal)) ; résultat de 2 g/l dans l'exemple. H2O A0030902 9. Éviter les bulles d'air sous le capteur. 10. Étalonner le point de mesure 3. Pour la valeur de consigne, entrer un tiers de la valeur de laboratoire, ou modifier la valeur ultérieurement. L'étalonnage peut également être réalisé à des concentrations croissantes (moins recommandé). 34 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Fonctionnement Critère de stabilité Pendant l'étalonnage, les valeurs mesurées par le capteur sont vérifiées pour s'assurer qu'elles sont constantes. Les déviations maximales qui peuvent se produire dans les valeurs mesurées pendant un étalonnage sont définies dans le critère de stabilité. Les spécifications sont les suivantes : • La déviation maximale autorisée pour la mesure de température • La déviation maximale autorisée pour la valeur mesurée en % • La période minimale pendant laquelle ces valeurs doivent être maintenues L'étalonnage reprend dès que les critères de stabilité des valeurs de signal et de la température ont été atteints. Si ces critères ne sont pas remplis dans un laps de temps maximal de 5 minutes, aucun étalonnage n'est réalisé - un avertissement est émis. Les critères de stabilité surveillent la qualité de chaque point d'étalonnage en cours d'étalonnage. L'objectif est d'atteindre la meilleure qualité d'étalonnage possible sur une période la plus courte possible en tenant compte des conditions générales externes. Pour des étalonnages sur le terrain sous des conditions climatiques et environnementales rudes, les fenêtres de valeur mesurée sélectionnées peuvent être suffisamment grandes et la période sélectionnée suffisamment courte. 8.1.3 Nettoyage cyclique Pour le nettoyage cyclique, l'air comprimé est l'option la plus appropriée. L'unité de nettoyage est fournie ou peut être ajoutée ultérieurement ; elle est fixée à la tête du capteur. Les réglages suivants sont recommandés pour l'unité de nettoyage : Endress+Hauser Type d'encrassement Intervalle de nettoyage Durée de nettoyage Forte contamination avec formation rapide de dépôts 5 min 10 s Faible risque d'encrassement 10 min 10 s 35 Diagnostic et suppression des défauts Turbimax CUS51D 9 Diagnostic et suppression des défauts 9.1 Suppression des défauts générale Pour la recherche des défauts, il faut prendre en compte l'ensemble du point de mesure : • Transmetteur • Raccordements et câbles électriques • Support • Capteur Les causes d'erreur possibles listées dans le tableau suivant se rapportent essentiellement au capteur. Problème Contrôle Solution Pas d'affichage, pas de réaction du capteur • Alimentation au transmetteur ? • Capteur correctement raccordé ? • Formation de dépôts sur les fenêtres optiques ? • Raccorder la tension de réseau • Raccorder le capteur correctement • Nettoyer le capteur Valeur affichée trop élevée • Formation de dépôts sur les fenêtres ou trop faible optiques ? • Capteur étalonné ? • Nettoyage • Étalonnage Valeur affichée très instable • Choisir un autre emplacement de montage • Ajuster le filtre de la valeur mesurée L'emplacement de montage est-il adapté ? Tenir compte des instructions de suppression des défauts fournies dans le manuel de mise en service du transmetteur. Le cas échéant, effectuer une vérification du transmetteur. 36 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Maintenance 10 Maintenance ‣ Les opérations de maintenance doivent être réalisées à intervalles réguliers. Il est recommandé de définir à l'avance les dates d'intervention et de les consigner dans un journal de bord ou un calendrier. Le cycle de maintenance dépend principalement des éléments suivants : • Le système • Les conditions de montage • Le produit dans lequel la mesure a lieu LATTENTION Acide ou produit Risque de blessure et dommage causé aux vêtements et au système ! ‣ Mettre l'unité de nettoyage hors tension avant de retirer le capteur du produit. ‣ Porter des lunettes de protection et des gants de sécurité. ‣ Retirer les projections sur les vêtements ou autres objets. 10.1 Interventions de maintenance 10.1.1 Nettoyer le capteur La contamination du capteur peut fausser la mesure voire entraîner un dysfonctionnement du capteur. Pour garantir une mesure fiable, le capteur doit être nettoyé régulièrement. La fréquence et l'intensité du nettoyage dépendent du produit. Nettoyer le capteur : • Conformément au plan de maintenance • Avant un étalonnage • Avant de le retourner pour réparation Type d'encrassement Mesure de nettoyage Dépôts calcaires ‣ Plonger le capteur dans de l'acide chlorhydrique de 1 à 5 % (pendant quelques minutes). Impuretés sur les fenêtres optiques ‣ Nettoyer les fenêtres optiques à l'aide d'un chiffon de nettoyage. Après le nettoyage : ‣ Rincer soigneusement le capteur avec de l'eau. Endress+Hauser 37 Réparation Turbimax CUS51D 11 Réparation 11.1 Retour de matériel Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit. Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de l'appareil : ‣ Vous trouverez les informations relatives à la procédure et aux conditions de retour des appareils sur notre site web www.endress.com/support/return-material. 11.2 Mise au rebut L'appareil contient des composants électroniques. Le produit doit être mis au rebut comme déchet électronique. ‣ Respecter les réglementations locales. 38 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Accessoires 12 Accessoires 12.1 Supports FlowFit CUA120 • Adaptateur à bride pour le montage de capteurs de turbidité CUS • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cua120 Information technique TI096C Flexdip CYA112 • Support à immersion pour l'eau et les eaux usées • Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et des cuves • Matériau : PVC ou inox • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cya112 Information technique TI00432C Cleanfit CUA451 • Sonde rétractable à actionnement manuel en inox avec vanne d'arrêt pour capteurs de turbidité • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cua451 Information technique TI00369C Flowfit CYA251 • Raccord : voir structure de commande • Matériau : PVC-U • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cya251 Information technique TI00495C 12.2 Support de capteur Flexdip CYH112 • Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et des cuves • Pour les supports Flexdip CYA112 pour l'eau et les eaux usées • Peut être fixé de différentes façons : au sol, sur une surface plane, sur une paroi ou directement sur un garde-corps. • Version plastique ou inox • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyh112 Information technique TI00430C 12.3 Nettoyage à l'air comprimé Nettoyage à l'air comprimé pour CUS51D • Raccord : 6 mm (0,24 in) ou 8 mm (0,31 in) (métrique) ou 6,35 mm (0,25 in) • Matériaux : POM/V4A • 6 ou 8 mm réf. : 71110782 • 6,35 mm réf. : 71110783 Endress+Hauser 39 Accessoires Turbimax CUS51D B 17.8 (0.70) 72 (2.83) Ø 40.1 (1.58) Ø 50 (1.97) 48 (1.89) 11.5 (0.45) 77.3 (3.04) 65.8 (2.59) 17.8 (0.70) A A0030854 31 A B Nettoyage à l'air comprimé. Dimensions : mm (in) Version 6 mm (0,24 in) Version 6,35 mm (0,25 in) Compresseur • Pour nettoyage à l'air comprimé • 230 V AC, réf. 71072583 • 115 V AC, réf. 71194623 40 Endress+Hauser Turbimax CUS51D Valeurs mesurées Gamme de mesure Caractéristiques techniques 13 Caractéristiques techniques 13.1 Entrée • Turbidité • Concentration en MES • Température CUS51D-**C1 Application Turbidité 0,000 à 4000 FNU Gamme d'affichage jusqu'à 9999 FNU Formazine Concentration en MES 0 à 5 g/l Kaolin, matière filtrable Température –20 … 80 °C (–4 … 176 °F) CUS51D-**D1 Application Turbidité 0,000 à 4000 FNU Formazine Gamme d'affichage jusqu'à 9999 FNU Concentration en MES 0 à 300 g/l 0 à 30 % Température Concentration en MES en fonction de l'application sélectionnée (voir liste) –20 … 80 °C (–4 … 176 °F) Gamme de mesure avec teneur en solides : Pour les solides, les gammes atteignables dépendent en grande partie des produits réellement présents et peuvent différer des gammes de service recommandées. Les produits extrêmement inhomogènes peuvent provoquer des fluctuations des valeurs mesurées, ce qui réduit la gamme de mesure. 13.2 Performances Conditions de référence 20 °C (68 °F), 1013 hPa (15 psi) Écart de mesure maximum Turbidité Solides < 2 % de la valeur mesurée ou 0,1 FNU (la valeur la plus élevée s'applique dans chaque cas). < 5 % de la valeur mesurée ou 1 % de la valeur de fin d'échelle (la valeur la plus élevée s'applique dans chaque cas) ; s'applique aux capteurs étalonnés pour la gamme de mesure observée. L'écart de mesure englobe toutes les incertitudes de la chaîne de mesure (capteur et transmetteur). Il n'inclut cependant pas l'incertitude du matériel de référence utilisé pour l'étalonnage. Étalonnage en usine FNU et NTU conformément au tableau d'application Standard : 3 points Applications Endress+Hauser Le capteur a été étalonné en usine pour les applications "formazine". Toutes les autres applications sont préétalonnées avec des échantillons de référence et nécessitent un étalonnage pour l'application correspondante. 41 Caractéristiques techniques Turbimax CUS51D L'étalonnage peut être réalisé avec 5 points max. Type d'application "eau claire" Gammes de service recommandées CUS51D C1 D1 Application : Formazine 0 à 4000 FNU X X Application : kaolin 0 à 5 g/l X X Application : SiO2 5 à 100 g/l X Application : dioxyde de titane 0,2 à 150 g/l X TiO2 Kieselguhr (SiO2) Kaolin MES (g/l) 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 100 110 120 130 140 150 160 Formazine 9999 8000 9000 7000 6000 5000 3000 4000 2000 1000 0 Turbidité (FNU) A0030862-FR Type d'application "solides" Gammes de service recommandées CUS51D C1 D1 Application : boues fines 0 à 5 g/l X Application : boue activée 2 à 15 g/l X Application : boue activée résiduelle 3 à 50 g/l X Application : boue univ. 0 à 50 g/l X Application : boues digérées 5 à 100 g/l / 300 g/l X Boues digérées Boues excédentaires Boue univ. Boue activée Boues fines Matières en suspension (g/l) 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 80 85 90 95 100 A0038988-FR Pour les solides, les gammes atteignables dépendent en grande partie des produits réellement présents et peuvent différer des gammes de service recommandées. Dérive 42 Fonctionnant sur la base de commandes électroniques, le capteur est largement exempt de dérives. Endress+Hauser Turbimax CUS51D Limites de détection Caractéristiques techniques Application Gamme de mesure Limite de détection Formazine 0 à 50 FNU 0,006 FNU 0 à 4000 FNU 0,4 FNU 0 à 5000 mg/l 0,85 mg/l Kaolin 13.3 Environnement Gamme de température ambiante –20 … 60 °C (–4 … 140 °F) Température de stockage –20 … 70 °C (–4 … 158 °F) Indice de protection IP 68 (1 m (3,3 ft) de colonne d'eau, 60 jours, 1 mol/l KCl) 13.4 Process Gamme de température de process –5 … 50 °C (23 … 122 °F) Gamme de pression de process 0,5 … 10 bar (7,3 … 145 psi) (abs.) Débit minimal Pas de débit minimal requis. Jusqu'à 80 °C (176 °F) sur une courte période (1 h) Pour les solides ayant tendance à sédimenter, veiller à assurer un brassage suffisant. 13.5 Construction mécanique Dimensions → Section "Montage" Poids Env. 0,7 kg (1,5 lb) sans câble Matériaux Capteur Fenêtres optiques Joints toriques Raccords process Endress+Hauser Inox 1.4404 (AISI 316 L) Inox 1.4571 (AISI 316 Ti) Saphir EPDM G1 et NPT ¾'' 43 Index Turbimax CUS51D Index A Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 C Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Critère de stabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 S Structure du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 U Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 D Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 E Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Exemples de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 I Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Installation immergée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Installation sur conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 M Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Méthode de la lumière diffusée à 90° . . . . . . . . . . . . . 10 Méthode de la lumière pulsée à 4 faisceaux . . . . . . . . . 9 Méthode de la lumière rétrodiffusée à 135° . . . . . . . . 10 Méthodes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 N Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 37 Nettoyage cyclique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 P Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 R Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 44 Endress+Hauser *71441423* 71441423 www.addresses.endress.com