▼
Scroll to page 2
of
44
BA01275C/14/FR/01.13 71254931 Products Solutions Manuel de mise en service Turbimax CUS52D Capteur de turbidité Services Informations relatives au document Mises en garde La structure, les mentions d'avertissement et les couleurs de sécurité des mises en garde respectent les consignes de la norme ANSI Z535.6 ("Product safety information in product manuals, instructions and other collateral materials"). Structure du message de sécurité ! DANGER Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective ! AVERTISSEMENT Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective ! ATTENTION Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective REMARQUE Cause / situation Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure / Remarque Signification Ce symbole vous signale une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Ce symbole vous signale une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Ce symbole vous signale une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère. Ce symbole vous signale des situations pouvant occasionner des dégâts matériels. Symboles Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Interdit ou non recommandé Endress+Hauser Turbimax CUS52D Sommaire 1 Instructions fondamentales de sécurité 4 9 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Réception des marchandises et identification du produit . . . . . . . . . . . . . 6 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8 Sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Matériel de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Nettoyage à l'air comprimé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Nettoyage par ultrasons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Dégazeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Kit d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2.1 2.2 2.3 2.4 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 10 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 38 3 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 3.1 3.2 3.3 3.4 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Exemples de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 19 4.1 4.2 Raccordement au transmetteur . . . . . . . . . . . . . . 19 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . 20 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 Construction du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage cyclique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtre de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Référence solide Calkit CUS52 . . . . . . . . . . . . . . 6 Diagnostic et suppression des défauts 32 7 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 7.1 Nettoyage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8 Réparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 8.1 8.2 8.3 Kits de pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Endress+Hauser Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 20 20 21 22 30 30 31 3 Instructions fondamentales de sécurité 1 Turbimax CUS52D Instructions fondamentales de sécurité 1.1 Exigences imposées au personnel ‣ Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de ‣ ‣ ‣ ‣ mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié. Il doit avoir reçu l'habilitation de l'exploitant pour les activités spécifiées. Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens. Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement formé. Les réparations qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. 1.2 Utilisation conforme Le CUS52D est un capteur pour la mesure de la turbidité dans l'eau potable et l'eau de process. Le capteur est particulièrement adapté pour les domaines d'application suivants : • Mesure de turbidité finale en sortie des stations d'eau potable • Mesure de la turbidité à l'entrée des stations d'eau potable • Mesure de la turbidité dans toutes les étapes du process • Mesure de la turbidité pour la surveillance et le contre-lavage des filtres • Mesure de la turbidité dans les réseaux d'eau potable Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. 1.3 Sécurité du travail En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les consignes de sécurité suivantes : • Directives relatives à la protection contre les risques d'explosion (uniquement appareils Ex) • Consignes de montage • Normes et directives locales Immunité La compatibilité électromagnétique de cet appareil a été testée conformément aux normes européennes en vigueur pour les applications industrielles. L'immunité contre les interférences indiquée ne s'applique qu'à un appareil ayant été raccordé conformément aux instructions du présent manuel de mise en service. 1.4 Sécurité de fonctionnement ‣ Avant la mise en service du système de mesure complet, vérifiez que tous les ‣ ‣ 4 raccordements ont été correctement réalisés. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de flexible ne sont pas endommagés. Ne mettez pas en service des appareils endommagés et protégez-les contre toute mise en service involontaire. Marquez le produit endommagé comme étant défectueux. Si les défauts ne peuvent pas être supprimés, il faut mettre l'appareil hors tension et le protéger contre les mises en route involontaires. Endress+Hauser Turbimax CUS52D Instructions fondamentales de sécurité 1.5 Sécurité du produit L'appareil a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées. Endress+Hauser 5 Réception des marchandises et identification du produit Turbimax CUS52D 2 Réception des marchandises et identification du produit 2.1 Réception des marchandises • Assurez-vous que l'emballage est intact ! • Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème. • Assurez-vous que le contenu n'a pas été endommagé ! • Signalez tout dommage du contenu au fournisseur. Conservez la marchandise endommagée jusqu'à résolution du litige. • Vérifiez que la totalité des marchandises a été livrée. Comparez avec la liste de colisage et le bon de commande. • Pour le stockage et le transport, l'appareil doit être protégé contre les chocs et l'humidité. L'emballage d'origine assure une protection optimale. Les conditions ambiantes autorisées doivent être respectées (voir Caractéristiques techniques). • Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence. 2.2 Identification du produit 2.2.1 Plaque signalétique Les informations suivantes sont indiquées sur la plaque signalétique : • Données du fabricant • Référence de commande • Référence de commande étendue • Numéro de série • Conditions d'utilisation • Symboles de sécurité Comparez la référence de commande indiquée sur la plaque signalétique avec votre commande. 2.2.2 Identification du produit La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent : • sur la plaque signalétique • sur la liste de colisage et le bon de commande. Pour connaître la version de votre appareil, entrez la référence de commande indiquée sur la plaque signalétique dans le masque de recherche à l'adresse suivante : www.products.endress.com/order-ident 2.3 Contenu de la livraison La livraison comprend : • 1 capteur Turbimax CUS52D dans la version commandée • 1 manuel de mise en service BA01275C Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence. 2.4 Certificats et agréments Déclaration de conformité Le produit est conforme aux exigences des normes européennes harmonisées. Ainsi, il satisfait aux dispositions légales des directives CE. Le fabricant confirme que l'appareil a passé les tests avec succès en apposant le marquage 4. 6 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Montage 3 Montage 3.1 Dimensions a0022048 Fig. 1: Dimensions en mm (inch) Nettoyage à l'air comprimé Consommation : 50 l/min (13,2 gal/min) Contre-pression : 1,5 ... 2 bar (22 ... 30 psi) Raccord : 6/8 mm ou 6,35 mm (¼") a0022011 Fig. 2: Endress+Hauser CUS52D avec nettoyage à l'air comprimé 7 Montage Turbimax CUS52D a0022911 Fig. 3: 8 Référence solide Calkit CUS52, dimensions en mm (inch) Endress+Hauser Turbimax CUS52D Montage 3.2 Montage 3.2.1 Ensemble de mesure Un ensemble de mesure complet comprend : • Capteur de turbidité Turbimax CUS52D • Transmetteur multivoie Liquiline CM44x • Montage direct dans un raccord de conduite (raccord clamp 2") ou • Sonde : – Chambre de passage CUA252 ou – Chambre de passage CUA262 ou – Sonde Flexdip CYA112 et support Flexdip CYH112 ou – Sonde rétractable, par ex. Cleanfit CUA451 a0022017 Fig. 4 : 1 2 3 Montage direct dans un raccord de conduite (raccord clamp 2") Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capteur de turbidité Turbimax CUS52D Sens d'écoulement a0022018 Fig. 5 : 1 2 3 4 Endress+Hauser Ensemble de mesure avec chambre de passage CUA252 Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capteur de turbidité Turbimax CUS52D Chambre de passage CUA252 Sens d'écoulement 9 Montage Turbimax CUS52D a0022019 Fig. 6: 1 2 3 4 Ensemble de mesure avec chambre de passage CUA262 Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capteur de turbidité Turbimax CUS52D Chambre de passage CUA262 Sens d'écoulement a0022229 Fig. 7: 1 2 3 4 10 Ensemble de mesure avec sonde rétractable Capteur de turbidité Turbimax CUS52D Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Sonde rétractable Cleanfit CUA451 Sens d'écoulement Endress+Hauser Turbimax CUS52D Montage a0022020 Fig. 8 : 1 2 3 Ensemble de mesure avec sonde à immersion Support Flexdip CYH112 Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capot de protection climatique 4 5 Sonde Flexdip CYA112 Capteur de turbidité Turbimax CUS52D a0022023 Fig. 9 : 1 2 3 Endress+Hauser Ensemble de mesure avec sonde à immersion fixée à un support à chaîne Support Flexdip CYH112 Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capot de protection climatique 4 5 Sonde Flexdip CYA112 Capteur de turbidité Turbimax CUS52D 11 Montage Turbimax CUS52D 3.3 Exemples de montage 3.3.1 Options de montage • avec raccord clamp • avec chambre de passage Flowfit CUA252 • avec chambre de passage Flowfit CUA262 • avec sonde rétractable Cleanfit CUA451 • avec chambre de passage "E" ou "S" de CUS31 • avec sonde à immersion Flexdip CYA112 et support Flexdip CYH112 • avec chambre de passage Flowfit CYA251 (à commander avec le raccord 71248647) L'angle de montage est de 90°. La flèche indique le sens d'écoulement. Les fenêtres optiques du capteur doivent être orientées contre le sens d'écoulement. Un manchon à souder est disponible comme accessoire pour le montage (voir chapitre "Accessoires"). a0022032 Fig. 10: Montage avec raccord clamp 2" > 10 0 (3 .9 4) 60 ... 64 (2.36 ... 2.52) 36 (1.42) a0022844 Fig. 11: Raccord de conduite avec manchon à souder, dimensions en mm (inch) L'angle de montage est de 90°. La flèche indique le sens d'écoulement. Les fenêtres optiques du capteur doivent être orientées contre le sens d'écoulement. a0022034 Fig. 12: 12 Montage avec la chambre de passage CUA252 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Montage L'angle de montage est de 90°. La flèche indique le sens d'écoulement. Les fenêtres optiques du capteur doivent être orientées contre le sens d'écoulement. a0022281 Fig. 13: Montage avec la chambre de passage CUA262 L'angle de montage est de 90°. La flèche indique le sens d'écoulement. Les fenêtres optiques du capteur doivent être orientées contre le sens d'écoulement. Pour l'actionnement manuel de la sonde, la pression du produit ne doit pas excéder 2 bar (29 psi). a0022285 Fig. 14: Montage avec la sonde rétractable CUA451 L'angle de montage est de 90°. L'orientation du capteur dépend du produit. Dans le cas de produits légèrement dégazants ayant tendance à sédimenter, les fenêtres optiques doivent être orientées vers le bas (voir figure). Dans le cas de produits fortement dégazants n'ayant pas tendance à sédimenter, les fenêtres optiques doivent être orientées vers le haut. Le repère de montage sur le capteur facilite son orientation. a0022687 Fig. 15: Montage dans la chambre de passage CUS31-S 1 a0022852 Fig. 16: 1 Endress+Hauser Repère de montage pour l'orientation du capteur dans la chambre de passage CUS31-S Repère de montage 13 Montage Turbimax CUS52D La flèche indique le sens d'écoulement. L'angle de montage est de 0°. Si vous utilisez le capteur dans un bassin ouvert, montez le capteur de manière à ce qu'il n'y ait pas d'accumulation de bulles d'air. a0022033 Fig. 17: 14 Montage avec une sonde à immersion Endress+Hauser Turbimax CUS52D Montage 3.3.2 Installation sur une conduite 3 3 5 4 1 2 2 a0022045 Fig. 18: Orientations et positions de montage • Installez le capteur à un endroit où l'écoulement est régulier. • L'emplacement idéal est sur une conduite montante (pos. 1). Il est également possible de monter le capteur sur une conduite horizontale (pos. 5). • N'installez pas le capteur à un endroit où des bulles d'air ou de la mousse (pos. 3) peuvent s'accumuler, ni là où des particules solides peuvent décanter (pos. 2). • Evitez de le monter dans une conduite descendante (pos. 4). • Evitez les installations derrière des étages de détente qui peuvent dégazer. Effets de paroi : Des rétrodiffusions sur la paroi de la conduite peuvent entraîner des valeurs mesurées erronées dans le cas de turbidités < 200 FNU. Il est recommandé de réaliser une adaptation de l'installation. Les conduites en plastique noir avec un diamètre > DN 60 ne présentent pratiquement pas d'effet de paroi (<0,05 FNU). C'est pourquoi il est recommandé d'utiliser des conduites en plastique noir. Endress+Hauser 15 Montage Turbimax CUS52D Plus d'informations pour éviter les effets de paroi : a0022249 Fig. 19: Positions de montage pour les conduites et les sondes • Montez le capteur de sorte que le faisceau lumineux ne soit pas réfléchi (pos. 6). • Evitez les changements de section brusques (pos. 9). Les changements de section doivent être progressifs et le plus loin possible du capteur (pos. 10). • N'installez pas le capteur directement après un coude (pos. 7) mais le plus loin possible (pos. 8). • Dans le cas de matériaux réfléchissants (par ex. inox), la conduite doit avoir un diamètre minimal de 100 mm (4"). Il est recommandé de réaliser une adaptation de l'installation sur site. • Les conduites en inox avec diamètre >DN 300 ne présentent pratiquement pas d'effet de paroi. 16 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Montage 3.3.3 Installation immergée a0022020 Fig. 20: 1 2 3 Ensemble de mesure avec sonde à immersion Support Flexdip CYH112 Transmetteur multivoie Liquiline CM44x Capot de protection climatique 4 5 Sonde Flexdip CYA112 Capteur de turbidité Turbimax CUS52D Ce type de montage est particulièrement adapté en cas d'écoulement fort ou turbulent (>0,5 m/s (1,6 ft/s)) dans les bassins ou canaux. Endress+Hauser 17 Montage Turbimax CUS52D Nettoyage à l'air comprimé a0022713 Fig. 21: Repères de montage 1 ... 3 a0022715 Fig. 22: Position de montage Pour monter l'unité de nettoyage à l'air comprimé, procédez de la façon suivante : 1. Fixez l'unité de nettoyage à l'air comprimé sur le capteur ( å 22). 2. Positionnez la bague de fixation de l'unité de nettoyage à l'air comprimé entre les repères de montage 2 et 3 ( å 21) 3. A l'aide d'une clé pour vis six pans de 4 mm, serrez légèrement la vis de fixation de l'unité de nettoyage de sorte qu'elle puisse encore tourner. 4. Tournez l'unité de nettoyage à l'air comprimé de sorte que la fente sur la bague noire se trouve sur le repère de montage 1 ( å 21). De cette manière, la buse est décalée de 20° lorsqu'elle souffle de l'air sur la fenêtre optique. 5. Serrez la vis de fixation. 6. Fixez le flexible d'air comprimé au raccord de tuyau. 3.4 Contrôle du montage ‣ Le capteur et le câble sont-ils endommagés ? ‣ Avez-vous respecté la bonne position de montage ? ‣ Le capteur est-il monté dans une sonde et pas suspendu par son câble ? 18 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Raccordement électrique 4 ! Raccordement électrique AVERTISSEMENT Appareil sous tension Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles. ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. ‣ Avant de commencer, assurez-vous qu'aucun câble n'est sous tension. 4.1 Raccordement au transmetteur Le capteur est raccordé au transmetteur Liquiline CM442 de la façon suivante : • Avec le connecteur M12 (version : câble surmoulé, connecteur M12) ou • Avec le câble surmoulé sur les borniers (version : câble surmoulé, extrémités préconfectionnées) : a0012460 Fig. 23: Raccordement du capteur La longueur de câble maximale est de 100 m (328 ft). 4.2 Contrôle du raccordement Etat et spécifications de l'appareil Remarques Le capteur, la sonde, la boîte de jonction ou le câble sont-ils endommagés ? Contrôle visuel Raccordement électrique Remarques La tension d'alimentation du transmetteur correspond-elle aux indications de la plaque signalétique ? Les câbles installés sont-ils exempts de toute contrainte et non entortillés ? Le chemin de câble est-il correctement isolé ? Câble d'alimentation / câbles de signal L'alimentation et les câbles de signal sont-ils correctement raccordés ? Utiliser le schéma de raccordement du transmetteur Les fils de câble sont-ils suffisamment dénudés et correctement insérés dans la borne de raccordement ? A vérifier (en tirant légèrement) Toutes les bornes à visser sont-elles correctement serrées ? Resserrer Toutes les entrées de câble sont-elles installées, serrées et étanches ? Dans le cas d'entrées de câble latérales : boucles de câble vers le bas pour que Toutes les entrées de câble sont-elles installées vers le bas ou sur le côté ? l'eau puisse s'écouler. Endress+Hauser 19 Description de l'appareil Turbimax CUS52D 5 Description de l'appareil 5.1 Construction du capteur Le capteur est adapté à toutes les applications d'eau potable et d'eau de process. Il est conçu comme un capteur de 40 mm, qui peut être utilisé directement et complètement dans le process sans nécessiter de prélèvement d'échantillon (in situ). Tous les modules nécessaires sont contenus dans le capteur : • Alimentation électrique • Sources lumineuses • Des détecteurs captent les signaux de mesure, les numérisent et les transforment en une valeur mesurée. • Le microcontrôleur du capteur assure la commande des processus internes et la transmission de données. Toutes les données - même celles d'étalonnage - sont mémorisées dans le capteur. Il est également possible d'utiliser le capteur préétalonné sur un point de mesure, de l'étalonner à l'extérieur ou de l'utiliser pour plusieurs points de mesure avec différents étalonnages. a0022012 Fig. 24: 1 2 5.2 Disposition de la source lumineuse et du récepteur optique Récepteur optique Source lumineuse Principe de mesure Le capteur utilise la méthode de la lumière diffusée à 90° selon ISO 7027 et satisfait à toutes les exigences de cette norme (pas de divergence et une convergence maximale de 1,5°). La norme ISO 7027 est obligatoire pour la mesure de turbidité dans le secteur de l'eau potable. 90° ± 2.5° 20° - 30° a0022230 Fig. 25: Mesure selon ISO 7027 La mesure se fait avec une longueur d'onde de 860 nm. 20 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Description de l'appareil 5.3 Applications L'étalonnage en usine à la formazine est utilisé comme référence pour le préétalonnage des autres applications et leur optimisation pour les différentes propriétés des produits. Application Eau Gamme de travail recommandée Gamme d'affichage max. Etalonnage en usine à la formazine 0,000 ... 4000 FNU 0,000 ... 9999 FNU Application Kaolin 0 ... 600 mg/l 0 ... 3 g/l Application PSL 0 ... 500 0 ... 3000 Application Kieselguhr 0 ... 2200 mg/l 0 ... 10 g/l Pour une adaptation à une application spécifique, il est possible de réaliser des étalonnages personnalisés avec jusqu'à 6 points. Endress+Hauser 21 Description de l'appareil Turbimax CUS52D 5.4 Etalonnage Le capteur quitte l'usine préétalonné. Il peut ainsi être utilisé dans un grand nombre d'applications sans devoir être réétalonné. Par ailleurs, le capteur offre de nombreuses possibilités d'adapter la mesure à chaque application : • Adaptation de l'installation (compensation des effets de paroi dans les conduites et les sondes) • Etalonnage ou ajustage (1 … 6 points) • Entrée d'un facteur (multiplication des valeurs mesurées par un facteur constant) • Entrée d'un offset (addition/soustraction d'une valeur constante aux valeurs mesurées) • Duplication des blocs de données d'étalonnage usine Démarrer la mesure oui Valeur mesurée correcte ? Conduite ou sonde non Où le capteur est-il installé ? Bassin ouvert ou canal Activer l'adaptation de l'installation Valeur mesurée correcte ? oui non Etalonner et ajuster Fin a0022718-de Fig. 26: Organigramme Pour pouvoir utiliser les fonctions "Offset", "Facteur" ou "Adaptation de l'installation", il faut d'abord créer un nouveau bloc de données en réalisant un étalonnage en 1 à 6 points ou en dupliquant un bloc de données usine. 22 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Description de l'appareil 5.4.1 Adaptation de l'installation La construction optique du capteur CUS52D ainsi que les chambres de passage CUA252 et CUA262 sont optimisées pour réduire les erreurs de mesure causées par les effets de paroi dans les sondes ou les conduites (erreur de mesure dans CUA252 < 0,02 FNU). La fonction "Adaptation de l'installation" permet de compenser automatiquement les erreurs de mesure restantes causées par les effets de paroi. La fonction programmée se base sur des mesures de formazine et peut par conséquent nécessiter un étalonnage ultérieur pour adapter la mesure à l'application concernée ou au produit. Les adaptations d'installation suivantes sont possibles : Adaptation Description PE 100 Adaptation à la chambre de passage Flowfit CUA252 1.4404 (AISI 316 L) Adaptation à la chambre de passage Flowfit CUA262 Personnalisation standard Adaptation à n'importe quelle conduite/sonde Personnalisation avancée Adaptation recommandée uniquement pour le SAV E+H • Si les adaptations d'installation "PE100" et "1.4404/316L" ont été sélectionnées, il n'est pas nécessaire de spécifier d'autres paramètres. • La "Personnalisation standard" requiert l'entrée d'autres paramètres (matériau, surface et diamètre intérieur). Si le capteur est utilisé dans une autre chambre de passage, une personnalisation avancée doit être utilisée. Les paramètres sont à entrer dans l’étalonnage du capteur (réglage dispositif). Les différents paramètres à utiliser en fonction des chambres de passage sont détaillés dans le tableau ci-dessous : Chambre de passage Ajustage zéro Seuil haut Caractéristique ajustage Direction du capteur S (CUS31) 0,065 20 1,5 Capteur vers le bas S (CUS31) 0,045 15 0,2 Capteur vers le haut CYA251 0,075 25 1,5 Contre le courant CUA250 0,14 33 1,01 Contre le courant 5.4.2 Etalonnage / ajustage Les étalonnages en usine de chacune des applications (formazine, kaolin, PSL, kieselguhr) se basent chacun sur 20 points d'étalonnage. Outre les étalonnages usine non modifiables, le capteur contient six blocs de données supplémentaires pour mémoriser les étalonnages de process ou pour l'adaptation au point de mesure correspondant (application) 5.4.3 Sélection des applications Sur le CM44x, sélectionnez l'application correspondant à votre domaine d'application lors de la première mise en service ou de l'étalonnage. Nom du modèle Application Unité Formazine Eau potable, eau industrielle FNU ; NTU ; TE/F ; EBC ; ASBG Kaolin Eau potable, substances filtrables, eau industrielle mg/l ; g/l ; ppm PSL Standard d'étalonnage utilisé couramment au Japon pour la turbidité de l'eau potable Kieselguhr Solides minéraux (sable) (dough) mg/l ; g/l ; ppm 1 à 6 points peuvent être étalonnés pour toutes les applications. Endress+Hauser 23 Description de l'appareil Turbimax CUS52D 5.4.4 Etalonnage en un point et à points multiples • Avant un étalonnage, rincez le système jusqu'à ce que la totalité des poches d'air et des dépôts soient éliminés. • Dans le tableau d'étalonnage, vous pouvez éditer aussi bien les valeurs réelles que les valeurs de consigne (colonne de droite et de gauche) • Vous pouvez également ajouter des couples de valeurs d'étalonnage supplémentaires sans mesure dans un produit. • L'interpolation entre les points d'étalonnage se fait par des droites. • Lors de la duplication de blocs de données d'étalonnage usine, le couple de valeurs 1000/ 1000 est généré automatiquement et est une reproduction 1:1 du bloc de données usine sur le bloc de données dupliqué. Si vous effectuez un étalonnage en un point ou en plusieurs points après la duplication, vous devez effacer ce couple de valeurs (1000/1000) du tableau d'étalonnage. Etalonnage application Etalonnage en un point Exemple d'application : Dans une application, le capteur indique un écart de mesure par rapport à la valeur de laboratoire. Celui-ci est corrigé par un étalonnage en un point. Etalonnage usine a0022722-de Fig. 27: 1 2 Exemple d'étalonnage en un point Etalonnage en usine Etalonnage dans l'application Procédez de la façon suivante : 1. Sélectionnez un bloc de données. 2. Définissez un point d'étalonnage dans le produit ou entrez la valeur d'échantillon de consigne (valeur de laboratoire). Dans l'exemple ( å 27), ce sont les valeurs 600 FNU (valeur mesurée) et 400 FNU (valeur d'échantillon de consigne). Le gain de l'étalonnage dans l'application change en conséquence. 24 Valeur mesurée Valeur d'échantillon de consigne 600 400 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Description de l'appareil Etalonnage application Etalonnage en deux points Exemple d'application : Dans une application, il faut compenser des écarts de mesure à deux points différents (par ex. valeurs maximale et minimale de l'application). Cela a pour but de garantir une précision maximale entre ces deux valeurs extrêmes. Etalonnage usine a0022722-de Fig. 28: 1 2 Exemple d'étalonnage en deux points Etalonnage en usine Etalonnage dans l'application Procédez de la façon suivante : 1. Sélectionnez un bloc de données. 2. Définissez deux points d'étalonnage différents dans le produit ou entrez les valeurs d'échantillon de consigne pour votre gamme d'application. Dans l'exemple ( å 28), ce sont les valeurs 300 FNU (valeur mesurée) et 400 FNU (valeur d'échantillon de consigne) ainsi que 800 FNU / 600 FNU. Le gain et l'offset de l'étalonnage dans l'application changent en conséquence. Valeur mesurée Valeur d'échantillon de consigne 300 400 800 600 Le gain en dehors de la gamme de travail sélectionnée est déterminé par la gamme de travail adjacente (ligne grise). La courbe caractéristique doit être monotone croissante. Endress+Hauser 25 Description de l'appareil Turbimax CUS52D Etalonnage application Etalonnage en trois points Etalonnage usine a0022724-de Fig. 29: 1 2 Exemple d'étalonnage en trois points Etalonnage en usine Etalonnage dans l'application Procédez de la façon suivante : 1. Sélectionnez un bloc de données. 2. Définissez trois points d'étalonnage différents dans le produit ou entrez les valeurs mesurées et les valeurs d'échantillon de consigne pour votre gamme d'application. Dans l'exemple ( å 29), ce sont 300 / 400, 600 / 500 et 800 / 800. Le gain et l'offset de l'étalonnage dans l'application changent en conséquence. Valeur mesurée Valeur d'échantillon de consigne 300 400 600 500 800 800 Le gain en dehors de la gamme de travail sélectionnée est déterminé par la gamme de travail adjacente (ligne grise). La courbe caractéristique doit être monotone croissante. 26 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Description de l'appareil Etalonnage application Etalonnage en quatre points Etalonnage usine a0022725-de Fig. 30: 1 2 Exemple d'étalonnage en quatre points Etalonnage en usine Etalonnage dans l'application Procédez de la façon suivante : 1. Sélectionnez un bloc de données. 2. Définissez quatre points d'étalonnage différents dans le produit ou entrez les valeurs mesurées et les valeurs d'échantillon de consigne pour votre gamme d'application. Dans l'exemple ( å 30), ce sont 200 / 200, 300 / 400, 600 / 500 et 800 / 800. Le gain et l'offset de l'étalonnage dans l'application changent en conséquence. Valeur mesurée Valeur d'échantillon de consigne 200 200 300 400 600 500 800 800 Le gain en dehors de la gamme de travail sélectionnée est déterminé par la gamme de travail adjacente (ligne grise). La courbe caractéristique doit être monotone croissante. Endress+Hauser 27 Description de l'appareil Turbimax CUS52D Etalonnage application Exemple d'étalonnage pour la surveillance du filtre Exemple d'application : En cas de dépassement d'un seuil, la valeur mesurée est fixée à une valeur maximale indépendamment de la turbidité effective. Etalonnage usine a0022719-de Fig. 31 : Exemple de surveillance de filtre Valeurs pour l'exemple ci-dessus ( å 31) : 28 Valeur mesurée Valeur d'échantillon de consigne 0 0 100 100 101 1000 1000 1001 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Description de l'appareil 5.4.5 Facteur Avec la fonction "Facteur", les valeurs mesurées sont multipliées par un facteur constant. La fonctionnalité correspond à celle d'un étalonnage en un point. Exemple Ce type d'adaptation peut être sélectionné si les valeurs mesurées ont été comparées aux valeurs de laboratoire sur une période prolongée et si toutes les valeurs sont trop faibles d'un facteur constant, par exemple 10%. L'adaptation se fait en entrant le facteur 1,1. Etalonnage application FNU 2000 1500 1000 500 FNU 500 1000 1500 2000 Etalonnage usine a0022733-de Fig. 32 : Exemple de facteur Pour pouvoir utiliser la fonction "Facteur", il faut d'abord créer un nouveau bloc de données en dupliquant un bloc de données usine ou en réalisant un étalonnage en 1 à 6 points. 5.4.6 Offset Avec la fonction "Offset", les valeurs mesurées sont décalées d'une quantité constante (ajoutée ou soustraite) Etalonnage application FNU 2000 1500 1000 500 FNU 500 1000 1500 2000 Etalonnage usine a0022734-de Fig. 33: Exemple d'offset Pour pouvoir utiliser la fonction "Offset", il faut d'abord créer un nouveau bloc de données en dupliquant un bloc de données usine ou en réalisant un étalonnage en 1 à 6 points. Endress+Hauser 29 Description de l'appareil Turbimax CUS52D 5.5 Nettoyage cyclique L'air comprimé est le plus adapté pour le nettoyage cyclique dans des bassins ou des canaux ouverts. L'unité de nettoyage, fournie ou pouvant être installée ultérieurement, est fixée sur la tête du capteur. Elle fonctionne à une puissance de 50 l/min (13,2 US gal/min). Les réglages suivants sont recommandés pour l'unité de nettoyage : Type d'impuretés Intervalle nettoyage Durée de nettoyage Forte contamination avec formation rapide de dépôts 5 min 10 s Faible contamination 10 min 10 s Le dispositif de nettoyage par ultrasons CYR52 est adapté pour le nettoyage cyclique dans les conduites ou les sondes. L'unité de nettoyage (rétrofit possible) peut être montée sur les chambres de passage CUA252, CUA262, la chambre de passage de la CUS31 ou sur n'importe quelle conduite du client. Les réglages de nettoyage suivants sont recommandés pour éviter une surchauffe du transducteur à ultrasons : Durée de nettoyage Intervalle de nettoyage 5.6 Max. 5 secondes Min. 5 minutes Filtre de signal Les mesures optiques de turbidité présentent un rapport signal/bruit faible, en particulier dans la gamme de turbidité basse. A cela s'ajoutent des grandeurs de perturbation causées par des bulles d'air, des impuretés, etc. Toutefois, un amortissement élevé affecte la dynamique de la valeur mesurée, requise dans certaines applications. Pour cette raison, le capteur est doté d'une fonction interne de filtre de signal qui permet d'adapter la mesure de façon flexible aux différentes exigences de mesure. Les réglages de filtre suivants sont possibles : 30 Filtre de valeur mesurée Description Faible Filtration faible, dynamique élevée, temps de réponse court (2 s) aux changements Normal (par défaut) Filtration moyenne, temps de réponse 10 s Fort Filtration forte, dynamique faible, réaction lente aux changements (25 s) Spécialiste Ce menu est réservé au SAV Endress+Hauser. Endress+Hauser Turbimax CUS52D Description de l'appareil 5.7 Référence solide Calkit CUS52 (CUY52) Le fonctionnement et la précision du capteur CUS52D peuvent être vérifiés à l'aide des références solides Calkit CUS52. Lors de l'étalonnage en usine, chaque référence solide est alignée sur un capteur CUS52D spécial et ne peut être utilisée qu'avec ce capteur. Par conséquent, la référence solide et le capteur CUS52D sont fermement affectés l'un à l'autre (pour ainsi dire mariés). Les références solides suivantes sont disponibles : • 5 FNU (NTU) • 20 FNU (NTU) • 50 FNU (NTU) La valeur de référence indiquée sur la référence solide est reproduite avec une précision de ±10% lorsque le capteur fonctionne correctement. Contrôle du fonctionnement avec Calkit CUS52 a0022914 Fig. 34: Placez la référence solide sur le capteur Préparation : 1. Nettoyez le capteur (voir chapitre "Nettoyage du capteur"). 2. Fixez le capteur (par ex. avec un support de laboratoire). 3. Placez la référence solide légèrement tournée ( å 34, B) doucement sur le capteur (C) et 4. laissez glisser la référence solide jusqu'en position finale (D). Contrôle du fonctionnement : 1. Activez l'étalonnage en usine sur le transmetteur. 2. Relevez la valeur mesurée sur le transmetteur (selon les réglages du filtre de signal, cela peut durer 2 à 25 secondes jusqu'à ce qu'une valeur mesurée correcte s'affiche). 3. Comparez la valeur mesurée à la valeur de référence du Calkit52. Le capteur fonctionne correctement si la déviation est < 10 %. Si vous activez un bloc de données d'étalonnage, d'autres valeurs mesurées en découlent. Par conséquent, sélectionnez toujours l'étalonnage usine (formazine) lors de la vérification du fonctionnement avec la référence solide Calkit. Endress+Hauser 31 Diagnostic et suppression des défauts 6 Turbimax CUS52D Diagnostic et suppression des défauts Pour la recherche des défauts, il faut prendre en compte l'ensemble du point de mesure : • Transmetteur • Raccordements et câbles électriques • Sonde • Capteur Les causes d'erreur possibles listées dans le tableau suivant se rapportent essentiellement au capteur. Problème Contrôle Remède Pas d'affichage, pas de réaction du capteur Tension au transmetteur ? Capteur correctement raccordé ? Formation de dépôt sur les fenêtres optiques ? Mettre sous tension Réaliser le bon raccordement Nettoyer le capteur Valeur affichée trop élevée ou trop faible Formation de dépôts sur les fenêtres optiques ? Capteur étalonné ? Nettoyer Valeur affichée très instable Vérifier l'emplacement de montage. Choisir un autre emplacement Ajuster le filtre de valeur mesurée Etalonner Veuillez tenir compte des instructions de suppression des défauts du manuel de mise en service du transmetteur. Le cas échéant, effectuez une vérification du transmetteur. 32 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Maintenance 7 Maintenance Vous devez effectuer des interventions de maintenance à intervalles réguliers. Nous vous conseillons de définir à l'avance les dates d'intervention et de les noter dans un journal de bord ou un calendrier. Le cycle de maintenance dépend essentiellement : • de l'installation • des conditions de montage • et du produit dans lequel a lieu la mesure. ! ATTENTION Risque de blessure causée par l'acide ou le produit ‣ Désactivez l'unité de nettoyage avant de retirer le capteur du produit. 7.1 Nettoyage du capteur La contamination du capteur peut fausser la mesure et même provoquer le dysfonctionnement du capteur. Pour garantir une mesure sûre, le capteur doit être nettoyé régulièrement. La fréquence et l'intensité du nettoyage dépendent du produit. Nettoyez le capteur : • selon le plan d'entretien • avant un étalonnage • avant de le retourner pour réparation. Type d'impuretés Mesure de nettoyage Dépôts calcaires Plongez le capteur dans de l'acide chlorhydrique à 1-5 % (quelques minutes). Particules polluantes sur l'optique Utilisez un chiffon pour nettoyer l'optique. Après le nettoyage, rincez le capteur abondamment avec de l'eau. Endress+Hauser 33 Réparation Turbimax CUS52D 8 Réparation 8.1 Kits de pièces de rechange Référence Description 71247510 Faisceau de câbles, extrémités préconfectionnées, longueur 3 m 71247511 Faisceau de câbles, extrémités préconfectionnées, longueur 7 m 71247512 Faisceau de câbles, extrémités préconfectionnées, longueur 15 m 71247513 Faisceau de câbles, connecteur M12, longueur 3 m 71247514 Faisceau de câbles, connecteur M12, longueur 7 m 71247515 Faisceau de câbles, connecteur M12, longueur 15 m Vous trouverez plus de détails sur les kits de pièces de rechange dans le "Spare Part Finding Tool" sur Internet : www.products.endress.com/spareparts_consumables 8.2 Retour de matériel En cas de réparation, étalonnage en usine, erreur de livraison ou de commande, le produit doit être retourné. En tant qu'entreprise certifiée ISO et du fait de directives légales, Endress+Hauser prend l'engagement de manipuler dans les règles de l'art tous les appareils retournés qui sont en contact avec le produit mesuré. Pour garantir un retour de matériel sûr et rapide, dans les règles de l'art : Consultez notre procédure et nos conditions générales sur notre site Internet : www.services.endress.com/return-material 8.3 Mise au rebut Cet appareil est constitué de composants électroniques. C'est pourquoi il doit être mis au rebut en tant que déchet électronique. La réglementation locale doit être respectée. 34 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Accessoires 9 Accessoires 9.1 Sondes Chambre de passage Flowfit CUA252 • Pour CUS52D • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/#product/cua252) • Information technique TI01139C Chambre de passage Flowfit CUA262 • Pour CUS52D • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/#product/cua262) • Information technique TI01152C Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112 • Système de sonde modulaire pour capteurs dans des bassins, des cuves et des canaux ouverts • Versions PVC et inox • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/#product/cya112) • Information technique TI00432C Sonde rétractable Cleanfit CUA451 • Sonde rétractable manuelle en inox avec vanne d'arrêt pour capteurs de turbidité • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/#product/cua451) • Information technique TI00369C 9.2 Matériel de montage Manchon à souder pour raccord clamp DN 50 • Matériau : 1.4404 (AISI 316 L) • Epaisseur de la paroi : 1,5 mm • Référence : 71242201 36 (1.42) 30 (1.18) Ø 53 (2.09) Ø 64 (2.52) a0022838 Fig. 35: Endress+Hauser Dimensions en mm (inch) 35 Accessoires Turbimax CUS52D 9.3 Support Support Flexdip CYH112 pour les sondes pour eau et eaux usées Flexdip CYA112 • Système de support modulaire pour les capteurs et les sondes dans des bassins, des cuves et des canaux ouverts • Le système de support peut être fixé de différentes façons - au sol, sur surface plane, sur une paroi ou directement sur un garde-corps. • Version inox • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/#product/cyh112) • Information technique TI00430C 9.4 Nettoyage à l'air comprimé Nettoyage à l'air comprimé pour CUS52D • Raccord : 6 mm • Matériaux : PE noir • Réf. : 71242026 a0022052 Fig. 36: X Nettoyage à l'air comprimé, dimensions en mm (inch) Embout de tuyau 6 mm Compresseur • Pour le nettoyage à l'air comprimé • 230 V AC, réf. 71072583 • 115 V AC, réf. 71194623 9.5 Nettoyage par ultrasons Nettoyage par ultrasons CYR52 • A fixer sur des sondes et des conduites • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/#product/cyr52) • Information technique TI01153C 36 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Accessoires 9.6 Dégazeur 1 2 3 12 (3/8") 12 (3/8") Dégazeur • Pour le capteur CUS52D • Pression de process : jusqu'à 3 bar (43,5 psi) • Température de process : 0 ... 50 °C (32 ... 122 °F) • L'adaptateur pour D 12 avec raccord pour la conduite de dégazage (raccord du haut sur la CUA252) est compris dans la livraison. • Organes déprimogènes pour les débits volumiques suivants : – < 60 l/h (15,8 gal/hr) – 60 ... 100 l/h (15,8 ... 26,4 gal/hr) – > 100 l/h (26,4 gal/hr) • La conduite de dégazage est équipée d'un tuyau PVC, d'un clapet anti-retour et d'un adaptateur Luer-Lock. • Référence, adapté à la sonde CUA252 : 71242170 • Référence, adapté à la sonde S de CUS31 : 71247364 254 (10.0) a0022631 Dégazeur, dimensions en mm (inch) 1 2 3 9.7 Entrée du produit (sans tuyau) Sortie des bulles d'air (les tuyaux sont compris dans la livraison) Sortie du produit (sans tuyau) Kit d'étalonnage Kit d'étalonnage CUY52 • Pour CUS52D • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/#product/cuy52) • Information technique TI01154C 9.8 Transmetteur Liquiline CM44x/CM44xR • Transmetteur multivoie pour le raccordement de capteurs numériques avec technologie Memosens • Appareil de terrain (CM44x) ou appareil sur rail profilé (CM44xR) • Alimentation 100 ... 230 V AC, 24 V AC/DC • Extension universelle • Slot pour carte SD • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur sur la page produit) • Information technique TI00444C (CM44x) ou TI01112C (CM44xR) Endress+Hauser 37 Caractéristiques techniques Turbimax CUS52D 10 Caractéristiques techniques 10.1 Entrée Grandeurs mesurées Turbidité Température Gammes de mesure CUS52D Turbidité Température 0,000 ... 4000 FNU Gamme d'affichage jusqu'à 9999 FNU -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F) Application Formazine Pour la gamme de mesure jusqu'à 10 FNU, le capteur présente une limite de détection (LOD) de 0,0015 FNU (mesurée selon ISO 15839). 38 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Caractéristiques techniques 10.2 Performances Erreur de mesure 2% ±0,01 FNU ; référence : étalonnage en usine Longueur d'onde 860 nm Conformité Détermination de la turbidité selon ISO 7027 Etalonnage en usine Le capteur a été étalonné en usine pour l'application "Formazine". Base : courbe caractéristique interne de 20 points Applications L'étalonnage en usine à la formazine est utilisé comme référence pour le préétalonnage des autres applications et leur optimisation pour les différentes propriétés des produits. Application Eau Gamme de travail recommandée Gamme d'affichage max. Etalonnage en usine à la formazine 0,000 ... 4000 FNU 0,000 ... 9999 FNU Application Kaolin 0 ... 600 mg/l 0 ... 3 g/l Application PSL 0 ... 500 0 ... 3000 Application Kieselguhr 0 ... 2200 mg/l 0 ... 10 g/l Pour une adaptation à une application spécifique, il est possible de réaliser des étalonnages personnalisés avec jusqu'à 6 points. Dérive Limites de détection Grâce à la compensation électronique, le capteur fonctionne avec une compensation de la dérive sur une large gamme. Application Gamme de mesure Limite de détection Formazine 0 ... 10 FNU (ISO 15839) 0,0015 FNU Temps de réponse >1 sec, réglable Répétabilité < 0,5 % de la valeur mesurée (gamme de mesure : 0 ... 10 FNU) Endress+Hauser 39 Caractéristiques techniques Turbimax CUS52D 10.3 Environnement Température ambiante -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) Température de stockage -20 ... 70 °C (-4 ... 158 °F) Indice de protection IP 68 (condition de test : colonne d'eau 1,8 m (5,91 ft) sur 20 jours, 1 mol/l KCl) 10.4 Process Température de process -20 ... 85 °C (-4 ... 185 °F) Pression de process 0,5 ... 10 bar (7 ... 145 psi) absolu Débit minimal Pas de débit minimal nécessaire. Pour les solides ayant tendance à sédimenter, veillez à ce qu'il y ait un brassage suffisant. 10.5 Construction mécanique Dimensions Voir "Conditions de montage" Poids Capteur avec 7 m de câble Avec raccord clamp Sans raccord clamp env. 1,56 kg env. 1,48 kg Matériaux Capteur Fenêtre optique Joints toriques Raccords process G1 et NPT ¾'' Raccord clamp 2" (en fonction de la version de capteur)/ DIN 32676 40 Inox 1.4404 (AISI 316 L) Saphir EPDM Endress+Hauser Turbimax CUS52D Endress+Hauser Caractéristiques techniques 41 Turbimax CUS52D Index A Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Adaptation de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Amortissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 39 C M Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Matériaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Matériel de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Mise au rebut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9 Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Construction du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contrôle du montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 N D P Débit minimal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dégazeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 E Electriciens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Erreur de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Etalonnage en plusieurs points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Etalonnage en un point. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Etalonnage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Exemples de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 F Facteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Filtre de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 G Gammes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grandeurs d'entrée Gammes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grandeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grandeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 38 38 38 I Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Immunité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Indice de protection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Installation immergée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Installation sur une conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 K Kit d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Kits de pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Nettoyage cyclique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Nettoyage par ultrasons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 O Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Performances Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Erreur de mesure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Longueur d'onde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Plaque signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pression de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 R Raccordement Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Raccordement au transmetteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Référence solide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 S Sécurité de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sélection des applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Surveillance du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 T Température ambiante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Température de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Température de stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 U Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 L Longueur d'onde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 42 Endress+Hauser Turbimax CUS52D Endress+Hauser 43 71254931 www.addresses.endress.com