Endres+Hauser Nivotester FTL325N, 3-channel Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Endres+Hauser Nivotester FTL325N, 3-channel Manuel utilisateur | Fixfr
KA01434F/14/FR/02.20
71483985
2020-09-29
Products
Solutions
Services
Instructions condensées
Nivotester FTL325N, 3 voies
Vibronique
Détecteur de niveau avec entrée NAMUR pour le
raccordement d'un capteur NAMUR
Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées ; il
ne remplace pas le manuel de mise en service de l'appareil.
Vous trouverez des informations détaillées sur l'appareil dans
son manuel de mise en service et les autres documentations :
Disponible pour toutes les versions d'appareil via :
• Internet : www.endress.com/deviceviewer
• Smart phone/tablette : Endress+Hauser Operations App
Nivotester FTL325N, 3 voies
1.
Order code: XXXXX-XXXXXX
Ser. no.:
XXXXXXXXXXXX
Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX
Serial number
2. www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser
Operations App
3.
A0023555
2
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
Sommaire
Sommaire
1
Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
Consignes de sécurité de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
5
5
6
3
Réception des marchandises et identification des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1
3.2
3.3
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Stockage, transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1
4.2
4.3
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Montage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
Conditions de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions de raccordement spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
12
12
15
16
16
Options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.1
6.2
6.3
6.4
Concept de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouverture de la face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éléments d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éléments de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
16
17
17
18
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.1
7.2
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1
Informations relatives au document
1.1
Symboles
1.1.1
Symboles d'avertissement
DANGER
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse entraînant la mort ou des
blessures corporelles graves, si elle n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures
corporelles graves voire mortelles, si elle n'est pas évitée.
Endress+Hauser
3
Informations relatives au document
Nivotester FTL325N, 3 voies
ATTENTION
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures
corporelles de gravité légère ou moyenne, si elle n'est pas évitée.
AVIS
Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments
complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles.
1.1.2
Symboles électriques
Prise de terre
Bride reliée à la terre via un système de mise à la terre.
Terre de protection (PE)
Bornes de terre devant être mises à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. Les
bornes de terre se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
Sortie
Entrée
Défaut
pas de défaut
Signal de seuil
Diodes (LED)
LED éteinte
LED allumée
LED clignotante
1.1.3
Symboles pour certains types d'informations et graphiques
Conseil
Indique des informations complémentaires
Renvoi à la documentation
A
Renvoi à une autre section
1. , 2. , 3. Série d'étapes
A, B, C ... Vue
- Zone explosible
. Zone sûre (zone non explosible)
4
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
2
Consignes de sécurité de base
2.1
Exigences imposées au personnel
Consignes de sécurité de base
Le personnel doit satisfaire aux exigences suivantes pour l'exécution de ses tâches, p. ex. la
mise en service et la maintenance :
‣ Les spécialistes formés doivent posséder une qualification pertinente à la fonction et à la
tâche spécifiques.
‣ Doit être autorisé par le propriétaire ou l'exploitant de l'installation.
‣ Doit être familiarisé avec les réglementations nationales.
‣ Avoir lu et compris les instructions du manuel et de la documentation complémentaire.
‣ Le personnel doit suivre les instructions et se conformer aux politiques générales.
2.2
Utilisation conforme
• Le Nivotester FTL325N avec entrées NAMUR à sécurité intrinsèque (IEC/EN 60947-5-6)
doit être raccordé uniquement aux capteurs appropriés.
• L'appareil peut être dangereux s'il n'est pas utilisé correctement.
• Utiliser uniquement des outils isolés par rapport à la terre
• Utiliser exclusivement des pièces d'origine
2.2.1
Mauvaise utilisation
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non
réglementaire ou non conforme à l'utilisation prévue.
Des conditions d'application différentes peuvent affecter le niveau de protection. Le bon
fonctionnement de l'appareil ne peut être garanti.
2.3
Sécurité du travail
Lors des travaux sur et avec l'appareil :
‣ Porter un équipement de protection conforme aux réglementations en vigueur.
2.4
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
‣ Ne faire fonctionner l'appareil que s'il est en bon état technique, exempt d'erreurs et de
défauts.
‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil.
Transformations de l'appareil
Toute transformation non autorisée de l'appareil est interdite et peut entraîner des risques
imprévisibles.
‣ Si des transformations sont malgré tout nécessaires, consulter au préalable Endress
+Hauser.
Réparation
Afin de garantir la sécurité de fonctionnement :
‣ N'effectuer les travaux de réparation sur l'appareil que si cela est expressément autorisé.
Endress+Hauser
5
Réception des marchandises et identification des produits
Nivotester FTL325N, 3 voies
‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique.
‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine et des accessoires Endress+Hauser.
2.5
Sécurité du produit
Cet appareil a été construit et testé selon les normes de sécurité opérationnelle les plus
récentes et conformément aux bonnes pratiques d'ingénierie. L'appareil a quitté l'usine dans
un état technique irréprochable.
2.5.1
Marquage CE
L'appareil satisfait aux exigences légales des Directives UE en vigueur. Celles-ci sont listées
dans la déclaration de conformité UE, ainsi que les normes appliquées. Endress+Hauser
confirme que l'appareil a réussi les tests en apposant le marquage CE.
2.5.2
Conformité EAC
L'appareil satisfait aux exigences légales des Directives EAC en vigueur. Celles-ci sont listées
dans la déclaration de conformité EAC, de même que les normes appliquées. Par l'apposition
du marquage EAC, Endress+Hauser atteste que l'appareil a passé les tests avec succès.
3
Réception des marchandises et identification des
produits
3.1
Réception des marchandises
Vérifier les points suivants lors de la réception des marchandises :
 Les références de commande sur le bordereau de livraison et sur l'étiquette autocollante du
produit sont-elles identiques ?
 La marchandise est-elle intacte ?
 Les indications de la plaque signalétique correspondent-elles aux informations de
commande figurant sur le bordereau de livraison ?
 Le cas échéant (voir plaque signalétique), les Conseils de sécurité, p. ex. XA sont-ils
disponibles ?
Si l'une de ces conditions n'est pas remplie, adressez-vous à votre agence Endress
+Hauser.
3.2
Identification du produit
Indications de la plaque signalétique sur l'appareil
‣ Entrer le numéro de série figurant sur les plaques signalétiques dans le
W@M Device Viewer (www.fr.endress.com/deviceviewer)
 Toutes les informations sur l'appareil de mesure et l'ensemble de la documentation
technique associée sont indiqués.
6
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
Réception des marchandises et identification des produits
‣ Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans
l'Endress+Hauser Operations App.
 Toutes les informations sur l'appareil de mesure et l'ensemble de la documentation
technique associée sont indiqués.
3.2.1
Plaque signalétique
5
1
2
6
3
4
Ser. no.:
Kom. no.:
TAG no.:
7
8
9
10
A0039180
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Plaque signalétique
Logo du fabricant, nom du produit
Tension d'alimentation
Raccordement électrique
Spécifications de température et référence à d'autres documents relatifs à la sécurité (uniquement pour
les versions d'appareils certifiées)
Référence aux certifications
Identification conformément à la directive 94/9/CE et identification du type de protection
antidéflagrante (uniquement pour les versions d'appareils certifiés)
Numéro de série
Numéro de com.
Numéro de repère
Adresse du fabricant
3.2.2
Adresse du fabricant
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Allemagne
Adresse du site de production : Voir plaque signalétique.
Endress+Hauser
7
Montage
3.3
Nivotester FTL325N, 3 voies
Stockage, transport
• Emballer l'appareil de façon à le protéger contre les chocs
L'emballage d'origine assure une protection optimale
• Température de stockage admissible : –20 … +85 °C (–4 … +185 °F)
3.3.1
Transport de l'appareil vers le point de mesure
Transporter l'appareil au point de mesure dans son emballage d'origine.
4
Montage
4.1
Conditions de montage
• En cas d'utilisation en dehors de la zone explosible, monter l'appareil dans une armoire.
• Monter l'appareil de façon à ce qu'il soit protégé contre les chocs.
En cas d'utilisation en extérieur et dans des climats chauds, éviter les rayons directs du
soleil.
Un boîtier de protection (IP65) est disponible pour jusqu'à quatre appareils Nivotester à 1
voie ou deux appareils Nivotester à 3 voies.
8
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
Montage
4.2
Montage de l'appareil
4.2.1
Position de montage horizontale
-
£ 50 (2)
£ 50 (2)
B
£ 50 (2)
.
A
-
7.5 (0.3)
15 (0.59)
A0026303
2
A
B
Espacement minimum, position de montage horizontale. Unité de mesure mm (in)
Raccordement d'un autre type d'appareil
Rail DIN selon EN 60715 TH35-7.5/15
Un montage horizontal garantit une meilleure dissipation de chaleur qu'une position de
montage verticale.
Endress+Hauser
9
Montage
4.2.2
Nivotester FTL325N, 3 voies
Position de montage verticale
-
£ 50 (2)
A
-
.
£ 50 (2)
£ 50 (2)
A0026420
3
A
10
Espacement minimum, position de montage verticale. Unité de mesure mm (in)
Raccordement d'un autre type d'appareil
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
4.2.3
Montage
Montage de l'appareil
1.
2.
A0039139
4
Montage ; rail DIN selon EN 60715 TH35-7.5/EN 60715 TH35-15
4.2.4
Démontage de l'appareil
A
B
U"
L1
L+
N
L–
0V
FTL325
2.
1.
A0039140
5
A
B
4.3
Démontage
Retrait du rail DIN.
Pour un remplacement rapide d'appareils sans un câble, enlever les borniers.
Contrôle du montage
 L'appareil de mesure est-il intact (contrôle visuel) ?
Endress+Hauser
11
Raccordement électrique
Nivotester FTL325N, 3 voies
 L'appareil de mesure est-il conforme aux spécifications du point de mesure ?
Par exemple :
• Tension d'alimentation
• Gamme de température ambiante
 Le numéro et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ?
L'appareil de mesure est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement
solaire direct ?
5
Raccordement électrique
5.1
Conditions de raccordement
LAVERTISSEMENT
Risque d'explosion dû à un raccordement défectueux.
‣ Respecter les normes nationales en vigueur.
‣ Respecter les spécifications des Conseils de sécurité (XA).
‣ Veiller à ce que l'alimentation électrique corresponde aux indications figurant sur la plaque
signalétique.
‣ Couper la tension d'alimentation avant de procéder au raccordement.
‣ Lors de la connexion au réseau public, installer un interrupteur d'alimentation pour
l'appareil de manière à ce qu'il soit facilement accessible depuis l'appareil. Marquer
l'interrupteur d'alimentation comme sectionneur pour l'appareil (IEC/EN61010).
5.2
Raccordement de l'appareil
Les borniers amovibles sont codés par couleur en bornes à sécurité intrinsèque et bornes
sans sécurité intrinsèque. Cette différenciation permet un câblage sûr.
5.2.1
Disposition des bornes
Respecter les spécifications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
12
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
Raccordement électrique
A
N
L1
B
C
N L1
L– L+
D
1
2 15 16
A0039151
6
A
B
C
D
Disposition des bornes
U 85 … 253 VAC, 50/60 Hz
U 20 … 30 VAC, 50/60 Hz
U 20 … 60 VDC
1,5 mm² max. (AWG 16 max.)
Endress+Hauser
13
Raccordement électrique
5.2.2
Nivotester FTL325N, 3 voies
Raccordement du capteur
CH1
CH2 CH3
33 34
- +
CH1 CH2 CH3
7 8 33 34
CH1 CH2 CH3
7 8 33 34 37 38
- + - +
- + - + - +
A0039564
7
H
L
Raccordement de tout capteur NAMUR pour 1 à 3 signaux de seuil
Signal H (High) du courant de défaut > 2,1 … 5,5 mA (FEL56)
Signal L (Low) du courant de défaut = 0,4 … 1,2 mA (FEL48, FEL58, FEL68, FEM58, FEI58)
Pour les applications requérant la sécurité fonctionnelle selon IEC 61508 (SIL), voir le
manuel de sécurité fonctionnelle. Pour les applications WHG, voir les documents WHG
associés.
Borniers bleus en haut pour zone explosible
• Câble de raccordement 2 fils entre le Nivotester et le capteur, p. ex. câble de raccordement
disponible dans le commerce ou fils d'un câble multiconducteur pour la mesure
• Utiliser un câble blindé en cas d'interférences électromagnétiques accrues, p. ex. à proximité
de machines ou d'équipements radio. Ne raccorder le blindage qu'à la borne de terre dans le
capteur. Ne pas le raccorder au Nivotester.
5.2.3
Raccordement des systèmes de signalisation et de commande
Borniers gris en bas pour zone non explosible
La fonction du relais dépend du niveau et du mode de sécurité
En cas de raccordement d'un appareil avec une inductance élevée (p. ex. contacteur,
électrovanne), il faut installer un dispositif de soufflage d'étincelles pour protéger le contact de
relais.
5.2.4
Raccorder la tension d'alimentation
Bornier vert en bas
Un fusible est intégré dans le circuit d'alimentation. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un fusible
fin supplémentaire. Le Nivotester est équipé d'une protection contre l'inversion de polarité.
14
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
Raccordement électrique
5.3
Instructions de raccordement spéciales
5.3.1
Raccordement des capteurs pour la régulation entre deux points Δs
Raccordement des capteurs pour la régulation entre deux points Δs
CH2 CH3
33 34 37 38
CH1 CH2 CH3
7 8 33 34 37 38
- + - +
- + - + - +
Ds
CH2
CH3
Ds
Ds
CH1
CH2
CH3
Max
Ds
A0039179
8
H
L
Raccordement des capteurs pour la régulation entre deux points Δs, tout capteur NAMUR
Signal H (High) du courant de défaut = 2,1 … 5,5 mA (FEL56)
Signal L (Low) du courant de défaut = 0,4 … 1,2 mA (FEL48, FEL58, FEL68, FEM58, FEI58)
Pour les applications requérant la sécurité fonctionnelle selon IEC 61508 (SIL), voir le
manuel de sécurité fonctionnelle. Pour les applications WHG, voir les documents WHG
associés.
Endress+Hauser
15
Options de configuration
5.3.2
Nivotester FTL325N, 3 voies
Raccordement des sorties
B
A
4 5 6
22 23 24
26 27 28
CH1
CH2
CH3
15 16
Ds
A0039182
9
A
B
5.4
Raccordement des sorties
Niveau, signal de seuil
Défaut, alarme
Garantir l'indice de protection
• IP20 (selon IEC/EN 60529)
• IK06 (selon IEC/EN 62262)
5.5
Contrôle du raccordement
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 Les câbles montés sont-ils dotés d'une décharge de traction adéquate ?
 La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ?
 Pas d'inversion de polarité, l'occupation des bornes est-elle correcte ?
 Les câbles utilisés satisfont-ils aux exigences ?
Le cas échéant : le fil de terre est-il correctement raccordé ?
Si la tension d'alimentation est présente, l'appareil est-il opérationnel et un écran apparaîtil ?
6
Options de configuration
6.1
Concept de configuration
Configuration sur site avec commutateurs DIL derrière la face avant rabattable.
16
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
6.2
Options de configuration
Ouverture de la face avant
1 2
ON
A0039573
 10
6.3
Ouverture de la face avant
Éléments d'affichage
CH
1
gn
rd
ye
CH
CH
1
CH
2
2C
H
3
CH
3
CH
1
CH
2C
H
3
rd
ye
rd
ye
A0039237
 11
gn
rd
ye
Nivotester, diodes électroluminescentes (LED)
LED verte ; en état de marche
Une LED rouge par voie : signal de défaut
Une LED jaune par voie : relais de niveau attiré
Endress+Hauser
17
Mise en service
6.4
Nivotester FTL325N, 3 voies
Éléments de configuration
1
3
CH
CH2
3
<1
.2
mA
>2
.1
CH
m
A
1
2
CH
34
ON
2
1
>2
.1
<1
.2
m
3
<1
A
1 2
ON
CH
.2
3
mA
>2
.1
m
A
12
ON
1
mA
1 2
ON
CH
4
1
2
3
A0039574
 12
1
2
3
4
Éléments de configuration
Bouton de test, peut également être actionné lorsque la face avant est fermée
Réglage pour signal H ou L du courant de défaut transmetteur (voie d'entrée 1) et signalisation de
défaut ON/OFF
Réglage pour signal H ou L du courant de défaut transmetteur (voie d'entrée 2 et 3) et signalisation de
défaut ON/OFF
Commutateur de MODE : Δs, p. ex. commande de pompe (1), deux relais de niveau (2), voies
individuelles (3)
7
Mise en service
7.1
Contrôle du fonctionnement
 Effectuer le contrôle du montage.
 Effectuer le contrôle du fonctionnement.
18
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
7.2
Mise en service
Réglage des fonctions
>1
.2
mA
<
CH
2.
1
m
A
34
ON
2
>2
1
.1
mA
<1
.2
m
>1
A
1 2
ON
1 2
ON
CH
CH
.2
mA
<
2.
1
m
A
12
ON
3
1
2
3
Δs CH2+CH3, !CH1 / Δs CH2+CH3
!CH2 / !CH1 + CH2
!CH1+CH2+CH3
A0039575
 13
Commutateurs pour le réglage des fonctions
Signal d'entrée
• Signal H/L du courant de défaut
• Message d'alarme
CH1, CH2, CH3
• Signal H (High) du courant de défaut = 2,1 … 5,5 mA (FEL56)
• Signal L (Low) du courant de défaut = 0,4 … 1,2 mA (FEL48, FEL58, FEL68, FEM58, FEI58)
Commutateur pour réglages du MODE
• (1) Δs, p. ex. commande de pompe
• (2) Deux relais de niveau
• (3) Voies simples
Pour les applications requérant la sécurité fonctionnelle selon IEC 61508 (SIL), voir le
manuel de sécurité fonctionnelle. Pour les applications WHG, voir les documents WHG
associés.
Endress+Hauser
19
Mise en service
Tenir compte de la position du commutateur
A
CH2
1 2
ON
CH1
B
B
CH3
A
1 2
ON
1 2 1 2
ON ON
7.2.1
Nivotester FTL325N, 3 voies
A0039582
 14
A
B
Positions du commutateur
Signal H (High) du courant de défaut = 2,1 … 5,5 mA (FEL56)
Signal L (Low) du courant de défaut = 0,4 … 1,2 mA (FEL48, FEL58, FEL68, FEM58, FEI58)
Position du commutateur sur le module électronique
B
A
A0039743
 15
A
B
Position du commutateur sur le module électronique Liquiphant (FEL56, FEL58, FEL48, FEL68,
FEM58, FEI58)
MAX
MIN
La position du commutateur dépend du module électronique.
20
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
Mise en service
Description des commutateurs DIL
Fonction signal seuil
Sorties pour signaux de seuil
Différents réglages de commutateur sont autorisés.
Également valable pour CH2 et CH1 + CH2 lorsque l'entrée CH2 affecte les deux sorties CH2 et
CH3.
Dans le cas d'entrées multiples, différents signaux de seuil sont autorisés pour les voies
individuelles, p. ex. pour CH1 H , pour CH2 L
Régulation entre deux points, fonction Δs 2
• Sorties pour signaux de seuil
: différents réglages de commutateur pour CH2 et CH3
sont autorisés.
• Entrées : les signaux de seuil pour CH2 et CH3 doivent être identiques ; pour CH2 H
et
ou pour CH2 L
et pour CH3 L
pour CH3 H
Message d'alarme
• Le choix entre "signal d'alarme" " et pas de "signal d'alarme " est uniquement possible entre
différentes voies d'entrée.
• Avec signalisation de défaut
En cas de défaut sur une entrée, le relais de sortie associé à cette entrée et le relais de
signalisation de défaut retombent.
Si une voie n'a pas d'entrée raccordée, désactiver la signalisation de défaut.
Représentation graphique des fonctions
• Les positions de commutateur représentées dans les diagrammes provoquent la retombée
ou L ).
des relais de sortie en cas de signal de seuil (H
Cela signifie qu'en cas de signal de seuil, la même position de contact s'applique qu'en cas de
défaut ou de panne de courant (= orienté sécurité).
• Les positions de commutateur et les signaux d'entrée sont décrits de la même manière pour
toutes les voies.
7.2.2
Comportement de commutation et signalisation pour toutes les fonctions sans
signalisation de défaut
Voir manuel de mise en service.
Endress+Hauser
21
Mise en service
CH2, signal de seuil H avec signalisation de défaut
12
MODE 2
12 3 4
7.2.3
Nivotester FTL325N, 3 voies
CH1
CH2
CH2
CH3
CH2(+3)
CH
2.1...5.5 mA
34 +
33
H
22 23 24 2
26 27 28 3
15 16
gn
CH
0.4...1.2 mA
L
34 +
33
22 23 24 2
26 27 28 3
+
33 0...0.2 mA
34 +
6.0...8.6 mA
U
1
2
U = 0V
0 mA
33
15 16
gn
15 16
gn
ye
ye
CH
34
34 +
22 23 24 2
26 27 28 3
rd
rd
CH
33
22 23 24 2
26 27 28 3
15 16
A0039596
 16
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut H > 2,1 mA (FEL56)
Niveau sur une cuve
1 capteur raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
Les sorties relais des voies de sortie 2 et 3 commutent simultanément
La signalisation de défaut pour la voie d'entrée 1 est désactivée.
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 2 et 3 est activée.
22
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
CH2, signal de seuil L avec signalisation de défaut
12
MODE 2
12 3 4
7.2.4
Mise en service
CH1
CH2
CH2
CH3
CH2(+3)
CH
2.1...5.5 mA
34 +
33
H
22 23 24 2
26 27 28 3
15 16
gn
ye
ye
CH
0.4...1.2 mA
L
34 +
33
22 23 24 2
26 27 28 3
+
33 0...0.2 mA
34 +
6.0...8.6 mA
U
1
2
U = 0V
0 mA
33
15 16
gn
15 16
gn
CH
34
34 +
22 23 24 2
26 27 28 3
rd
rd
CH
33
22 23 24 2
26 27 28 3
15 16
A0039598
 17
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut L < 1,2 mA (FEL48,
FEL58, FEL68, FEM58, FEI58)
Niveau sur une cuve
1 capteur raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
Les sorties relais des voies de sortie 2 et 3 commutent simultanément
La signalisation de défaut pour la voie d'entrée 1 est désactivée.
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 2 et 3 est activée.
Endress+Hauser
23
Mise en service
CH1 + CH2, signal de seuil H avec signalisation de défaut
12
MODE 2
12 3 4
7.2.5
Nivotester FTL325N, 3 voies
CH1
CH1/2
CH2
CH3
CH1/CH2(+3)
CH
H
2.1...5.5 mA
34 +
1
22 23 24 2
26 27 28 3
34 +
1
22 23 24 2
26 27 28 3
7 33
8
4 5 6
15 16
gn
CH
0.4...1.2 mA
L
6.0...8.6 mA
0...0.2 mA
7 33
8
+
33 34 +
4 5 6
7 33
8 34
7
8
15 16
gn
15 16
gn
ye
ye
ye
CH
1
22 23 24 2
26 27 28 3
4 5 6
rd
rd
rd
CH
U
1
2
U = 0V
0 mA
34 +
7 33
8
1
22 23 24 2
26 27 28 3
4 5 6
15 16
A0039600
 18
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut H > 2,1 mA (FEL56)
Niveau sur deux cuves
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 1 (bornes 7 et 8)
La sortie relais de la voie 1 commute selon la voie d'entrée 1
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
Les sorties relais des voies de sortie 2 et 3 commutent simultanément selon la voie d'entrée
2
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 1, 2 et 3 est activée.
24
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
CH1 + CH2, signal de seuil L avec signalisation de défaut
12
MODE 2
12 3 4
7.2.6
Mise en service
CH1
CH1/2
CH2
CH3
CH1/CH2(+3)
CH
H
2.1...5.5 mA
34 +
1
22 23 24 2
26 27 28 3
34 +
1
22 23 24 2
26 27 28 3
7 33
8
4 5 6
15 16
ye
gn
ye
ye
CH
0.4...1.2 mA
L
6.0...8.6 mA
0...0.2 mA
7 33
8
+
33 34 +
4 5 6
7 33
8 34
7
8
15 16
gn
15 16
gn
CH
1
22 23 24 2
26 27 28 3
4 5 6
rd
rd
rd
CH
U
1
2
U = 0V
0 mA
34 +
7 33
8
1
22 23 24 2
26 27 28 3
4 5 6
15 16
A0039602
 19
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut L < 1,2 mA (FEL48,
FEL58, FEL68, FEM58, FEI58)
Niveau sur deux cuves
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 1 (bornes 7 et 8)
La sortie relais de la voie 1 commute selon la voie d'entrée 1
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
Les sorties relais des voies de sortie 2 et 3 commutent simultanément selon la voie d'entrée
2
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 1, 2 et 3 est activée.
Endress+Hauser
25
Mise en service
CH1 + CH2 + CH3, signal de seuil H avec signalisation de défaut
12
MODE 3
12 3 4
7.2.7
Nivotester FTL325N, 3 voies
CH1
CH1/2/3
CH2
CH3
CH1/CH2/CH3
CH
H
2.1...5.5 mA
34 38 +
1
22 23 24 2
26 27 28 3
34 38 +
1
22 23 24 2
26 27 28 3
7 33 37
8
4 5 6
15 16
gn
CH
0.4...1.2 mA
L
6.0...8.6 mA
0...0.2 mA
7 33 37
8
+
33 37 34 38 +
4 5 6
7 33 37
8 34 38
7
8
15 16
gn
15 16
gn
ye
ye
ye
CH
1
22 23 24 2
26 27 28 3
4 5 6
rd
rd
rd
CH
U
1
2
U = 0V
0 mA
34 38 +
7 33 37
8
1
22 23 24 2
26 27 28 3
4 5 6
15 16
A0039604
 20
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut H > 2,1 mA (FEL56)
Niveau sur trois cuves
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 1 (bornes 7 et 8)
La sortie relais de la voie 1 commute selon la voie d'entrée 1
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
La sortie relais de la voie 2 commute selon la voie d'entrée 2
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 3 (bornes 37 et 38)
La sortie relais de la voie 3 commute selon la voie d'entrée 3
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 1, 2 et 3 est activée.
26
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
CH1 + CH2 + CH3, signal de seuil L avec signalisation de défaut
12
MODE 3
12 3 4
7.2.8
Mise en service
CH1
CH1/2/3
CH2
CH3
CH1/CH2/CH3
CH
H
2.1...5.5 mA
34 38 +
1
22 23 24 2
26 27 28 3
34 38 +
1
22 23 24 2
26 27 28 3
7 33 37
8
4 5 6
15 16
ye
gn
ye
ye
CH
0.4...1.2 mA
L
6.0...8.6 mA
0...0.2 mA
7 33 37
8
+
33 37 34 38 +
4 5 6
7 33 37
8 34 38
7
8
15 16
gn
15 16
gn
CH
1
22 23 24 2
26 27 28 3
4 5 6
rd
rd
rd
CH
U
1
2
U = 0V
0 mA
34 38 +
7 33 37
8
1
22 23 24 2
26 27 28 3
4 5 6
15 16
A0039606
 21
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut L < 1,2 mA (FEL48,
FEL58, FEL68, FEM58, FEI58)
Niveau sur trois cuves
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 1 (bornes 7 et 8)
La sortie relais de la voie 1 commute selon la voie d'entrée 1
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
La sortie relais de la voie 2 commute selon la voie d'entrée 2
• 1 capteur raccordé à la voie d'entrée 3 (bornes 37 et 38)
La sortie relais de la voie 3 commute selon la voie d'entrée 3
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 1, 2 et 3 est activée.
Endress+Hauser
27
Mise en service
CH2 - CH3 (Δs) signal de seuil H avec signalisation de défaut
12
MODE 1
12 3 4
7.2.9
Nivotester FTL325N, 3 voies
H =
= 2.1…5.5 mA
0V
L
= 0.4…1.2 mA
1 2
CH2
Ds
–
+
33 34
CH3
–
+
37 38
CH2
CH3
22 23 24
22 23 24
22 23 24
22 23 24
22 23 24
22 23 24 22 23 24 22 23 24
26 27 28
26 27 28
26 27 28
26 27 28
26 27 28
26 27 28 26 27 28 26 27 28
15 16
15 16
1
CH1
CH2
3
2
15 16
1
1
gn
gn
gn
2
15 16
3
15 16
1
gn
3
2
3
ye
ye
ye
ye
15 16
15 16
1
1
1
1
gn
gn
2
15 16
2
3
2
gn
3
2
3
2
3
CH3
rd
rd
rd
rd
A0039610
 22
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut H > 2,1 mA (FEL56)
Δs, p. ex. commande de pompe sur une cuve
• 1 capteur (niveau H) raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
• 1 capteur (niveau L) raccordé à la voie d'entrée 3 (bornes 37 et 38).
Les sorties relais des voies de sortie 2 et 3 commutent simultanément.
Ceci garantit, par exemple, qu'une pompe peut être mise en marche au niveau L et coupée au
niveau H.
La signalisation de défaut pour la voie d'entrée 1 est désactivée.
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 2 et 3 est activée.
28
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
CH2 - CH3 (Δs) signal de seuil L avec signalisation de défaut
12
MODE 1
12 3 4
7.2.10
Mise en service
H
=
L
= 2.1…5.5 mA
0V
= 0.4…1.2 mA
1 2
CH2
Ds
–
+
33 34
CH3
–
+
37 38
CH2
CH3
22 23 24
22 23 24
22 23 24
22 23 24
22 23 24
22 23 24 22 23 24 22 23 24
26 27 28
26 27 28
26 27 28
26 27 28
26 27 28
26 27 28 26 27 28 26 27 28
15 16
15 16
1
CH1
CH2
15 16
1
gn
gn
gn
2
15 16
1
3
2
3
ye
ye
ye
2
15 16
1
gn
3
2
15 16
15 16
1
1
1
gn
gn
3
15 16
1
2
3
ye
ye rd
2
gn
3
2
3
2
3
CH3
ye
rd
rd
rd
A0039612
 23
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut L < 1,2 mA (FEL48,
FEL58, FEL68, FEM58, FEI58)
Δs, p. ex. commande de pompe sur une cuve
• 1 capteur (niveau H) raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
• 1 capteur (niveau L) raccordé à la voie d'entrée 3 (bornes 37 et 38)
Les sorties relais des voies de sortie 2 et 3 commutent simultanément.
Ceci garantit, par exemple, qu'une pompe peut être mise en marche au niveau L et coupée au
niveau H.
La signalisation de défaut pour la voie d'entrée 1 est désactivée.
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 2 et 3 est activée.
Endress+Hauser
29
Mise en service
CH2 - CH3 (Δs) + CH1 signal de seuil H avec signalisation de défaut
12
MODE 1
12 3 4
7.2.11
Nivotester FTL325N, 3 voies
CH1
CH1
CH1
Ds
2.1...5.5 mA
CH1
Ds
0.4...1.2 mA
6.0...8.6 mA
0...0.2 mA
7
8
7
8
7
8
7
8
U
1
2
U = 0V
CH2
CH3
CH1
0 mA
7
8
+
4 5 6
15 16
+
4 5 6
15 16
4 5 6
15 16
+
+
+
gn
gn
4 5 6
ye
gn
rd
15 16
A0039679
 24
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut H > 2,1 mA (FEL56)
Δs, p. ex. commande de pompe sur une cuve et sécurité antidébordement (niveau HH)
supplémentaire
• 1 capteur pour sécurité antidébordement (niveau HH) raccordé à la voie d'entrée 1 (bornes 7
et 8)
• 1 capteur (commande de pompe niveau H) raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
• 1 capteur (commande de pompe niveau L) raccordé à la voie d'entrée 3 (bornes 37 et 38)
Les sorties relais des voies de sortie 2 et 3 commutent simultanément→  24,  30.
Ceci garantit, par exemple, qu'une pompe peut être mise en marche au niveau L et coupée
au niveau H.
La sortie relais 1 ne commute pas tant que le niveau HH à la voie d'entrée 1 n'a pas été
atteint.
Ceci garantit, par exemple, qu'une pompe peut être mise en marche au niveau L et coupée
au niveau H.
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 1, 2 et 3 est activée.
30
Endress+Hauser
Nivotester FTL325N, 3 voies
CH2 - CH3 (Δs) + CH1 signal de seuil L avec signalisation de défaut
12
MODE 1
12 3 4
7.2.12
Mise en service
CH1
CH1
Ds
2.1...5.5 mA
CH1
Ds
0.4...1.2 mA
7
8
7
8
+
4 5 6
15 16
+
4 5 6
15 16
4 5 6
15 16
CH1
6.0...8.6 mA
0...0.2 mA
7
8
7
8
U
1
2
U = 0V
CH2
CH3
CH1
0 mA
7
8
+
+
+
gn
gn
4 5 6
ye
gn
rd
15 16
A0039681
 25
Comportement de commutation et signalisation avec courant de défaut L < 1,2 mA (FEL48,
FEL58, FEL68, FEM58, FEI58)
Δs, p. ex. commande de pompe sur une cuve et sécurité antidébordement (niveau HH)
supplémentaire
• 1 capteur pour sécurité antidébordement (niveau HH) raccordé à la voie d'entrée 1 (bornes 7
et 8)
• 1 capteur (commande de pompe niveau H) raccordé à la voie d'entrée 2 (bornes 33 et 34)
• 1 capteur (commande de pompe niveau L) raccordé à la voie d'entrée 3 (bornes 37 et 38)
Les sorties relais des voies de sortie 2 et 3 commutent simultanément→  25,  31.
Ceci garantit, par exemple, qu'une pompe peut être mise en marche au niveau L et coupée
au niveau H.
La sortie relais 1 ne commute pas tant que le niveau HH à la voie d'entrée 1 n'a pas été
atteint.
Ceci garantit, par exemple, qu'une pompe peut être mise en marche au niveau L et coupée
au niveau H.
La signalisation de défaut pour les voies d'entrée 1, 2 et 3 est activée.
Endress+Hauser
31
Mise en service
7.2.13
Nivotester FTL325N, 3 voies
Test de fonctionnement de l'équipement secondaire
CH1
gn rd ye
CH1
CH2
CH3
CH2
CH3
rd ye
rd ye
12
12 3 4
H
4 5 6
22 23 24
15 16
rd
26 27 28
[Ex ia]
CH1
CH2
T
CH2 CH3
12
CH1
H
12 3 4
CH3
4 5 6
15 16
22 23 24
ye
26 27 28
12 3 4
12
4 5 6
22 23 24
12 3 4
L
4 5 6
22 23 24
15 16
rd
26 27 28
L
15 16
12
26 27 28
A0039705
 26
32
Test de fonctionnement de l'équipement secondaire
Endress+Hauser
*71483985*
71483985
www.addresses.endress.com

Manuels associés