Endres+Hauser CYK10/11 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Endres+Hauser CYK10/11 Mode d'emploi | Fixfr
BA00118C/14/FR/04.18
71396153
Products
Solutions
Manuel de mise en service
CYK10/11
Câbles de données Memosens
0
Services
CYK10/11
2
Endress+Hauser
CYK10/11
Sommaire
Sommaire
1
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1
1.2
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2
Consignes de sécurité
fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Réception des marchandises
et identification du produit . . . . 7
3.1
3.2
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . 7
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . 8
4
Schéma de raccordement
(zone explosible) . . . . . . . . . . . . . . 10
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1
Montage de la boîte de jonction CYK11
sur un mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Montage de la boîte de jonction CYK11
sur un tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.2
5
5
5
5
6
6
Raccordement électrique . . . . . 12
6.1
6.2
6.3
Câblage du CYK10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Câblage du CYK11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Câblage de la boîte de jonction CYK11 . . 16
7
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Endress+Hauser
3
Informations relatives au document
CYK10/11
1
Informations relatives au document
1.1
Mises en garde
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure / Remarque
1.2
Symbole
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
Symboles
Signification
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Interdit ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

4
Résultat d'une étape
Endress+Hauser
CYK10/11
Consignes de sécurité fondamentales
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Exigences imposées au personnel
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure
ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être
réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
Le câble de données Memosens CYK10 est utilisé pour la mesure avec des capteurs
numériques avec technologie Memosens. Le câble prolongateur Memosens CYK11 est utilisé
pour le raccordement de capteurs à câble surmoulé avec protocole Memosens et pour
prolonger le raccordement d'installations utilisant le CYK10.
Le câble CYK11 ne peut pas être utilisé pour prolonger des points de mesure utilisant le
CYK10 en zone explosible. Il est recommandé d'utiliser le câble de données Memosens
CYK10 continu et non prolongé pour les points de mesure en zone explosible.
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non
réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
2.3
Sécurité du travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
• Directives en matière de protection contre les explosions
2.4
Sécurité de fonctionnement
1.
Avant la mise en service du système de mesure complet, vérifiez que tous les
raccordements ont été correctement réalisés. Assurez-vous que les câbles électriques et
les raccords de tuyau ne sont pas endommagés.
2.
Ne mettez pas en service des appareils endommagés et protégez-les contre toute mise
en service involontaire. Marquez le produit endommagé comme étant défectueux.
3.
Si les défauts ne peuvent pas être éliminés :
Mettez les appareils hors service et protégez-les de toute mise en service involontaire.
Endress+Hauser
5
Consignes de sécurité fondamentales
2.5
Sécurité du produit
2.5.1
Etat de la technique
CYK10/11
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
2.5.2
Equipement électrique en zone explosible
IECEx et ATEX
Le système de raccordement câble-capteur inductif Memosens, constitué de :
• Capteurs agréés IECEx/ ATEX
• Câble de mesure CYK10-G**a, a = 1, 2
• Câble de mesure CYK10-I**a, a = 1, 2
est agréé pour les applications de mesure en zones explosibles conformément à
• Agrément de type IECEx BVS 11.0052 X
• Agrément de type CE BVS 04 ATEX E 121 X avec amendements
Le certificat IECEx correspondant et le certificat CE de conformité pour ATEX font partie
intégrante de ce manuel de mise en service.
• Les capteurs et les câbles ne doivent pas être utilisés sous des conditions de process
électrostatiquement critiques. Il faut éviter les forts courants de vapeur ou de poussière qui
agissent directement sur le système de raccordement.
• Le câble de mesure Memosens CYK10 et sa tête de raccordement doivent être protégés
contre le chargement électrostatique s'ils sont installés en zone Ex 0.
• Les versions Ex des câbles Memosens sont identifiés par une bague orange/rouge.
• La longueur de câble maximale admissible est de 100 m.
• Les directives pour les installations électriques en zones explosibles (EN/IEC 60079-14)
doivent obligatoirement être respectées pour l'utilisation d'appareils et de capteurs.
Respectez les consignes de sécurité Ex du transmetteur et des capteurs pour le câblage.
IECEx
Les capteurs numériques agréés avec technologie Memosens peuvent être raccordés via les
câbles de mesure certifiés IECEX suivants
• CYK10
• ou un câble de mesure Memosens identique dans sa structure, son hardware et sa fonction
uniquement au circuit de sortie capteur à sécurité intrinsèque, agréé IECEx, du transmetteur
Liquiline M CM42 ou alternativement à la sortie capteur Memosens à sécurité intrinsèque,
certifiée IECEx, qui respecte les valeurs maximales suivantes. En particulier, l'inductance
interne effective et la capacité de la sortie capteur à sécurité intrinsèque, agréée, ne doivent
pas dépasser les valeurs ci-dessous :
1. Paramètres d'entité 1)
2. Paramètres d'entité 1)
U0 = 5,1 V
U0 = 5,04 V
I0 = 130 mA
I0 = 80 mA
P0 = 166 mW (caractéristique de sortie linéaire)
P0 = 112 mW (caractéristique de sortie trapézoïdale)
6
Endress+Hauser
CYK10/11
Réception des marchandises et identification du produit
1. Paramètres d'entité 1)
2. Paramètres d'entité 1)
Ci = 15 µF
Ci = 14,1 µF
Li = 95 µH
Li = 237,2 µH
1)
Paramètres de raccordement électrique Ex
ATEX
Les capteurs numériques agréés avec technologie Memosens peuvent être raccordés via les
câbles de mesure suivants
• CYK10
• ou un câble de mesure Memosens identique dans sa structure, son hardware et sa fonction
uniquement au circuit de sortie capteur à sécurité intrinsèque, agréé ATEX, du transmetteur
Mycom S CPM153-G... ou Liquiline M CM42 ou alternativement à la sortie capteur Memosens
à sécurité intrinsèque, certifiée ATEX, qui respecte les valeurs maximales suivantes. En
particulier, l'inductance interne effective et la capacité de la sortie capteur à sécurité
intrinsèque, agréée, ne doivent pas dépasser les valeurs ci-dessous :
1. Paramètres d'entité 1)
2. Paramètres d'entité
U0 = 5,1 V
U0 = 5,04 V
I0 = 130 mA
I0 = 80 mA
P0 = 166 mW (caractéristique de sortie linéaire)
P0 = 112 mW (caractéristique de sortie trapézoïdale)
Ci = 15 µF
Ci = 14,1 µF
Li = 95 µH
Li = 237,2 µH
1)
Paramètres de raccordement électrique Ex
FM / CSA et Nepsi
Respectez les instructions du manuel de mise en service de votre transmetteur.
3
Réception des marchandises et identification du
produit
3.1
Réception des marchandises
1.
Vérifiez que l'emballage est intact.
 Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur.
Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème.
Endress+Hauser
7
Réception des marchandises et identification du produit
CYK10/11
2.
Vérifiez que le contenu est intact.
 Signalez tout dommage du contenu au fournisseur.
Conservez les produits endommagés jusqu'à la résolution du problème.
3.
Vérifiez que la totalité des marchandises a été livrée.
 Comparez avec la liste de colisage et le bon de commande.
4.
Pour le stockage et le transport : protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité.
 L'emballage d'origine assure une protection optimale.
Les conditions ambiantes admissibles doivent être respectées (voir caractéristiques
techniques).
Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence.
3.2
Identification du produit
3.2.1
Plaque signalétique
Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil :
• Identification du fabricant
• Référence de commande
• Numéro de série
• Conseils de sécurité et mises en garde
‣ Comparez les indications de la plaque signalétique à votre commande.
3.2.2
Certificats et agréments
Déclaration de conformité
La Déclaration de conformité Endress+Hauser garantit que le produit est conforme aux
exigences de la Directive Européenne 2014/30/EU relative à la compatibilité
électromagnétique et à la Directive ATEX 2014/34/EU. La conformité est vérifiée par le
respect des normes listées dans la Déclaration de conformité.
Agréments
IECEx
Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga
ATEX
ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga
FM/CSA
IS/NI CLI Div1&2 GP ABCD
NEPSI
II 1G Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga
8
Endress+Hauser
CYK10/11
Réception des marchandises et identification du produit
Classes de température
Câble
Gamme de température ambiante Ta
CYK10-G**a, a = 1, 2
CYK10-I**a, a = 1, 2
Câble de mesure
T3
T4
T6
-15 °C à 135 °C
(5 °F à 275 °F)
-15 °C à 120 °C
(5 °F à 248 °F)
-15 °C à 70 °C
(5 °C à 158 °F)
Si les températures ambiantes indiquées sont respectées, aucune température interdite pour la
classe de température en question ne se produira sur le câble.
3.2.3
Contenu de la livraison
Câble Memosens
• 1 câble Memosens, version commandée
• 1 manuel de mise en service BA00118C/07/A2
Boîte de jonction CYK11
• Boîte de jonction complète, 6 bornes de raccordement, presse-étoupe et/ou douille M12
• Plaque de fixation
• Collier de serrage 40 à 60 mm
Endress+Hauser
9
Schéma de raccordement (zone explosible)
Schéma de raccordement (zone explosible)
Nicht explosionsgef. /
non hazardous
4
CYK10/11
Anschluss an zugelassene Messumformer/Connection to approved transmitters
- +
ComB ComA
ATEX zuglassene Sensoren gemäß/
ATEX approved sensors according to
BVS 04 ATEX E 121 X
II 1G
GN/YE
Kategorie / Category
II 2G
Zone 1
CYK10-G/
CYK10-I
Zone 0
Explosionsgefährdeter Bereich / Hazardous area
GND YE GN WH BN
IECEx zugelassene Sensoren gemäß/
IECEx approved sensors according to
BVS 11. 0052 X
A0031034
1
10
Raccordement en zone explosible
Endress+Hauser
CYK10/11
Montage
5
Montage
5.1
Montage de la boîte de jonction CYK11 sur un mur
75 (2.95)
63 (2.48)
PK
GY
BN
WH
GN
YE
80 (3.15)
85
86
87
88
97
98
A0031086
2
Boîte de jonction, dimensions en mm (inch)
!4
.5 (
4x)
63 (2.48)
52 (2.05)
80 (3.15)
63 (2.48)
52 (2.05)
70 (2.76)
80 (3.15)
A0031076
3
Plaque de montage, dimensions en mm (inch)
Montez la boîte de jonction de sorte que l'entrée des câbles se fasse par le bas.
Le montage s'effectue avec le capot avant retiré.
Endress+Hauser
11
Raccordement électrique
CYK10/11
Vissez le boîtier de la boîte de jonction directement au mur ou sur la plaque de montage. La
plaque de montage peut être utilisée comme gabarit de perçage.
5.2
Montage de la boîte de jonction CYK11 sur un tube
Montez la boîte de jonction de sorte que l'entrée des câbles se fasse par le bas.
1.
Vissez le boîtier sur la plaque de montage. Il est ainsi possible de réaliser le montage sur
des tubes horizontaux ou verticaux.
2.
Pliez les pattes sur la plaque de montage au diamètre approximatif du tube support.
Fixez le collier de serrage au tube et clipsez les pattes sous le collier.
A0031081
4
6
Montage sur tube avec plaque de montage
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
Appareil sous tension
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles.
‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique.
‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
‣ Avant le début des travaux de raccordement, vérifiez qu'aucune tension n'est présente sur
aucun des câbles.
12
Endress+Hauser
CYK10/11
Raccordement électrique
6.1
Câblage du CYK10
6.1.1
CYK10 avec extrémités préconfectionnées
GY GND
YE Com B
GN Com A
WH –
BN +
EY/NG
A0031036
5
Raccordement électrique, extrémités préconfectionnées
Au lieu d'utiliser le GY, vous pouvez également réaliser la mise à la terre via les serre-câble
dans le transmetteur.
6.1.2
CYK10 avec connecteur M12
A0018861
6
Raccordement électrique, connecteur M12
6.2
Câblage du CYK11
6.2.1
CYK11 avec extrémités préconfectionnées
WH
BN
GN
YE
GY
PK
GY
GND
WH BN
GN
YE
GY
PK
{
1
+
Com A
Com B
2
+
{
A0031038
7
1
2
Raccordement électrique, extrémités préconfectionnées
Capteur Memosens
Capteur à câble surmoulé
Endress+Hauser
13
Raccordement électrique
6.2.2
CYK10/11
CYK11 et capteur à câble surmoulé
Les couleurs de câble correspondent à celles des capteurs. Il est ainsi possible de réaliser un
câblage direct.
Certains capteurs à câble surmoulé fonctionnent avec la tension de service Memosens et
sont raccordés comme un capteur Memosens (par ex. CLS50D). Avant de réaliser la mise
en service, vérifiez avec quelle alimentation électrique votre capteur fonctionne et
raccordez-le en conséquence.
WH
BN
GN
YE
GY
1
PK
2
A0031084
8
1
2
Raccordement électrique, CYK11 et capteur à câble surmoulé
CYK11
Capteur à câble surmoulé
6.2.3
CYK11 pour prolonger le CYK10
Les fils "GY" et "PK" sont inutiles ici. Acheminez-les vers des bornes potentiellement isolées.
Ne pas les laisser libres dans la boîte de jonction !
Les blindages des deux câbles doivent être reliés. Cela se fait automatiquement dans le cas de
la boîte de jonction câble à câble via le contact du blindage dans les presse-étoupe.
EY/NG
WH
BN
GN
YE
1
GY
PK
A0031074
9
1
14
Raccordement électrique, CYK11 pour prolonger le CYK10
CYK11
Endress+Hauser
CYK10/11
Raccordement électrique
6.2.4
CYK11 avec extrémité préconfectionnée et douille M12
1
{
- WH
+ BN
Com A GN
Com B YE
2
{
- GY
+ PK
3
A0031113
 10
1
2
3
Raccordement électrique, CYK11 avec extrémité préconfectionnée et connecteur M12
Capteur Memosens
Capteur à câble surmoulé
Capteur Memosens via CYK10 avec connecteur M12 / capteur à câble surmoulé
6.2.5
CYK11 avec connecteur M12 et douille M12
1
A0031073
 11
1
Raccordement électrique, CYK11 avec connecteur M12 et douille M12
Capteur à câble surmoulé / capteur Memosens via CYK10 avec M12
1
2
3
4
5
6
3
2
4
1
VCapteur câble surmoulé (+24 V) (PK)
GNDCapteur câble surmoulé (GY)
VCapteur Memosens (BN)
GNDCapteur Memosens (WH)
RS 485 A (GN)
RS 485 B (YE)
5
6
A0031043
 12
Occupation des bornes du connecteur M12
Endress+Hauser
15
Raccordement électrique
6.3
CYK10/11
Câblage de la boîte de jonction CYK11
85
86
87
88
97
98
PK
GY
BN
WH
GN
YE
3
1
4
2
A
B
A0031108
 13
1
2
3
4
A
B
16
Raccordement électrique de la boîte de jonction CYK11, douille M12/câble
Presse-étoupe - blindage fixé dans le presse-étoupe
Blindage
Douille M12 intégrée
Cache pour la douille d'installation M12
Transmetteur
Capteur
Endress+Hauser
CYK10/11
Raccordement électrique
85
86
87
88
97
98
PK
GY
BN
WH
GN
YE
1
2
A
B
A0031109
 14
1
2
A
B
Raccordement électrique de la boîte de jonction CYK11, câble/câble
Presse-étoupe - blindage fixé dans le presse-étoupe
Blindage
Transmetteur
Capteur
Montage des presse-étoupe
1.
Insérez le câble de raccordement dans le presse-étoupe jusqu'à ce que la gaine soit en
contact avec le ressort de contact interne.
2.
Serrez le presse-étoupe (max. 3 Nm).
3.
Connectez les fils des câbles.
Endress+Hauser
17
Accessoires
7
CYK10/11
Accessoires
Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d'édition de la
présente documentation. Pour les accessoires non mentionnés ici, adressez-vous à notre
SAV ou agence commerciale.
Boîte de jonction, douille M12/câble
• Matériau : aluminium, laqué
• Prolongateur de câble : capteurs Memosens, Liquiline
• Référence : 71145498
Boîte de jonction, câble/câble
• Matériau : aluminium, laqué
• Prolongateur de câble : capteurs Memosens, Liquiline
• Référence : 71145499
18
Endress+Hauser
www.addresses.endress.com

Manuels associés