Novamatic WT1207 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Novamatic WT1207 Manuel du propriétaire | Fixfr
D
Bedienungs- und
Wartungshandbuch
F
Livret d’instructions
et d’entretien
I
Manuale uso
e manutenzione
www.
Dipl.Ing.
WT 1207 E
.ch
Service - Telefon: 0848 559 111
NOVAMATIC
TA B L E D E S M AT I È R E S
• SÉCURITÉ
13
• DESCRIPTION DE LA MACHINE
14
• INSTALLATION
14
• AVERTISSEMENTS
14
• MISE EN OEUVRE
15
• BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
15
• CONNEXION HYDRAULIQUE
15
• CONSEILS UTILES
16
• ÉTIQUETAGE DES PIÈCES D’HABILLEMENT
17
• AVANT LE LAVAGE
18
• ENTRETIEN
19
• SI LA MACHINE NE FONCTIONNE PAS
20
16 F
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits.
Cet appareil est parfaitement sûr et facile à utiliser; il a été fabriqué conformément aux normes
internationales de sécurité pour la sauvegarde des consommateurs. Afin de connaître cet
appareil et de faire en sorte qu’il fonctionne parfaitement le plus longtemps possible, nous
vous conseillons de lire attentivement le présent manuel d’instructions.
SÉCURITÉ
• La machine ne doit pas être installée en plein air, même
si à l’abri d’une toiture, étant donné les agents
atmosphériques pourraient provoquer des dommages
irréparables.
• L'appareil devra être utilisé en tant que machine à laver
le linge pour usage domestique; tout autre emploi doit
être considéré impropre et, par conséquent, dangereux.
• Ne pas tirer le câble d’alimentation ou l’appareil pour
sortir la fiche de la prise de courant.
• Ne pas utiliser des détergents pour le lavage à la main,
étant donné que la mousse qui se forme serait trop
abondante et qu’elle risquerait d’endommager les parties
internes de la machine.
• L'appareil ne doit être utilisé que par des adultes.
• Pendant le fonctionnement de l’appareil, éviter le contact
avec l’eau qui sort du tuyau d’évacuation, étant donné
qu’elle pourrait atteindre une température très élevée.
• S’il devait se révéler nécessaire de déplacer l’appareil,
faire extrêmement attention, étant donné qu’il est très
lourd.
• Éviter le contact avec le verre du hublot, étant donné
que – pendant le lavage – il a tendance à se réchauffer.
• Si la machine est placée sur un sol en moquette, s’assurer
que - entre les pieds d’appui et le sol - il y ait de l’espace
suffisant, afin de permettre à l’air de circuler.
• Après la fin du lavage, il faut attendre pendant trois
minutes environ avant de pouvoir ouvrir le hublot, étant
donné que sur l’ouverture il y a un dispositif de sécurité
qui empêche tout risque d’ouverture accidentelle.
• L'appareil ne doit pas être utilisé ni touché par des
personnes à pieds nus ou ayant les mains et les pieds
mouillés ou humides.
• Nous conseillons de laisser le hublot ouvert après la fin
du cycle de lavage.
• Lors de la mise en place de l’appareil, s’assurer que le
câble d’alimentation ne se plie pas, qu’il ne soit pas
écrasé et qu’il soit accessible pour toute intervention
éventuelle.
• Dans l’éventualité où il devait se révéler nécessaire de
remplacer le câble d’alimentation, il faudra s’adresser
exclusivement à l’un des centres du service après-vente.
• En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, il faut
éteindre la machine en retirant la fiche de la prise
électrique, en s’assurant d’avoir les mains parfaitement
sèches; en aucun cas il ne faut essayer d’accéder aux
parties internes de l’appareil pour essayer de le réparer.
S’adresser exclusivement à l’un des centres du service
après-vente.
• Nous conseillons de ne pas utiliser de rallonges, en
particulier dans les locaux humides.
F 17
DESCRIPTION DE LA MACHINE
La machine à laver le linge est un électroménager qui lave tout type de tissu, quand vous le souhaitez.
• Sa structure a été réalisée en panneaux de tôle traités et vernis, de façon à ce que ses caractéristiques esthétiques
puissent rester inaltérées au cours du temps.
• Le moteur et toutes les pièces en mouvement ont été conçus et réalisés de façon à ce que la machine soit extrêmement
silencieuse.
• Le panier en acier inoxydable est très ample et bien raccordé, de façon à garantir une meilleure qualité du lavage
et une plus longue durée de vie du linge.
• Le tableau de commandes permet d’effectuer aisément tous les types de lavage et de séchage souhaités (voir tableau
des commandes et tableau des programmes).
• Le hublot très ample facilite le chargement et le déchargement du linge.
• La très grande stabilité est obtenue grâce à la recherche constante de la part des techniciens, en termes d’équilibre
des masses en mouvement.
INSTALLATION
L'installation doit être effectuée par un personnel professionnellement qualifié, conformément aux instructions du
constructeur, étant donné qu’une installation erronée est susceptible de provoquer des lésions aux personnes et
d’endommager les objets.
La machine peut être installée en tout lieu, à condition que la température ambiante ne soit pas inférieure à 3°C et que
les câbles ou les tuyaux placés sur la partie arrière de la machine ne soient pas écrasés.
AVERTISSEMENTS
En fonction du type
de modèle
V
18 F
Pour des raisons de transport,
le groupe oscillant de la
machine est bloqué par 4
entretoises avec vis. Avant de
mettre la machine en fonction,
retirer les entretoises et les vis
de blocage, puis récupérer les
vis et les entretoises pour tout
déplacement ultérieur de la
machine.
Pour des raisons de transport,
le groupe oscillant de la
machine est bloqué par 4
entretoises avec vis. Avant de
mettre la machine en fonction,
retirer les vis de blocage à
l’aide d’une clé.
Boucher les trous à l’aide des
bouchons spécialement prévus
à cet effet, fournis avec la
machine, que vous trouverez
dans le sachet contenant les
documents. REMARQUE: Si les
entretoises devaient rester à
l’intérieur de la machine, ouvrir
le panneau arrière, récupérer
les entretoises, puis remonter le
panneau.
Insérer un tournevis dans les
trous, puis effectuer les
opérations indiquées dans la
figure, afin de pouvoir
récupérer les 4 entretoises en
plastique.
REMARQUE: Si les entretoises
devaient rester à l’intérieur de
la machine, il faudra ouvrir le
panneau arrière, récupérer les
entretoises, puis remonter le
panneau.
MISE EN OEUVRE
Porter la machine à proximité des points
de connexion et s’assurer qu’elle soit
installée parfaitement à plat, en effectuant
les opérations indiquées ci-après:
régler de façon convenable les pieds d’appui
en dévissant ou en vissant le filetage de
ces derniers, selon les nécessités; après
avoir obtenu la mise à niveau, en fonction
de la surface sur laquelle la machine sera
installée, serrer les écrous des pieds à la
base de la machine à l’aide d’une clé.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Veiller à ce que la ligne d’alimentation et la
prise de courant soient correctement
dimensionnées, afin de pouvoir supporter
la charge maximum requise par votre
machine. La tension d’alimentation est
indiquée sur le volet du filtre qui se trouve
en bas à droite de la machine à laver le
linge.
Les installations domestiques doivent être
équipées d’un système de mise à la terre.
En cas de non respect de cette règle, la
société constructrice déclinera toute
responsabilité en cas d’éventuelles lésions
aux personnes et de dommages aux choses.
CONNEXION HYDRAULIQUE
Faire sortir du robinet une bonne
quantité d’eau, jusqu’à ce qu’elle
devienne limpide et sans impuretés,
spécialement lorsque les installations
utilisées sont neuves ou si elles sont
restées inutilisées pendant longtemps.
Connecter le tuyau d’entrée de l’eau au
robinet, en interposant la garniture filtre
fournie avec la machine. Veiller à ce que
l’autre extrémité du tuyau soit bien
serrée. Positionner le tuyau d’évacuation
à une hauteur de 60 cm. minimum et
90 cm. maximum par rapport au sol.
REMARQUE: Ne pas connecter de
façon hermétique le tuyau d’évacuation
de la machine, afin d’éviter tout risque
de siphonnement.
Si l’installation ne prévoit pas un
dispositif d’évacuation, positionner le
tuyau d’évacuation au moyen du
crampillon fourni avec la machine sur
le rebord de l’évier, puis fixer celui-ci au
robinet.
Ne pas utiliser des tuyaux
de chargement déjà usés; il
faut se servir exclusivement
des tuyaux fournis avec
l’appareil.
A
MIN.
MAX 60 CM
.90
CM
F 19
CONSEILS UTILES
• Le linge à laver doit être subdivisé en fonction du type
de tissu.
• Laver séparément les pièces d’habillement colorées
des pièces blanches.
• Contrôler l’étiquette qui se trouve sur les vêtements, en
définissant le programme et la température appropriées.
• Afin de garantir un fonctionnement optimal de la machine,
il est de règle de distribuer au mieux les vêtements à
l’intérieur de la machine à laver le linge, en alternant
les pièces plus petites et celles plus volumineuses.
l’énergie et du détergent consiste à effectuer les lavages
avec la charge maximum conseillée.
• Éviter d’effectuer le prélavage, à moins qu’il ne soit
strictement nécessaire; il sera ainsi possible d’économiser
en moyenne 10% d’eau, d’énergie et de temps.
• Il est toujours souhaitable d’éviter les charges excessives
de tissus éponge.
• Veiller à ce que dans les poches des vêtements il n’y
ait aucun objet susceptible d’obstruer la pompe
d’évacuation.
• La meilleure façon pour ne pas gaspiller de l’eau, de
Il existe des taches qui ne peuvent pas être éliminées avec le lavage à la machine.
Nous allons indiquer ci-après comment il faut préalablement traiter le tissu avant de l’introduire dans la machine,
afin d’obtenir des résultats de lavage satisfaisants et d’éviter la formation d’auréoles.
* Cire: Gratter la cire avec une lame non tranchante, de façon à en éliminer le plus possible, puis repasser le
tissu en interposant une feuille de papier de soie entre le fer à repasser et le vêtement taché.
• Stylos à bille et feutres: Tamponner à l’aide d’un chiffon
doux imbibé d’alcool incolore à 90°. Veiller à ce que la
tache ne s’élargisse pas.
• Rouille: Utiliser un produit antirouille en suivant
attentivement les instructions fournies par le fabricant.
• Chewing-gum: Le diluer avec de l’acétone, puis l’éliminer
à l’aide d’un chiffon propre.
• Vernis: Ne jamais laisser sécher les résidus de vernis.
Il faut les traiter immédiatement avec le solvant indiqué
sur l’emballage du vernis (eau, essence de térébenthine,
trichloroéthylène, etc.), savonner puis rincer.
• Rouge à lèvres: Tamponner avec de l’éther si le tissu est
en laine ou en coton, ou bien avec du trichloroétylène
s’il s’agit d’une pièce d’habillement en soie.
20 F
• Vernis à ongles: Poser le côté taché du vêtement sur
une feuille de papier buvard puis humecter le revers du
vêtement avec de l’acétone, en ayant soin de changer
fréquemment la feuille de papier buvard qui se trouve
sous la tache. Répéter cette opération jusqu’à ce que la
tache soit totalement éliminée.
• Taches ferreuses: Appliquer du jus de citron jusqu’à ce
que la tache soit nettement estompée out totalement
éliminée.
• Herbe: Savonner délicatement, traiter avec un produit à
base d’eau de Javel dilué.
Pour les vêtements en laine, l’alcool à 90° peut donner
de bons résultats.
COMMENT PEUT-ON PRESQUE TOUT LAVER?
Chaussures de tennis: les chaussures de tennis peuvent être lavées à la machine, il suffit tout simplement d’avoir soin
d’éliminer tout résidu éventuel de boue avant de commencer le cycle de lavage.
Les rideaux: nous conseillons de les laver séparément, éventuellement après les avoir pliés, de façon à ce qu’ils ne
se froissent pas excessivement. Protéger les rideaux en les introduisant dans un sachet en filet ou dans une taie d’oreiller.
Anoraks et doudounes: ils peuvent être lavés à la machine; il est toutefois préférable de limiter la charge à un peu plus
de 50% de la capacité de lavage. En outre, nous conseillons d’effectuer un rinçage supplémentaire, à la fin du cycle.
Chemises et T-shirts imprimés: ils dureront plus longtemps s’ils sont retournés avant d’être introduits dans la machine
à laver le linge.
ÉTIQUETAGE DES PIÈCES D’HABILLEMENT
Si vous apprenez à connaître les symboles que vous trouverez sur vos pièces d’habillement, cela vous aidera
à mieux les laver et vous permettra de les conserver plus longtemps.
Lavage
Blanchissage
Repassage
cl
Tissu résistant
Blanchissage à
l’eau froide
Nettoyage à sec
Séchage
A
Repasser jusqu’à 200°
max.
Effectuer le nettoyage
à sec, avec solvant
Séchage avec
vêtement étendu
P
Tissu délicat
Ne pas effectuer
le blanchissage
Repasser jusqu’à 150°
max.
Ne pas effectuer
le nettoyage à sec
Repasser jusqu’à 100°
max.
Effectuer le nettoyage à sec
uniquement avec: perchlorate,
essence pour avions alcool pur,
R 111 et R 113
Séchage avec
vêtement suspendu
F
95
95
Laver jusqu’à 95°C
60
60
Laver jusqu’à 60°C
40
40
Laver jusqu’à 40°C
Laver à la main
30
Ne pas repasser
Séchage sur
portemanteau
Séchage avec la machine
Effectuer le nettoyage à sec
uniquement avec: essence pour sèche-linge à température
normale
avions, alcool pur et R113
Séchage avec la machine
sèche-linge à température
réduite
Ne pas effectuer le
séchage avec la
machine sèche-linge
30
Laver jusqu’à 30°C
Ne pas laver avec de
l’eau
F 21
AVANT LE LAVAGE
Lors de chaque lavage, s’assurer que:
• les connexions hydrauliques soient
correctes, le tuyau d’évacuation soit
positionné correctement (voir connexion
hydraulique) et le robinet de l’eau soit
ouvert.
• Avec les mains parfaitement sèches,
insérer la fiche dans la prise de courant.
• Partager le linge en fonction du type de
tissus (voir étiquetage des pièces
d’habillement).
• veiller à ce qu’il n’y ait aucun objet dans
les poches des vêtements à laver,
susceptible d’endommager le linge, la
machine ou le filtre.
• Ouvrir le hublot.
• Charger le linge et fermer le hublot.
REMARQUE : Lorsque l'on remplit le tiroir du
détergent, il est important que le produit ne soit
pas introduit dans le secteur de l'adoucissant; en
effet, dans ce cas le rinçage aurait lieu avec de la
mousse et les tissus pourraient rester tachés de
blanc. Vice-versa, si l'adoucissant devait entrer
dans le secteur du détergent, il réduirait l'efficacité
de ce dernier.
fermé
ouvert
OUI
NON
REMARQUE : Lorsque l’on utilise le détergent liquide (qui est recommandé pour les programmes sans
prélavage), introduire le récipient spécial (si prévu) et suivre les instructions indiquées par le fabricant.
Ne pas oublier de retirer le récipient du détergent liquide lorsque l’on utilise le produit en poudre.
introduire le détergent peu mousseux et l’adoucissant (si nécessaire) indiqué pour les machines à laver le linge
automatiques. Pour les dosages, suivre les indications reportées sur l’emballage.
REMARQUE : L'emploi excessif de l’adoucissant peut abîmer le linge.
Fermer le tiroir du détergent.
Attention! Ne pas retirer le tiroir du détergent pendant le fonctionnement de la machine, car il y a le risque que
de l’eau sorte de celui-ci.
Sélectionner le programme approprié et la température correcte, sur la base des indications reportées dans le tableau
des programmes.
22 F
ENTRETIEN
NOTE D’INTRODUCTION
• La machine à laver le linge ne nécessite pas d’opérations spéciales d’entretien,
étant donné qu’elle a été conçue pour durer au cours du temps; il est toutefois
souhaitable d’adopter certaines précautions. La machine ne doit pas être
nettoyée avec des solvants, mais uniquement au moyen d’un chiffon mouillé
et légèrement savonneux.
Pour les opérations indiquées ci-après, veiller à ce que la fiche ne soit pas
insérée dans la prise de courant et que le robinet de l’eau soit fermé.
NETTOYAGE PÉRIODIQUE DU TIROIR
• Le nettoyage doit être effectué chaque fois que l’on constate la présence de
résidus de détergent dans le tiroir. Le tiroir du détergent peut être retiré de
son logement en le tirant vers l’extérieur et, simultanément, en exerçant une
pression sous ledit tiroir vers le haut.
NETTOYAGE DU FILTRE DE LA POMPE
• Cette opération doit être effectuée au moins une fois par mois, en veillant à ce qu’il n’y ait pas d’eau dans le
tambour. Cette opération doit être effectuée en plaçant, à titre préventif, un bac ou un chiffon sous le volet du
filtre, étant donné que – même si en petites quantités – de l’eau pourrait sortir de ce dernier. Le filtre doit être
retiré de son logement en le faisant tourner d’un demi tour dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une
montre, puis en le tirant vers l’extérieur. Le nettoyage du filtre doit être effectué sous un jet d’eau courante, en
veillant à ce que les impuretés qui se sont déposées soient totalement éliminées.
Ensuite, remettre le filtre dans son logement en le vissant dans le sens des aiguilles d’une montre, puis en
vérifiant qu’il soit entré correctement et totalement bloqué.
F 23
SI LA MACHINE NE FONCTIONNE PAS
Avant de s’adresser au service après-vente technique, contrôler si les opérations décrites ci-après ont été effectuées
correctement; cela permettra d’économiser de l’argent et comportera un gain de temps considérable.
La machine ne fonctionne pas (le voyant est éteint)
Veiller à ce que:
1) Le courant ne manque pas dans le réseau d’alimentation.
2) La fiche soit correctement insérée dans la prise.
3) Le bouton des programmes soit tiré ou la touche de
marche/arrêt, si prévue, soit appuyée (emploi de la
machine à laver le linge).
4) Le hublot soit fermé.
La machine ne charge pas l’eau
Veiller à ce que:
1) Il y ait de l’eau dans l’installation hydraulique.
2) Le robinet soit ouvert.
3) Le tuyau de chargement ne soit pas plié.
3) Après avoir débranché la fiche d’alimentation, nettoyer
le filtre d’entrée qui se trouve entre le robinet et le tuyau
de chargement de l’eau.
L’eau n’est pas évacuée et l’essorage n’a pas lieu
Veiller à ce que:
1) Le tuyau d’évacuation soit positionné correctement.
2) Le tuyau d’évacuation ne soit pas plié.
3) Les doses de détergent ne soient pas en excès.
4) Le tiroir du détergent ne soit pas incrusté.
5) Le détergent utilisé soit approprié pour le lavage à la
machine.
La machine ne fonctionne pas (le voyant est allumé)
Veiller à ce que:
1) Le bouton des programmes soit sur le programme choisi.
2) Voir le problème décrit ci-après : "la machine ne charge
pas l’eau".
Pendant le lavage on ne voit pas d’eau dans la machine
Cela est simplement dû au fait que la nouvelle technologie
adoptée pour ces machines garantit un emploi avec le
double du linge avec la moitié de l’eau que l’on utilise
normalement; cela permet de préserver l’environnement
et d’économiser de l’énergie.
On voit trop de mousse
Veiller à ce que:
1) le détergent utilisé soit spécifique pour machines à laver
le linge.
La machine vibre ou fait du bruit
Veiller à ce que:
1) les grandes pièces de linge soient déroulées (draps,
nappes, etc.).
2) La machine à laver le linge soit correctement mise à
niveau.
3) Les quatre vis et les entretoises de l’emballage aient été
ôtées.
Le hublot ne s’ouvre pas
1) Attendre pendant 3 minutes après la fin du programme.
model
220 V
N ° 204276237
Hz
kg wash
kg dry
5 / 100 N/cm
A
total
Faire fonctionner la machine pour vérifier si l’inconvénient a été éliminé.
Si le problème se répète, contacter le service après-vente technique en
indiquant:
1) Le type de panne.
2) Le modèle de machine à laver le linge.
3) Le numéro de série de la machine reporté sur la plaquette qui se trouve
à l’intérieur du volet du filtre.
24 F
w
2
heating wash
heating dryer
wash motor
spin motor
dryer motor
pump
assistenza
W
W
W
W
W
W
FONCTIONNEMENT
LA MACHINE
A LAVER
LE LINGE LE LINGE
FONCTIONNEMENT
DEDELA
MACHINE
A LAVER
Tiroir détergent
Fonctions touches
Bouton temporisateur
Bouton programmateur
Stop
Koch/Buntwäsche
Blanc/Couleur
Schleudern - Essorage
0'
Start
25'
Départ
135'
Vorwäsche
Hauptwäsche
Spülen
Vorwäsche
Prélavage
120'
60'
110'
70'
Extra Spülen
Rinçage plus
80'
90'
100'
90°
Spülen - Rinçage
150'
40'
Prélavage
Lavage
Rinçage
Schleudern
Essorage
Trocknen
Sèchage
Ende
75°
Kurz - Court
60°
Trocknen - Sèchage
40°
Kalt
Froid
30°
30°
Fin
60°
50°
40°
Wolle
Laine
Seide/Kalt
Soie/Froid
30° 40° 30°
40°
Pflegeleicht
Synthétique
EIN / MARCHE
AUS / ARRET
www.
Dipl.Ing.
Feinwäsche
Délicat
NOVAMATIC WT 1207 E
.ch
Service - Telefon: 0848 559 111
Stop
Koch/Buntwäsche
Blanc/Couleur
Schleudern - Essorage
90°
Spülen - Rinçage
Touche départ/arrêt
Programmes de lavage
75°
Kurz - Court
60°
Trocknen - Sèchage
40°
Kalt
Froid
30°
30°
Charger la machine à laver le linge, introduire le détergent et l’adoucissant (voir "tiroir détergent")
en respectant les doses reportées sur l’emballage par le fabricant ; contrôler que la fiche soit
insérée dans la prise de courant, que le hublot soit bien fermé, que le robinet de l’eau soit
ouvert et que la touche départ/arrêt soit enfoncée.
Seide/Kalt
Soie/Froid
30° 40° 30°
40°
Feinwäsche
Délicat
Vorwäsche
Hauptwäsche
Spülen
0'
25'
Prélavage
Lavage
Rinçage
Schleudern
Essorage
Trocknen
Sèchage
150'
40'
135'
Ende
Fin
120'
60'
110'
70'
80'
Dans la figure sur le côté sont reportées les fonctions principales d’un cycle de lavage
LAVAGE; RINÇAGE; ESSORAGE; FIN.
Chacune de ces fonctions sera mise en évidence pendant le cycle de lavage par une del
lumineuse, qui permettra d’avoir toujours sous contrôle à quel point se trouve le lavage.
Au terme de l’essorage, la del correspondante restera allumée pendant 2 minutes environ, ce
qui correspond au temps nécessaire afin que la porte du hublot s’ouvre. Maintenant, la del
correspondante à "FIN" s’allumera.
En ce qui concerne la del de la fonction SECHAGE, cette dernière s’allume pendant la
programmation du temps de séchage et elle clignote pendant les dernières dix minutes
(refroidissement) de la phase de séchage.
Pflegeleicht
Synthétique
50°
40°
Wolle
Laine
Tourner le bouton du programmateur en sélectionnant le programme et la température souhaités,
en tenant compte du type de tissu qui doit être lavé (voir tableau des programmes).
Tourner le bouton du temporisateur pour programmer le temps de séchage souhaité.
Lorsque l’on programme le temps de séchage, la del relative au séchage ("séchage") reste
allumée jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche "Départ", puis elle s’éteint et la machine
commence le cycle de lavage.
60°
90'
100'
Vorwäsche
Hauptwäsche
Spülen
Prélavage
Lavage
Rinçage
Schleudern
Essorage
Trocknen
Sèchage
Ende
Fin
TIROIR DETERGENT
1. Détergent secteur prélavage
2. Détergent secteur lavage
3. Additifs adoucissants divers
REMARQUE : Lorsque l’on utilise le détergent liquide (recommandé
pour les programmes sans prélavage), introduire le récipient spécial
(si prévu) et suivre les instructions fournies par le fabricant.
Ne pas oublier de sortir de la machine le récipient pour le détergent
liquide, lorsque l’on utilise le savon en poudre.
1
2
3
F 25
DESCRIPTION FONCTION DES TOUCHES
Touche Départ
Cette fonction permet à la machine de commencer le cycle après avoir effectué toutes les opérations décrites dans le paragraphe
"Fonctionnement de la machine à laver le linge"
Touche prélavage
Cette fonction permet d’effectuer un lavage court ayant une durée de 15 minutes environ, à une température maximum de
40°C. Il est possible d’utiliser cette fonction uniquement lorsque les programmes Coton (Blanc/couleur), et synthétiques
(Synthétiques) sont sélectionnés.
Touche de rinçage supplémentaire
La machine à laver le linge a été prévue de façon à ce que la consommation d’eau soit réduite au minimum; généralement,
trois cycles de rinçage sont suffisants. Pour les zones dans lesquelles l’eau est très douce, ou bien si l’on devait constater la
présence d’éventuels résidus de détergent à la fin du cycle, en appuyant sur cette touche on peut obtenir un rinçage
supplémentaire (voir tableau des programmes).
QUE PUIS-JE FAIRE SI JE ME TROMPE DE PROGRAMME
"Stop"sur le programmateur.
La fonction de stop permet de programmer à nouveau la machine à laver le linge.
Si, pour quelque raison que ce soit, pendant un cycle de lavage on souhaite modifier ce dernier, ou si l’on décide dans
un deuxième temps d’ajouter du linge à l’intérieur de la machine, il suffit tout simplement de positionner le bouton du
programmateur sur la position de "Stop", puis de placer le bouton sur le nouveau programme que l’on souhaite exécuter
et d’appuyer sur la touche "Départ".
Dès le moment où l’on place le bouton du programmateur sur le "Stop", la touche "Départ" commence à clignoter. Attention!!
Nous conseillons d’utiliser cette fonction uniquement si cela est strictement nécessaire et seulement si le programme devant
être reprogrammé a commencé depuis quelques minutes uniquement.
EMPLOI DE LA MACHINE EN TANT QUE SECHE-LINGE
ATTENTION!! Ne pas effectuer le séchage des vêtements traités avec des solvants ou des produits à base
de pétrole, étant donné que les substances volatiles sont susceptibles de provoquer une explosion.
REMARQUE!! Avant le début du séchage, il faut retirer les éventuels récipients en plastique pour le détergent.
Veiller à ce que le linge ne sèche pas trop, étant donné qu’un séchage excessif pourrait froisser les vêtements et
rendre difficile le repassage. Ne pas sécher à la machine les sacs de couchage, oreillers et couvertures volumineuses,
étant donné que – pendant le séchage – le volume de ces articles augmente, empêchant ainsi la circulation de
l’air dans la machine. Retirer tout objet des poches des vêtements avent de les ’introduire dans le tambour.
1. Charger la machine et fermer la porte sans oublier que, afin d’obtenir des résultats de séchage optimaux, il ne
faut pas dépasser les chargements de linge conseillés.
2. Sélectionner le temps de séchage, au moyen du bouton temporisateur.
3. Positionner le bouton du programmateur sur la position de séchage.
4. Ouvrir le robinet de l’eau et laisser ouvert ce dernier pendant toute la durée du cycle de séchage.
5. S’assurer que le tuyau d’évacuation soit positionné correctement.
6. Avec les mains bien sèches, débrancher la fiche du câble d’alimentation du réseau électrique.
7. Pour faire démarrer le cycle de séchage, appuyer sur la touche "Start / Départ".
Conseil: généralement, les éventuelles effilochures du linge sont éliminées à travers le tuyau d’évacuation ; par
contre, si vous avez utilisé la machine uniquement en tant que sèche-linge ou bien si vous avez lavé et séché un
vêtement particulier, il est opportun de sortir le linge et d’effectuer un programme de rinçage et d’essorage pour
éliminer les éventuelles effilochures du tambour, évitant ainsi qu’elles puissent se déposer à nouveau pendant
le cycle de lavage suivant.
Attention! Pendant le cycle de lavage, le verre du hublot et le tuyau d’évacuation se surchauffent ; par
conséquent, il faut éviter de les toucher.
8. Appuyer sur la touche de départ/arrêt.
9. Avec les mains bien sèches, débrancher le câble d’alimentation du réseau électrique.
10. Fermer le robinet de l’eau.
26 F
LAVAGE ET SÉCHAGE EN CONTINU
Pour obtenir des résultats optimaux, il ne faut pas dépasser les chargements de linge indiqués ci-après:
- 5 Kg. max. pour les tissus résistants.
- 2.5 Kg. pour les tissus mixtes et synthétiques.
Avec les chargements indiqués ci-dessus, le linge se déplace librement dans le tambour, évitant ainsi tout risque de chiffonnement
excessif, tout en assurant un séchage efficace et uniforme. Avant de commencer le cycle de lavage/séchage en continu, suivre
les instructions reportées ci-après.
* Retirer tout objet des poches des vêtements avent de les ’introduire dans le tambour.
* ne pas introduire le récipient en plastique pour le détergent dans le tambour, afin d’en éviter la surchauffe et tout risque de fusion.
* Programmer le temps de séchage au moyen du bouton temporisateur.
* Sélectionner le programme approprié (la machine effectue le séchage uniquement pour les programmes "Blanc/Couleur,
Synthétique Express").
* Pour faire démarrer la machine, appuyer sur la touche "Départ".
* À la fin du programme de lavage plus séchage, la del "Fin" s’allumera.
* Appuyer sur la touche départ/arrêt (voir "Fonctionnement de la machine à laver le linge") .
* Avec les mains bien sèches, débrancher le câble d’alimentation du réseau électrique.
* Fermer le robinet de l’eau.
* Retirer le linge sec.
SYSTÈME D'IDENTIFICATION DE LA CHARGE
La machine à laver le linge électronique est équipée d’un système spécial, qui reconnaît automatiquement la quantité de
linge qui a été introduite, réglant en conséquence le nombre de litres d’eau à utiliser pendant le lavage et réduisant
proportionnellement les temps de lavage; cela permet d’obtenir une épargne d’eau, de temps et d’énergie.
Si la quantité de vêtements devant être lavés est inférieure à la charge maximum conseillée (voir tableau des caractéristiques
techniques), la quantité d’eau utilisée pour le lavage diminuera dans la proportion de 2 litres environ pour chaque Kg. de
linge en moins.
REMARQUE: Cette fonction est active uniquement pour les programmes coton.
Le programme “cycle laine” de cette machine à laver le linge a été approuvé par Woolmark pour le lavage des vêtements en laine
avec l’étiquette “pouvant être lavé à la machine” reportant les marques de The Woolmark Company. Suivre les instructions reportées
sur l’étiquette cousue sur les vêtements ainsi que les indications fournies par le fabricant de la machine à laver le linge. M.9622
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MODELÈ
Dimensions:
Chargement
maximum pour le
lavage
Largeur cm.:
Hauteur cm.:
Profondeur cm.:
ENERGIQUE
DÉLICAT
LAINe
Essorage max.:(rpm)
Pression de l’eau:
Puissance max. absorbée
Branchement éléctrique
Chargement pour le séchage
WT1207E
59.5
85.0
57.0
7,0 Kg
3,5 Kg
1,5 Kg
1200
min. 0.05 MPa - max. 1 MPa
Voir plaquette des caractéristiques
5 kg Coton- 2.5 kg Synthétiques/Délicates
F 27
TABLEAU DES PROGRAMMES
MANETTE DES
PROGRAMMES
COTON
Koch/Buntwäsche
Blanc/Couleur
COTON
Koch/Buntwäsche
Blanc/Couleur
COTON *
Koch/Buntwäsche
Blanc/Couleur
COTON
Koch/Buntwäsche
Blanc/Couleur
COTON
Koch/Buntwäsche
Blanc/Couleur
SYNTHÉTIQUES
Pflegeleicht
Synthétique
SYNTHÉTIQUES
Pflegeleicht
Synthétique
SYNTHÉTIQUES
Pflegeleicht
Synthétique
SYNTHÉTIQUES
Pflegeleicht
Synthétique
LINGE DÉLICAT
Feinwäsche
Délicat
LINGE DÉLICAT
Feinwäsche
Délicat
LINGE DÉLICAT
Seide/Kalt
Soie/Froid
LAINE
Wolle
Laine
TEMPÉRATURES DE
SERVICE
90°
75°
60°
40°
30°
60°
50°
ÉTIQUETAGE
LAINE
Kalt
Froid
40°
30°
Tissus blancs en coton,
très sales, avec taches même de
nature organique.
(ou inférieure)
75
Pour draps, chemises, nappes,
serviettes en tissus résistants
très sales.
(ou inférieure)
60
Pour chemises, nappes,
serviettes en tissus résistants
normalement sales.
(ou inférieure)
40
Tissus blancs et colorés résistants
très sales.
30
Tissus avec couleurs
délicates, linge légèrement
sale.
60
Tissus synthétiques avec couleurs
résistantes très sales.
50
Tissus synthétiques avec couleurs
résistantes normalement sales.
RINÇAGES
Spülen
Rinçage
ESSORAGE
Schleudern
essorage
Max
Max
Max
Max
(ou inférieure)
Max
(ou inférieure)
800
(ou inférieure)
800
40
30
Tissus synthétiques avec couleurs
délicates peu sales.
Tissus synthétiques avec couleurs
délicates peu sales.
800
(ou inférieure)
800
(ou inférieure)
40°
30°
40
30
FREDDO
40°
30°
FREDDO
Tissus en coton délicat,
viscose et mixtes délicats.
Tissus en coton délicat,
viscose et mixtes délicats.
500
(ou inférieure)
500
(ou inférieure)
Tissus en soie et mixtes
délicats.
40
Tissus en laine pouvant
être lavés à la machine.
30
Tissus en laine pouvant
être lavés à la machine.
Tissus en laine pouvant
être lavés à la machine.
500
(ou inférieure)
800
(ou inférieure)
800
(ou inférieure)
800
(ou inférieure)
Voir description “EMPLOI DE LA MACHINE EN TANT QUE SÈCHE-LINGE”
Trocknen
Sèchage
Kurz
court
Vitesse TOUCHES VALIDÉES
d’essoRinçage
Prélavage Rinçage
rage
supplémentaire
plus
(ou inférieure)
SÈCHAGE
EXPRESS
Compartiments
détergent
90
LAINE
Wolle
Laine
TYPES DE TISSUS
40°
Ce programme permet de laver le linge
peu sale en 40 min. à une température
de 40° max.
800
(ou inférieure)
Pour rincer et rafraîchir
le linge.
Max
Évacuation et essorage final.
Max
* Programme de référence pour la classification énergétique, conformément à la norme EN 60456.
OPTIONNEL, AVEC LA TOUCHE DE PRÉLAVAGE APPUYÉE
28 F
FONCTION VALIDÉE
FONCTION NON VALIDÉE
461305220
22/11/05
Litograf s.r.l.

Manuels associés