Optoma UHL55 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
77 Des pages
Optoma UHL55 Manuel du propriétaire | Fixfr
Projecteur DLP®
Manuel de l'utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ............................................................................................ 4
Consignes de sécurité importantes............................................................................................ 4
Consignes de sécurité pour la 3D.............................................................................................. 5
Avis sur le droit d'auteur............................................................................................................. 6
Limitation de responsabilité........................................................................................................ 6
Reconnaissance de marque....................................................................................................... 6
FCC............................................................................................................................................ 7
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne.......................................... 7
WEEE......................................................................................................................................... 7
INTRODUCTION................................................................................... 8
Contenu du paquet..................................................................................................................... 8
Accessoires standard................................................................................................................. 8
Accessoires en option................................................................................................................ 8
Description du produit................................................................................................................ 9
Connexions............................................................................................................................... 10
Pavé.......................................................................................................................................... 10
Télécommande IR..................................................................................................................... 11
Télécommande Bluetooth......................................................................................................... 12
CONFIGURATION ET INSTALLATION............................................... 14
Installation du projecteur........................................................................................................... 14
Connecter des sources au projecteur....................................................................................... 15
Réglage de l’image projetée...................................................................................................... 16
Configuration de la télécommande............................................................................................ 18
UTILISER LE PROJECTEUR.............................................................. 20
Mise sous/hors tension du projecteur........................................................................................ 20
Sélectionner une source d'entrée.............................................................................................. 23
Utiliser le projecteur comme haut-parleur sans fil..................................................................... 24
Vue d'ensemble de l'écran d'accueil......................................................................................... 26
Paramètres du projecteur.......................................................................................................... 27
Paramètres de l'application....................................................................................................... 40
Paramètres généraux................................................................................................................ 52
2
Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................. 59
Résolutions compatibles........................................................................................................... 59
Taille d'image et distance de projection..................................................................................... 60
Dimensions du projecteur et installation au plafond.................................................................. 61
Codes télécommande............................................................................................................... 62
Codes télécommande Bluetooth............................................................................................... 63
Guide de dépannage................................................................................................................. 64
Message sur l’éclairage DEL..................................................................................................... 66
Spécifications............................................................................................................................ 68
Configurer Maison connectée avec le projecteur...................................................................... 69
Les bureaux d’Optoma dans le monde..................................................................................... 76
Français
3
SÉCURITÉ
Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un
triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de
tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions
peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque
d’électrocution pour les individus.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à
avertir l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la
maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l’appareil.
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide
d’utilisation.
Consignes de sécurité importantes
‡‡
RG1 IEC 62471-5:2015.
‡‡
Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et
de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas
la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan,
un lit ou etc. Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant
empêcher la circulation d’air.
‡‡
Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de
chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
‡‡
Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points
de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc
électrique.
‡‡
N'utilisez pas dans les conditions suivantes :
±±
Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
(i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 - 40°C
(ii) L’humidité relative est entre 10 - 85%
‡‡
4
Français
±±
Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
±±
A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
±±
Sous la lumière directe du soleil.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un
mauvais traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) :
±±
Lorsque l’appareil est tombé.
±±
Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés.
±±
Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
±±
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
±±
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
‡‡
Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des
blessures ou s'endommager.
‡‡
Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La
lumière fera chauffer l'objet qui pourrait fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie.
‡‡
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
‡‡
Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous
exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de
faire réparer l’appareil.
‡‡
Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
‡‡
L’appareil ne peut être réparé que par du personnel de service qualifié.
‡‡
Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
‡‡
Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque
de vous abîmer les yeux.
‡‡
Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé
avant de couper l’alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu’il refroidisse.
‡‡
Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer
le produit.
‡‡
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. N'utilisez
pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l’appareil.
‡‡
Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé
pendant une longue période.
‡‡
N’installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.
‡‡
Ne touchez pas l'objectif à mains nues.
‡‡
Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la
télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
‡‡
N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut
être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur.
‡‡
Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles
peuvent nuire aux performances du projecteur.
‡‡
Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les coupures de courant et les baisses de tension
peuvent DÉTRUIRE les appareils.
Consignes de sécurité pour la 3D
Veuillez suivre les avertissements et précautions indiqués avant que vous ou votre enfant utilisiez la fonction 3D.
Avertissement
Les enfants et les adolescents peuvent être plus sensibles aux problèmes de santé liés aux contenus 3D et doivent
être étroitement surveillés lors de la visualisation de ces images.
Attention à l’épilepsie photosensible et aux autres risques de santé
‡‡
Certains spectateurs peuvent subir une crise d’épilepsie ou un accident vasculaire cérébral lorsqu’ils
sont exposés à certaines images ou lumières clignotantes dans les images de certains projecteurs
ou jeux vidéo. Si vous souffrez d’épilepsie ou d’un accident vasculaire cérébral , ou si avez des
antécédents familiaux, veuillez consulter un médecin spécialiste avant d’utiliser la fonction 3D.
‡‡
Même ceux qui n’ont pas d’antécédents personnels ou familiaux d’épilepsie ou d’AVC peuvent
présenter un état non diagnostiqué susceptible de provoquer des crises d’épilepsie photosensible.
‡‡
Les femmes enceintes, les personnes âgées, les personnes souffrant de troubles médicaux graves,
qui sont privées de sommeil ou sous l’influence d’alcool doivent éviter l’utilisation des fonctionnalités
3D de l’appareil.
‡‡
Si vous ressentez un des symptômes suivants, cessez immédiatement de visionner des images 3D
et consultez un médecin spécialiste : (1) troubles de la vision; (2) tête légère; (3) étourdissements; (4)
mouvements involontaires tels que convulsions, contractions oculaires ou musculaires, (5) confusion;
(6) nausées; (7) perte de conscience; (8) convulsions; (9) crampes, et / ou (10) désorientation. Les
enfants et les adolescents sont plus susceptibles que les adultes de ressentir ces symptômes. Les
parents doivent surveiller leurs enfants et leur demander s’ils ressentent ces symptômes.
‡‡
Une projection 3D peut également provoquer le mal des transports, des effets résiduels perceptifs,
une désorientation, une fatigue oculaire et une diminution de la stabilité posturale. Il est recommandé
aux utilisateurs de prendre des pauses fréquentes pour réduire le risque de ces effets. Si vos yeux
montrent des signes de fatigue ou de sécheresse ou si vous avez un des symptômes ci-dessus,
cessez immédiatement d’utiliser cet appareil et ne reprenez pas avant au moins 30 minutes après la
disparition des symptômes.
Français
5
‡‡
Le fait de regarder la projection 3D tout en restant assis trop près de l’écran pendant une longue
période de temps peut endommager votre vue. La distance de visualisation idéale doit être d’au moins
trois fois la hauteur de l’écran. Il est recommandé que les yeux du spectateur soient au niveau de
l’écran.
‡‡
Le fait de regarder une projection 3D avec des lunettes 3D pendant une période de temps prolongée
peut causer un mal de tête ou de la fatigue. Si vous ressentez un mal de tête, de la fatigue ou des
étourdissements, cessez de visionner la projection 3D et reposez-vous.
‡‡
N’utilisez pas les lunettes 3D à des fins autres que la visualisation d’une projection 3D.
‡‡
Le fait de porter les lunettes 3D à d’autres fins (comme lunettes de vue, lunettes de soleil, lunettes de
protection, etc.) peut être physiquement dangereux pour vous et peut affaiblir votre vue.
‡‡
Certains téléspectateurs peuvent se sentir désorientés lorsqu’ils regardent une projection 3D. En
conséquence, ne placez pas votre PROJECTEUR 3D près d’escaliers à découvert, de câbles, de
balcons, ou d’autres objets qui peuvent faire trébucher ou tomber, être heurtés, renversés, ou brisés.
Avis sur le droit d'auteur
Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits
d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être
reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.
© Avis sur le droit d'auteur 2018
Limitation de responsabilité
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant
ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute
garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le
fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre
au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou
modifications qui ont eu lieu.
Reconnaissance de marque
Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et
demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColorTM est une
marque commerciale de Texas Instruments.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le double symbole D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Amazon, Alexa et tous les logos liés sont des marques commerciales d'Amazon.com, Inc. ou de ses filiales.
Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs
et sont reconnus comme tels.
6
Français
FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément
à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences
dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut
provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet
appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences
par une ou plusieurs des mesures suivantes :
‡‡
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
‡‡
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
‡‡
Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
‡‡
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour
rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence
de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Avis : Utilisateurs Canadiens
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne
‡‡
Directive EMC 2014/30/CE (comprenant les amendements)
‡‡
Directive 2014/35/CE sur les basses tensions
‡‡
Directive 1999/5/CE R & TTE (si le produit dispose de la fonction RF)
WEEE
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la
pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler.
Français
7
INTRODUCTION
Contenu du paquet
Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard.
Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de
la spécification et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent
varier d'une région à l'autre.
La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
Accessoires standard
Enter
Projecteur
Télécommande
Cordon d’alimentation
secteur
Adaptateur
d'alimentation
 Carte de garantie*
M
anuel de base de
l'utilisateur
Documentation
Remarque :
‡‡
La télécommande est livrée avec la pile.
‡‡
La télécommande réelle peut varier selon les régions.
‡‡
* Pour les informations sur la garantie européenne, visitez www.optoma.com.
Accessoires en option
Câble HDMI
Remarque : Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région.
8
Français
INTRODUCTION
Description du produit
1
5
5
4
2
3
6
8
7
7
Minimum
300mm
Minimum
300mm
Minimum
200mm
Minimum
200mm
Minimum
200mm
Minimum 200mm
Remarque :
‡‡
Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur.
‡‡
Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 20cm d’espace autour des
évents d'entrée/sortie.
No.
Élément
No.
Élément
1.
Pavé
5.
Ventilation (entrée)
2.
Capteur de mise au point automatique
6.
Connexions d’entrée/sortie
3.
Objectif
7.
Pied de réglage inclinable
4.
Ventilation (sortie)
8.
Capteur IR
Français
9
INTRODUCTION
Connexions
1
No.
2
3
4
Élément
5
6
No.
7
8
9
1.
Connecteur casque
6.
2.
Port de verrouillage KensingtonTM
7.
3.
Connecteur S/PDIF
8.
Élément
Connecteur USB2.0
(Alimentation 5 V 1 A)
Connecteur USB3.0
(Alimentation 5 V 1,5 A)
Connecteur RJ-45
4.
Connecteur HDMI 1
9.
Connecteur ENTRÉE CC
5.
Connecteur HDMI 2
Pavé
1
No.
1.
2.
10
Français
Élément
Levier protège-objectif
(Cache ouvert / Cache fermé)
Mise au point
(Appui bref : Mise au point manuelle ;
Appui long : Mise au point automatique)
2
No.
3.
4.
3
4
Élément
Réglage volume / Réglage mise au point
manuelle / Sélection support
Mode audio / Mise sous/hors tension /
État DEL
INTRODUCTION
Télécommande IR
6
1
7
2
8
9
3
Enter
10
No.
4
11
5
12
Élément
No.
Élément
1.
Marche/Arrêt
7.
Source
2.
3.
8.
9.
Retour
Valider
4.
Accueil
Quatre touches de sélection
directionnelles
Muet
10. Mode Affichage
5.
Volume -
11. Option
6.
Menu
12. Volume +
Français
11
INTRODUCTION
Télécommande Bluetooth
6
7
1
8
2
9
10
3
Enter
11
No.
Français
12
5
13
Élément
No.
Élément
1.
Marche/Arrêt
8.
Source
2.
Accueil
Quatre touches de sélection
directionnelles
9.
Retour
3.
12
4
10. Valider
4.
Muet
5.
Volume -
Mode Affichage
11. (Appui bref : Mode Affichage ;
Appui long : Mise au point automatique)
12. Option
6.
DEL d'état
13. Volume +
7.
Menu
INTRODUCTION
Appairage de votre télécommande Bluetooth avec le projecteur
Appuyez simultanément sur les boutons
et
pendant 2 secondes. La DEL d'état sur la télécommande
Bluetooth clignotera, indiquant que l'appareil est en mode appairage.
Enter
2s
Le processus d'appairage durera environ 20 secondes. Si l'appairage réussit, la DEL d'état sur la télécommande
Bluetooth deviendra bleue fixe. Sinon, la DEL d'état sur la télécommande Bluetooth deviendra rouge fixe.
Si la télécommande Bluetooth reste inactive pendant 10 minutes, elle passera automatiquement en mode Veille et
la liaison Bluetooth sera déconnectée.
Remarque :
‡‡
La télécommande réelle peut varier selon les régions.
‡‡
Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces
fonctionnalités.
‡‡
Avant d’utiliser la télécommande la première fois, enlevez le ruban d’isolation transparent. Voir page
18 pour l'installation de la pile.
LT
S
32
20
CR 3 V O
Français
13
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Installation du projecteur
Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles.
La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous
choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate,
ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.
Avant du support de table
Avant du support de plafond
Arrière du support de table
Arrière du support de plafond
Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran.
‡‡
Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez consulter le
tableau de distances en page 60.
‡‡
Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, veuillez consulter le tableau de distances
en page 60.
Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical
augmente proportionnellement.
IMPORTANT !
N'utilisez pas le projecteur dans une autre orientation que sur une table ou monté au plafond. Le projecteur
doit être horizontal et ne doit pas être incliné vers l'avant/vers l'arrière ou à gauche/à droite. Toute autre
orientation annulera la garantie et peut réduire la durée de vie du projecteur lui-même. Pour obtenir des
conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma.
14
Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Connecter des sources au projecteur
3
4
6
5
2
1
MOLEX
7
8
No.
Élément
No.
Élément
No.
Élément
1.
Câble de sortie audio
4.
Câble USB
7.
Adaptateur secteur
2.
Câble de sortie S/PDIF
5.
Câble RJ-45
8.
Clé USB
3.
Câble HDMI
6.
Cordon d’alimentation
Remarque : Vous pouvez connecter une souris ou un clavier USB au port USB.
Français
15
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Réglage de l’image projetée
Hauteur de l'image
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image.
1.
Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
2.
Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
Pied de réglage inclinable
Bague de réglage de
l’inclinaison
16
Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Mise au point
Pour ajuster la mise au point, effectuez l'une des opérations suivantes :
‡‡
Maintenez enfoncé le bouton “
point.
” pour que le projecteur ajuste automatiquement la mise au
‡‡
Appuyez sur le bouton “
”, puis sur le bouton “ ” ou “ ” pour ajuster manuellement la mise au
point jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible.
Bouton de
mise au point
‡‡
Si vous utilisez la télécommande Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton
l'ajustement de la mise au point automatique.
pour effectuer
Remarque :
‡‡
La plage de mise au point est comprise entre 0,8 et 2 m ±10 %. Si la distance de projection n'est pas
dans la plage spécifiée, vous devez effectuer un ajustement manuel pour faire la mise au point de
l'image projetée.
‡‡
Pour utiliser la télécommande Bluetooth pour ajuster la mise au point, assurez-vous d'avoir réussi
l'appairage de la télécommande Bluetooth avec le projecteur et que la connexion est restée active.
Français
17
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Configuration de la télécommande
Installation / remplacement de la pile
1.
Utilisez une pièce pour tourner le couvercle de la pile dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que le couvercle s'ouvre.
2.
Installez la nouvelle pile dans le logement.
Retirez l'ancienne pile et installez la nouvelle (CR2032). Assurez-vous que le côté avec un "+" est
orienté vers le haut.
3.
Remettez le couvercle. Utilisez ensuite une pièce pour tourner le couvercle de la pile dans le sens des
aiguilles d'une montre afin de le verrouiller en place.
32
20
CR 3 V O
LT
S
LT
S
32
20
CR 3 V O
MISE EN GARDE :
Pour assurer un fonctionnement sûr, veuillez respecter les précautions suivantes :
18
Français
‡‡
Utilisez une pile de type CR2032.
‡‡
Évitez tout contact avec l'eau ou un liquide.
‡‡
N’exposez pas la télécommande à l'humidité ni à la chaleur.
‡‡
Ne laissez pas tomber la télécommande.
‡‡
Si la pile a fuit dans la télécommande, essuyez soigneusement le boîtier et installez la nouvelle pile.
‡‡
Il y a risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
‡‡
Éliminez les piles usagées selon les instructions.
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Portée effective
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l'arrière du projecteur. Veillez à tenir la télécommande
à un angle de 30 degrés (horizontalement) ou 20 degrés (verticalement) perpendiculairement au capteur de
télécommande IR du projecteur pour un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et le capteur
ne doit pas dépasser 7 mètres (environ 22 pieds).
Vous pouvez également utiliser la télécommande en la dirigeant vers l'image projetée.
Remarque : Lorsque vous dirigez la télécommande directement (à un angle de 0 degré) vers le capteur IR, la
distance entre la télécommande et le capteur doit être au maximum de 10 mètres (environ 32 pieds).
‡‡
Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la
télécommande et le capteur IR sur le projecteur.
‡‡
Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du
soleil ou les lampes fluorescentes.
‡‡
Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 mètres), sans quoi la
télécommande pourrait mal fonctionner.
‡‡
Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait
occasionnellement cesser de fonctionner.
‡‡
Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance, la télécommande peut cesser de
fonctionner.
‡‡
Lorsque vous pointez vers l'écran, la distance effective est inférieure à 7 mètres de la télécommande à
l'écran, avec un reflet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portée effective peut changer
en fonction des écrans.
Environ ±15° (horizontalement)
ou ±10° (verticalement)
En
ter
Français
19
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise sous/hors tension du projecteur
Marche
1.
Branchez une extrémité du cordon d’alimentation secteur à l'adaptateur secteur. Branchez ensuite
l'adaptateur secteur au connecteur ENTRÉE CC du projecteur.
2.
Branchez l'autre extrémité du cordon d’alimentation secteur à une prise de courant. Une fois connecté,
la DEL d'état deviendra rouge.
3.
Mettez le projecteur sous tension en utilisant l'une des méthodes suivantes :
‡‡
Si le cache de l'objectif est fermé, faites glisser le levier protège-objectif du côté
‡‡
.
Si le cache de l'objectif est ouvert, appuyez sur le bouton “ ” pour le mettre sous tension.
Durant le démarrage, la DEL d'état clignotera en vert. Lorsque la DEL d'état s’allume en blanc, cela
indique que le projecteur est prêt à être utilisé.
La première fois que vous allumez le projecteur, vous êtes invité à effectuer la configuration initiale, y compris
sélectionner les paramètres de langue préférée, d'orientation de projection et de mode d'alimentation. Lorsque
l'écran Réglage effectué apparaît, cela indique que le projecteur est prêt à être utilisé.
Réglages Langues
Mode Projection
Bureau Avant
Bureau Arrière
Avant Plafond
Arrière Plafond
[Sélectionner langue]
[Sélectionner mode de projection]
Mode puissance
Réglages Réseaux
Eco.
Smart Home
Balayage Wi-Fi...
[Sélectionner mode d'alimentation]
20
Français
[Balayage Wi-Fi]
UTILISER LE PROJECTEUR
Réglages Réseaux
Fuseau horaire
[Sélectionner Wi-Fi]
[Sélectionner fuseau horaire]
[Sélectionner Conditions d'utilisation]
[Écran Conditions d'utilisation]
[Sélectionner Politique de confidentialité]
[Écran Politique de confidentialité]
Projecteur
Application
Réglages
Source
Réglages
Projecteur
[Sélectionner ACCEPTER]
Volume
[Écran d'accueil]
Français
21
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise hors tension
1.
Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton " " du clavier du projecteur ou sur le bouton "
la télécommande. Le message illustré ci-dessous s’affichera :
Projecteur
Application
" de
Réglages
Source
Arrêt
Réglages Projecteur
2.
3.
4.
Mode Audio
Volume
Appuyez sur le bouton “ ”/“ ” sur le clavier du projecteur ou le bouton “t”/“u” de la télécommande
pour sélectionner Arrêt. Appuyez ensuite sur le bouton “ ” sur le clavier du projecteur ou sur le bouton
Enter de la télécommande pour confirmer.
Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le
cycle de refroidissement et la DEL d'état clignotera en blanc. Lorsque la DEL d'état s’allume en rouge,
cela indique que le projecteur est entré en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous
devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu’il soit passé
en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur le bouton “ ”/“ ” à
nouveau pour allumer le projecteur.
Débranchez l'adaptateur secteur du projecteur et le cordon d’alimentation secteur de la prise de
courant.
Remarque : Il est déconseillé de mettre sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise
hors tension.
22
Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Sélectionner une source d'entrée
Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook,
un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées,
appuyez sur le bouton " " de la télécommande pour sélectionner l'entrée de votre choix.
Enter
Enter
Français
23
UTILISER LE PROJECTEUR
Utiliser le projecteur comme haut-parleur sans fil
Avec le module Bluetooth intégré, vous pouvez écouter de la musique sans fil à partir de votre téléphone, votre
tablette PC ou un autre appareil compatible Bluetooth.
RX
Passer en mode audio
Vous pouvez passer en mode audio en utilisant l'une des méthodes suivantes :
État
Cache ouvert
(la position du levier
protège-objectif est du
côté )
Méthode 1
Méthode 2
‡‡ Si le projecteur est mis sous tension,
‡‡
appuyez sur le bouton “ ” sur le clavier
du projecteur pour mettre ce dernier
hors tension. Lorsque le message de
confirmation s'affiche, sélectionnez
Mode Audio.
Arrêt
Cache fermé
(la position du levier
protège-objectif est du
côté )
24
Français
Si le projecteur est hors tension,
appuyez sur le bouton " " du clavier du
projecteur ou sur le bouton " "
de la télécommande. Appuyez de
nouveau sur le bouton " " pour
éteindre le projecteur. Lorsque le
message de confirmation s'affiche,
sélectionnez Mode Audio.
Mode Audio
‡‡ Appuyez sur le bouton " " sur le clavier ‡‡ Appuyez sur le bouton "
du projecteur.
télécommande.
" de la
UTILISER LE PROJECTEUR
Appairage de votre appareil Bluetooth avec le projecteur
1.
Mettre le projecteur en mode Audio. Référez-vous à la section “Passer en mode audio” en page 24.
Sur le projecteur, la DEL d'état (alternativement DEL bleue et DEL rouge) clignotera, indiquant que
l'appareil est en mode appairage.
2.
Sur votre appareil Bluetooth, appuyez sur Réglages pour activer la fonction Bluetooth. Puis
recherchez le projecteur.
3.
Appuyez sur le projecteur que vous voulez connecter et commencez l'appairage.
4.
Le projecteur jouera une tonalité audible et la DEL d'état s'allumera en bleu pour indiquer que
l'appairage a réussi et que les appareils sont connectés.
5.
Sur votre appareil Bluetooth, parcourez et sélectionnez la chanson à jouer.
Vous pouvez utiliser le bouton “ ”/“ ” sur le clavier du projecteur pour régler le niveau du volume.
Remarque :
‡‡
Le projecteur peut stocker les informations d'appairage de jusqu'à dix appareils. Toutefois, un seul
appareil Bluetooth peut être connecté à la fois.
‡‡
Assurez-vous que la distance entre votre appareil Bluetooth et le projecteur est inférieure à 10 mètres.
Français
25
UTILISER LE PROJECTEUR
Vue d'ensemble de l'écran d'accueil
L'écran d'accueil s'affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Depuis l'écran d'accueil principal, il est
schématiquement divisé en 3 catégories principales : Projecteur, application et paramètres.
Pour naviguer dans l'écran d'accueil, utilisez simplement les boutons de la télécommande ou du clavier du
projecteur.
Vous pouvez retourner à l'écran d'accueil principal à tout moment en appuyant sur le bouton
télécommande, quelle que soit la page sur laquelle vous êtes.
Catégories principales
Projecteur
Application
Source
Réglages
Projecteur
Volume
Options des fonctions
26
Français
Réglages
de la
UTILISER LE PROJECTEUR
Paramètres du projecteur
Dans l'écran d'accueil Projecteur, vous pouvez modifier la source d'entrée, configurer les paramètres du
projecteur et ajuster le niveau du volume.
Sélectionner une source d'entrée
En plus d'appuyer sur le bouton " " de la télécommande pour sélectionner l'entrée souhaitée, vous pouvez
également modifier la source d'entrée en sélectionnant l'option Source . Appuyez ensuite sur Enter sur la
télécommande pour entrer dans le menu Source.
Projecteur
Application
Réglages
Source
Réglages
Projecteur
Volume
Les options de source d'entrée disponibles apparaissent à l'écran.
Projecteur
Application
Réglages
Source
Accueil
Réglages
Projecteur
Volume
Sélectionnez la source d'entrée souhaitée et appuyez sur Enter sur la télécommande pour confirmer la sélection.
Remarque : Par défaut, la source d'entrée est réglée sur Accueil.
Français
27
UTILISER LE PROJECTEUR
Configurer les paramètres du projecteur
Sélectionnez Réglages Projecteur pour gérer différentes configurations de l'appareil, y compris configurer les
paramètres de l'appareil, visualiser les informations système et restaurer les paramètres système.
Remarque : Sauf indication contraire, cette section décrit les opérations de l'appareil en utilisant la télécommande
IR.
Projecteur
Application
Réglages
Source
Réglages
Projecteur
Volume
Navigation dans le menu général
1.
Appuyez sur Enter sur la télécommande pour entrer dans le menu Réglages Projecteur.
Remarque : Vous pouvez également accéder directement au menu Réglages Projecteur en
appuyant sur
sur la télécommande.
Réglages image
Appuyez sur Enter
Réglages 3D
Appuyez sur Enter
Arrangements audio
Appuyez sur Enter
Menu
principal
Réglages Projecteur
Appuyez sur Enter
Info
Appuyez sur Enter
Tout réinitialiser
Appuyez sur Enter
2.
28
Français
Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les touches pq pour sélectionner un élément dans le menu
principal. Lorsque vous effectuez une sélection sur une page particulière, appuyez sur Enter sur la
télécommande pour entrer dans le sous-menu.
UTILISER LE PROJECTEUR
3.
Utilisez les touches pq pour sélectionner l’élément souhaité dans le sous-menu puis appuyez sur
Enter pour afficher d’autres réglages. Réglez les paramètres à l’aide des touches tu.
4.
Sélectionner l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
5.
Pour quitter, appuyez à nouveau sur
. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera
automatiquement les nouveaux paramètres.
Arborescence du menu OSD
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Cinéma
HDR
HDR SIM.
Jeu
Référence
Mode Affichage
Lumineux
Utilisateur
3D
ISF Jour
ISF Nuit
HDR
Automatique [Val. par défaut]
Arrêt
Lumineux
Plage dynamique
Mode Image HDR
Standard [Val. par défaut]
Film
Détails
Réglages image
Luminosité
-50 ~ +50
Contraste
-50 ~ +50
Netteté
1 ~ 15
Couleur
-50 ~ +50
Teinte
-50 ~ +50
Film
Vidéo
Graphique
Gamma [Pas en mode
3D]
Standard(2.2)
1.8
2.0
2.4
Gamma [Mode 3D]
Trois dimensions
Standard
Temp. Couleur
Froid
Froid
Automatique [Val. par défaut]
Param. coul
RVB (0~255)
Echelle Chroma.
RVB (16~235)
YUV (0~255)
YUV (16~235)
Français
29
UTILISER LE PROJECTEUR
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Rouge [Val. par défaut]
Vert
Bleu
Couleur
Jaune
Correspondance
Couleurs
Param. coul
Gain/Biais RVB
Cyan
Magenta
Blanc
Teinte ou
Gain Rouge
-100 ~ +100 [Val. par défaut : 0]
Saturation ou
Gain Vert
-100 ~ +100 [Val. par défaut : 0]
Gain ou Gain Bleue
-100 ~ +100 [Val. par défaut : 0]
Gain Rouge
-50~+50 [Val. par défaut : 0]
Gain Vert
-50~+50 [Val. par défaut : 0]
Gain Bleue
-50~+50 [Val. par défaut : 0]
Tendance Rouge
-50~+50 [Val. par défaut : 0]
Tendance Verte
-50~+50 [Val. par défaut : 0]
Tendance Bleue
-50~+50 [Val. par défaut : 0]
DynamicBlack 1
DynamicBlack 2
DynamicBlack 3
Réglages image
100%
95%
90%
Mode Lumineux
85%
80%
75%
70%
65%
60%
55%
50%
Zoom numérique
-5~25 [Val. par défaut : 0]
4:3
Ratio
16:9
Natif
Automatique [Val. par défaut]
Arrêt
PureMotion
Bas
Milieu
Haut
Remise à zéro
30
Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Marche
Mode 3D
Arrêt [Val. par défaut]
Automatique [Val. par défaut]
Réglages 3D
SBS
Format 3D
Haut et bas
Encapsulage de trame
Marche
Invers. Sync 3D
Arrêt [Val. par défaut]
Marche [Val. par défaut]
Haut parleur interne
Arrêt
Film [Val. par défaut]
Effet Son
Musique
Marche
Sortie Audio
Arrêt [Val. par défaut]
Arrangements audio
Bitstream (Flux binaire)
[Val. par défaut]
SPIDF
PCM
Marche
Muet
Arrêt [Val. par défaut]
Volume
0 ~ 100 [Val. par défaut : 50]
Auto Focus
Gauche
Focus Manuel
Droite
Calibration Auto Focus
Marche
Trapèze automatique
Arrêt [Val. par défaut]
Trapèze
-40 ~ 40 [Val. par défaut : 0]
Allumage direct
Réglages Projecteur
Réglages puissance
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Arrêt Auto (min.)
Arrêt~ 180
(incréments de 5 min)
[Val. par défaut : 20]
Sleep Timer (min)
Arrêt(0) ~ 990
(incréments de 30 min)
[Val. par défaut : Arrêt]
Veille activée
Mode puissance (Veille)
Oui
Non [Val. par défaut]
Eco. [Val. par défaut]
Smart Home
Français
31
UTILISER LE PROJECTEUR
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Grille (Vert)
Mire
Grille (Magenta)
Grille (Blanc)
Blanc
Devant
Projection
[Val. par défaut]
Arrière
Avant Plafond
Arrière Plafond
Rappel EDID
Réglages Projecteur Autres
HDMI EDID
Marche [Val. par défaut]
Arrêt
2,0 [Val. par défaut]
1.4
-16 ~ -1
HDMI1 EQ
Automatique [Val. par défaut]
1 ~ 16
-16 ~ -1
HDMI2 EQ
Automatique [Val. par défaut]
1 ~ 16
Notification
Disque HDMI/USB
Changement Source Auto [Val.
par défaut]
Aucun
Haute Altitude
Norme
Numéro de série
Source
Résolution
Mode Affichage
Mode Lumineux
Mode puissance (Veille)
Info
Heures de la source
lumineuse
Profondeur de couleur
Format de couleur
Système
Version FW
MCU
EDID
Mise à jour système
Tout réinitialiser
32
Français
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Réglages image
Mode Affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.
‡‡
Cinéma: Offre les meilleures couleurs pour regarder des films.
‡‡
HDR: Décode et affiche le contenu HDR (Haute gamme dynamique) pour les noirs les plus profonds,
les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématiques vives avec la gamme de couleurs
REC.2020. Ce mode est automatiquement activé si HDR est réglé sur ACTIVÉ (et du contenu HDR
est envoyé au projecteur : Blu-ray UHD 4K, Jeux HDR UHD 1080p/4K, Vidéo en streaming UHD
4K). Lorsque le mode HDR est actif, les autres modes d'affichage (Cinéma, Référence, etc.) ne
peuvent pas être sélectionnés car HDR génère des couleurs extrêmement précises, dépassant les
performances de couleurs des autres modes d'affichage.
‡‡
HDR SIM.: Améliore le contenu non-HDR avec HDR (Haute gamme dynamique) simulé. Choisissez
ce mode pour améliorer le gamma, le contraste et la saturation des couleurs du contenu nonHDR (TV hertzienne/par câble 720p et 1080p, Blu-ray 1080p, Jeux non-HDR, etc). Ce mode peut
UNIQUEMENT être utilisé avec du contenu non-HDR.
‡‡
Jeu: Sélectionner ce mode pour augmenter le niveau de luminosité et le niveau de temps de réponse
afin de profiter des jeux vidéo.
‡‡
Référence: Ce mode est conçu pour reproduire un image aussi réelle que possible de ce que le
directeur voulait créer. Les paramètres couleur, température des couleurs, luminosité, contraste et
gamma sont tous réglés sur des valeurs de référence standard. Sélectionnez ce mode pour regarder
une vidéo.
‡‡
Lumineux: Luminosité maximale depuis l’entrée PC.
‡‡
Utilisateur: Mémorise les paramètres de l'utilisateur.
‡‡
3D: Pour bénéficier de l'effet 3D, vous devez disposer de lunettes 3D. Assurez-vous qu'un lecteur
DVD Blu-ray 3D est installé.
‡‡
ISF Jour: Optimisez l’image avec le mode ISF Jour pour une calibration parfaite et une haute qualité
d’image.
‡‡
ISF Nuit: Optimisez l’image avec le mode ISF Nuit pour une calibration parfaite et une haute qualité
d’image.
Remarque : Pour l'accès et l'étalonnage des modes de visualisation jour ISF et nuit, veuillez contacter votre
revendeur local.
Plage dynamique
Configurez le paramètre HDR (plage dynamique haute) et son effet lors de l'affichage de vidéo à partir de lecteurs
Blu-ray 4K et d'appareils de diffusion.
 HDR
‡‡ Automatique: Détectez automatiquement le signal HDR.
‡‡ Arrêt: Désactive le traitement HDR. Lorsque ce paramètre est réglé sur Désactivé, le projecteur ne
décode PAS le contenu HDR.
 Mode Image HDR
‡‡ Lumineux: Choisissez ce mode pour des couleurs plus saturées plus lumineuses.
‡‡ Standard: Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et froids.
‡‡ Film: Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image.
‡‡ Détails: Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image dans les scènes
sombres.
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
Français
33
UTILISER LE PROJECTEUR
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image.
Netteté
Règle la netteté de l’image.
Couleur
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Gamma
Réglez le type de la courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les
étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.
‡‡
Film: Pour le home cinéma.
‡‡
Vidéo: Pour la source vidéo ou TV.
‡‡
Graphique: Pour la source PC/Photo.
‡‡
Standard(2.2): Pour les réglages standard.
‡‡
1.8 / 2.0 / 2.4: Pour une source PC/Photo spécifique.
Remarque : Ces options ne sont disponibles que si la fonction mode 3D est désactivée. En mode 3D, l'utilisateur
ne peut sélectionner que 3D pour le réglage du Gamma.
Param. coul
Configurer les param. coul.
‡‡
Temp. Couleur: Sélectionnez une température de couleur entre Standard, Froid et Froid.
‡‡
Echelle Chroma.: Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes :
Automatique, RVB (0~255), RVB (16~235), YUV (0~255) et YUV (16~235).
‡‡
Correspondance Couleurs: Ajustez la teinte, la saturation et le gain pour la couleur rouge, verte,
bleue, cyan, jaune, magenta ou blanche.
‡‡
Gain/Biais RVB: Ces paramètres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le contraste
(teinte) d'une image.
Mode Lumineux
Sélectionnez les réglages du mode de luminosité.
Zoom numérique
Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l’écran de projection.
Ratio
Sélectionnez le ratio de l'image affichée.
34
Français
‡‡
4:3: Ce format est pour des sources d’entrée 4:3.
‡‡
16:9: Ce format est pour des sources d’entrée 16:9, par exemple les TV HD et les DVD améliorés
pour TV à grand écran.
‡‡
Natif: Ce format affi che l’image originale sans aucune mise à l’échelle.
‡‡
Automatique: Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié.
UTILISER LE PROJECTEUR
Table d'étirement UHD 4K:
Ecran 16:9
480i/p
576i/p
720p
1080i/p
2160p
4x3
Redimensionner en 2880 x 2160.
16x9
Redimensionner en 3840 x 2160.
Natif
Mappage au centre 1:1.
Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. La résolution affichée dépend de la source d'entrée.
Automatique
-Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 2880 x 2160.
-Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 3840 x 2160.
-Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 3600 x 2160.
-Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 3456 x 2160.
Règle de mappage automatique :
Résolution d’entrée
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
3840
2160
640
480
2880
2160
800
600
2880
2160
1024
768
2880
2160
1280
1024
2880
2160
1400
1050
2880
2160
1600
1200
2880
2160
1280
720
3840
2160
1280
768
3600
2160
1280
800
3456
2160
720
576
2700
2160
720
480
3240
2160
1280
720
3840
2160
1920
1080
3840
2160
PureMotion
Utilisez pour préserver un mouvement naturel de l’image affichée.
Remise à zéro
Restaurez les paramètres par défaut des réglages couleur.
Français
35
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu réglages 3D
Remarque : La résolution maximale est 1080P (La résolution 4K n'est pas prise en charge).
Mode 3D
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction mode 3D.
Format 3D
Utilisez cette option pour sélectionner le contenu en format 3D approprié.
‡‡
Automatique: Lorsqu’un signal d’identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné
automatiquement.
‡‡
SBS: Affiche le signal 3D en format "Côte à côte".
‡‡
Haut et bas: Affiche un signal 3D au format "Haut et bas".
‡‡
Encapsulage de trame: Affiche un signal 3D au format "Encapsulage de trame".
Invers. Sync 3D
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction invers. sync 3D.
Menu Arrangements audio
Haut parleur interne
Choisissez “Marche” ou "Arrêt" pour activer ou désactiver le haut-parleur interne.
Effet Son
Sélectionnez l'effet sonore.
Sortie Audio
Activez ou désactivez la fonction de sortie audio.
SPIDF
Sélectionnez le format de sortie audio SPIDF.
Muet
Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son.
‡‡
Marche: Choisissez « Marche » pour activer le mode muet.
‡‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour désactiver le mode muet.
Remarque : La fonction "Muet" affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe.
Volume
Ajustez le niveau du volume audio.
Menu Paramètres projecteur
Auto Focus
Effectuez le réglage de la mise au point automatique.
Remarque : La plage de mise au point automatique est comprise entre 0,8 et 2 m ±10 %. Si la distance de
projection n'est pas dans la plage spécifiée, vous devez effectuer un ajustement manuel pour faire la
mise au point de l'image projetée.
Focus Manuel
Effectuez la mise au point manuellement.
36
Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Calibration Auto Focus
Effectuez l'étalonnage de la mise au point de l'objectif.
Remarque : Cette fonction n'est disponible que lorsque le réglage Auto Focus est activé.
Trapèze automatique
Règle automatiquement la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur.
Trapèze
Règle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur.
Réglages puissance
‡‡
Allumage direct: Choisissez "Marche" pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera
automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton
"Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.
‡‡
Arrêt Auto(min.) : Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun
signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours
écoulé (en minutes).
‡‡
Sleep Timer (min): Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait un signal
ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours
écoulé (en minutes).
‡‡
Veille activée: Choisissez “Marche” pour toujours mettre en marche la minuterie de veille.
‡‡
Mode puissance (Veille): Définissez le paramétrage du mode d'alimentation.
‡‡
Eco.: Choisissez "Eco." pour éviter la dissipation d'énergie < 0,5 W.
‡‡
Smart Home: Choisissez "Smart Home" pour revenir à la veille normale (LAN activé, Wi-Fi
activé).
Autres
‡‡
Mire: Sélectionner la mire parmi les choix Grille (Vert), Grille (Magenta), Grille (Blanc) et Blanc.
‡‡
Projection: Sélectionnez la projection préférée entre Avant, Arrière, Avant Plafond et Arrière Plafond.
‡‡
Rappel EDID: Choisissez “Marche” pour afficher un message de rappel lorsque la source en entrée
est mise sur HDMI.
‡‡
HDMI EDID: Sélectionnez le type HDMI EDID entre 2.0 et 1.4.
Remarque : Si vous rencontrez un problème de couleur anormale, veuillez ajuster le paramètre
EDID.
‡‡
HDMI1 EQ Réglez la valeur EQ du port HDMI sur HDMI1.
‡‡
HDMI2 EQ: Réglez la valeur EQ du port HDMI sur HDMI2.
Remarque :
‡‡
HDMI EQ analyse les données du signal et élimine la distorsion due à la perte de signal lors
de l'utilisation de câbles HDMI longs. Le récepteur HDMI inclut également un circuit de réglage
de la synchronisation qui supprime l'instabilité de la synchronisation, restaurant le signal HDMI
à des niveaux de transmission optimaux.
‡‡
‡‡
Optoma recommande l'utilisation de câbles HDMI certifiés Premium.
‡‡
Optoma ne garantit la stabilité opérationnelle des câbles HDMI certifiés Premium que jusqu'à 5
mètres de long.
Disque HDMI/USB: Définissez comment le système réagit lorsqu'une des sources d'entrée (HDMI/clé
USB) est connectée au projecteur.
‡‡
Notification: Choisissez "Notification" pour afficher le message de confirmation de changement
d'entrée lorsqu'une source d'entrée est détectée.
Français
37
UTILISER LE PROJECTEUR
‡‡
‡‡
Changement Source Auto: Choisissez "Changement Source Auto" pour basculer
automatiquement sur la source d'entrée actuellement détectée.
‡‡
Aucun: Choisissez "Aucun" pour changer manuellement la source d'entrée.
Haute Altitude: Quand "Marche" est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette
fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l’air est raréfié.
Menu Info
Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous :
38
Français
‡‡
Norme
‡‡
Numéro de série
‡‡
Source
‡‡
Résolution
‡‡
Mode Affichage
‡‡
Mode Lumineux
‡‡
Mode puissance (Veille)
‡‡
Heures de la source lumineuse
‡‡
Profondeur de couleur
‡‡
Format de couleur
‡‡
Version FW
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Effacer tout
Menu de configuration Réinitialiser aux valeurs par défaut.
Ajuster le niveau du volume
Sélectionnez Volume pour ajuster le niveau du volume audio. Appuyez ensuite sur Enter sur la télécommande
pour entrer dans le menu Volume.
Projecteur
Application
Réglages
Source
Réglages
Projecteur
Volume
Utilisez les touches tu pour ajuster le niveau du volume souhaité.
Projecteur
Application
Réglages
Source
Réglages
Projecteur
Volume
Remarque : Vous pouvez régler le niveau du volume sur 0 pour activer la fonction Muet.
Français
39
UTILISER LE PROJECTEUR
Paramètres de l'application
Sur l'écran d'accueil Application, vous pouvez accéder à la liste des applications, enregistrer le projecteur dans
Device Cloud et visualiser les fichiers multimédia. Pour basculer sur l'écran d'accueil Application , sélectionnez
l'une des catégories principales et utilisez les touches tu pour sélectionner Application.
Accéder à toutes les applications
Sélectionnez Applis pour visualiser la liste des applications. Appuyez ensuite sur Enter sur la télécommande pour
entrer dans le menu Applis.
Projecteur
Applis
Application
Réglages
Smart Home
Lecteur
multimédia
Utilisez les touches tu pour sélectionner l'application souhaitée. Appuyez ensuite sur Enter sur la télécommande
pour lancer l'application sélectionnée.
Toute l'application
Lecteur
multimédia
Appuyez sur la touche
pour désinstaller l'application.
Smart Home
Pour de plus amples informations à propos de l'application Lecteur multimédia, référez-vous à la section “Lecture
de fichiers multimédia” en page 42.
Pour de plus amples informations à propos de la Smart Home, référez-vous à la section “Enregistrer le projecteur
dans Device Cloud” en page 70.
40
Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Enregistrement du projecteur dans Device Cloud
Sélectionnez Smart Home pour enregistrer le projecteur dans Device Cloud. Appuyez ensuite sur Enter sur la
télécommande pour entrer dans le menu Smart Home.
Projecteur
Applis
Application
Réglages
Smart Home
Lecteur
multimédia
Les paramètres de réglage actuel sont affichés à l'écran. Pour enregistrer le projecteur dans Device Cloud, veuillez
consulter la page 70.
Réglages
Smart Home Settings
Register Projector to Alexa
Register
Numéro de série
Show Pair Code
Etat Réseau
FAIL
Network Interface
Wi-Fi SSID
Français
41
UTILISER LE PROJECTEUR
Lecture de fichiers multimédia
Sélectionnez Lecteur multimédia pour parcourir les fichiers multimédia stockés dans la clé USB après vous être
connecté au projecteur.
Remarque :
‡‡
Le format USB n'est pris en charge que sur FAT et FAT32.
‡‡
La taille de fichier maximale de la clé USB est 64 Go (NTFS).
Projecteur
Application
Applis
Réglages
Smart Home
Lecteur
multimédia
Format multimédia pris en charge
Vidéo
Format vidéo
Résolution
maximale décodée
Débit binaire
maximum (bps)
MPEG1/2
1920 x 1080 60fps
40M bps
MP@HP
H.264
4096 x 2176 30fps
135M bps
MP/HP au Niveau 5.1
AVI, MOV, MP4
MPEG4
1920 x 1080 60fps
40M bps
SP/ASP au Niveau 5.1
AVI, MP4, MOV, MKV
MJPEG
1920 x 1080 30fps
10M bps
Référentiel
WMV, ASF
VC-1
1920 x 1080 60fps
40M bps
SP/MP/AP
3GP, MP4, AVI, MOV
H.263
1920 x 1080 60fps
40M bps
HEVC/H.265
4096 x 2176 60fps
100M bps
VP8
1920 x 1080 60fps
20M bps
VP9
4096 x 2176 60fps
100M bps
Profil 0,2
AVS
1920 x 1080 60fps
40M bps
Profil Jizhun au Niveau 6.0
Format de fichier
MPG, MPEG
MOV, MP4, MKV
MP4, MOV, MKV
MKV
MP4, MOV, TS, TRP, TP
42
Français
Niveau
Profil principal/principal10,
Tier élevé au Niveau 5.1
UTILISER LE PROJECTEUR
Image
Type d'image (Nom ext)
Jpeg / Jpg
PNG
Sous-type
Pixels maximum
Référentiel
8000 x 8000
Progressif
6000 x 4000
Non entrelacé
6000 x 4000
Entrelacé
6000 x 4000
BMP
6000 x 4000
Musique
Fréquence
d'échantillonnage
(KHz)
Débit binaire (Kbit/s)
MP3
16~48
8~320
WMA
8~48
128~320
ADPCM-WAV
8~48
32~384
PCM-WAV
8~48
64~1536
AAC
8~48
8~48
Type de musique
(Nom ext)
Doc
Format du
document
PDF
Version et format pris en charge
PDF 1.0 ~ 1.7 et au-delà
Limitation en pages/lignes
Limitation en
taille
Jusqu'à 1500 pages (un
fichier)
Jusqu'à 100 Mo
Vu que le projecteur WPS
ne charge pas les fichiers
MS/Word en une seule fois,
il n'y a aucune limitation
claire du nombre de pages
et de lignes de fichiers.
Jusqu'à 150 Mo
Document Kingsoft Writer (*.wps)
Modèle Kingsoft Writer (*.wpt)
Document Microsoft Word 97/2000/XP/2003 (*.doc)
Modèle Microsoft Word 97/2000/XP/2003 (*.dot)
Fichiers RTF (*.rtf)
Fichiers texte (*.txt, *.log, *.lrc, *.c, *.cpp, *.h, *.asm,
*.s, *.java, *.asp, *.prg, *.bat, *.bas, *.cmd)
Fichiers page Web (*.html, *.htm)
Pages Web à fichier unique (*.mht, *.mhtml)
Word
Document Microsoft Word 2007/2010 (*.docx)
Modèle Microsoft Word 2007/2010 (*.dotx)
Document Microsoft Word 2007/2010 prenant en
charge les macros (*.docm)
Modèle Microsoft Word 2007/2010 prenant en
charge les macros (*.dotm)
Fichiers XML (*.xml)
Texte OpenDocument
Document Works 6-9 (*.wtf)
Works 6.0 et 7.0 (*.wps)
Français
43
UTILISER LE PROJECTEUR
Format du
document
Version et format pris en charge
Limitation en pages/lignes
Limitation en
taille
Limite du nombre de lignes :
jusqu'à 65 535
Limite du nombre de
colonnes : jusqu'à 256
Tableurs : jusqu'à 200
Jusqu'à 30 Mo
Jusqu'à 1500 pages (un
fichier)
Jusqu'à 30 Mo
Fichiers feuilles de calcul Kingsoft (*.et)
Modèle feuilles de calcul Kingsoft (*.ett)
Classeur Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 (*.xls)
Modèle Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 (*.xlt)
Fichiers texte (*.csv)
Excel
Pages Web (*.htm, *.html)
Fichiers XML (*.xml)
Fichiers Microsoft Excel 2007/2010 (*.xlsx, *.xlsm)
Modèle Microsoft Excel 2007/2010 (*.xltx)
Classeur binaire Microsoft Excel 2007/2010 (*.xlsb)
Fichiers Kingsoft Presentation (*.dps)
Modèles de présentation Kingsoft (*.dpt)
Présentations Microsoft PowerPoint 97/2000/
XP/2003 (*.ppt, *.pps)
PowerPoint Modèles de présentation Microsoft PowerPoint
97/2000/XP/2003 (*.pot)
Présentations Microsoft PowerPoint 2007/2010
(*.pptx, *.ppsx)
Modèle de présentations Microsoft PowerPoint
2007/2010 (*.potx)
Remarque :
‡‡
Le décodage peut prendre du temps pour les fichiers volumineux avec du contenu complexe.
44
Français
‡‡
Les objets intégrés dans les fichiers ne peuvent pas être activés ni visualisés.
‡‡
Pour Microsoft Word
±±
Pas de prise en charge des paramètres avancés, tels que le module de dessin ou l'arrière-plan
des tableaux.
±±
Le contenu à l'extérieur des limites définies dans Microsoft Word ne sera pas affiché.
±±
Ne prend pas en charge le texte en gras en police Chinois simplifié.
‡‡
Pour Microsoft PowerPoint
±±
Les effets de diapositives ne sont pas pris en charge.
±±
Les feuilles protégées par mot de passe ne sont pas protégées.
±±
Les animations Powerpoint ne sont pas prises en charge.
‡‡
Pour Microsoft Excel
±±
Les feuilles de calcul sont affichées individuellement et séquentiellement lorsque le classeur
contient plusieurs feuilles de calcul.
±±
La mise en page et la numérotation peuvent être modifiées pendant le décodage.
UTILISER LE PROJECTEUR
Entrer dans le mode multimédia
1.
Insérez une clé USB dans le connecteur USB sur la face arrière du projecteur.
Les fichiers disponibles apparaissent à l'écran.
DISQUE AMOVIBLE > Tout
Tout
Vidéo
Image
Musique
Doc
Remarque : Pour entrer manuellement dans le mode multimédia, sélectionnez Application >
Lecteur multimédia.
2.
Parcourez et sélectionnez le fichier que vous souhaitez visualiser.
Français
45
UTILISER LE PROJECTEUR
Lecture de vidéos
1.
Depuis le panneau gauche, sélectionnez Vidéo pour parcourir tous les fichiers vidéo.
DISQUE AMOVIBLE > Vidéo
Tout
Vidéo
Image
Musique
Doc
S'il y a plusieurs dossiers, appuyez sur les touches pqtu pour sélectionner le dossier désiré, puis
appuyez sur Enter pour visualiser le contenu du sous-dossier.
2.
Appuyez sur les touches pqtu pour sélectionner la vidéo que vous voulez lire, puis appuyez sur
Enter pour commencer la lecture.
Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour le décalage temporel, appuyez sur "Valider" pour terminer le décalage temporel.
Appuyez sur le bouton menu pour d'autres opérations
‡‡
Appuyez sur Enter pour interrompre la lecture. Lorsque la vidéo est interrompue :
±±
Appuyez sur les touches tu pour reculer ou avancer rapidement dans la vidéo.
±±
46
Français
Pour reprendre, appuyez sur Enter.
‡‡
Pour régler le niveau du volume, appuyez sur le bouton “ ”/“ ” sur le clavier du projecteur.
‡‡
Pour passer à la vidéo suivante/précédente, maintenez enfoncé le bouton “ ”/“ ” sur le clavier
du projecteur.
‡‡
Pour arrêter la lecture à tout moment, appuyez sur
.
UTILISER LE PROJECTEUR
Visualiser des photos
1.
Depuis le panneau gauche, sélectionnez Image pour parcourir tous les fichiers image.
DISQUE AMOVIBLE > Image
Tout
Vidéo
Image
Musique
Doc
S'il y a plusieurs dossiers, appuyez sur les touches pqtu pour sélectionner le dossier désiré, puis
appuyez sur Enter pour visualiser le contenu du sous-dossier.
2.
Appuyez sur les touches pqtu pour sélectionner une photo, puis appuyez sur Enter pour visualiser
la photo en plein écran.
Options photo
Lors de la visualisation de la photo en plein écran :
‡‡
Utilisez les touches tu pour visualiser la photo précédente ou suivante.
‡‡
Appuyez sur Enter pour accéder au menu rapide.
mode de lecture ppt
Tourner Photo
agrandir photo
Précédent
Suivant
±±
Sélectionnez mode de lecture ppt pour configurer les paramètres du diaporama.
Français
47
UTILISER LE PROJECTEUR
±±
Sélectionnez Tourner Photo pour faire pivoter la photo de 90 degrés dans le sens des aiguilles
d'une montre.
±±
Sélectionnez agrandir photo pour agrandir la vue d'une photo.
±±
Sélectionnez Précédent pour visualiser la photo précédente.
±±
Sélectionnez Suivant pour visualiser la photo suivante.
Paramètres du diaporama
configuration de lecture ppt
Mode
Normal
Transition
Normal
Temps
5s
Diaporama
Mode
Définissez l'option mode diaporama.
Transition
Sélectionnez l'effet de transition entre chaque affichage de diapositive.
Temps
Définissez l'intervalle de temps entre chaque affichage de diapositive.
Diaporama
Sélectionnez pour lancer le diaporama.
Remarque :
‡‡
Pour interrompre le diaporama, appuyez sur Enter.
‡‡
Pour arrêter le diaporama, appuyez sur
.
48
Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Lecture de musique
1.
Depuis le panneau gauche, sélectionnez Musique pour parcourir toutes les chansons ou tous les
fichiers audio.
DISQUE AMOVIBLE > Musique
Tout
Vidéo
Image
Musique
Doc
2.
S'il y a plusieurs dossiers, appuyez sur les touches pqtu pour sélectionner le dossier désiré, puis
appuyez sur Enter pour visualiser le contenu du sous-dossier.
Appuyez sur les touches pqtu pour sélectionner la chanson que vous voulez écouter, puis
appuyez sur Enter pour commencer la lecture.
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
Pour interrompre la lecture, sélectionnez
et appuyez sur Enter. Pour reprendre,
sélectionnez
et appuyez sur Enter.
Pour passer au titre précédent/suivant, sélectionnez / et appuyez sur Enter.
Remarque : Vous pouvez également maintenir enfoncé le bouton “ ”/“ ” sur le clavier du
projecteur pour changer de chanson.
Pour régler le niveau du volume, appuyez sur le bouton “ ”/“ ” sur le clavier du projecteur.
Pour changer de mode de lecture, sélectionnez
et appuyez sur Enter à plusieurs reprises
pour sélectionner le mode désiré.
Pour visualiser la liste de lecture, sélectionnez
et appuyez sur Enter.
Pour arrêter la lecture à tout moment, appuyez sur
.
Français
49
UTILISER LE PROJECTEUR
Visualisation d'un document
1.
Depuis le panneau gauche, sélectionnez Doc pour parcourir tous les fichiers document.
DISQUE AMOVIBLE > Doc
Tout
Vidéo
Image
Musique
Doc
S'il y a plusieurs dossiers, appuyez sur les touches pqtu pour sélectionner le dossier désiré, puis
appuyez sur Enter pour visualiser le contenu du sous-dossier.
2.
50
Français
Appuyez sur les touches pqtu pour sélectionner le document que vous voulez visualiser, puis
appuyez sur Enter pour ouvrir le fichier.
‡‡
Appuyez sur les touches pqtu pour défiler dans la page vers le haut/bas ou naviguer dans la
page.
‡‡
Pour fermer le document à tout moment, appuyez sur
.
UTILISER LE PROJECTEUR
Remarque : Lors de l'ouverture d'un fichier Powerpoint, le menu Mode de lecture apparaît à l'écran. Sélectionnez
ensuite le mode de lecture souhaité et sélectionnez OK pour commencer à parcourir le fichier.
Mode de lecture
Lecture
Lecture automatique
Heure de commutation
Annuler
5s
OK
Français
51
UTILISER LE PROJECTEUR
Paramètres généraux
Sur l'écran d'accueil Réglages, vous pouvez définir la langue de l'affichage à l'écran (OSD), mettre à jour
le micrologiciel et configurer les paramètres réseau et de fuseau horaire. Pour basculer sur l'écran d'accueil
Réglages , sélectionnez l'une des catégories principales et utilisez les touches tu pour sélectionner Réglages.
Modification de la langue de l'OSD
Sélectionnez Langue pour définir la langue de l'affichage à l'écran. Appuyez ensuite sur Enter sur la
télécommande pour entrer dans le menu Langue.
Projecteur
Application
Langue
Mise à jour
firmware
Réseau
Zone et heure
Réglages
Les langues disponibles apparaissent à l'écran. Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur Enter pour
confirmer la sélection.
Réglages
Réglages Langues
52
Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise à jour du micrologiciel du projecteur.
Sélectionnez Mise à jour firmware pour mettre à jour le micrologiciel. Appuyez ensuite sur Enter sur la
télécommande pour entrer dans le menu Mise à jour firmware.
Projecteur
Application
Langue
Mise à jour
firmware
Réseau
Zone et heure
Réglages
Sélectionnez l'une des options disponibles et appuyez sur Enter pour confirmer la sélection.
Français
53
UTILISER LE PROJECTEUR
Configurer les paramètres réseau
Sélectionnez Réseau pour configurer le paramétrage réseau. Appuyez ensuite sur Enter sur la télécommande
pour entrer dans le menu Réseau.
Projecteur
Application
Langue
Mise à jour
firmware
Réseau
Zone et heure
Réglages
Sélectionnez l'une des options disponibles et effectuez les réglages nécessaires.
Réglages
Réglages Réseaux
Réglages Ethernet
Déconnecté
Réglages Sans Fil
Déconnecté
Réinitialise Réseau
Bluetooth
54
Français
Activé
UTILISER LE PROJECTEUR
Réglages Ethernet
Configurez les paramètres réseau.
Réglages
Réglages Réseaux > Réglages Ethernet
Réglages Ethernet
Adresse MAC
DHCP
Manuel
Adresse IP
Masque s.-réseau
Passerelle
DNS
Pour configurer manuellement les réglages de réseau filaire, définissez le réglage DHCP avec la valeur Manuel et
entrez les paramètres de connexion suivants :
±± Adresse IP: 192.168.0.100
±± Masque s.-réseau: 255.255.255.0
±± Passerelle: 192.168.0.254
±± DNS: 192.168.0.51
Remarque : Il est fortement recommandé de laisser le système configurer automatiquement les réglages de
réseau filaire (définir le réglage DHCP sur “Automatique”).
Français
55
UTILISER LE PROJECTEUR
Réglages Sans Fil
Configurer la connexion sans fil.
Pour connecter le projecteur à un réseau Wi-Fi, procédez ainsi :
1.
Allez dans Réglages > Réglages Réseaux > Réglages Sans Fil. Puis réglez le paramètre Wi-Fi sur
ACTIVÉ.
2.
Connectez-vous à un réseau Wi-Fi disponible dans la liste.
Si vous vous connectez à un réseau Wi-Fi sécurisé, vous devez saisir le mot de passe lorsque vous y
êtes invité.
Réglages
Réglages Réseaux > Réglages Sans Fil
Wi-Fi
Ajouter un réseau manuellement
Réinitialise Réseau
Réinitialisez les paramètres réseau aux valeurs d'usine par défaut.
Pour réinitialiser tous les paramètres réseau actuels, utilisez les touches tu pour sélectionner OK et appuyez sur
Enter pour confirmer.
Réglages
Réglages Réseaux
Réglages Sans Fil
Réinitialiser réseau maintenant ?
OK
56
Français
Annuler
UTILISER LE PROJECTEUR
Bluetooth
Connecter à des appareils compatibles Bluetooth.
Réglages
Réglages Réseaux > Bluetooth
Rechercher les appareils
Recherche en cours...
Not visible to other Bluetooth devices
APPAREILS DISPONIBLES
Français
57
UTILISER LE PROJECTEUR
Sélectionner le fuseau horaire
Sélectionnez Zone et heure pour choisir le fuseau horaire. Appuyez ensuite sur Enter sur la télécommande pour
entrer dans le menu Zone et heure.
Projecteur
Application
Langue
Mise à jour
firmware
Réseau
Zone et heure
Réglages
Sélectionnez l'une des options disponibles et appuyez sur Enter pour confirmer la sélection.
Réglages
Zone et heure > Réglages Fuseau horaire
58
Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Résolutions compatibles
Numérique (HDMI 1.4)
Timing établi
Timing standard
Timing du
descripteur
1920 x 1080 @ 60Hz
(par défaut)
Modes vidéo pris en
charge
720 x 480i à 60Hz 16:9
720 x 400 à 70Hz
1280 x 720 à 60Hz
640 x 480 à 60Hz
1280 x 800 à 60Hz
720 x 480p à 60Hz 4:3
640 x 480 à 67Hz
1280 x 1024 à 60Hz
720 x 480p à 60Hz 16:9
640 x 480 à 72Hz
1920 x 1200 @ 60Hz
(RB)
720 x 576i à 50Hz 16:9
640 x 480 à 75Hz
1366 x 768 à 60Hz
720 x 576p à 50Hz 4:3
Timing détaillé
1920 x 1080p @ 60Hz
800 x 600 à 56Hz
720 x 576p à 50Hz 16:9
800 x 600 à 60Hz
1280 x 720p à 60Hz 16:9
800 x 600 à 72Hz
1280 x 720p à 50Hz 16:9
800 x 600 à 75Hz
1920 x 1080i à 60Hz 16:9
832 x 624 à 75Hz
1920 x 1080i à 50Hz 16:9
1024 x 768 à 60Hz
1920 x 1080p à 60Hz 16:9
1024 x 768 à 70Hz
1920 x 1080p à 50Hz 16:9
1024 x 768 à 75Hz
1920 x 1080p à 24Hz 16:9
1280 x 1024 à 75Hz
3840 x 2160 à 24Hz
1152 x 870 à 75Hz
3840 x 2160 à 25Hz
3840 x 2160 à 30Hz
4096 x 2160 à 24Hz
Numérique (HDMI 2.0)
B0/Timing établi
B0/Timing standard
B1/Mode vidéo
720 x 400 à 70Hz
1280 x 720 à 60Hz
720 x 480i à 60Hz 16:9
640 x 480 à 60Hz
1280 x 800 à 60Hz
720 x 480p à 60Hz 4:3
640 x 480 à 67Hz
1280 x 1024 à 60Hz
720 x 480p à 60Hz 16:9
640 x 480 à 72Hz
1920 x 1200 @ 60Hz (RB)
720 x 576i à 50Hz 16:9
640 x 480 à 75Hz
1366 x 768 à 60Hz
720 x 576p à 50Hz 4:3
800 x 600 à 56Hz
720 x 576p à 50Hz 16:9
800 x 600 à 60Hz
1280 x 720p à 60Hz 16:9
800 x 600 à 72Hz
1280 x 720p à 50Hz 16:9
800 x 600 à 75Hz
1920 x 1080i à 60Hz 16:9
832 x 624 à 75Hz
1920 x 1080i à 50Hz 16:9
1024 x 768 à 60Hz
1920 x 1080p à 60Hz 16:9
1024 x 768 à 70Hz
1920 x 1080p à 50Hz 16:9
1024 x 768 à 75Hz
1920 x 1080p à 24Hz 16:9
1280 x 1024 à 75Hz
3840 x 2160 à 24Hz
1152 x 870 à 75Hz
3840 x 2160 à 25Hz
B1/Timing détaillé
1920 x 1080p @ 60Hz
3840 x 2160 à 30Hz
3840 x 2160 à 50Hz
3840 x 2160 à 60Hz
Français
59
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
B0/Timing établi
B0/Timing standard
B1/Mode vidéo
B1/Timing détaillé
4096 x 2160 à 24Hz
4096 x 2160 à 25Hz
4096 x 2160 à 30Hz
4096 x 2160 à 50Hz
4096 x 2160 à 60Hz
Remarque : Soutenir 1920 x 1080 à 50Hz.
Taille d'image et distance de projection
Longueur diagonale (en
pouce) de l’écran 16:9
Taille de l’écran L x H
(m)
Distance de projection (D)
(po)
(m)
(pied)
Largeur
Hauteur
Largeur
Hauteur
Large
Tele
Large
Tele
30
0,66
0,37
26,15
14,71
0,80
0,80
2,62
2,62
40
0,89
0,5
34,86
19,61
1,06
1,06
3,48
3,48
50
1,11
0,62
43,58
24,51
1,33
1,33
4,36
4,36
60
1,33
0,75
52,29
29,42
1,59
1,59
5,22
5,22
70
1,55
0,87
61,01
34,32
1,86
1,86
6,10
6,10
80
1,77
1
69,73
39,22
2,13
2,13
6,99
6,99
90
1,99
1,12
78,44
44,12
2,39
2,39
7,84
7,84
100
2,21
1,25
87,16
49,03
2,66
2,66
8,73
8,73
120
2,66
1,49
104,59
58,83
3,19
3,19
10,47
10,47
150
3,32
1,87
130,74
73,54
3,98
3,98
13,06
13,06
180
3,98
2,24
156,88
88,25
4,78
4,78
15,68
15,68
200
4,43
2,49
174,32
98,05
5,31
5,31
17,42
17,42
Remarque : Rapport de zoom : 1,0 x
Vue de dessus
Écran
Écran (L)
Hauteur
Distance de projection (D)
Écran
Vue de coté
Décalage (Hd)
Distance de projection (D)
60
Français
Écran (H)
Dia
go
na
le
Largeur
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Dimensions du projecteur et installation au plafond
Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma.
Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées
pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
‡‡
Type de vis : M4*4
‡‡
Longueur minimale de la vis : 10mm
81,41
1.
2.
43,59
Objectif
220,00
140,00
67,50
140,00
Unité : mm
Remarque :
‡‡
Veuillez noter que tout dommage résultant d’une mauvaise installation annulera la garantie.
‡‡
Après avoir retiré les quatre pieds, vous pouvez installer le projecteur directement sur le support de
fixation pour plafond et le fixer en utilisant les vis M4.
‡‡
N'obstruez pas les haut-parleurs. Cela pourrait affecter la qualité sonore générale des haut-parleurs.
Avertissement :
Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d’utiliser la
taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage.
‡‡
Assurez-vous de garder au moins 10 cm d’écart entre le plafond et le bas du projecteur.
‡‡
Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude.
‡‡
Français
61
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Codes télécommande
Enter
Touche
62
Num
MTX. Format Données0 Données1 Données2 Données3
touche
Marche/
Arrêt
K12
04
F1
32
CD
71
8E
Source
K3
11
F1
32
CD
18
E7
Accueil
K13
03
F1
32
CD
92
6D
Menu
K8
17
F1
32
CD
0E
F1
Retour
K4
10
F1
32
CD
86
79
Haut
K7
18
F2
32
CD
11
EE
Gauche
K14
02
F2
32
CD
10
EF
Droite
K5
09
F2
32
CD
12
ED
Bas
Valider
K2
K9
19
16
F2
F1
32
32
CD
CD
14
0F
EB
F0
Muet
K15
01
F1
32
CD
52
AD
Mode
Affichage
K10
15
F1
32
CD
91
6E
Option
K6
08
F1
32
CD
25
DA
Volume -
K11
12
F2
32
CD
0C
F3
Volume +
K1
05
F2
32
CD
09
F6
Français
Description
Référez-vous à la section "Mise sous/
hors tension du projecteur" sur les
pages 20-22.
Appuyez sur
pour sélectionner un
signal d’entrée.
Appuyez sur
pour retourner à
l'écran d'accueil.
Appuyez sur
pour lancer le menu
OSD (affichage à l’écran). Pour quitter
l’OSD, appuyez de nouveau sur
.
Appuyez sur
pour retourner à la
page précédente.
Utilisez
pour choisir des
éléments ou effectuer des réglages
sur votre sélection.
Confirme votre sélection d’un élément.
Appuyez sur
pour activer/
désactiver le haut-parleur intégré du
projecteur.
Appuyez sur
pour afficher le menu
Mode Affichage.
Appuyez sur pour configurer les
paramètres du projecteur.
Appuyez sur pour diminuer le
volume.
Appuyez sur pour augmenter le
volume.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Codes télécommande Bluetooth
Enter
Touche
Signal Bluetooth
Page
ID Usage
d'utilisation
Signal
IR
Description
Marche/Arrêt
0x07
0x66
71
Source
0x07
0x71
18
Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du
projecteur" sur les pages 20-22.
Appuyez sur
pour sélectionner un signal d’entrée.
Accueil
0x0C
0x223
92
Appuyez sur
Menu
0x07
0x76
0E
Retour
Haut
Gauche
Droite
Bas
Valider
0x0C
0x07
0x07
0x07
0x07
0x07
0x224
0x52
0x50
0x58
0x4F
0x51
86
11
10
0F
12
14
Muet
0x0C
0Xe2
Mode
Affichage
0x07
0x72/0x70
Option
0x07
0x73
Volume Volume +
0x0C
0x0C
0xEA
0xE9
pour retourner à l'écran d'accueil.
Appuyez sur
pour lancer le menu OSD (affichage à
l’écran). Pour quitter l’OSD, appuyez de nouveau sur
.
Appuyez sur
pour retourner à la page précédente.
Utilisez
pour choisir des éléments ou
effectuer des réglages sur votre sélection.
Confirme votre sélection d’un élément.
Appuyez sur
pour activer/désactiver le haut-parleur
52
intégré du projecteur.
‡‡ Appuyez sur
pour afficher le menu Mode
Affichage.
6A/6B
‡‡ Maintenez enfoncé
pour effectuer le réglage de
mise au point automatique.
Appuyez sur pour configurer les paramètres du
25
projecteur.
0C
Appuyez sur pour diminuer le volume.
09
Appuyez sur pour augmenter le volume.
Français
63
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes
persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d’Image
Aucune image n'apparaît sur l'écran.
‡‡
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et
fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
‡‡
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
‡‡
Assurez-vous que la fonction "Muet" est bien désactivée.
L'image est floue
‡‡
Ajustez la mise au point en utilisant le bouton “
”. Veuillez consulter la page 17.
‡‡
Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter
la page 60).
L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9
‡‡
Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure
image au format 16:9 du côté projecteur.
‡‡
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
‡‡
Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L'image est trop petite ou trop grande
‡‡
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
‡‡
Appuyez sur "Menu" sur le panneau du projecteur, accédez à “Réglages image  Ratio”. Essayez
différents réglages.
Les bords de l'image sont inclinés :
‡‡
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et audessous de celui-ci.
L'image est renversée
‡‡
Sélectionnez “Réglages Projecteur  Projection” dans l’OSD et réglez la direction de projection.
Aucun son
‡‡
Veuillez vous référer au format de fichier audio pris en charge sur la page 43.
Écran HDMI anormal
‡‡
64
Français
Affectez au réglage HDMI EDID la valeur 1.4 ou 2.2. Veuillez consulter la page 37.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Image double et floue
‡‡
Assurez-vous que "Mode Affichage" n'est pas 3D pour éviter qu'une image 2D normale apparaisse en
double et floue.
Deux images, en format côte à côte
‡‡
Réglez “Réglages 3D”  “Format 3D” sur “SBS”.
Autre problèmes
Le projecteur arrête de répondre aux commandes.
‡‡
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20
secondes avant de reconnecter l’alimentation.
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
‡‡
Vérifiez que l’angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±15° (horizontalement) ou
±10° (verticalement) par rapport au récepteur IR du projecteur.
‡‡
Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une
distance de moins de 7 m (environ 22 pieds) du projecteur.
‡‡
Essayez d'utiliser la télécommande en la dirigeant vers l'image projetée.
‡‡
Assurez-vous que la pile est insérée correctement.
‡‡
Remplacez la pile si elle est déchargée.
Français
65
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Message sur l’éclairage DEL
Message
État de veille
(cordon d’alimentation
d’entrée)
DEL d'état
(Rouge)
(Verte)
(Bleue)
Lumière fixe
Marche
Lumière fixe
État de démarrage du
système
Lumière fixe
Clignotante
(arrêt 0,5 sec / marche
0,5 sec). Retour à une
lumière rouge fixe
lorsque les ventilateurs
s'arrêtent.
Mise hors tension
(Refroidissement)
Haut-parleur Bluetooth
Appairage Bluetooth
Lumière fixe
Clignotante
(Rouge 1/6 sec, puis
Bleu 1/6 sec)
Clignotante
(Rouge 1/6 sec, puis
Bleu 1/6 sec)
Veille à Mise sous
tension
État Smart Home
(veille)
Clignotante
(arrêt 3 sec /
marche 0,5 sec)
Lumière fixe
Clignotante
(arrêt 0,5 sec /marche
0,5 sec)
Erreur (Surchauffe)
Lumière fixe
Lumière fixe
Mise à niveau
micrologiciel USB
Clignotante
Erreur (Panne du
ventilateur)
66
Lumière fixe
Clignotante
(arrêt 0,5 sec /
marche 0,5 sec)
Clignotante
(arrêt 0,5 sec /
marche 0,5 sec)
Erreur (Panne de la
lampe)
Français
(Blanc)
Lumière fixe
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
‡‡
Mise hors tension :
Arrêt
‡‡
Mode Audio
Avertissement température :
Avertissement
TEMPERATURE TROP IMPORTANTE
Veuillez:
1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées.
2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C.
Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus.
Merci de contater le Service Après Vente.
‡‡
Panne du ventilateur :
Avertissement
Ventilateur verrouillé
Le projecteur s'arrêtera automatiquement
Merci de contater le Service Après Vente.
‡‡
Avertissement mise hors tension :
HDMI 2 Aucun signal
Secondes avant d'entrer
veille automatique
Français
67
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Spécifications
Optique
Description
- Graphique jusqu'à 2160p à 60Hz
Résolution maximale
- Résolution maximale : HDMI1 (2.0): 2160p à 60 Hz
Objectif
Objectif fixe
HDMI2 (2.0): 2160p à 60 Hz
Taille de l'image
(diagonale)
Distance de projection
0,8 ~ 5,3 m
Électrique
Description
- HDMI V2.0 x 2
Entrées
- USB3.0 (pour clé USB (jusqu'à 64 Go (NTFS) ou Service)
- USB2.0 (pour clé USB (jusqu'à 64 Go (NTFS) ou Service)
- RJ-45 (pas de prise en charge du contrôle Web)
- Fiche casque
- USB3.0 (pour alimentation 5 V 1,5 A)
Sorties
Reproduction des
couleurs
Taux de balayage
- USB2.0 (pour alimentation 5 V 1 A)
- Sortie SPDIF (PCM ou Bitstream)
Remarque : PCM prend en charge 2 canaux et Bitstream prend en charge 5.1
canaux (comme Dolby pass through).
1073,4 millions de couleurs
- Fréquence de balayage horizontale : 31 ~ 135 kHz
- Fréquence de balayage verticale : 24 ~ 120 kHz
Haut-parleur intégré
2 haut-parleurs de 8 W
Alimentation requise
100 - 240 V ±10 %, CA 50/60 Hz
Courant d'entrée
3,8A ~ 1,0A
Caractéristiques
mécaniques
Description
Orientation d'installation
Avant, Arrière, Avant-Plafond, Arrière-Plafond
Dimensions
(l x P x H)
- 220 x 220 x 125 mm (sans pieds)
Poids
3,76kg
Conditions
environnementales
Fonctionnement dans la plage 5 ~ 40°C, 10% à 85% d'humidité (sans condensation)
- 220 x 220 x 135 mm (avec pieds)
Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis.
68
Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Configurer Maison connectée avec le projecteur
Créer le compte Device Cloud
1.
Ouvrez un navigateur Web et connectez-vous sur la page d'ouverture de session d'Optoma Device
Cloud. Puis cliquez sur Nouveau compte pour créer un nouveau compte.
Remarque : URL Optoma Device Cloud :https://mydevices.optoma.com.
2.
Saisissez les informations de compte Optoma Device Cloud requises et saisissez le code
d'identification dans le champ Vérifier code.
3.
Cliquez sur Créer compte pour créer un compte. Si l'enregistrement du compte est effectué avec
succès, un message apparaît à l'écran.
Une fois votre compte configuré, vous pouvez continuer à vous connecter au système.
Français
69
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Enregistrement du projecteur dans Device Cloud
1.
Ouvrez un navigateur Web et connectez-vous sur la page d'ouverture de session d'Optoma Device
Cloud. Saisissez ensuite votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur CONNEXION
pour entrer dans le système.
2.
Cliquez sur Ajouter pour ajouter les informations du nouveau projecteur. L'étape suivante nécessite la
donnée Code d'appairage. Assurez-vous de rester sur cette page et d'effectuer les réglages suivants
sur le projecteur.
3.
Sur le projecteur, accédez à Application > Smart Home.
Projecteur
Applis
Lecteur
multimédia
70
Français
Application
Smart Home
Réglages
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
4.
Cliquez sur Register pour obtenir le code d'appairage à 4 chiffres depuis Device Cloud. Une fois le
code d'appairage généré, il apparaît dans le champ Show Pair Code.
Réglages
Smart Home Settings
Register Projector to Alexa
Register
Numéro de série
Show Pair Code
Etat Réseau
FAIL
Network Interface
Wi-Fi SSID
Remarque : Si le code d'appairage n'apparaît pas, veuillez vérifier la présence d'une connexion
réseau appropriée et répétez les étapes ci-dessus.
5.
Sur la page Device Cloud, saisissez le numéro de série, le code d'appairage et le nom du projecteur
dans les champs correspondants. Cliquez ensuite sur Transmettre pour enregistrer le projecteur.
Remarque :
‡‡ Les informations Numéro de série et Code d'appairage peuvent être obtenues dans la page
Réglages Maison connectée (voir Étape 4).
‡‡ Les données du champ "Alias" peuvent être modifiées ultérieurement.
6.
Une fois le processus d'enregistrement terminé, le numéro de série et le nom du projecteur
apparaissent dans la page Appareil .
Français
71
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Pour éditer les informations, procédez comme suit :
‡‡ Cliquez sur Alias pour changer le nom du projecteur.
‡‡ Cliquez sur Supprimer pour supprimer le numéro de série.
Activer les Compétences Alexa
72
Français
1.
Ouvrez un navigateur Web et accédez au site Web d'Amazon (“https://alexa.amazon.com”). Puis
connectez-vous avec votre compte Alexa.
2.
Allez dans le menu et sélectionnez Compétences. Puis saisissez le mot clé (tel que Optoma,
Projecteur, Maison connectée, Projecteur intelligent, projecteur, UHD51A, UHD400X, UHD41A,
Affichage, Voix) dans la zone de texte de recherche et cliquez sur Rechercher ( ).
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
3.
Sélectionnez une compétence que vous souhaitez utiliser dans la liste.
4.
Sur la page de la compétence sélectionnée, cliquez sur ACTIVER pour utiliser la compétence.
Français
73
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
5.
Le navigateur est alors redirigé vers la page d'identification de compte Device Cloud. Saisissez le
compte et le mot de passe Device Cloud avec lequel vous souhaitez vous identifier. Cliquez ensuite
sur Connexion pour vérifier votre compte.
6.
Une fois le processus d'identification terminé, les étapes suivantes varient en fonction du type de
compétence sélectionné : Compétence Maison connectée ou Compétence personnalisée.
Compétence Maison connectée
a. Une fois le processus d'identification terminé, fermez la fenêtre pour découvrir les appareils que
vous pouvez contrôler avec Alexa.
b. Une fenêtre contextuelle apparaît à l'écran. Cliquez sur DÉTECTER APPAREILS pour détecter les
appareils de la Maison connectée.
74
Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
c. Recherche des appareils de la Maison connectée.
d. Dans votre compte Device Cloud, la liste des appareils détectés est affichée dans la page
Appareils.
e. Vous pouvez à présent contrôler les appareils de la Maison connectée avec les commandes
vocales.
Compétence personnalisée
a. Une fois le processus d'identification terminé, le message Association de Compétence
personnalisée effectuée avec succès apparaît à l'écran. Vous pouvez ensuite fermer la fenêtre et la
page Web.
b. Vous pouvez à présent contrôler l'appareil avec les commandes vocales définies par la
Compétence personnalisée.
Français
75
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Les bureaux d’Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.
ÉTATS-UNIS
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Canada
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Amérique Latine
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
Europe
Unit 1, Network 41, Bourne End Mills,
Hemel Hempstead, Herts,
HP1 2UJ, United Kingdom
www.optoma.eu
Téléphone réparations :
+44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123
1316 BW Almere
The Netherlands
www.optoma.nl
France
Bâtiment E
81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France
Espagne
C/ José Hierro, 36 Of. 1C
28522 Rivas VaciaMadrid,
Spain
Allemagne
Wiesenstrasse 21 W
D40549 Düsseldorf,
Germany
Scandinavie
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norway
+44 (0) 1923 691 800
+44 (0) 1923 691 888
[email protected]
+31 (0) 36 820 0252
+31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
[email protected]
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
+49 (0) 211 506 6670
+49 (0) 211 506 66799
[email protected]
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
[email protected]
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norway
Corée
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku,
Seoul,135-815, KOREA
korea.optoma.com
76
Français
+82+2+34430004
+82+2+34430005
Japon
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエス
[email protected]
コンタクトセンター: 0120-380-495 www.os-worldwide.com
Taiwan
12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd.,
+886-2-8911-8600
Xindian Dist., New Taipei City 231,
+886-2-8911-6550
Taiwan, R.O.C.
[email protected]
www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street,
Cheung Sha Wan,
Kowloon, Hong Kong
Chine
5F, No. 1205, Kaixuan Rd.,
Changning District
Shanghai, 200052, China
+852-2396-8968
+852-2370-1222
www.optoma.com.hk
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
*36.7DE01G002-A*
P/N:36.7DE01G002-A
www.optoma.com

Manuels associés