Manuel du propriétaire | Optoma S312 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
75 Des pages
Manuel du propriétaire | Optoma S312 Manuel utilisateur | Fixfr
Projecteur DLP®
Manuel de l'utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ............................................................................................ 4
Consignes de sécurité importantes............................................................................................ 4
Consignes de sécurité pour la 3D.............................................................................................. 5
Avis sur le droit d'auteur............................................................................................................. 6
Limitation de responsabilité........................................................................................................ 6
Reconnaissance de marque....................................................................................................... 6
FCC............................................................................................................................................ 7
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne.......................................... 7
WEEE......................................................................................................................................... 7
INTRODUCTION................................................................................... 8
Description du contenu de la boîte............................................................................................. 8
Accessoires standard................................................................................................................. 8
Accessoires en option................................................................................................................ 8
Description du produit................................................................................................................ 9
Connexions............................................................................................................................... 10
Pavé.......................................................................................................................................... 11
Télécommande.......................................................................................................................... 12
CONFIGURATION ET INSTALLATION............................................... 13
Installation du projecteur........................................................................................................... 13
Connecter des sources au projecteur....................................................................................... 15
Réglage de l’image projetée...................................................................................................... 16
Configuration de la télécommande............................................................................................ 17
UTILISER LE PROJECTEUR.............................................................. 19
Mise sous/hors tension du projecteur........................................................................................ 19
Sélectionner une source d'entrée.............................................................................................. 20
Navigation dans le menu et fonctionnalités............................................................................... 21
Arborescence du menu OSD.................................................................................................... 22
Afficher le menu des réglages image........................................................................................ 31
Menu Affichage 3D.................................................................................................................... 33
Afficher le menu ratio................................................................................................................ 33
Afficher le menu de masquage.................................................................................................. 37
Afficher le menu de zoom.......................................................................................................... 37
Afficher le menu de déplacement image................................................................................... 37
Afficher le menu de correction géométrique.............................................................................. 38
Menu audio muet....................................................................................................................... 38
Menu volume audio................................................................................................................... 38
Menu Sortie audio (veille).......................................................................................................... 38
Réglage du menu de projection................................................................................................ 39
Réglage du menu de type d'écran............................................................................................. 39
Réglage du menu de paramètres lampe................................................................................... 39
2
Français
Réglage du menu de réglages filtre.......................................................................................... 39
Réglage du menu de réglages puissance................................................................................. 39
Réglage du menu de Sécurité................................................................................................... 40
Réglage du menu des paramètres lien HDMI........................................................................... 41
Réglage du menu de mire......................................................................................................... 41
Réglage du menu des réglages télécommande........................................................................ 41
Réglage du menu ID Projecteur................................................................................................ 41
Réglage du menu des options................................................................................................... 41
Réglage de réinitialiser tous les menus..................................................................................... 42
Menu Réseau LAN.................................................................................................................... 43
Menu Réseau : Contrôle........................................................................................................... 44
Menu configuration réseau paramètres de contrôle.................................................................. 45
Menu Info.................................................................................................................................. 50
Lecture USB.............................................................................................................................. 51
Affichage USB........................................................................................................................... 55
Affichage réseau....................................................................................................................... 56
ENTRETIEN......................................................................................... 59
Remplacement de la lampe....................................................................................................... 59
Installer et nettoyer le filtre à poussière..................................................................................... 61
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................. 62
Résolutions compatibles........................................................................................................... 62
Taille d'image et distance de projection..................................................................................... 64
Dimensions du projecteur et installation au plafond.................................................................. 66
Codes télécommande IR........................................................................................................... 67
Guide de dépannage................................................................................................................. 69
Voyant d’avertissement............................................................................................................. 70
Spécifications............................................................................................................................ 73
Les bureaux d’Optoma dans le monde..................................................................................... 74
Français
3
SÉCURITÉ
Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un
triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de
tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions
peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque
d’électrocution pour les individus.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à
avertir l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la
maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l’appareil.
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide
d’utilisation.
Consignes de sécurité importantes
RG2
IEC
‡‡
Ne pas fixer le faisceau, RG2.
Comme toute source lumineuse, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5:2015.
‡‡
Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et
de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas
la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan,
un lit ou etc. Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant
empêcher la circulation d’air.
‡‡
Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de
chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
‡‡
Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points
de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc
électrique.
‡‡
N'utilisez pas dans les conditions suivantes :
±±
Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
(i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 - 40°C
(ii) L’humidité relative est entre 10 - 85%
4
Français
±±
Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
±±
A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
±±
Sous la lumière directe du soleil.
‡‡
N'utilisez pas le projecteur dans des lieux dans lesquels des gaz inflammables ou explosifs peuvent
se trouver dans l'atmosphère. La lampe à l'intérieur du projecteur peut devenir très chaude lors du
fonctionnement, et les gaz peuvent prendre feu et causer un incendie.
‡‡
Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un
mauvais traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) :
±±
Lorsque l’appareil est tombé.
±±
Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés.
±±
Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
±±
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
±±
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
‡‡
Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des
blessures ou s'endommager.
‡‡
Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La
lumière fera chauffer l'objet qui le faire fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie.
‡‡
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
‡‡
Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous
exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de
faire réparer l’appareil.
‡‡
Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
‡‡
L’appareil ne peut être réparé que par du personnel de service qualifié.
‡‡
Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
‡‡
Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque
de vous abîmer les yeux.
‡‡
Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser l’unité refroidir. Suivez les consignes de
remplacement à la page 59-60.
‡‡
Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de
changer la lampe lorsqu’il affiche des messages d’avertissement.
‡‡
Réinitialisez la fonction "Mise à zéro lampe" depuis le menu OSD "Réglages > Paramètres Lampe"
après avoir remplacé le module de la lampe.
‡‡
Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé
avant de couper l’alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu’il refroidisse.
‡‡
Lorsque la lampe atteint presque la fi n de sa durée de vie, le message
"Durée de vie de la lampe expirée." s’affichera à l’écran. Veuillez contacter votre revendeur régional
ou le centre de service pour remplacer la lampe le plus rapidement possible.
‡‡
Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer
le produit.
‡‡
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. N'utilisez
pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l’appareil.
‡‡
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé
pendant une longue période.
Remarque : Lorsque la lampe atteint la fin de sa vie, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de la
lampe n’a pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la
section "Remplacement de la lampe" en pages 59-60.
‡‡
N’installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.
‡‡
Ne touchez pas l'objectif à mains nues.
‡‡
Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la
télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
‡‡
N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut
être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur.
‡‡
Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles
peuvent nuire aux performances du projecteur.
‡‡
Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les coupures de courant et les baisses de tension
peuvent DÉTRUIRE les appareils.
Consignes de sécurité pour la 3D
Veuillez suivre les avertissements et précautions indiqués avant que vous ou votre enfant utilisiez la fonction 3D.
Avertissement
Les enfants et les adolescents peuvent être plus sensibles aux problèmes de santé liés aux contenus 3D et doivent
être étroitement surveillés lors de la visualisation de ces images.
Attention à l’épilepsie photosensible et aux autres risques de santé
‡‡
Certains spectateurs peuvent subir une crise d’épilepsie ou un accident vasculaire cérébral lorsqu’ils
sont exposés à certaines images ou lumières clignotantes dans les images de certains projecteurs
ou jeux vidéo. Si vous souffrez d’épilepsie ou d’un accident vasculaire cérébral , ou si avez des
antécédents familiaux, veuillez consulter un médecin spécialiste avant d’utiliser la fonction 3D.
‡‡
Même ceux qui n’ont pas d’antécédents personnels ou familiaux d’épilepsie ou d’AVC peuvent
présenter un état non diagnostiqué susceptible de provoquer des crises d’épilepsie photosensible.
Français
5
‡‡
Les femmes enceintes, les personnes âgées, les personnes souffrant de troubles médicaux graves,
qui sont privées de sommeil ou sous l’influence d’alcool doivent éviter l’utilisation des fonctionnalités
3D de l’appareil.
‡‡
Si vous ressentez un des symptômes suivants, cessez immédiatement de visionner des images 3D
et consultez un médecin spécialiste : (1) troubles de la vision; (2) tête légère; (3) étourdissements;
(4) mouvements involontaires tels que convulsions, contractions oculaires ou musculaires,
(5) confusion; (6) nausées; (7) perte de conscience; (8) convulsions; (9) crampes, et / ou (10)
désorientation. Les enfants et les adolescents sont plus susceptibles que les adultes de ressentir
ces symptômes. Les parents doivent surveiller leurs enfants et leur demander s’ils ressentent ces
symptômes.
‡‡
Une projection 3D peut également provoquer le mal des transports, des effets résiduels perceptifs,
une désorientation, une fatigue oculaire et une diminution de la stabilité posturale. Il est recommandé
aux utilisateurs de prendre des pauses fréquentes pour réduire le risque de ces effets. Si vos yeux
montrent des signes de fatigue ou de sécheresse ou si vous avez un des symptômes ci-dessus,
cessez immédiatement d’utiliser cet appareil et ne reprenez pas avant au moins 30 minutes après la
disparition des symptômes.
‡‡
Le fait de regarder la projection 3D tout en restant assis trop près de l’écran pendant une longue
période de temps peut endommager votre vue. La distance de visualisation idéale doit être d’au moins
trois fois la hauteur de l’écran. Il est recommandé que les yeux du spectateur soient au niveau de
l'écran.
‡‡
Le fait de regarder une projection 3D avec des lunettes 3D pendant une période de temps prolongée
peut causer un mal de tête ou de la fatigue. Si vous ressentez un mal de tête, de la fatigue ou des
étourdissements, cessez de visionner la projection 3D et reposez-vous.
‡‡
N’utilisez pas les lunettes 3D à des fins autres que la visualisation d’une projection 3D.
‡‡
Le fait de porter les lunettes 3D à d’autres fins (comme lunettes de vue, lunettes de soleil, lunettes de
protection, etc.) peut être physiquement dangereux pour vous et peut affaiblir votre vue.
‡‡
Certains téléspectateurs peuvent se sentir désorientés lorsqu’ils regardent une projection 3D. En
conséquence, ne placez pas votre PROJECTEUR 3D près d’escaliers à découvert, de câbles, de
balcons, ou d’autres objets qui peuvent faire trébucher ou tomber, être heurtés, renversés, ou brisés.
Avis sur le droit d'auteur
Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits
d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être
reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.
© Avis sur le droit d'auteur 2018
Limitation de responsabilité
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant
ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute
garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le
fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre
au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou
modifications qui ont eu lieu.
Reconnaissance de marque
Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et
demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition USB Reader Interface sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques commerciales déposées de Texas Instruments et BrilliantColorTM
est une marque commerciale de Texas Instruments.
Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs
et sont reconnus comme tels.
MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL sont des marques commerciales ou des marques commerciales
déposées de MHL Licensing, LLC.
6
Français
FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément
à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences
dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut
provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet
appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences
par une ou plusieurs des mesures suivantes :
‡‡
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
‡‡
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
‡‡
Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
‡‡
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour
rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence
de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Avis : Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne
‡‡
Directive CEM 2014/30/UE (comprenant les amendements)
‡‡
Directive Basse tension 2014/35/UE
‡‡
Directive RED 2014/53/UE (si le produit dispose de la fonction RF)
‡‡
Directive 2011/65/UE RoHS (si le produit dispose de la fonction RF)
WEEE
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la
pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler.
Français
7
INTRODUCTION
Description du contenu de la boîte
Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard.
Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de
la spécification et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent
varier d'une région à l'autre.
La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
Accessoires standard
Power
Switch
Freeze
L
R
Enter
Laser
Page-
Keystone
-
Page+
Volume
-
+
1
2
Menu
+
3
3D
4
5
6
HDMI
VGA
Video
7
8
9
User1
User2
User3
0
Source
Projecteur
Resync
Télécommande
2 piles AAA
Fiche d’alimentation
D du manuel de
 C
l’utilisateur
arte de garantie
 C
M
 anuel de base de
l'utilisateur
Documentation
Remarque :
La télécommande est livrée avec les piles.
‡‡
‡‡
*(1) Pour le manuel d'utilisation européen, veuillez visiter www.optomaeurope.com.
‡‡
*(2) Pour les informations sur la garantie européenne, veuillez visiter www.optomaeurope.com.
‡‡
*(3) La télécommande réelle peut varier selon les régions.
Accessoires en option
Câble VGA
Remarque : Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région.
8
Français
INTRODUCTION
Description du produit
1
2
3
2
4
10
5
12
11
9
8
6
7
Remarque : Ne bloquez pas les grilles de ventilation d’entrée/sortie du projecteur.
(*) Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région.
No.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Élément
Couvercle de la lampe
Capteur IR
Pavé
Pied de réglage inclinable
Ventilation (sortie)
Barre de sécurité
No.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Élément
Port de verrouillage KensingtonTM
Prise d’alimentation
Connexions d’entrée/sortie
Ventilation (entrée)
Objectif
Caméra IR (Uniquement sur la version
interactive)
Français
9
INTRODUCTION
Connexions
1
2
13
No.
1.
2.
3.
4.
3
12
4
5
11
10
6
7
8
9
Élément
Connecteur HDMI 1
Connecteur USB* pour Wi-Fi (dongle)
Connecteur HDMI 2/ MHL
Connecteur VIDÉO
No.
8.
9.
10.
11.
5.
Connecteur ENTRÉE VGA / YPbPr
12.
6.
7.
Connecteur Sortie VGA
Connecteur RJ-45
13.
Élément
Connecteur AUDIO IN
Connecteur de SORTIE AUDIO OUT
Connecteur RS-232C
Port de verrouillage KensingtonTM
Connecteur LECTURE USB/
AFFICHAGE/MISE À NIVEAU FW/
SOURIS/ALIMENTATION*
Prise d’alimentation
Remarque :
‡‡
*Prend en charge la sortie d'alimentation 5V/1A uniquement si la source MHL n’est pas détectée. Si la
source MHL est détectée, la sortie d’alimentation 5V/1A est automatiquement désactivée.
‡‡
*Utilisez le connecteur USB pour Wi-Fi (dongle) et le connecteur LECTURE USB/AFFICHAGE/MISE
À NIVEAU FW/SOURIS/ALIMENTATION comme suit :
– Affichage réseau : (a) Branchez le dongle USB WiFi; (b) Utlisez l’application HDcastPro sur votre
téléphone mobile.
– Affichage USB pour les appareils iOS et Android.
– Lecteur USB : Affiche des images et des documents directement depuis la clé USB.
10 Français
INTRODUCTION
Pavé
1
2
12
4
11
5
10
6
9
No.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Élément
DEL témoin Marche/Veille
DEL de la lampe
DEL de la température
Info
Source
Capteur IR
3
8
7
No.
Élément
7. Valider
Quatre touches de sélection
8.
directionnelles
9. Correction Trapèze
10. Menu
11. Resynchroniser
12. Puissance
Français
11
INTRODUCTION
Télécommande
1
Power
Switch
16
2
Freeze
3
4
17
L
R
18
5
19
Enter
6
7
8
9
Laser
Page-
Keystone
-
-
+
1
10
Page+
Volume
+
2
3
Menu
3D
20
21
22
4
5
6
23
11
HDMI
VGA
Video
24
12
7
8
9
User1
User2
User3
13
14
26
0
Source
25
Resync
27
15
No.
1.
2.
3.
4.
5.
Élément
Marche/Arrêt
Figer
Affichage blanc / mode muet
Clic gauche de souris
Valider
No.
15.
16.
17.
18.
19.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Laser
Page Trapèze - / +
Menu
Ratio
HDMI
Utilisateur2
Utilisateur1
Source
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
Élément
Mode Lumineux
Activer/désactiver souris
Muet
Clic droit souris
Quatre touches de sélection
directionnelles
Page +
Volume - / +
Activer/désactiver Menu 3D
VGA
Vidéo
Utilisateur3
Pavé numérique (0-9)
Resync
Remarque : Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces
fonctionnalités.
12 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Installation du projecteur
Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles.
La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous
choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate,
ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.
Avant du support de table
Avant du support de plafond
Arrière du support de table
Arrière du support de plafond
Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran.
‡‡
Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez consulter le
tableau de distances en pages 64-65.
‡‡
Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, consultez le tableau de distances en
pages 64-65.
Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical
augmente proportionnellement.
IMPORTANT !
N'utilisez pas le projecteur dans une autre orientation que sur une table ou monté au plafond. Le projecteur
doit être horizontal et ne doit pas être incliné vers l'avant/vers l'arrière ou à gauche/à droite. Toute autre
orientation annulera la garantie et peut réduire la durée de vie de la lampe du projecteur ou du projecteur
lui-même. Pour obtenir des conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma.
Français
13
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Avis relatif à l'installation du projecteur
‡‡
Placez le projecteur en position horizontale.
L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés et le projecteur ne doit
pas être installé d'une autre façon que le montage sur bureau et au plafond, dans le cas contraire
la durée de vie de la lampe peut diminuer significativement et peut entraîner d'autres dommages
imprévisibles.
15°
-15°
‡‡
Laissez au moins 20 cm d'espace autour de l'orifice d'évacuation.
Minimum 100 mm
(3,94 pouces)
Minimum 300 mm
(11,81 pouces)
Minimum 300 mm
(11,81 pouces)
Minimum 300 mm
(11,81 pouces)
Minimum 100 mm
(3,94 pouces)
14 Français
Minimum 100 mm
(3,94 pouces)
‡‡
Assurez-vous que les orifices d'arrivée ne recyclent pas l'air chaud provenant de l'orifice d'évacuation.
‡‡
En cas d'utilisation du projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air
environnant dans l'enceinte ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le projecteur
fonctionne et que les orifices d'admission et d'évacuation d'air ne sont pas obstrués.
‡‡
Toutes les enceintes doivent réussir une évaluation thermique certifiée pour s'assurer que le
projecteur ne recycle pas l'air évacué; car cela pourrait causer l'arrêt de l'appareil même si la
température de l'enceinte est dans la plage de température de fonctionnement acceptable.
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Connecter des sources au projecteur
4
1
2
5
6
3
7
18
MOLEX
17
16
15
13 12
11
10
14
8
MOLEX
9
No.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Élément
Câble/Adaptateur Lightning vers HDMI
Câble HDMI
Câble HDMI / MHL
Câble vidéo
Câble composant RCA
Câble Sortie VGA
Câble d'entrée audio
Câble de sortie audio
Câble d'entrée audio
No.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Élément
Câble RJ-45
Câble RS-232C
Câble VGA In
Câble USB (commande de la souris)
Cordon d’alimentation
Câble/Adaptateur USB vers HDMI
Alimentation USB (5V/1A)
Clé HDMI
Dongle WiFi
Français
15
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Réglage de l’image projetée
Hauteur de l'image
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image.
1.
2.
Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
Pied de réglage inclinable
Bague de réglage de l’inclinaison
Zoom et mise au point
‡‡
Le zoom est fixe et ne peut pas être réglé manuellement.
‡‡
Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire
jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible.
Bague de
focus
Remarque : Le projecteur effectue la mise au point aux distances suivantes :
‡‡
XGA : 0,472 m~0,675 m
16 Français
‡‡
WXGA : 0,485 m~0,656 m
‡‡
1080P : 0,446 m~0,558 m
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Configuration de la télécommande
Installation et remplacement des piles
Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande.
1.
2.
3.
Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande.
Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré.
Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.
Remarque : Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent.
MISE EN GARDE
Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les
instructions ci-dessous.
‡‡
Ne mélangez pas des piles de différents types. Différents types de piles peuvent avoir des
caractéristiques différentes.
‡‡
Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usagées peut réduire la durée
de vie des nouvelles piles ou causer des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles.
‡‡
Retirez les piles dès qu’elles sont épuisées. Les produits chimiques des piles peuvent entrer en
contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez une fuite de produit chimique,
essuyez soigneusement avec un chiffon.
‡‡
Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des
conditions de stockage.
‡‡
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
‡‡
Lorsque vous rejetez la pile, vous devez suivre les réglementations locales ou nationales.
Portée effective
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus et à l'avant du projecteur. Veillez à tenir la
télécommande à un angle de ±15° par rapport au capteur supérieur de la télécommande IR du projecteur et à ±45°
par rapport au capteur avant de la télécommande IR du projecteur pour un fonctionnement correct. La distance
entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 7 mètres (23 pieds).
‡‡
Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la
télécommande et le capteur IR sur le projecteur.
‡‡
Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du
soleil ou les lampes fluorescentes.
‡‡
Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 mètres), sans quoi la
télécommande pourrait mal fonctionner.
‡‡
Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait
occasionnellement cesser de fonctionner.
‡‡
Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance, la télécommande peut cesser de
fonctionner.
‡‡
Lorsque vous pointez vers l'écran, la distance effective est inférieure à 5 m de la télécommande à
l'écran, avec un reflet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portée effective peut changer
en fonction des écrans.
Français
17
CONFIGURATION ET INSTALLATION
User1
User3
User2
9
8
7
VGA
HDMI
6
5
4
3D
Menu
1
-
PagePower
2
Keystone
+
-
Laser
L
U se
e
HD
7
r1
4
MI
U se
0
-
eo
6
3D
3
+
L
Ent
er
Pa
ge
Vo
lum +
e
Pa
ge
K
La
to
se
ne
r
ey
s
+
2
V id
u
r3
9
M en
5
U se
A
yn
c
VG
1
8
Res
r2
r
Po
we
eze
Fre
R
h
itc
Sw
Environ ± 45°
Source
Sou
rc
18 Français
Environ ± 15°
0
Resync
Video
Volume
Page+
3
+
Enter
Freeze
R
Switch
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise sous/hors tension du projecteur
Power
Switch
ou
Freeze
L
R
Power
Switch
Freeze
L
R
Enter
Enter
Laser
Page-
Keystone
-
4
HDMI
Page+
Volume
-
+
1
+
2
3
Menu
3D
5
6
VGA
Video
7
8
9
User1
User2
User3
0
Source
Laser
Page-
Marche
1.
2.
3.
Resync
Keystone
-
Page+
Volume
-
+
+
Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Lorsqu’il est connecté,
le voyant LED Marche/Veille s’éclaire en rouge.
1
2
3
Allumez le projecteur en appuyant sur " " sur le clavier du projecteurMenu
ou la télécommande.
3D
Un écran de démarrage s'affichera pendant environ 10 secondes
et
la
LED
Marche/Veille
clignotera
4
5
6
en bleu.
HDMI
VGA
Video
User1
User2
User3
Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner votre langue
7
8
9
préférée, l'orientation de projection et d'autres paramètres.
Mise hors tension
0
1.
Éteignez le projecteur en appuyant sur " " sur le clavier du projecteur
ou
la télécommande.
Source
Resync
2.
Le message illustré ci-dessous s’affichera :
Power Off
Mise hors tension?
Pressez de nouveau M/A
3.
4.
5.
Appuyez à nouveau le bouton " " pour confirmer, dans le cas contraire le message disparaîtra après
10 secondes. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton " ", le système s’éteindra.
Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le
cycle de refroidissement et la DEL Marche/Veille clignote en bleu. Lorsque le voyant DEL Marche/
Veille s’allume en rouge, cela indique que le projecteur est entré en mode Veille. Si vous souhaitez
rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de
refroidissement et qu’il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez
simplement sur le bouton " " à nouveau pour allumer le projecteur.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Remarque : Il est déconseillé de mettre sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise
hors tension.
Français
19
UTILISER LE PROJECTEUR
Laser
Page-
Keystone
-
Sélectionner une source d'entrée
Page+
Volume
-
+
1
+
2
3
Menu
3D
User2
User3
Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook,
4
5
6
un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées,
HDMI pourVGA
Video l'entrée de votre
appuyez sur le bouton Source du clavier du projecteur ou de la télécommande
sélectionner
choix.
7
8
9
User1
0
ou
Source
Resync
Power
Switch
Freeze
L
R
Enter
Laser
Page-
Keystone
-
4
HDMI
Page+
Volume
-
+
1
+
2
3
Menu
3D
5
6
VGA
7
8
User1
User2
Video
9
User3
0
Source
20 Français
Resync
UTILISER LE PROJECTEUR
Navigation dans le menu et fonctionnalités
Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de
modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.
1.
Pour ouvrir le menu OSD, appuyez le bouton
2.
Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les touches
pour sélectionner un élément dans le menu
principal. Lors de la sélection d’une page en particulier, appuyez la touche
ou pour entrer dans
le sous-menu.
3.
Utilisez les touches
pour sélectionner l’élément dans le sous-menu puis sur la touche
pour afficher d’autres paramètres. Réglez les paramètres à l’aide des touches
.
4.
Sélectionner l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
5.
Appuyez sur
6.
Pour quitter, appuyez de nouveau sur
ou sur
. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur
enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.
ou
sur la télécommande ou sur le clavier du projecteur.
ou sur
pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
Réglages
Sous-menu
Affichage
Réglages image
Trois dimensions
Menu principal
Ratio
Masquage
Zoom
Déplacement image
Correction Géométrique
Sélectionner
Quitter
Valider
Guide de navigation
Français
21
UTILISER LE PROJECTEUR
Arborescence du menu OSD
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Présentation
Lumineux
Cinéma
Jeu
Mode Affichage
[Données]
sRVB
DICOM SIM.
Utilisateur
Trois dimensions
Arrêt [Val. par défaut]
Tableau noir
Jaune léger
Couleur du Mur
[Données]
Vert léger
Bleu léger
Rose
Gris
Affichage
Luminosité
-50~50
Contraste
-50~50
Netteté
1~15
Couleur
-50~50
Teinte
-50~50
Réglages image
Film
Video
Graphique
Gamma
Standard(2.2)
1.8
2.0
2.4
BrilliantColor™
1~10
Chaud
Temp. Couleur
[Modèle de
données]
Moyen
Cool
R [Val. par défaut]
G
B
Param. coul
Couleur
C
Y
Correspondance
Couleurs
M
W
22 Français
Saturation
-50~50 [Val. par défaut : 0]
Teinte
-50~50 [Val. par défaut : 0]
Gain
-50~50 [Val. par défaut : 0]
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Correspondance
Couleurs
Gain/Tendance
RVB
Sous-menu 4
Remise à zéro
Annuler [Val. par défaut]
Oui
Quitter
Gain Rouge
-50~50
Gain Vert
-50~50
Gain Bleue
-50~50
Tendance Rouge
-50~50
Tendance Verte
-50~50
Tendance Bleue
-50~50
Remise à zéro
Param. coul
Valeurs
Annuler [Val. par défaut]
Oui
Quitter
Echelle Chroma.
[Entrée non HDMI]
Automatique [Val. par défaut]
RVB
YUV
Automatique [Val. par défaut]
Affichage
Echelle Chroma.
[Entrée HDMI]
Réglages image
RVB (0~255)
RVB (16~235)
YUV
Niveau Blanc
0~31 (dépend du signal)
Niveau Noir
-5~5 (dépend du signal)
IRE
Automatique
Signal
0
7,5
Arrêt
Marche [Val. par défaut]
Fréquence
-10~10 (dépend du signal)
[Val. par défaut : 0]
Suivi
0~63 [Val. par défaut : 0]
Position Horiz.
-5~5 [Val. par défaut : 0]
Position Vert.
-5~5 [Val. par défaut : 0]
Quitter
Lumineux [Val. par défaut]
Mode Lumineux
[Base lampe données]
Eco.
Dynamic
Eco+
Remise à zéro
Français
23
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Arrêt
Mode 3D
DLP-LINK [Val. par défaut]
IR
Trois dimensions [Val. par défaut]
3D->2D
L
R
Trois dimensions
Automatique [Val. par défaut]
Format 3D
SBS
Haut et bas
Superposés
Invers. Sync 3D
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
4:3
16:9
16:10 [modèles WXGA WUXGA]
Ratio
LBX [sauf les modèles SVGA XGA]
Natif
Automatique
Affichage
Masquage
0~10 [Val. par défaut : 0]
Zoom
-5~25 [Val. par défaut : 0]
H: 0; V: -100
H: -100; V: 0
H: 100; V: 0
Déplacement
image
H: 0; V: 100
H: -100; V: 0
[Val. par défaut : 0]
H: 0; V: -100
H: 100; V: 0
H: 0; V: 100
Ajustement
quatre coins
Correction
Géométrique
Trapèze H
-4~4 [Val. par défaut : 0]
Trapèze V
-7~7 (sur XGA/WXGA)
[Val. par défaut : 0]
-5~5 (sur 1080p)
[Val. par défaut : 0]
Trapèze auto
Arrêt[Val. par défaut]
Marche
Remise à zéro
Muet
Audio
24 Français
Arrêt[Val. par défaut]
Marche
Volume
0-10 [Val. par défaut : 5]
Sortie audio
(veille)
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Devant
Arrière
Projection
Plafond-haut
[Val. par défaut]
Arrière haut
Type d'écran
Paramètres
Lampe
16:9
[modèles WXGA
WUXGA]
16:10 [Val. par défaut]
Arrêt
Rappel de Lampe
Marche [Val. par défaut]
Mise à zéro
lampe
Annuler [Val. par défaut]
Filtre optionnel
installé
Oui
Oui
Non [Val. par défaut]
Heures
d’utilisation filtre
(Lecture seule)
Arrêt
300hr
Réglages filtre
Rappel filtre
500hr [Val. par défaut]
800hr
1000hr
Annuler [Val. par défaut]
Remise à zéro
filtre
Réglages
Oui
Arrêt [Val. par défaut]
Allumage direct
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Signal marche
Marche
0~180 (incréments de 5 min)
[Val. par défaut : 20]
Arrêt Auto (min)
Sleep Timer (min)
Réglages
puissance
Sleep Timer
Toujours en
marche
0~990 (incréments de 30 min)
[Val. par défaut : 0]
Oui
Non [Val. par défaut]
Arrêt [Val. par défaut]
Résumé rapide
Marche
Mode puissance
(Veille)
Actif
Alimentation USB
(veille)
Arrêt [Val. par défaut]
Eco. [Val. par défaut]
Marche
Sécurité
Mois
Sécurité
Sécurité Horloge
Jour
Heure
Changer mot
passe
Français
25
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Paramètres lien
HDMI
Sous-menu 2
Lien HDMI
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Arrêt
Marche
Vert Grille
Magenta Grille
Mire
Blanc Grille
Blanc
Arrêt
Fonction IR
Marche
Arrêt
HDMI 2
Mire
LAN
Luminosité
Contraste
Sleep Timer
Utilisateur1
Correspondance Couleurs
Temp. Couleur
Gamma
Projection
Réglages
Paramètres Lampe
Zoom
Reglages
télécommande
Figer
MHL
[Dépend de la
télécommande]
HDMI 2
Mire
LAN
Luminosité
Contraste
Sleep Timer
Utilisateur2
Correspondance Couleurs
Temp. Couleur
Gamma
Projection
Paramètres Lampe
Zoom
Figer
MHL
26 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
HDMI 2
Mire
LAN
Luminosité
Contraste
Reglages
télécommande
[Dépend de la
télécommande]
Sleep Timer
Utilisateur3
Correspondance Couleurs
Temp. Couleur
Gamma
Projection
Paramètres Lampe
Zoom
Figer
MHL
ID Projecteur
00~99
English [Val. par défaut]
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Polski
Nederlands
Réglages
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
ελληνικά
Langue
繁體中文
简体中文
日本語
Options
한국어
Русский
Magyar
Čeština
ไทย
Türkçe
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Română
Slovenčina
CC1
Légendage
CC2
Arrêt [Val. par défaut]
Français
27
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Haut gauche
Haut droite
Pos. Menu
Centre
[Val. par défaut]
Bas gauche
Réglage Menu
Bas droite
Arrêt
Menu Timer
5sec
10sec [Val. par défaut]
Arrêt [Val. par défaut]
Source auto
Marche
HDMI1
HDMI2/MHL
VGA
Source d'Entrée
Video
Affichage réseau
Affichage USB
Lecture USB
HDMI1
Réglages
HDMI2/MHL
Options
VGA
Nom de l'entrée
Video
Affichage réseau
Affichage USB
Lecture USB
Haute Altitude
Arrêt sur image
Clavier Verrouillé
Info Cachées
Val. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Val. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Val. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Val. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Val. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Val. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Val. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Aucun [Val. par défaut]
Couleur Arr Plan
Bleu
Rouge
28 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Vert
Options
Couleur Arr Plan
Gris
Logo
Réglages
Remise à zéro
Réinitialiser
Menu
Annuler [Val. par défaut]
Réinitialiser
aux valeurs par
défault
Annuler [Val. par défaut]
Etat Réseau
(lecture seule)
Adresse MAC
(lecture seule)
DHCP
LAN
Oui
Oui
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Adresse IP
192.168.0.100 [Val. par défaut]
Masque s.réseau
255.255.255.0 [Val. par défaut]
Passerelle
192.168.0.254 [Val. par défaut]
DNS
192.168.0.51 [Val. par défaut]
Remise à zéro
Arrêt
Crestron
Réseau
Marche [Val. par défaut]
Remarque : Port 41794.
Arrêt
Extron
Marche [Val. par défaut]
Remarque : Port 2023.
Arrêt
PJ Link
Contrôle
AMX Device
Discovery
Marche [Val. par défaut]
Remarque : Port 4352.
Arrêt
Marche [Val. par défaut]
Remarque : Port 9131.
Arrêt
Telnet
Marche [Val. par défaut]
Remarque : Port 23.
Arrêt
HTTP
Marche [Val. par défaut]
Remarque : Port 80.
Français
29
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Norme
Numéro de série
Source
Résolution
00x00
Taux de
rafraichissement
0,00 Hz
Mode Affichage
Mode puissance
(Veille)
Heures lampe
Informations
Mode Lumineux
0h
Mode Eco
0h
Mode dynamique
0h
Mode Eco+
0h
Nombre total
d’heures
Etat Réseau
Adresse IP
ID Projecteur
00~99
Heures
d’utilisation filtre
Mode Lumineux
Système
Version FW
LAN
MCU
AM
Remarque :
30 Français
‡‡
Si le paramètre Signal est réglé sur "Automatique", les éléments Suivi, Fréquence sont grisés. Si le
paramètre "Signal" est réglé sur une source d'entrée spécifique, les éléments Phase et Fréquence
apparaîtront pour que l'utilisateur les règle manuellement et seront enregistrés dans les paramètres.
‡‡
L’élément Réinitialiser lampe dans l'OSD remet à zéro uniquement Heures lampe dans l'OSD et
Heures lampe en mode service. Les Heures de projection en mode service ne seront pas remises à
zéro.
‡‡
Si vous effectuez des modifications dans la fonction "Fonction IR", "Projection", ou "Clavier Verrouillé",
un message de confirmation apparaît à l'écran. Sélectionner "Oui" pour enregistrer les paramètres.
‡‡
Chaque Mode affichage peut être réglé et sa valeur enregistrée.
‡‡
En mode synchronisation 3D, les fonctions Zoom/Masquage sont désactivées pour empêcher toute
rupture d'image.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Affichage
Afficher le menu des réglages image
Mode Affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.
‡‡
Présentation : Ce mode convient à l'affichage de présentations PowerPoint quand le projecteur est
connecté au PC.
‡‡
Lumineux : Luminosité maximale depuis l’entrée PC.
‡‡
Cinéma : Sélectionner ce mode pour le home cinéma.
‡‡
Jeu : Sélectionner ce mode pour augmenter le niveau de luminosité et le niveau de temps de réponse
afin de profiter des jeux vidéo.
‡‡
sRVB : Couleur précise standardisée.
‡‡
DICOM SIM. : Ce mode peut projeter une image médicale monochrome, comme une radiographie à
rayons X, des IRM, etc.
‡‡
Utilisateur : Mémorise les paramètres de l'utilisateur.
‡‡
Trois dimensions : Pour bénéficier de l'effet 3D, vous devez disposer de lunettes 3D. Assurez-vous
que votre appareil portable/PC dispose d'une carte graphique avec tampon quadruple à sortie 120 Hz
et un lecteur 3D installé.
Couleur du Mur (Mode de données)
Utilisez cette fonction pour obtenir une image d'écran optimisée en fonction de la couleur des murs. Sélectionnez
parmi Arrêt, Tableau noir, Jaune léger, Vert léger, Bleu léger, Rose, et Gris.
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image.
Netteté
Règle la netteté de l’image.
Couleur
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Gamma
Réglez le type de la courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les
étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.
‡‡
Film : Pour le home cinéma.
‡‡
Video : Pour la source vidéo ou TV.
‡‡
Graphique : Pour la source PC/Photo.
‡‡
Standard(2.2) : Pour les réglages standard.
‡‡
1.8/ 2.0/ 2.4: Pour une source PC/Photo spécifique.
Français
31
UTILISER LE PROJECTEUR
Param. coul
Configurer les param. coul.
‡‡
BrilliantColor™ : Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et
des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et
dynamiques dans l’image.
‡‡
Temp. Couleur (Mode données uniquement) : Sélectionner une temp. Couleur entre Chaud, Moyen
et Cool.
‡‡
Correspondance Couleurs : Sélectionner les options suivantes :
±±
Couleur : Ajustez le niveau de rouge (R), vert (G), noir (B), cyan (C), jaune (Y), magenta (M) et
blanc (W) de l'image.
‡‡
±±
Saturation : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement
saturées.
±±
Teinte : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
±±
Gain : Réglage de la luminosité de l’image.
±±
Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de la correspondance Couleurs.
±±
Quitter : Quitter le menu "Correspondance Couleurs".
Gain/Tendance RVB : Ces paramètres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le
contraste (teinte) d'une image.
±±
Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de gain/Tendance RVB.
±±
Quitter : Quitter le menu "Gain/Tendance RVB".
‡‡
Echelle Chroma. (Entrée non HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice couleur
approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB ou YUV.
‡‡
Echelle Chroma. (Entrée HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice couleur approprié
entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB (0~255), RVB (16~235), et YUV.
‡‡
Niveau Blanc : Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Blanc lors de la saisie des signaux Vidéo.
‡‡
Niveau Noir : Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Noir lors de la saisie des signaux Vidéo.
‡‡
IRE : Permet à l'utilisateur de régler la valeur d'IRE lors de la saisie des signaux Vidéo.
Remarque : IRE est uniquement disponible avec le format NTSC.
Signal
Ajustez les options de signal.
‡‡
Automatique : Configure automatiquement le signal (la fréquence et la suivi sont grisées). Si
l’option Automatique est désactivée, la fréquence et la suivi s’affichent pour permettre le réglage et
l’enregistrement du paramétrage.
‡‡
Fréquence : Changez la fréquence des données d’affichage pour qu’elle corresponde à la fréquence
de la carte graphique de votre ordinateur. N’utilisez cette fonction que si l’image semble papilloter
verticalement.
‡‡
Suivi : Synchronise la fréquence du signal de l’affichage avec la carte graphique. Si l’image semble
ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.
‡‡
Position Horiz. : Règle le positionnement horizontal de l’image.
‡‡
Position Vert. : Règle le positionnement vertical de l’image.
Mode Lumineux (Données de base lampe)
Réglez les paramètres du mode lumineux pour les projecteurs à base de lampes.
32 Français
‡‡
Lumineux : Choisissez "Lumineux" pour augmenter la luminosité.
‡‡
Eco. : Choisissez "Eco." pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de
courant et prolongera la durée de vie de la lampe.
UTILISER LE PROJECTEUR
‡‡
Dynamic : Choisissez "Dynamic" pour atténuer l’alimentation de la lampe en fonction du niveau de
luminosité du contenu et ajuster la consommation électrique de la lampe entre 100 et 30 % de façon
dynamique. La durée de vie de la lampe en est prolongée.
‡‡
Eco+ : Quand le mode Eco+ est activé, le niveau de luminosité du contenu est automatiquement
détecté pour réduire significativement la consommation de la lampe (jusqu’à 70 %) lors des périodes
d’inactivité.
Remise à zéro
Restaurez les paramètres par défaut des réglages couleur.
Menu Affichage 3D
Mode 3D
Utilisez cette option pour désactiver la fonction 3D ou sélectionnez la fonction 3D appropriée.
‡‡
Arrêt : Sélectionner "Arrêt" pour désactiver le mode 3D.
‡‡
DLP-LINK : Sélectionner pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes 3D DLP.
‡‡
IR : Sélectionner "IR" pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes IR 3D.
Remarque : Si le projecteur reçoit la source 2D et 3D en même temps. Vous devez désactiver la fonction 3D si
vous voyez l'image dédoublée.
3D->2D
Utilisez cette option pour spécifier comment le contenu 3D doit apparaître à l'écran.
‡‡
Trois dimensions: Affiche un signal 3D.
‡‡
L (Gauche) : Affiche le cadre gauche du contenu 3D.
‡‡
R(Droite) : Affiche le cadre droit du contenu 3D.
Format 3D
Utilisez cette option pour sélectionner le contenu en format 3D approprié.
‡‡
Automatique : Lorsqu’un signal d’identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné
automatiquement.
‡‡
SBS : Affiche le signal 3D en format "Côte à côte".
‡‡
Haut et bas : Affiche un signal 3D au format "Haut et bas".
‡‡
Superposés : Affiche un signal 3D au format "Superposés".
Invers. Sync 3D
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction invers. sync 3D.
Afficher le menu ratio
Ratio
Sélectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes :
‡‡
4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3.
‡‡
16:9 : Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés
pour TV à grand écran.
‡‡
16:10 (pour les modèles WXGA et WUXGA uniquement) : Ce format est pour les sources d’entrée
16:10, comme les portables à écran large.
‡‡
LBX (sauf les modèles SVGA et XGA) : Ce format est pour une source de format letterbox non 16x9
et si vous utilisez des objectifs 16x9 pour afficher un format d’image de 2,35:1 en résolution pleine.
Français
33
UTILISER LE PROJECTEUR
‡‡
Natif : Ce format affiche l'image d'origine sans aucune mise à l'échelle.
‡‡
Automatique : Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié.
Remarque :
‡‡
Les informations détaillées concernant le mode LBX :
±±
Certains DVDs au format Boîte à lettres ne sont pas compatibles avec les TVs 16x9. Dans cette
situation, l’image aura l’air incorrecte si l'image est affichée en mode 16:9. Pour résoudre ce
problème, veuillez essayer d’utiliser le mode 4:3 pour regarder cette sorte de DVD. Si le contenu n’est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l’image dans l’affichage 16:9. Pour ce
type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour remplir l’image sur l’affichage 16:9.
±±
Si vous utilisez un objectif anamorphique externe, ce mode LBX vous permet également de
regarder un contenu 2,35:1 (comprenant les DVD anamorphiques et les films HDTV) dont la largeur anamorphique prise en charge est améliorée pour l’affichage 16x9 dans une image 2,35:1
large. Dans ce cas, il n’y a pas de barres noires. L’alimentation de la lampe et la résolution
verticale sont complètement utilisées.
Table de mise à l'échelle XGA :
Source
480i/p
576i/p
1080i/p
720p
4x3
Mettre à l'échelle à 1024x768.
16x9
Natif
Mettre à l'échelle à 1024x576.
Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur la
source d'entrée.
- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1024x768.
Automatique
- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1024x576.
- Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1024x614.
- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1024x640.
Règle de mappage automatique XGA :
Automatique
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
34 Français
Résolution d’entrée
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
1024
768
640
480
1024
768
800
600
1024
768
1024
768
1024
768
1600
1200
1024
768
1280
720
1024
576
1280
768
1024
614
1280
800
1024
640
720
576
1024
576
720
480
1024
576
1280
720
1024
576
1920
1080
1024
576
UTILISER LE PROJECTEUR
Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16 x 10):
Remarque :
‡‡
Type d'écran pris en charge 16:9 (1280x720), 16:10 (1280x800).
‡‡
Lorsque le type d'écran est 16:9, le format 16x10 devient indisponible.
‡‡
Lorsque le type d'écran est 16:10, le format 16x9 devient indisponible.
‡‡
Si vous sélectionnez l'option automatique, alors le mode d'affichage est également changé
automatiquement.
16 : 10 pour
l'écran
4x3
Mise à l’échelle en 1066x800.
16x10
Mise à l’échelle en 1280x800.
LBX
Natif
Automatique
480i/p
576i/p
1080i/p
720p
PC
Mise à l’échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x800 au centre.
Mappage au centre 1:1.
Affichage 1:1
1280x720 centré. Mappage au
1280x800.
centre 1:1.
- Source d'Entrée est ajustée sur une zone d’affichage de 1280 x 800 et son format d’origine
est respecté.
- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1066x800.
- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x720.
- Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x768.
- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x800.
Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x10):
Automatique
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
Résolution d’entrée
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
1280
800
640
480
1066
800
800
600
1066
800
1024
768
1066
800
1280
1024
1066
800
1400
1050
1066
800
1600
1200
1066
800
1280
720
1280
720
1280
768
1280
768
1280
800
1280
800
720
576
1280
720
720
480
1280
720
1280
720
1280
720
1920
1080
1280
720
Français
35
UTILISER LE PROJECTEUR
Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16 x 9):
16 : 9 pour
l'écran
4x3
Mise à l’échelle en 960x720.
16x9
Mise à l’échelle en 1280x720.
LBX
Natif
Mise à l’échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x720 au centre.
Mappage au centre 1:1.
Affichage 1:1
1280x720 centré. Mappage 1:1
1280x720.
centré.
- Si ce format est sélectionné, type d'écran deviendra automatiquement 16:9 (1280x720).
Automatique
480i/p
576i/p
1080i/p
720p
PC
- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 960x720.
- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x720.
- Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1200x720.
- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1152x720.
Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x9):
Automatique
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
36 Français
Résolution d’entrée
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
1280
720
640
480
960
720
800
600
960
720
1024
768
960
720
1280
1024
960
720
1400
1050
960
720
1600
1200
960
720
1280
720
1280
720
1280
768
1200
720
1280
800
1152
720
720
576
1280
720
720
480
1280
720
1280
720
1280
720
1920
1080
1280
720
UTILISER LE PROJECTEUR
Tableau de redimensionnement 1080P :
16 : 9 pour
l'écran
4x3
Étirer en 1440x1080.
16x9
Étirer en 1920x1080.
LBX
Natif
Étirer en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1080 au centre.
Mappage au centre 1:1.
Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur la
source d'entrée.
- Si ce format est sélectionné, le type d'écran devient automatiquement 16:9 (1920x1080).
Automatique
480i/p
576i/p
1080i/p
720p
PC
- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1440x1080.
- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1080.
- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1200 et une zone de
1920x1080 sera réduite pour l'affichage.
Règle de mappage automatique 1080P :
Automatique
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
Résolution d’entrée
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
1920
1080
640
480
1440
1080
800
600
1440
1080
1024
768
1440
1080
1280
1024
1440
1080
1400
1050
1440
1080
1600
1200
1440
1080
1280
720
1920
1080
1280
768
1800
1080
1280
800
1728
1080
720
576
1350
1080
720
480
1620
1080
1280
720
1920
1080
1920
1080
1920
1080
Afficher le menu de masquage
Masquage
Utilisez cette fonction pour éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo.
Afficher le menu de zoom
Zoom
Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l’écran de projection.
Afficher le menu de déplacement image
Déplacement image
Ajustez la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V).
Français
37
UTILISER LE PROJECTEUR
Afficher le menu de correction géométrique
Ajustement quatre coins
Permet de comprimer l’image pour la faire tenir dans une zone définie en déplaçant les positions x et y de chacun
des quatre coins.
Trapèze H
Régler horizontalement la distorsion d’image et créer une image plus carrée. Le trapèze horizontal est utilisé pour
corriger une forme d'image trapézoïdale dans laquelle les bordures gauche et droite de l’image sont de longueur
inégale. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur l’axe horizontalement.
Trapèze V
Régler verticalement la distorsion d’image et créer une image plus carrée. Le trapèze vertical est utilisé pour
corriger une forme d'image trapézoïdale dans laquelle le haut et le bas sont inclinés vers l’un des côtés. Ceci est
destiné à être utilisé avec les applications sur l’axe verticalement.
Trapèze auto
Corrigez le trapèze de façon numérique pour que l’image projetée remplisse la zone sur laquelle vous projetez.
Remarque :
La taille de l'image est légèrement réduite lors du réglage du trapèze horizontal et vertical.
‡‡
‡‡
Lorsque Trapèze auto est utilisé, Ajustement quatre coins est désactivé
Remise à zéro
Rétablit les réglages d’usine par défaut pour les réglages du trapèze.
Menu audio
Menu audio muet
Muet
Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son.
‡‡
Marche : Choisir "Marche" pour couper le son.
‡‡
Arrêt : Choisir "Arrêt" pour allumer le son.
Remarque : La fonction "Muet" affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe.
Menu volume audio
Volume
Ajustez le niveau du volume.
Menu Sortie audio (veille)
Sortie audio (veille)
Active ou désactive la sortie audio lorsque le projecteur est en mode veille.
38 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Configuration
Réglage du menu de projection
Projection
Sélectionner la projection préférée entre devant, arrière, plafond haut, et arrière haut.
Réglage du menu de type d'écran
Type d'écran (pour les modèles WXGA et WUXGA uniquement)
Choisissez le type d'écran entre 16:9 ou 16:10.
Réglage du menu de paramètres lampe
Rappel de Lampe
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de
changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.
Mise à zéro lampe
Remet à zéro le décompte des heures de vie de la lampe après l’avoir remplacée.
Réglage du menu de réglages filtre
Filtre optionnel installé
Définissez le paramétrage du message d'avertissement.
‡‡
Oui : Affiche un message d’avertissement après 500 heures d’utilisation.
Remarque : "Heures d'utilisation filtre / Rappel filtre / Remise à zéro filtre" ne s'affiche que si
"Filtre optionnel installé" est réglé sur "Oui".
‡‡
Non : Désactive le message d'avertissement.
Heures d'utilisation filtre
Affiche la durée de filtre.
Rappel filtre
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de
filtre modifié s’affiche. Les options disponibles incluent 300hr, 500hr, 800hr et 1000hr.
Remise à zéro filtre
Réinitialisez le compteur du filtre à poussière après l’avoir remplacé ou nettoyé.
Réglage du menu de réglages puissance
Allumage direct
Choisissez "Marche" pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est
fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la
télécommande.
Signal marche
Choisissez "Marche" pour activer le mode de puissance signal. Le projecteur s’allumera automatiquement
lorsqu’un signal est détecté, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la
télécommande.
Remarque : Si l’option "Signal marche" est activée "Marche", la consommation électrique du projecteur en mode
veille sera supérieure à 3 W.
Français
39
UTILISER LE PROJECTEUR
Arrêt Auto (min)
Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le
projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
Sleep Timer (min)
Réglage de la minuterie de veille.
‡‡
Sleep Timer (min) : Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait un signal
ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours
écoulé (en minutes).
Remarque : La minuterie de veille est réinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur est éteint.
‡‡
Toujours en marche : Cochez pour toujours en marche la minuterie de veille.
Résumé rapide
Définissez le paramétrage du résumé rapide.
‡‡
Marche : Si le projecteur est éteint par accident, cette fonctionnalité permet de le rallumer
immédiatement si cela est fait sous 100 secondes.
‡‡
Arrêt : Le ventilateur commence à refroidir le système 10 secondes après l'arrêt du projecteur.
Mode puissance (Veille)
Réglez le mode d’alimentation pour l’état de veille.
‡‡
Actif : Choisissez "Actif" pour revenir à la veille normale.
‡‡
Eco. : Choisissez "Eco." pour éviter de gaspiller du courant < 0,5 W.
Alimentation USB (veille)
Activez ou désactivez la fonction d’alimentation USB en mode veille.
Réglage du menu de Sécurité
Sécurité
Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur.
‡‡
Marche : Choisissez "Marche" pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du
projecteur.
‡‡
Arrêt : Choisissez "Arrêt" pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.
Sécurité Horloge
Permet de sélectionner la fonction de date (Mois/Jour/Heure) pour définir le nombre d’heures pendant lesquelles le
projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s’est écoulé, vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe.
Changer mot passe
Utilisez pour définir ou modifier le mot de passe qui est demandé lorsque vous allumez le projecteur.
40 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Réglage du menu des paramètres lien HDMI
Remarque :
‡‡
Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI,
vous pouvez les contrôler sur le même état mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction
de contrôle de Lien HDMI du menu à l’écran du projecteur. Ceci vous permet d’ajouter un appareil ou
plusieurs à un groupe mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction Lien HDMI. Dans une
configuration typique, votre lecteur DVD peut être relié au projecteur via un amplificateur ou système
home cinéma.
HDMI
Apmlifier
HDMI
Lecteur DVD
Lien HDMI
Activer/désactiver la fonction Lien HDMI. Prend en charge la commande de mise sous tension depuis le lecteur
vers le projecteur et la commande de mise hors tension du projecteur vers le lecteur.
Réglage du menu de mire
Mire
Sélectionner la mire parmi Vert Grille, Magenta Grille, Blanc Grille, blanc ou désactivez cette fonction (arrêt).
Réglage du menu des réglages télécommande
Fonction IR
Définissez le paramétrage de la fonction IR.
‡‡
Marche : Choisissez « Marche », le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande du récepteur
IR supérieur ou à l’avant.
‡‡
Arrêt : Choisissez « Arrêt », le projecteur ne pourra pas fonctionner avec la télécommande du
récepteur IR supérieur ou à l’avant. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez utiliser les touches du
pavé.
Utilisateur1/ Utilisateur2/ Utilisateur3
Affectez la fonction par défaut pour Utilisateur1, Utilisateur2, ou Utilisateur3 parmi HDMI 2, Mire, LAN, Luminosité,
Contraste, Sleep Timer, Correspondance Couleurs, Temp. Couleur, Gamma, Projection, Paramètres Lampe,
Zoom, Figer, et MHL.
Réglage du menu ID Projecteur
ID Projecteur
La définition ID peut être configurée par menu (plage 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur
individuel en utilisant la commande RS232.
Réglage du menu des options
Langue
Sélectionner le menu OSD multilingue parmi anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, polonais,
néerlandais, suédois, norvégien / danois, finnois, grec, chinois traditionnel, chinois simplifié, japonais, coréen,
russe, hongrois, tchécoslovaque, arabe, thaï, turc, persan, vietnamien, indonésien, roumain et slovaque.
Français
41
UTILISER LE PROJECTEUR
Légendage
Le légendage est une version texte de l’audio du programme ou d’autres informations affichées à l’écran. Si
le signal d’entrée contient un légendage, vous pouvez activer la fonction et regarder les chaînes. Les options
disponibles comprennent "Arrêt", "CC1" et "CC2".
Remarque : Le sous-titrage apparaît uniquement sur le signal composite et sans signal PAL
Réglage Menu
Réglez la position du menu sur l'écran et configurez les paramètres de temporisation du menu.
‡‡
Pos. Menu : Sélectionner la position du menu sur l’écran d’affichage.
‡‡
Menu Timer : Réglez la durée pendant laquelle le menu OSD reste visible sur l'écran.
Source auto
S’il est réglé sur "Marche", le projecteur trouve automatiquement la source d'entrée disponible.
Source d'Entrée
Sélectionnez la source d'entrée parmi HDMI1, HDMI2/MHL, VGA, Video, Affichage réseau, Affichage USB et
Lecture USB.
Nom de l'entrée
Utilisez pour renommer la fonction d'entrée afin de faciliter l'identification. Les options disponibles incluent HDMI1,
HDMI2/MHL, VGA, Video, Affichage réseau, Affichage USB et Lecture USB.
Haute Altitude
Quand "Marche" est sélectionné, les ventilateurs tournent plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions
de haute altitude où l’air est raréfié.
Arrêt sur image
Choisissez "Marche" ou "Arrêt" pour verrouiller ou déverrouiller le réglage des paramètres du mode d'affichage.
Clavier Verrouillé
Si la fonction clavier verrouillé est "Marche", le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner
avec la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez réutiliser le pavé.
Info Cachées
Activez cette fonction pour masquer le message d'information.
‡‡
Arrêt : Choisissez "Marche" pour masquer le message d'information.
‡‡
Marche : Choisissez "Arrêt" pour afficher le message "recherche".
Couleur Arr Plan
Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte, aucun ou logo, lorsqu’il n’y a pas de
signal disponible.
Réglage de réinitialiser tous les menus
Réinitialiser Menu
Restaurez les paramètres par défaut des réglages du menu OSD.
Réinitialiser aux valeurs par défault
Menu de configuration Réinitialiser aux valeurs par défaut.
42 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Réseau
Menu Réseau LAN
Etat Réseau
Affiche l’état de connexion du réseau (lecture seule).
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC (lecture seule).
DHCP
Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction DHCP.
‡‡
Marche : Le projecteur va obtenir une adresse IP automatiquement depuis votre réseau.
‡‡
Arrêt : Pour affecter une IP, un masque de sous-réseau, une passerelle et une configuration DNS
manuellement.
Remarque : Le fait de quitter le menu OSD applique automatiquement les valeurs saisies.
Adresse IP
Affiche l’adresse IP.
Masque s.-réseau
Affiche le numéro de masque de sous-réseau.
Passerelle
Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.
DNS
Affiche le numéro DNS.
Remise à zéro
Réinitialiser les paramètres réseau.
Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur
1.
Activez "Marche" pour l’option DHCP sur le projecteur afin de permettre à un serveur DHCP d’affecter
automatiquement une adresse IP.
2.
Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP du projecteur ("Réseau > LAN >
Adresse IP").
3.
Entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe puis cliquez sur "Connexion".
L'interface Web de configuration du projecteur s'ouvre.
Remarque :
‡‡
Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont "admin".
‡‡
Les étapes de cette section se basent sur le système d’exploitation Windows 7.
Français
43
UTILISER LE PROJECTEUR
Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projecteur*
1.
2.
3.
4.
Activez l’option DHCP "Arrêt" sur le projecteur.
Configurez l'adresse IP, le masque de sous réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur ("Réseau
> LAN").
Ouvrez la page Centre Réseau et partage sur votre PC, et affectez les mêmes paramètres réseau à
votre PC que pour votre projecteur. Cliquez sur "OK" pour enregistrer les paramètres.
Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l’adresse IP affectée à l’étape 3 dans le champ
d’URL. Puis appuyez sur la touche "Valider".
Remise à zéro
Réinitialisez toutes les valeurs pour les paramètres LAN.
Menu Réseau : Contrôle
Crestron
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 41794).
Pour plus d’informations, visitez http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview.
Extron
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 2023).
PJ Link
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 4352).
AMX Device Discovery
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 9131).
Telnet
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 23).
HTTP
Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 80).
44 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu configuration réseau paramètres de contrôle
Fonction LAN_RJ45
Pour des raisons de simplicité et de convivialité, le projecteur fournit plusieurs fonctions de réseau et de gestion
à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Paramètres
d'allumage/arrêt, de luminosité et de contraste. Vous pouvez également visualiser les informations d'état du
projecteur, telles que : Source vidéo, Son-Muet, etc.
Projecteur
(Ethernet)
Fonctionnalités du terminal LAN câblé.
Ce projecteur peut être contrôlé à l'aide d'un PC (portable) ou autre appareil externe via le port LAN/RJ45 et est
compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink.
‡‡
Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
‡‡
Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis.
‡‡
AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis.
‡‡
PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux
États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA.
Ce projecteur est pris en charge par les commandes spécifiques du contrôleur Crestron Electronics et logiciel
correspondant, comme RoomView®.
http://www.crestron.com/
Ce projecteur est conforme pour prendre en charge les périphériques Extron pour référence.
http://www.extron.com/
Le projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery).
http://www.amx.com/
Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Classe1 (version 1.00).
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Pour des informations plus détaillées sur les divers types d’appareils externes pouvant être branchés sur le port
LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec
chaque type d’appareil externe, veuillez contacter le Service d’assistance directement.
Français
45
UTILISER LE PROJECTEUR
LAN RJ45
46 Français
1.
Branchez un câble RJ45 sur les ports RJ45 du projecteur et du PC (portable).
2.
Sur le PC (ordinateur portable), sélectionnez Start (Démarrer) > Control Panel (Panneau de
configuration) > Network Connections (Connexions réseau).
3.
Faites un clic droit sur Local Area Connection (Connexion au réseau local) et sélectionnez
Property (Propriétés).
4.
Dans la fenêtre Properties (Propriétés), sélectionnez l'onglet General (Général), et sélectionnez
Internet Protocol (TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)).
UTILISER LE PROJECTEUR
5.
Cliquez sur "Propriétés".
6.
Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis appuyez sur "OK".
7.
8.
9.
Appuyez sur le bouton "Menu" sur le projecteur.
Ouvrez sur le projecteur Réseau > LAN.
Entrez les paramètres de connexion suivants :
±±
DHCP : Arrêt
10.
11.
12.
13.
±±
Adresse IP : 192.168.0.100
±±
Masque s.-réseau : 255.255.255.0
±±
Passerelle : 192.168.0.254
±±
DNS : 192.168.0.1
Appuyez sur "Valider" pour confirmer les paramètres.
Ouvrez un navigateur Internet, par exemple Microsoft Internet Explorer avec Adobe Flash Player 9.0
ou une version ultérieure installée.
Dans la barre d'adresse du projecteur, entrez l'adresse IP : 192.168.0.100.
Appuyez sur "Valider".
Le projecteur est configuré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche comme suit :
Français
47
UTILISER LE PROJECTEUR
Page d'informations
Page principale
Page Outils
Contacter le service d'assistance
48 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
RS232 avec fonction Telnet
Il existe un autre moyen de contrôle RS232 dans le projecteur, appelé, "RS232 via TELNET" pour interface LAN/
RJ45.
Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet".
‡‡
Vérifiez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur.
‡‡
Assurez-vous que l'ordinateur portable/le PC peut accéder à la page Web du projecteur.
‡‡
Assurez-vous que le "Pare-feu de Windows" est désactivé au cas où la fonction "TELNET" filtre votre
ordinateur portable/PC.
1.
Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes. >Accessoires > Invite de commande.
2.
Saisissez le format de commande comme suit :
±±
telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (touche "Valider" enfoncée)
±±
3.
(ttt.xxx.yyy.zzz: Adresse-IP du projecteur)
Si la connexion Telnet est prête et que l'utilisateur a saisi une commande RS232, puis appuyé sur le
bouton "Valider", la commande RS232 fonctionnera.
Spécifications pour "RS232 via TELNET" :
1.
2.
3.
4.
5.
Telnet : TCP.
Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service).
Utilitaire Telnet : Windows "TELNET.exe" (mode console).
Déconnexion pour contrôle RS232 via Telnet normalement : Fermez
l'utilitaire Windows Telnet directement une fois la connexion TELNET prête.
±±
Limitation 1 pour contrôle Telnet :il y a moins de 50 octets pour les charges réseau successives
pour l'application de contrôle Telnet.
±±
Limitation 2 pour contrôle Telnet :il y a moins de 26 octets pour une commande RS232 complète
pour l'application de contrôle Telnet.
±±
Limitation 3 pour contrôle Telnet : Le délai minimum pour la commande RS232 suivante doit
être plus de 200 (ms).
Français
49
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Info
Menu Info
Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous :
50 Français
‡‡
Norme
‡‡
Numéro de série
‡‡
Source
‡‡
Résolution
‡‡
Taux de rafraichissement
‡‡
Mode Affichage
‡‡
Mode puissance (Veille)
‡‡
Heures lampe
‡‡
Etat Réseau
‡‡
Adresse IP
‡‡
ID Projecteur
‡‡
Heures d'utilisation filtre
‡‡
Mode Lumineux
‡‡
Version FW
UTILISER LE PROJECTEUR
Lecture USB
Remarque : Une clé USB doit être branchée dans le projecteur si vous souhaitez utiliser la fonction Lecteur USB.
Suivez ces étapes pour lire des fichiers photos ou bureautiques sur votre projecteur :
1.
Branchez une extrémité du câble d'alimentation au projecteur et l'autre extrémité à la prise murale.
Allumez ensuite le projecteur en appuyant sur " " sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Veuillez consulter la page “Connecter des sources au projecteur” en pages 15 et “Marche” en pages
19.
2.
Branchez une clé USB sur votre projecteur.
3.
Appuyez sur
sur le clavier du projecteur ou
sur la télécommande et sélectionnez Lecteur USB.
La page du lecteur USB s’ouvre.
Source
4.
Accédez au menu USB et sélectionnez les fichiers du lecteur USB : Photo ou Office. Ou sélectionnez
l'option Paramètres pour modifier les paramètres Photo ou Bureautique.
Format USB pris en charge
Stockage
USB
Type d'appareil
Flash USB
Système de fichiers
FAT16, FAT32, NTFS, ‡‡
ExFAT
‡‡
Niveau fichiers et répertoires
Prend en charge jusqu'à 999
répertoires/fichiers
La limite de longueur du nom du
chemin est de 100 caractères
Remarque : La taille de stockage USB prise en charge va jusqu'à 64 Go.
Photo
Appuyez sur , ,
ou
pour sélectionner une photo puis appuyez sur
sur le clavier du projecteur ou sur
sur la télécommande pour accéder au contrôle de la visionneuse de photos.
Enter
Français
51
UTILISER LE PROJECTEUR
Appuyez sur , ,
ou
clavier du projecteur ou sur
Enter
pour sélectionner une fonction de contrôle sur l'écran puis appuyez sur
sur la télécommande pour exécuter la fonction de contrôle.
sur le
Les icônes et les fonctions des boutons de contrôle apparaissent dans le tableau suivant :
Icône de la fonction
Description de la fonction
Faire pivoter la photo de 90 degrés
Zoom avant ou Zoom arrière
‡‡
‡‡
Déplacement panoramique en cas de zoom avant
Passage à la page précédente ou suivante lorsque la barre d'outils
disparaît (non pris en charge en cas de zoom avant)
Réinitialiser la taille de la photo à la taille par défaut (1x)
Visualiser les photos dans un diaporama
Visualiser les informations sur la photo
Page-
Page-
/
(sur la télécommande)
Passage à la page précédente ou suivante
Format photo pris en charge
Format de l'image
JPEG
Profil
Référence
Progressif
Echelle Chroma.
Limitation de taille
YUV400
8000*6000
YUV420
8000*6000
YUV422
8000*6000
YUV440
8000*6000
YUV444
8000*6000
Largeur <= 8000 et hauteur <= 6000
YUV400
YUV420
YUV422
YUV440
YUV444
‡‡
Suggestion : Taille limite prise en charge pour les fichiers BMP et JPG progressifs.
‡‡
La résolution BMP est prise en charge jusqu'à 1600x1200.
‡‡
La résolution progressive JPEG est prise en charge jusqu'à 1600x1200.
52 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Office
Appuyez sur , ,
ou
pour sélectionner un document puis appuyez sur
sur le clavier du projecteur ou
sur
sur la télécommande pour accéder au contrôle de la visionneuse de documents.
Enter
Appuyez sur , ,
ou
clavier du projecteur ou sur
Enter
pour sélectionner une fonction de contrôle sur l'écran puis appuyez sur
sur la télécommande pour exécuter la fonction de contrôle.
sur le
Les icônes et les fonctions des boutons de contrôle apparaissent dans le tableau suivant :
Icône de la fonction
Description de la fonction
Zoom avant ou Zoom arrière
Remarque : La grossissement par défaut est défini par le système.
‡‡
‡‡
Déplacement panoramique en cas de zoom avant
Passage à la page précédente ou suivante lorsque la barre d'outils
disparaît (non pris en charge en cas de zoom avant)
Ajuster à la hauteur, Ajuster à la largeur ou Ajuster à l'écran
page : 1000 / 1000
Page courante / Total de pages
/ Page(sur la télécommande)
‡‡
‡‡
Page-
Passage à la page précédente ou suivante
Passer la feuille de calcul dans Excel
Français
53
UTILISER LE PROJECTEUR
Format de document pris en charge
Format de fichier
Adobe PDF
Version prise en
charge
PDF 1.0
PDF 1.1
Pages/lignes
limitation
Jusqu'à 1000 pages
par fichier
Limitation de taille
Jusqu'à 75 Mo
Commentaire
-
PDF 1.2
PDF 1.3
PDF 1.4
MS Word
MS Excel
Vu que la
Jusqu'à 100 Mo
British Word 95
visionneuse
Office
Word 97, 2000, 2002,
ne charge pas toutes
2003
les pages d'un fichier
MS Word en même
Word 2007 (.docx),
temps, il n'y a aucune
2010 (.docx)
limitation évidente de
pages et de lignes
Limite de lignes :
Jusqu'à 15 Mo
British Excel 5, 95
jusqu'à 595
Excel 97, 2000,
Limite de colonnes :
2002, 2003
jusqu'à 256
Excel 2007 (.xlsx),
Feuille : jusqu'à 100
2010 (.xlsx)
Office XP Excel
MS PowerPoint
Feuilles protégées
par mot de passe
non prises en charge
Remarque : L'une des
trois limitations ci-dessus
ne peut pas apparaître
sur un fichier Excel
simultanément.
British PowerPoint 97 Jusqu'à 1000 pages
par fichier
PowerPoint 2000,
2002, 2003
PowerPoint 2007
(.pptx)
PowerPoint 2010
(.pptx)
Office XP PowerPoint
Présentation
PowerPoint- -2003 et
versions antérieures
(.pps)
Présentation
PowerPoint - -2007
et 2010 (.ppsx)
Jusqu'à 19 Mo
Remarque : Les animations dans PowerPoint ne sont pas prises en charge.
54 Français
Texte en gras non
pris en charge en
police chinoise
simplifiée
Ordre du diaporama
non pris en charge
UTILISER LE PROJECTEUR
Affichage USB
Remarque : La fonction Affichage USB nécessite une connexion partagée de l'appareil intelligent vers le
projecteur.
Suivez ces étapes pour mettre en miroir l'écran de votre appareil intelligent sur le projecteur :
1.
2.
Branchez une extrémité du câble d'alimentation au projecteur et l'autre extrémité à la prise murale.
Allumez ensuite le projecteur en appuyant sur " " sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Veuillez consulter la page “Connecter des sources au projecteur” en pages 15 et “Marche” en pages
19.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Sur iOS :
a) Appuyez sur
sur le clavier du projecteur ou sur
Affichage USB. La page Affichage USB s'ouvre.
Source
sur la télécommande et sélectionnez
b) Raccordez le projecteur et votre appareil intelligent avec un câble USB. L'écran de votre appareil
intelligent va automatiquement être mis en miroir sur le projecteur.
Sur Android :
a) Téléchargez l'application HDCast Pro dans Google Play et installez-la sur votre appareil intelligent.
b) Appuyez sur Paramètres > Plus et activez Partage de connexion USB sur votre appareil
intelligent.
Remarque : L'emplacement de la fonction de partage de connexion peut varier selon votre appareil
intelligent.
c) Raccordez le projecteur et votre appareil intelligent avec un câble USB.
d) Ouvrez l'application HDCast Pro sur votre appareil intelligent et appuyez sur l'icône HDCast Pro.
L'écran de votre appareil intelligent va être mis en miroir sur le projecteur.
Français
55
UTILISER LE PROJECTEUR
Remarque :
‡‡
Le système d'exploitation pris en charge est Android version 5.0 ou ultérieure et un
processeur à quatre cœurs ou plus est recommandé.
‡‡
Une prise de téléphone 3,5 mm ou un haut-parleur sont requis pour générer le son du
contenu mobile.
‡‡
L'Affichage USB ne prend pas en charge les applications avec DRM (Gestion numérique
des droits).
‡‡
Veuillez utiliser le câble en accessoire par défaut fourni avec votre appareil intelligent.
‡‡
Les appareils intelligents qui prennent en charge USB type C peuvent ne pas prendre en
charge la fonction Affichage USB. La fonction Affichage USB utilise l'interface USB 2.0.
Affichage réseau
Suivez ces étapes pour mettre en miroir l'écran de votre appareil intelligent sur le projecteur :
1.
2.
Branchez une extrémité du câble d'alimentation au projecteur et l'autre extrémité à la prise murale.
Allumez ensuite le projecteur en appuyant sur " " sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Veuillez consulter la page “Connecter des sources au projecteur” en pages 15 et “Marche” en pages
19.
Appuyez sur
sur le clavier du projecteur ou sur
sur la télécommande et sélectionnez Affichage
réseau. La page Affichage réseau s'ouvre.
Source
3.
En fonction du système d'exploitation de votre appareil mobile, ouvrez l'App Store (iOS) ou Google
Play (Android) et installez l'application HDCast Pro sur votre appareil intelligent.
Si vous utilisez un ordinateur portable, téléchargez l'application HDCast Pro sur le site Web www.
optoma.com/hdcastpro.
4.
5.
Branchez un dongle Wi-Fi (optionnel) sur votre projecteur.
Connectez votre appareil intelligent ou votre ordinateur portable au projecteur via Wi-Fi. Vous
trouverez ci-après un exemple de paramètres de connexion :
- SSID du projecteur : HDCastPro_XXX
- Mot de passe Wi-Fi : XXX
6.
7.
56 Français
Remarque : Le SSID du projecteur et le mot de passe Wi-Fi varient en fonction du dongle Wi-Fi
connecté.
Ouvrez l’application HDCast Pro sur votre appareil intelligent ou votre ordinateur portable et
configurez les Paramètres réseau dans le menu Conférence pour établir une connexion avec le
projecteur.
Connectez votre appareil intelligent ou votre ordinateur portable à votre point d'accès Wi-Fi préféré
autre que HDCast Pro_XXX.
UTILISER LE PROJECTEUR
Fonctionnalités prises en charge
Appareil
Ordinateur portable
iOS
Fonctionnalité
Mise en miroir
Mode Démo écran partagé
Photo
Document
Caméra
Limitation
Windows 10
Remarque : Le mode Extension
n'est pas pris en
charge.
La mise en miroir de l'écran, AirPlay
et le contenu vidéo ne sont pas pris
en charge
Mode Démo écran partagé
Android
Le contenu vidéo n'est pas pris en
charge
Mise en miroir
Photo
Document
Caméra
Mode Démo écran partagé
Configuration système requise
Système d'exploitation / Élément
Configuration requise
Windows :
Processeur
Intel Core i 2,4 GHz double cœur
Mémoire
DDR 4 Go et au-delà
Carte graphique
256 Mo de VRAM et au-delà
Système d'exploitation
Windows 7 / 8.0 / 8.1 / 10 ou au-delà
Remarque :
‡‡ Les processeurs ATOM et Celeron ne sont pas pris en charge.
‡‡ Les systèmes d'exploitation avec la version débutant (starter) ne sont pas pris en charge.
‡‡ Le mode Extension peut ne pas prendre en charge certains ordinateurs portables avec le système
d'exploitation Windows 10.
Mac :
Processeur
Intel Core i 1,4GHz double cœur ou supérieur
Remarque : PowerPC n'est pas pris en charge.
Carte graphique
Cartes graphiques Intel, nVIDIA ou ATI avec 64 Mo de VRAM ou plus
Système d'exploitation
Mac OS X 10.11 ou au-delà
Remarque : Veuillez vous assurer que le système d'exploitation est à jour.
Français
57
UTILISER LE PROJECTEUR
Système d'exploitation / Élément
Configuration requise
iOS :
iOS
Appareil
Stockage
iOS 10 ou au-delà
Tous les modèles d'iPhone™ après l'iPhone 5
Tous les modèles d'iPad™ après l'iPad mini 2
Au moins 40 Mo d'espace de stockage libre
Android :
Téléphone/Tablette
Android 5.0 ou au-delà avec 1 Go de RAM
Résolution
WVGA ~ 1080p
Processeur
Quatre cœurs ou plus
Stockage
Au moins 40 Mo d'espace de stockage libre
58 Français
ENTRETIEN
Remplacement de la lampe
Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa
durée de vie, un message d’avertissement apparaît à l'écran.
Avertissement
Avertissement Lampe
Durée de vie de la lampe expirée.
Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour
changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30
minutes avant de changer la lampe.
Avertissement : Pour un montage au plafond, prenez des précautions lorsque vous ouvrez le panneau
d’accès à la lampe. Il est conseillé de porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l’ampoule
pour un montage au plafond. Des précautions doivent être obligatoirement prises afin d’éviter à des
pièces desserrées de tomber du projecteur.
Avertissement : Le compartiment de la lampe est chaud! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!
Avertissement : Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de
la lampe et ne touchez pas l’ampoule de la lampe. L’ampoule risque de se briser et de provoquer des
blessures si elle tombe.
Français
59
ENTRETIEN
Remplacement de la lampe (suite)
2
3
4
5
6
1
Procédure :
1.
Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton " " de la télécommande ou sur le pavé
numérique du projecteur.
2.
Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
3.
Débranchez le cordon d’alimentation.
4.
Desserrez la vis du couvercle. 1
5.
Enlevez le capot. 2
6.
Dévissez la vis sur le module de la lampe. 3
7.
Levez la poignée de la lampe. 4
8.
Retirez le cordon de la lampe. 5
9.
Retirez délicatement le module de lampe. 6
10.
Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inverse.
11.
Allumez le projecteur et réinitialisez le minuteur de la lampe.
12.
Mise à zéro lampe : (i) Appuyer sur "Menu"  (ii) Sélectionner "Réglages"  (iii) Sélectionner
"Paramètres Lampe"  (iv) Sélectionner "Mise à zéro lampe"  (v) Sélectionner "Oui".
Remarque :
‡‡
‡‡
‡‡
60 Français
Les vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées.
Le projecteur ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n’a pas été remis sur le projecteur.
Ne touchez aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe.
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s’il a été touché par accident.
ENTRETIEN
Installer et nettoyer le filtre à poussière
Installer le filtre à poussière
Remarque : Les filtres à poussière sont uniquement requis/fournis dans les régions poussiéreuses.
Nettoyer le filtre à poussière
Nous vous conseillons de nettoyer le filtre à poussière tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si le projecteur
est utilisé dans un environnement poussiéreux.
Procédure :
1.
Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton " " de la télécommande ou sur le pavé
numérique du projecteur.
2.
Débranchez le cordon d’alimentation.
3.
Enlevez le filtre à poussière délicatement. 1
4.
Nettoyer ou remplacer le filtre poussière 2
5.
Pour installer le filtre à poussière, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inverse.
2
1
Français
61
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Résolutions compatibles
Compatibilité numérique
B0/Timing établi
B0/Timing standard
B0/Timing détaillé
B1/Mode vidéo
B1/Timing détaillé
720 x 400 à 70 Hz
XGA/WXGA :
Timing natif :
640x480p à 60 Hz
720 x 480 à 60 Hz
640x480 à 60 Hz
1440x900 à 60 Hz
XGA : 1024x768 à 60 Hz
720 x 480 à 60 Hz
1280x720p à 60 Hz
640x480 à 67 Hz
1024x768 à 120 Hz
WXGA : 1280x800 à 60 Hz
1280x720p à 60 Hz
1366x768 à 60 Hz
640x480 à 72 Hz
1280x800 à 60 Hz
1920x1080i à 60 Hz
1920x1080i à 50 Hz
640x480 à 75 Hz
1280x1024 à 60 Hz
720(1440)x480i à 60 Hz
1920x1080p à 60 Hz
800x600 à 56 Hz
1680x1050 à 60 Hz
1920x1080p à 60 Hz
800x600 à 60 Hz
1280x720 à 60 Hz
720x576p à 50 Hz
800x600 à 72 Hz
1280x720 à 120 Hz
1280x720p à 50 Hz
800x600 à 75 Hz
1600x1200 à 60 Hz
1920x1080i à 50 Hz
1024x768 à 60 Hz
720(1440)x576i à 50 Hz
1024x768 à 70 Hz
1920x1080p à 50 Hz
1024x768 à 75 Hz
1920x1080p à 24 Hz
1280x1024 à 75 Hz
1920x1080p à 30 Hz
Compatibilité analogique
B0/Timing établi
B0/Timing standard
B0/Timing détaillé
720 x 400 à 70 Hz
XGA/WXGA :
Timing natif :
640x480 à 60 Hz
1440x900 à 60 Hz
XGA : 1024x768 à 60 Hz
640x480 à 67 Hz
1024x768 à 120 Hz
WXGA : 1280x800 à 60 Hz
640x480 à 72 Hz
1280x800 à 60 Hz
640x480 à 75 Hz
1280x1024 à 60 Hz
800x600 à 56 Hz
1680x1050 à 60 Hz
800x600 à 60 Hz
1280x720 à 60 Hz
800x600 à 72 Hz
1280x720 à 120 Hz
800x600 à 75 Hz
1600x1200 à 60 Hz
1024x768 à 60 Hz
1024x768 à 70 Hz
1024x768 à 75 Hz
1280x1024 à 75 Hz
62 Français
B1/Mode vidéo
B1/Timing détaillé
1366x768 à 60 Hz
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Compatibilité vidéo True 3D
Synchronisation d’entrée
Entrée 3D
HDMI 1.4a
Résolutions
d'entrée
1280x720P à 50 Hz
Haut et bas
1280x720P à 60 Hz
Haut et bas
1280x720P à 50 Hz
Encapsulage de trame
1280x720P à 60 Hz
Encapsulage de trame
1920x1080i à 50 Hz
Côte à côte (Moitié)
1920x1080i à 60 Hz
Côte à côte (Moitié)
1920x1080p à 24 Hz
Haut et bas
1920x1080p à 24 Hz
Encapsulage de trame
1920x1080i à 50 Hz
1920x1080i à 60 Hz
HDMI 1.3
1280x720P à 50 Hz
Côte à côte (Moitié)
Mode SBS allumé
HQFS
Le format 3D est Superposés
1280x720P à 60 Hz
480i
Remarque :
‡‡
‡‡
‡‡
Si l'entrée 3D est 1080p à 24 Hz, le DMD doit lire avec un multiple entier en mode 3D.
Prise en charge de NVIDIA 3DTV Play en absence de frais de brevet pour Optoma. 1080i à 25 Hz et
720p à 50 Hz fonctionneront en 100 Hz; les autres fréquences 3D fonctionneront en 120 Hz.
1080p à 24 Hz fonctionnera à 144 Hz.
Français
63
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Taille d'image et distance de projection
(XGA)
a
b
c
Distance
Décalage
Distance
entre le mur
de l'image
du centre
(surface de
du centre
de l'objectif
projection)
de l'objectif
à la partie
et l'arrière
au sommet inférieure du
du
de l'image
projecteur
projecteur
verticale (m)
(m)
(m)
d
Diagonale
de l'image
(pouces)
w
Largeur de la taille
de l'image
H
g
Hauteur de la taille
de l'image
Distance entre le
mur (surface de
projection) et le
centre de l'objectif
(po)
(m)
(po)
(m)
(pied)
(m)
m
P
Distance
entre le mur
(surface de
projection)
et l'avant du
projecteur
(m)
Distance
de la partie
supérieure
du
projecteur
au trou de
montage
(m)
0,218
0,0592
0,164
70
56,0
1,42
42,0
1,07
1,55
0,47
0,547
0,108
0,230
0,0592
0,191
74
59,2
1,50
44,4
1,13
1,64
0,50
0,574
0,108
0,249
0,0592
0,231
80
64,0
1,63
48,0
1,22
1,77
0,54
0,614
0,108
0,280
0,0592
0,299
90
72,0
1,83
54,0
1,37
1,99
0,61
0,682
0,108
0,311
0,0592
0,366
100
80,0
2,03
60,2
1,52
2,21
0,67
0,749
0,108
b
c
d
(WXGA)
a
Distance
Décalage
Distance
entre le mur
de l'image
du centre
(surface de
du centre
de l'objectif
projection)
de l'objectif
à la partie
et l'arrière
au sommet inférieure du
du
de l'image
projecteur
projecteur
verticale (m)
(m)
(m)
Diagonale
de l'image
(pouces)
w
Largeur de la taille
de l'image
H
g
Hauteur de la taille
de l'image
Distance entre le
mur (surface de
projection) et le
centre de l'objectif
(po)
(m)
(po)
(m)
(pied)
(m)
m
P
Distance
entre le mur
(surface de
projection)
et l'avant du
projecteur
(m)
Distance
de la partie
supérieure
du
projecteur
au trou de
montage
(m)
0,201
0,0592
0,177
85
72,1
1,83
45,0
1,14
1,59
0,49
0,560
0,108
0,206
0,0592
0,188
87
73,8
1,87
46,1
1,17
1,63
0,50
0,571
0,108
0,213
0,0592
0,205
90
76,3
1,94
47,7
1,21
1,69
0,51
0,588
0,108
0,237
0,0592
0,262
100
84,8
2,15
53,0
1,35
1,87
0,57
0,645
0,108
0,261
0,0592
0,319
110
93,3
2,37
58,3
1,48
2,06
0,63
0,702
0,108
0,272
0,0592
0,348
115
97,5
2,48
60,9
1,55
2,15
0,66
0,731
0,108
b
c
d
m
P
Distance
entre le mur
(surface de
projection)
et l'avant du
projecteur
(m)
Distance
de la partie
supérieure
du
projecteur
au trou de
montage
(m)
(1080P)
a
Distance
Décalage
Distance
entre le mur
de l'image
du centre
(surface de
du centre
de l'objectif
projection)
de l'objectif
à la partie
et l'arrière
au sommet inférieure du
du
de l'image
projecteur
projecteur
verticale (m)
(m)
(m)
Diagonale
de l'image
(pouces)
w
H
g
Largeur de la taille
de l'image
Hauteur de la taille
de l'image
Distance entre le
mur (surface de
projection) et le
centre de l'objectif
(po)
(m)
(po)
(m)
(pied)
(m)
0,187
0,0589
0,138
80
69,7
1,77
39,2
1,00
1,46
0,45
0,521
0,108
0,208
0,0589
0,188
89
77,6
1,97
43,6
1,11
1,63
0,50
0,571
0,108
0,211
0,0589
0,194
90
78,4
1,99
44,1
1,12
1,65
0,50
0,577
0,108
0,234
0,0589
0,249
100
87,2
2,21
49,0
1,25
1,83
0,56
0,632
0,108
64 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
m
c
p
b
a
g
d
(H)
(W)
Taille de l'image
Français
65
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Dimensions du projecteur et installation au plafond
‡‡
Type de vis : M4*3
‡‡
Longueur minimale de la vis : 10mm
112,0
47,3
0,8
Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma.
Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées
pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
126,2
1.
2.
109,0
100,0
343,0
383,1
88,0
130,0
27,0
109,0
Unité : mm
Remarque : Veuillez noter que tout dommage résultant d’une mauvaise installation annulera la garantie.
Avertissement :
66 Français
‡‡
Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d’utiliser la
taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage.
‡‡
Assurez-vous de garder au moins 10 cm d’écart entre le plafond et le bas du projecteur.
‡‡
Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Codes télécommande IR
Power
Switch
Freeze
L
R
Enter
Laser
Page-
Keystone
-
-
+
1
Page+
Volume
+
2
3
Menu
3D
4
5
6
HDMI
VGA
Video
7
8
9
User1
User2
User3
0
Source
Resync
Adresse
Données
Répéter
le Format Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4
Touche
Puissance
F1
32
CD
81
7E
Commutateur
F1
32
CD
3E
C1
Affichage blanc /
mode muet
F1
32
CD
8A
75
Figer
F1
32
CD
8B
74
Muet
F1
32
CD
92
6D
Définition
touche
impression
Description
Appuyez pour allumer/
éteindre le projecteur.
Appuyez pour allumer ou
Commutateur
éteindre la souris.
Appuyez pour masquer/
afficher l’image à l’écran et
désactiver/activer l’audio.
Appuyez pour figer l’image du
Figer
projecteur.
Appuyez pour couper/activer
momentanément l’audio.
Utilisez comme clic gauche
L
de souris.
Utilisez comme clic droit de
R
souris.
Flèche haut Utilisez
pour
Flèche gauche choisir des éléments ou
Flèche droite effectuer les réglages pour
Flèche bas votre sélection.
Marche/Arrêt
Clic gauche de
souris
L
F1
32
CD
CB
34
Clic droit souris
R
F1
32
CD
CC
33
Quatre
touches de
sélection
directionnelles
F2
F2
F2
F2
32
32
32
32
CD
CD
CD
CD
C6
C8
C9
C7
39
37
36
38
Valider
F1
32
CD
C5/CA
3A/35
Valider
Page -
F2
32
CD
C2
Trois
dimensions
Page -
Laser
–
–
–
–
–
Laser
Confirme votre sélection d’un
élément.
Appuyez pour descendre
d’une page.
Utilisez comme pointeur laser.
Français
67
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Adresse
Données
Répéter
le Format Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4
Touche
Page +
Trapèze
-
+
Volume
-
+
Ratio / 1
Menu / 2
Définition
touche
impression
F2
32
CD
C1
3E
Page +
F2
32
CD
85
7A
Trapèze+
F2
32
CD
84
7B
Trapèze -
F2
F2
32
32
CD
CD
8C
8F
73
70
Volume +
Volume -
F1
F1
32
32
CD
CD
98
88
67
77
/1
Menu / 2
F1
32
CD
93
6C
HDMI / 4
F1
32
CD
86
79
VGA / 5
F1
32
CD
D0
2F
Vidéo / 6
F1
32
CD
D1
2E
F1
F1
32
32
CD
CD
D2
D3
2D
2C
F1
32
CD
D4
2B
Utilisateur 3/9
Source
F1
32
CD
C3
3C
Source
Mode
Lumineux / 0
F1
32
CD
96
69
Resynchroniser
68 Français
F1
32
CD
C4
3B
Appuyez pour monter d’une
page.
Appuyez pour régler la
distorsion de l’image causée
par l’inclinaison du projecteur.
Appuyez pour augmenter/
diminuer le volume.
‡‡ Appuyez pour modifier
le format d’une image
affichée.
‡‡ Utilisez comme le chiffre
"1" du pavé numérique.
‡‡ Appuyez pour quitter
ou afficher les menus
d’affichage à l’écran pour
le projecteur.
‡‡ Utilisez comme le chiffre
"2" du pavé numérique.
‡‡ Appuyez pour sélectionner
manuellement un mode
3D qui correspond à votre
Trois
contenu 3D.
dimensions / 3
‡‡ Utilisez comme le chiffre
"3" du pavé numérique.
‡‡ Appuyez pour choisir la
source HDMI.
HDMI / 4
‡‡ Utilisez comme le chiffre
"4" du pavé numérique.
‡‡ Appuyez pour choisir la
source VGA.
VGA / 5
‡‡ Utilisez comme le chiffre
"5" du pavé numérique.
‡‡ Appuyez pour choisir la
source vidéo composite.
Vidéo / 6
‡‡ Utilisez comme le chiffre
"6" du pavé numérique.
Utilisateur 1/7 ‡‡ Touches définies par
l’utilisateur. Veuillez
Utilisateur 2/8
consulter la page 41.
Trois dimensions / 3
Utilisateur1 / 7 ;
Utilisateur2 / 8 ;
Utilisateur3 / 9
Description
/0
‡‡ Utilisez en tant que
chiffres "7", "8" et "9"
du pavé numérique en
conséquence.
Appuyez pour sélectionner un
signal d’entrée.
‡‡ Appuyez pour ajuster
automatiquement la
luminosité de l’image pour
une performance optimale
des contrastes.
‡‡ Utilisez comme le chiffre
"0" du pavé numérique.
Appuyez pour synchroniser
automatiquement le
Resynchroniser
projecteur sur la source
d’entrée.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes
persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d’Image
Aucune image n'apparaît sur l'écran.
‡‡
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et
fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
‡‡
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
‡‡
Vérifiez que la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section
"Remplacement de la lampe".
L'image est floue
‡‡
Réglez la bague de réglage de la focale sur l'objectif du projecteur.
‡‡
Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter
les pages 64-65).
L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9
‡‡
Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure
image au format 16:9 du côté projecteur.
‡‡
Si vous regardez un DVD au format LBX, veuillez changer le format pour LBX dans l’OSD du
projecteur.
‡‡
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
‡‡
Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L'image est trop petite ou trop grande
‡‡
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
‡‡
Appuyez sur "Menu" sur le panneau du projecteur, accédez ensuite à "Affichage > Ratio". Essayez
différents réglages.
Les bords de l'image sont inclinés :
‡‡
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et audessous de celui-ci.
‡‡
Utilisez "Affichage > Correction Géométrique > Trapèze H ou Trapèze V" de l’OSD pour effectuer un
réglage.
L'image est renversée
‡‡
Sélectionner "Réglages > Projection" dans l’OSD et réglez la direction de projection.
Image double et floue
‡‡
Appuyez sur le bouton "3D" pour le mettre sur "Arrêt" afin d’éviter que l’image normale 2D ne soit une
image double et floue.
Français
69
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Deux images, en format côte à côte
‡‡
Appuyez sur le bouton "3D" pour le mettre sur "SBS" pour que le signal d’entrée soit HDMI 1.3 2D
1080i côte à côte.
L’image ne s’affiche pas en 3D
‡‡
Vérifiez si la pile des lunettes 3D n’est pas usée.
‡‡
Vérifiez si les lunettes 3D sont allumées.
‡‡
Appuyez sur le bouton "3D" et choisissez "SBS" lorsque le signal d’entrée est HDMI 1.3 2D (1080i
côte à côte moitié).
Autre problèmes
Le projecteur arrête de répondre aux commandes.
‡‡
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20
secondes avant de reconnecter l’alimentation.
La lampe grille ou émet un claquement
‡‡
Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de
claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’est pas
remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement
de la lampe" en pages 59-60.
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
‡‡
Vérifiez que l’angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±15° par rapport au récepteur
IR du projecteur.
‡‡
Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une
distance de moins de 7 m (23 pieds) du projecteur.
‡‡
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
‡‡
Remplacer les piles quand elles sont mortes.
Voyant d’avertissement
Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra
automatiquement :
‡‡
Le voyant "LAMPE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge.
‡‡
Le voyant "TEMPÉRATURE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge. Ceci
indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une
fois quil sera refroidi.
‡‡
Le voyant "TEMPÉRATURE" clignote en rouge et le voyant "Marche/Veille" en rouge.
Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant
d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide.
70 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Message sur l’éclairage DEL
Message
DEL d’alimentation
DEL d’alimentation
DEL de la
température
DEL de la lampe
(Rouge)
(Bleue)
(Rouge)
(Rouge)
État de veille
(cordon d’alimentation
d’entrée)
‡‡
Lumière fixe
Mise sous tension
(préchauffage)
Clignotante
(arrêt 0,5 sec /
marche 0,5 sec)
Mise sous tension et
allumage de la lampe
Lumière fixe
Power off (Refroidissement)
Clignotante
(0,5 sec éteint /
0,5 sec éclairé).
Retour à une lumière
rouge fixe lorsque les
ventilateurs s'arrêtent.
Résumé rapide (100 sec)
Clignotante
(0,25 sec éteint /
0,25 sec éclairé)
Erreur (panne de la lampe)
Clignotante
Erreur (Défaut ventilateur)
Clignotante
Clignotante
Lumière fixe
Erreur (surchauffe)
Clignotante
Lumière fixe
État de veille
(Mode Graver)
Clignotante
Burnin (échauffement)
Clignotante
Burnin (refroidissement)
Clignotante
Power off :
Power Off
Mise hors tension?
Pressez de nouveau M/A
‡‡
Avertissement lampe :
Avertissement
Avertissement Lampe
Durée de vie de la lampe expirée.
Français
71
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
‡‡
Avertissement température :
Avertissement
TEMPERATURE TROP IMPORTANTE
Veuillez:
1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées.
2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C.
Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus.
Merci de contater le Service Après Vente.
‡‡
Panne du ventilateur :
Avertissement
FAN verrouillé
Le projecteur s'arrêtera automatiquement
Merci de contater le Service Après Vente.
‡‡
Hors limites d’affichage :
HDMI
Hors portée
‡‡
Avertissement mise hors tension :
Arrêt arrêt
Décompte avant arrêt activé
Arrêt activé
sec.
‡‡
Alarme minuteur de sécurité :
Avertissement
Alarme Minuteur de Sécurité
Expiration dans
sec.
72 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Spécifications
Optique
Résolution maximale
Résolution native
Objectif
Description
- Fréquence vidéo jusqu'à 1080p
- Synchronisation graphique jusqu'à 1920x1080 @ 60 Hz
XGA/ WXGA/ 1080p
Mise au point manuelle
- XGA : 70" ~ 100"
Taille de l'image (diagonale) - WXGA : 85" ~ 115"
- 1080P : 80" ~ 100"
- XGA : 0,472 m ~ 0,675 m
Distance de projection
- WXGA : 0,485 m ~ 0,656 m
- 1080P : 0,446 m ~ 0,558 m
Remarque : Distance de projection depuis le miroir (m).
Électrique
Description
- HDMI 1.4a
Entrées
- HDMI 1.4a + MHL (v2.2)
- ENTRÉE-VGA
- Audio 3,5 mm
- VGA
Sorties
- Audio 3,5 mm
- Alimentation USB-A 5 V/1 A
- RJ45
Contrôle
- RS232
Reproduction des couleurs
- Souris USB / service
1073,4 millions de couleurs
- Taux de balayage horizontal : 15,375~91,146 kHz
Taux de balayage
Haut-parleur intégré
- Taux de balayage vertical : 24~ 85 Hz (120 Hz pour la fonction 3D du projecteur)
Oui, 16W
Alimentation requise
100-240 V CA~, 50/60 Hz
Courant d'entrée
3,3A
Caractéristiques
mécaniques
Orientation d'installation
Devant, Arrière, Plafond - haut, Arrière - haut
Dimensions
343 mm (l) x 383 mm (P) x 96,5 mm (H) (sans pied)
Poids
Conditions
environnementales
3,9 ± 0,5 kg
Fonctionnement dans la plage 5 ~ 40°C, 10% à 85% d'humidité (sans
condensation)
Description
Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis.
Français
73
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Les bureaux d’Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.
ÉTATS-UNIS
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Canada
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Amérique Latine
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
Europe
Unit 1, Network 41, Bourne End Mills
Hemel Hempstead, Herts,
HP1 2UJ, United Kingdom
www.optoma.eu
Téléphone réparations :
+44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123
1316 BW Almere
The Netherlands
www.optoma.nl
France
Bâtiment E
81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France
Espagne
C/ José Hierro,36 Of. 1C
28522 Rivas VaciaMadrid,
Spain
Allemagne
Wiesenstrasse 21 W
D40549 Düsseldorf,
Germany
Scandinavie
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norway
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku,
Seoul,135-815, KOREA
korea.optoma.com
74 Français
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエス
[email protected]
コンタクトセンター: 0120-380-495 www.os-worldwide.com
Taiwan
12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd.,
+886-2-8911-8600
Xindian Dist., New Taipei City 231,
+886-2-8911-6550
Taiwan, R.O.C.
[email protected]
www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street,
Cheung Sha Wan,
Kowloon, Hong Kong
Chine
+44 (0) 1923 691 800
5F, No. 1205, Kaixuan Rd.,
+44 (0) 1923 691 888
Changning District
[email protected] Shanghai, 200052, China
+31 (0) 36 820 0252
+31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
[email protected]
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
+49 (0) 211 506 6670
+49 (0) 211 506 66799
[email protected]
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
[email protected]
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norvège
Corée
Japon
+82+2+34430004
+82+2+34430005
+852-2396-8968
+852-2370-1222
www.optoma.com.hk
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
*36.7C601G001-A*
P/N:36.7C601G001-A
www.optoma.com

Manuels associés