▼
Scroll to page 2
of
64
FRANÇAIS GUIDE DE L’UTILISATEUR Lisez ce Guide de l’utilisateur avant de commencer à utiliser votre P-touch.Conservez ce Guide de l’utilisateur dans un endroit pratique pour vous y référer au besoin. INTRODUCTION PREMIERS PAS ÉDITER UNE ÉTIQUETTE IMPRESSION D’ÉTIQUETTES UTILISATION DE LAMÉMOIRE DE FICHIERS ENTRETIEN DE VOTRE P-TOUCH DÉPANNAGE ANNEXE INDEX INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi la P-touch 2030. Votre nouvelle P-touch est un système d’étiquetage facile à utiliser et riche en options, qui fait de la création d’étiquettes professionnelles de haute qualité un jeu d’enfant. Ce manuel comporte différentes consignes et procédures de base pour l’utilisation de ces fonctions. Nous vous recommandons de lire ce guide attentivement avant d’utiliser cet appareil et de le conserver dans un endroit facilement accessible, afin de pouvoir vous y référer à tout moment. Déclaration de Conformité (Europe uniquement) Nous, BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon déclarons que ce produit et cet adaptateur secteur sont conformes aux principales exigences de toutes les directives et réglementations pertinentes appliquées au sein de la Communauté Européenne. La Déclaration de conformité peut être téléchargée depuis notre site Web. Visitez http://solutions.brother.com • choisissez une région (par ex. Europe), • choisissez un pays, • choisissez votre modèle, • cliquez sur « Manuels », • cliquez sur Déclaration de conformité (* sélectionnez la langue, le cas échéant). Compilation et publication Ce guide a été compilé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd. Il couvre les descriptions et spécifications des derniers produits. Le contenu de ce guide et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. En cas de disponibilité de nouvelles versions du logiciel de la PT-2030, ce guide peut ne pas refléter les fonctionnalités mises à jour. Le logiciel et le contenu de ce manuel pourraient donc être différents. Tous les noms commerciaux et noms de produits d’autres sociétés apparaissant sur les produits Brother, les documents liés et tout autre matériel sont des noms commerciaux ou marques déposées de ces sociétés respectives. FRANÇAIS Comment utiliser la P-touch .......................................................................................... 4 Consignes de sécurité................................................................................................... 5 Mesures préventives générales .................................................................................... 8 Symboles utilisés dans ce guide ................................................................................... 9 INTRODUCTION Sommaire PREMIERS PAS .................................................................................... 10 Désemballer votre P-touch.......................................................................................... 10 Description générale ................................................................................................... 10 Écran à cristaux liquides & Clavier.............................................................................. 11 Écran à cristaux liquides ....................................................................................... 11 Noms et fonctions des touches............................................................................. 12 Bloc d’alimentation ...................................................................................................... 14 Pile ........................................................................................................................ 14 Adaptateur secteur................................................................................................ 15 Insertion d’une cassette à ruban ................................................................................. 16 Mise sous/hors tension................................................................................................ 17 Avance du ruban ......................................................................................................... 18 Fonction d’avance................................................................................................. 18 Écran à cristaux liquides ............................................................................................. 18 Contraste de l’écran à cristaux liquides ................................................................ 18 Paramétrage de la langue et de l’unité........................................................................ 19 Langue .................................................................................................................. 19 Unité...................................................................................................................... 19 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE .................................................................... 20 1 Saisie et édition du texte ............................................................................................. 20 Saisie du texte depuis le clavier............................................................................ 20 Ajout d’une nouvelle ligne ..................................................................................... 20 Ajout d’un nouveau bloc........................................................................................ 20 Déplacement du curseur....................................................................................... 20 Insertion d’un texte................................................................................................ 20 Insertion d’une tabulation...................................................................................... 20 Suppression d’un texte ......................................................................................... 21 Saisie des symboles.................................................................................................... 22 Saisie des symboles à l’aide de la fonction Symboles.......................................... 22 Saisie des caractères accentués................................................................................. 24 Paramétrage des attributs des caractères .................................................................. 25 Paramétrage des attributs des caractères par étiquette ....................................... 25 Paramétrage des attributs des caractères pour chaque ligne .............................. 25 Paramétrage du style Adaptation automatique..................................................... 28 2 3 4 5 6 7 8 9 1 INTRODUCTION Paramétrage des attributs étiquettes ...........................................................................29 Utilisation des mises en page à formatage automatique .............................................31 Utilisation des Modèles – Exemple : création de l’identification d’un bien .............31 Utilisation des mises en page de bloc ...................................................................34 Création d’une étiquette de code à barres ...................................................................37 Configurer les paramètres des codes à barres......................................................37 Saisie des données des codes à barres ................................................................38 Éditer et Supprimer un code à barres ....................................................................40 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES ............................................................. 41 Prévisualisation des étiquettes.....................................................................................41 Impression d’une étiquette ...........................................................................................41 Impression d’un seul exemplaire ...........................................................................42 Impression de plusieurs exemplaires ....................................................................42 Étiquettes à numérotation automatique .................................................................43 Impression en miroir ..............................................................................................44 Définition de la marge ..................................................................................................45 Adapter la longueur de l’étiquette ................................................................................47 Application des étiquettes ............................................................................................47 Impression depuis la collection d’étiquettes.................................................................48 Impression d’une étiquette depuis la collection d’étiquettes enregistrée dans la machine .............................................................................................................48 UTILISATION DE LA MÉMOIRE DE FICHIERS ................................... 52 Stocker une étiquette dans la mémoire........................................................................52 Ouverture d’un fichier d’étiquette stocké......................................................................52 Impression d’un fichier d’étiquette stocké ....................................................................53 Suppression d’un fichier d’étiquette stocké..................................................................53 ENTRETIEN DE VOTRE P-TOUCH ..................................................... 54 Réinitialiser la P-touch .................................................................................................54 Réinitialisation des données aux paramètres d’usine (les collections d’étiquettes enregistrées dans les Favoris ne sont pas réinitialisées) ......................................54 Maintenance.................................................................................................................54 Nettoyage de l’unité principale...............................................................................54 Nettoyage de la tête d’impression .........................................................................54 Nettoyage du coupe-ruban ....................................................................................55 2 FRANÇAIS Quoi faire et quand...................................................................................................... 56 Messages d’erreur....................................................................................................... 57 ANNEXE ................................................................................................ 60 INTRODUCTION DÉPANNAGE ........................................................................................ 56 Spécifications .............................................................................................................. 60 INDEX .................................................................................................... 61 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 INTRODUCTION Comment utiliser la P-touch Créer une étiquette avec la P-touch 1 PREMIERS PAS Préparer la P-touch. P. 10 2 CRÉATION D’UNE ÉTIQUETTE • Saisie et édition de texte. P. 20 • Saisie des symboles. P. 22 • Saisie des caractères accentués. P. 24 • Utilisation des mises en page à formatage automatique. P. 31 Outre la saisie de texte, la P-touch propose une large gamme d’options de formatage. Créer des étiquettes comme celles-ci : 3 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES • Impression d’une étiquette. P. 41 • Définition de la marge. P. 45 • Impression depuis la collection d’étiquettes. P. 48 Avant d’imprimer, vous pouvez vérifier la mise en page de votre étiquette à l’aide de la fonction de prévisualisation. Créer des étiquettes comme celles-ci : Impression depuis la collection d’étiquettes À l’aide de la fonction Collection d’étiquettes, ces dernières peuvent être créées facilement en sélectionnant puis en imprimant des modèles déjà intégrés à la machine. 4 Comment utiliser la P-touch FRANÇAIS Pour éviter toute blessure ou tout dommage, les remarques importantes sont expliquées à l’aide de différents symboles. Ce guide utilise les symboles suivants : Indique une situation potentiellement dangereuse, AVERTISSEMENT pouvant entraîner la mort ou de sérieuses blessures MISE EN GARDE INTRODUCTION Consignes de sécurité si elle n’est pas évitée. Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner des blessures mineures ou modérées si elle n’est pas évitée. Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide : Action NON autorisée. NE démontez PAS le produit. N’éclaboussez PAS le produit et ne l’immergez pas dans l’eau. NE touchez PAS une partie donnée du produit. Action obligatoire. Débranchez. Alerte de sécurité. Possibilité de choc électrique. AVERTISSEMENT P-touch Suivez ces directives pour éviter les incendies, dommages, chocs électriques et/ou risques de blessure. PROTÉGEZ la P-touch de toute humidité. NE touchez PAS aux parties métalliques à proximité de la tête d’impression. La tête d’impression devient très chaude quand l’appareil est utilisé et reste très chaude juste après usage. Ne touchez pas l’imprimante directement avec vos mains. NE démontez PAS la P-touch. Pour les contrôles, réglages et réparations de l’imprimante, contactez le magasin où vous avez acheté la P-touch ou votre centre de maintenance agréé. Des sacs plastiques sont utilisés pour emballer votre imprimante. Pour éviter tout risque de suffocation, conservez ces sacs hors de portée des bébés et des enfants. Débranchez l’adaptateur secteur, retirez immédiatement les piles et arrêtez d’utiliser l’imprimante si vous remarquez une odeur, un dégagement de chaleur, une décoloration, une déformation ou tout autre événement inhabituel pendant l’utilisation ou l’entreposage de l’imprimante. Pour éviter tout dommage, ne laissez pas tomber la P-touch ou ne tapez pas dedans. N’utilisez PAS la P-touch si un corps étranger se trouve à l’intérieur. Si de l’eau ou des corps étrangers venaient à pénétrer la P-touch, débranchez l’adaptateur secteur, retirez les piles et contactez le magasin où vous avez acheté la P-touch ou votre centre de maintenance agréé. Consignes de sécurité 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 INTRODUCTION AVERTISSEMENT Pile Suivez ces recommandations pour éviter toute fuite de liquide, de chaleur, toute usure des piles ou blessure personnelle. NE PAS lancer au milieu du feu, ne pas chauffer, ne pas créer de court-circuit, ne pas recharger ou séparer les piles. Adaptateur secteur Suivez ces directives pour éviter les incendies, dommages, chocs électriques, défaillances ou risques de blessure. Utilisez toujours la tension spécifiée (220 - 240 V) ainsi que l’adaptateur secteur recommandé. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un accident ou des dommages. Brother n’assumera aucune responsabilité pour tout accident ou dommage résultant de la non-utilisation de l’adaptateur secteur et du cordon de l’adaptateur spécifiés. Ne connectez PAS l’adaptateur secteur et le cordon d’adaptateur fournis avec d’autres produits. Débranchez immédiatement le cordon de l’adaptateur secteur et arrêtez d’utiliser la P-touch en cas d’orage. Les éclairs entraînent un faible risque de choc électrique. Coupe-ruban NE PAS toucher la lame du coupe-ruban. 6 Consignes de sécurité NE touchez PAS l’adaptateur secteur ou la prise avec des doigts mouillés. N’utilisez PAS l’adaptateur secteur dans des lieux humides, tels qu’une salle de bain. N’utilisez PAS un cordon d’adaptateur ou une prise endommagé. NE PAS placer d’objets lourds sur le cordon de l’adaptateur ou sur la prise, ne pas l’endommager ni le modifier. Ne courbez pas excessivement le cordon d’adaptateur. NE PAS faire tomber, taper ou endommager de toute autre façon l’adaptateur secteur. Veillez à ce que le cordon soit correctement inséré dans la prise électrique. N’utilisez pas une prise de courant mal fixée. FRANÇAIS Pile Suivez ces recommandations pour éviter toute fuite de liquide, de chaleur ou toute usure des piles. NE PAS utiliser d’anciennes et de nouvelles piles ensemble. NE PAS mélanger des piles alcalines avec un autre type de piles. NE PAS inverser les pôles positif et négatif. Retirez les piles si vous ne comptez pas vous servir du P-touch pendant une longue période. INTRODUCTION MISE EN GARDE Adaptateur secteur Si vous ne comptez pas vous servir de la P-touch pendant une longue période, débranchez l’adaptateur secteur de la prise. Tenez toujours l’adaptateur secteur lorsque vous le débranchez de la prise. Coupe-ruban Suivez ces recommandations pour éviter toute blessure et tout dommage mineur au niveau de l’imprimante. NE PAS ouvrir le couvercle du compartiment à ruban lorsque vous utilisez le coupe-ruban. NE PAS appliquer de pression trop forte sur le coupe-ruban. P-touch Suivez ces recommandations pour éviter toute blessure personnelle et tout dommage mineur à la P-touch. Placez la P-touch sur une surface plate et stable telle qu’un bureau. NE PAS laisser la P-touch à la portée des enfants lorsque le couvercle du compartiment à ruban est ouvert. NE PAS poser d’objets lourds sur la P-touch. Afin d’éviter toute blessure, veillez à ne pas mettre vos doigts dans les zones indiquées sur les illustrations. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Consignes de sécurité 7 INTRODUCTION Mesures préventives générales • N’installez PAS cet appareil près d’un appareil provoquant des interférences électromagnétiques. Cet appareil peut mal fonctionner s’il est placé près d’une télévision, d’une radio, etc. • N’utilisez pas la P-touch d’une autre manière ou dans un autre but que ceux décrits dans ce guide. Cela pourrait provoquer des accidents ou endommager la machine. • N’insérez PAS d’objets étrangers dans la fente de sortie du ruban, dans le connecteur de l’adaptateur secteur, etc. • Ne touchez PAS la tête d’impression avec vos doigts. Utilisez la cassette de nettoyage de la tête d’impression proposée en option (TZe-CL4), la fonction de nettoyage automatique ou un tissu doux (par ex. un coton-tige) lorsque vous nettoyez la tête d’impression (consultez « Nettoyage de l’unité principale » à la page 54). • NE PAS nettoyer la machine avec de l’alcool ou d’autres solvants organiques. Utiliser uniquement un chiffon doux et sec. • Ne placez PAS la P-touch à la lumière directe du soleil, près de radiateurs ou d’autres appareils dégageant de la chaleur, ou à un endroit exposé à des températures extrêmement basses ou élevées, à un niveau d’humidité élevé ou encore à la poussière. Plage de températures de fonctionnement standard : 10 à 35 °C. • NE PAS laisser de caoutchouc ni de vinyle sur l’imprimante pendant une durée prolongée, car cela risque de tâcher l’appareil. • Selon les conditions de la zone où se trouve l’imprimante et son paramétrage, certains paramètres ou symboles peuvent être difficiles à lire. • Utilisez des rubans Brother TZe avec cet appareil. • NE PAS tirer sur le ruban qui se trouve dans la cassette et ne pas appliquer de pression dessus. Vous risqueriez en effet d’endommager la cassette à ruban ou l’imprimante. • NE PAS essayer d’imprimer des étiquettes à l’aide d’une cassette vide ou sans aucune cassette insérée dans la P-touch. Cela endommagerait en effet la tête d’impression. • NE PAS essayer de couper le ruban pendant son avance ou l’impression, sinon cela risque de l’endommager. • (Lorsque le CD-ROM est inclus) veillez à ne pas rayer le CD-ROM. Ne placez pas le CD-ROM dans un lieu exposé à des températures élevées ou basses. Ne placez pas d’objets lourds sur le CD-ROM et ne le pliez pas. • (Lorsque le CD-ROM est inclus) les logiciels du CD-ROM sont conçus pour être utilisés avec la P-touch et peuvent être installés sur plusieurs ordinateurs. • Nous vous recommandons fortement de lire avec attention ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser votre P-touch, puis de le conserver à proximité afin de pouvoir vous y référer à tout moment. • Selon l’endroit, les matériaux et les conditions environnementales, l’étiquette peut se décoller ou devenir indécollable, la couleur de l’étiquette peut changer ou déteindre sur d’autres objets. Avant d’appliquer l’étiquette, vérifiez les conditions environnementales et la nature des matériaux. • NE PAS exposer les cassettes à ruban à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à un niveau d’humidité élevé ou à la poussière. Stockez les cassettes à ruban dans un endroit frais et sombre. Utilisez les cassettes à ruban rapidement après l’ouverture de leur emballage. • Les marques faites avec de l’encre à base d’huile ou d’eau peuvent être visibles à travers une étiquette collée dessus. Pour cacher les marques, utilisez deux étiquettes posées l’une sur l’autre ou utilisez une étiquette de couleur sombre. • Toutes les données stockées dans la mémoire seront perdues en cas de défaillance, de réparation du P-touch ou encore d’expiration de la pile. • Lorsque vous déconnectez l’alimentation électrique pendant plus de deux minutes, tout le texte et le formatage sont effacés. Tous les fichiers texte enregistrés dans la mémoire seront également effacés. • Veuillez noter que Brother Industries, Ltd. n’assume aucune responsabilité pour tout dommage, etc. provoqué par le non-respect des consignes indiquées. 8 Mesures préventives générales FRANÇAIS Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide pour indiquer des informations supplémentaires. Ce symbole indique des informations ou des instructions pouvant entraîner des : dommages ou des blessures, voire des opérations sources d’erreurs, en cas de non-respect. : INTRODUCTION Symboles utilisés dans ce guide Ce symbole signale des informations ou des instructions qui peuvent vous aider à mieux comprendre la P-touch et à l’utiliser de manière plus efficace. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Symboles utilisés dans ce guide 9 PREMIERS PAS Désemballer votre P-touch Vérifier que le paquet contient les articles suivants avant d’utiliser votre P-touch. P-touch PT-2030 Cassette à ruban de démarrage Adaptateur secteur Guide de l’utilisateur La prise de l’adaptateur peut être différente Pour télécharger la version PDF du Guide selon le pays. de l’utilisateur, allez sur le site http://solutions.brother.com Description générale Compartiment de la cassette Couvercle du compartiment à ruban à ruban Écran à cristaux Visionneuse de liquides ruban Fente de sortie du ruban Clavier Tête d’impression Coupe-ruban Levier de dégagement À l’expédition de l’usine, l’écran à cristaux liquides est couvert par une feuille de protection contre les endommagements. Enlever cette feuille avant d’utiliser la P-touch. 10 Désemballer votre P-touch FRANÇAIS PREMIERS PAS Couvercle du compartiment à piles Couvercle des piles Connecteur d’adaptateur secteur Écran à cristaux liquides & Clavier Écran à cristaux liquides 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 1. Numéro de ligne Indique le numéro de ligne dans la mise en page de l’étiquette. 2. Curseur Les caractères sont saisis à gauche du curseur. Indique la position actuelle de saisie des données. 3. Marquage de retour Indique la fin d’une ligne de texte. 4. Mode Maj Indique que le mode Maj est activé. 5. à 8. Guide de style Indique les paramètres actuels de la police des caractères (5), de la taille des caractères (6), du style des caractères (7) et du cadre (8). 9. Longueur ruban Indique la longueur du ruban pour le texte saisi. 10. Sélection du curseur Utiliser les touches et pour sélectionner les éléments du menu et les touches et pour modifier les paramètres. 1 2 3 4 5 6 7 8 Consultez la section « Écran à cristaux liquides » à la page 18 pour toute modification. Écran à cristaux liquides & Clavier 9 11 PREMIERS PAS Noms et fonctions des touches Pour la France, Belgique La langue par défaut est « anglais ». 1. Alimentation Met la P-touch sous et hors tension. 2. Curseur ( ) Déplace le curseur en direction de la flèche. 3. OK Choisit l’option affichée. 4. Echap Annule la commande en cours et revient à l’étape précédente ou à l’écran de saisie des données. 5. Collection d’étiquettes Permet de choisir et d’imprimer les collections d’étiquettes. 12 Écran à cristaux liquides & Clavier Pour la Suisse La langue par défaut est « allemand ». 6. Imprimer • Imprime sur le ruban le modèle de l’étiquette actuelle. • Ouvre le menu Options d’impression si elle est utilisée avec la touche Shift. 7. Prévisualisation • Affiche un aperçu de l’étiquette. • Fait avancer 25 mm de ruban vierge lorsqu’elle est utilisée avec la touche Shift. 8. Fichier Permet d’imprimer, d’ouvrir, de sauvegarder ou d’effacer les étiquettes les plus fréquemment utilisées dans la mémoire des fichiers. FRANÇAIS 15. Shift Utiliser cette touche en combinaison avec les touches littérales et numériques pour saisir des majuscules ou les symboles indiqués sur les touches numériques. 16. Symbole Utiliser cette touche pour sélectionner et saisir un symbole de la liste de symboles disponibles. 17. Espacement arrière Efface le caractère à gauche du curseur. 18. Entrée • Entre une nouvelle ligne lors de la saisie du texte. • Entre un nouveau bloc quand elle est utilisée en combinaison avec la touche Shift. 19. Mise en forme automatique Permet de créer des étiquettes à l’aide des modèles prédéfinis ou des formats de blocs. 20. Espace • Entre un espace blanc. • Rétablit la valeur par défaut du paramètre. 21. Accent Utiliser cette touche pour sélectionner et saisir un caractère accentué PREMIERS PAS 9. Texte • Permet de paramétrer les attributs des caractères de l’étiquette. • Les attributs des caractères peuvent être déterminés pour chaque ligne de l’étiquette quand le menu Texte est ouvert en combinaison avec la touche Shift. 10. Etiquette Permet de paramétrer les attributs étiquette de l’étiquette. 11. Configuration Permet de paramétrer les préférences de fonctionnement (Code bar., Contraste LCD) de la P-touch. 12. Effacer Efface tout le texte saisi ou tous les paramètres actuels du texte ou de l’étiquette. 13. Caractères • Utiliser ces touches pour taper des lettres ou des nombres. • Les majuscules et les symboles peuvent être saisis en utilisant ces touches en combinaison avec la touche Maj ou Shift. 14. Maj Active et désactive le mode Maj. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Écran à cristaux liquides & Clavier 13 PREMIERS PAS Bloc d’alimentation Pile 1 Après s’être assuré que l’alimentation est coupée, retirer le couvercle du compartiment des piles sur l’arrière de la machine. Si les piles sont déjà dans la machine, enlevez-les. S’assurer que l’unité est bien éteinte lors de la pose des piles. 2 Insérez six piles alcalines AA (LR6) neuves en veillant au bon positionnement des pôles (+) et (-) dans le compartiment des piles. 23 Remplacez toujours en même temps les six piles par des piles neuves. 3 Fermer le couvercle du compartiment des piles en insérant les trois crochets dans les fentes de la machine, puis presser fermement jusqu’à entendre un clic. Retirez les piles si vous ne comptez pas vous servir du P-touch pendant une longue période. 14 Bloc d’alimentation FRANÇAIS PREMIERS PAS Adaptateur secteur Branchez directement l’adaptateur secteur sur la P-touch. 1 Insérez la fiche du cordon de l’adaptateur secteur dans le connecteur marqué DC IN 9-9.5V de la P-touch. 2 Insérer la fiche de l’adaptateur secteur dans une prise électrique standard. • Mettre la P-touch hors tension avant de déconnecter l’adaptateur secteur. • Ne pas tirer ou plier le cordon de l’adaptateur secteur. Pour préserver la mémoire de la P-touch lorsque l’adaptateur secteur est débranché, nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines AA (LR6). AVERTISSEMENT • • Utilisez uniquement l’adaptateur conçu exclusivement pour votre P-touch. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un accident ou des dommages. Brother ne sera responsable d’aucun accident ou endommagement résultant de l’utilisation d’un autre adaptateur secteur que celui spécifié. Ne connectez pas l’adaptateur secteur à une prise électrique non standard. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un accident ou des dommages. Brother ne sera responsable d’aucun accident ou endommagement résultant de l’utilisation d’une prise électrique non standard. • 2 3 4 5 6 MISE EN GARDE • 1 Débranchez l’adaptateur secteur de la P-touch et de la prise électrique si vous avez l’intention de ne pas utiliser la P-touch pendant une période prolongée. Lorsque vous déconnectez l’alimentation électrique pendant plus de deux minutes, tout le texte et le formatage sont effacés. Tous les fichiers texte enregistrés dans la mémoire seront également effacés. Bloc d’alimentation 7 8 9 15 PREMIERS PAS Insertion d’une cassette à ruban Des cassettes à ruban de 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm ou 18 mm de large peuvent être utilisées pour la P-touch. Utilisez des cassettes à ruban Brother portant la marque . • Si la nouvelle cassette est équipée d’une butée, assurez-vous de la retirer avant d’insérer la cassette. 1 Vérifiez que la fin du ruban n’est pas courbée et qu’elle passe bien par le guidage. Si le ruban n’y passe pas, positionnez-le conformément au schéma. Fin du ruban Guide-ruban 2 16 Après vous être assuré que l’unité est bien éteinte, ouvrez le compartiment à piles. S’il y a déjà une cassette à ruban dans la machine, ôtez-la en la tirant vers le haut. Insertion d’une cassette à ruban FRANÇAIS Insérez la cassette dans le compartiment correspondant, en positionnant la fin du ruban face à la fente de sortie du ruban de la machine, puis appuyez fermement jusqu’à entendre un clic. Lors de l’insertion de la cassette, assurez-vous que le ruban et le ruban encreur ne grippent pas la tête d’impression. 4 PREMIERS PAS 3 Fente de sortie du ruban Fermez le couvercle du compartiment à ruban. Vérifiez que le levier de dégagement est bien en haut lorsque le couvercle du compartiment à ruban est fermé. Le couvercle du compartiment à ruban ne peut être fermé si le levier de dégagement est enfoncé. • Faîtes avancer le ruban afin d’annuler tout écart du ruban et du ruban encreur après avoir effectué la mise en place de la cassette en maintenant appuyée la touche Shift et en appuyant sur Prévisualisation. • Ne pas tirer l’étiquette qui sort de la fente de sortie du ruban. Cette action mènera à la décharge du ruban encreur avec le ruban. • Stocker les cassettes dans un endroit frais et sombre, à l’abri de la lumière directe du soleil et des endroits poussiéreux, humides et surchauffés. Utiliser la cassette aussi vite que possible après avoir ouvert le paquet fermé hermétiquement. Mise sous/hors tension 2 3 Appuyez sur la touche d’Alimentation pour mettre la P-touch sous tension. Appuyer de nouveau sur Alimentation pour mettre hors tension la P-touch. • Votre P-touch est dotée d’une fonction d’économie d’énergie qui la met automatiquement hors tension si aucune touche n’est pressée pendant une période donnée et sous certaines conditions de fonctionnement. Se reporter au tableau Temps de mise hors tension automatique pour obtenir plus de détails. • Si des piles sont insérées ou que la P-touch est connectée à une prise électrique via l’adaptateur secteur, les informations de la session précédente seront affichées lors de la mise sous tension. Temps de mise hors tension automatique Avec l’adaptateur secteur Avec la pile 1 5 minutes 5 minutes Mise sous/hors tension 4 5 6 7 8 9 17 PREMIERS PAS Avance du ruban Fonction d’avance La fonction d’avance fait avancer 25 mm de ruban vierge. • S’assurer de faire avancer le ruban afin d’annuler tout écart du ruban et du ruban encreur après avoir effectué la mise en place de la cassette. • Ne pas tirer l’étiquette qui sort de la fente de sortie du ruban. Cette action mènera à la décharge du ruban encreur avec le ruban. • Ne pas bloquer la fente de sortie du ruban pendant l’impression ou l’avancée du ruban. Cette action mènerait au blocage du ruban. 1 Maintenir appuyée la touche Shift et appuyer sur Prévisualisation. 2 Le message « Avance ruban... Veuillez patienter » apparaît lorsque le ruban est avancé. Pour quitter ou annuler cette fonction, appuyez sur Echap. Écran à cristaux liquides Contraste de l’écran à cristaux liquides Il est possible de changer le réglage du contraste de l’écran à cristaux liquides sur l’un des cinq niveaux (+2, +1, 0, -1, -2) afin de rendre l’écran plus lisible. Le réglage par défaut est sur « 0 ». 1 Cliquez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, cliquez sur « Contraste LCD » à l’aide de la touche ou puis cliquez sur OK ou Entrée. 2 Choisissez un niveau de contraste à l’aide de la touche ou . Le contraste de l’écran change chaque fois que l’on appuie sur la touche vous permettant de régler le contraste le plus adéquat. 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. ou • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Si l’on appuie sur la touche Espace de l’écran de réglage du contraste, le contraste sera réglé par défaut sur « 0 ». 18 Avance du ruban FRANÇAIS Langue 1 Cliquez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, cliquez sur « Langue » à l’aide de la touche ou puis cliquez sur OK ou Entrée. 2 Sélectionnez une langue pour les commandes du menu et les messages affichés sur l’écran LCD à l’aide de la touche ou . Vous pouvez choisir « Český », « Dansk », « Deutsch », « English », « Español », « Français », « Hrvatski », « Italiano », « Magyar », « Nederlands », « Norsk », « Polski », « Português », « Română », « Slovenski », « Slovenský », « Suomi », « Svenska » ou « Türkçe ». 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. PREMIERS PAS Paramétrage de la langue et de l’unité Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. Unité 1 Cliquez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, cliquez sur « Unité » à l’aide de la touche ou puis cliquez sur OK ou Entrée. 2 Sélectionnez l’unité des dimensions affichées sur l’écran à cristaux liquides à l’aide de la touche ou . Vous avez le choix entre « mm » ou « pouce ». 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. 1 2 Le paramètre par défaut est « mm ». Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. 3 4 5 6 7 8 9 Paramétrage de la langue et de l’unité 19 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Saisie et édition du texte Saisie du texte depuis le clavier Le clavier de votre P-touch s’utilise comme un clavier de traitement de texte standard. Ajout d’une nouvelle ligne Pour mettre fin à la ligne de texte en cours et commencer une nouvelle ligne, appuyez sur la touche Entrée. Un marquage de retour apparaît à la fin de la ligne et le curseur se déplace vers le début de la nouvelle ligne. • Un nombre maximum de lignes de texte peut être saisi pour chaque largeur de ruban. 5 lignes au maximum peuvent être saisies sur un ruban de 18 mm, 3 sur 12 mm, 2 sur 9 ou 6 mm et 1 sur 3,5 mm. • Si vous appuyez sur Entrée alors qu’il y a déjà cinq lignes, cela provoque l’affichage d’un message d’erreur. • Pour modifier l’attribut des caractères de chaque ligne, consultez « Paramétrage des attributs des caractères pour chaque ligne » à la page 25. Ajout d’un nouveau bloc Pour créer un nouveau bloc de texte/lignes sur la droite du texte actuel, appuyez sur Entrée tout en maintenant la touche Shift enfoncée. Un marquage apparaît à la fin du bloc et le curseur se déplace vers le début du nouveau bloc. Un maximum de 5 blocs peut être saisi sur une étiquette. Déplacement du curseur • Appuyez sur , , ou pour déplacer le curseur d’un espace ou d’une ligne. • Pour déplacer le curseur vers le début ou la fin de la ligne en cours, maintenez appuyée la touche Shift puis appuyez sur la touche ou . • Pour déplacer le curseur vers le début ou la fin du texte, maintenez appuyée la touche Shift puis appuyez sur la touche ou . Insertion d’un texte Pour insérer un texte supplémentaire entre des lignes de texte existantes, déplacez le curseur à droite de l’endroit où vous souhaitez insérer un texte et saisissez-le. Le nouveau texte est inséré à la gauche du curseur. Insertion d’une tabulation Pour insérer une tabulation entre des lignes de texte existantes, déplacez le curseur à l’endroit où vous souhaitez ajouter la tabulation et appuyez sur Configuration pour ouvrir le menu Configuration, sélectionnez ensuite « Tabulation » à l’aide des touches ou , puis appuyez sur OK ou Entrée. Une marque apparaît pour indiquer la position où l’espace de tabulation sera inséré. • Pour modifier la longueur de la tabulation, consultez « Paramétrage des attributs étiquettes » à la page 29. • L’espace de tabulation peut aussi être inséré en appuyant sur Espace, tout en maintenant enfoncée la touche Shift. 20 Saisie et édition du texte FRANÇAIS Suppression d’un caractère à la fois Pour supprimer un caractère d’une ligne de texte déjà existante, déplacez le curseur à droite du caractère visé pour entamer la suppression du texte puis appuyez sur la touche Espacement arrière. Le caractère sur la gauche du curseur est supprimé à chaque appui de la touche Espacement arrière. En maintenant la touche Espacement arrière enfoncée, les caractères sur la gauche du curseur seront effacés les uns après les autres. ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Suppression d’un texte Suppression de tout le texte à la fois Utilisez la touche Effacer pour supprimer tout le texte à la fois. 1 Appuyez sur la touche Effacer. Les options de suppression s’affichent. 2 À l’aide des touches ou , sélectionnez « Txt seulement » afin de supprimer l’ensemble du texte tout en conservant les paramètres actuels ou sélectionnez « Txt&Format » afin de supprimer l’ensemble du texte ainsi que les paramètres de formatage. Appuyez sur la touche Echap afin de retourner à l’écran de saisie de texte, sans effacer (ou supprimer) le texte ou le format. 3 1 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Tout le texte est effacé. Les paramètres de formatage sont également supprimés si Txt&Format est sélectionné. 2 3 4 5 6 7 8 9 Saisie et édition du texte 21 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Saisie des symboles En plus des symboles disponibles sur le clavier, un grand nombre de symboles (dont les caractères ASCII étendus et internationaux) sont disponibles avec la fonction symbole. Pour entrer un symbole, utilisez la fonction Symbole (voir ci-dessous). Vous pouvez également maintenir la touche Shift enfoncée, puis appuyer sur une touche du clavier pour entrer le symbole imprimé sur le coin supérieur droit de la touche sélectionnée. Saisie des symboles à l’aide de la fonction Symboles 1 Appuyez sur la touche Symbole. Une liste de catégories de symboles et de symboles appartenant à cette catégorie apparaît. Le dernier symbole entré est sélectionné dans la liste affichée. 2 Sélectionnez une catégorie de symboles (Ponctuation, Économique, Mathématiques, etc.) à l’aide de la touche ou ou en appuyant de manière répétée sur la touche Symbole, puis sélectionnez un symbole à l’aide de la touche ou . 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le symbole choisi est inséré dans la ligne de texte. Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. 22 Saisie des symboles FRANÇAIS ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Liste des symboles Catégorie Ponctuation Économique Mathématiques Parenthèses Flèches Symboles Unité International Nombre Graphique Électrique Audio/Visuel Signes Communication Véhicule Sports Nature 1 Autres 2 L’utilisation du marquage CE est strictement gouverné par une ou plusieurs directives du Conseil européen. Assurez-vous que les étiquettes produites par vos soins et comprenant ce marquage soient conformes aux directives en vigueur. 3 4 5 6 7 8 9 Saisie des symboles 23 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Saisie des caractères accentués La P-touch peut afficher et imprimer un jeu de caractères accentués, tels que les caractères spécifiques à d’autres langues. 1 Entrez le caractère que vous souhaitez accentuer. Le mode Maj peut être utilisé avec la fonction Accent. 2 Appuyez sur la touche Accent. Le caractère saisi se transformera en caractère accentué. 3 Appuyez sur la touche Accent à plusieurs reprises jusqu’à ce que le caractère accentué désiré soit sélectionné ou sélectionnez-le à l’aide de la touche ou . L’ordre des caractères accentués qui apparaissent à l’écran dépend de la langue sélectionnée sur l’écran à cristaux liquides. 4 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le caractère accentué choisi est inséré dans la ligne de texte. • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Consultez le tableau de la Liste des caractères accentués pour obtenir une liste de tous les caractères accentués disponibles. Liste des caractères accentués Caractère a A c C d D e E g G i I k K l L 24 Caractères accentués Saisie des caractères accentués Caractère n N o O r R s S t T u U y Y z Z Caractères accentués FRANÇAIS Paramétrage des attributs des caractères par étiquette À l’aide de la touche Texte, il est possible de sélectionner la police et d’appliquer les attributs relatifs à la taille, la largeur, le style, la ligne et l’alignement. 1 Appuyez sur la touche Texte. Les paramètres actuels sont affichés. 2 Choisissez un attribut à l’aide de la touche pour cet attribut à l’aide de la touche ou 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour appliquer ces paramètres. . ou puis définissez une valeur ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Paramétrage des attributs des caractères Les nouveaux paramètres NE sont PAS appliqués si vous n’appuyez pas sur la touche OK ou Entrée. • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Appuyez sur la touche Espace pour définir l’attribut sélectionné en tant que valeur par défaut. • Consultez le tableau Options de paramétrage pour obtenir la liste de tous les paramétrages disponibles. • Les petits caractères peuvent être difficiles à lire quand certains styles sont appliqués (par exemple, Ombre + Italique). Paramétrage des attributs des caractères pour chaque ligne Quand une étiquette est composée de plus de deux lignes de texte, vous pouvez définir différentes valeurs d’attributs des caractères (police, taille, largeur, style, ligne et alignement) pour chaque ligne. 1 Déplacez le curseur vers la ligne dans laquelle vous souhaitez modifier l’attribut du caractère à l’aide de la touche ou . Puis appuyez sur Texte tout en maintenant appuyée la touche Shift pour afficher les attributs. ( indique sur l’écran que vous appliquez désormais cet attribut à cette ligne spécifique uniquement.) 2 Quand une valeur d’attribut différente est paramétrée pour chaque ligne, la valeur sera indiquée en tant que **** lorsque vous presserez la touche Texte. Lorsque vous changez le paramètre sur cet écran à l’aide de la touche ou , le même changement est appliqué à toutes les lignes de l’étiquette. 6 3 4 5 7 8 9 Paramétrage des attributs des caractères 25 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Options de paramétrage Attribut Valeur Résultat HEL (Helsinki) Police BRU (Brussels) FLO (Florida) CAL (Calgary) Auto 42pt 36pt Taille 24pt 18pt 12pt 9pt 6pt 26 Paramétrage des attributs des caractères Quand le mode Auto est sélectionné, le texte est automatiquement adapté pour la plus large impression possible pour chaque largeur de ruban. FRANÇAIS Valeur Résultat x2 x1 Largeur x2/3 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Attribut x1/2 Normal Gras Cont. (Contour) Ombr (Ombre) Solid (Solide) Style 1 Italiq (Italique) 2 I+Gras (Italique gras) 3 4 I+Cont (Contour italique) 5 I+Omb (Ombre italique) 6 I+Solid (Italique solide) 7 8 Vrticl (Vertical) 9 Paramétrage des attributs des caractères 27 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Attribut Valeur Résultat Off Ligne Soulig (Souligné) Barré Gauch (Gauche) Aligner (Alignement) Centre Droite Just (Justifier) Paramétrage du style Adaptation automatique Lorsque « Taille » est défini sur « Auto » et « Long. » sur une longueur spécifique, vous pouvez sélectionner le mode de réduction de la taille du texte de façon à ce qu’il s’adapte à la longueur de l’étiquette. Lorsque « Taille du texte » est sélectionné, la taille de l’ensemble du texte est modifiée de façon à l’adapter à celle de l’étiquette. Quand « Largeur du texte » est sélectionné, la largeur du texte est réduite à la taille du paramètre x1/2. (Si une réduction plus importante de la taille est nécessaire afin de mieux adapter le texte à la longueur de l’étiquette sélectionnée, la taille totale du texte sera modifiée après avoir réduit la largeur du texte de x1/2.) 1 Cliquez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, sélectionnez « Style auto » à l’aide de la touche ou puis appuyez sur OK ou Entrée. L’écran de Style auto est affiché. 2 Choisissez le style à l’aide de la touche 3 Cliquez sur OK ou Entrée pour appliquer ce paramètre. ou . • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Appuyez sur la touche Espace pour définir ce style en tant que paramètre par défaut (« Taille du texte »). 28 Paramétrage des attributs des caractères FRANÇAIS À l’aide de la touche Étiquette, vous pouvez créer une étiquette dont le texte est entouré d’un cadre, la longueur de l’étiquette et celle de la tabulation étant elles aussi spécifiées. (Consultez la section « Définition de la marge » à la page 45.) 1 Appuyez sur la touche Étiquette. Les paramètres actuels sont affichés. 2 Choisissez un attribut à l’aide de la touche ou puis définissez une valeur pour cet attribut à l’aide de la touche ou . ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Paramétrage des attributs étiquettes • Lors du réglage de la longueur de la tabulation, maintenez enfoncées les touches ou pour en modifier plus rapidement la valeur. • Lors de la définition de la longueur de l’étiquette, consultez la section « Adapter la longueur de l’étiquette » à la page 47. 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour appliquer ces paramètres. Les nouveaux paramètres NE sont PAS appliqués si vous n’appuyez pas sur la touche OK ou Entrée. • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Appuyez sur la touche Espace pour définir l’attribut sélectionné en tant que valeur par défaut. • Consultez le tableau Options de paramétrage pour obtenir la liste de tous les paramétrages disponibles. Boîtiers Attribut Valeur 1 2 3 Résultat Off 4 5 6 1 7 Cadre 2 8 9 3 Paramétrage des attributs étiquettes 29 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Attribut Valeur Résultat 4 5 6 7 8 9 Cadre 10 11 12 13 14 15 16 30 Long. La longueur de l’étiquette peut être définie entre 30 et 300 mm. Quand le mode Auto est sélectionné, la longueur de l’étiquette est automatiquement adaptée à la quantité de texte saisie. Long. Tab La longueur de la tabulation peut être définie entre 0 et 100 mm. Le paramètre par défaut est 50 mm. Paramétrage des attributs étiquettes FRANÇAIS À l’aide de la fonction de Formatage Automatique, il est possible de créer rapidement et facilement des étiquettes à des fins diverses, telles que les onglets de fichiers, les étiquettes d’équipement, les porte-noms, etc. Il suffit de sélectionner une mise en page parmi les modèles ou les mises en page de bloc, de saisir le texte et d’appliquer le formatage souhaité. Les symboles et les caractères accentués peuvent également être utilisés dans les mises en page à formatage automatique. Utilisation des Modèles – Exemple : création de l’identification d’un bien 1 Appuyez sur la touche de Mise en forme automatique pour afficher l’écran de Formatage automatique, puis sélectionnez « Modèles » à l’aide de la touche ou 2 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le dernier modèle utilisé est affiché. 3 Choisissez un modèle à l’aide de la touche 4 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. L’écran de Style est affiché. 5 Choisissez un attribut à l’aide de la touche ou puis définissez une valeur pour cet attribut à l’aide de la touche ou . 6 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. L’écran de Configuration du code barre s’affiche. L’écran de Configuration du code barre ne s’affiche que lorsqu’une mise en page contenant un code barre est sélectionnée. 7 8 ou ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Utilisation des mises en page à formatage automatique . . Choisissez un attribut à l’aide de la touche ou puis définissez une valeur pour cet attribut à l’aide de la touche ou . L’attribut « C.Chiffre » (chiffre de contrôle) est uniquement disponible pour les protocoles CODE39, I-2/5 et CODABAR. Appuyez sur la touche OK ou Entrée. L’écran de saisie du texte modèle est affiché. Le mode Maj peut être utilisé lors de la saisie d’un texte. Utilisation des mises en page à formatage automatique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 31 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE 9 Entrez le texte, puis appuyez sur la touche OK ou Entrée. Répétez l’opération pour chaque champ de texte. Après avoir renseigné tous les champs de texte, le menu d’impression apparaît dès que l’on appuie sur la touche OK ou Entrée. 10 Sélectionnez « Imprimer » à l’aide de la touche OK ou Entrée pour imprimer l’étiquette. • • • • ou puis appuyez sur Sélectionnez « Monter » pour changer les données du texte ou les paramètres de style. Sélectionnez « Enregistrer » pour enregistrer l’étiquette dans une mémoire de fichiers. Sélectionnez « Annuler » pour quitter la fonction de Formatage automatique. Cliquez sur « Options d’impression » pour définir les paramètres d’impression. • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Dans les écrans de Style et de Configuration des codes à barres, appuyez sur la touche Espace pour modifier l’attribut sélectionné en valeur par défaut. • Consultez la table des Modèles pour obtenir une liste des modèles disponibles. • Pour imprimer plusieurs copies, des copies numérotées séquentiellement ou une image miroir de l’étiquette, maintenir la touche Shift enfoncée alors que le menu d’impression est affiché puis presser la touche Imprimer pour afficher le menu des options d’impression. • Si la largeur de la cassette à ruban actuelle ne correspond pas à la largeur définie pour la mise en page sélectionnée, un message d’erreur s’affiche dès que vous essayez d’imprimer l’étiquette. Appuyez sur la touche Echap ou sur une autre touche pour effacer le message d’erreur, et insérez une cassette à ruban de la bonne largeur. • Si le nombre de caractères saisis dépasse la limite autorisée, le message « Texte trop long ! » s’affiche dès que vous appuyez sur OK ou sur Entrée. Appuyez sur la touche Echap ou sur une autre touche pour effacer le message d’erreur, et éditez le texte à l’aide de quelques caractères. Modèles Attribut Valeur Détails Classeur (18 x 219 mm) Nom du modèle Onglet de dossier Onglet de séparation (dossier en suspens) 32 Utilisation des mises en page à formatage automatique (12 x 82 mm) (12 x 42 mm) FRANÇAIS Valeur Détails Étiquette de suivi (18 x 70 mm) Corbeille (18 x 76 mm) Étiquette d’équipement ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Attribut (18 x 58 mm) Dalle (VRT) (12 x 70 mm) Nappe (18 x 39 mm) Etiquette d’adresse Nom du modèle (18 x 70 mm) Badge Nom 1 (18 x 72 mm) Badge Nom 2 1 (12 x 72 mm) Tranche boîte CD 1 (6 x 113 mm) Tranche boîte CD 2 (3,5 x 113 mm) 2 3 4 5 6 Tranche VHS (18 x 140 mm) 7 8 Tranche MiniDV (9 x 42 mm) Utilisation des mises en page à formatage automatique 9 33 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Utilisation des mises en page de bloc 1 Appuyez sur la touche Mise en forme automatique pour afficher l’écran de Formatage automatique, puis sélectionnez « Configurations de bloc » à l’aide de la touche ou . 2 Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour afficher l’écran Larg. bande, puis sélectionnez une largeur de ruban à l’aide de la touche ou . 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Si la largeur du ruban reste la même, la dernière mise en page de bloc sélectionnée s’affiche. Lorsque la largeur de ruban est modifiée, la mise en page par défaut pour la nouvelle largeur de ruban s’affiche. 4 Sélectionnez une mise en page de bloc à l’aide de la touche 5 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. L’écran de Style est affiché. 6 Choisissez un attribut à l’aide de la touche ou puis définissez une valeur pour cet attribut à l’aide de la touche ou . ou . Appuyez sur la touche Espace pour définir l’attribut sélectionné en tant que valeur par défaut. 7 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. L’écran d’entrée de texte et de mise en page de bloc est affiché. Le mode Maj peut être utilisé lors de la saisie d’un texte. 34 8 Entrez le texte, puis appuyez sur la touche OK ou Entrée. Répétez l’opération pour chaque champ de texte. Après avoir renseigné tous les champs de texte, appuyez sur OK ou sur Entrée pour afficher le menu d’impression. 9 Sélectionnez « Imprimer » à l’aide de la touche ou , puis appuyez sur OK ou Entrée pour imprimer l’étiquette. • Sélectionnez « Monter » pour changer les données du texte ou les paramètres de style. • Sélectionnez « Enregistrer » pour enregistrer l’étiquette dans une mémoire de fichiers. • Sélectionnez « Annuler » pour quitter la fonction de Formatage automatique. • Cliquez sur « Modifier Masque » pour utiliser une autre mise en page. • Cliquez sur « Options d’impression » pour définir les paramètres d’impression. Utilisation des mises en page à formatage automatique FRANÇAIS • Si la largeur de la cassette à ruban actuelle ne correspond pas à la largeur définie pour la mise en page sélectionnée, un message d’erreur s’affiche dès que vous essayez d’imprimer l’étiquette. Appuyez sur la touche Echap ou sur une autre touche pour effacer le message d’erreur, et insérez une cassette à ruban de la bonne largeur. • Si le nombre de caractères saisis dépasse la limite autorisée, le message « Texte trop long ! » s’affiche dès que vous appuyez sur OK ou sur Entrée. Appuyez sur la touche Echap ou sur une autre touche pour effacer le message d’erreur, et éditez le texte à l’aide de quelques caractères. ÉDITER UNE ÉTIQUETTE • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Consultez la table des Mises en page de bloc pour obtenir une liste des mises en pages de blocs disponibles. • Pour imprimer plusieurs copies, des copies numérotées séquentiellement ou une image miroir de l’étiquette, maintenir la touche Shift enfoncée alors que le menu d’impression est affiché puis presser la touche Imprimer pour afficher le menu des options d’impression. Mises en page des blocs Attribut Valeur Détails 2LigneA 2LigneB 3Ligne 1 Configurations de bloc (ruban de 18 mm) 2 1+2LigneA 3 1+2LigneB 4 5 1+3Ligne 6 7 1+4Ligne 8 1+5Ligne 9 Utilisation des mises en page à formatage automatique 35 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Attribut Valeur 2LigneA Configurations de bloc (ruban de 12 mm) 2LigneB 3Ligne 1+2Ligne 2LigneA Configurations de bloc (ruban de 9 mm) 2LigneB 1+2Ligne Configurations de bloc (ruban de 6 mm) 36 1+2Ligne Utilisation des mises en page à formatage automatique Détails FRANÇAIS À l’aide de la fonction Code à barres, vous pouvez créer des étiquettes de codes à barres utilisées avec les caisses enregistreuses, les systèmes de contrôle des stocks et d’autres systèmes de lecture des codes à barres, voire même des étiquettes d’inventaire des actifs utilisées dans le cadre d’un système de gestion du patrimoine. • La P-touch n’est pas conçu exclusivement pour créer des étiquettes de codes à barres. Vérifiez toujours que les étiquettes de codes à barre soient lisibles par le lecteur de codes à barres. • Pour obtenir de meilleurs résultats, imprimez les étiquettes de codes à barres à l’encre noire sur un ruban blanc. Il est possible que certains lecteurs de codes à barres ne puissent pas lire les étiquettes de codes à barres créées à l’aide d’un ruban ou de l’encre coloré(e). • Utiliser le paramètre « Grand » pour la « Largeur » dès que possible. Il est possible que certains lecteurs de codes à barres ne puissent pas lire les étiquettes de codes à barres créées avec le paramètre « Petit ». • Imprimer en continu un grand nombre d’étiquettes avec des codes à barres peut faire surchauffer la tête d’impression et peut donc affecter la qualité de l’impression. ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Création d’une étiquette de code à barres Configurer les paramètres des codes à barres 1 Appuyez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, sélectionnez « Régl. Code barre » à l’aide de la touche ou puis appuyez sur OK ou Entrée. L’écran de Configuration du code barre s’affiche. 2 Choisissez un attribut à l’aide de la touche pour cet attribut à l’aide de la touche ou ou puis définissez une valeur . Les caractères peuvent ne pas apparaître sous le code-barres même lorsque « On » est sélectionné pour « Sous# » selon la largeur du ruban utilisé, le nombre de lignes saisies ou les paramètres de style de caractères actuels. 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour appliquer ces paramètres. Les nouveaux paramètres NE sont PAS appliqués si vous n’appuyez pas sur la touche OK ou Entrée. • L’attribut « C.Chiffre » (chiffre de contrôle) est uniquement disponible pour les protocoles CODE39, I-2/5 et CODABAR. • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Appuyez sur la touche Espace pour définir l’attribut sélectionné en tant que valeur par défaut. • Consultez le tableau des Paramètres des codes à barres pour obtenir une liste des paramètres disponibles. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Création d’une étiquette de code à barres 37 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE Paramètres des codes à barres Attribut Protocole Valeur CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13, GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF), CODABAR Petit Largeur Grand Sous# (caractères imprimés sous le code à barres) C.Chiffre (chiffre de contrôle) On Off Off On (uniquement disponible pour le CODE39, I-2/5 et les protocoles CODABAR) Saisie des données des codes à barres 1 Appuyez sur Configuration pour afficher le menu de Configuration, sélectionnez « Ent. Cde barre » à l’aide de la touche ou puis appuyez sur OK ou Entrée. L’écran de Saisie du code barre s’affiche. • Un maximum de cinq codes barres peut être entré sur une étiquette. • Cliquer sur Symbole tout en maintenant la touche Shift enfoncée vous permet également d’accéder à « Ent. Cde barre ». 38 2 Entrez les données des codes à barres. Vous pouvez entrer des caractères spéciaux dans le code-barres lorsque vous utilisez les protocoles CODE39, CODABAR, CODE128 et GS1-128 (UCC/EAN-128). Si vous n’utilisez pas de caractères spéciaux, rendez-vous à l’étape 5. 3 Appuyez sur la touche Symbole. Une liste des caractères disponibles pour le protocole actuel est affichée. 4 Sélectionnez un caractère à l’aide de la touche ou , puis cliquez sur OK ou Entrée afin d’insérer ce caractère dans les données du code-barres. 5 Cliquez sur OK ou Entrée pour insérer le code-barres dans l’étiquette. Le code barres est affiché sur l’écran de saisie du texte. Création d’une étiquette de code à barres FRANÇAIS Liste des caractères spéciaux CODE39 Code 0 1 2 3 4 5 6 Caractère spécial (SPACE) CODABAR Code 0 1 2 3 4 5 Caractère spécial ÉDITER UNE ÉTIQUETTE • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Consultez le tableau de la Liste des caractères spéciaux pour obtenir une liste des paramètres disponibles. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Création d’une étiquette de code à barres 39 ÉDITER UNE ÉTIQUETTE CODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128) Code Caractère spécial Code Caractère spécial Code Caractère spécial 0 (SPACE) 24 48 DC3 1 25 49 DC4 2 26 50 NAK 3 27 51 SYN 4 28 NUL 52 ETB 5 29 53 CAN 6 30 SOH 54 EM 7 31 STX 55 SUB 8 32 ETX 56 ESC 9 33 EOT 57 10 34 ENQ 58 FS 11 35 ACK 59 12 36 BEL 60 GS 13 37 BS 61 14 38 HT 62 RS 15 39 LF 63 16 40 VT 64 US 17 41 FF 65 DEL 18 42 CR 66 FNC3 19 43 SO 67 FNC2 20 44 SI 68 FNC4 21 45 DLE 69 FNC1 22 46 DC1 23 47 DC2 Éditer et Supprimer un code à barres • Pour éditer les données d’un code barres, placez le curseur sous la marque du code barres, sur l’écran de saisie des données et ouvrez ensuite l’écran de Saisie des codes à barres. Consultez la section « Saisie des données des codes à barres » à la page 38. • Afin d’éditer les paramétrages « Largeur » et « Sous# » pour un code à barres déjà placé sur l’écran, positionnez le curseur sous la marque du code à barres, sur l’écran de saisie des données, puis ouvrez l’écran Configuration du code à barres. Consultez la section « Configurer les paramètres des codes à barres » à la page 37. • Afin de supprimer le code à barres d’une étiquette, positionnez le curseur sur la droite de la marque du code à barres, sur l’écran de saisie des données et appuyez ensuite sur la touche Espacement arrière. 40 Création d’une étiquette de code à barres FRANÇAIS IMPRESSION D’ÉTIQUETTES À l’aide de la fonction Prévisualisation, il est possible de vérifier la mise en page de l’étiquette avant de l’imprimer. Appuyez sur la touche Prévisualisation. Une image de l’étiquette s’affiche à l’écran. La longueur de l’étiquette apparaît au coin inférieur droit de l’écran. Appuyer sur la touche ou pour faire défiler l’aperçu à gauche ou à droite. Appuyer sur la touche ou pour modifier le grossissement de l’aperçu. IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Prévisualisation des étiquettes • Appuyer sur la touche Echap, OK ou Entrée pour retourner à l’écran de saisie de texte. • Pour faire défiler l’aperçu à droite ou à gauche, maintenir enfoncée la touche Shift et appuyer sur la touche ou . • Pour imprimer l’étiquette directement à partir de l’écran de prévisualisation, appuyer sur la touche Imprimer pour ouvrir l’écran des options d’impression puis sélectionner une option d’impression. Consultez la section « Impression d’une étiquette » ci-dessous pour en savoir plus. • L’aperçu avant impression est une image générée de l’étiquette et peut différer de l’étiquette réelle imprimée. Impression d’une étiquette Après avoir saisi et mis en forme le texte, vous pouvez imprimer vos étiquettes. Les options d’impression comprennent la possibilité d’imprimer un, voire plusieurs exemplaires de l’étiquette, des exemplaires numérotés séquentiellement et une impression en miroir. • Ne pas tirer l’étiquette qui sort de la fente de sortie du ruban. Cette action mènera à la décharge du ruban encreur avec le ruban. • Ne pas bloquer la fente de sortie du ruban pendant l’impression ou l’avancée du ruban. Cette action mènerait au blocage du ruban. • S’assurer qu’il y a suffisamment de ruban pour l’impression en continu de plusieurs étiquettes. Si le ruban ne suffit pas, régler un nombre plus réduit de copies ou faire imprimer une seule étiquette à la fois ou encore remplacer la cassette à ruban. • Le ruban rayé indique la fin de la cassette. Si cela arrive lors de l’impression, appuyer sur la touche Alimentation pour mettre la P-touch hors tension. Vous risquez d’endommager la machine si vous continuez d’imprimer avec une cassette à ruban vide. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Prévisualisation des étiquettes 41 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Impression d’un seul exemplaire 1 S’assurer que la cassette adéquate est mise en place et prête à imprimer. 2 Appuyez sur Imprimer. Le message « Impr. en cours... Copies » s’affiche pendant l’impression des étiquettes. Pour mettre fin à l’impression, appuyer sur la touche Alimentation pour mettre la P-touch hors tension. D’autres messages peuvent également apparaître à l’appui de la touche Imprimer. Consultez « Messages d’erreur » à la page 57 pour en savoir plus sur les messages d’erreur. Impression de plusieurs exemplaires Cette fonction vous permet d’imprimer jusqu’à 9 exemplaires de la même étiquette. 1 S’assurer que la cassette adéquate est mise en place et prête à imprimer. 2 Maintenir enfoncée la touche Shift et appuyer sur la touche Imprimer pour afficher l’écran des options d’impression, puis sélectionner « Copies » à l’aide des touches ou . 3 Appuyer sur les touches OK ou Entrée pour afficher l’écran Copies, puis sélectionner le nombre de copies à imprimer à l’aide des touches ou ou saisir le numéro à l’aide des touches numériques. Maintenir les touches 4 ou enfoncées pour changer plus rapidement le nombre de copies. Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le message « Impr. en cours... Copies » s’affiche pendant l’impression des étiquettes. • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Les chiffres affichés à l’écran lors de l’impression indiquent le « compte/nombre de copies paramétré ». • Appuyez sur la touche Espace pour rétablir le nombre de copies par défaut, à savoir 1. 42 Impression d’une étiquette FRANÇAIS À l’aide de la fonction de numérotation, il est possible de créer un jeu d’étiquettes numérotées séquentiellement à partir d’un format unique d’étiquette. 1 S’assurer que la cassette adéquate est mise en place et prête à imprimer. 2 Maintenez la touche Shift enfoncée et appuyez sur la touche Imprimer pour afficher l’écran des options d’impression, puis sélectionnez « Numérotat. » à l’aide de la touche ou . 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. L’écran du point de départ de la numérotation s’affiche. IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Étiquettes à numérotation automatique Pour appliquer la numérotation automatique à un code à barres, le sélectionner ici. Après avoir choisi le code barres, vous serez invité à entrer le nombre d’étiquettes à imprimer (étape 6). 4 Déplacer le curseur au premier caractère à augmenter dans la séquence de numérotation et appuyer sur les touches OK ou Entrée. L’écran du point final de la numérotation s’affiche. 5 Déplacez le curseur au dernier caractère à augmenter dans la séquence de numérotation et appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le nombre d’étiquettes à imprimer est affiché. 6 Sélectionner le nombre d’étiquettes à imprimer à l’aide des touches ou , ou le saisir directement à l’aide des touches numériques. 1 2 Maintenir les touches ou enfoncées pour changer plus rapidement le nombre d’étiquettes. 7 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Les étiquettes sont imprimées. Alors que chaque étiquette s’imprime, le nombre de copies est affiché. 4 5 6 7 8 9 Impression d’une étiquette 43 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES • • • • • • • • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. Les chiffres affichés à l’écran lors de l’impression indiquent le « compte/nombre de copies ». Appuyez sur la touche Espace lors de la sélection du nombre de copies par défaut, à savoir 1. La numérotation automatique peut également s’appliquer aux codes à barres. Lorsqu’un code à barres contient une séquence de numérotation automatique, aucun autre champ de l’étiquette ne pourra contenir une autre séquence de numérotation automatique. Une seule séquence de numérotation automatique peut être utilisée dans une étiquette. La portion à numéro automatique de l’étiquette est incrémentée après chaque impression d’étiquette. Tout autre symbole ou caractère non-alphanumérique dans la séquence de numérotation automatique sera ignoré. Une séquence de numérotation automatique ne peut contenir que cinq caractères au maximum. • Les lettres et les nombres augmentent comme indiqué ci-dessous : 1 ...9 0 ... 0 ...Z A ... A B b ...z a ... a A0 A1 ...A9 B0 ... Des espaces (indiqués sous forme de tiret de soulignement « _ » dans l’exemple ci-dessous) peuvent être utilisés pour ajuster l’espacement entre les caractères ou pour contrôler le nombre de chiffres à imprimer. _9 10 ...99 00 ... _Z AA ...ZZ AA ... 1_9 2_0 ...9_9 0_0 ... Impression en miroir À l’aide de la fonction d’impression en miroir, il est possible de créer des étiquettes dont le texte est imprimé à l’envers, de sorte qu’elles puissent être lues de l’autre côté si apposées sur une vitre ou tout autre matériau transparent. 1 S’assurer que la cassette adéquate est mise en place et prête à imprimer. 2 Maintenir enfoncée la touche Shift et appuyer sur la touche Imprimer pour afficher l’écran des options d’impression, puis sélectionner « Symétrie » à l’aide des touches ou . 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le message « Imprssn mroir ? » s’affiche. 4 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le message « Impr. en cours... Copies » s’affiche pendant l’impression des étiquettes. • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Le texte doit être imprimé sur un ruban vierge si la fonction d’impression en miroir est utilisée. • Les fonctions de numérotation automatique et de copie ne seront pas utilisées avec la fonction d’impression en miroir. 44 Impression d’une étiquette FRANÇAIS Les options de coupe du ruban permettent de spécifier l’avancée et la coupe du ruban lors de l’impression des étiquettes. L’option « Chaîne » réduit notamment de façon importante la quantité de ruban perdu, en utilisant des marges plus faibles et en éliminant les parties vierges coupées entre les étiquettes. 1 Appuyer sur la touche Etiquette pour afficher le menu Étiquette. 2 Sélectionnez « Marge » à l’aide de la touche du paramètre à l’aide de la touche ou . 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée pour appliquer ces paramètres. ou , puis définissez la valeur IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Définition de la marge Les nouveaux paramètres NE sont PAS appliqués si vous n’appuyez pas sur la touche OK ou Entrée. • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Consultez le tableau Découpe du ruban pour obtenir la liste de tous les paramétrages disponibles. Options de coupe du ruban Paramétrage Description Compl Chaque étiquette est imprimée en laissant une marge de 25 mm à chaque extrémité. Exemple 25 mm ABC 25 mm Demi Etroite • Une marge de 25 mm est tout d’abord coupée, puis chaque étiquette est imprimée en laissant une marge de 12 mm avant et après le texte. • Des points (:) sont imprimés devant le texte. Utilisez des ciseaux pour effectuer la découpe le long des points imprimés (:). • Une marge de 25 mm est tout d’abord coupée, puis chaque étiquette est imprimée en laissant une marge de 4 mm avant et après le texte. • Des points (:) sont imprimés devant le texte. Utilisez des ciseaux pour effectuer la découpe le long des points imprimés (:). 2 25 mm : 1 ABC 12 mm 12 mm 3 4 5 25 mm 6 : ABC 4 mm 4 mm 7 8 9 Définition de la marge 45 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Paramétrage Chaîne 46 Définition de la marge Description • Utilisez ce paramètre lorsque vous imprimez plusieurs étiquettes avec des marges minimales. • Faites avancer le ruban avant d’utiliser le coupe-ruban. Dans le cas contraire, vous risquez de couper une partie du texte. N’essayez pas de tirer sur le ruban ; vous risqueriez en effet d’endommager la cassette à ruban. • « OK Alim. Rub.? » s’affiche une fois que vous avez appuyé sur Imprimer. Appuyez sur la touche Echap pour saisir du texte supplémentaire, ou sur la touche OK ou Entrée pour faire avancer le ruban. • La dernière étiquette est imprimée avec une marge de 9,4 mm à droite des caractères. Utilisez des ciseaux pour couper toute partie de cette marge qui n’est pas requise. Exemple * Faites avancer le ruban avant d’utiliser le couperuban. ABC ABC 9,4 mm FRANÇAIS Vous pouvez régler la longueur de l’étiquette imprimée par niveau, de -5 à +5. 1 Appuyez sur la touche Configuration pour afficher le menu de Configuration, sélectionnez « Ajuster longueur » à l’aide de la touche ou , puis appuyez sur OK ou Entrée. 2 Sélectionnez « Ajuster longueur » à l’aide de la touche ou , puis définissez la valeur du paramètre à l’aide de la touche ou . 3 Cliquez sur OK ou Entrée pour appliquer ce paramètre. IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Adapter la longueur de l’étiquette • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Cliquez sur la touche Espace pour définir cette valeur comme paramètre par défaut. • Environ 1 % de la longueur totale de l’étiquette sera ajustée d’un niveau. Application des étiquettes 1 Si nécessaire, découper l’étiquette imprimée à la forme et à la longueur souhaitées à l’aide des ciseaux, etc. 2 Ôter l’endossure de l’étiquette. 3 Positionner l’étiquette et appuyer fermement de haut en bas afin de l’appliquer. 1 2 • L’endossure de certains types de rubans peut être prédécoupée afin de faciliter son enlèvement. Pour l’ôter, il vous suffit de plier l’étiquette dans le sens de la longueur, avec le texte tourné vers l’intérieur, afin d’exposer les bords internes de l’endossure. Veuillez ensuite décoller un à la fois les morceaux de l’endossure. • Les étiquettes peuvent avoir des difficultés à adhérer aux surfaces humides, sales ou irrégulières. Les étiquettes peuvent facilement se décoller de ce genre de surfaces. • S’assurer de lire les instructions fournies avec les rubans textile thermocollant ou adhésif extra-fort ou d’autres rubans spéciaux et respecter toutes les précautions mentionnées. 3 4 5 6 7 8 9 Adapter la longueur de l’étiquette 47 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Impression depuis la collection d’étiquettes Impression d’une étiquette depuis la collection d’étiquettes enregistrée dans la machine Les pages 49 à 51 montrent les nombreuses étiquettes enregistrées dans votre collection d’étiquettes. L’impression de ces étiquettes préconçues vous fait gagner du temps. 1 Appuyez sur la touche Collection d’étiquettes. 2 Sélectionner la langue de l’étiquette à imprimer à l’aide de la touche ou , puis appuyer sur OK ou Entrée. Vous pouvez choisir « Croate », « Tchèque », « Danois », « Néerlandais », « Anglais (Royaume-Uni) », « Finnois », « Français », « Allemand », « Hongrois », « Italien », « Norvégien », « Polonais », « Portugais », « Roumain », « Slovaque », « Slovène », « Espagnol (Espagne) » ou « Suédois ». 3 Sélectionnez la catégorie à l’aide de la touche OK ou Entrée. ou puis appuyez sur Consultez la Liste de collections d’étiquettes pour visualiser toutes les étiquettes disponibles. 48 4 La première image d’étiquette est affichée. Sélectionnez une étiquette à l’aide de la touche ou puis appuyez sur OK ou Entrée. Pour ajouter l’étiquette à vos « Favoris », sélectionnez « Ajouter aux favoris » à l’aide de la touche ou , puis appuyez sur OK ou Entrée pour enregistrer l’image de l’étiquette choisie dans la catégorie Favoris. L’enregistrement de vos images d’étiquette le plus fréquemment utilisées vous permet de les afficher facilement et rapidement dès que nécessaire. 5 Sélectionnez « Imprimer » à l’aide de la touche ou , puis appuyez sur OK ou Entrée. Les catégories de Collection d’étiquettes sont prédéfinies pour des largeurs de ruban spécifiques. Les largeurs de ruban sont référencées après le nom de la catégorie de Collection d’étiquettes entre parenthèses. Par exemple, pour créer une Etiquette d’expédition, un ruban de 18 mm doit être chargé dans la machine. Si la largeur de la cassette à ruban actuelle ne correspond pas à la largeur définie pour la mise en page sélectionnée, un message d’erreur s’affiche dès que vous essayez d’imprimer l’étiquette. Appuyez sur la touche Echap ou sur une autre touche pour effacer le message d’erreur, et insérez une cassette à ruban de la bonne largeur. Impression depuis la collection d’étiquettes FRANÇAIS Catégorie Etiquette Fichiers (ruban de 12 mm uniquement) IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Liste des collections d’étiquettes 1 Signal. bureau (ruban de 18 mm uniquement) 2 3 4 5 6 7 8 9 * La seule fin de ces étiquettes est illustrative. Impression depuis la collection d’étiquettes 49 IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Catégorie Mise en garde (ruban de 18 mm uniquement) Livraison (ruban de 18 mm uniquement) Eco (ruban de 18 mm uniquement) * La seule fin de ces étiquettes est illustrative. 50 Impression depuis la collection d’étiquettes Etiquette FRANÇAIS Etiquette Détail (ruban de 18 mm uniquement) IMPRESSION D’ÉTIQUETTES Catégorie Personnel (ruban de 12 mm uniquement) 1 * La seule fin de ces étiquettes est illustrative. 2 3 4 5 6 7 8 9 Impression depuis la collection d’étiquettes 51 UTILISATION DE LA MÉMOIRE DE FICHIERS Vous pouvez stocker jusqu’à 9 de vos étiquettes les plus utilisées dans la mémoire des fichiers. Chaque étiquette est stockée dans un fichier, vous permettant de rappeler rapidement et facilement l’étiquette dont vous avez besoin. Quand la mémoire des fichiers est pleine, à chaque fois que vous sauvegarderez un nouveau fichier, vous devrez écraser l’un des fichiers stockés. Stocker une étiquette dans la mémoire 1 Après avoir saisi le texte et mis en forme l’étiquette, presser la touche Fichier pour afficher l’écran correspondant. 2 Sélectionnez « Enregistrer » à l’aide de la touche 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Un numéro de fichier s’affiche à l’écran. Un texte d’étiquette est aussi affiché si l’étiquette est déjà stockée dans ce numéro de fichier. 4 Sélectionner un numéro de fichier à l’aide de la touche ou , puis appuyer sur la touche OK ou Entrée pour enregistrer l’étiquette sous le numéro de fichier sélectionné. Le fichier est enregistré et l’écran revient à l’écran de saisie du texte. Quand un fichier est déjà stocké sur le numéro sélectionné, les données sont écrasées par le fichier que vous essayez d’enregistrer. ou . • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 200 caractères dans un fichier. Le nombre de caractères pouvant être enregistrés peut toutefois varier, par exemple lors de la saisie de symboles. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 fichiers. • Pour enregistrer une étiquette créée à l’aide des mises en page à formatage automatique, consultez « Utilisation des mises en page à formatage automatique » à la page 31. Ouverture d’un fichier d’étiquette stocké 1 Appuyer sur la touche Fichier pour afficher l’écran correspondant. 2 Sélectionnez « Ouvrir » à l’aide de la touche 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le numéro de fichier d’une étiquette stockée s’affiche. Le texte de l’étiquette est également affiché pour identifier l’étiquette. 4 Sélectionner un numéro de fichier à l’aide des touches ou , puis appuyer sur OK ou Entrée pour ouvrir le fichier sélectionné. Le fichier s’ouvre et apparaît sur l’écran de saisie du texte. ou . Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. 52 Stocker une étiquette dans la mémoire FRANÇAIS 1 Appuyer sur la touche Fichier pour afficher l’écran correspondant. 2 Sélectionnez « Imprimer » à l’aide de la touche 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le numéro de fichier d’une étiquette stockée s’affiche. Le texte de l’étiquette est également affiché pour identifier l’étiquette. 4 Sélectionnez un numéro de fichier à l’aide de la touche ou , puis appuyez sur Imprimer, OK ou Entrée pour imprimer l’étiquette sélectionnée. L’étiquette est imprimée depuis la machine. ou . • Appuyez sur la touche Echap pour revenir à l’étape précédente. • Le message « Pas de texte ! » s’affiche lorsque vous essayez d’imprimer un fichier ne comportant pas de texte. UTILISATION DE LA MÉMOIRE DE FICHIERS Impression d’un fichier d’étiquette stocké Suppression d’un fichier d’étiquette stocké 1 Appuyer sur la touche Fichier pour afficher l’écran correspondant. 2 Sélectionnez « Supprimer » à l’aide de la touche 3 Appuyez sur la touche OK ou Entrée. Le numéro de fichier d’une étiquette stockée s’affiche. Le texte de l’étiquette est également affiché pour identifier l’étiquette. 1 Sélectionnez un numéro de fichier à l’aide de la touche OK ou Entrée. Le message « Effacer ? » s’affiche. 3 4 5 ou . ou puis appuyez sur Cliquez sur OK ou Entrée pour supprimer ce fichier. Le fichier est supprimé et l’écran revient à l’écran de saisie du texte. 2 4 5 6 Appuyer sur la touche Echap pour annuler la suppression du fichier et revenir à l’écran précédent. 7 8 9 Impression d’un fichier d’étiquette stocké 53 ENTRETIEN DE VOTRE P-TOUCH Réinitialiser la P-touch Vous pouvez réinitialiser la mémoire interne de votre P-touch si vous souhaitez effacer tous les fichiers d’étiquettes enregistrés ou si votre P-touch ne fonctionne pas bien. Réinitialisation des données aux paramètres d’usine (les collections d’étiquettes enregistrées dans les Favoris ne sont pas réinitialisées) Mettez la machine hors tension. Maintenez enfoncées les touches Shift et R. Tout en maintenant enfoncées les touches Shift et R, appuyez une fois sur Alimentation puis relâchez les touches Shift et R. • Relâchez la touche Alimentation avant les autres. • Tous les paramètres des textes, des mises en forme, des options et des fichiers d’étiquettes stockées seront effacés lors de la réinitialisation du P-touch. Les paramètres de langue et d’unité sont également effacés. Maintenance La P-touch doit être nettoyée régulièrement afin de préserver ses performances et sa durée de vie. Toujours retirer les piles et débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer la P-touch. Nettoyage de l’unité principale Essuyez toute poussière ou marque sur l’unité principale avec un chiffon doux et sec. Utilisez un tissu légèrement humidifié avec de l’eau pour retirer les marques tenaces. N’utilisez aucun diluant, benzène, alcool ou autre solvant organique. Ces produits pourraient en effet déformer le boîtier ou endommager l’aspect de votre P-touch. Nettoyage de la tête d’impression Des stries ou une mauvaise qualité d’impression des caractères indiquent généralement que la tête d’impression est sale. Nettoyer la tête d’impression à l’aide d’un coton-tige ou de la cassette optionnelle de nettoyage de la tête d’impression (TZe-CL4). • Ne touchez pas la tête d’impression directement à mains nues. • Reportez-vous aux instructions fournies avec la cassette de nettoyage de la tête d’impression pour savoir comment l’utiliser. 54 Réinitialiser la P-touch Tête d’impression FRANÇAIS ENTRETIEN DE VOTRE P-TOUCH Nettoyage du coupe-ruban De l’adhésif de ruban peut s’accumuler sur la lame du coupe-ruban après une utilisation répétée et émousser ainsi la lame, ce qui peut entraîner un bourrage du ruban au niveau du coupe-ruban. • Environ une fois par an, nettoyez la lame de découpe en utilisant un coton-tige légèrement humidifié avec de l’alcool isopropylique (alcool à friction). • Ne touchez pas la lame du coupe-ruban à mains nues. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Maintenance 55 DÉPANNAGE Quoi faire et quand... Problème L’écran « se bloque » ou la P-touch ne fonctionne pas normalement. L’écran reste blanc après la mise sous tension. Les messages de l’écran à cristaux liquides s’affichent dans une langue étrangère. L’étiquette ne s’imprime pas après avoir appuyé sur Imprimer. L’étiquette ne s’imprime pas correctement. Le ruban encreur est séparé du rouleau encreur. Solution Consultez « Réinitialiser la P-touch » à la page 54 et réinitialisez la mémoire interne pour retrouver les paramètres d’origine. Si la réinitialisation du P-touch ne résout pas le problème, débranchez l’adaptateur secteur et retirez les piles pendant plus de 10 minutes. Vérifiez que les piles sont bien installées et que l’adaptateur secteur (fourni), exclusivement conçu pour la P-touch, est bien branché. Consultez « Paramétrage de la langue et de l’unité » à la page 19 pour sélectionner la langue souhaitée. • Vérifier que le texte a bien été saisi, que la cassette est correctement installée et qu’il reste suffisamment de ruban. • Si le ruban est courbé, coupez la portion courbée et passez le ruban par la fente de sortie du ruban. • Si le ruban est bloqué, enlevez la cassette et tirez le ruban bloqué puis découpez-le. Vérifiez que l’extrémité du ruban passe par le guide de ruban et réinstallez la cassette. • Retirez la cassette et replacez-la en appuyant fermement jusqu’à entendre un clic. • Si la tête d’impression est sale, nettoyez-la à l’aide d’un coton-tige ou de la cassette optionnelle de nettoyage de la tête d’impression (TZe-CL4). Si le ruban encreur est cassé, remplacez la cassette. Sinon, ne coupez pas le ruban et Bobine retirez la cassette, puis enroulez le ruban encreur desserré sur la bobine comme l’indique le schéma. La P-touch s’arrête lors • Remplacez la cassette lorsque le ruban rayé apparaît, de l’impression de car cela indique que vous avez atteint la fin de la bande. l’étiquette. • Remplacez toutes les piles ou branchez l’adaptateur secteur directement sur la P-touch. Les fichiers des Tous les fichiers stockés dans la mémoire interne seront étiquettes supprimés si les piles sont trop faibles ou si l’adaptateur précédemment secteur est débranché. enregistrés sont vides. 56 Quoi faire et quand... FRANÇAIS Lorsqu’un message d’erreur apparaît à l’écran, suivez les instructions ci-dessous. Message Batterie faible !* Vérifier la batterie ! Adaptateur incorrect connecté ! Err. de coupe !* Pas de texte !* Insérer cassette !* Limite de longueur ! 5 Lines* Largeur de bande Max 3 Lines* Largeur de bande Max 2 Lines* Largeur de bande Max 1 Line* Limite de longueur ! Max 5 Blocs* Texte plein !* Cause/Solution Les piles installées commencent à faiblir. Les piles installées sont presque déchargées. Remplacez-les par des piles neuves ou branchez l’adaptateur secteur avant de poursuivre. Incompatibilité de l’adaptateur secteur connecté. Après que l’alimentation se soit mise hors tension automatiquement, utilisez l’adaptateur secteur conçu exclusivement pour votre P-touch. Le coupe-ruban est fermé lorsque vous essayez d’imprimer ou de faire avancer le ruban. Mettez votre P-touch hors tension, puis rallumez-le avant de continuer. Si le ruban est emmêlé dans le coupe-ruban, ôtez-le. Il n’y a aucun texte, symbole ou code à barres saisis lorsque vous essayez d’imprimer ou de prévisualiser l’étiquette. Saisir les données avant de continuer. Aucune cassette n’est installée lorsque vous essayez d’imprimer ou de prévisualiser l’étiquette, ou encore de faire avancer le ruban. Installer une cassette avant de continuer. Il y a déjà cinq lignes de texte lorsque vous appuyez sur la touche Entrée. Limitez le nombre de lignes à cinq. Il y a déjà plus de trois lignes de texte lorsque vous appuyez sur la touche Imprimer ou Prévisualisation avec un ruban de 12 mm. Limiter le nombre de lignes à trois ou remplacer la cassette par une cassette plus grande. Il y a déjà plus de deux lignes de texte lorsque vous appuyez sur la touche Imprimer ou Prévisualisation avec un ruban de 9 mm ou de 6 mm. Limiter le nombre de lignes à deux ou remplacer la cassette par une cassette plus grande. Il y a déjà plusieurs lignes de texte lorsque vous appuyez sur la touche Imprimer ou Prévisualisation avec un ruban de 3,5 mm. Limiter le nombre de lignes à une ou remplacer la cassette par une cassette plus grande. Il existe déjà cinq blocs de texte. Limiter le nombre de blocs à cinq. Le nombre maximum de caractères a déjà été saisi. Modifier le texte afin d’utiliser moins de caractères. DÉPANNAGE Messages d’erreur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * Appuyez sur une touche pour effacer le message d’erreur. Messages d’erreur 57 DÉPANNAGE Message Limite de longur !* Insérer cassette de 18mm !* Insérer cassette de 12mm !* Insérer cassette de 9mm !* Insérer cassette de 6mm !* Insérer cassette de 3,5mm !* Trop de texte pour masque !* Valeur incorrecte !* Sélectionnez une autre marge !* Texte trop long !* Texte trop haut !* Contrôler# des chiffres entrés !* Cause/Solution La longueur de l’étiquette à imprimer à partir du texte saisi dépasse 1 m. Modifier le texte de sorte que la longueur de l’étiquette soit inférieure à 1 m. La cassette à ruban de 18 mm n’est pas installée si un Formatage Automatique est sélectionné pour le ruban de 18 mm. Installer une cassette à ruban de 18 mm. La cassette à ruban de 12 mm n’est pas installée si un Formatage Automatique est sélectionné pour le ruban de 12 mm. Installer une cassette à ruban de 12 mm. La cassette à ruban de 9 mm n’est pas installée si un Formatage Automatique est sélectionné pour le ruban de 9 mm. Installer une cassette à ruban de 9 mm. La cassette à ruban de 6 mm n’est pas installée si un Formatage Automatique est sélectionné pour le ruban de 6 mm. Installer une cassette à ruban de 6 mm. Aucune cassette à ruban de 3,5 mm n’est installée alors qu’un Formatage automatique est sélectionné pour un ruban de 3,5 mm. Installer une cassette à ruban de 3,5 mm. Le nombre maximum de caractères pour la mise en page sélectionnée a déjà été saisi. Modifier le texte afin d’utiliser moins de caractères ou une mise en page différente. Les valeurs saisies pour la longueur du ruban, la longueur de la tabulation, les copies multiples ou la fonction de numérotation sont incorrectes. Saisir une valeur valide pour ce paramètre. La longueur du ruban est plus courte que la longueur totale des marges de gauche et de droite appliquée pour le paramètre « Grnd marge ». Sélectionnez un autre paramètre de marge. La longueur de l’étiquette à imprimer à partir du texte saisi est supérieure au paramètre de longueur défini. Modifier le texte afin de s’adapter à la longueur définie ou modifier le paramètre de longueur. La taille du texte est trop importante. Sélectionnez une option de taille différente. Le nombre de chiffres saisi dans les données des codes à barres ne correspond pas au nombre de chiffres défini dans les paramètres des codes à barres. Saisir le nombre correct de chiffres. * Appuyez sur une touche pour effacer le message d’erreur. 58 Messages d’erreur FRANÇAIS Maximum de 5 codes barre/ étiquette !* Catégorie pleine !* Ruban installé non compatible avec machine !* OK Alim. Rub.?* Cause/Solution Les données des codes à barres saisies ne contiennent pas le code de démarrage/arrêt exigé (A, B, C ou D exigé au début et à la fin des données des codes à barres pour le protocole CODABAR). Saisir correctement les données des codes à barres. Il y a déjà cinq codes à barres dans les données de texte saisies lorsque vous essayez d’introduire un nouveau code à barres. Vous pouvez utiliser un maximum de cinq codes à barres pour chaque étiquette. La mémoire disponible pour ces catégories est pleine. Pour augmenter la quantité de mémoire disponible, supprimez tous les fichiers d’étiquettes enregistrés inutiles en mettant chacun de ces fichiers en surbrillance et en appuyant sur la touche OK. Un ruban incompatible avec cette machine a été installé. Utilisez un ruban compatible. DÉPANNAGE Message Entrée A, B, C ou D au point init ou fin!* Faire avancer le ruban après l’impression lorsque [ImpChaîne] est sélectionné. Consultez la section « Définition de la marge » à la page 45. * Appuyez sur une touche pour effacer le message d’erreur. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Messages d’erreur 59 ANNEXE Spécifications Unité principale Élément Affichage Affichage de caractères Contraste écran Impression Méthode d’impression Tête d’impression Hauteur d’impression Vitesse d’impression Cassette à ruban n° de lignes Spécification 16 caractères x 1 guidage et texte de 2 lignes (128 x 48 points) 5 niveaux (+2, + 1, 0, -1, -2) Transfert thermique 112 points/180 ppp 15,8 mm max. (avec un ruban de 18 mm) Environ 10 mm/sec. Cassette à ruban TZe standard (largeurs de 3,5, 6, 9, 12 et 18 mm) Les rubants TZ sont également pris en charge. Ruban de 18 mm : 1 à 5 lignes ; Ruban de 12 mm : 1 à 3 lines ; Ruban de 9 mm : 1 à 2 lignes ; Ruban de 6 mm : 1 à 2 lines ; Ruban de 3,5 mm : 1 ligne Compl, Demi, Etroite, Chaîne Marge Mémoire Taille mémoire 1 800 caractères maximum tampon Stockage des fichiers 9 fichiers maximum Autres caractéristiques Modèles Collections d’étiquettes, Formatage automatique, Mises en page de blocs Bloc d’alimentation Bloc d’alimentation Adaptateur secteur (AD-24ES), six piles alcalines AA (LR6) Mise hors tension Pile : 5 min. automatique Taille Dimensions Environ 164,0 mm (L) x 215,6 mm (P) x 57,5 mm (H) Poids Environ 565,5 g (sans cassette à ruban, ni piles) Autre Humidité/ 10 à 35 °C/20 à 80 % d’humidité (sans condensation) Température de Température de bulbe humide maximale : 27 °C fonctionnement 60 Spécifications FRANÇAIS INDEX S Adaptateur secteur ........................... 15 Saisie texte ..........................................20 Spécifications ....................................60 Style ..................................................25 Suppression texte et formatage .....................21 texte uniquement .......................21 Symboles ..........................................22 B Bloc d’alimentation ........................... 14 C Cadres .............................................. 29 Cassettes à ruban ............................ 16 Clavier .............................................. 12 Collection d’étiquettes ...................... 48 Contraste .......................................... 18 F Formatage attributs des caractères ............ 25 attributs des étiquettes ............. 29 L INDEX A T Taille ..................................................25 Temps de mise hors tension Automatique ......................................17 Texte lignes .........................................20 saisie et édition .........................20 Touches du curseur ..........................20 Largeur ............................................. 25 Ligne ................................................ 25 Liste des caractères accentués ........ 24 Liste des caractères spéciaux .......... 39 Liste des symboles ........................... 23 Longueur .......................................... 29 Longueur ruban ................................ 11 M Marquage de retour .......................... 11 Mises en page des blocs .................. 35 Mode Maj .......................................... 11 Modèles ............................................ 32 N Nouvelle ligne ................................... 20 Numéro de ligne ............................... 11 P Pile ................................................... 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 61 Imprimé en Chine LAC635001