Oregon Scientific RGR202 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Oregon Scientific RGR202 Manuel du propriétaire | Fixfr
Température ................................................................... 8
Reinitialiser (Reset) ...................................................... 8
MANUEL DE L’UTILISATEUR
A Propos D’Oregon Scientific ....................................... 9
FR
Pluviomètre Thermomètre avec
historique des précipitations
Modèle : RGR202
Précautions ...................................................................... 8
Caractéristiques ............................................................. 9
Europe - Déclaration De Conformité ............................. 9
SOMMAIRE
Vue D’ensemble ............................................................... 2
Face Avant ................................................................... 2
Face Arrière .................................................................. 2
Sonde sans fil ............................................................... 3
Pour Commencer ............................................................ 3
Insérez Les Piles .......................................................... 3
Sonde sans fil .................................................................. 3
Transmission Des Données Du Capteur ................ 4
Vue D’ensemble Du Pluviomètre .............................. 4
Vue Du Dessus Du Pluviomètre ................................... 4
Vue De Coté Du Pluviomètre ....................................... 5
Installation Du Pluviomètre ........................................... 5
Signaux ......................................................................... 6
Horloge ............................................................................. 6
Régler
gler Manuellement L’horloge ................................... 6
Précipitations ................................................................. 6
Historique De Précipitations ......................................... 7
Total Des Précipitations ................................................ 7
Alarme De Précipitations ............................................. 7
RGR202_M_FR_R2.indd 1
1
8/7/07 11:33:26 AM
FR
7. Précipitations d’aujourd’hui
VUE D’ENSEMBLE
8. Total des précipitations
FACE AVANT (FIG 1)
9. Horloge avec les jours de la semaine
10. DEPUIS (since) : Alterner l’affichage d’horloge par
secondes / jour / mois, afficher le total annuel des
précipitations
1
2
11. RECHERCHE (search) /
: Rechercher le
pluviomètre à distance, diminuer le réglage
7
12. Indicateur LED d’alarme de précipitations
8
3
4
5
6
FACE ARRIERE ( FIG 2)
9
10
11
12
1. Indicateur de réception du pluviomètre à distance
2. Indicateur d’alarme de précipitations
3. Indicateur de réception de la sonde à distance
4. Température extérieure
5. MODE : Changez les réglages / l’affichage
6.
/ HIST: Alterner entre l’historique des 9 derniers
jours de précipitations / les précipitations du jour,
augmenter le réglage
2
RGR202_M_FR_R2.indd 2
8/7/07 11:33:29 AM
FR
1. REINITIALISER (RESET) : Réinitialiser l’appareil
aux réglages par défaut
POUR COMMENCER
2. °C / °F : Sélectionner l’unité de mesure de
température
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
INSEREZ LES PILES
2. Insérez les piles en respectant les polarités (voir FIG
2).
3. ALARME DE PLUIE : Alterner entre Alarme de
pluie / Alarme activée / Alarme désactivée, entrer
dans le mode de réglage d’Alarme de pluie
3. Appuyez sur REINITIALISER (RESET) après
chaque changement de piles.
4. POUCE / MM : Sélectionner l’unité de mesure des
précipitations
EMPLACEMENT
SONDE SANS FIL (FIG 3)
2
SIGNIFICATION
Zone Horloge
Piles faibles de l’appareil
principal
Zone de température
et d’humidité extérieure
Piles faibles du capteur
Zone de précipitations
Piles faibles du capteur du
collecteur
1
SONDE SANS FIL
4
3
5
Pour installer le capteur :
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles (voir
FIG 3).
2. Sélectionnez le Canal 1 puis appuyez sur
REINITIALISER (RESET).
1. Indicateur d’état LED
3. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
2. Trou de fixation murale
4. Installez le capteur à 30 m maximum (98 pieds) de
l’appareil principal à l’aide du support de table ou de
la fixation murale.
3. Compartiment des piles
4. Fente REINITIALISER (reset)
5. Bouton CANAL (channel)
RGR202_M_FR_R2.indd 3
3
8/7/07 11:33:31 AM
FR
CONSEIL Les emplacements idéaux pour le capteur
sont dans tout endroit extérieur à l’habitat, à une hauteur
ne dépassant pas les 1.5 m (5 pieds) et permettant de
le protéger contre la lumière directe du soleil ou de
conditions humides, afin d’obtenir une lecture précise.
L’icône de réception du capteur située dans la zone de
la sonde à distance, indique l’état :
ICONE
OUT
OUT
DESCRIPTION
OUT
OUT
OUT
OUT
L’appareil principal est à la
recherche du/des capteur(s).
OUT
Un canal a été trouvé.
Le capteur est introuvable.
CONSEIL La portée de transmission peut varier en
fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer
plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs
résultats possibles.
1.5m
VUE D’ENSEMBLE DU PLUVIOMETRE
VUE DU DESSUS DU PLUVIOMETRE
REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage
prolongé et des piles au lithium pour la consommation
lors de basses températures (gel).
TRANSMISSION DES DONNEES DU CAPTEUR
Pour rechercher un capteur :
Restez appuyé sur la touche
1
/ HIST + MODE.
4
RGR202_M_FR_R2.indd 4
8/7/07 11:33:34 AM
FR
1. Croix : Vérifiez la mise à niveau du pluviomètre
2. Fente REINITIALISER (RESET)
3. Compartiment des piles
VUE DE COTE DU PLUVIOMETRE
INSTALLATION DU PLUVIOMETRE
1. Installez le pluviomètre sur une surface de niveau.
Positionnez le dans une plage effective de 30m /
100 pieds, par rapport à l’appareil principal.
2. Laissez tomber quelques gouttes d’eau sur la base
de la croix du pluviomètre pour vérifier la mise à
niveau.
1
3
2
4
L’eau restante sur les points 1 à 4, indique que la jauge
n’est pas à niveau.
3. Utilisez l’anneau de métal pour ajuster la mise à
niveau du pluviomètre.
1. Antenne : transmet les signaux radio à l’appareil
principal
5
RGR202_M_FR_R2.indd 5
8/7/07 11:33:35 AM
FR
CONSEIL La distance de transmission peut varier en
fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer
plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs
résultats.
HORLOGE
REGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE
1. Appuyez et maintenez la touche MODE.
4. Retirez la bande de fibre autour du réservoir.
2. Appuyez sur
/ HIST ou RECHERCHE (search) /
pour modifier les réglages.
REMARQUE A chaque fois que les piles sont changées,
vous devez effectuer à nouveau les étapes 1 à 4 de
l’installation du pluviomètre.
3. Appuyez sur MODE pour confirmer.
4. Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant :
format 12/24 heures, heure, minute, année, mode
calendrier mois/jour, jour/mois, mois et langue.
SIGNAUX
Pour rechercher le pluviomètre :
Appuyez et maintenez enfoncée la touche RECHERCHE
(search) / .
REMARQUE Les langues disponibles sont l’anglais (E),
l’allemand (D), le français (F), l’italien (I) et l’espagnol
(S).
L’indicateur du pluviomètre à distance, dans la zone de
précipitations, indique l’état :
Pour sélectionner le mode d’affichage :
ICONE
Appuyez sur MODE pour choisir l’affichage de l’horloge
avec les secondes / jours de la semaine / calendrier.
DESCRIPTION
Aucun signal
PRECIPITATIONS
Recherche de signal en cours
Les précipitations du jour apparaissent sur la première
ligne de l’écran.
Signal connecté
Appuyez sur POUCE / MM pour alterner entre les
pouces et les millimètres.
6
RGR202_M_FR_R2.indd 6
8/7/07 11:33:37 AM
L’historique des précipitations est affiché sur la deuxième
ligne de l’écran. L’appareil principal peut enregistrer et
stocker jusqu’à neuf jours de précipitations.
Pour afficher
particulier :
l’enregistrement
d’un
jour
FR
Appuyez sur DEPUIS (since). La date apparaîtra sur la
ligne inférieure de l’écran.
HISTORIQUE DE PRECIPITATIONS
Pour effacer la date de début existante et la
réinitialiser pour recommencer au début :
en
Appuyez et maintenez enfoncée la touche DEPUIS
(since). Le total des précipitations et les précipitations
du jour, seront remis à zéro et l’appareil recommencera
à enregistrer les données de précipitations.
Appuyez sur
/ HIST pour alterner entre les
précipitations quotidiennes et l’historique des
précipitations des neuf derniers jours. Le jour du relevé
sera affiché avec un signe moins (-) dans l’angle
supérieur gauche. « AUJOURD’HUI » signifie que le
relevé est celui du jour actuel.
ALARME DE PRECIPITATIONS
Pour régler la valeur de l’alarme de précipitations :
1. Restez appuyé sur ALARME PLUIE (rain alert)
pour entrer dans le mode de réglage.
Pour effacer le relevé des précipitations du jour :
Appuyez et maintenez enfoncé la touche DEPUIS (since)
pendant deux secondes. Veuillez noter que ceci effacera
également le relevé du total des précipitations.
2. Appuyez sur
/ HIST ou RECHERCHE (search) /
pour alterner entre les valeurs.
3. Appuyez sur ALARME PLUIE (rain alert) pour
confirmer.
indique que la fonction alarme de
pluie est activée.
ATTENTION D’autres capteurs utilisant une fréquence
de transmission de 433 MHz peuvent influencer la
lecture des précipitations. Veuillez donc éviter de placer
ces capteurs à proximité de l’appareil.
Pour désactiver l’alarme pluie :
•
L’alarme de pluie sera activée quand les
précipitations seront égales ou supérieures à la
valeur de l’alarme de pluie ; et l’indicateur LED
clignotera en continu.
•
Pour désactiver l’alarme de pluie, appuyez sur
ALARME PLUIE (rain alert) ou augmentez la
valeur de l’alarme de pluie.
TOTAL DES PRECIPITATIONS
L’historique du total des précipitations est affiché sur la
deuxième ligne de l’écran.
Pour afficher la date de début du relevé total des
précipitations :
7
RGR202_M_FR_R2.indd 7
8/7/07 11:33:38 AM
FR
TEMPERATURE
produit, assurez-vous qu’il soit collecté séparément
pour un traitement adapté.
Pour sélectionner l’unité de température :
Appuyez sur °C / °F.
•
Le poser sur certaines surfaces en bois peut
endommager la finition du meuble, et Oregon
Scientific ne peut en être tenu responsable.
Consultez les mises en garde du fabricant du
meuble pour de plus amples informations.
•
Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
•
Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés Veuillez effectuer le
tri de ces ordures pour un traitement adapté si
nécessaire.
•
Veuillez remarquer que certains appareils sont
équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande
du compartiment des piles avant la première
utilisation.
REINITIALISER (RESET)
Appuyez sur REINITIALISER (reset) pour que l’appareil
revienne aux réglages par défaut.
PRECAUTIONS
•
Ne pas soumettre le produit à une force excessive,
au choc, à la poussière, aux changements de
température ou à l’humidité.
•
Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des
journaux, rideaux etc…
•
Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous
renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le
immédiatement avec un tissu doux.
•
Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux
corrosifs ou abrasifs.
•
Ne pas trafiquer les composants internes.
invalidera votre garantie.
•
N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger
des piles neuves et usagées.
•
Les images de ce manuel peuvent différer de
l’aspect réel du produit.
•
Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis
à modifications sans préavis.
Cela
8
RGR202_M_FR_R2.indd 8
8/7/07 11:33:38 AM
FR
CARACTERISTIQUES
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
TYPE
DESCRIPTION
APPAREIL PRINCIPAL
LxlxH
89 x 41,6 x 116,5 mm
(3,50 x 1,64 x 4,59 pouces)
Poids
241 g (8,5 onces) sans les
piles
Plage de mesure
-5°C à 50°C (23°F à 122°F)
de température
Définition
0,1°C (0,2°F)
Fréquence du signal
433 MHz
Alimentation
2 Piles UM-4 (AAA) 1,5V
SONDE SANS FIL (THN132N)
LXlxH
96 x 50 x 22 mm
(3,78 x 1,97 x 0,87 pouces)
Poids
62 g (2,22 onces)
Distance de
30 m (98 pieds) sans
transmission
obstruction
Plage de mesure
-20°C à 60°C (-4°F° à 140 °F)
de température
Alimentation
1 pile UM 3 (AA) 1,5 V
PLUVIOMETRE
Diam x H
140 x 145 mm
(5,5 x 5,7 pouces)
Poids
260 g (9,2 onces)
Distance de
30 m (98 pieds)
transmission
sans obstruction
Alimentation
2 piles UM 3 (AA) 1,5 V
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon
Scientific France, rendez-vous sur notre site
www.oregonscientific.fr.
c.fr
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter
notre support consommateur directement : sur le
site www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez
vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/
international.asp.
international.asp
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil [modèle:
RGR202] est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie
signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur
demande auprès de notre Service Client.
PAYS CONCERNES RTT&E
Tous les pays de l’UE, Suisse CH
et Norvège N
9
RGR202_M_FR_R2.indd 9
8/7/07 11:33:39 AM

Manuels associés