▼
Scroll to page 2
of
16
www.iconeurope.com Nº. du Modèle AEVEX12009.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés) Courriel : [email protected] Site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. MANUEL DE LʼUTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT Ce schéma indique lʼemplacement de lʼautocollant dʼavertissement. Si lʼautocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocollant nʼest peut-être pas illustré à lʼéchelle. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre vélo dʼexercice. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercice. Ceci sʼadresse tout particulièrement aux personnes de plus de 35 ans et aux personnes ayant des problèmes de santé. dans le vélo dʼexercice. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 9. Le vélo dʼexercice ne devrait pas être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 113 kg (250 livres). 2. Utilisez uniquement le vélo dʼexercice de la manière décrite dans ce manuel. 10. Le vélo dʼexercice nʼest pas un appareil médical et nʼest pas approprié pour une utilisation thérapeutique. 3. Le propriétaire est responsable de sʼassurer que tous les utilisateurs du vélo dʼexercice sont correctement informés de toutes les précautions. 11. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs, tels les mouvements de lʼutilisateur, peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le détecteur cardiaque est conçu pour vous donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque durant un entraînement. 4. Le vélo dʼexercice est conçu uniquement pour une utilisation privée. Nʼutilisez pas le vélo dʼexercice à des fins commerciales, pour la location ou dans une salle publique. 5. Gardez le vélo dʼexercice à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Installez le vélo dʼexercice sur une surface plane et placez un tapis sous lʼappareil pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurez-vous quʼil y a au moins 0,6 m (2 pieds) dʼespace libre autour de votre vélo dʼexercice. 12. Maintenez votre dos bien droit quand vous utilisez le vélo dʼexercice ; nʼarquez pas votre dos. 13. Le vélo dʼexercice nʼest pas équipé dʼune roue libre ; les pédales continueront à tourner jusquʼà lʼarrêt du volant. Réduisez la vitesse des pédales dʼune manière contrôlée. 6. Inspectez et serrez toutes les pièces régulièrement. Remplacez toute pièce usée immédiatement. 7. Gardez toujours les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du vélo dʼexercice. 14. Un excès dʼexercice physique peut entrainer des blessures graves et la mort. Si vous avez des étourdissements ou si vous ressentez de la douleur quand vous faites des exercices, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous. 8. Portez des vêtements de sport quand vous faites de lʼexercice ; ne portez pas des vêtements trop amples qui pourraient se coincer 3 AVANT DE COMMENCER Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo dʼexercices CUPʼS® exercise cycle. Le vélo est un des exercices le plus efficace pour augmenter la mise en forme cardiovasculaire, pour développer lʼendurance et pour raffermir tout le corps entier. Le CUPʼS offre une rangées de caractéristiques impressionnantes pour vous permettre de profiter des exercices sains dans le confort et le privé de votre chez vous. avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel. Vous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser le vélo dʼexercice. Si vous Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel. Détecteur Cardiaque de la Poignée Console Manette de Réglage Guidon Commande de Résistance Siège Bouton de Siège Bouton du Montant du Siège Pédale/Sangle 4 ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le vélo dʼexercice sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Lʼ assemblage requiert les outils inclus et vos clés à molette Philips , et une paire de pinces à bec . , un tournevis Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage. Remarque : si une pièce nʼest pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-attachées sur une pièce à assembler. Écrou de Verrouillage de M8 (46)–3 Écrou Calotte de M8 (35)–4 Rondelle de Ressort Rondelle Courbée de M8 (44)–8 de M8 (59)–8 Vis en Bouton de M8 x 20mm (51)–4 Rondelle de M8 (53)–3 Boulon de Carrosserie de M8 x 75mm (16)–4 1. Pendant quʼune autre personne soulève lʼavant du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Arrière (7) au Cadre à lʼaide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 75 mm (16), deux Rondelles Curbées de M8 (44), deux Rondelles de Ressort de M8 (59), et deux Écrous Calottes (35). 1 35 35 59 44 59 44 7 1 16 5 2. Pendant quʼune autre personne soulève lʼavant du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Avant (6) au Cadre à lʼaide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 75mm (16), deux Rondelles Curbées de M8 (44), deux Rondelles de Ressort de M8 (59), et deux Écrous Calottes de M8 (35). 2 6 16 59 44 1 44 3. Attachez le Siège (4) au Chariot du Siège (28) à lʼaide de trois Rondelles de M8 (53) et trois Écrous de Verrouillage de M8 (46). Remarque : les Rondelles et les Écrous de Verrouillage en Nylon sont peut-être déjà attachés sous le Siège. 3 35 59 35 4 53 53 Glissez le Chariot du siège (28) sur le Montant du Siège (34). Enfoncez le Bouton de Siège (20) dans le Montant du Siège et le Chariot du Siège, puis serrez le Bouton du Siège. Assurez-vous que le Bouton de Siège est bien enfoncé dans le trou du Chariot du Siège. 46 28 34 Dévissez et retirez le Bouton du Montant du Siège (29). Ensuite, enfoncez le Montant du Siège (34) dans le Cadre (1). 29 Alignez un des trous de réglage sur le Montant du Siège (34) avec le trou indiqué sur le Cadre (1). 20 Hole 1 Enfoncez le Bouton du Montant du Siège (29) dans le Cadre (1) et le Montant du Siège (34), puis serrez le Bouton du Montant du Siège. Assurez-vous que le Bouton du Montant du Siège est enfoncé dans un des trous de réglage sur le Montant du Siège. 6 46 4. Pendant quʼune deuxième personne tient le Montant (2) près du Cadre (1), branchez le Groupement de Fils Supérieur (30) dans le Fil du Capteur Magnétique (31). 4 Branchez le Câble de Résistance (13) au Câble Inférieur (40) de la manière suivante : 30 13 31 40 • Référez-vous au schéma encadré. Insérez lʼextrémité du Câble de Résistance (13) dans le connecteur sur le Câble Inférieur (40) du côté illustré. Enfoncez le petit cylindre sur lʼextrémité du Câble de Résistance dans le trou sur le connecteur. 2 • Tirez le Câble de Résistance (13) vers le haut et insérez le Câble de Résistance dans le trou sur la partie supérieure du connecteur. 51 Tirez doucement tout excédent du Groupement de Fils Supérieur (30) hors de la partie supérieure du Montant (2), faites passer lʼexcédent de Câble (13, 40) vers le bas dans le Cadre (1) et glissez le Montant dans le Cadre. 44 59 51 44 59 40 Conseil : faites attention de ne pas pincer les fils et les câbles. Attachez ensuite le Montant à lʼaide de quatre Vis en Bouton de M8 x 20mm (51) quatre Rondelles de Ressort de M8 (59), et quatre Rondelles Curbées de M8 (44). 5. La Console (5) requiert deux piles de type « AA ». Nous vous recommandons dʼutiliser des piles alcalines. Retirez le couvercle des piles de la Console et insérez deux piles dans le compartiment des piles. Assurez-vous que les piles sont orientées comme sur le schéma à lʼintérieur du compartiment des piles. Ensuite, réattachez le couvercle des piles. 5 Piles 7 13 59 30 51 Évitez de pincer les fils 31 1 Couvercle des Piles 5 6. Pendant quʼune deuxième personne tient la Console (5) près du Montant (2), branchez le fil de la console dans le Groupement de Fils Supérieur (30). 6 Insérez lʼexcédant de fil dans le Montant (2), vers le bas. 5 Fil de la Console 30 2 Conseil : faites attention de ne pas pincer les fils. Glissez la Console (5) sur le Montant (2). 7. Placez le Guidon (3) à lʼintérieur du support articulé du Montant (2). Évitez de pincer les fils 7 Fixez le Guidon (3) à lʼaide du Couvercle du Guidon (18), dʼune Bague dʼEspacement du Guidon (21) et de la Manette de Réglage (17). 3 Reliez les fils du pouls de la console aux Fils du Pouls (57). Insérez lʼexcédent de fils dans le Guidon (3). 57 2 Fils du Pouls de la Console 8. Identifiez la Pédale Gauche (10), un autocollant a été placé sur la Pédale Gauche pour lʼidentifier (L ou Left pour la gauche ; R ou Right pour la droite). 8 A lʼaide dʼune clé à mollette, vissez fermement la Pédale Gauche (10) dans le sens contraire des aiguilles dʼune montre sur le bras gauche du Pédalier (12). 10 18 21 17 12 Serrez la Pédale Droite (non-illustrée) dans le sens des aiguilles dʼune montre dans le bras droit du Pédalier (12). IMPORTANT : serrez les deux Pédales aussi serrés que possible. Après avoir utilisé le vélo dʼexercices pendant une semaine, resserrez les Pédales. Pour un meilleur rendement, les Pédales doivent rester serrées. 9. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant dʼutiliser le vélo dʼexercices. Remarque : il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois lʼassemblage fini. Pour protéger votre sol ou votre tapis de lʼusure, placez un revêtement sous le vélo dʼexercices. 8 COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE COMMENT AJUSTER LE MONTANT DU SIÈGE COMMENT AJUSTER LA RÉSISTANCE DES PÉDALES Pour faire des exercices de manière efficace, le siège devrait être à une certaine hauteur. Quand vous pédalez, vos genoux devraient être légèrement pliés quand les pédales sont dans la position la plus basse. Pour augmenter la résistance des pédales, tournez le commande de résisCommande tance dans le sens de des aiguilles dʼune Résistance montre, pour réduire la résistance, tournez le commande de résistance dans le sens inverse des aiguilles dʼune montre. Important : arrêtez de tourner le commande quand cela devient difficile pour ne pas endommager une des pièces. Pour régler la hauteur du siège, dévissez et retirez le bouton du Bouton du montant du siège. Montant Glissez le montant du siège vers le haut ou Montant vers le bas jusquʼà la du position désirée, puis Siège alignez un des trous Trou de réglage sur le montant du siège avec le trou indiqué sur le cadre. Ensuite, insérez le bouton dans le cadre et le montant du siège, puis serrez le bouton du montant du siège. Assurez-vous que le bouton du montant du siège est enfoncé dans un des trous de réglage sur le montant du siège. COMMENT RÉGLER LE GUIDON Pour régler le guidon, dévissez la manette de réglage. Faites pivoter le guidon vers lʼavant ou vers lʼarrière jusquʼà la position désirée et resserrez la manette de réglage. COMMENT AJUSTER LE SIÈGE Pour régler le siège, desserrez le bouton Siège de siège en le faisant tourner dans le sens antihoraire. Bouton de Ensuite, glissez le Siège siège vers lʼavant ou vers lʼarrière sur le chariot du siège jusquʼà la position désirée, puis faites tourner le bouton de siège dans le sens horaire jusquʼà ce quʼil soit serré. COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES Pour régler les sangles des pédales, tirez dʼabord les extrémités des sangles hors des languettes sur les pédales. Réglez les sangles à la position désirée et appuyez les extrémités des sangles à nouveau dans les languettes. Sangle Languette 9 Guidon Manette de Réglage CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE COMMENT UTILISER LA CONSOLE La console facile à utiliser comporte six modes fournissant des rétroactions instantanées sur vos exercices pendant votre entraînement. Les modes sont décrits ci-dessous. Assurez-vous que les piles sont dans la console (reportez-vous à lʼétape 5 de lʼassemblage à la page 7). Si le cadran de la console comporte une feuille de plastique transparent, enlevez celle-ci. Remarque : vous pouvez régler la console pour un affichage de la vitesse et de la distance soit en kilomètres soit en miles. Lors de lʼinsertion des piles dans la console, les lettres KPH commencent à clignoter à lʼécran. Pendant que KPH clignote, vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la touche [MODE] pour passer de kilomètres [KPH] à miles [MPH]. Lʼunité de mesure sera sélectionnée quelques secondes après la sélection de kilomètres ou de miles. Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour utiliser la console. 1. Allumez la console. Pour lancer la console, appuyez sur nʼimporte quelle touche de celle-ci ou commencez simplement à pédaler. Survoler [SCAN]—Ce mode affiche successivement les informations des modes temps, vitesse, distance, odomètre, calories et rythme cardiaque pendant quelques secondes. Temps [TMR]—Ce mode affiche le temps écoulé. Remarque : Si vous avez fixé un objectif en terme de durée (voir étape 2), ce mode affichera le temps restant pendant votre entraînement. 2. Si vous le souhaitez, fixez un objectif dʼentraînement. Pour fixer un objectif en matière de durée, de distance ou de calories brûlées pour votre entraînement, arrêtez dʼabord de pédaler et attendez que le mot STOP (Arrêt) apparaisse à lʼécran. Vitesse [SPD]—Ce mode affiche la vitesse des pédales, en kilomètres à lʼheure [KPH] ou en miles à lʼheure [MPH]. Distance [DST]—Ce mode affiche la distance parcourue en pédalant, pendant votre entraînement, en kilomètres ou en miles. Remarque : si vous avez fixé un objectif en terme de distance (voir étape 2), ce mode affichera la distance restante pendant votre entraînement. Puis, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusquʼà ce que les lettres TMR, DST ou CAL apparaissent près du bord inférieur de lʼécran. Veillez à ce que le mot SCAN (Survoler) nʼapparaisse pas. Calories [CAL]—Ce mode affiche le nombre approximatif de calories que vous avez brûlées pendant votre entraînement. Remarque : Si vous avez fixé un objectif en terme de dépense de calorie (voir étape 2), ce mode affichera la quantité de calories qui reste à brûler pendant votre entraînement. Pouls [PULSE]—Ce mode affiche votre rythme cardiaque quand vous utilisez le capteur cardiaque de la poignée. Puis, appuyez plusieurs fois sur la touche Haut [UP] pour fixer lʼobjectif. Pour fixer rapidement un objectif, maintenez enfoncée la touche Haut. Pour réinitialiser le réglage de lʼobjectif, appuyez sur la touche Réinitialiser [RESET]. 10 3. Sélectionnez lʼun des modes. 5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Mode survoler— Pour sélectionner le mode Survoler, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusquʼà ce que le mot SCAN (Survoler) apparaisse à lʼécran. Si les plaques métalliques sur les poignées sont recouvertes dʼun film de plastique, retirezle. Placez vos mains sur le moniteur cardiaque de la poignée, la paume de vos mains contre les plaques métalliques. Évitez de bouger les mains. Quand votre rythme cardiaque est détecté, puis votre rythme cardiaque sera affiché. Mode temp, vitesse, distance, ou calorie—Pour sélectionner un de ces modes pour un affichage continu, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusquʼà lʼaffichage à lʼécran de la sélection souhaitée. Veillez à ce que le mot SCAN (Survoler) nʼapparaisse pas à lʼécran. Plaques Métalliques Remarque : Pour réinitialiser le réglage du mode temps, distance ou calories, assurez-vous dʼabord que le mot STOP (Arrêt) est affiché à lʼécran. Puis, appuyez sur la touche MODE jusquʼà ce que les lettres TMR, DST ou CAL apparaissent à lʼécran. Veillez à ce que le mot SCAN (Survoler) nʼapparaisse pas. Puis, appuyez sur la touche Réinitialiser. Pour une lecture plus précise, gardez vos mains sur les poignées pendant à peu près 30 secondes. Si votre rythme cardiaque nʼest pas indiquée, assurez-vous que vos mains sont placés comme décrit. Faites attention de ne pas bouger vos mains excessivement ou faites attention de ne pas serrer les contacts métalliques trop forts. Pour une performance optimale, nettoyez régulièrement les plaques en métal à lʼaide dʼun chiffon doux ; nʼutilisez jamais dʼalcool, de produits abrasifs ou chimiques. 4. Commencez à pédaler et suivez vos progrès à lʼaide de lʼécran. Pendant votre exercice, la console affichera le(s) mode(s) sélectionné(s). Si vous avez fixé un objectif dʼentraînement, une tonalité se fera entendre pendant quelques secondes lorsque vous aurez atteint votre objectif. 6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console sʼéteindra automatiquement. Si les pédales ne bougent pas pendant quelques secondes, le mot STOP (Arrêt) apparaît à lʼécran et la console sʼarrête. La console est équipé dʼun dispositif dʼarrêt automatique. Si les pédales et les touches de la console demeurent intouchées durant quelques minutes, la console sʼéteindra automatiquement pour les économies des piles. 11 ENTRETIEN ET PROBLÈMES Inspectez et serrez toutes les pièces du vélo dʼexercice régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement. INSTALLATION DES PILES Si lʼaffichage de la console devient faible, les piles devraient être remplacées ; la plupart des problèmes de console sont causés par les piles. Pour remplacer les piles, référez-vous à lʼétape 5 à la page 7. Pour nettoyer le vélo dʼexercice, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT : pour éviter dʼendommager la console, gardez tout liquide loin de la console et gardez la console hors des rayons directs du soleil. 12 CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus bas de votre zone d'entraînement. Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de votre zone d'entraînement. avant de commencer ce programme dʼexercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la lecture du rythme cardiaque. Le détecteur cardiaque est uniquement un outil pour lʼexercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque. Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des exercices aérobics, ce qui veut dire de lʼexercice qui requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre zone d'entraînement. Ces conseils pour lʼexercice vous aideront à planifier votre programme dʼexercice. Pour plus de détails sur lʼexercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin. Gardez en tête quʼune alimentation équilibrée et un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT INTENSITÉ DE LʼEXERCICE Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes dʼétirements et dʼexercices légers. Lʼéchauffement fait monter la température de votre corps, augmente les battements de votre cœur, et accélère votre circulation pour vous préparer à l'effort. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir des résultats est de s'entraîner à la bonne intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère pour trouver le niveau dʼintensité adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices aérobics. Exercices dans la Zone d'Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme cardiaque dans votre zone dʼentraînement. (Durant les premières semaines de votre programme dʼexercice, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.) Respirez profondément et de manière régulière quand vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle. Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes dʼétirements. Les étirements rendent vos muscles plus flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après lʼentraînement. Pour trouver le niveau dʼintensité correct, trouvez votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge définissent votre « zone dʼentraînement ». Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des exercices aérobics. FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE 13 Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois dʼexercice régulier, vous pouvez effectuer jusquʼà cinq entraînements par semaine, si désiré. Gardez à lʼesprit que la clé du succès est de faire de vos entraînements un élément agréable et régulier de votre vie de tous les jours. LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle AEVEX12009.0 N°. Qté. 17 18 19 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Description N°. Cadre Montant Guidon Siège Console Stabilisateur Avant Stabilisateur Arrière Embout Avant Embout Arrière Pédale Gauche/Sangle Pédale Droite/Sangle Pédalier/Poulie Commande/Câble de Résistance Panneau Gauche Panneau Droit Boulon de Carrosserie de M8 x 75mm Manette de Réglage Couvercle du Guidon Jeu du Roulement à Billes du Pédalier Bouton de Siège Bague dʼEspacement du Guidon Col du Montant du Siège Bague du Montant du Siège Assemblage du Volant/Aimant Ressort Montage du Tendeur Couvercle du Pédalier Chariot du Siège Bouton du Montant du Siège Groupement de Fils Supérieur 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 * * Qté. 1 2 2 1 4 2 2 2 2 1 2 1 1 8 1 3 1 1 1 2 4 1 3 2 5 2 1 2 8 2 – – Description R1009A Capteur Magnétique/Fil Prise en Mousse Embout du Guidon Montant du Siège Écrou Calotte de M8 Boulon a œil Support en « U » Écrou de M6 Écrou à Collerette de M10 Câble Inférieur Écrou du Volant Courroie Boulon du Tendeur Rondelle Courbée de M8 Bague dʼEspacement du Tendeur Écrou de Verrouillage de M8 Écrou du Tendeur Vis en Bouton de M5 x 50mm Rondelle Curbée de M5 Vis de M3 x 15mm Vis en Bouton de M8 x 20mm Aimant Rondelle de M8 Capteur Cardiaque Vis de M4 x 35mm Vis de M5 x 15mm Fil du Pouls Vis de M4 x 15mm Rondelle de Ressort de M8 Embout du Montant du Siège Manuel de lʼUtilisateur Outils pour lʼAssemblage Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique quʼune pièce nʼest pas illustrée.. 14 SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle AEVEX12009.0 5 48 33 44 51 44 59 41 38 37 16 36 21 27 17 32 41 8 39 36 25 8 53 60 26 47 45 19 46 59 53 34 35 35 4 22 23 1 40 56 28 31 19 50 35 20 42 12 11 52 59 44 9 7 44 9 15 53 46 60 29 35 44 59 10 55 43 44 59 6 27 56 18 51 38 37 55 58 13 59 15 30 24 39 3 58 59 59 57 2 14 54 54 49 51 33 R1009A 16 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel) Nº. de Pièce 291429 R1009A Imprimé en Chine © 2009 ICON IP, Inc.