▼
Scroll to page 2
of
29
F Station météo complète avec horloge radio pilotée et radio AM/FM (Modèle n° : PS-M03 / PS-M03U) Manuel de l'utilisateur PS M03 French Cover r3 1 8/6/03, 11:56 AM F Rétroéclairage .......................................................... 19 Réinitialisation du système ........................................ 21 Sécurité et entretien ................................................. 21 Avertissements ......................................................... 21 Diagnostic des pannes ............................................. 22 Caractéristiques techniques ..................................... 24 Informations supplémentaires .................................... 27 TABLE DES MATIÈRES À propos de ce guide ................................................ 2 Présentation du produit .............................................. 3 Mise en service ......................................................... 8 Piles .................................................................... 8 Adaptateur secteur .............................................. 8 Changer de mode ............................................... 8 Modifier les réglages ........................................... 9 Installation de l'unité extérieure .................................. 9 Horloge ................................................................... 10 Alarme ..................................................................... 11 Calendrier ............................................................... 13 Phase lunaire ........................................................... 13 Baromètre ............................................................... 13 Prévisions météo ..................................................... 15 Température et humidité .......................................... 15 Radio ...................................................................... 18 1 PS M03 French r6 1 8/6/03, 11:56 AM F Contenu de l'emballage : À PROPOS DE CE GUIDE Nous vous félicitons d'avoir choisi la Station météo complète avec Horloge radio pilotée et la radio AM/FM de Philippe Starck et Oregon Scientific (PS-M03 / PS-M03U). Ce puissant appareil réunit des fonctions d'horlogerie, d'alarme, de contrôle des températures intérieure et extérieure sans fil et de l'hygrométrie, de prévisions météo et de radio numérique AM/FM sur un même instrument que vous pouvez consulter sans sortir de chez vous. • • • • Unité principale Unité extérieure Piles Adaptateur secteur Conservez ce manuel à portée de main lorsque vous utilisez votre nouveau produit. Il contient des instructions pratiques pas à pas, ainsi que les caractéristiques techniques et les avertissements dont vous devez avoir pris connaissance. 2 PS M03 French r6 2 8/6/03, 11:56 AM F PRÉSENTATION DU PRODUIT DESCRIPTION VUE DE DESSUS 1. 2. Bouton Rappel d'alarme / Éclairage Capteur de lumière 1 2 3 PS M03 French r6 3 8/6/03, 11:56 AM F DESCRIPTION VUE DE DESSOUS ET DE CÔTÉ 1. 2. 3. 4. 5. 6. LIGHT SENSOR RESET LIGHT ON OFF AUTO 1 2 3 4 7. NOTE Adaptateur secteur non affiché. 5 6 7 Compartiment des piles Commutateur de rétroéclairage Bouton de réinitialisation Bouton de sensibilité lumineuse Prise écouteurs Prise d'entrée de l'alimentation en adaptateur secteur Antenne DC 7.5V 4 PS M03 French r6 4 8/6/03, 11:56 AM F DESCRIPTION ÉCRAN LCD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1 2 3 7 Indicateur de piles faibles Horloge Baromètre Prévisions météo Phase lunaire Calendrier Température et humidité Alarme Radio 4 8 5 9 6 5 PS M03 French r6 5 8/6/03, 11:56 AM F VUE ARRIÈRE DESCRIPTION DES BOUTONS 1. 2. 6 1 3. 7 4. 5. 6. 7. 8. 9. 8 9 2 3 4 Select - change de mode / modifie les réglages Up - augmente le réglage / active la synchronisation automatique Down - diminue le réglage / désactive la synchronisation automatique Alarm - active / désactive l'alarme Channel - change d'unité extérieure Radio - allume/éteint la radio ou l'alarme radio Station - sélectionne une station préréglée Tuning - sélectionne une bande AM/FM Sleep - actionne la minuterie de veille 5 6 PS M03 French r6 6 8/6/03, 11:56 AM F UNITÉ EXTÉRIEURE DESCRIPTION 1 1. 2. 3. 4 2 5 6 4. 5. 6. 7. 8. 9. 7 3 8 Affichage Température / Tendance Icône de piles faibles Affichage Humidité / Tendance / Niveau de confort Commutateur °C/°F Commutateur de canal Bouton de réinitialisation Compartiment des piles Trou de fixation murale Couvercle du compartiment des piles 9 7 PS M03 French r6 7 8/6/03, 11:56 AM F ADAPTATEUR SECTEUR Un adaptateur secteur est fourni avec l'unité principale. Vous devez l'utiliser si vous souhaitez utiliser la fonction de rétroéclairage continu. Son emploi est également recommandé avec la radio. La prise se trouve sur le côté de l'unité. MISE EN SERVICE PILES Les piles des unités principale et extérieure sont fournies avec ce produit. Remplacez-les lorsque le signal de piles faibles s'affiche ( ). Retirez le couvercle du compartiment des piles sous l'unité principale et insérez les piles. Utilisez un petit tournevis cruciforme pour retirer le couvercle du compartiment à piles de l'unité extérieure. Respectez la polarité indiquée dans le compartiment des piles. Avant de refermer le couvercle, appuyez sur le bouton RESET avec la pointe d'un objet pointu (tel qu'un stylo à bille). NOTE Si l'alimentation secteur est coupée, l'unité bascule automatiquement sur les piles. CHANGER DE MODE Appuyez sur le bouton SELECT. Le mode choisi se met à clignoter. L'écran arrête de clignoter si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 secondes. NOTE Insérez les piles dans l'unité extérieure avant de régler l'unité principale. N'utilisez pas de piles rechargeables. 8 PS M03 French r6 8 8/6/03, 11:56 AM F extérieure, choisissez un numéro de canal différent pour chaque unité. MODIFIER LES RÉGLAGES Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes. Ensuite, appuyez sur UP ou DOWN pour modifier chaque réglage. Appuyez sur SELECT pour modifier les options. INSTALLATION Placez l'unité extérieure sur une surface plane à l'aide du trou de fixation situé à l'arrière de l'unité. INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE Il est possible d'utiliser jusqu'à 3 unités extérieures avec ce produit pour surveiller la température et l'humidité extérieures. Les commutateurs d'unité de mesure (°C et °F) et de numéro de canal (1, 2 ou 3) se trouvent dans le compartiment des piles et doivent être réglés avant l'installation Pour de meilleures performances : • Avant d'insérer les piles, choisissez l'unité de mesure et le numéro de canal. • Placez l'unité à l'abri du soleil et de l'humidité. • N'éloignez pas l'unité extérieure de plus de 20 à 30 mètres de l'unité principale (intérieure). • Placez l'unité extérieure face à l'unité principale (intérieure). Limitez les obstacles tels que les portes, les murs et les meubles. NOTE Les unités extérieures supplémentaires sont vendues séparément. Si vous utilisez plus d'une unité 9 PS M03 French r6 9 8/6/03, 11:56 AM F Il peut s'avérer nécessaire d'essayer plusieurs emplacements avant d'obtenir la meilleure réception. RÉCEPTION La durée de la réception est de 2 à 10 minutes. Une fois la réception terminée, l'icône cesse de clignoter. HORLOGE Ce produit synchronise automatiquement la date et l'heure avec les organismes officiels d'horlogerie de Francfort, Allemagne (PS-M03) ou Rugby, Angleterre (PS-M03U). Lorsque l'unité se trouve dans un rayon de 1500 km d'un signal radio, l'icône de réception clignote pendant la réception. Signal fort Signal faible Pas de signal NOTE Pour de meilleures performances, éloignez l'unité les objets métalliques ou les appareils électriques et placez-la près d'une fenêtre avec une ouverture dégagée sur le ciel. 10 PS M03 French r6 10 8/6/03, 11:56 AM F RÉGLER OU MODIFIER L'HEURE POUR ACTIVER OU DÉSACTIVER LA SYNCHRONISATION AUTOMATIQUE En mode Horloge, appuyez sur DOWN pendant 2 secondes pour désactiver la synchronisation automatique. L'unité ne répond pas aux signaux radio tant que vous n'avez pas réactivé la synchronisation. 1. 2. 3. Pour activer la réception automatique, appuyez sur UP pendant 2 secondes. Appuyez sur SELECT pour passer en mode Horloge. L'heure se met à clignoter. Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes pour entrer en mode réglage. Sélectionnez le format 12/24 heures, l'heure et les minutes. Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. ALARME Lorsqu'elle est activée, l'alarme musicale sonne doucement, puis de plus en plus fort. Elle s'éteint au bout de 2 minutes. L'écran LCD s'allume pendant les 8 premières secondes. L'alarme radio allume la radio automatiquement. Elle s'éteint au bout de 2 heures. 11 PS M03 French r6 11 8/6/03, 11:56 AM F RÉGLER L'ALARME 1. Appuyez sur SELECT à plusieurs reprises jusqu'à ce que la zone de l'alarme clignote. 2. Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes pour entrer en mode réglage. 3. Sélectionner l'heure, les minutes et le type d'alarme ( pour Alarme mélodie ou pour Alarme radio). Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton SELECT lorsque vous avez terminé. RAPPEL D'ALARME Appuyez sur le bouton RAPPEL D'ALARME/ ÉCLAIRAGE sur le dessus de l'unité pour désactiver temporairement l'alarme pendant 8 minutes. L'icône de l'alarme se met à clignoter lorsque le rappel d'alarme est activé. POUR ALLUMER OU ÉTEINDRE L'ALARME Appuyez sur RADIO pour éteindre l'alarme radio. Appuyez sur n'importe quel bouton pour éteindre l'alarme mélodie. Si vous choisissez , sélectionnez également la mélodie (1 - 7) et le volume (Faible ou Fort). Si vous choisissez , utilisez les boutons de commande de la radio pour sélectionner la bande AM/FM, la station de radio et le volume ( 18). Pour éteindre l'alarme complètement (la désactiver pour le lendemain), appuyez sur ALARM. 12 PS M03 French r6 12 8/6/03, 11:56 AM F CALENDRIER PHASE LUNAIRE Appuyez sur SELECT jusqu'à ce que la zone Calendrier clignote. Ensuite, appuyez sur UP ou DOWN pour modifier la date et afficher la phase lunaire correspondante. RÉGLER LA DATE La synchronisation automatique de l'horloge doit être désactivée avant de régler manuellement la date. ( 11) 1. 2. 3. BAROMÈTRE Cet appareil enregistre les variations de la pression atmosphérique au cours des dernières 24 heures pour donner les prévisions météo ( 15), ainsi qu'une ligne de tendance indiquant le sens des variations du baromètre. Les variations du baromètre sont mesurées par l'unité principale (intérieure). Appuyez sur SELECT à plusieurs reprises jusqu'à ce que la zone Calendrier clignote. Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes pour entrer en mode de réglage du calendrier. Sélectionnez l'année, le mois, la date et la langue. Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. NOTE Les langues en option sont (An) l'anglais, (F) le français, (All) l'allemand, (I) l'italien et (E) l'espagnol. 13 PS M03 French r6 13 8/6/03, 11:56 AM F TENDANCE BAROMÉTRIQUE La flèche de la tendance barométrique des 30 dernières minutes est affichée en permanence. Tendance Description VOIR LES DERNIÈRES 24 HEURES Appuyez sur SELECT 2 fois jusqu'à ce que la zone Baromètre clignote. Puis appuyez sur UP ou DOWN pour visualiser l'historique des dernières 24 heures. Variation de pression (mb/hPa) 1h 6h En hausse +1 +3 Stable Stable Stable En baisse -1 -3 RÉGLER L'UNITÉ ET L'ALTITUDE Vous pouvez régler l'unité de mesure (mb/hPa ou inHg) et l'altitude. Le réglage de l'altitude permet à l'appareil de réaliser des mesures plus précises. 1. 2. 3. Appuyez sur SELECT 2 fois jusqu'à ce que la zone Baromètre clignote. Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes. Sélectionnez l'altitude (de -100 mètres à 2500 mètres par intervalles de 10) et l'unité de mesure (mb/hPa ou inHg). Appuyez sur UP ou 14 PS M03 French r6 14 8/6/03, 11:56 AM F DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ En appuyant sur un bouton, vous pouvez consulter la température intérieure ou extérieure actuelle, le taux d'hygrométrie, le niveau de confort, la tendance et les mesures record. Les mesures extérieures sont collectées par l'unité extérieure. PRÉVISIONS MÉTÉO Cet appareil prévoit la météo pour les 12 à 24 heures à venir dans un rayon de 30 à 50 km avec une exactitude de 70 à 75 %. Les prévisions météo sont affichées en permanence. Ensoleillé Partiellement nuageux Nuageux La température figure en haut; l'hygrométrie, endessous. Pluvieux VISUALISER LES MESURES MIN / MAX / ACTUELLES Appuyez sur SELECT 3 fois jusqu'à ce que la zone Température et Humidité clignote. Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les mesures. 15 PS M03 French r6 15 8/6/03, 11:56 AM F EFFACER LES ENREGISTREMENTS MIN / MAX Pendant l'affichage des enregistrements Min/Max, appuyez sur le bouton UP ou DOWN pendant 2 secondes jusqu'à l'émission d'un bip. Cette opération efface les mesures précédentes de la mémoire. RECHERCHE DE CAPTEUR En I'absence de signal d'unité extérieure, l'affichage des mesures de température et d'humidité reste blanc. Vérifiez les piles de l'unité extérieure ou appuyez sur les touches UP et DOWN pendant 2 secondes pour chercher la ou les unités extérieures. SÉLECTIONNER LE CANAL DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE En mode Température / Humidité, appuyez sur CHANNEL pour choisir entre les canaux 1, 2 et 3, ou appuyez sur le bouton CHANNEL pendant 2 secondes pour entrer en mode Défilement automatique. Si vous utilisez 1 seule unité extérieure, vous ne pouvez pas changer de canal ni utiliser le défilement automatique. Si vous sélectionnez “Auto”, le canal change toutes les 3 secondes. Pour désactiver le défilement automatique, appuyez à nouveau sur le bouton CHANNEL pendant 2 secondes. Recherche Aucun signal NOTE Les signaux provenant d'appareils électriques ménagers tels que les sonnettes de porte et les systèmes de sécurité peuvent causer des défaillances temporaires de réception entre les unités intérieure et extérieure. Ce phénomène est normal et n'affecte pas les performances générales du produit. La réception reprend immédiatement après la fin des interférences. 16 PS M03 French r6 16 Signal reçu 8/6/03, 11:56 AM F ZONE DE CONFORT Les zones de confort intérieure et extérieure sont indiquées pour les conditions suivantes : Zone Température Humidité relative Tous >70 % TENDANCES La flèche de la tendance des 30 dernières minutes est affichée en permanence. Les tendances de la température intérieure et extérieure et de l'humidité sont affichées séparément. Tendance Température Humidité relative + 0,5 °C +3 % Stable Stable - 0,5 °C -3 % Humide Tous <40 % 20 - 25 °C (68 - 77 °F) 40 - 70 % Sec Confortable 17 PS M03 French r6 17 8/6/03, 11:56 AM F RÉGLER L'UNITÉ En mode Température / Humidité, appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes. Appuyez sur UP ou DOWN pour choisir entre °C et °F. Appuyez sur SELECT pour confirmer. ALLUMER OU ÉTEINDRE LA RADIO Appuyez sur le bouton RADIO. RADIO Avec cet appareil, vos pouvez écouter les émissions radio numériques en boucle à verrouillage de phase (PLL). CHANGER DE BANDE AM/FM Appuyez sur TUNING pour activer la syntonisation automatique. Appuyez à nouveau dessus pour changer de bande AM/FM. ANTENNE Le câble d'antenne se trouve dans le côté du produit. Disposez-le de façon à obtenir la meilleure réception. SÉLECTIONNER UNE STATION Appuyez sur STATION. 16 canaux sont préréglés: 8 en FM et 8 en AM. VOLUME Appuyez sur UP ou DOWN. Il y a 8 niveaux de volume. 18 PS M03 French r6 18 8/6/03, 11:56 AM F SYNTONISATION Appuyez sur TUNING. Ensuite, appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les fréquences disponibles. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pendant 2 secondes pour le défilement automatique. Le défilement s'interrompt lorsqu'une fréquence disponible est détectée. ÉCOUTEURS La prise des écouteurs se trouve dans le côté du produit. Utilisez des écouteurs stéréo. RÉTROÉCLAIRAGE Appuyez sur le bouton RAPPEL D'ALARME/ ÉCLAIRAGE pour activer le rétroéclairage pendant 5 secondes. MÉMORISER UNE STATION Appuyez sur STATION pendant 2 secondes. Le numéro attribué (1 - 8) s'affiche dans la zone Radio. RÉTROÉCLAIRAGE CONTINU Pour utiliser cette fonction, l'adaptateur secteur doit 8). être branché ( MINUTERIE DE VEILLE Appuyez sur SLEEP. Pour changer la durée (0 à 120 minutes par intervalles de 10), appuyez sur UP ou DOWN. La radio s'éteint automatiquement lorsque la minuterie atteint 0. Pour éteindre manuellement la radio, appuyez sur RADIO. 19 PS M03 French r6 19 8/6/03, 11:56 AM F 1. 2. 3. Le commutateur RÉTROÉCLAIRAGE se trouve dans le compartiment des piles. Placez-le sur la position “ON” pour activer le rétroéclairage continu. Placez-le sur “OFF” pour le désactiver. Mettez-le en position “AUTO” pour activer le rétroéclairage continu en fonction de l'intensité lumineuse. Lorsqu'il est activé, le rétroéclairage s'allume chaque fois que l'unité détecte de l'obscurité dans la pièce. Le bouton Sensibilité lumineuse se trouve dans le compartiment des piles. Tournez-le pour la régler. E OI LIGHT SENSOR LIGHT ON OFF AUTO RESET 4. Lorsqu'il est activé, le rétroéclairage continu est à moitié aussi lumineux que la normale. Pour atteindre la luminosité maximale, appuyez sur le bouton RAPPEL D'ALARME/ÉCLAIRAGE. 20 PS M03 French r6 20 8/6/03, 11:56 AM F RÉINITIALISATION DU SYSTÈME Les boutons RESET se trouvent dans le compartiment des piles pour les unités principale et extérieure. Appuyez sur ces boutons avec la pointe d'un objet pointu (tel qu'un stylo à bille) lorsque vous remplacez les piles ou chaque fois qu'une performance n'est pas satisfaisante (par exemple, impossibilité d'établir une liaison de liaison radio avec l'unité extérieure ou l'horloge automatique, etc.).Tous les réglages par défaut sont restaurés et vous perdez toutes les informations mémorisées (température minimum / maximum et humidité, stations préréglées, etc.). SÉCURITÉ ET ENTRETIEN Nettoyez l'unité avec un chiffon légèrement humide et un détergent non agressif. Evitez de faire tomber l'unité ou de l'installer à un emplacement où l'antenne ou l'adaptateur de courant risquent d'être piétinés. AVERTISSEMENTS Ce produit est conçu pour plusieurs années d'utilisation s'il est manipulé correctement. Respectez les instructions suivantes : • Ne jamais plonger l'unité dans l'eau. Cela peut entraîner un choc électrique et endommager l'unité. • Ne pas soumettre l'unité principale à une force extrême, à un choc, ou à des fluctuations de température ou d'humidité. 21 PS M03 French r6 21 8/6/03, 11:56 AM F • • • • • • • • Ne pas toucher aux composants internes. Ne pas mélanger des piles usagées avec des piles neuves ou dissemblables. Ne pas utiliser de piles rechargeables avec ce produit. Retirer les piles si l'appareil demeure inutilisé pendant une période prolongée. Ne pas rayer l'écran LCD. Ne pas pratiquer de modifications sur ce produit. Toute modification non autorisée invalide votre garantie. Le contenu de ce guide utilisateur est sujet à modifications sans préavis. Les illustrations ne sont pas à l'échelle. DIAGNOSTIC DES PANNES Lisez ce tableau avant de contacter notre service aprèsvente. Problème Symptôme Baromètre Mesure incohérente Solution Réglez l'altitude / l'unité ( 14) Rétro Pas de rétro Branchez l'adaptateur éclairage éclairage continu secteur. Vérifiez le commutateur de RÉTROÉCLAIRAGE ( 8, 19) Calendrier Date/mois Changez de langue incohérents ( 13) 22 PS M03 French r6 22 8/6/03, 11:56 AM F Problème Symptôme Solution Horloge Ne parvient pas 1. Retirez les piles. à effectuer la 2. Appuyez sur synchronisaRESET. Toutes tion automatique les données mémorisées reprennent leur valeur par défaut. Problème Symptôme 3. Remplacez les piles. Radio 4. Placez l'horloge près d'une fenêtre / à l'écart des appareils électriques, et attendre 10 - 20 minutes. Ne parvient pas à modifier l'horloge Désactivez la synchronisation automatique ( 11) La réception est faible / statique Sélectionnez le format 11, 18) radio( Placez l'horloge près d'une fenêtre ( 9) 23 PS M03 French r6 23 Solution Si elle ne fonctionne toujours pas, il se peut que vous soyez trop éloignés d'un signal. 8/6/03, 11:56 AM F Unité extérieure Température Solution Réglez l'antenne ( 18) Ne parvient pas Vérifiez les piles à détecter l'unité ( 8) extérieure Vérifiez l'emplacement ( CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Problème Symptôme Dimensions : LxlxH Poids Dimensions de l'unité extérieure LxlxH 75 x 35 x 78.3 mm Poids 136 grs avec les piles 9) Ne parvient pas à changer le canal Vérifiez les capteurs. Un seul capteur fonctionne ( 16 ) Affiche “LLL” ou “HHH” La température est hors limite. 129 x 43 x 133,3 mm 525 grs avec les piles Température Unité Intervalle °C ou °F Unité principale: -5ºC à 50ºC (23 ºF à 122 ºF) Unité extérieure : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) 24 PS M03 French r6 24 8/6/03, 11:56 AM F Précision Confort Mémoire Tendance 0.1 °C (0.2 °F) 20 °C à 25 °C (68 °F à 77 °F) (voir également Humidité relative) Minimum / maximum Variation de +/-0,5 °C (+/-0,9 °F) Baromètre Unité Intervalle mb/hPa ou inHg 500 à 1050 mb (14,77 à 31,01 inHg) 1 mb (0,03 inHg) -100 à 2500 mètres Pluvieux, nuageux, partiellement nuageux, ensoleillé 24 heures Variation de 1 mbar en 1 heure ou variation de 3 mbar en 6 heures Précision Altitude Affichage Humidité relative Intervalle Unités principale et extérieure : 25 % à 95 % Précision 1% Confort 40 % à 70 % (voir également, Température) Mémoire Minimum / maximum Tendance Variation de 3 % Mémoire Tendance Unité extérieure Fréquence radio Intervalle Transmission Canal n° Unité 433 MHz 30 mètres sans obstacles Toutes les 40 secondes environ 1, 2 ou 3 °C ou °F 25 PS M03 French r6 25 8/6/03, 11:56 AM F Horloge radio pilotée Synchronisation Auto ou désactivée Affichage de HH:MM:SS l'horloge Format heure Calendrier Alarme Rappel d'alarme Radio Type Syntonisation numérique, stéréo par boucle à verrouillage de phase (PLL) Bande 531 à 1602 kHz (AM) 87,5 à 108,0 MHz (FM) Stations 8 AM / 8 FM Volume 8 niveaux (0 - 7) Minuterie de veille 120 minutes par intervalles de 10 Câble d'antenne 12 h AM/PM (format MSF) 24 h (format DCF ) JJ/MMM; sélection du jour de la semaine en 5 langues (An, All, F, I, E) 7 mélodies ou radio; 2 minutes crescendo (mélodie uniquement) 8 minutes (mélodie uniquement) Alimentation Unité principale Sonde 4 piles UM-3 (AA) de 1,5 V (pour mémoire) Adaptateur secteur 7,5V pour l'utilisation normale et la projection continue. 2 piles UM-4 (AAA) de 1,5V 26 PS M03 French r6 26 8/6/03, 11:56 AM F INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Consultez notre site Internet (www.oregonscientific.fr) pour en savoir plus sur nos nouveaux produits et les appareils Oregon Scientific tels que les appareils photo numériques, les organiseurs, les appareils de sport et les stations météo. Le site indique également comment joindre notre service après-vente. 27 PS M03 French r6 27 8/6/03, 11:56 AM F DÉCLARATION EUROPÉENNE DE CONFORMITÉ Information supplémentaire: Par conséquent ce produit est conforme à la Directive Basse tension 73/23/EC, à la Directive EMC 89/336/EC et à la Directive R&TTE 1999/5/EC (annexe II) et porte la mention CE correspondante. Ce produit comprend le module émetteur homologué TX 07 et est conforme aux conditions requises de l’Article 3 des Directives R&TTE 1999/5/EC, s’il est utilisé à bon escient et que la ou les normes suivantes sont respectées: Utilisation efficace du spectre des fréquences radio (Article 3.2 de la Directive R&TTE Directive) norme(s) appliquée(s) ETSI EN 300 220-3 (Ver. 1.1.1):2000-09 VS-Villingen / Allemagne Août 2003 Gerhard Preis Représentant du fabricant R&TTE Compatibilité électromagnétique (Article 3.1.b de la Directive R&TTE) norme(s) appliquée(s) ETSI EN 301 489-1-3 (Ver. 1.4.1):2002-08 Pays concernés RTT&E : Tous les pays de l’UE, Suisse CH , et Norvège N Sécurité des appareils de technologie de l’information (Article 3.1.a de la Directive R&TTE) EN 60950:2000 norme(s) appliquée(s) © 2003 Oregon Scientific. Tous droits réservés. 28 PS M03 French r6 28 8/6/03, 11:56 AM