▼
Scroll to page 2
of
11
PORTABLE RADIO Music 51 RP 5201 PLL DE EN FR IT RU ES NL NO DA SV FI TR ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ON/OFF + 5 PRESETS 1, 2, 3, 4, 5 SNOOZE MEM. ALARM MODE SLEEP -/+ TUNING p LIFT LIFT AC~ + VOL. – e ­3 § x P P •• AC ~ 0 § TONE ! ________________________________________________________________________________ DEUTSCH 5 SICHERHEIT UND INFORMATIONEN 6 AUF EINEN BLICK 8 STROMVERSORGUNG 9 EINSTELLUNGEN 10 BETRIEB NEDERLANDS 46 INFORMATIE EN VEILIGHEID 47 IN EEN OOGOPSLAG 49 STROOMTOEVOER 50 INSTELLINGEN 51 GEBRUIK ENGLISH 12 SAFETY AND INFORMATION 13 OWERVIEW 14 POWER SUPPLY 15 SETTINGS 16 OPERATION NORSK 53 SIKKERHET OG INFORMASJON 54 OVERSIKT 56 STRØMFORSYNING 57 INNSTILLINGER 58 DRIFT FRANCAIS 18INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE 19 VUE D’ENSEMBLE 21 ALIMENTATION ELECTRIQUE 22 RÉGLAGES 23 FONCTIONNEMENT DANKS 60 SIKKERHED OG INFORMATION 62 KORT OVERSIGT 64 STRØMFORSYNING 65 INDSTILLINGER 66 ANVENDELSE ITALIANO 25 SICUREZZA E INFORMAZIONI 26 IN BREVE 28 ALIMENTAZIONE ELETTRICA 29 IMPOSTAZIONI 30 FUNZIONAMENTO РУССКИЙ 32ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 33 ОБЗОР 35 ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ 36 НАСТРОЙКИ 37 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ESPAÑOL 39 SEGURIDAD E INFORMACIÓN 40 VISTA GENERAL 42 ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE 43 AJUSTES 44 FUNCIONAMIENTO ­4 SVENSKA 67 SÄKERHET OCH INFORMATION 68 EN ÖVERBLICK 70 STRÖMFÖRSÖRJNING 71 INSTÄLLNINGAR 72 ANVÄNDNING SUOMI 74 TURVALLISUUS JA TIEDOT 75 YLEISKATSAUS 77 VIRRANSYÖTTÖ 78 SÄÄDÖT 79 KÄYTTÖ TÜRKÇE 81 GÜVENLİK 83 GENEL BAKIŞ 85 GÜÇ KAYNAĞI 86 AYARLAR 87 ÇALIŞTIRMA INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE______ 77 77 77 77 77 77 77 77 Cet appareil est conçu pour la restitution de signaux audio. Toute autre utilisation est formellement exclue. Protégez l’appareil de l’humidité (pluie et projections d’eau). Ne posez pas de récipients contenant des liquides (vases ou autres) sur l’appareil. Ces récipients pourraient se renverser et les liquides s’en écoulant endommager le système électrique. Ne posez pas d’objets produisant une flamme nue, comme des bougies, sur l’appareil. Veillez à ce que l’appareil soit suffisamment aéré en conservant une distance min. de 10 cm avec le mur. Ne recouvrez pas l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Utilisez l’appareil uniquement dans un milieu tempéré. Si des dysfonctionnements se produisent, par exemple en cas de surtension secteur ou de charges électrostatiques, réinitialisez l’appareil. Pour ce faire, débranchez l’appareil de la prise secteur et rebranchez-le au bout de quelques secondes. Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte du fait que la plupart des meubles sont recouverts de vernis, de peinture ou de matières plastiques et que ces revêtements contiennent des additifs chimiques. Ces additifs peuvent entre autres attaquer le matériau des pieds de votre appareil et laisser ainsi sur les meubles des traces indélébiles ou difficiles à enlever. N’utilisez pas de détergents, ceux-ci risqueraient d’endommager le boîtier. Nettoyez l’appareil à l’aide d’une peau de chamois propre. N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates. 7 Veuillez remarquer qu’une écoute prolongée à des volumes excessifs avec les écouteurs peut avoir une incidence sur votre capacité auditive Informations ! Cet appareil est antiparasité conformément aux directives européennes en vigueur. Ce produit est conforme aux directives européennes 2006/95/EC, 2009/125/EC et 2011/65/EU. La plaque signalétique se trouve sur la face inférieure de l’appareil. Caractéristiques techniques Alimentation en courant : 230 volts, 50/60 Hz Puissance absorbée max. : en service <5 W, en veille < 1W Puissance de sortie : DIN 45324, 10% THD 1W Gammes d’ondes : FM 87,5 ...108,0 MHz Dimensions et poids : ­ l x H x P 247 x 127 x 62 mm Poids de l’appareil 0,9 kg env. Sous réserve de modifications techniques ou optiques Remarque relative à l’environnement Ce produit a été fabriqué avec des pièces de qualité supérieure et des matériaux susceptibles d’être réutilisés. Ils sont donc appropriés pour le recyclage. Par conséquent, il est conseillé de ne pas jeter cet appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Rendez-vous plutôt dans un centre de collecte pour le recyclage des pièces électriques et électroniques. Cette consigne est illustrée par le symbole ci-contre que vous retrouverez sur le produit, dans le manuel d’utilisation, et sur l’emballage. Veuillez-vous adresser à votre commune pour connaître les centres de collecte situés près de chez vous. Participez à la protection de l’environnement en recyclant les produits usagés. 18­ FRANÇAIS VUE D’ENSEMBLE _ __________________________________________________ Voir le schéma en page 3. Commandes sur la face supérieure Commandes sur la face avant ON/OFF Permet de mettre l’appareil en marche et à l’arrêt. – TUNING p LIFT Pour le rangement de l’antenne télescopique. PRESETS 1, 2, 3, 4, 5 Touches de stations destinées à mémoriser et à appeler les stations. +5 Permet d’activer le second niveau de mémorisation des touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. Une pression brève permet de changer de fréquence dans l’ordre décroissant, par incréments de 50 kHz ; une pression prolongée active la recherche automatique de fréquence dans l’ordre décroissant. Permet le réglage des heures sur la pendule et sur l’horloge de réveil. + TUNING Une pression brève permet de changer de fréquence dans l’ordre croissant, par incréments de 50 kHz ; une pression prolongée active la recherche automatique de fréquence dans l’ordre croissant. Permet le réglage des minutes sur la pendule et sur l’horloge de réveil. SLEEP Permet de régler la fonction arrêt programmé. MODE Active le réglage de la pendule et de l’horaire de réveil, permet, pendant le fonctionnement de la radio, de visualiser brièvement l’heure indiquée par la pendule (pression unique) ou l’horaire de réveil programmé (double pression). ALARM Permet d’activer et de désactiver la fonction réveil. SNOOZE Interrompt la fonction réveil. MEM.Permet de mémoriser les stations radio sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5 (emplacements mémoire 1-5, emplacements mémoire 6-10 après activation du second niveau de mémorisation à l’aide de + 5). FRANÇAIS 19­ VUE D’ENSEMBLE _ __________________________________________________ Commandes sur les côtés + VOL. – O §Permet de choisir entre réveil par sonnerie ou réveil par émission radio. § TONE ! 1 P Permet de régler la sonorité. Douille pour écouteurs (fiche stéréo 3,5 mm) ; restitution sur écouteurs en mono. 0 §e Attention : Une utilisation fréquente des écouteurs avec un volume élevé peut entraîner des troubles auditifs. 77 1 e L’affichage Permet de régler le volume. Douille de raccordement du câble secteur ci-joint. LIFT Poignée. AC~ ouvercle du compartiC ment des piles. Commandes sur la face inférieure P P x •• Permet de verrouiller et déverrouiller les touches. 2 MHz FM Ce symbole apparaît et clignote lorsque les piles s’épuisent (n’apparaît pas pour les piles de secours ou si l’appareil est branché sur secteur). eIndique que la fonction réveil est activée et programmée sur réveil par sonnerie. §Indique que la fonction réveil est activée et programmée sur réveil par émission radio. Commandes sur la face arrière AC ~ I00.6. M ≤ Indique que la fonction arrêt programmé est activée. P Le verrouillage des touches est activé. I00.6 A ffichage de la fréquence, de l’heure, de l’horaire de réveil ou de l’arrêt programmé. . I00.6 Indique le changement de fréquence par incréments de 50 kHz. MClignote lors de la mémorisation d’une station radio sur l’une des touches de stations, indique une station mémorisée. 2 Indique l’emplacement mémoire sur la touche de station. MHz Affichage de la fréquence FMIndique la gamme d’ondes (UKW=ondes ultra-courtes) sélectionnée. 20­ FRANÇAIS ALIMENTATION ELECTRIQUE__________________________________ Fonctionnement sur secteur Remarques : N’exposez pas les piles à une chaleur extrême provoquée p.ex. par le rayonnement solaire, les chauffages, le feu, etc. 77 Vérifiez que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique (apposée sur la face inférieure de l’appareil) correspond à la tension secteur locale. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre revendeur spécialisé. 77 1Branchez le câble secteur ci-joint dans la douille »AC ~« de l’appareil. LIFT 77 AC~ Veillez à retirer les piles lorsqu’elles sont usées ou si vous n’utilisez pas l’appareil pour une durée prolongée. Lorsque les piles s’épuisent, le symbole représentant une pile apparaît sur l’afficheur et clignote. Ceci ne se produit pas si le câble secteur de l’appareil est branché. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par un oubli de piles usées. Remarque relative à l’environnement : Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elles ne contiennent pas de métaux lourds. Veillez à la protection de l’environnement en déposant par exemple les piles usagées dans un centre de collecte prévu à cet effet. Renseignez-vous sur la législation en vigueur dans votre pays. 77 77 L’appareil est relié au secteur par la fiche secteur. Pour débrancher complètement l’appareil du secteur, il faut retirer la fiche secteur de la prise ! Fonctionnement sur piles L’appareil peut également fonctionner sur piles (non fournies). Cela n’est possible que si le câble n’est pas branché dans la prise secteur. 1Pour ouvrir le compartiment des piles, appuyez sur les emplacements marqués de flèches comme indiqué sur le dessin et poussez le couvercle vers le bas. Mise en place des piles de secours Lorsque l’appareil est branché sur secteur, les piles de secours empêchent que les réglages mémorisés soient effacés en cas de panne de courant ou si vous retirez le câble de la prise pendant quelques instants. En l’absence de piles principales et si l’appareil n’est pas branché sur secteur, vous avez 10 secondes pour changer les piles de secours. 1Pour ouvrir le compartiment des piles, appuyez sur les emplacements marqués de flèches comme indiqué sur le dessin et poussez le couvercle vers le bas. LIFT 2Enfoncez la fiche du câble secteur dans votre prise secteur (230 V ~, 50/60 Hz). Remarques : 77 Si des piles se trouvent dans l’appareil, celles-ci ne sont plus sollicitées dès que vous branchez l’appareil sur secteur. LIFT RESET RESET AC~ AC~ AC~ AC~ 2Insérez quatre piles (4x1, 5V, type IEC, AM2, LR 14, taille C) en respectant la polarité indiquée dans le compartiment. 2 Lorsque vous insérez les piles (de type Micro, par ex. AM 3, LR 6, taille AA), respectez la polarité indiquée au fond du compartiment des piles. FRANÇAIS 21­ RÉGLAGES____________________________________ Réglage et mémorisation des stations de radio Lors de son premier branchement sur secteur ou de la première mise en place de piles, l’appareil lance une recherche automatique de stations et mémorise les dix premières stations dont la réception est suffisamment puissante sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. Vous pouvez interrompre cette recherche en appuyant sur »MEM.«. Vous pouvez également sélectionner et mémoriser les stations de radio manuellement. Réglage de l’heure Lors de la première mise en service de l’appareil, vous devez mettre sa pendule à l’heure. 1 Laissez l’appareil éteint et appuyez sur »MODE« jusqu’à ce que l’heure de la pendule apparaisse. Remarque : Si vous ne pressez aucune touche pendant plus de 3 secondes, l’appareil quitte le mode réglage. Les modifications effectuées sur les réglages sont maintenues. 77 2 Appuyez plusieurs fois brièvement (réglage pas à pas) ou bien de manière prolongée (défilement des heures) sur »– TUNING« pour régler les heures. 3 Appuyez plusieurs fois brièvement (réglage pas à pas) ou bien de manière prolongée (défilement des minutes) sur »+ TUNING« pour régler les minutes. 4 Pour confirmer votre réglage, appuyez sur »MODE«. – Affichage : l’heure actuelle. 1 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur »ON/OFF«. – Vous entendez alors la station sélectionnée en dernier. 2 Appuyez par brèves pressions répétées sur »– TUNING« ou sur »+ TUNING« jusqu’à ce que vous obteniez la fréquence souhaitée. – Affichage : la fréquence change par incréments de 50 kHz ; ou bien Réglage de l’horaire de réveil maintenez la touche »– TUNING« ou »+ TUNING« enfoncée pendant 1 seconde environ. – Affichage : la recherche automatique s’arrête dès qu’une fréquence radio dont la réception est suffisamment puissante a été repérée. 1 Mettez l’appareil à l’arrêt en appuyant sur »ON/ OFF«. – Affichage : l’heure actuelle. 2 Appuyez brièvement sur »MODE«. – Affichage : l’horaire de réveil programmé en dernier, » « ou »e« clignote. 3 Appuyez sur »MODE« jusqu’à ce que l’horaire de réveil clignote sur l’afficheur. 3 Pour activer la fonction de mémorisation, appuyez sur »MEM.«. – Affichage : »M« clignote. § Remarque : Si vous ne pressez aucune touche pendant plus de 3 secondes, l’appareil quitte le mode réglage. Les modifications effectuées sur les réglages sont maintenues. Remarque : Si vous ne pressez aucune touche pendant plus de 3 secondes, l’appareil quitte le mode mémorisation sans modifications. 77 77 4 Appuyez sur la touche de station de votre choix »1, 2, 3, 4, 5« (emplacements mémoire 1 à 5). – Affichage : p. ex. »3«, »M« clignote ; 4 Appuyez plusieurs fois brièvement (réglage pas à pas) ou bien de manière prolongée (défilement des heures) sur »– TUNING« pour régler les heures. 5 Appuyez plusieurs fois brièvement (réglage pas à pas) ou bien de manière prolongée (défilement des minutes) sur »+ TUNING« pour régler les minutes. 6 Pour confirmer votre réglage, appuyez sur »MODE«. – Affichage : l’horaire de réveil programmé, » « ou »e« clignote. ou bien appuyez sur »+5« et sur la touche de station de votre choix »1, 2, 3, 4, 5« (emplacements mémoire 6 à 10). – Affichage : p. ex. »8«, »M« clignote. 5 Pour mémoriser la station, appuyez à nouveau sur »MEM.«. – Affichage : la fréquence, »M« et par ex. »3« ou »8«. § – L’affichage repasse au bout de quelques instants à l’indication de l’heure actuelle. 22­ FRANÇAIS FONCTIONNEMENT________________________________________________ Mise en marche et à l’arrêt 1 4 Pour mettre l’appareil en marche et à l’arrêt, appuyez sur »ON/OFF«. Fonction radio Pour obtenir une parfaite réception en FM, il vous suffit de tirer et d’orienter l’antenne télescopique. Pour contrôler l’horaire de réveil, appuyez brièvement sur »MODE«. – Affichage : l’horaire de réveil programmé, »e« clignote. – L’affichage repasse au bout de quelques instants à l’indication de l’heure actuelle, »e« reste affiché. – L’appareil sonnera à l’heure que vous avez programmée. Sélection de l’une des stations mémorisées Réveil par émission radio 1 1 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur »ON/OFF«. 2 Sélectionnez le signal de réveil “émission radio” (» «) à l’aide du sélecteur »e « placé sur le côté droit de l’appareil. 3 Sélectionnez la station de votre choix à l’aide des touches de stations »1, 2, 3, 4, 5« ou au moyen de »+ 5« et des touches de stations »1, 2, 3, 4, 5«. 4 Réglez le volume de réveil à votre convenance à l’aide de »+ VOL. –«. 5 Mettez l’appareil à l’arrêt en appuyant sur »ON/ OFF«. 6 Pour activer la fonction réveil, appuyez sur »ALARM«. – Affichage : l’heure actuelle et » «. 7 Pour contrôler l’horaire de réveil, appuyez brièvement sur »MODE«. – Affichage : l’horaire de réveil programmé, » « clignote. – L’affichage repasse au bout de quelques instants à l’indication de l’heure actuelle, » « reste affiché. – L’appareil vous réveillera par émission radio à l’heure que vous avez programmée. Sélectionnez la station de votre choix à l’aide des touches »1, 2, 3, 4, 5« (emplacements mémoire 1 à 5) ou au moyen de »+ 5« et des touches de stations »1, 2, 3, 4, 5« (emplacements mémoire 6 à 10). Réglage du volume 1 Réglez le volume à votre convenance à l’aide de »+ VOL. –«. Réglage de la sonorité 1 Réglez la sonorité à votre convenance à l’aide de » TONE «. § ! Visualisation de l’heure actuelle 1 Pour faire apparaître brièvement l’heure, appuyez sur »MODE«. – L’afficheur indique l’heure pendant quelques instants, puis repasse à l’indication de la fréquence. § § § § Fonction réveil § Réveil par sonnerie 1 Mettez l’appareil à l’arrêt en appuyant sur »ON/ OFF«. 2 Sélectionnez le signal de réveil “sonnerie” (»e«) à l’aide du sélecteur »e « placé sur le côté droit de l’appareil. 3 § Pour activer la fonction réveil, appuyez sur »ALARM«. – Affichage : l’heure actuelle et »e«. Brève visualisation de l’horaire de réveil 1 Lorsque l’appareil est à l’arrêt, appuyez sur »MODE«. – L’affichage passe de l’indication de l’heure à l’indication de l’horaire de réveil programmé, – affichage : »e« ou » « clignote. § – L’affichage repasse au bout de quelques instants à l’indication de l’heure actuelle. FRANÇAIS 23­ FONCTIONNEMENT________________________________________________ Interruption de la fonction réveil 1 Appuyez sur »SNOOZE« pendant que la fonction réveil est en cours. – Affichage : »e« ou » « clignote. § – Le signal de réveil (sonnerie ou radio) s’arrête. – Le signal de réveil se réactive de lui-même toutes les 5 minutes (et cela pour une durée totale de 90 minutes). Remarque : Si vous souhaitez contrôler la durée restante, appuyez brièvement sur »SLEEP«. 77 Désactivation de l’arrêt programmé 1 ≤ Arrêt de la fonction réveil pour la journée en cours 1 Appuyez sur »ON/OFF« pendant que la fonction réveil est en cours. – Affichage : l’heure actuelle et »e« ou » «. – Le signal de réveil (sonnerie ou radio) s’arrête, mais la fonction réveil reste activée pour le lendemain sur l’horaire programmé. § Informations générales Verrouillage des touches 1 Pour désactiver la fonction réveil, appuyez sur »ALARM«. – Affichage : »e« ou » « disparaît. – Le réglage de l’horaire de réveil est conservé. 2 § 2 Pour réactiver la fonction réveil, appuyez sur »ALARM«. – ffichage : »e« ou » «. § Fonction arrêt programmé L’appareil dispose d’une fonction arrêt programmé, laquelle éteint automatiquement la radio après écoulement de la durée que vous aurez programmée. Cette durée peut s’étendre de 10 à 90 minutes (9 durées possibles). Activation de l’arrêt programmé 1 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur »SLEEP«. – Affichage : » « et » 9 0 «. – Vous entendez alors la station sélectionnée en dernier. ≤ 2 Pour sélectionner la durée de votre choix (90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10), appuyez sur »SLEEP« jusqu’à ce qu’apparaisse la durée voulue. – Affichage : » «, brièvement » 3 0 «, par ex., puis la fréquence. ≤ 24­ FRANÇAIS Pour verrouiller les touches, utilisez le sélecteur » « placé sur la face inférieure de / l’appareil. – Affichage : » «. x PP P Désactivation de la fonction réveil 1 Pour désactiver la fonction arrêt programmé avant écoulement de la durée sélectionnée, appuyez sur »SLEEP« jusqu’à ce que » 0 « apparaisse brièvement sur l’afficheur. – Affichage : » « disparaît. – L’appareil s’éteint. Pour déverrouiller les touches, utilisez le sélecteur » « placé sur la face inférieure de / l’appareil. – Affichage : » « disparaît. x PP P Effacer tous les réglages Si l’alimentation électrique de l’appareil est interrompue pendant au moins 2 minutes, l’état initial de l’appareil est rétabli. Tous les réglages effectués sont alors effacés. 1 Retirez pour ce faire toutes les piles, y compris les piles de secours. 2Débranchez le câble électrique et attendez au moins 2 minutes avant de le rebrancher. – L’heure de la pendule, l’horaire de réveil et les réglages de stations sont ainsi effacés. Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.com 72011 409 9100 13/02