Grundig Music 51 RP 5201 PLL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Grundig Music 51 RP 5201 PLL Manuel du propriétaire | Fixfr
PORTABLE RADIO
Music 51 RP 5201 PLL
DE
EN
FR
IT
RU
ES
NL
NO
DA
SV
FI
TR
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ON/OFF
+ 5 PRESETS 1, 2, 3, 4, 5
SNOOZE
MEM.
ALARM
MODE
SLEEP
-/+ TUNING
p LIFT
LIFT
AC~
+ VOL. –
e
­3
§
x
P P
••
AC ~
0
§
TONE
!
________________________________________________________________________________
DEUTSCH
5
SICHERHEIT UND INFORMATIONEN
6
AUF EINEN BLICK
8
STROMVERSORGUNG
9
EINSTELLUNGEN
10 BETRIEB
NEDERLANDS
46 INFORMATIE EN VEILIGHEID
47 IN EEN OOGOPSLAG
49 STROOMTOEVOER
50 INSTELLINGEN
51 GEBRUIK
ENGLISH
12 SAFETY AND INFORMATION
13 OWERVIEW
14 POWER SUPPLY
15 SETTINGS
16 OPERATION
NORSK
53 SIKKERHET OG INFORMASJON
54 OVERSIKT
56 STRØMFORSYNING
57 INNSTILLINGER
58 DRIFT
FRANCAIS
18INFORMATIONS RELATIVES A LA
SECURITE
19 VUE D’ENSEMBLE
21 ALIMENTATION ELECTRIQUE
22 RÉGLAGES
23 FONCTIONNEMENT
DANKS
60 SIKKERHED OG INFORMATION
62 KORT OVERSIGT
64 STRØMFORSYNING
65 INDSTILLINGER
66 ANVENDELSE
ITALIANO
25 SICUREZZA E INFORMAZIONI
26 IN BREVE
28 ALIMENTAZIONE ELETTRICA
29 IMPOSTAZIONI
30 FUNZIONAMENTO
РУССКИЙ
32ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
33 ОБЗОР
35 ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
36 НАСТРОЙКИ
37 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ESPAÑOL
39 SEGURIDAD E INFORMACIÓN
40 VISTA GENERAL
42 ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
43 AJUSTES
44 FUNCIONAMIENTO
­4
SVENSKA
67 SÄKERHET OCH INFORMATION
68 EN ÖVERBLICK
70 STRÖMFÖRSÖRJNING
71 INSTÄLLNINGAR
72 ANVÄNDNING
SUOMI
74 TURVALLISUUS JA TIEDOT
75 YLEISKATSAUS
77 VIRRANSYÖTTÖ
78 SÄÄDÖT
79 KÄYTTÖ
TÜRKÇE
81 GÜVENLİK
83 GENEL BAKIŞ
85 GÜÇ KAYNAĞI
86 AYARLAR
87 ÇALIŞTIRMA
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE______
77
77
77
77
77
77
77
77
Cet appareil est conçu pour la restitution de signaux
audio. Toute autre utilisation est formellement exclue.
Protégez l’appareil de l’humidité (pluie et projections d’eau). Ne posez pas de récipients contenant
des liquides (vases ou autres) sur l’appareil. Ces
récipients pourraient se renverser et les liquides
s’en écoulant endommager le système électrique.
Ne posez pas d’objets produisant une flamme nue,
comme des bougies, sur l’appareil.
Veillez à ce que l’appareil soit suffisamment aéré en
conservant une distance min. de 10 cm avec le mur.
Ne recouvrez pas l’appareil avec des journaux, des
nappes, des rideaux, etc.
Utilisez l’appareil uniquement dans un milieu tempéré.
Si des dysfonctionnements se produisent, par
exemple en cas de surtension secteur ou de charges
électrostatiques, réinitialisez l’appareil. Pour ce faire,
débranchez l’appareil de la prise secteur et rebranchez-le au bout de quelques secondes.
Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte
du fait que la plupart des meubles sont recouverts de
vernis, de peinture ou de matières plastiques et que
ces revêtements contiennent des additifs chimiques.
Ces additifs peuvent entre autres attaquer le matériau des pieds de votre appareil et laisser ainsi sur les
meubles des traces indélébiles ou difficiles à enlever.
N’utilisez pas de détergents, ceux-ci risqueraient
d’endommager le boîtier. Nettoyez l’appareil à
l’aide d’une peau de chamois propre.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. La garantie
du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par
des manipulations inadéquates.
7 Veuillez remarquer qu’une écoute prolongée à des volumes excessifs avec les
écouteurs peut avoir une incidence sur
votre capacité auditive
Informations !
Cet appareil est antiparasité
conformément aux directives
européennes en vigueur.
Ce produit est conforme aux directives européennes 2006/95/EC, 2009/125/EC et
2011/65/EU.
La plaque signalétique se trouve sur la face inférieure
de l’appareil.
Caractéristiques techniques
Alimentation en courant : 230 volts, 50/60 Hz
Puissance absorbée max. : en service <5 W,
en veille < 1W
Puissance de sortie :
DIN 45324, 10%
THD 1W
Gammes d’ondes :
FM 87,5 ...108,0
MHz
Dimensions et poids :
­
l x H x P 247 x 127 x 62 mm
Poids de l’appareil 0,9 kg env.
Sous réserve de modifications techniques ou optiques
Remarque relative à
l’environnement
Ce produit a été fabriqué avec des
pièces de qualité supérieure et des
matériaux susceptibles d’être réutilisés. Ils sont donc appropriés pour le
recyclage.
Par conséquent, il est conseillé de ne pas jeter cet appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de
vie. Rendez-vous plutôt dans un centre de collecte pour
le recyclage des pièces électriques et électroniques.
Cette consigne est illustrée par le symbole ci-contre que
vous retrouverez sur le produit, dans le manuel d’utilisation, et sur l’emballage.
Veuillez-vous adresser à votre commune pour connaître
les centres de collecte situés près de chez vous.
Participez à la protection de l’environnement en recyclant les produits usagés.
18­ FRANÇAIS
VUE D’ENSEMBLE _ __________________________________________________
Voir le schéma en page 3.
Commandes sur la face supérieure
Commandes sur la face avant
ON/OFF
Permet de mettre l’appareil en
marche et à l’arrêt.
– TUNING
p
LIFT
Pour le rangement de l’antenne télescopique.
PRESETS
1, 2, 3, 4, 5
Touches de stations destinées à mémoriser et à appeler les stations.
+5
Permet d’activer le second niveau de
mémorisation des touches de stations
1, 2, 3, 4, 5.
Une pression brève permet de changer de fréquence dans l’ordre décroissant, par incréments de 50 kHz
; une pression prolongée active la
recherche automatique de fréquence
dans l’ordre décroissant. Permet le réglage des heures sur la pendule et sur
l’horloge de réveil.
+ TUNING
Une pression brève permet de
changer de fréquence dans l’ordre
croissant, par incréments de 50 kHz
; une pression prolongée active la
recherche automatique de fréquence
dans l’ordre croissant. Permet le réglage des minutes sur la pendule et
sur l’horloge de réveil.
SLEEP
Permet de régler la fonction arrêt
programmé.
MODE
Active le réglage de la pendule et de
l’horaire de réveil, permet, pendant le
fonctionnement de la radio, de visualiser brièvement l’heure indiquée par
la pendule (pression unique) ou l’horaire de réveil programmé (double
pression).
ALARM
Permet d’activer et de désactiver la
fonction réveil.
SNOOZE
Interrompt la fonction réveil.
MEM.Permet de mémoriser les stations radio sur les touches de stations 1, 2,
3, 4, 5 (emplacements mémoire 1-5,
emplacements mémoire 6-10 après
activation du second niveau de mémorisation à l’aide de + 5).
FRANÇAIS 19­
VUE D’ENSEMBLE _ __________________________________________________
Commandes sur les côtés
+ VOL. –
O
§Permet
de choisir entre réveil par
sonnerie ou réveil par émission radio.
§
TONE
!
1
P
Permet de régler la sonorité.
Douille pour écouteurs (fiche stéréo
3,5 mm) ;
restitution sur écouteurs en mono.
0
§e
Attention :
Une utilisation fréquente des écouteurs avec un
volume élevé peut entraîner des troubles auditifs.
77
1
e
L’affichage
Permet de régler le volume.
Douille de raccordement du câble
secteur ci-joint.
LIFT
Poignée.
AC~
ouvercle du compartiC
ment des piles.
Commandes sur la face inférieure
P P
x
••
Permet de verrouiller et déverrouiller
les touches.
2
MHz FM
Ce symbole apparaît et clignote
lorsque les piles s’épuisent (n’apparaît pas pour les piles de secours ou
si l’appareil est branché sur secteur).
eIndique que la fonction réveil est activée et programmée sur réveil par
sonnerie.
§Indique que la fonction réveil est activée et programmée sur réveil par
émission radio.
Commandes sur la face arrière
AC ~
I00.6.
M
≤
Indique que la fonction arrêt programmé est activée.
P
Le verrouillage des touches est activé.
I00.6
A
ffichage de la fréquence, de
l’heure, de l’horaire de réveil ou de
l’arrêt programmé.
.
I00.6 Indique le changement de fréquence
par incréments de 50 kHz.
MClignote lors de la mémorisation d’une
station radio sur l’une des touches de
stations, indique une station mémorisée.
2
Indique l’emplacement mémoire sur
la touche de station.
MHz
Affichage de la fréquence
FMIndique la gamme d’ondes
(UKW=ondes ultra-courtes) sélectionnée.
20­ FRANÇAIS
ALIMENTATION ELECTRIQUE__________________________________
Fonctionnement sur secteur
Remarques :
N’exposez pas les piles à une chaleur extrême
provoquée p.ex. par le rayonnement solaire, les
chauffages, le feu, etc.
77
Vérifiez que la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique (apposée sur la face inférieure de l’appareil) correspond à la tension secteur locale. Si ce n’est
pas le cas, veuillez contacter votre revendeur spécialisé.
77
1Branchez le câble secteur ci-joint dans la douille
»AC ~« de l’appareil.
LIFT
77
AC~
Veillez à retirer les piles lorsqu’elles sont usées
ou si vous n’utilisez pas l’appareil pour une durée prolongée. Lorsque les piles s’épuisent, le
symbole représentant une pile apparaît sur l’afficheur et clignote. Ceci ne se produit pas si le
câble secteur de l’appareil est branché.
La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât
occasionné par un oubli de piles usées.
Remarque relative à l’environnement :
Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elles ne contiennent pas de
métaux lourds. Veillez à la protection de l’environnement en déposant par exemple les piles
usagées dans un centre de collecte prévu à cet
effet. Renseignez-vous sur la législation en vigueur dans votre pays.
77
77
L’appareil est relié au secteur par la fiche secteur. Pour débrancher complètement l’appareil
du secteur, il faut retirer la fiche secteur de la
prise !
Fonctionnement sur piles
L’appareil peut également fonctionner sur piles (non
fournies). Cela n’est possible que si le câble n’est pas
branché dans la prise secteur.
1Pour ouvrir le compartiment des piles, appuyez sur
les emplacements marqués de flèches comme indiqué sur le dessin et poussez le couvercle vers le
bas.
Mise en place des piles de secours
Lorsque l’appareil est branché sur secteur, les piles de
secours empêchent que les réglages mémorisés soient
effacés en cas de panne de courant ou si vous retirez
le câble de la prise pendant quelques instants. En l’absence de piles principales et si l’appareil n’est pas branché sur secteur, vous avez 10 secondes pour changer
les piles de secours.
1Pour ouvrir le compartiment des piles, appuyez sur
les emplacements marqués de flèches comme indiqué sur le dessin et poussez le couvercle vers le
bas.
LIFT
2Enfoncez la fiche du câble secteur dans votre prise
secteur (230 V ~, 50/60 Hz).
Remarques :
77 Si des piles se trouvent dans l’appareil, celles-ci
ne sont plus sollicitées dès que vous branchez
l’appareil sur secteur.
LIFT
RESET
RESET
AC~
AC~
AC~
AC~
2Insérez quatre piles (4x1, 5V, type IEC, AM2, LR
14, taille C) en respectant la polarité indiquée
dans le compartiment.
2
Lorsque vous insérez les piles (de type Micro, par
ex. AM 3, LR 6, taille AA), respectez la polarité
indiquée au fond du compartiment des piles.
FRANÇAIS 21­
RÉGLAGES____________________________________
Réglage et mémorisation des
stations de radio
Lors de son premier branchement sur secteur ou de la
première mise en place de piles, l’appareil lance une
recherche automatique de stations et mémorise les dix
premières stations dont la réception est suffisamment
puissante sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. Vous
pouvez interrompre cette recherche en appuyant sur
»MEM.«.
Vous pouvez également sélectionner et mémoriser les
stations de radio manuellement.
Réglage de l’heure
Lors de la première mise en service de l’appareil, vous
devez mettre sa pendule à l’heure.
1
Laissez l’appareil éteint et appuyez sur »MODE«
jusqu’à ce que l’heure de la pendule apparaisse.
Remarque :
Si vous ne pressez aucune touche pendant plus
de 3 secondes, l’appareil quitte le mode réglage.
Les modifications effectuées sur les réglages sont
maintenues.
77
2
Appuyez plusieurs fois brièvement (réglage pas à
pas) ou bien de manière prolongée (défilement des
heures) sur »– TUNING« pour régler les heures.
3
Appuyez plusieurs fois brièvement (réglage pas à
pas) ou bien de manière prolongée (défilement des
minutes) sur »+ TUNING« pour régler les minutes.
4
Pour confirmer votre réglage, appuyez sur »MODE«.
– Affichage : l’heure actuelle.
1
Mettez l’appareil en marche en appuyant sur
»ON/OFF«.
– Vous entendez alors la station sélectionnée en
dernier.
2
Appuyez par brèves pressions répétées sur
»– TUNING« ou sur »+ TUNING« jusqu’à ce
que vous obteniez la fréquence souhaitée.
– Affichage : la fréquence change par incréments
de 50 kHz ;
ou bien
Réglage de l’horaire de réveil
maintenez la touche »– TUNING« ou »+ TUNING« enfoncée pendant 1 seconde environ.
– Affichage : la recherche automatique s’arrête
dès qu’une fréquence radio dont la réception
est suffisamment puissante a été repérée.
1
Mettez l’appareil à l’arrêt en appuyant sur »ON/
OFF«.
– Affichage : l’heure actuelle.
2
Appuyez brièvement sur »MODE«.
– Affichage : l’horaire de réveil programmé en dernier, » « ou »e« clignote.
3
Appuyez sur »MODE« jusqu’à ce que l’horaire de
réveil clignote sur l’afficheur.
3
Pour activer la fonction de mémorisation, appuyez
sur »MEM.«.
– Affichage : »M« clignote.
§
Remarque :
Si vous ne pressez aucune touche pendant plus
de 3 secondes, l’appareil quitte le mode réglage.
Les modifications effectuées sur les réglages sont
maintenues.
Remarque :
Si vous ne pressez aucune touche pendant plus
de 3 secondes, l’appareil quitte le mode mémorisation sans modifications.
77
77
4
Appuyez sur la touche de station de votre choix
»1, 2, 3, 4, 5« (emplacements mémoire 1 à 5).
– Affichage : p. ex. »3«, »M« clignote ;
4
Appuyez plusieurs fois brièvement (réglage pas à
pas) ou bien de manière prolongée (défilement des
heures) sur »– TUNING« pour régler les heures.
5
Appuyez plusieurs fois brièvement (réglage pas à
pas) ou bien de manière prolongée (défilement des
minutes) sur »+ TUNING« pour régler les minutes.
6
Pour confirmer votre réglage, appuyez sur
»MODE«.
– Affichage : l’horaire de réveil programmé, » «
ou »e« clignote.
ou bien
appuyez sur »+5« et sur la touche de station de
votre choix »1, 2, 3, 4, 5« (emplacements mémoire 6 à 10).
– Affichage : p. ex. »8«, »M« clignote.
5
Pour mémoriser la station, appuyez à nouveau sur
»MEM.«.
– Affichage : la fréquence, »M« et par ex. »3« ou »8«.
§
– L’affichage repasse au bout de quelques instants
à l’indication de l’heure actuelle.
22­ FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT________________________________________________
Mise en marche et à l’arrêt
1
4
Pour mettre l’appareil en marche et à l’arrêt, appuyez sur »ON/OFF«.
Fonction radio
Pour obtenir une parfaite réception en FM, il vous suffit
de tirer et d’orienter l’antenne télescopique.
Pour contrôler l’horaire de réveil, appuyez brièvement sur »MODE«.
– Affichage : l’horaire de réveil programmé,
»e« clignote.
– L’affichage repasse au bout de quelques instants à l’indication de l’heure actuelle, »e«
reste affiché.
– L’appareil sonnera à l’heure que vous avez programmée.
Sélection de l’une des stations
mémorisées
Réveil par émission radio
1
1
Mettez l’appareil en marche en appuyant sur
»ON/OFF«.
2
Sélectionnez le signal de réveil “émission radio”
(» «) à l’aide du sélecteur »e
« placé sur le
côté droit de l’appareil.
3
Sélectionnez la station de votre choix à l’aide
des touches de stations »1, 2, 3, 4, 5« ou au
moyen de »+ 5« et des touches de stations
»1, 2, 3, 4, 5«.
4
Réglez le volume de réveil à votre convenance à
l’aide de »+ VOL. –«.
5
Mettez l’appareil à l’arrêt en appuyant sur »ON/
OFF«.
6
Pour activer la fonction réveil, appuyez sur
»ALARM«.
– Affichage : l’heure actuelle et » «.
7
Pour contrôler l’horaire de réveil, appuyez brièvement sur »MODE«.
– Affichage : l’horaire de réveil programmé, » «
clignote.
– L’affichage repasse au bout de quelques instants à l’indication de l’heure actuelle, » «
reste affiché.
– L’appareil vous réveillera par émission radio à
l’heure que vous avez programmée.
Sélectionnez la station de votre choix à l’aide des
touches »1, 2, 3, 4, 5« (emplacements mémoire
1 à 5) ou au moyen de »+ 5« et des touches de
stations »1, 2, 3, 4, 5« (emplacements mémoire 6
à 10).
Réglage du volume
1
Réglez le volume à votre convenance à l’aide de
»+ VOL. –«.
Réglage de la sonorité
1
Réglez la sonorité à votre convenance à l’aide de
»
TONE «.
§
!
Visualisation de l’heure actuelle
1
Pour faire apparaître brièvement l’heure, appuyez
sur »MODE«.
– L’afficheur indique l’heure pendant quelques
instants, puis repasse à l’indication de la fréquence.
§
§
§
§
Fonction réveil
§
Réveil par sonnerie
1
Mettez l’appareil à l’arrêt en appuyant sur »ON/
OFF«.
2
Sélectionnez le signal de réveil “sonnerie” (»e«)
à l’aide du sélecteur »e
« placé sur le côté
droit de l’appareil.
3
§
Pour activer la fonction réveil, appuyez sur
»ALARM«.
– Affichage : l’heure actuelle et »e«.
Brève visualisation de l’horaire de réveil
1
Lorsque l’appareil est à l’arrêt, appuyez sur
»MODE«.
– L’affichage passe de l’indication de l’heure à
l’indication de l’horaire de réveil programmé, –
affichage : »e« ou » « clignote.
§
– L’affichage repasse au bout de quelques instants à l’indication de l’heure actuelle.
FRANÇAIS 23­
FONCTIONNEMENT________________________________________________
Interruption de la fonction réveil
1
Appuyez sur »SNOOZE« pendant que la fonction
réveil est en cours.
– Affichage : »e« ou » « clignote.
§
– Le signal de réveil (sonnerie ou radio) s’arrête.
– Le signal de réveil se réactive de lui-même toutes
les 5 minutes (et cela pour une durée totale de
90 minutes).
Remarque :
Si vous souhaitez contrôler la durée restante,
appuyez brièvement sur »SLEEP«.
77
Désactivation de l’arrêt programmé
1
≤
Arrêt de la fonction réveil pour la
journée en cours
1
Appuyez sur »ON/OFF« pendant que la fonction
réveil est en cours.
– Affichage : l’heure actuelle et »e« ou » «.
– Le signal de réveil (sonnerie ou radio) s’arrête,
mais la fonction réveil reste activée pour le lendemain sur l’horaire programmé.
§
Informations générales
Verrouillage des touches
1
Pour désactiver la fonction réveil, appuyez sur
»ALARM«.
– Affichage : »e« ou » « disparaît.
– Le réglage de l’horaire de réveil est conservé.
2
§
2
Pour réactiver la fonction réveil, appuyez sur
»ALARM«.
– ffichage : »e« ou » «.
§
Fonction arrêt programmé
L’appareil dispose d’une fonction arrêt programmé,
laquelle éteint automatiquement la radio après écoulement de la durée que vous aurez programmée. Cette
durée peut s’étendre de 10 à 90 minutes (9 durées
possibles).
Activation de l’arrêt programmé
1
Mettez l’appareil en marche en appuyant sur
»SLEEP«.
– Affichage : »
« et » 9 0 «.
– Vous entendez alors la station sélectionnée en
dernier.
≤
2
Pour sélectionner la durée de votre choix (90, 80,
70, 60, 50, 40, 30, 20, 10), appuyez sur »SLEEP«
jusqu’à ce qu’apparaisse la durée voulue.
– Affichage : »
«, brièvement » 3 0 «, par ex.,
puis la fréquence.
≤
24­ FRANÇAIS
Pour verrouiller les touches, utilisez le sélecteur
»
« placé sur la face inférieure de
/
l’appareil.
– Affichage : »
«.
x
PP
P
Désactivation de la fonction réveil
1
Pour désactiver la fonction arrêt programmé avant
écoulement de la durée sélectionnée, appuyez sur
»SLEEP« jusqu’à ce que » 0 « apparaisse brièvement sur l’afficheur.
– Affichage : »
« disparaît.
– L’appareil s’éteint.
Pour déverrouiller les touches, utilisez le sélecteur
»
« placé sur la face inférieure de
/
l’appareil.
– Affichage : »
« disparaît.
x
PP
P
Effacer tous les réglages
Si l’alimentation électrique de l’appareil est interrompue pendant au moins 2 minutes, l’état initial de l’appareil est rétabli. Tous les réglages effectués sont alors
effacés.
1
Retirez pour ce faire toutes les piles, y compris les
piles de secours.
2Débranchez le câble électrique et attendez au
moins 2 minutes avant de le rebrancher.
– L’heure de la pendule, l’horaire de réveil et les
réglages de stations sont ainsi effacés.
Grundig Intermedia GmbH
Beuthener Strasse 41
90471 Nürnberg
www.grundig.com
72011 409 9100 13/02

Manuels associés