Denver VRC-23 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Denver VRC-23 Manuel du propriétaire | Fixfr
AVERTISSEMENTS RELATIVES À LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES ET DE DOULEUR. VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE TOUS
LES UTILISATEURS DU DENVER VCR-22 ONT LU LES AVERTISSEMENTS CI-DESSOUS AVANT
D'UTILISER LE DENVER VRC-22.
Avant l'utilisation du DENVER VRC-22 :
Lisez et suivez toutes les instructions d’installation et d’utilisation du manuel de DENVER VRC-22.
N’utilisez pas DENVER VRC-22 lorsque vous êtes fatigué ou stressé, cela ne peut qu’aggraver votre
situation.
Nous vous recommandons de consulter un médecin avant d’utiliser DENVER VRC-22 si vous êtes
enceinte ou âgé, si vous avez des anomalies de vision binoculaire, des troubles psychiatriques ou
si vous souffrez d’une maladie cardiaque ou autre maladie grave.
Crises :
Certaines personnes peuvent souffrir de vertige, convulsion, crises épileptiques ou
évanouissements déclenchés par des flashs ou motifs lumineux, et cela peut arriver pendant
qu’ils regardent la télé, jouent à des jeux vidéo ou utilisent des lunettes VR, même si elles n’ont
jamais eu cela auparavant. Ces crises sont plus fréquentes chez les enfants et les jeunes de moins
de 20 ans. Si vous connaissez une telle crise, une perte de conscience ou des symptômes
épileptiques, consultez un médecin avant d’utiliser DENVER VRC-22.
Enfants :
DENVER VRC-22 ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 13 ans car ces derniers
passent par une période critique de leur développement visuel. Les adultes doivent surveiller
attentivement les enfants (13 ans et plus) qui utilisent ou ont utilisé DENVER VRC-22, s’ils
présentent l’un des symptômes décrits ci-dessus, et doivent limiter le temps que ces enfants de
plus de 13 ans passent avec DENVER VRC-22 pour s’assurer qu’ils prennent des pauses pendant
l’utilisation. L’utilisation prolongée doit être évitée, car cela pourrait avoir un effet néfaste sur la
coordination oculo-manuelle, l’équilibre et la capacité multitâches.
Danger de suffocation :
Ne pas laisser les enfants de moins de 3 ans jouer avec le DENVER VRC-22 car ils peuvent
s'étrangler avec les sangles du serre-tête.
Précautions d’ordre général :
- N'utiliser le DENVER VRC-22 que dans un environnement sécurisé.
- Soyez conscient de ce qui vous entoure avant toute utilisation. L'utilisation du DENVER
VRC-22 peut faire perdre l'équilibre.
- Restez assis pendant son utilisation pour éviter tout risque.
- N’utilisez jamais DENVER VRC-22 dans un véhicule en mouvement, tel que voiture, bus ou
train ; cela peut augmenter votre sensibilité aux symptômes néfastes.
- Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes chaque 30
FRA-1
minutes.
Languettes en Caoutchouc :
Pour éviter d’appuyer sur les touches du téléphone pendant l'utilisation, nous avons inclus 3
languettes en caoutchouc. Collez les languettes en caoutchouc sur le porte-téléphone en fonction
des positions des touches. Voir ci-dessous.
Languette en caoutchouc
Touches du téléphone
Fonctions :
1. Ajuster la distances des lentilles. Le réglage se fait en poussant vers l’avant ou vers
l’arrière.
2. Permet de régler les objectifs pour s’adapter à vos pupilles. Le réglage se fait en poussant
vers la gauche ou la droite.
3. Insert de casque côté gauche.
4. La face avant peut s’ouvrir par glissement pour permettre l'utilisation de la caméra du
téléphone.
Panneau Coulissant :
FRA-2
1. Sortez le porte-téléphone - y insérez le téléphone puis le remettre en place.
2. Vous pouvez insérer un câble d’écouteurs ici.
Utilisation des lunette de RV :
1. Assurez-vous que l’application ou le film est en mode écran divisé avant d’insérer le
téléphone.
2. Libérez le porte-téléphone du côté droit des lunettes VR et insérez le téléphone.
3. Assurez-vous que le téléphone est centré dans son support.
4. Si l'APPLI RV et votre et votre téléphone sont compatibles avec la fonction de gyroscope.
Vous pouvez ainsi régler l’angle de vue en inclinant votre tête.
Programmes VR pour vos téléphones.
Effectuez des recherches avec le critère «VR» dans iOS App Store, Google Play Store et
FRA-3
Youtube. Votre téléphone et vos lunettes VR ne prennent pas forcement en charge tous les
programmes VR.
Exemples de jeux APPLIS/VR :
Course de bicyclette VR Crazy
Sniper VR
Montagnes russes VR
Vue de Google street pour la vidéo à 360° depuis votre endroit favori dans le monde
Veuillez noter que nous ne pouvons pas garantir la disponibilité pour les jeux/APPLIS ci-dessus
dans le futur. Veuillez noter que nous ne faisons pas de compatibilité pour ces APPLIS/jeux.
Télécommande Bluetooth
Manuel de fonctionnement Android/IOS
Appairage Bluetooth
Maintenir la clé Marche-Arrêt jusqu'à ce que la LED de la télécommande s'allume, puis la
télécommande Bluetooth est prête pour s'appairer. Chercher le modèle de Télécommande
VRC-22 dans votre appareil et appairez.
A: Mode Musique. Mode Vidéo
1. @+A est pour le mode Musique. Le volume est contrôlé avec la manette en mode standard, A
pour pause ou lecture ; C/D pour le volume.
2. Certaines marques de téléphones mobiles sont compatibles la lecture vidéo en mode
musique, A pour la lecture, pause, toucher et maintenir pour l'avance rapide.
B: Mode jeu (paysage)
1. @+B est pour le mode jeu Gamepad de paysage. La direction est contrôlée par la manette, D
pour tirer, A pour décoller. Cela dépend du clavier des différentes marques du téléphone
mobile.
C: Mode VR, mode Minuterie, mode Vidéo
1. @+C en mode VR. En jouant, la direction est contrôlée par une manette, la touche frontale
pour tirer et décoller.
2. @+C en mode Minuterie. Certaines marques de téléphone mobile peuvent ne pas être
compatibles avec une minuterie. Il est recommandé de passer en minuterie du mode Souris
avec @+D.
3. @+C passe en mode Vidéo quand la manette contrôle avance-retour rapide. Certaines
FRA-4
marques de téléphone mobile peuvent ne pas être compatibles avec le contrôle de volume.
D: Mode souris, mode Minuterie
1. @+D passe au mode Souris quand la manette contrôle la souris, C.D pour le volume et A/B
pour confirmer et quitter.
2. Si certaines marques de téléphone mobile ne peuvent être utilisées en mode Minuterie , il est
suggérer d'utiliser le mode Souris.
E: Système Apple IOS
Il faut passer la touche latérale dans la direction IOS pour réaliser la connexion du mobile en
raison du système IOS non ouvert. La touche C pour la minuterie et C/B pour monter ou
descendre le volume, A pour couper le son.
FRA-5
F: Instruction pour une opération simple
Veuillez ouvrir le capot de batterie, regarder le bas du capot de batterie par Phone Torch pour
voir le fonctionnement d'une application simple si la télécommande est connectée à l'Android, le
clavier standard n'est pas montré, si vous en avez besoin, couper la télécommande. Veuillez noter
que cette télécommande ne fonctionne que pour certaines applications et jeux, elle ne peut pas
être utilisée pour tous les jeux et applis.
Description des touches
Touche
de
fonction
VR/Minuterie/Vidéo)
Touche Marche-Arrêt (Appuyer et
maintenir pour Marche/Arrêt)
Manette 360°
Touche de fonction
Musique/Vidéo)
(mode
(mode
Touche
de
fonction
(mode
Souris/Minuterie)
Indicateur lumineux (La lumière
clignote quand le téléphone est
allumé pour les appareils Bluetooth
jusqu'à la connexion réussie, et elle
s'éteindra automatiquement)
Touche de fonction (mode Jeu)
Touche de commutation de fonction (En
commutant une fonction, appuyer et maintenir
d'abord @ puis appuyer sur n'importe quelle touche
A/B/C/D)
Changement entre Android et Apple
(Interrupteur à bascule sur la droite ou la gauche)
FRA-6
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et
substances qui peuvent nuire à votre santé et à l’environnement si ces déchets ne sont pas traités de
façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec
roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et
électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de
collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la
règlementation vous contribuez à préserver l’environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et les
batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Importateur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denverelectronics
Par la présente, InterSales A/S, déclare que ce modèle DENVER VRC-22 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU.
La Déclaration de conformité peut être obtenue à l'adresse:
Inter Sales A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
FRA-7

Manuels associés