▼
Scroll to page 2
of
40
Notice d‘emploi et d‘installation auroMATIC 560 Régulation pour installations solaires FR VRS 560 Pour l‘utilisateur Notice d‘emploi auroMATIC 560 Table des matières Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Caractéristiques particulières du produit . . . . . . . 3 1 1.1 1.2 1.3 Remarques relatives à la documentation . . Rangement des documents . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marquage CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3 3 2 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Remarques relatives à l’installation et au fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie constructeur et responsabilité . . . . . Utilisation conforme de l‘appareil . . . . . . . . . . . Choix de l‘emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recyclage et élimination des déchets . . . . . . . 3 3 4 4 4 4 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendement solaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régénération du ballon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temporisation de la régénération. . . . . . . . . . . Raccordement d‘un deuxième ballon solaire . Protection anti-légionelles . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection anti-blocage des pompes . . . . . . . . Recyclage sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 4 4 5 5 5 2 4.8 4.9 4.10 4.10.1 4.10.2 4.10.3 Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande de la durée de mise en marche . . Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction Arrêt occasionnel . . . . . . . . . . . . . . . . Recharge unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction Vacances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5 5 5 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.4.1 5.4.2 5.4.3 5.4.4 5.4.5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 5.6 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aide à l‘utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue d’ensemble des commandes . . . . . . . . . . . Vue d‘ensemble de l‘écran . . . . . . . . . . . . . . . . . Types d‘affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage niveau de commande principal . . . . Ecran du menu d’information . . . . . . . . . . . . . . Affichage menu de programmation . . . . . . . . . Affichage des fonctions spéciales. . . . . . . . . . . Affichage menu de maintenance/ de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage menu réservé à l‘installateur. . . . . . Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accès aux valeurs de réglage et de service . . Réglages du menu de commande principal . . Réglage de la fonction de recharge du programme horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage programme horaire pompe de circulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation des fonctions spéciales . . . . . . . . . . 9 10 6 Messages d‘erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.4.6 5.5 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 7 7 8 8 8 9 Notice d‘emploi auroMATIC 560 Remarques relatives à la documentation 1 Sécurité 2 Remarques relatives à l’installation et au fonctionnement 3 Informations générales La régulation solaire auroMATIC 560 est un équipement commandé par différence de températures, qui régule la production d‘eau chaude par énergie solaire avec fonction de recharge selon les besoins des appareils de chauffage Vaillant. Le kit de régulation est un système entièrement équipé pour les installations solaires avec champ de capteurs et ballon solaire. De plus le régulateur permet d‘activer différents composants : - une installation de réchauffage pour piscine ou - un deuxième ballon solaire et de controler : – un deuxième champ de capteurs ou – une pompe de circulation ou – une chaudière à combustibles solides Si vous souhaitez raccorder un deuxième champ de capteurs, installez une sonde pour capteur (disponible en accessoire). Si vous souhaitez raccorder un deuxième ballon solaire ou une piscine, installez des sondes standard supplémentaires (disponibles en accessoires). Vous pouvez avoir le rendement solaire en utilisant une sonde de rendement supplémentaire (disponible en accessoire). 1.1 Rangement des documents Veuillez conserver cette notice d‘emploi et d‘installation ainsi que tous les documents d‘accompagnement applicables afin qu’ils soient à disposition en cas de besoin. Transmettez-les au nouvel utilisateur en cas de déménagement ou de vente de l‘appareil. 1.2 Symboles utilisés Veuillez respecter les consignes de sécurité de cette notice d‘emploi lors de l‘utilisation de l‘appareil. Danger ! Danger de mort et risque d’accident corporel ! Attention ! Situation potentiellement dangereuse pour le produit et l‘environnement ! Remarque ! Informations et recommandations utiles. • Ce symbole signale une activité nécessaire. 1.3 Marquage CE Le signe CE atteste que la régulation solaire auroMATIC 560 satisfait aux exigences de base des directives applicables conformément à la plaque signalétique. 2 Sécurité Caractéristiques particulières du produit Le logiciel de diagnostic Vaillant vrDIALOG 810, disponible en accessoire et disposant d’un interface convivial, permet de consulter tous les paramètres réglés sur ordinateur (système d‘exploitation Windows). La régulation solaire est équipée pour ce faire d‘une connexion eBUS. 1 Remarques relatives à la documentation Les consignes suivantes vous permettront de vous orienter dans l‘ensemble de la documentation. D‘autres documents sont valables en complément de cette notice d‘emploi et d‘installation. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages imputables au non-respect de ces instructions. Documents d‘accompagnement applicables Pour l‘utilisateur : – Notices d‘emploi des autres composants de l‘installation Pour l’installateur : – Cette notice d‘emploi et d‘installation – Notices d‘emploi, de montage et d‘installation des autres composants de l‘installation Notice d‘emploi auroMATIC 560 La régulation ne peut être installée que par un installateur agréé et responsable du respect des normes et du règlement en vigueur. Modifications Pour réaliser des transformations sur l’appareil ou à proximité de l’appareil, vous devez toujours faire appel à un installateur agréé. Attention ! Risque de dommages en cas de modifications non conformes ! Ne procédez jamais vous-même à des interventions ou des manipulations sur le kit de régulation ou sur d‘autres éléments de l‘installation. 3 Remarques relatives à l’installation et au fonctionnement 3.1 Garantie constructeur et responsabilité Veuillez consulter les conditions actuelles de garantie sur la carte de garantie accompagnant le produit. 3 3 Remarques relatives à l’installation et au fonctionnement 4 Fonctions 3.2 Utilisation conforme de l‘appareil La régulation solaire auroMATIC 560 est fabriquée selon les techniques et les règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation non conforme peut être à l‘origine d‘un risque corporel et/ou avoir des répercussions négatives sur le fonctionnement des appareils et d‘autres biens. Cet appareil est un système servant à la régulation de ballons d‘eau chaude à énergie solaire et constitue également une possibilité de recharge par appareil de chauffage ou par résistance électrique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le fabricant ou le fournisseur ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de dommages en résultant. L’utilisateur en assume l’entière responsabilité. L‘utilisation conforme de l‘appareil comprend également le respect de la notice d‘utilisation et des autres documents l‘accompagnant. Attention ! Toute utilisation abusive est interdite. 3.3 Choix de l‘emplacement L‘installation de la régulation doit avoir lieu dans un endroit sec. 3.4 Entretien Nettoyez le boîtier de votre régulateur avec un chiffon humide et un peu de savon. Remarque ! N‘utilisez pas de produits de nettoyage récurants/abrasifs qui pourraient endommager l‘écran. 3.5 Recyclage et élimination des déchets La régulation, comme tous les accessoires, ne peut être jetée avec les ordures ménagères. Veillez à ce que l’appareil usagé et les éventuels accessoires soient recyclés conformément aux prescriptions en vigueur. 4 Fonctions 4.1 Rendement solaire La régulation solaire fonctionne selon le principe de régulation à température différentielle. La régulation solaire active la pompe dès que la différence de température (température capteur - température ballon) est supérieure à la différence de mise en marche réglée. Le régulateur arrête la pompe dès que la différence de température (température capteur - température ballon) est inférieure à la différence de mise en marche réglée. L‘installateur configure la régulation solaire selon les paramètres des menus réservés à l‘installateur. 4 Le rendement solaire est déterminé à partir des critères suivants : – la différence de température entre départ et retour du capteur – la valeur de débit du fluide caloporteur figurant sur la vanne de régulation du limiteur de débit (réglée lors de l‘installation) – la durée de fonctionnement de la pompe du capteur Lors de l‘installation, l‘installateur règle le limiteur de débit et rentre la valeur du débit dans le menu d’installation de la régulation solaire. Le rendement solaire est ensuite calculé par la régulation. La valeur du rendement peut être cumulée ou réinitialisée dans le menu réservé à l‘installateur. 4.2 Régénération du ballon La fonction de régénération sert à chauffer le ballon à la température de consigne souhaitée pendant une plage de temps définie, même lorsque le rendement solaire est insuffisant. Dans ce cas, la régénération du ballon se fait grâce à un générateur externe de chaleur ou grâce à une résistance électrique. Pour la régénération du ballon solaire, il est possible de régler une plage horaire (détails voir section 5.5.3). 4.3 Temporisation de la régénération Pour éviter une régénération inutile par un générateur externe de chaleur ou une résistance électrique, la régulation est équipée d‘une temporisation de régénération. Le réchauffage du ballon est retardé de 30 min max. si la pompe du circuit solaire fonctionne et qu‘un rendement est assuré. Si la pompe du circuit solaire est immobile ou si la température souhaitée du ballon n‘est pas atteinte, une fois le temps de temporisation écoulé, la régénération du ballon est réalisée par le générateur externe de chaleur ou par la résistance. La temporisation de la régénération est déterminée dans le menu réservé à l‘installateur. 4.4 Raccordement d‘un deuxième ballon solaire Vous pouvez raccorder jusqu‘à deux ballons solaires à la régulation. Le ballon présentant une température de retour plus élevée est sollicité en priorité. Le ballon prioritaire est toujours régénéré lorsque la température des capteurs est supérieure à la somme de la température réelle du ballon et de la différence de mise en marche. La recharge du ballon cesse lorsque la température maximale du ballon est atteinte ou que la température du capteur est inférieure à la somme de la température réelle du ballon et de la différence de mise en marche réglée. Le second ballon ne peut être régénéré que lorsque le premier ballon n‘est pas régénéré. Les conditions de mise en marche et mise à l‘arrêt demeurent identiques. Notice d‘emploi auroMATIC 560 Fonctions 4 Utilisation 5 4.5 Protection anti-légionelles La fonction anti-légionelles sert à détruire les germes qui pourraient se développer dans le ballon ou dans les conduites. Lorsque la fonction est activée, le ballon et, si vous avez raccordé une pompe de circulation, les conduites d’eau chaude reliées au ballon, sont portés une fois par semaine (par exemple, mercredi à 14:00 h) à une température de 70 °C. Pour cela, la température du ballon est élevée à 70 °C et, si une pompe de circulation est raccordée, celle-ci est mise en marche. Ensuite, la fonction tente d‘atteindre, grâce au seul rendement solaire, la température de consigne pendant 90 min. Si cette tentative échoue, la protection anti-légionelles est assurée soit par un générateur externe de chaleur, soit par un thermoplongeur, au cas où celui-ci est utilisé pour la recharge. La fonction Protection anti-légionelles est désactivée lorsqu‘une température d‘au moins 68 °C est mesurée pendant 30 min. L‘installateur active la fonction Protection anti-légionelles dans le niveau réservé à l‘installateur et règle le chauffage sur 15 h 30 ou sur 4 h de la nuit suivante afin de bénéficier d‘un tarif de nuit éventuellement plus avantageux. 4.9 Commande de la durée de mise en marche La commande de durée de mise en marche (commande ED) sert à maintenir le circuit solaire aussi longtemps que possible sur la valeur de mise sous tension et donc en service. Pour cela, la pompe est mise en marche et à l’arrêt en fonction de la différence entre la température du capteur et la température du ballon au niveau de la sonde inférieure, à intervalles périodiques. Lorsque la différence de mise en marche est atteinte, la fonction (si elle est activée) est démarrée à 50 % de la durée de mise en marche ; en d‘autres termes, la pompe est allumée pendant 30 secondes puis éteinte pendant 30 secondes. Si la différence de température augmente, la durée de mise en marche augmente elle aussi (par ex. marche pendant 45 sec., puis arrêt pendant 15 sec.). Si la différence de température baisse, la durée de mise en marche se réduit (p. ex. 20 secondes marche, 40 secondes arrêt). La durée de la période est toujours d’une minute. La commande ED est activée dans le niveau réservé à l‘installateur. 4.6 Protection anti-blocage des pompes Une activation de pompe d‘environ trois secondes a lieu pour toutes les pompes raccordées au bout d‘une immobilisation de 23 heures afin d‘éviter un blocage de cellesci. 4.10.1 Fonction Arrêt occasionnel L‘activation de la fonction Arrêt occasionnel débloque la fonction de régénération, c‘est-à-dire que la température de consigne du ballon est maintenue en permanence, en l‘occurence par la régénération. 4.7 Recyclage sanitaire Si vous n‘avez raccordé qu‘un seul champ de capteurs, une pompe de recyclage sanitaire peut être raccordée à la régulation. Pour la pompe de recyclage sanitaire, vous pouvez régler un programme horaire comportant jusqu‘à trois plages de chauffage (voir section 5.4.4). Pour cela, réglez le programme horaire de manière à ce que la pompe de recyclage sanitaire ne se mette en marche que lorsqu‘un besoin en eau chaude se présente. Sinon, la pompe de recyclage sanitaire fonctionne inutilement et refroidit peu à peu le ballon. 4.10.2 Recharge unique En activant la recharge unique, le ballon est chauffé une seule fois à la valeur de consigne réglée. 4.10 Fonctions spéciales La section 5.6 détaille la manière dont vous pouvez activer les fonctions spéciales suivantes. 4.10.3 Fonction Vacances L‘activation de cette fonction met, pour la durée réglée des vacances (1...99 jours), le mode de fonctionnement sur « OFF ». Le rendement solaire, mais aussi la fonction de recharge sont ainsi désactivées. 5 Utilisation 4.8 Calendrier La régulation est equipée d’un calendrier permettant un passage automatique en heure d‘été/d‘hiver. Pour l‘activer, il suffit de saisir une seule fois la date actuelle dans le menu réservé à l‘installateur. Remarque ! Veuillez noter qu‘en cas de panne de courant, le régulateur ne dispose que d‘une autonomie de 30 min. L‘horloge interne s‘arrête au bout de 30 min. et le calendrier ne redémarre pas après la reprise de l‘alimentation. Dans ce cas, il faut procéder à un nouveau réglage de l‘heure et à une vérification de la date actuelle. Notice d‘emploi auroMATIC 560 5.1 Aide à l‘utilisation Le régulateur dispose d‘un écran composé de symboles et est conçu selon le concept de commande spécifique à Vaillant « Tourner et cliquer ». Vous pouvez tourner le dispositif de réglage et ainsi consulter et modifier les valeurs. En outre, vous pouvez cliquer sur le dispositif de réglage afin de consulter des valeurs dans un menu de commande. Trois touches de sélection vous permettent d‘accéder aux niveaux de commande et d‘affichage. Pour éviter toute erreur d‘utilisation, il n‘est possible d‘accéder au niveau réservé à l‘installateur qu‘en appuyant longuement (trois sec. env.) sur la touche de programmation. 5 5 Utilisation 5.2 Vue d’ensemble des commandes Symboles d‘affichage Programmation horaire : Programmation de la fonction de régénération du programme horaire 1 Programmation horaire pour pompe de circulation raccordée 2 Modes de fonctionnement : Fonction régénération avec programme horaire Fonction régénération disponible en permanence Fig. 5.1 Commandes Régénération désactivée Légende 1 Affichage 2 Dispositif de réglage (tourner et cliquer) i Touche d‘info F Touche des fonctions spéciales P Touche de programmation Pompe(s) solaire(s) désactivée(s), régénération désactivée Fonctions spéciales : Arrêt occasionnel 5.3 Vue d‘ensemble de l‘écran Régénération unique 1 2 13 3 12 4 5 11 10 9 8 6 7 Fonction Vacances 5.4 Types d‘affichage 5.4.1 Affichage niveau de commande principal Le niveau de commande principal s‘affiche lorsque vous allumez l‘appareil. La section 5.5.2 détaille comment procéder au réglage et à la modification des valeurs. 6 5 1 4 3 2 Fig. 5.2 Affichage Légende 1 Niveau de programmation 2 Niveau de maintenance/de diagnostic 3 Réchauffage 4 Programmation horaire 5 Niveau d‘info 6 Rendement solaire (clignote lorsque c‘est le cas) 7 Unités 8 Curseur 9 Affichage multifonctions 10 Jours de la semaine 11 Valeur de consigne/valeur réelle 12 Modes de fonctionnement 13 Fonctions spéciales 6 Fig. 5.3 Affichage niveau de commande principal Légende 1 Affiche qu‘il y a rendement solaire (la pompe du circuit solaire est en marche) 2 Température réelle du capteur 3 Heure actuelle ou, si elle est activée, LEG pour fonction antilégionelles 4 Jours de la semaine en cours 5 La température réelle du ballon (tournez le dispositif de réglage pour afficher la température de consigne du ballon et la modifier) 6 Mode de fonctionnement en cours Notice d‘emploi auroMATIC 560 Utilisation 5 5.4.2 Ecran du menu d’information L‘accès au menu d’information s‘effectue en appuyant sur le bouton d’information. L‘écran représenté ci-dessous s‘affiche tout d‘abord. L‘accès à d‘autres informations s‘effectue en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton d’information (voir section 5.5.1). Les informations auxquelles l‘accès a été requis s‘affichent à l‘écran pendant cinq secondes environ, suite à quoi le menu de commande principal s‘affiche à nouveau. 5.4.4 Affichage des fonctions spéciales L‘accès au niveau des fonctions spéciales Arrêt occasionnel, Recharge unique et fonction vacances s‘effectue en appuyant sur la touche F. Au bout de 10 sec. env., la fonction sélectionnée est activée et le niveau de commande principal s‘affiche à nouveau. La section 5.7 détaille la manière dont vous pouvez activer les fonctions spéciales une à une. 3 2 1 4 2 1 3 Fig. 5.6 Affichage fonctions spéciales Fig. 5.4 Affichage niveau d‘info Légende 1 Menu d’information 2 Affichage rendement solaire (pompe capteur en marche) 3 Rendement en kWh 4 Température de consigne du ballon 5.4.3 Affichage menu de programmation L‘accès au menu de programmation de commutation de la régulation s‘effectue en appuyant sur la touche de programmation P. Vous pouvez régler les programmes horaires pour la recharge du ballon solaire et pour une pompe de recyclage sanitaire raccordée (voir section 6.3 ou 6.4). L‘accès au niveau de commande principal s‘effectue en appuyant une nouvelle fois sur la touche de programmation P. 1 2 7 6 5 4 3 Légende 1 Fonction spéciale activée 2 Curseur (indique la fonction spéciale sélectionnée) 3 Symbole représentant la fonction spéciale sélectionnée 5.4.5 Affichage menu de maintenance/de diagnostic Vous pouvez accéder au menu de maintenance/ diagnostic en appuyant simultanément sur la touche de programmation P et le dispositif de réglage pendant trois sec. minimum. Ce menu permet de commander et de vérifier tous les acteurs et les capteurs (voir notice d‘installation, section 7). L‘affichage passe à nouveau au menu de commande principal lorsque vous appuyez sur la touche de programmation. La vérification des acteurs et des capteurs doit être exécutée par un installateur. 5.4.6 Affichage menu réservé à l‘installateur Vous pouvez accéder au menu réservé à l‘installateur en appuyant sur la touche de programmation P pendant au moins trois secondes. Pour revenir à l‘affichage de base, appuyez brièvement sur la touche de programmation. Seul un installateur est habilité à procéder au réglage de ces paramètres. Fig. 5.5 Affichage niveau de programmation Légende 1 Niveau de programmation 2 Programme horaire pour recharge ballon solaire (symbole robinet) ou pompe de circulation (symbole pompe) 3 Heure d‘arrêt 4 Heure de départ 5 Jour ou bloc de semaine 6 Curseur (indique la valeur à modifier) 7 Plage horaire Notice d‘emploi auroMATIC 560 7 5 Utilisation 5.5 Affichage Réglages 5.5.1 Accès aux valeurs de réglage et de service Vous pouvez accéder aux valeurs sélectionnées en appuyant à plusieurs reprises sur la touche Information. Les informations auxquelles l‘accès a été requis s‘affichent à l‘écran pendant cinq secondes environ, suite à quoi le menu de commande principal s‘affiche à nouveau. Affichage Réglages Heures de fonctionnement pompe de capteur 2 Programme horaire Plage de chauffage Réglages Valeur de consigne de la température du ballon Rendement Tab. 5.1 Valeurs de réglage et de service (suite) Température sonde du ballon 1 Température sonde du ballon 2 Température sonde du ballon 3 (si raccordée) D‘autres programmes vous sont proposés ici selon le nombre de programmes que vous avez déjà réglés (voir sections 5.5.3 et 5.5.4). 5.5.2 Réglages du menu de commande principal Le menu de commande principal vous permet de procéder aux réglages suivants : – Température de consigne du ballon – Mode de fonctionnement – Jour de la semaine en cours – Heure actuelle Le réglage auquel l‘accès a été requis s‘affiche à l‘écran et peut être modifié pendant cinq secondes environ, suite à quoi le niveau de commande principal apparaît à nouveau dans l‘affichage de base. Cliquez sur le dispositif de réglage dans l‘intervalle de ces cinq sec. afin d‘accéder à la valeur de réglage suivante. Affichage Etapes nécessaires Température sonde du capteur 1 Cliquez sur le dispositif de réglage ; après 3 sec., le curseur met en évidence l‘affichage de la température qui de plus clignote. Réglez la valeur de température de consigne du ballon en tournant le dispositif de réglage. Température sonde du capteur 2 (si raccordée) Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence les modes de fonctionnement. Le mode de fonctionnement sélectionné clignote. Sélectionnez un mode de fonctionnement en tournant le dispositif de réglage. Heures de fonctionnement pompe de capteur 1 Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence les jours de la semaine. Le jour de la semaine sélectionné clignote. Sélectionnez le jour de la semaine en cours en tournant le dispositif de réglage. Tab. 5.1 Valeurs de réglage et de service Tab. 5.2 Réglages du niveau de commande principal 8 Notice d‘emploi auroMATIC 560 Utilisation 5 Affichage Etapes nécessaires Affichage Etapes nécessaires Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence l‘heure de départ, l‘affichage de l‘heure clignote. Sélectionnez une heure de départ en tournant le dispositif de réglage. Pour régler les minutes, cliquez à nouveau sur le dispositif de réglage. Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence l‘affichage des heures et des minutes. Sélectionnez l‘heure actuelle en tournant le dispositif de réglage. Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence l‘heure d‘arrêt, l‘affichage de l‘heure clignote. Sélectionnez une heure d‘arrêt en tournant le dispositif de réglage. Pour régler les minutes, cliquez à nouveau sur le dispositif de réglage. Tab. 5.2 Réglages du niveau de commande principal (suite) 5.5.3 Réglage de la fonction de recharge du programme horaire Un programme horaire contenant jusqu‘à trois plages horaires peut être réglé pour la recharge du ballon solaire. Le régulateur est équipé d‘un programme de base qui peut être personnalisé selon vos besoins. Plage horaire Jour de la semaine/ Bloc de semaine H1 M0 - S0 H2 — H3 — Heure de départ 6:00 — — Heure d‘arrêt 22:00 — — Tab. 5.3 Programme de base Recharge Le réglage des horaires souhaités s‘effectue en quatre étapes : 1. Sélection de la plage horaire 2. Sélection du jour ou du bloc de semaine 3. Définition de l‘heure de départ 4. Définition de l‘heure d‘arrêt Vous pouvez déterminer jusqu‘à trois plages horaires ; les horaires de ces trois plages horaires ne devant cependant pas se recouper. Les différentes étapes sont énumérées à nouveau dans le tableau ci-dessous à titre de clarification : Affichage Etapes nécessaires Appuyez sur la touche P Tournez le dispositif de réglage jusqu‘à ce que le symbole représentant le robinet s‘affiche. Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence la valeur modifiable (H1), qui en outre clignote. Sélectionnez la plage horaire souhaitée en tournant le dispositif de réglage. Valeurs de réglage : H 1, H 2, H 3 Tab. 5.4 Réglage des plages horaires (suite) 5.5.4 Réglage programme horaire pompe de circulation En cas de raccordement d‘une pompe de circulation (possible uniquement pour schéma hydraulique 1), vous pouvez, comme pour la fonction régénération, saisir un programme horaire individuel. La régulation est, dans ce cas, également équipé d‘un programme de base : Plage horaire Jour de la semaine/ Heure de Bloc de semaine départ Heure d‘arrêt H1 H2 H3 22:00 — — M0 - S0 — — 6:00 — — Tab. 5.5 Programme de base pompe de circulation Vous pouvez accéder au programme horaire de la pompe de recyclage sanitaire en appuyant sur la touche de programmation et en tournant le régleur jusqu‘à ce que le symbole représentant une pompe remplace le symbole représentant un robinet sur l‘affichage. Pour régler les durées de chauffage souhaitées, procédez de la même manière que pour le réglage des durées de chauffage de la fonction de recharge (voir 5.5.3). Réglez le programme horaire de manière à ce que la pompe de recyclage sanitaire ne se mette en marche que lorsqu‘un besoin en eau chaude se présente. Sinon, la pompe de circulation fonctionne inutilement et refroidit peu à peu le ballon. Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence la période de la semaine, qui en outre clignote. Sélectionnez une période ou un jour de la semaine en tournant le dispositif de réglage. Valeurs de réglage : (MO - SU) ; (MO - FR) ; (SA SU) ; (MO) ; (TU) ; (WE) ; (TH) ; (FR) ; (SA) ; (SU) Tab. 5.4 Réglage des plages horaires Notice d‘emploi auroMATIC 560 9 5 Utilisation 6 Messages d‘erreur 5.6 Activation des fonctions spéciales Affichage Etapes nécessaires Fonction Arrêt occasionnel Appuyez sur la touche Fonction spéciale ; le symbole représentant la fonction Arrêt occasionnel clignote ; celle-ci est alors activée au bout de dix secondes. La désactivation de la fonction a lieu automatiquement, une fois la plage de recharge suivante atteinte. Pour désactiver la fonction au préalable, vous devez la resélectionner. L‘activation de la fonction ne peut être effectuée que dans le mode de fonctionnement Recharge . Recharge unique Appuyez à deux reprises sur le symbole représentant la fonction spéciale ; le symbole représentant la fonction Recharge unique clignote ; celle-ci est alors activée au bout de dix secondes. Pour désactiver la fonction au préalable, vous devez la resélectionner. Fonction Vacances Appuyez à trois reprises sur la touche Fonction spéciale ; le symbole représentant la fonction Vacances clignote pendant environ 10 secondes ; vous pouvez alors indiquer vos jours de vacances avec le dispositif de réglage. La fonction est ensuite activée pour la période programmée. Pour désactiver la fonction au préalable, vous devez la resélectionner. Si la fonction Protection anti-légionelles est activée, la protection anti-légionelles est exécutée le dernier jour des vacances. Le tableau suivant détaille la signification des messages. Affichage Message/signification du message Erreur sur la sonde du capteur 1 Cette erreur survient lorsque la sonde raccordée est défectueuse ou manquante. Erreur sur la sonde du capteur 2 Cette erreur survient lorsqu‘une sonde est raccordée sur le schéma hydraulique 1 ou que la sonde raccordée sur le schéma hydraulique 2 ou 3 est défectueuse ou manquante. Erreur sur la sonde du ballon 1 Cette erreur survient lorsque la sonde raccordée est défectueuse. Erreur sur la sonde du ballon 2 Cette erreur survient lorsque la sonde raccordée est défectueuse ou manquante. Erreur sur la sonde du ballon 3 Cette erreur survient lorsque la sonde raccordée est défectueuse. Tab. 5.6 Activation des fonctions spéciales Tab. 6.1 Messages d‘erreur 6 Messages d‘erreur En cas de pannes dans l‘installation, la régulation solaire auroMATIC 560 affiche des messages d‘erreur dans le menu de commande principal. Lors de la mise en fonctionnement de l‘appareil, p. ex. suite à une interruption et une remise en marche de l‘alimentation, la configuration de la sonde apparaît toujours. Le régulateur reconnaît au réglage du schéma hydraulique s‘il y a erreur ou si cette sonde n‘est pas nécessaire au fonctionnement de l‘appareil. Attention ! N’essayez jamais d‘entreprendre vous-même des réparations ou des travaux d’entretien sur votre appareil. Confiez ces tâches à un technicien agréé. Nous vous recommandons pour cela de conclure un contrat d‘entretien pour votre installation solaire avec votre spécialiste agréé. 10 Notice d‘emploi auroMATIC 560 Pour l‘installateur Notice d’installation auroMATIC 560 Table des matières 1 1.1 1.3 Remarques relatives à la documentation . . Rangement des documents . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 2 2.1 2.2 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . Marquage CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation conforme de l‘appareil . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 3.1 3.2 Consignes de sécurité et réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Directives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 4 4.1 4.2 4.3 4.3.1 4.3.2 4.4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage sonde standard VR 10. . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonde standard VR 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonde de collecteur VR 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage du boîtier du régulateur. . . . . . . . . . . 3 3 3 3 3 3 3 Notice d’installation auroMATIC 560 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Installation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Câblage selon le schéma hydraulique . . . . . . . 5 Schéma hydraulique 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Schéma hydraulique 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Schéma hydraulique 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Schéma spécifique : Générateur de chaleur avec régulateur de chauffage « eau chaude » 20 6 6.1 6.2 Mise en fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglage des paramètres de l‘installation . . . . 22 Réinitialisation des paramètres de l‘installation sur le réglage usine. . . . . . . . . 24 7 Maintenance/diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . 24 8 Fonctionnement d‘urgence . . . . . . . . . . . . . . 25 9 Service assistance technique Vaillant. . . . . 25 10 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . 26 11 Caractéristiques de la sonde . . . . . . . . . . . . 26 1 1 Remarques relatives à la documentation 2 Description de l‘appareil 3 Consignes de sécurité et réglementations 1 Remarques relatives à la documentation Les consignes suivantes vous permettront de vous orienter dans l‘ensemble de la documentation. D‘autres documents sont valables en complément de cette notice d‘emploi et d‘installation. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages imputables au non-respect de ces notices. Attention ! Ce document n‘est pas une notice détaillant la réalisation des raccords hydrauliques. Ceux-ci exigent la consultation des documents s‘y rapportant. Documents d‘accompagnement applicables Pour l’installateur : – Cette notice d‘emploi et d‘installation – Notices d‘emploi, de montage et d‘installation des autres composants de l‘installation 1.1 Rangement des documents Veuillez transmettre à l‘utilisateur de l‘installation cette notice d‘emploi/d‘installation ainsi que les documents d‘accompagnement applicables et outils éventuels. Celuici est tenu de les conserver afin que les notices et les outils soient disponibles en cas de besoin. 1.3 Symboles utilisés Lors de l‘installation de l‘appareil, veuillez respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice. Danger ! Danger de mort et risque d’accident corporel ! Attention ! Situation potentiellement dangereuse pour le produit et l‘environnement ! 2.2 Utilisation conforme de l‘appareil La régulation auroMATIC 560 est construit selon les techniques et les règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation non conforme peut être à l‘origine d‘un risque corporel et/ou avoir des répercussions négatives sur le fonctionnement des appareils et d‘autres objets. Cet appareil est un système servant à la régulation de ballons d‘eau chaude à chauffage solaire et constitue également une possibilité de recharge par appareil de chauffage ou par thermoplongeur électrique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le fabricant ou le fournisseur ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de dommages en résultant. L’utilisateur en assume l’entière responsabilité. L‘utilisation conforme de l‘appareil comprend également le respect de la notice d‘emploi et d‘installation ainsi que des autres documents l‘accompagnant. Attention ! Toute utilisation abusive est interdite. 3 Consignes de sécurité et réglementations 3.1 Consignes de sécurité La régulation ne doit être installée que par un installateur agréé et responsable du respect des normes et du règlement en vigueur. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages imputables au non-respect des instructions contenues dans cette notice. Danger ! Danger de mort par électrocution au niveau des raccords conducteurs de tension. Couper l‘alimentation électrique avant d‘effectuer les travaux sur l‘appareil et le bloquer pour empêcher toute remise sous tension. Remarque ! Informations et recommandations utiles. • Ce symbole signale une activité nécessaire. 2 Description de l’appareil 2.1 Marquage CE Le marquage CE permet de certifier que la régulation est conforme aux exigences élémentaires de la directive relative à la compatibilité électromagnétique (directive 89/336/CEE du Conseil). 3.2 Directives Des câbles standard doivent être utilisés pour le câblage. Coupe minimale des câbles : – Câble de raccordement 230 V (câble de raccordement pompe) : 1,5 mm2 – Câbles pour faibles tensions (câbles de sonde) : 0,75 mm2 Les câbles de sonde ne doivent pas dépasser une longueur de 50 m. Les câbles de raccordement avec une tension de 230 V doivent être posés séparément à partir d‘une longueur de 10 m. Les câbles de raccordement 230 V doivent être de 1,5 mm2 et être fixés au socle au moyen des serre-fil fournis. 2 Notice d’installation auroMATIC 560 Consignes de sécurité et réglementations 3 Montage 4 Les bornes libres des appareils ne doivent pas être utilisées comme supports pour poursuivre le câblage. L‘installation du régulateur doit avoir lieu dans un endroit sec. 4 Montage 4.1 Colisage Vérifiez à l‘aide du tableau suivant le contenu de la livraison du kit du régulateur. Pos. Nombre Composant 1 1 Régulateur auroMATIC 560 2 1 Sonde de collecteur VR 11 3 2 Sonde standard VR 10 4 1 Câble C1/C2 4.3.2 Sonde de collecteur VR 11 Si un deuxième champ de capteurs est raccordé, il est obligatoire d‘installer une deuxième sonde de capteur disponible dans la gamme des accessoires Vaillant. 4.4 Montage du boîtier du régulateur Le régulateur est conçu pour être fixé sur un mur et est équipé de bornes de raccord conformes à la technique ProE sur lesquelles vous devez effectuer tous les raccordements. Tab. 4.1. Contenu de la livraison 4.2 Montage sonde standard VR 10 La sonde standard VR 10 est réalisée de manière à pouvoir être utilisée comme plongeur ou comme sonde de contact. Pour utilisation comme sonde de contact, la sonde est fixée sur le tube de départ ou de retour au moyen de la bande de serrage fournie. Afin de garantir une bonne transmission de chaleur, la sonde est aplatie sur un côté. En outre, nous recommandons d’isoler le tuyau avec la sonde afin de permettre la meilleure saisie de température possible. Fig. 4.2 Ouverture du boîtier de la régulation Le couvercle du boîtier est divisé en deux, les deux parties peuvent être enlevées séparément. • Retirez le couvercle inférieur du boîtier de la régulation comme il est indiqué à la fig. 4.2. Fig. 4.1 Sonde standard VR 10 4.3 Accessoires Les accessoires suivants sont en outre obligatoires afin de pouvoir raccorder un second champ de capteurs ou un ballon solaire au niveau de la régulation, ou encore pour permettre une saisie du rendement solaire. 4.3.1 Sonde standard VR 10 L‘utilisation de sondes supplémentaires est obligatoire pour le raccordement d‘un deuxième ballon solaire à la régulation. En outre, une sonde standard supplémentaire est obligatoire afin de permettre une saisie du rendement. Notice d’installation auroMATIC 560 1 230 V~ PE N L KOL1-P PE N L KOL2-P/ZP PE N L LEG/BYP PE N L EP 2 1 LP/UV1 PE N L C1/C2 C1 C2 KOL1 2 1 SP1 2 1 SP2 2 1 SP3 2 1 Ertrag 2 1 KOL2 2 1 2 Fig. 4.3 Fixation du boîtier de la régulation 3 4 Montage 5 Installation électrique • Marquez les deux orifices de fixation (1 et 2) et procédez aux perçages. • Sélectionnez les chevilles en fonction des murs existants et vissez le boîtier de la régulation. KOL1-P PE N L KOL2-P/ZP PE N L LEG/BYP PE N L EP 2 1 Seul un installateur spécialisé est habilité à effectuer le raccordement électrique. Danger ! Danger de mort par électrocution au niveau des raccords conducteurs de tension. Couper l‘alimentation électrique avant d‘effectuer les travaux sur l‘appareil et le bloquer pour empêcher toute remise sous tension. Câblage du système ProE 230 V~ PE N L 5 Installation électrique LP/UV1 PE N L C1/C2 C1 C2 KOL1 2 1 SP1 2 1 SP2 2 1 SP3 2 1 Ertrag 2 1 KOL2 2 1 3 Fig. 4.4 Refermer le panneau commande • Relevez le panneau de commande. • Procédez au câblage du régulateur conformément au schéma hydraulique sélectionné (voir section 5.1). • Fixez tous les câbles avec les serre-fil fournis (3). • Abaissez le panneau de commande. • Ouvrez à nouveau le couvercle avant. Attention ! Risque d‘endommagement de la platine par court-circuit des câbles de raccordement. Pour des raisons de sécurité, les extrémités des conducteurs des câbles transportant le courant à 230 V peuvent être dénudées au maximum de 30 mm pour le raccordement sur le connecteur ProE. Un dénudage plus important risque de causer des courts-circuits sur la plaquette de circuit imprimé. Attention ! Tenir compte des caractéristiques de la sonde lors du remplacement des appareils de régulation dans les installations (voir section 11), remplacer la sonde si nécessaire ! Attention ! L‘installation d‘un thermoplongeur électrique (EP) optionnel ne doit être réalisée qu‘à l‘aide d‘un relais externe supplémentaire ou d‘un contacteur avec une puissance de commutation d‘au moins 16 A. Ne jamais mettre en service avec auroMATIC 560 un thermoplongeur électrique sans relais externe supplémentaire ou contacteur. Attention ! Le contact C1/C2 est un contact en basse tension de 24 V et ne doit en aucun cas être utilisé comme contact de commutation de 230 V. 4 Notice d’installation auroMATIC 560 Installation électrique 5 5.1 Câblage selon le schéma hydraulique Afin de simplifier l‘installation, la régulation contient deux schémas hydrauliques parmi lesquels il faut sélectionner le plus approprié en fonction de la configuration de l‘installation. Les schémas hydrauliques représentent différentes possibilités de configuration dans lesquelles certains composants de l’installation sont optionnels. Attention ! Ces schémas hydrauliques ne sont que des représentations et ne peuvent en aucun cas servir à la réalisation de la tuyauterie hydraulique. Schéma hydraulique 1 Ballon bivalent Ballon monovalent X X Nombre de capteurs Raccordement pompe de recyclage sanitaire Raccordement chaudière à combustibles solides Raccordement 2ème ballon ou piscine 1 oui non 1 non non oui oui 2 X 2 non non oui 3 X 1 non oui oui Tab. 5.1 Configuration installation Notice d’installation auroMATIC 560 5 5 Installation électrique 5.2 Schéma hydraulique 1 Kol 1 II I III 230 V C1 C2 C1 C2 C1 C2 1 230 V 2 S HZ-K HZ-K Sp1 Rendement HZ-K Kol1-P LegP Sp2 EP KW ZP Fig. 5.1 Schéma hydraulique 1 avec configuration de l‘installation : un champ de capteurs, un ballon solaire, possibilité de raccordements avec différents générateurs de chaleur pour régénération du ballon Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement I, II, III C1/C2 HZ-K Possibilité de raccordement de différents systèmes de préparation d‘eau chaude pour recharge du ballon Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d‘eau chaude pour régénération du ballon Circuit(s) chauffage KW Eau froide ZK Pompe de circulation EP Résistance électrique (en option) Kol1-P Pompe du circuit solaire 1 Kol 1 Sonde du capteur 1 Rendement Rendement LegP Pompe de protectionanti légionelles Sp1 Sonde du ballon 1 Sp2 Sonde du ballon 2 S Protection 6 Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement 1 Option : Commande de la protection pour résistance électrique optionnel 2 Raccordement 400 V, 3 phases 230 V Raccordement 230 V secteur F1 (T4) Support fusibles VC/VK Zone de raccordement chauffage Tab. 5.2 Légende des fig. 5.1 et 5.2 Notice d’installation auroMATIC 560 Installation électrique 5 VC / VK F1 T4 230V Netz Kol 2-P / ZP LEG/BYP 230 V~ Kol 1-P EP LP/UV 1 5 V / 24 V VRS 560 C1 C2 Kol 1 Sp 1 Sp 2 Sp 3 Ertrag Kol 2 Fig. 5.2 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 1 Notice d’installation auroMATIC 560 7 5 Installation électrique Schéma hydraulique 1 : Raccordement d‘un deuxième ballon ou d‘une piscine Kol 1 230 V C1 C2 1 2 Kol1-P S Hg Sp1 Rendement LegP Sp2 LP / UV 1 EP SR Sp3 KW ZP Sp3 A Fig. 5.3 Schéma hydraulique 1 : Raccordement d‘un deuxième ballon ou d‘une piscine Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement C1/C2 Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d‘eau chaude pour régénération du ballon Hg Appareil de chauffage Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement Sp2 Sonde du ballon 2 Sp3 Sonde du ballon 3 S Protection 1 Option : Commande de la protection pour thermoplongeur électrique optionnel KW Eau froide ZP Pompe de recyclage sanitaire 2 Raccordement 400 V, 3 phases EP Résistance électrique (en option) 230 V Raccordement 230 V secteur SR Régulateur piscine à fournir par le client F1 (T4) Support fusibles LP/UV1 Vanne trois voies VC/VK Zone de raccordement chauffage Vanne trois voies 1 hors tension Alternative de raccordement deuxième ballon Tab. 5.3 Légende des fig. 5.3 et 5.4 A Kol1-P Pompe du circuit solaire 1 Kol 1 Sonde du capteur 1 Rendement Rendement LegP Pompe de protection anti-légionelles Sp1 Sonde du ballon 1 8 Notice d’installation auroMATIC 560 Installation électrique 5 VC / VK F1 T4 230V Netz Kol 2-P / ZP LEG/BYP 230 V~ Kol 1-P EP LP/UV 1 5 V / 24 V VRS 560 C1 C2 Kol 1 Sp 1 Sp 2 Sp 3 Ertrag Kol 2 Fig. 5.4 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 1 : Raccordement d‘un deuxième ballon ou d‘une piscine Notice d’installation auroMATIC 560 9 5 Installation électrique Schéma hydraulique 1 : Raccordement dans systèmes monovalents L‘utilisation du régulateur en conjonction avec des appareils chauffant l‘eau instantanément est également possible. Procédez au raccordement selon le schéma hydraulique suivant. Kol 1 Kol1-P VED... Sp1 Sp2 KW Fig. 5.5 Schéma hydraulique 1 : Raccordement dans systèmes monovalents Désignation Composant dans le schéma hydraulique/plan de raccordement VED... Chauffe-eau instantané électrique Vaillant KW A Kol1-P Eau froide Alternative Pompe du circuit solaire 1 Kol 1 Sonde du capteur 1 Sp1 Sonde du ballon 1 Sp2 Sonde du ballon 2 230 V Raccordement 230 V secteur F1 Support fusibles Secteur 230 V Rendement Entrée réseau Sonde de rendement (en option) Tab. 5.4 Légende des fig. 5.5 et 5.6 10 Notice d’installation auroMATIC 560 Installation électrique 5 F1 T4 230V Netz Kol 2-P / ZP LEG/BYP 230 V~ Kol 1-P EP LP/UV 1 5 V / 24 V VRS 560 C1 C2 Kol 1 Sp 1 Sp 2 Sp 3 Ertrag Kol 2 Fig. 5.6 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 1 : Raccordement auroMATIC 560 dans des systèmes monovalents Danger ! Danger de surchauffe ! Lors du raccordement de la régulation, installez toujours une valve de mélange thermique pour limiter la température, qui constitue à la fois une protection contre toutes brûlures et une protection pour l‘appareil. Réglez-la indépendamment de l‘appareil de chauffage, par ex. sur 60 °C. Remarque ! Le VED E Solar surveille la température d‘admission de manière autonome et active le réchauffage de l‘eau indépendamment de la température du ballon. Il n‘est pas nécessaire d‘avoir recours à une instruction de contrôle supplémentaire. Notice d’installation auroMATIC 560 11 5 Installation électrique 5.3 Schéma hydraulique 2 Kol 2 Kol 1 II I 230V C1 C2 C1 C2 C1 C2 1 230V 2 LegP Rendement HZ-K SP1 Kol2-P HZ-K S HZ-K Kol1-P Sp2 EP KW Fig. 5.7 Schéma hydraulique 2 avec configuration de l‘installation : Deux champs de capteurs, un ballon solaire, possibilité de raccordements avec différents générateurs de chaleur pour recharge du ballon Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement I, II Possibilité de raccordement de différents systèmes de préparation d‘eau chaude pour régénération du ballon 1 2 Raccordement 400 V, 3 phases C1/C2 Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d‘eau chaude pour régénération du ballon 230 V Raccordement 230 V secteur HZ-K Circuit(s) chauffage KW Eau froide EP Thermoplongeur électrique (en option) Kol1-P Pompe du circuit solaire 1 Kol2-P Pompe du circuit solaire 2 Kol 1 Sonde du capteur 1 Kol 2 Sonde du capteur 2 Rendement Rendement LegP Pompe de protection anti-légionelles Sp1 Sonde du ballon 1 Sp2 Sonde du ballon 2 S Protection 12 Option : commande de la protection pour thermoplongeur électrique optionnel F1 (T4) Support fusibles VC/VK Zone de raccordement chauffage Tab. 5.5 Légende des fig. 5.7 et 5.8 Notice d’installation auroMATIC 560 Installation électrique 5 VC / VK F1 T4 230V Netz Kol 2-P / ZP LEG/BYP 230 V~ Kol 1-P EP LP/UV 1 5 V / 24 V VRS 560 C1 C2 Kol 1 Sp 1 Sp 2 Sp 3 Ertrag Kol 2 Fig. 5.8 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 2 Notice d’installation auroMATIC 560 13 5 Installation électrique Schéma hydraulique 2 : Raccordement d‘un deuxième ballon ou d‘une piscine Kol 2 Kol 1 230 V C1 C2 1 Kol2-P 2 Kol1-P S Hg Sp1 Rendement LegP Sp2 LP / UV 1 EP SR Sp3 KW Sp3 A Fig. 5.9 Schéma hydraulique 2 : Raccordement d‘un deuxième ballon ou d‘une piscine Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement C1/C2 Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d‘eau chaude pour régénération du ballon Hg Appareil de chauffage Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement Sp1 Sonde du ballon 1 KW Eau froide EP Résistance électrique (en option) SR Régulateur piscine à fournir par le client LP/UV1 Vanne trois voies A Vanne trois voies 1 hors tension Alternative de raccordement deuxième ballon Kol1-P Pompe du circuit solaire 1 Kol2-P Pompe du circuit solaire 2 Kol 1 Sonde du capteur 1 Kol 2 Sonde du capteur 2 Rendement Rendement LegP Pompe de protection anti-légionelles 14 Sp2 Sonde du ballon 2 Sp3 Sonde du ballon 3 S 1 2 Protection Protection alternative ou Kl 3-4 (chaudière ancienne/extérieure) Raccordement 400 V, 3 phases 230 V Raccordement 230 V secteur F1 (T4) Support fusibles VC/VK Zone de raccordement chauffage Tab. 5.6 Légende des fig. 5.9 et 5.10 Notice d’installation auroMATIC 560 Installation électrique 5 VC / VK F1 T4 230V Netz Kol 2-P / ZP LEG/BYP 230 V~ Kol 1-P EP LP/UV 1 5 V / 24 V VRS 560 C1 C2 Kol 1 Sp 1 Sp 2 Sp 3 Ertrag Kol 2 Fig. 5.10 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 2 Raccordement d‘un deuxième ballon ou d‘une piscine Notice d’installation auroMATIC 560 15 5 Installation électrique 5.4 Schéma hydraulique 3 Kol 1 II I 230 V III C1 C2 C1 C2 C1 C2 1 Kol1-P 2 230 V S HZ-K Kol2P HZ-K Kol2 LegP HZ-K Sp1 Rendement Sp2 EP KW Fig. 5.11 Schéma hydraulique 3 avec configuration de l‘installation : un champ de capteurs, une chaudière à combustibles solides, un ballon solaire, possibilité de raccordements avec différents générateurs de chaleur pour recharge du ballon Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement I, II, III Possibilité de raccordement de différents systèmes de préparation d‘eau chaude pour régénération du ballon C1/C2 Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d‘eau chaude pour régénération du ballon HZ-K Circuit(s) chauffage Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement 1 Option : Commande de la protection pour thermoplongeur électrique optionnel KW EP Kol1-P Eau froide Résistance électrique (en option) Pompe du circuit solaire 1 Tab. 5.7 Légende des fig. 5.11 et 5.12 Kol 1 Sonde du capteur 1 Kol2-P Pompe de recharge 2 Kol 2 Sonde de recharge 2 Rendement Rendement LegP Pompe anti-légionnelles Sp1 Sonde du ballon 1 Sp2 Sonde du ballon 2 S Protection 16 2 Raccordement 400 V, 3 phases 230 V F1 (T4) VC/VK Raccordement 230 V secteur Support fusibles Zone de raccordement chauffage Notice d’installation auroMATIC 560 Installation électrique 5 VC / VK F1 T4 230V Netz Kol 2-P / ZP LEG/BYP 230 V~ Kol 1-P EP LP/UV 1 5 V / 24 V VRS 560 C1 C2 Kol 1 Sp 1 Sp 2 Sp 3 Ertrag Kol 2 Fig. 5.12 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 3 Notice d’installation auroMATIC 560 17 5 Installation électrique Schéma hydraulique 3 : Raccordement d‘un deuxième ballon ou d‘une piscine Kol 1 II I 230 V III C1 C2 C1 C2 Kol1-P 1 2 C1 C2 230 V S Kol2 LegP Kol2-P HZ-K HZ-K Rendement HZ-K Sp1 Sp2 LP / UV 1 SR EP Sp3 KW Sp3 A Fig. 5.13 Schéma hydraulique 3 : Raccordement d‘un deuxième ballon ou d‘une piscine Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement I, II, III Possibilité de raccordement de différents systèmes de préparation d‘eau chaude pour régénération du ballon Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement Sp1 Sonde du ballon 1 Sp2 Sonde du ballon 2 C1/C2 Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d‘eau chaude pour régénération du ballon Circuit de chauffage Sp3 Sonde du ballon 3 S Protection 230 V Raccordement 230 V secteur KW Eau froide 1 EP Résistance électrique (en option) Option : Commande de la protection pour thermoplongeur électrique optionnel SR Régulateur piscine à fournir par le client LP/UV1 Vanne trois voies A Vanne trois voies 1 hors tension Alternative Kol1-P Pompe du circuit solaire 1 Kol 1 Sonde du capteur 1 HZ-K Kol2-P Pompe de recharge 2 Kol 1 Sonde du capteur 1 Kol 2 Sonde de recharge 2 Rendement Rendement LegP Pompe de protection anti-légionelles 18 2 Raccordement 400 V, 3 phases 230 V Raccordement 230 V secteur F1 (T4) Support fusibles VC/VK Zone de raccordement chauffage Tab. 5.8 Légende des fig. 5.13 et 5.14 Notice d’installation auroMATIC 560 Installation électrique 5 VC / VK F1 T4 230V Netz Kol 2-P / ZP LEG/BYP 230 V~ Kol 1-P EP LP/UV 1 5 V / 24 V VRS 560 C1 C2 Kol 1 Sp 1 Sp 2 Sp 3 Ertrag Kol 2 Fig. 5.14 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 3 Raccordement d‘un deuxième ballon ou d‘une piscine Notice d’installation auroMATIC 560 19 5 Installation électrique 5.5 Schéma spécifique : Générateur de chaleur avec régulateur de chauffage « eau chaude » Kol 1 230 V VRC-MF/ VRC-UBW SpF-E Kol1-P HZ-K Sp1 Rendement LegP Sp2 KW ZP Fig. 5.15 Raccordement d‘une chaudière ancienne avec régulateur de chauffage « eau chaude », par ex. VRC-MF Désignation Composant dans le schéma hydraulique/plan de raccordement VRC-MF/VRC-UBW VRC-MF oder VRC-UBW (régulateur de chauffage dans chaudière) SpF-E Entrée sonde du ballon du régulateur de chauffage HZ-K Circuits de chauffage Désignation Composant dans le schéma hydraulique/ plan de raccordement SpF Sonde de ballon DCF/AF ext. St. Sonde extérieure DCF Message externe de panne 1. St. Régulation externe 1er niveau Pompe de circulation 2. St. Régulation externe 2ème niveau Kol1-P Pompe du circuit solaire 1 GW Surveillance de la pression du gaz Kol 1 Sonde du capteur 1 AK Clapet d‘évacuation des condensats Rendement Rendement WM Prévention contre manque d‘eau LegP Pompe de protection anti-légionelles ext. M Électrovanne externe Sp1 Sonde du ballon 1 UV/LP Vanne trois voies/pompe de chargement Sp2 Sonde du ballon 2 HP Pompe de chauffage circuit B 230 V Raccordement 230 V secteur VK/VRC KF Bus/FBG Chaudière avec VRC-UBW ou VRC-MF Sonde chaudière 1 Raccordement pour télécommande 230V~ Fusibles F 1, F 2 Fusibles KW ZP 20 Eau froide Tab. 5.9 Légende des fig. 5.14 et 5.15 Notice d’installation auroMATIC 560 Installation électrique 5 F1 T4 Kol 1-P Kol 2-P / ZP 230V~ HP UV / LP ext. M F2 LEG/BYP EP LP/UV 1 VRS 560 VK / VRC C1 C2 Kol 1 Sp 1 Sp 2 Sp 3 Ertrag Kol 2 5 V / 24 V WM AK GW 2. St. 1. St. ext. St. SpF DCF / AF Bus / FBG KF F1 230 V~ 230V Netz 3 Fig. 5.16 Plan de raccordement pour schéma spécifique : Raccordement d‘une chaudière ancienne avec régulateur de chauffage « eau chaude », par ex. VRC-MF Notice d’installation auroMATIC 560 21 6 Mise en fonctionnement 6 Mise en fonctionnement 6.1 Réglage des paramètres de l‘installation Pour adapter l‘installation de façon optimale aux conditions présentes, il est nécessaire de régler quelques paramètres de l‘installation. Ces paramètres sont résumés dans un niveau de commande et ne doivent être réglés ou modifiés que par un spécialiste. Vous accédez à ce niveau de commande en maintenant enfoncée la touche de programmation P pendant trois sec. env. Affichage 22 Par la suite, vous pouvez accéder à tous les paramètres de l‘installation l‘un après l‘autre en cliquant sur le dispositif de réglage. Vous pouvez régler les valeurs souhaitées en tournant le dispositif de réglage. Un seul clic suffit à mémoriser la valeur réglée. Appuyer sur la touche Programmation P fait repasser l‘installation à l‘affichage de base sans que la valeur soit mémorisée. Le tableau suivant fournit un aperçu de tous les paramètres de l‘installation et de leur réglage d‘usine. Réglage en tournant le dispositif de réglage Plage de réglage Réglage usine Modification du schéma hydraulique 1, 2, 3 1 Réglage du débit. Lors du réglage du débit obligatoire, tenez compte de l‘unité utiliseépour le limiteur de débit ! 0 – 9990 l/h 0 Réinitialisation du rendement solaire. Le rendement solaire est remis à 0 en tournant le dispositif de réglage. - - Réinitialisation des heures de fonctionnement. Les heures de fonctionnement sont remises à 0 en tournant le dispositif de réglage. - Réglage de la température maximale du ballon 1 75 °C 20 à 80 °C Réglage de la différence de mise en marche 5 – 12 K du ballon 1 (La différence de mise en marche doit toujours être supérieure de 2 K à la différence de mise à l‘arrêt) 7K Réglage de la différence de mise en marche 1 – 10 K du ballon 1 La différence de mise à l‘arrêt doit ici toujours être inférieure de 2 K à la différence de mise en marche. 3K Notice d’installation auroMATIC 560 Mise en fonctionnement 6 Affichage Réglage en tournant le dispositif de réglage Plage de réglage Réglage usine Réglage de la température maximale du ballon 2 20 - 80 °C 60 °C Réglage de la différence de mise en marche du ballon 2 (La différence de mise en marche doit toujours être supérieure de 2 K à la différence de mise à l‘arrêt) 5 – 12 K 7K Réglage de la différence de mise en marche du ballon 2 (La différence de mise à l‘arrêt doit toujours être inférieure de 2 K à la différence de mise en marche) 1 – 10 K 3K Activation du programme de protection antilégionelles 0=arrêt ; 1=jour ; 2=nuit 0=arrêt Activation du programme de temporisation de régénération 0=désactivé ; 1=activé 0 Activation de la commande ED 0=arrêt ; 1=marche 0 Réglage du jour en cours 1-31 0 Réglage du mois en cours 1-12 0 Réglage de l‘année en cours 2000-2015 2000 Tab. 6.1 Paramètres de l‘installation Notice d’installation auroMATIC 560 23 6 Mise en fonctionnement 7 Maintenance/diagnostic 6.2 Réinitialisation des paramètres de l‘installation sur le réglage usine Vous pouvez rétablir les valeurs de réglage d‘usine des paramètres de l‘installation et de la programmation du temps en appuyant environ 10 s sur la touche Programmation P. L‘affichage clignote ensuite à trois reprises et tous les paramètres sont rétablis aux valeurs de réglage d‘usine. 7 Maintenance/diagnostic Vous accédez au niveau de maintenance/de diagnostic en appuyant simultanément sur les touches du dispositif de réglage/de programmation P (pendant 3 s env.). Affichage Acteurs/valeurs de la sonde Déroulement du test Test de la pompe du capteur 1 Pompe du capteur 1 en marche, tous les autres capteurs arrêtés Test pompe de capteur 2 ou test pompe de recyclage sanitaire (pour le schéma hydraulique 1) Pompe du capteur 2 en marche, tous les autres capteurs arrêtés Test vanne trois voies Vanne trois voies en marche, tous les autres acteurs arrêtés Test pompe de protection anti-légionelles Pompe de protection anti-légionelles en marche, tous les autres acteurs arrêtés Résistance électrique (EP) Test du thermoplongeur électrique (EP), tous les autres capteurs arrêtés Test contact C1/C2 Contact C1/C2 fermé, tous les autres acteurs arrêtés Affichage de la température de la sonde du ballon 1 24 Notice d’installation auroMATIC 560 Maintenance/diagnostic 7 Fonctionnement d‘urgence 8 Service assistance technique Vaillant 9 Affichage Acteurs/valeurs de la sonde Déroulement du test Affichage de la température de la sonde du ballon 2 Affichage température sonde du ballon 3 Affichage de la température de la sonde du capteur 1 Affichage de la température de la sonde du capteur 2 Affichage température retour (sonde de rendement) Fig 7.1 Acteurs et capteurs Vous pourrez procéder au contrôle de tous les affichages en cliquant une autre fois sur le dispositif de réglage. 8 Fonctionnement d‘urgence Lorsqu‘une erreur est détectée, la régulation auroMATIC 560 commute sur la représentation d‘erreur dans l‘affichage de base. Si l‘une des fonction rendement solaire ou recharge est possible, le régulateur exécute cette fonction malgré l‘erreur existante. 9 Service assistance technique Vaillant Fig. 7.1 Contrôle des affichages Un autre clic sur le dispositif de réglage affichera la version actuelle du logiciel de la régulation. Ligne d’assistance Vaillant pour les professionnels 0825285120 Fig. 7.2 Version logiciel de la régulation Cliquez sur la touche de programmation pour quitter le niveau de maintenance/de diagnostic. Notice d’installation auroMATIC 560 25 10 Caractéristiques techniques 11 Caractéristiques de la sonde 10 Caractéristiques techniques Particularités Unités auroMATIC 560 Tension de fonctionnement Puissance maximale absorbée régulateur Charge maximale de contact du relais de sortie. Courant total maximal Écart de commutation le plus court Autonomie Température ambiante max. autorisée Tension de fonctionnement sonde V CA/Hz W A A min. min. °C V 230/50 max. 10 2 4 10 30 50 5 mm2 0,75 Coupe minimale des câbles de sonde des câbles de raccordement 230 V 2 mm 1,5 Hauteur mm 175 Largeur mm 272 Profondeur mm Dimensions boîtier du régulateur 55 Protection électrique Classe de protection pour appareil de régulation IP 20 II Tab. 10.1 Caractéristiques techniques 11 Caractéristiques de la sonde Sonde standard VR 10, construction CTN 2,7 K Sondes du ballon VR 11, construction CTN 10 K Paramètre caractéristique sonde 0 °C Résistance 9191 Ohm Paramètre caractéristique Résistance sonde -20 °C 97070 Ohm 5 °C 7064 Ohm -10 °C 55330 Ohm 10 °C 5214 Ohm -5 °C 42320 Ohm 20 °C 3384 Ohm 0 °C 32650 Ohm 25 °C 30 °C 2692 Ohm 2158 Ohm 5 °C 25390 Ohm 10 °C 19900 Ohm 40 °C 50 °C 1416 Ohm 954 Ohm 15 °C 15710 Ohm 20 °C 12490 Ohm 60 °C 658 Ohm 25 °C 10000 Ohm 70 °C 463 Ohm 30 °C 8057 Ohm 80 °C 333 Ohm 35 °C 6532 Ohm 120 °C 105 Ohm 40 °C 5327 Ohm 50 °C 3603 Ohm 60 °C 2488 Ohm 70 °C 1752 Ohm Tab. 11.1 Caractéristiques de la sonde standard VR 10 80 °C 1258 Ohm 90 °C 918 Ohm 100 °C 680 Ohm 110 °C 511 Ohm 120 °C 389 Ohm 130 °C 301 Ohm Tab. 11.2 Caractéristiques de la sonde capteur VR 11 26 Notice d’installation auroMATIC 560 838316_00 FR 01 2005 Sous réserve de modifications