Akai AMD60 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Akai AMD60 Manuel du propriétaire | Fixfr
Microset; Radio/ DVD-player
with USB-port
ALD1915H
AMD60
User manual
Gebruiksaanwijzing
Manuel de l’utilisateur
Manual de instrucciones
Gebrauchsanleitung
Οδηγίες χρήσεως
Brugsanvisning
GB 2
NL 28
FR 56
ES 84
DE 112
EL 142
DA171
Table des matières
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sécurité....................................................................... 57
1.1
1.2
1.3
Usage prévu...................................................................57
Étiquettes de ce manuel.................................................57
Instructions générales de sécurité..................................58
2.1
2.2
Déballage........................................................................58
Contenu de l'emballage..................................................59
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Installation des haut-parleurs..........................................60
Connexion d'un équipement de votre choix....................61
Connexion des unités.....................................................63
Connexion au secteur.....................................................63
Télécommande...............................................................64
4.1
4.2
Système Micro DVD.......................................................65
Télécommande...............................................................66
Préparatifs d'usage................................................... 58
Installation.................................................................. 59
Fonctions.................................................................... 65
Fonctionnement......................................................... 67
5.1
Démarrage rapide...........................................................67
5.2
Fonctions CD/DVD.........................................................69
5.3
Fonctions radio...............................................................72
5.4
Fonctions USB................................................................72
5.5
Fonctions horloge...........................................................73
5.6Utilisation du menu de configuration générale (mode
DVD uniquement)...........................................................74
Nettoyage et maintenance........................................ 78
6.1
Manipulation et entretien des disques............................78
7.
Dépannage................................................................. 79
8.
Données techniques.................................................. 81
9.Mise au rebut des équipements
électriques et électroniques..................................... 83
Avis de copyright
Conceptions et spécifications sont susceptibles de changements sans préavis.
AMD60
1.
Sécurité
1.1
Usage prévu
Le Système Micro DVD lit la musique des CD ainsi que la musique et la
radio, les vidéos et les photos des DVD et dispositifs USB. L'appareil lit
également les photos des CD d'images Kodak. Lisez le manuel
attentivement avant la première utilisation.
i
Du fait de la grande diversité des produits comportant une
connexion de mémoire externe (USB, SD/MMC, etc.) et de leurs
fonctions parfois spécifiques à un fabricant unique, nous ne saurions
garantir que tous les dispositifs peuvent être reconnus, ni que
toutes les options d'utilisation théoriquement possibles fonctionnent.
2
DVD et appareils DVD sont fabriqués selon un système reconnu
mondialement de codification régionale des DVD assurant que
l'appareil peut lire uniquement le disque correspondant au même
code régional. Si le numéro de code de l'étiquette du DVD ne
correspond pas à celui illustré, le DVD n'est pas lisible par cet
appareil.
i
L'appareil intègre une technologie de protection des copyrights afin
d'empêcher la copie d'un disque sur un autre support. Si un
magnétoscope est connecté à l'appareil, l'image vidéo en sortie est
déformée pendant l'enregistrement.
D
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. "Dolby" et le
symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories. Travaux confidentiels non publiés.
Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tous les droits réservés.
1.2
Étiquettes de ce manuel
!
AVERTISSEMENT
Avertissement signifie que des blessures graves voire mortelles
sont possibles si les instructions ne sont pas respectées.
57
!
ATTENTION
Attention signifie que l'équipement peut être endommagé.
i
Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une
procédure.
1.3
Instructions générales de sécurité
!
AVERTISSEMENT
N'exercez pas de force sur l'appareil. L'appareil peut chuter et
occasionner des blessures graves.
!
ATTENTION
Ne versez aucun liquide sur l'appareil.
!
AVERTISSEMENT
N'insérez aucun objet dans les orifices de ventilation.
!
ATTENTION
Ne bouchez pas les orifices de ventilation.
i
Cet appareil bénéficie d'une double isolation. Aucun fil de masse
n'est donc nécessaire. Vérifiez toujours si la tension secteur
correspond à celle de la plaque signalétique.
L
Cet appareil emploie un système laser. Pour éviter toute exposition
directe au faisceau laser, n'ouvrez pas l'appareil. Une radiation
laser devient visible en cas d'ouverture si le verrouillage est défait.
2.
Préparatifs d'usage
2.1
Déballage
● Déballez l'appareil avec soin.
● Vérifiez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un élément
quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur.
● Retirez avec soin les étiquettes (le cas échéant) du panneau frontal.
58
AMD60
i
Nous vous recommandons de conserver le carton et l'emballage
d'origine, dans l'éventualité d'un retour du produit pour réparation.
C'est la seule manière de protéger le produit en toute sécurité
contre les dégâts pendant le transport. Si vous vous débarrassez
du carton et de l'emballage, n'oubliez pas de les recycler en
respectant l'environnement.
2.2
Contenu de l'emballage
Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu :
1 Système Micro DVD
2 Haut-parleurs
2 Paire de fils de haut-parleur
1 Télécommande
2 Piles (AAA)
1 Câble RCA
1 Manuel d'utilisation
i
Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre
revendeur.
3.
Installation
!
ATTENTION
● Placez l'appareil sur une surface plane horizontale.
● Connectez l'appareil aux haut-parleurs.
Consultez le paragraphe "Installation des haut-parleurs".
● Connectez l'appareil à un équipement de votre choix. Consultez le
paragraphe "Connexion d'un équipement de votre choix".
● Connectez les unités. Consultez le paragraphe "Connexion des unités".
● Connectez l'appareil au secteur.
Consultez le paragraphe "Connexion au secteur".
● Installez les piles dans la télécommande.
Consultez le paragraphe "Télécommande".
● Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur.
● N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
59
i
Cet appareil comporte des pieds en caoutchouc pour l'empêcher
de bouger. Les pieds sont composés d'un matériau non migrant,
spécialement formulé afin d'éviter les marques ou taches sur les
meubles. Cependant, certains types de cires pour meubles, de
revêtements du bois ou de produits nettoyants en vaporisateur
peuvent attendrir le caoutchouc, laisser des marques ou des
résidus sur le meuble et générer un risque de potentiel de dégâts
en surface. Pour éviter tout dommage sur les surfaces en bois,
nous recommandon l'emploi de patins autoadhésifs sur le dessous
des pieds en caoutchouc, avant l'installation.
3.1
Installation des haut-parleurs
Les câbles et bornes comportent des codes de couleurs :
-- Fils rouges aux bornes rouges (+).
-- Fils noirs aux bornes noires (-).
● Placez les haut-parleurs sur une surface plane horizontale. Placez les
haut-parleurs suffisamment près de l'appareil pour connecter les fils.
● Connectez les fils (description ci-dessous).
60
AMD60
Connexion aux haut-parleurs
● Appuyez sur les loquets pour ouvrir les bornes.
● Connectez les extrémités des fils aux haut-parleurs en respectant les
repères (+) et (-) de polarité.
● Levez les loquets pour bloquer les extrémités de fils.
Connexion à l'appareil
● Appuyez sur les loquets pour ouvrir les bornes.
● Connectez les extrémités des fils des haut-parleurs à l'appareil en
respectant les repères (+) et (-) de polarité.
● Levez les loquets pour bloquer les extrémités de fils.
3.2
Connexion d'un équipement de votre choix
L'appareil inclut diverses options de connexion permanente à un équipement
de votre choix. Les câbles adaptés peuvent être achetés auprès de votre
revendeur.
61
Connexions audio (entrée)
● Stereo audio : Connectez un câble adapté aux canaux L/R de la
connexion AUX IN.
Connexions audio (sortie)
L'appareil comporte les sorties audio suivantes :
● Stereo audio : Connectez un câble adapté aux canaux L/R de la
connexion AUDIO OUT.
● Coaxial digital audio : Connectez un câble adapté à la connexion COAXIAL.
Connexions vidéo
Les connexions vidéo vous permettent d'envoyer un signal vidéo (images ou
films) à une TV connectée. L'appareil comporte les sorties vidéo suivantes
(par ordre de préférence) :
● HDMI : Connectez un câble adapté à la connexion HDMI.
● Component : Connectez un câble adapté aux canaux Pr/Cr-Y-Pb/Cb de la
connexion COMPONENT.
● S-Video : Connectez un câble adapté à la connexion S-VIDEO.
● Composite video : Connectez un câble adapté à la connexion VIDEO.
i
N'effectuez pas toutes les connexions simultanément, La qualité de
sortie en est affectée.
Connexion de câble
● Insérez une antenne aérienne FM ou un câble adapté dans la connexion
FM.
62
AMD60
3.3
Connexion des unités
● Insérez le câble de connexion
d'alimentation dans les connexions
CABLE pour connecter les unités.
3.4
Connexion au secteur
● Connectez la fiche d'adaptateur du
câble de l'adaptateur sur la
connexion AC.
● Connectez la fiche secteur à une
prise murale.
63
3.5
Télécommande
Installation des piles
● Retirez le cache des piles.
● Insérez les piles en respectant les
repères (+) et (-) de polarité.
● Replacez le cache des piles.
!
64
ATTENTION
Une installation incorrecte
peut engendrer une fuite des
piles et de la corrosion,
dommageables pour
l'appareil. Corrosion,
oxydation, fuite des piles et
autre défaut progressif lié
aux acides de cette nature
annulent la garantie.
AMD60
4.
Fonctions
4.1
Système Micro DVD
1
19
18
17
16
15
14
13
12
2
3
4
5
6
11
10
7
8
9
Panneau frontal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Plateau de disque
Bouton STANDBY
Bouton CLOCK
Bouton MODE
Fente USB
Capteur de télécommande
Prise casque
Molette de basses
Molette de aigus
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Molette VOLUME
Molette FUNCTION
Écran
Bouton PREV
Bouton BACKWARD
Bouton NEXT
Bouton STOP
Bouton PLAY/PAUSE
Bouton FORWARD
Bouton OPEN/CLOSE
65
4.2
Télécommande
Fonctions générales
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
66
Bouton STANDBY
Boutons de fonctions
Bouton P-EQ
Bouton DIM
Bouton LOUDNESS
Bouton SETUP
Boutons fléchés
Bouton ENTER
Bouton CLOCK
Boutons numériques (0-10+)
Bouton VOL +/Bouton SLEEP/TIMER
Bouton AUDIO
Bouton S-BASS
Bouton MUTE
20
21
22
23
24
25
26
27
28
34
33
32
31
30
29
AMD60
Fonctions DVD/VCD/CD
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Bouton TITLE
Bouton SUBTITLE
Bouton ZOOM
Bouton PLAY/PAUSE
Bouton NEXT
Bouton PREV
Bouton BACKWARD
Bouton MODE
Bouton OSD/RDS
Bouton GOTO
Bouton PROGRAM
Bouton FORWARD
Bouton STOP
Bouton MENU
35
36
37
48
38
39
40
41
42
43
47
46
45
44
5.
Fonctionnement
Toutes les fonctions de l'appareil sont accessibles avec la télécommande.
Toutes les instructions concernent une utilisation avec la télécommande,
sauf indication contraire.
5.1
Démarrage rapide
Fonctions générales
● Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton STANDBY (20).
Pour arrêter l'appareil, appuyez à nouveau sur le bouton STANDBY (20).
● Pour sélectionner le mode source (TUNER/DVD/USB/AUX), appuyez sur
le bouton de fonction (21) correspondant.
● Pour ajuster le volume, appuyez sur le bouton VOL +/- (30).
67
● Pour régler la tonalité (graves/aigus), appuyez sur le bouton LOUDNESS
(24) ou S-BASS (33).
● Pour alterner entre les effets sonores (USER/ROCK/CLASSIC/JAZZ/
POPS), appuyez sur le bouton P-EQ (22). Appuyez à nouveau sur le
bouton P-EQ (22) pour quitter la fonction.
● Pour couper ou restaurer le son, appuyez sur le bouton MUTE (34).
● Pour régler la luminosité de l'écran, appuyez sur le bouton DIM (23).
Fonctions CD/DVD
● Mettez l'appareil en marche. Sélectionnez le mode DVD.
● Pour ouvrir le plateau de disque (1), appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE
(19) de l'appareil.
● Placez un disque dans le plateau de disque (1).
● Pour fermer le plateau de disque (1), appuyez sur le bouton OPEN/
CLOSE (19) de l'appareil.
L'écran affiche le nombre total de pistes du CD.
● Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (38).
● Pour en savoir plus, consultez le paragraphe "Fonctions DVD/CD" plus
avant dans ce manuel.
Fonctions radio
● Pour régler la station de votre choix, appuyez sur le bouton FORWARD
(46) ou BACKWARD (41) de manière répétée pour trouver la fréquence.
● Pour en savoir plus, consultez le paragraphe "Fonctions radio" plus avant
dans ce manuel.
Fonctions USB
● Mettez l'appareil en marche. Sélectionnez le mode USB.
● Insérez le dispositif USB dans la fente (5). Le dispositif peut se connecter
d'une seule manière.
● Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (38).
● Pour en savoir plus, consultez le paragraphe "Fonctions USB" plus avant
dans ce manuel.
Fonctions horloge
● Pour en savoir plus, consultez le paragraphe "Fonctions horloge" plus
avant dans ce manuel.
68
AMD60
5.2
Fonctions CD/DVD
Une fois le disque chargé, un menu de contenu s'affiche sur l'écran TV.
● Appuyez sur les boutons fléchés (26) pour sélectionner un élément de menu.
● Appuyez sur ENTER pour accéder à l'élément de menu sélectionné.
Pendant la lecture, les fonctions suivantes sont accessibles :
● Pour sélectionner le chapitre (DVD) ou la piste (CD) suivant ou précédent,
appuyez sur le bouton NEXT (39) ou PREV (40).
● Pour une avance ou un retour rapide du DVD, appuyez sur le bouton
FORWARD (46) ou BACKWARD (41). Les vitesses possibles sont les
suivantes : 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
● Pour pauser la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (38).
Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE
(38).
● Pour arrêter la lecture temporairement, appuyez une fois sur le bouton
STOP (47). Pour arrêter la lecture de manière permanente, appuyez
à nouveau sur le bouton STOP (47). Pour reprendre la lecture, appuyez
sur le bouton PLAY/PAUSE (38).
● Pour afficher un titre spécifique d'un DVD, appuyez sur le bouton TITLE
(35). Utilisez les boutons fléchés (26) pour sélectionner le titre.
● Pour sélectionner la langue audio d'un DVD, appuyez sur le bouton
AUDIO (32) de manière répétée pour régler la langue voulue.
● Pour activer les sous-titres d'un DVD, appuyez sur le bouton SUBTITLE
(36). Pour éliminer les sous-titres, appuyez à nouveau sur le bouton
SUBTITLE (36).
● Pour sélectionner des informations additionnelles d'un DVD ou CD (temps
restant/écoulé, numéro de piste/chapitre, etc.), appuyez sur le bouton
OSD/RDS (43).
i
● Si un disque MP3 est chargé, l'unité a normalement besoin de davantage
de temps pour lire les données initiales.
● Un DVD dont le code de région ne correspond pas à celui de l'appareil ne
peut être lu.
● Si un disque présente un contenu mixte (par ex. fichiers MP3 et vidéo),
l'appareil reconnaît, liste et lit uniquement un type de contenu.
● L'économiseur d'écran s'active si aucun disque n'est chargé au bout de
3 minutes ou si l'appareil est en mode STOP depuis 3 minutes.
69
Utilisation de la fonction GOTO
La fonction GOTO peut servir à sélectionner un point de départ spécifique
sur un DVD ou un CD. La fonction GOTO est activée en utilisant à la fois les
boutons fléchés et les boutons numériques.
● Appuyez sur le bouton GOTO (44).
● Appuyez sur les boutons fléchés (26) pour sélectionner une entrée.
Les entrées DVD possibles sont les suivantes :
-- Durée du disque
-- Chapitre
-- Titre
-- Durée du chapitre
-- Durée du titre
Les entrées CD possibles sont les suivantes :
-- Durée de piste
-- Piste spécifique
● Appuyez sur les boutons numériques (29) pour effectuer une sélection.
Utilisation de la fonction PROGRAM
● Pour accéder à la fonction PROGRAM, appuyez sur le bouton PROGRAM
(45).
● Appuyez sur les boutons numériques (29) pour sélectionner une piste.
Utilisez le bouton fléché bas (26) pour surligner l'entrée suivante.
● Pour confirmer la sélection et lancer le programme, surlignez "START" et
appuyez sur le bouton ENTER (27).
● Pour arrêter la fonction PROGRAM, appuyez sur le bouton PROGRAM
(45) puis sur ENTER (27).
Utilisation de la fonction ZOOM
Cette fonction peut servir à effectuer un zoom avant ou arrière sur des
photos ou des images DVD. Les rapports de zoom possibles sont les
suivants : 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4.
● Appuyez sur le bouton ZOOM (37).
● Appuyez à nouveau sur le bouton ZOOM (37) pour sélectionner la taille
voulue.
● Appuyez sur les boutons fléchés (26) pour vous déplacer dans l’image.
Utilisation de la fonction de lecture de MP3/MPEG4
● Insérez un disque MP3/MPEG4. Un menu de contenu s'affiche sur l'écran
TV.
70
AMD60
● Appuyez sur les boutons fléchés haut/bas (26) pour sélectionner un
dossier ou un fichier.
● Appuyez sur le bouton ENTER (27) pour valider le dossier ou le fichier
sélectionné.
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (45) pour parcourir les dossiers et
fichiers. Appuyez sur le bouton ENTER (27) pour confirmer.
Utilisation de la fonction de lecture d'un CD de photos
Kodak
● Insérez un CD de photos Kodak.
● Appuyez sur le bouton STOP (47) pour accéder au mode vignettes.
Sélectionnez une option (Diaporama/Menu/préc-suiv) et appuyez sur
ENTER (27).
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (45) pour changer de mode.
Appuyez sur le bouton ENTER (27) pour confirmer.
● Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (38) pour effectuer une pause sur
l'image affichée du diaporama.
● Appuyez sur le bouton PREV (40) ou NEXT (39) pour sélectionner l'image
précédente ou suivante.
● Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (38) pour reprendre le diaporama.
● Pour agrandir l'image, appuyez sur le bouton ZOOM (37). Pour effectuer
un zoom avant ou arrière sur une image, appuyez sur le bouton
FORWARD (46) ou BACKWARD (41). Pour déplacer l'image, appuyez sur
les boutons fléchés (26).
● Pour retourner l'image à la verticale ou à l'horizontale, appuyez sur les
boutons fléchés haut/bas (26).
● Pour faire pivoter l'image vers la gauche ou la droite, appuyez sur les
boutons fléchés gauche/droite (26).
i
Le diaporama effectue une pause en mode zoom. Les fonctions de
rotation de l'image et d'effet de volet sont indisponibles en mode
zoom.
Utilisation de la fonction de lecture de CD vidéo
●
●
●
●
Appuyez sur le bouton MENU (48) pour activer la fonction de lecture.
Insérez un CD vidéo.
Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (38).
Appuyez sur le bouton MENU (48) pour quitter la lecture et retourner au
menu principal.
71
5.3
Fonctions radio
● Pour passer à une autre station préréglée, appuyez sur le bouton NEXT
(39) ou PREV (40).
Utilisation de la fonction PROGRAM
Cette fonction sert à définir la fréquence comme une station préférée.
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (45).
● Pour rechercher la fréquence voulue, appuyez sur le bouton FORWARD
(46) ou BACKWARD (41).
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (45) lorsque vous avez trouvé la
fréquence voulue.
● Pour sélectionner le numéro souhaité (1-20), appuyez sur le bouton NEXT
(39) ou PREV (40).
● Appuyez à nouveau sur PROGRAM (45) pour confirmer la sélection.
5.4
Fonctions USB
Une fois le dispositif connecté, un menu de contenu s'affiche sur l'écran TV.
● Appuyez sur les boutons fléchés (haut et bas) (26) pour sélectionner un
dossier ou un fichier.
● Appuyez sur le bouton ENTER (27) pour valider le dossier ou le fichier
sélectionné. Vous pouvez également utiliser les boutons numériques (29)
afin de valider le dossier ou le fichier.
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (45) pour parcourir les dossiers et
fichiers. Appuyez sur le bouton ENTER (27) pour confirmer.
● Appuyez sur le bouton MENU (48) pour revenir au menu de contenu
durant la lecture.
Pendant la lecture, les fonctions suivantes sont accessibles :
● Pour sélectionner une piste, appuyez sur le bouton NEXT (39) ou PREV
(40) pour régler la piste voulue.
● Pour pauser la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (38).
Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE
(38).
● Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton STOP (47).
● Pour retirer le dispositif, tirez-le doucement hors de la fente.
72
AMD60
i
Du fait de la grande diversité des produits comportant un port USB
et de leurs fonctions parfois spécifiques à un fabricant unique,
nous ne saurions garantir que tous les dispositifs peuvent être
reconnus, ni que toutes les options d'utilisation théoriquement
possibles fonctionnent.
5.5
Fonctions horloge
A l'aide de la fonction réveil, les paramètres suivants peuvent être réglés :
-- heure actuelle
-- minuteur de mise en marche
-- minuteur de mise en veille
Réglage de l'heure actuelle
L'heure actuelle est réglable uniquement en mode veille.
● Appuyez deux fois sur le bouton CLOCK (28). Les chiffres des heures
commencent à clignoter.
● Appuyez sur le bouton VOL +/- (30) pour régler l'heure.
● Appuyez sur le bouton CLOCK (28). Les chiffres des minutes
commencent à clignoter.
● Appuyez sur le bouton VOL +/- (30) pour régler les minutes.
● Appuyez sur le bouton CLOCK (28) pour confirmer.
Réglage du minuteur de mise en marche
Le minuteur de mise en marche peut être réglé pour mettre l'appareil en
marche automatiquement à un certain moment chaque jour. Le minuteur de
mise en marche est réglable uniquement en mode veille.
● Appuyez sur le bouton SLEEP/TIMER (31). Les chiffres des heures
commencent à clignoter.
● Appuyez sur le bouton VOL +/- (30) pour régler l'heure.
● Appuyez sur le bouton SLEEP/TIMER (31). Les chiffres des minutes
commencent à clignoter.
● Appuyez sur le bouton VOL +/- (30) pour régler les minutes.
● Appuyez sur le bouton SLEEP/TIMER (31) pour confirmer.
Activation/désactivation du minuteur de mise en marche
● Pour activer le minuteur de mise en marche, appuyez sur le bouton
SLEEP/TIMER (31). Appuyez sur le bouton VOL +/- (30) pour que l'écran
(12) affiche "ON".
73
● Pour consulter le temps restant du minuteur de mise en marche, appuyez
sur le bouton SLEEP/TIMER (31) lorsque le minuteur de mise en marche
est activé.
● Pour désactiver le minuteur de mise en marche, appuyez sur le bouton
VOL +/- (30).
Réglage du minuteur de mise en veille
Le minuteur de mise en veille peut être réglé pour mettre l'appareil en veille
automatiquement après un certain temps.
● Lisez un disque ou réglez la station de radio souhaitée.
● Pour activer le minuteur de mise en veille, appuyez de manière répétée
sur le bouton SLEEP/TIMER (31) pour que l'écran (12) affiche le nombre
de minutes souhaité.
● Pour consulter le temps restant du minuteur de mise en veille, appuyez
sur le bouton SLEEP/TIMER (31) lorsque le minuteur de mise en veille est
activé.
● Pour désactiver le minuteur de mise en veille, appuyez de manière
répétée sur le bouton SLEEP/TIMER (31) pour que l'écran (12) affiche "OFF".
5.6
tilisation du menu de configuration
U
générale (mode DVD uniquement)
Ce chapitre explique la configuration complète de l'appareil : réglages de
l'affichage à l'écran, configuration audio et configuration vidéo.
Modification des réglages initiaux
Les actions suivantes sont effectuées avec la télécommande.
● Appuyez sur le bouton SETUP (25).
● Appuyez sur les boutons fléchés (gauche et droite) (26) pour sélectionner
un menu. Le sous-menu s'affiche directement.
● Appuyez sur les boutons fléchés (haut et bas) (26) pour accéder au
sous-menu.
● Appuyez sur le bouton ENTER (27) pour sélectionner un réglage ou sur le
bouton fléché gauche pour annuler la sélection.
● Appuyez sur le bouton SETUP (25) pour enregistrer les réglages et sortir.
74
AMD60
Page de configuration générale
● Dans la section TV DISPLAY, appuyez sur les boutons fléchés pour
choisir 4:3 Pan Scan, 4:3 Letterbox ou 16:9.
● Dans la section OSD LANGUAGE, appuyez sur les boutons fléchés pour
choisir la langue.
● Dans la section SCREEN SAVER, appuyez sur les boutons fléchés pour
activer/désactiver l’économiseur d’écran.
Page de configuration audio
SPDIF SETUP
SPDIF OUTPUT
● Sélectionnez SPDIF OFF pour désactiver la sortie de signal audio
numérique.
● Sélectionnez SPDIF RAW pour régler la sortie de signal numérique sur le
format brut (DTS/Dolby Digital 5.1).
● Sélectionnez SPDIF PCM pour régler la sortie de signal audio numérique
sur le format PCM.
DOLBY DIGITAL SETUP
DUAL MONO
● Stereo: les deux canaux. STEREO est le réglage par défaut.
● L-Mono: canal gauche uniquement.
● R-Mono: canal droit uniquement.
i
Cette fonction est accessible uniquement aux disques 2 canaux
codés Dolby AC-3.
3D PROCESSING
REVERB MODE
Sélectionnez (OFF/CONCERT/LIVINGROOM/HALL/BATHROOM/CAVE/
ARENA/CHURCH) pour créer un son d'ambiance virtuel.
HDCD
FILTER
● Sélectionnez la valeur pour une richesse sonore intégrale pour les CD
codés HDCD.
75
AUDIO SYNC
● Réglez le délai pendant lequel l'image et le son ne peuvent pas être lus
simultanément (0 ~ 200 ms).
Page de configuration vidéo
COMPONENT
● Sélectionnez S-VIDEO si la connexion S-VIDEO sert à connecter
l'appareil à la TV.
● Sélectionnez Pr/Cr-Y-Pb/Cb si la connexion COMPONENT sert
à connecter l'appareil à la TV.
i
● La sortie vidéo composite est le réglage par défaut pour la sortie vidéo.
TV MODE
● Sélectionnez PROGRESSIVE pour envoyer la sortie vidéo par signaux
progressifs.
● Sélectionnez INTERLACE pour envoyer la sortie vidéo par signaux
entrelacés.
QUALITY
● Sélectionnez SHARPNESS pour ajuster la netteté de l'écran (High/
Medium/Low).
● Sélectionnez BRIGHTNESS pour ajuster la luminosité de l'écran (-20 ~ +20).
● Sélectionnez CONTRAST pour ajuster le contraste de l'écran (-16 ~ +16).
● Sélectionnez GAMMA pour ajuster l'intensité des couleurs
(High/Medium/Low/None).
● Sélectionnez HUE pour ajuster la teinte de l'écran (-9 ~ +9).
● Sélectionnez SATURATE pour ajuster la saturation de l'écran (-9 ~ +9).
● Sélectionnez LUMA DELAY pour compenser le délai du signal couleur
(OT/1T).
HDMI SETUP
● Réglez HDMI sur Auto pour activer automatiquement la sortie HDMI.
● Sélectionnez RESOLUTION pour ajuster la résolution (480p(60Hz)/
720p(60Hz)/1080i(60Hz)/1080p(60Hz)/576p(50Hz)/720p(50Hz)/
1080i(50Hz)/1080p(50Hz)).
76
AMD60
Page de configuration Preference
i
Les fonctions du système général sont réglables uniquement si le
lecteur de DVD est vide.
TV TYPE
● Sélectionnez le format de sortie vidéo afin que l'appareil soit adapté au
système TV : PAL/MULTI/NTSC.
AUDIO
Cette fonction est disponible uniquement si le disque est compatible avec elle.
● Sélectionnez la langue de l'audio : English/French/Spanish/Chinese/
Japanese/Korean/Russian/Thai.
SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Cette fonction est disponible uniquement si le disque est compatible avec elle.
● Sélectionnez la langue des sous-titres : English/French/Spanish/Chinese/
Japanese/Korean/Russian/Thai.
DISC MENU (MENU DISQUE)
Cette fonction est disponible uniquement si le disque est compatible avec elle.
● Sélectionnez la langue du menu du disque : English/French/Spanish/
Chinese/Japanese/Korean/Russian/Thai.
PARENTAL
● Définissez la notation des films lus par l'appareil: KIDSAF/G/PG/PG13/
PGR/R/NC17/ADULT.
● Le mot de passe de réinitialisation de la notation est 2580.
i
Cette fonction est accessible uniquement pour les disques
disposant d'un système de contrôle parental codé.
DEFAULT
● Restaurez les réglages par défaut de l'appareil.
Page de configuration de mot de passe
● PASSWORD MODE : Activez/désactivez la fonction mot de passe.
Saisissez le mot de passe correct pour activer/désactiver le mode.
77
● PASSWORD : Modifiez le mot de passe par défaut. Saisissez le mot de
passe actif dans le premier champ. Saisissez le nouveau mot de passe
dans le deuxième champ. Confirmez le nouveau mot de passe dans le
troisième champ.
6.
Nettoyage et maintenance
!
AVERTISSEMENT
Avant toute action de nettoyage ou d'entretien, arrêtez et
débranchez l'appareil.
● Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux. Si l'appareil est très
sale, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau et une solution neutre.
6.1
Manipulation et entretien des disques
● Tenez le disque avec les doigts. Tenez le disque par son bord extérieur ou
par son orifice central. Ne touchez pas la surface du disque.
● Ne pliez et ne pressez pas le disque. N'exposez pas le disque à la lumière
directe du soleil ou à des sources de chaleur.
● Nettoyez la surface du disque avec un chiffon doux et sec. Essuyez
doucement la surface du disque, du centre vers le bord extérieur.
● N'appliquez aucun diluant, alcool, solvant chimique ou vaporisateur
pendant le nettoyage. Les fluides de ce type endommagent de manière
permanente la surface du disque.
78
AMD60
7.
Dépannage
i
Avez-vous des questions après avoir lu ce manuel ?
Contactez AKAI Benelux par téléphone au : 070-355505
Problème
Action
Aucun son ou audio incompletVérifiez si l'équipement de votre choix est bien en
marche et correctement réglé.
Vérifiez la connexion correcte des câbles.
Vérifiez si la source correcte est sélectionnée.
Vérifiez le volume ou le réglage silencieux.
Aucune alimentation.Vérifiez la connexion correcte du cordon
d'alimentation à la prise secteur.
Vérifiez si l'interrupteur d'alimentation principale
du panneau arrière est sur ON.
DysfonctionnementSi l'appareil devait gravement dysfonctionner,
débranchez-le pendant 30 minutes. Ensuite,
mettez l'appareil en marche et restaurez les
réglages par défaut.
Radio
Problème
Action
Bruit ou son déformé pour
Station mal syntonisée. Ajustez la commande
les émissions FM
de réglage.
L'antenne aérienne est mal positionnée..
Déployez l'antenne aérienne.
Indicateur de stéréo FM éteintLes émissions radio sélectionnée sont en mono
Déployez l'antenne aérienne.
Signal de station trop faible. Essayez avec des
stations au signal plus puissant.
DVD/CD
Problème
Action
Aucune lectureAucun disque n'est inséré. Chargez un disque
dans l'appareil.
Le disque est chargé à l'envers. Insérez le disque
avec l'étiquette dirigée vers le haut.
79
Le niveau de notation du disque est supérieur au
réglage de niveau de notation de l'appareil.
Code de région incorrect.
Type de disque incorrect.
Le disque peut être endommagé ou sale.
Nettoyez-le ou essayez avec un autre disque.
De l'humidité peut s'être condensée dans
l'appareil. Retirez le disque et laissez l'appareil en
marche pendant une ou deux heures.
Aucun son ou audio incompletSélectionnez une autre piste audio.
Pendant les opérations de SCAN, SLOW
MOTION ou SINGLE STEP, le son est muet.
Aucune consultation ou passage Certains disques sont programmés pour refuser
à la section suivante possible certaines actions de l'utilisateur pour certaines
sections. Ce n'est en aucun cas un
dysfonctionnement. Les disques comportant une
seule piste ou un chapitre unique ne peuvent pas
passer à la section suivante.
Image déformée ou parasitéeLe disque peut être endommagé ou sale.
Nettoyez-le ou essayez avec un autre disque.
Vérifiez le réglage du système TV (PAL/NTSC).
Un magnétoscope est connecté entre l'appareil et
l'équipement choisi. Connectez l'appareil
directement à l'entrée A/V.
Nettoyez le disque.
L'image ne remplit pas l'écranSélectionnez le format d'écran dans le menu de
configuration de l'appareil.
Sélectionnez le format d'écran dans le menu de
démarrage du disque.
Lecture MP3
Problème
Action
Aucun son ou audio incompletSi les données MP3 sont mélangées à d'autres
fichiers sur le CD, l'appareil peut lire les fichiers
non MP3 comme des parasites ou sans son ou il
rejette le disque.
Vérifiez si le fichier lu est au format MP3 ou
sélectionnez la lecture d'un autre fichier.
80
AMD60
Lecture USB
Problème
Action
Aucune lectureLe dispositif USB n'est pas ou mal installé.
Insérez le dispositif USB dans la fente.
Dispositif USB utilisé incompatible. La lecture ne
peut être garantie avec tous les dispositifs USB.
Veuillez essayer un autre dispositif USB.
AUX
Problème
Action
Aucun son du systèmeLa source d'entrée est basse. Augmentez le
niveau du volume du dispositif audio source.
Aucune imageVérifiez si la TV est en marche et réglée sur
l'entrée A/V correcte.
Vérifiez la connexion correcte des câbles.
Vérifiez l'état des câbles.
Télécommande (TC)
Problème
TC hors service
8.
Action
Vérifiez l'installation des piles.
Pointez la TC sur le capteur de télécommande.
Restez à moins de 8 mètres de l'appareil.
Données techniques
Paramètre
Tension
Consommation électrique
Consommation électrique en veille
Sortie de puissance max.
Impédance de sortie de casque
Connexion USB
Dimensions (L x H x P)
Poids
Valeur
100 ~ 240VAC / 50 ~ 60 Hz
≤ 50 W
≤1W
2 x 126 W
32 Ω
Compatible USB 2.0
160 x 153 x 264 mm
2,8 kg
81
Tuner
Paramètre
Radio FM
Sortie disque
Paramètre
Type laser
Rapport signal/bruit
Plage de fréquence
Distorsion
Fluctuations
Système de télévision
Réponse en fréquence
Code de région
Valeur
87,5 mHz - 108 MHz
Valeur
Semi-conducteur
≥ 40 dB (1 kHz)
87,5 mHz - 108 MHz
< 1%
Au-delà des limites de l'appareil
PAL/NTSC
50 Hz ~ 20 kHz
2
Système de haut-parleur
Paramètre
Impédance
Matériel armoire
Longueur de fil
Dimensions (L x H x P)
Poids
Télécommande
Paramètre
Consommation électrique
Taille pile
Valeur
4Ω
Bois
150 cm
130 x 180 x 220 mm
2,15 kg
Valeur
2 x 1,5 V
AAA
Formats de support compatibles
Paramètre
Valeur
Types de disqueDVD / DVD-R / DVD-RW / CD-R / CD-RW / DIVX /
SVCD / VCD / CD-DA
Formats d'image
JPEG / CD image Kodak
Formats vidéo
MPEG1, MPEG2, MPEG4, WMA, AVI
Formats audio
MPEG1 Layer I, II, III PCM Dolby Digital, MP3
82
AMD60
Environnement de travail
Paramètre
Température de fonctionnement
Humidité relative
9.
Valeur
-10 ~ +40 °C
5% ~ 90%
ise au rebut des
M
équipements électriques et
électroniques
Z
Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que
le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre
cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des
déchets des équipements électriques et électroniques. Dans l'Union
Européenne et d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte
distincts pour les produits électriques et électroniques usagés. En vous
assurant de la mise au rebut correct de ce produit, vous contribuez à réduire
les risques potentiels pour l'environnement et la santé publique susceptibles
de se produire suite à une gestion inappropriée des déchets de ce produit.
Le recyclage des matériels contribue également à la préservation des
ressources naturelles. Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos
équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures
ménagères normales.
Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre
municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de
ce produit.
Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie,
veuillez visiter : www.akai.eu
83

Manuels associés