▼
Scroll to page 2
THERMOMETRE INFRAROUGE SANS CONTACT TDT 8806 Shenzen Everbest Machinery Industry Co.Ltd 19 th building , 5th Region. Baiwangxin Industrial Park Songbai Rd., Baimang, Xili, Nanshan 518108 Shanzhen. China. Wellkang Ltd. t/a Wellkang Tech Consulting Suite B, 29 Harley Street. LONDON W1G 9QR England, United Kingdom Thomson Healthcare – STAB XTOM 46, avenue des frères Lumières 78190 Trappes, France FRANÇAIS DESCRIPTION GENERALE ET CONSIGNES D’UTILISATION Ce thermomètre infra rouge sans contact est conçu pour prendre la température d’une personne, de liquides et de la température ambiante. Les résultats des mesures peuvent varier d’un individu à l’autre. Un réglage de votre appareil a été effectué en usine pour une utilisation universelle mais vous pouvez ajuster celui-ci à votre propre température lors de la première utilisation. Assurez-vous que le front soit dégagé de cheveux et/ou de sueur. La distance de mesure doit être comprise entre 5cm et 15cm. Ce thermomètre ne peut être utilisé qu’à une température ambiante comprise entre 10° C et 40°C. N’utilisez pas votre thermomètre à proximité de fort champ électromagnétiques comme ceux émis par des téléphones portables. Tenez le thermomètre éloigné de l’eau et de toute source trop proche de chaleur, y compris l’exposition au soleil. Ce thermomètre a été conçu pour un usage professionnel intense et peut effectuer jusqu’à 40 000 mesures. SECURITE Ce thermomètre ne doit être utilisé que pour l’usage qui est prévu dans ce manuel d’utilisation. L’utilisation de ce thermomètre ne peut en aucun cas remplacer la consultation d’un médecin, notamment dans le cas d’une température trop basse ou trop élevée. Si vous rencontrez un problème de fonctionnement avec cet appareil, ne tentez pas de le réparer vousmême en le démontant. ENTRETIEN Nettoyer l’appareil avec un linge sec, la lentille avec un coton-tige légèrement imbibé d’alcool à 70°C. Tenez le thermomètre éloigné de l’eau et de toute source trop proche de chaleur, y compris l’exposition au soleil. Retirez les piles du thermomètre si vous ne l’utilisez pas pendant un longue période. DESCRIPTION DU PRODUIT Fonctions 1 - Lentille infra rouge Fonctions 5-Touche de diminution Affichage 1-Symbole mode « surface » Affichage 5- N° d’ordre de mémoire 2-Ecran LCD 3- sélecteur 4-Touche de mode d’augmentation 6- Bouton 7-Touche menu prise de mesure 2-Symbole 3- Lecteur mode digital « body » 6-Donnée 7- Unité de en mesure °C mémoire (Celsius)/°F (Fahrenheit) 8- Couvercle batterie 4- Symbole batterie 8-Symbole son UTILISATION DU PRODUIT Installation et changement des piles Retirer la vis qui bloque le couvercle à l’aide du tournevis (fourni avec votre appareil), faites glisser le couvercle pour ouvrir le compartiment et installer les piles en respectant leur polarité, puis refermer le couvercle. Attendez 10mn que l’appareil s’ajuste avant de prendre une mesure. Première utilisation Pour obtenir des mesures stables et fiables, il est fortement recommandé d’effectuer un contrôle du réglage de votre appareil avant sa première utilisation, en respectant les étapes suivantes : Prenez la température d’une personne à l’aide d’un thermomètre conventionnel. Reprenez la température de cette même personne avec votre thermomètre sans contact en mode « body », en maintenant le thermomètre à une distance de 5 à 15cm du front, en vous assurant qu’aucun obstacle ne gène la mesure (cheveux, transpiration…). Si vous obtenez les deux même températures, votre thermomètre sans contact est bien réglé et prêt à l’utilisation. SI vous obtenez une température inférieure, il faut ajuster le thermomètre sans contact de la façon suivante : o Appuyer sur la touche « mode » (menu) pendant 2 secondes. o L’écran affiche F1, pressez de nouveau la touche « Mode » jusqu’à afficher F3. o L’écran affiche F3 quelques secondes puis affiche un nombre (0,0 lors de la première fois) o Appuyez sur la touche « augmentation » (flèche vers le haut) ou vers « diminution » (flèche vers le bas) afin de modifier le nombre jusqu’à obtenir l’ajustement souhaité. Ce chiffre sera ajouté à toutes les mesures que vous effectuerez ensuite. Pour choisir l’unité de mesure (Celsius ou Fahrenheit), appuyez sur le bouton « mode » pendant 2 secondes. L’écran affiche F1, à l’aide des flèches vers le haut ou vers le bas, sélectionnez degré Celsius (°C) ou degré Fahrenheit (°F). Vous pouvez mettre en place une alarme en sélectionnant un niveau de température. Appuyez sur la touche « mode » pendant 2 secondes. L’écran affiche F1, appuyez de nouveau sur mode pour afficher F2 et utilisez les flèches pour définir le niveau de l’alarme. Le niveau d’alarme par défaut est fixé à 38°C. Vous pouvez désactiver les touches sonores en appuyant sur la touche « mode » pendant 2 secondes jusqu’à ce que F1 s’affiche, puis ré-appuyez sur mode jusqu’à ce que F4 s’affiche. Appuyez sur les flèches vers le haut pour activer les touches sonores, sur les flèches du bas pour les désactiver. Pour sortir du mode ajustement, appuyez sur la touche « mode » jusqu’à ce que l’écran s’éteigne. Prise de mesure Vous pouvez avec votre thermomètre TDT8806 Thomson prendre la température de votre corps, d’un objet, d’un liquide ou de la température ambiante. Pour la prise de mesure de la température corporelle, sélectionnez le curseur sur le mode « body », orientez le viseur du thermomètre vers le front à une distance minimum de 5 cm, appuyez sur la touche prise de mesure, la température s’affiche immédiatement. Pour mesurer la température d’un objet, d’un liquide ou la température d’une pièce, sélectionnez le curseur sur le mode « surface », dirigez le viseur vers l’objet et appuyez sur la touche de prise de mesure. Mémoires La dernière prise de mesure est automatiquement stockée et s’affiche en bas à droite de l’écran. Avec les flèches en bas et en haut, vous pouvez faire défiler les différentes prises de température allant de 1 à 32. Lorsque le thermomètre est éteint, vous pouvez afficher la dernière prise de température en appuyant simultanément sur les deux flèches pendant 2 secondes. Pour effacer toutes les données en mémoire, vous devez vous positionner sur le N° de mémoire 0 et appuyer sur le bouton « mode ». Explications et solutions à la lecture des symboles HI et LO Origine de l’affichage « HI » ou « LO » sur l’écran La prise de mesure est gênée par la présence de cheveux ou transpiration La distance de mesure est trop grande Le thermomètre est passé d’une pièce chaude à une pièce froide ou inversement Explications/Solutions Assurez-vous que rien ne vient gêner la mesure Vous devez positionner le thermomètre à une distance comprise entre 5cm et 15cm. Vous devez laisser le thermomètre 10mn dans la pièce ou vous allez effectuer la mesure. Caractéristiques techniques Plage de mesures : corps humain : 32°C à 42,5°C, objet : 0°C à 60°C Précision de la mesure : +/- 0,3°C Distance de mesure : 5cm-15cm Précision d’affichage : 0,1°C Mémoires : 32 Conditions de fonctionnement : 10 à 40°C, humidité <85% Température de stockage : 0°C à 50°C Alimentation électrique : 3V DC (2 piles AA) Conformités Ce thermomètre est conforme aux normes de fabrication de la directive européennes des dispositifs médicaux MDD (93/42/EEC). EN980, EN1041, EN60601-1 :1998, EN60601-1-2 :2007, EN124070-5, ASTM E1965-1998 CE0197, type B Représentant Européen : STAB XTOM 46 Avenue des Frères Lumière 78190 Trappes - France Fabricant : CEM Protection de l’environnement : Déposer les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyclées. Ne pas mélanger différents types de piles et ne pas mélanger les piles usagées et les piles neuves. En fin de vie confier ce produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques conformément à la directive européenne 2002/96/ECWEE