Roland CR-1000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Roland CR-1000 Manuel du propriétaire | Fixfr
HOM-064
Mode d'Emploi
NOTES IMPORTANTES
EMPLACEMENT
e Si l'on utilise la CR-1000 à proximité d'une
lampe fluorescente ou au néon, des interférences
peuvent se produire. Dans ce cas ii est conseillé
de changer orientation ou la position de Fap-
pareil.
o Eviter d'utifiser l'appareil dans un emplacement
présentant une chaleur ou humidité excessive,
ou là où il peut être affecté par les rayons directs
du soleil où de la poussière.
NETTOYAGE
© Pour le nettoyage, utiliser un chiffon soupie
et exclusivement un détergent neutre
@ Ne jamais utiliser de soivants, tels que diiuant.
Avant d'utiliser la CR-1000 pour la première
fois:
Mettre les piles en place dans l'appareil de la
manière indiquée dans “Remplacement des piles”,
page 5, ou connecter l'adaptateur secteur. Procéder
ensuite de la manière suivante pour l'initialisation.
Ne pas manquer d'effectuer cette opération.
P S'assurer que l'unité est éteinte, puis ia mettre
sous tension en maintenant la touche de clague-
ment de main 4 et la touche de variation
© enfoncées.
VARIATION HAND CLAP
LL]
En maintenant enfonce >
PO i F4
Prière de noter que cette procédure remplacera
toutes les données précédentes avec les données
préselectionnees standard.
La touche de variation sert a initialiser les
niveaux des sources sonores individuelles (ou
shuffie, niveau d’accent) alors que la touche de
claquement de main initialise le tempo. Ceci
signifiequ’il estégalement possibie de n'initialiser
que l'un des deux.
Lorsque l'un des ennuis suivants survient sur la
CR-1000, les données en mémoire sont perdues;
procéder alors a la procédure d'initialisation
mentionnée ci-dessus
a L'affichage n'indique rien
b. L'affichage indique un tempo autre que 30 à
270.
с. Le rythme ne peut être joué.
TABLE DES MATIERES
[1] DESCRIPTION DUPANNEAU . . ... 3
DESCRIPTION DE LA CR-1000. ..... 6
[3] BRANCHEMENTS . 7
[4] FONCTIONNEMENT …. a
1. Fonctionnement de base .. .. ….
a Sélection et execution d'un
rythme . 8
b. Aiustment du volume 9
c Contrôle du tempo . 9
d Accent .. . g
e Changement des rythmes pendant
l'expecution г, 9
2. Introduction/Remplissage/
Terminaison =. . . . 10
è Apport d'une introduction a A
b. Apport d'un remplissage .. .... H
c. Début à partir d'un rempiissage . 12
d. Utilisation d'un modèle
de terminaison . 2. 2 ...... 12
3. Autres fonctions ttiles .. . .. 13
a. Arrangement avec ie bouton
de “shuffle” . 13
O. Arrangement avec claquement
de main . . . a 13
c. Ecriture de tempo 20 Co. 13
d. Fonctionnement de la pédale 11 44
[Si MIDI 11 1161111118
1. Début de touche a Th
à. Fonction de nuance . 2.112... - 16
3. Sélection de rythme
{changement de programme). . ... 17
A. Synchronisation M1D1
{à un apparetf externe) ... 1... 18
5. La CR-1000 comme module
sonore MIDI 12220 e... 19
[6] CARACTERISTIQUES ...... ..... 23
PARTITIONS DE MODE RYTHMIQUE
DE LA CR-1000 {DE BASE} . O
* Voir la section “PARTITIONS en
Allemand pour les modéles de rythme
d'introduction, de remplissage et de
terminaison.
Copyright © 1986 par ROLAND CORPORATION
Tout droit réservé. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
sous quelque forme que se soit sans l'autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
DESCRIPTION DU PANNEAU
© Jack de début/arrét
O Jack de remplissage
® Jack de redémarrage
O Jack de sortie
© Boutons de niveau de voix
@ Touches de sélecteur de banque
@ Touche de sélecteur de rythme
© Touche de début de touche
O Touche de variation
O Touche de claguement de main
O Touche de sélecteur de modèle d'introduction/
remplissage/terminaison
©
E Roland
}
co
So
eu
ss
3
CESITAL DALIMMER ETA
ree
“ MERO Lun
{re : TES sie i
1
He, Fl T
»
RH Qca E
5006
Sea 66 8
6666
Interrupteur d'alimentation
Jack d'adaptateur secteur
Connecteur MIDI tN
Connacteur MIDI THRU
Affichage de tempo
Bouton d'accent
Bouton de “Shuffle”
Bouton de volume
Bouton de tempo
Touche de mode de mémoire
Touche de debut/arrét
Touche de remplissage
Touche de terminason
Touche d'introduction
Sauvegarde de la mémoire
+
La CR-1000 possède un système de protection
de mémoire conservant les données même
lorsque l'appareil n'est pas sous tension. Un jeu
de piles supporte son circuit de sauvegarde
Toujours bien faisser les piles connectées, même
pendant un fonctionnement sur sécteur.
Toufours remplacer les piles par Un jeu complet
de piles neuves une fois par an, même si
l’appareif n’est que très peu utilisé.
La procédure d'initialisation n’est pas nécessaire
lors du remplacement des piles.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps,
couper l'alimentation et retirer les piles, faute
de quoi divers problèmes peuvent être provoqués
par une fuite des piles.
S'assurer que les polarités des piles sont cor-
rectes.
Toujours observer les instructions “Rempiace-
ment des piles” suivantes.
Le remplacement des piles peut être nécessaire
après environ 6 heures. mais cela dépend de 1a
rnanière dont l'appareil est Utilisé et du type des
piles utilisées. Lorsque le clignotement de l'indi-
cateur de tempo devient faible ou que le son et
Faction de l'appareil sont instables, remplacer
immédiatement les piles.
L'adaptateur secteur approprié pour ja CR-1G00
est le modèle PSA-120, 220 ou 240.
Remplacement des piles
Les données dans la mémoire peuvent être
conservées si les piles sont remplacées par des
nouvelles en moins de dix minutes
B Utiliser six piles de 1,56 V (UM-3).
(D S'aasurer que la CR-1000 est bien éteinte
POWER
0) Retirer le couvercle du logement des piles situé
sur ie bas de l'appareil.
(3) Retirer {es piles de leur logement.
(I) Mettre un jeu de piles neuves en place en faisant
attention aux polarités.
(5) Remettre le couvercie du logement das piles en
place.
2| DESCRIPTION DE LA CR-1000
La machine de percussion Roland CR-1000 con-
tient 16 voix de rythme numérique avec 24 modéles
rythmiques de base différents et 24 modèles de
variations.
© Les 16 sons de rythme numérique de la CA-t000
sont un ensemble de rythme de base pius
certaines percussions latines qui peuvent étre
jouées dans différents modèles de rythme pré-
programmés.
© | est possible d'ajouter un modèle d'intro-
duction, de remplissageou même de terminaison
qui sert à donner une impression de terminaison
naturelle.
© Le niveau de son de percussion individuel peut
être ajusté et un accent peut être ajouté au
rythme. Le niveau de l'accent peut être libre-
ment change.
9 Possédant interface MIDI. la CR-1000 peut
e Les rythmes de la CR-1000 {à l'exception de
certains rythmes} peuvent être changés pour
déplacer les battements De pius la synchroni-
sation du déplacement des battements peut être
continuellement régige.
© Dans chaque rythme préprogrammé, if est
possible d'écrire le tempo, le volume du son de
percussion individuel, la synchronisation du
déplacement, le niveau de l'accent. etc.
© Un commutateur à pédale peut être utilisé à la
place des touches de début/arrêt et/ou de
remplissage La pédale de redémarrage ramène
le rythme au début.
9 Mettre la touche de début de touche sur ta
position ON et jouer le rythme sur le clavier.
© Les trois fenêtres d'affichage de chiffre indi-
quent le tempo en nombre (BPM/battement par
minute}.
La CR-1000 fonctionne sur piles et sur secteur
{CC/CA).
ef ee br TL ee eo apy mm em tk meet
3 BRANCHEMENT
x
\ /
Ÿ
Rol В Rotand и ,
land oland en Amplificateur Appareil MiDi
| Te" H | | Amplificateur audio Séquenceur
— | | ee | | mes Console de mixage Clavier. etc
prone [m mm °
Commutateurs à pédale
DP-2 (Options)
4 FONCTIONNEMENT
{1 Fonctionnement de base
a. Sélection et exécution d'un rythme
La CR-1900 contient 24 modèles de rythme de
base différents et 24 modèles de variation, pour un
total de 48 modèles.
() Menter la CR-1000 de la manière indiquée dans
“BRANCHEMENT” et mettre la CR-7000 et
les autres appareils tels que l'amplificateur, le
clavier, etc, sous tension.
POVWER
(3) Régler le bouton detempo @ surune position
autre que EXT CLK,
(3) Enfoncer la touche de sélecteur de banque @ et
la touche de sélecteur de rythme @ pour sélec-
tionner le modele de rythme désire.
Pour sélectionner ип rythme de variation, ap-
nuyer sur 1a touche de variation €) à la fin.
„а шв бек A Pa Bata De. Pao fa Fleece
CC I
ACI
Le témoin de ia touche enfoncée s'allume. Lors-
qu'un modeéle de rythme de variation est selec.
tionné, le témoin de la touche de variation
s'allume aussi.
pe} Pour sélectionner Vaise, appuyer sur les
touches indiquées ci-dessous.
o] sa de. MM sk... ES. {rs 1 Ma Mo
== aa ==. en Na tm Eee nba e Mae does
[3 Et E he PALO ia us Ea a Era Blois Вент
UN COCCI]
Chaque fois que la touche de variation est
enfoncée, les modes de rythme de base et de
rythme de variation sont alternativement
sélectionnés.
La partition de modèle de chaque rythme est
‘баба à la nage 73
Certains modetes ce rytihme comprennert deux
barres.
@) Appuyer sur la touche début/arrêt @ .
START / STOP
Le rythme commence à jouer et le point clignote
de la manière indiquée ci-dessous.
a ETT AT
Lorsqu'il est arrêté: / e U,
À
Clignote dans le tempo du rythme
Ге, 0.
Clignote à ia tête de la barre Clignote dans le
tempo du rythme
Pendant le jeu:
® Pour arrêter le rythme appuyer sur ia touche de
début/arrët Y.
Le rythme arrête de jouer au moment où la touche
de début/arrêt est enfancée.
ei pre FAL ее дн
b. Ajustement du volume
H est possible dajuster fe niveau de son de percus-
sion individuel avec chaque bouton de niveau de
voix @ et de régler le volume global avec te
bouton de volume @
Le volume individuel que l'on règle sera auto-
matiquement écrite en mémoire
УСН
©
# \
La rotation de chaque bouton dans le sens des
aiquiites d’une montre augmente le volume cor-
respondant
Le réglage de volume des sons de percussion
dans chaque rythme sera automatiquement
écrit en mémoire. En consequence, farsque on
appelle plus tard ie même rythme, le réglage du
niveau reste inchangé, quet que soit le réglage
des boutons de niveau de voix sur le Danneau
avant. Le changement des positions des boutons.
même minime, annule tes réglages antérieurs et
de nouvelles valeurs sont écrites en mémoire.
c. Contrôle du tempo
N est possible de régler le tempo du rythme en
utilisant le bouton de tempo
Le tempo réglé ast indiqué dans l'affichage @ |
THAAD
|
„” RY
SLY FAST
EXT Ci
La rotation du bouton dans le sens des aiguilles
d'Une montre accélère le tempo .
L'affichage indique le tempo en nombre de 40
à 240 {BPM/battement par minute).
d. Accent
Un accent peut étre ajouté au rythme et le niveau
de l’accent peut être ajusté avec le bouton d'accent
ALE
@
MAI] RAA À
Une rotation du bouton dans le sens des aiguilles
d'une montre augmente le niveau de l'accent
Le niveau de l'accent dans chaque rythme est
automatiquement écrit en mémoire. En con-
séquence. forsaue l'on appelle le même rythme
plus tard, fe réglage reste inchangé Le change-
ment de la position du bouton même minime,
annule je réglage antérieur de l'accent et la
Nouvetie valeur est écrite en mémoire.
* La partition de modèle de rythme indiquée
page 23 vous aidera avec les positions des
accents
e. Changement des rythmes pendant
l'exécution
Même pendant l'exécution d'un rythme, il est
possible de passer à un autre rythme. Essayer de
changer les rythmes en utilisant les touches de
sélecteur de banque et de rythme préprogrammé
Même après avoir enfoncé la touche. le rythme
actuel est exécuté jusqu'à la fin de fa barre,
Puis Celui qui vient d'être sélectionné commence
8 jouer à partir du début, {Lorsque l’on enfonce
fa touche pendant l'exécution de la première
barre d'un rythme à deux barres. le nouveau
rythme commence après l'exécution de la
deuxième barre }
10
9 Introduction/Remplissage/ Terminaison
La CR-1000 contient des modèles d'introduction,
de remplissage et de terminaison ainsi que des
modèles de rythme usuel Ceci permet de créer
das variations plus grandes de musique, Le modèle
d'introduction est utilisé au début du morceau
musicai, le remplissage au milieu et la terminaison
à ja fin Quatre modèles A B Cet D sont op-
tionnels pour chaque introduction, rempiissage el
terminaison. Pour ie remplissage, des modèles de
variation sont également fournis. Toutefois, une
pression sur la touche de sélecteur de modèle À
sélectionnera automatiquement les modèles À
Tableau de combinaison de modele
C) Correspondance
pour toutes les introductions, les remplissages et
les terminaisons, Si l’on nécessite des groupes de
modète différents, sélectionner te modèle désiré
pendant l'exécution du rythme
*
Se reporter
la page 37
Le modèle d'introduction, de remplis
terminaison gue Гоп sélectionne
étrangement
tionner en un ap
suivant
A Un pau étrange
TA
В
- REMPLISSAGE
C
de rythme exceilente
5 В — INTRODUCTION
— Tate cD
Rack 1 “Ta olo
BO —
Rock 3
Rock 4
}
H
2
И
16 beat |
И
Shuffle
jeston
и
00000 x 00 00 °0°
#
HM
Rhumba
#
Bossanová
#
©
O
O
Q
O
O
O
e
O
O
O
Ballad O
O
O
O
O
e
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O
O
O
O
©
O
O
O
O
O
O
O
e
O
o0 00000 06°
с
A
A
A
ооо ооо о ооо ооо
dans
X Difficite
o09 0910101070070
600000 000 0096 °
certains
o0 00000 00
à la partition de modèle indiquée à
sage et de
peut résormer
rythmes.
proprié à l’aide du tableau
Ie e lp|o 0/60/0000 0/0{*(9/9/9/91017
pe tt area ES к
a. Apport d'une introduction
(D Sélectionner le rythme que l'on désire jouer en
utilisant la touche de sélection de banque
O et la touche de sélecteur de rythme pré-
programmé 62 ,
с [us Y Fo iy. i. yo {a fa. : Aten"
(73 FE Ben Be Bn ON heu
J Wan dm A Beh ME Brees el gaan ova es
D En utilisant la touche de sélecteur de modèle
d'introduction/remplissage/terminaison oD
sélectionner le modèle d'introduction désiré; A,
B, Cou D.
LTRS 7 LCR 7 “ERIGE
A В с D
(3) Appuyer sur la touche d'introduction @ pour
Passer dans le mode d'introduction.
{Le témoin s'allume )
INTRO
|]
(4) Anpuyer sur la touche de début/arrat @ |
START / STOP
Le modèle d'introduction est jouée. puis le rythme
sélectionné commence à être exécuté. — (Certain
modèle d'introduction comprennent une barre et
certains en comprennent deux )
Si Von desire annuler l'introduction que Pon
vient de régler, appuyer simpiement sur la
touche d'introduction. {le témoin s'éteint }
b. Apport d’un remplissage
(1) Sélectionner te rythme que l’on désire jouer en
utilisant la touche de sélecteur de banque ©
et la touche de sélecteur de rythme prépro-
grammé @ |
™ “Ha LT A Waa Mans
1 ET EC e es Bea Eonia Ba, a Йо ; Eta
[7] E Be Nenas he je Ree Po ren
En dia
Le ant bay
(D Sélectionner le modèle d'introduction désiré:
А, В, С он Den utilisant la touche de sélecteur
de modèle d'introduction/remplissage/termi-
Raison @ |
TRG 7 FIEL My / ENDING
А E с DD
3) Appuyer sur la touche de début/arrêt E) : la
modèle de rythme sélectionné commence à
être exécuté,
START / STOP
(4) Appuyer sur la touche de remplissage ® lors-
que l’on désire ajouter un remplissage. Un
modèle da lemplissage sera exécuté,
FILE INS
Si l'on appuie sur la touche de rempiissage tour
de suite au début de {a barre suivante, une
barre compiéte du modèle de *emplissage sera
jouée. Si, toutefois, l'on appuie sur la touche at
Quatrième battement d'un rythme 4/4, seul le
battement du modèle de rempiissage sera loué.
{Voir page 29 }
Les modèles de remplissage comprennent tous
Line barre. Lors de l'utifisation d'un rythme de
deux barres (comme les rythmes fatins). mettre
UN remplissage à [a deuxième barre du rythme,
11
" za
*
Mame pendant l'exécution d'un rythme, il est
possible de changer les modèles de rempiissage
en utilisant la touche de modète d'introduction/
remplissage/ terminaison E
LO 7 Chae Fea |
A В С E)
Les modèles de variation de rempiissage
peuvent être sélectionnés avec ja touche de
variation @
*
VAI ATIOR
[1
Ma y har bf nt aw mn E Vo rios Din: LIEU TER ES
(D Sélectionner le rythme que l'on désire exécuter
avec la touche de sélecteur de banque () et la
touche de sélecteur de rythme préprogramme
@ .
7 ma Bb He пов, ес Ma ао
Lo] A Eee Be CB Has Pa
a ti< dl ha Aa Не нее В ко qu.
(I add DA
(2) Sélectionner le modèle de remplissage désiré;
А, В, С оч О еп utilisant la touche de sélecteur
de modèle d'introduction/remplissage/termi
naison @ .
INTRO 2 ELU IN 7 ENDING
A £3 C 0
(3) Appuyer sur la souche de rythme E.
FILL IN
Tout le modtle de remplissage sera exécuté et
l'exécution du modèle de rythme usuel suivra.
* Si 1a CR-1000 est déjà dans te mode d'intro-
duction (la touche d'introduction @ enclen-
chée}, ie modèle d'introduction sera joué en
premier, suivi par le modèle de rempiissage
12
d. Utilisation d'un modele de terminaison
() Pour exécuter le rythme, appuyer soit sur la
touche de début/arrét @ | soit sur la touche de
remplissage @ .
FALE HS START / STOP
(3) Sélectionner le modèle de terminaison désiré
A, B, C ou D en utitisant la touche de sélecteur
de modèle d'introduction/remplissage/termi-
naison ®
re eme
GEE LY Hg Bn |
са 03
(3) Passer dans le mode de terminaison en ap-
puyant sur la touche de terminaison E) . {Le
témoin s'aliume.)
ЕР жил
[С
(A) Appuyer sur la touche de début/arrét Ea.
START / STOP
Le modèle de rythme actuellement en train
d'être exécuté continue jusqu'à la derrière
barre, puis le modèle da torminalson le suit.
Si l'on désire remptacer la dernière barre de la
musique avec ie modèle de terminaison, ap-
puyer sur la touche de début/arrêt @ une
barre avant fa dernière barre.
START / STOP
Pour annuler le mode de terminaison, appuyer
simplement sur la souche de terminaison
@ . {Le témoin s'éteint }
ENDING
1
Pour commencer l'exécution immédiatement
après avoir appuyé sur la touche de début/
arrêt @ dans l'étape (D. appuyer simplement
de nouveau sur la même totiche.
1
|
{
1
i
|
We em EE
3. Autres fonctions utiles
a. Arrangement avec le bouton de “shuffle”
En utilisant le bouton de “shuffle” {déplacement}
® . le rythme peut être changé en battement de
déplacement Lorsque le bouton est tourné à fond
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Н пу a pas deffer de dépiacement et pius le
bouton est tourné dans le sens des aiguilies d'une
Montre, plus l'effet devient profond
SHUFFLE
7) Da
17
Le bouton de “shuffle” n'affecte pas ia valse
ni la ballade. D'un autre côté, Swing 1. Swing 2
et Shuffle Charleston sont déjà des battements
shuffle et en conséquence. même avec le bou-
ton placé à fond dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre, il existe un certain effet
de déplacement {Voir la partition de modèle et
le tableau de synchronisation de déplacement.
pages 22 et 23.
Le réglage du bouton de “shuffle” dans chaque
rythme est automatiquement écrit en mémoire
En conséquence, lorsque le même rvihme est
sélectionné plus tard. te réglage reste inchangé.
En déplaçant le bouton de “shuffle” de manière
même minime. l'on annule ie réglage précédent
et le nouveau réglage du bouton est écrit en
mémoire
b. Arrangement avec claquement de main
Appuyer sur la touche de claquement de main ®
pour passer dans le mode de claquement de main
{Le témoin s'altume } Ce mode sjoute un claque-
ment de main au rythme
MAND CLAP
|]
Pour annuler le mode de cisquement de main,
appuyer simpiement sur fa touche de clague-
ment de main.
Se reporter à {a partition de modèle de la page
23
C. Ecriture de tempo
Le tempo peut étre écrit dans chaque rythme et
le tempo réglé peut être changé pendant l'exécu-
tion du rythme
1} Comment écrire un tempo
(1) S'assurer que la touche de mode de mémoire
@ est désenclenchée Île témoin est éteint).
(2) Sélectionner le rythme que l’on désire jouer
et appuyer sur fa touche de début/arrêt.
(3) Régler le tempo désiré en utilisant fe bouton
de tempo @
TERS)
I
| RIERSOF E
[RIESE и a
E
|| '
ET CL
(4) Appuyer sur la touche de sélecteur de rythme
@ qui contient ie rythme sélectionné et, sans
la relächer, appuyer sur la touche de mode de
mémoire @ .
Tena Бенно Ne fuma. Cas à
nt RY =
Flora Errata Leese
AE MATCHS
A-ONE
Le tempo que Fon a régit est maintenant écrit
en mémoire et {a CR-1000 est prête à jouer
dans le tempo réglé {la touche de mode de
mémoire est allumée)
13
14
2) Exécution d’un rythme avec le tempo
régié
Une pression sur la touche de mode de mémoire
@ permet maintenant de jouer te rythme dans le
tempo que Гоп а écrit
MEMORY
MODE
It est possible de changer librement le tempo
avec te bouton de tempo €) Lorsque le bou-
ton est placé à fa position centrale, it n'y a pas
de changement dans ie tempo écrit Cala signifie
que le rythme est exécuté dans ie tempo écrit
Une rotation du bouton de tempo changera le
tempo dans les limites de la gamme de +20 pour
mae Le on DT ext de le
Na
FORE} be р ›
Une nouvelle pression sur la touche de made de
mémoire annuiera ce mode (le témoin s'éteint),
nous ramenant dans le mode normal dans lequel
le rythme est joué dans le tempo régié avec ie
bouton de tempo
TEMPO
{
N
SLOW FAST
|
EXT CLK
d. Fonctionnement de ia pédale
abi. A BI hal Ted:
\
Fan | | Alam Rola
Commutateur à pédaie
DP-2 (Option)
1) DEBUT/ARRET
Eile fonctionne de la méme manière que la touche
de détaet/arrât A sur le panneau avant "
START / STOP
2) REMPLISSAGE
Elle fonctionne de la méme manière que ja touche
de remplissage @ sur le panneau avant
Fil HN
3) REDEMARRAGE
En appuyant sur le commutateur à pédaie, le feu
du rythme peut être réinitialisé au début (au
premier battement du rythme; Ceci est effectif
pour corriger ta synchronisation pendant l'exécu-
tion du rythme où pour creer une synchronisation
étrange.
Ad
5 MIDI
La CR-100D possède un connecteur MIDI( IN quí
sert & connecter l'unité à d'autres appareils MIDI
tels qu'un séquenceur. un clavier, etc
Prière de lire ie livret séparé “MIDI
En utilisant MIDI, les fonctions suivantes peuvent
Être obtenues sur la СВ-1000.
1. Commencement du rythme sur ls CR-1950 en
jouant le clavier. (Début de touche: page 16)
2. Les dynamiques du rythme sur la CR-1000
peuvent être contrôlées avec la vitesse du clavier
(la force avec laquelle l'on joue le clavier)
(Nuance: page 16)
3. En utilisant tes boutons de sélecteur de tonalité
sur je clavier externe. diverses opérations
peuvent être effectuées telles que le change-
ment des modèles de rythme. apport d'un
remplissage. d'une introduction et d'une termi-
naison. (Sélection de rythme: page 17}
4. La CR-1000 peut se synchroniser à l'unité рго-
grammable MIDi connectée.
(Mode de synchronisation MIDI: page 18)
5 Les messages Note On envoyés du clavier ex-
terne ou de la machine programmable peuvent
jouer les voix de percussion correspondantes
sur la CR-1080
(CR-1000 comme module sonore MIDI: page
19}
a MIDI sur ia CR-1600
Avant l'utilisation de la CR-1900 avec d'autres
appareils MIDI. 1H est nécessaire de régler les
canaux MIDI des deux appareils au méme numéro.
Normaiement, le numéro de canal MIDI de récep-
tion de la CR-1000 est régié sur OMNI ON, ce qui
permet de recevoir les messages sur tous les
canaux OMNI ON est correct lorsqu'une seule
UNItÉ est connectée à la CR-1000 Toutefois.
lorsque plus d'une unité est connectée, cela ne
serait pas pratique car la CR-1909 recevrait les
messages envoyés à d'autres unités li est donc
nécessaire de régler correctement le canal MIDI de
réception de la CR-1000. {Le réglage d'un canal
OFF) commute automatiquement sur OMNI
OFF,
[Comment régler le canal MIDI]
Régler le bouton de tempo ® à une position
autre que EXT CLK (la position EXT CLK ne doit
Être sélectionnée que lorsque la CR-1000 est
utilisée comme module sonore MIDI} et mettre la
CR-1000 sous tension en maintenant la touche
correspondant au numéro de canal désiré.
NUMERO DE CANAL —+ TOUCHE DE PANNEAU DE LA CR-1000
( | ) [7 mm [ноя fours Roce
! 2
(2 ) [| ежа Vai Swessr Suazo
9 15
Rocha Discot Dscor 1665 1Snearo
4 5 E 7 8
Snte Cranston Barra Reacas Tango
12 13 14 15 Is
(3) [| ess лена: Santas Monroe Marae Cacia Prana Broo Bossanma
+ +
(SELECTEUR
DE BANQUE) (1) (2)
OOO С] Г]
(4) (5) (6) (7) (8)
* *
SELECTEUR DE RYTHME PREPROGRAMME
Les numéros de canal {nombres 1 3 16 épparaissant sous le nom d'un rythme}
sont placés de ls manière indiquée ci-dessus.
Pour sélectionner le canal 10 par exemple, mettre l'appareil sous tension tout
en maintenant les touches de SELECTEUR DE BANQUE (2) et de SELEC.
TEUR DE RYTHME PREPROGRAMME {2} enfoncées.
16
MID:
IN
CR- 1000
1. Debut de touche
Appuyer sur la touche de début de touche €) pour
passer dans le mode de début de touche {le témoin
s'allume) et le rythme de la CR-1009 commence à
jouer forsque l'on joue le clavier.
KEY ST
[|
La fonction de début de touche ne peut être
noti.dr priest Pfreratien AH rethmn
+
” Méme dans le mode de depur de tuucie, l kai
aussi possible d'utiliser la touche de début/arrêt
@ ou la touche de remplissage E) pour
commenter ie rythme.
FILL IN START / STOP
Lorsque le rythme commence à être exécuté, la
touche de début de touche est automatique-
ment désenclenchée.
Pour annuler ie mode de début de touche avant
le débui de l'exécution du rythme, appuyer
encore une fois simplement sur la touche de
début de touche {le témoin s'éteint).
* Le début de touche est ja fonction pour com-
mencer je rythme au moyen des messages Note
On envoyés de l'appareil externe.
2, Fonction de nuance
La fonction de nuance ajoute les dynamiques à la
CR-1000. Les dynamiques du rythme peuvent
être contrôlées avec la vitesse d'un clavier externe
possèdant la fonction de vitesse de touche. Cela
signifie que Ja manière dont l'on joue le clavier
affecte le volume du rythme de la CR-1000. Pour
activer la fonction de nuance, mettre la CR-1000
en marche en maintenant la touche de sélecteur de
modèle @ d'introduction/remplissage/terminaison
enfoncée.
eT
—[[¡a CN
En maintenant enfoncé
ва fonction de nuance ne peut être obtenue
sur le clavier inférieur à F3# (FA diese, six
touches plus bas que DO moyen), Ceci est dd
au fait que la fonction de nuance est plus
effectivement utilisée dans l’accompagnement
et la partie grave.
& La nuance est ja fonction qui contrôle le
volume du rythme sur la CR-1000 par les
messages de vitesse envoyés de l'appareil
externe.
- D rep ge
cama A ELT Ce, Pena .
"— A AA
mA TRE ia SE
3. Sélection de rythme {changement de
programme)
En utilisant les touches de sélecteur de tonalité
sur je clavier. diverses opérations peuvent être
effectuées; par exemple je changement des
modèles de rythme, l'apport de modèles de rem-
plissage, introduction et terminaison.
Lorsque les morceaux sont changés sur ie clavier
possédant l'interface MIDI, le numéro de change-
ment de programme est transmis La CR-1000
reçoit ie changement de programme transmis
et agit en conséquence. En d’autres mots, les
touches de sélecteur de tonalité sur le clavier
peuvent être utilisées à la place des touches (telles
que la touche de rythme, les touches de remplis-
sage. etc } sur la CR-16G00.
Pour ignorer le changement de programme,
mettre la CR-1000 sous tension en maintenant
la touche de sélecteur d'introduction/rem-
plissage/terminaison Y - A snfoncée.
CHANGEMENT DE PROGRAMME
| 2 3 4 5 5 7 8
(BANQUE 1) ROCK | | ROCK2 | ROCK3 | ROCKA | DISCO! | DISCO2 | I6-BEAT 1 | IG-BEAT 2
(VARIATION DE 9 10 Ё |2 К 14 15 15
BANQUE 1}
(BANQUE 2} 17 18 19 20 21 22 23 24
WALTZ | SWING | | SWING 2 | SHUFFLE | CHARLESTON | BALLAD | REGGAE | TANGO
(VARIATION DE 25 26 27 28 29 30 3 32
BANQUE 2)
(BANQUE 3) 33 34 35 36 37 38 39 40
SAMBA | | SAMBA 2 |MERENGUE| MAMBO | CHACHA | RHUMBA | BEGUINE | BOSSANDVA
(VARIATION DE di 42 43 44 45 46 47 48
BANQUE 3)
48 50 51 52 53 54 55 56
FILL-A ON | FILL-B ON | FILL-C ON | FILL-D ON + + * +
57 58 59 60 61 62 63 64
INT/END-A | INT/END-B| INT/END-C | INT/END-D | INTRO ON | INTRO OFF | ENDING ON | ENDING OFF
Les numéros de changement de programme 53 à 56 seront tgnorés.
17
18
4. Synchronisation MIDI (à un appareil
+
externe)
Le rythme sur fa CR-1000 peut être synehro-
nisé par l'appareil MIDI connecté. Pour passer
dans le mode de synchronisation MIDI, régier
le bouton de tempo € sur la position EXT
CLK Maintenant, la CR-1000 est contrálée
par le signa! MIDI envoyé du dispositif con-
necté.
Dans le mode de synchronisation MIDI, il est
impossible d'utiliser le bouton de tempo €), la
touche de mode de mémoire @ , la touche
début/arrêt @ ou le commutateur à pédale.
Les autres boutons et touches fonctionnent
cornme d'habitude.
Ред!
Commutateur à pédaie
DP-2 {Option}
Les fonctions de sélection de rythme et de
nuance (expliquées dans les sections 2 et 3
précédentes) peuvent être utilisées dans ie
made de synchronisation MIDI.
Pour arrêter l’exécution au milieu du rythme,
déplacer simplement le bouton de tempo sur
une position autre que EXT CLK
pie Se
MIDI
OUT
Séquenceur
MIDI
IN
CR- 1000
i =
Le.
Clignote à chaque battement
pendant la réception de
l‘horioge de synchronisation
Clignote à chaque barre
pendant l'exécution du
rythme
5,
La CR-1000 comme module sonore
MIDI
Les voix de percussion de la CR-1000 peuvent
être jouées par !es messages Note On envoyés d’un
appareil externe.
Mettre l'appareil sous tension, régler le bouton de
tempo @ а la position EXT CLK et appuyer sur
la
touche de début/arrêt €). Ceci est appelé
mode de module sonore MIDI.
Power
«EJ > -
TEM
TARRY 2 TRA"
a
MIDI
OUT
Dispositif MIDE
Séquenceur,
Clavier. etc
, UT TT ==
К
ен
‚
Lorsque la CR-1000 recoit le message Note On quí
est dans la gamme sonore de fa CR-1000, le témoin
s'allurne. (H ne s'allume pas lorsque le bouton de
niveau de voix est réglé à zéro.)
Numéros de note MIDI —— Voix de percussion de la CR-1000
37 [33 42 | 44 | 46 [as | 54 | 56 | 58 bl | 63 66 | 68 | 70 134 7
RIMÍHC CH OH | CRASH{RID LC CB
L J dd | Lo
36 38 40 41 43 | 45 | 47| 48 | 50 |.52 1 53 | 55. 57 | 59 à 60 | 62 | 64 | 65 | 67 | 69 1 71 | 721 74 76,
SD LT MT HT HC TB CLA
Y
DO moyen
ED. dass drum RIM rim shot SD ! snare drum HCP | hand clap LT: iow tom
CH: closed hi-hat MT mid tom OH © open hi-hat HT © hi tom CRASH ! crash cymbal
AAS ride cymbal HC © hi conga LC: low conga TB. timbale CH © cowbell
LA : claves
La largeur des dynamiques peut être changée
en utilisant le bouton d’accent @& Une rota-
tion dans le sens des aiguilles d’une montre
élargit la largeur.
ACE EEE
©
RAIN]
Une pression sur la touche de début/arrét
E) permet de passer dans le mode de synchro-
nisation MIDI. Là. en déplaçant le bouton de
tempo E) á une position autre que EXT CLK,
l'on passe dans le mode non-MiD! dans lequel
la CR-1000 fonctionne toute seule.
Dans le mode de module sonore MIDI, ne pas
utiliser un bouton ou une touche autre que le
bouton de volume @) , les boutons de niveau
de voix @ et ie bouton d'accent Y pour le
jeu du rythme. (Le niveau de chaque son de
percussion ne peut être écrit dans fa mémoire }
LARA
1 AEREA
©
O HE Fute Iv
ail. se LE
mm au
e a NN „я
19
a Reference
Synchronisation de début/arrêt {dans le mode normal)
i
Horioge de $ 3
synchronisation —
}
Dans l'exemple ci-dessus, le rythme commence à 'horloge de synchronisation 1 et s'arréte a
l'horloge de synchronisation 11.
Lorsqu'un modèle de terminaison est ajouté, Une pression sur ta touche de début/arrêt
n'arrête pas la musique immédiatement La musique est jouée jusqu’à ia dernière barre, puis
le modèle de terminaison est joué avant de s'arrêter
* L'horioge de synchronisation est - = 24
Synchronisation de remplissage/terminaison {dans le mode normal)
Fin de Top de
Top de mestre mesure mesure
H
| о synchronisation |
Début a
Dans l'exemple ci-dessus {un rythme 4/4 est joué}, une pression sur fa touche de remplissage
en “a” ajoutera les trois derniers battements du modéle de remplissage de “Bb” af”.
De la même manière, tine pression sur fa touche de remplissage á la position “ce” insérera les
deux derniers battements du modèle de remplissage de “d’ à f". puis passera dans l’exécu-
tion du rythme normal. Pour insérer tout le modèle de remplissage au début de la barre,
appuyer sur la touche de remplissage à n‘importe quelle position entre “’e’ et “fe,
Un modèle de remplissage commence toujours au début du battement et s'arrête à la fin de [a
barre. Pour continuer à insérer un modèle de remplissage, relâcher une fois la touche de
remplissage, puis l'enfoncer de nouveau entre “e” et “Tf”.
Lorsque‘un modèle de terminaison est ajouté, quelle que soit fa position à laquelle l'on
appuie sur fa touche d'arrét entre "START" et “f’’ les modéies de rythme normal sont joues
jusqu'à f', puis le modèle de terminaison est joué, avant de s'arrêtre.
Synchronisation de Début/Continu/Arrêt (dans le mode de synchronisation MIDI)
Horloge de
synchronisation
|
¢ PEF ddd ds ddd 4 45 3 4
il i : i ; i | i
i 2 4 1 5 HT H y do 151 14H15 6 17 18 In Ma 2 28 24
| Ш
Début Arré
Continue Sturt
Dans l'exemple ci-dessus. № rythme commence à l'horloge de synchronisation 1 et s'arrête a
l'horloge de synchronisation 11. Lorsque Continue Start est reçu, НВ commence à jouer à
partir de l'horloge de synchronisation 11.
Lorsqu'un modèle de terminaison est ajouté, la musique est jouée jusqu'à la dernière barre,
puié le modèle de terminaison est joué avant de s'arrêtre. (Continue Start est donc im-
possitie ici}
A
L'horloge de synchronisation MID est toujours envoyée dans le temps de . = 24
Synchronisation de remplissage/terminaison {dans le mode de synchronisation MIDI)
Top de mesure Finde Top de
mesure mesuré
Ii ; ; |
1/15 y
+ 1 $ 3 3
dd aa RELE RE Ee EE PIE JUIN E JEU LAN à jeg dea {sda pq ial lel ltd eqebas alia pqs berg]:
UE D EL TR TT TU ATEN TT ENT NES Pia Es rebanada bare ei PIPE ra Tre ari ied Ti da tr Te IITs
Horloge de
i synchronisation! 1 î : :
Debut à b e q ‘
Dans "exemple ci-dessus (un rythme 4/4 est joué), si FILL IN À {# de changement de pro-
gramme MIDI) est regu 3 la position ‘a’, les trois derniers battements du modèle de remplis-
sage seront insérés de Ба”
De la même maniere, si FILL IN A est reçu à a position ‘cles deux derniers battements
du modéle de remplissage seront insérés à partir de “d” & 7. puis i retourne dans l’exécu-
tion du rythme normal.
Lorsque ENDING ON {# de programme MIDI) a été reçu, quelle que soit ia position a a
quelle l’on appuie sur la touche d'arrêt entre START” et ”F”. les modeles de rythme nor-
mal sont ioués jusqu'à РО. ри 18 modèle de terminaison est joué, puis s'arrête. Ceci signifie
que lorsque le modèle de terminaison est reglé sur la CR-1000 en utilisant la fonction Con-
tinue Start, la synchronisation avec l'appareil maître {p &. un séquenceur} devient impossible.
(L'appareil maître s'arrête immédiatement alors que la CR-1000 joue le modèle de termi-
naison.}
mT
Synchronisation de Shuffle Beat
1} Synchronisation du dénlacement de battement de la huitiéme note
Top de mesure
Фе SHUFFLE SHUFFLE -.
о моло ов a | 6
Lata torre mba ut Ed ; |
Eb FOTO 3d EE PO a EE TE I
Horloge de synchronisation
4 5 7 Hi Ш iis 17
Dans l'exempie ci-dessus, ia huitiame note de Back Beat est decalde de О a 9 positions en
fonction de la position du bouton de Shuffie.
Lorsque le bouton de “shuffle” est réglé à ta position M , elle se dépiace á Q et Jorsqu'íl
est réglé a la position 3 elle se déptace à 9 Ceci signifie que l'une des neuf synchronisa-
tions de déplacement peut être sélectionnée avec le bouton de ‘shuffie’. Dans le mocièle qui
contient déjà un Shuffie Beat, ia huitième note est située à peu pres à ia position 3, même si
le bouton de “shuffle” est réglé à la position M . C‘est-à-dire qu'elle se déplace en gros
entre 2 & 9 positions.
LHe Dutiuye UE sy nenromisation est divisee en sYynenronisanon de . = 24. Dont un ShuTile
beat possède une résolution de 1/24 de noire
2} Synchronisation du déplacement de battement de la seixième note
Top de mesure
1
, SHUFFLE SHUFFLE SHUFFLE SHUFFLE
a 2 обл » (3) > К {oh = (A) 2
8 $ $ = ~3 YT 3- — 3 $ —$ 3
ОТ 123405 01 2 445 012343
$d eee erred dereference ssf de |
ESPERE ER ET Te TTT RP PA PE PRE TE CE E PT
ПОП ue sy ltCisialilhillon
; 4 5 7 1 lr SO PY O TE CN | 4 5 т 1 irl 15 7 18 IL H Î e 5
Debut
Dans l'exemple ci-dessus, la seixième note de Back Beat est décalée de O á 4 positions en
fonction de la position du bouton de Shuffie.
Lorsque le bouton de ‘shuffle’ est régié á la position JM , elle se déplace à O et lorsqu'il
est réglé à fa position 13 , elle se déplace à 4. Ceci signifie que l’une des quatre synchronisa-
tions de déplacement peut être sélectionnée avec le bouton de “shuffle”
hp der
CARACTERISTIQUES
MACHINE DE PERCUSSION NUMERIQUE CR-1000
© Rythmes préprogrammés ..........., 24
ROCK 1, ROCK 2, ROCK 3, ROCK 4,
DISCO 1, DISCO 2, 16 BEAT 1, 16 BEAT 2.
WALTZ, SWING 1, SWING 2, SHUFFLE,
CHARLESTON, BALLADE, REGGAE,
TANGO, SAMBA 1, SAMBA 2, MERENGUE,
MAMBO, CHA-CHA, RMUMBA, BEGUINE,
BOSSANOVA
© Voix de percussion (Btypes). ......... 16
GROSSE CAISSE
TAMBOUR À TIMBRE
TAM-TAM BAS/TAM-TAM MOYEN/TAM-
TAM HAUT/CYMBALE HI-HAT
FERME/HI-HAT OUVERT
CRASH CYMBALE RIDE CYMBALE
RIM SHOT/CLAQUEMENT DE MAIN
CONGA BAS/CONGA HAUT
COWBELL/CLAVES
Les voix de percussion énumérées sur fa même
ligne ne peuvent être utHisées en même temps.
o Tempo
- =40- 240 (battements/minute)
“Er mode de mémoire:
‚ = 30 ~ 270 {battements/minute)
© Consommation: 100 mA
© Dimensions 304 (L) x 178 {P) x 80 (H) mm
© Poids: 930 g {avec piles)
® Accessoires: Adaptateur secteur
{PSA-120. 220 ou 240}
Câble de connexion {LP-25:1)
Mode d'Emploi
Batteries {(UM-3x6)
S Commandes et témoins
Touches de sélecteurs de banque {1 а 3}
Touche de sélecteur de rythme préprogrammé
{1 à 8)
Touche de début de touche
Touche de variation
Touche de claquement de main
Touche de sélecteur de modèle d'introduction/
remplissage/terminaison
Touche de mode de mémoire
Touche de début/arrêt
Touche de remplissage
Touche de terminaison
Touche d'introduction
Boutons de niveau de voix {x6)
Houton d accent
Bouton de Shuffle”
Bouton de volume
Bouton de tempo
Affichage de tempo
Panneau arrière
Interrupteur d'alimentation
Jack d'adaptateur secteur (9 V)
Connecteur MIDI IN
Connecteur MIDI THRU
Jack de début/arrët (DP-2)
Jack de remplissage (DP-2)
Jack de redémarrage (DP-2}
Jack de sortie
OPTIONS: Commutateur à pédaie DP-2
23
PARTITIONS DE MODELE DE RYTHME DE LA CR-1000
REYTHMUS-PATTERNS DES CR-1000
"AC : ACCENT “HT : HI TOM
MT : MIO TOM
“RD : RIDE CYMBAL ET : LOW TOM
CR : CRASH CYMBAL TB : TIMBALE
*OH : OPEN HI - HAT “BD : BASS DRUM
CH : CLOSED H1 - HAT "CV : CLAVES
"SD : SNARE DRUM CB : COWBELL
*RS : RIM SHOT “HC : HI CONGA
CP : HAND CLAP LC : LOW CONGA
* Les notes soulignées seront déplacées * Dieser unterstrichenen Notes verschiebt sich
vers l’arrière avec le Shuffle. im Shuffle-R hythmus rúckwarts.
ROCK 1
AC > > > >
SD A м A
BD _g > vg
CP ay г A o
ROCK 1 (Variation)
AC = = > >
0 LA LS 5 23
SD „М а al J
8D 4 » dd A
CP a d м а
ROCK 2
AC — > = > =
cu SI DD DD DD
So AL a À AL J ;
so J А J A
CP ae J J AL а
ROCK 2 (Variation)
во Л ДАЛА
SO Add w J |
BD A Md a
CP La J dw d
mt
rm
ne
ROCK 3
AC
CH
SD
8D
CP
ROCK 3
AC
RD
SD
BD
CP
ROCK 4
AC
CH
SD
ED
CP
ROCK 4 (Variation)
AC
RD
50
BD
CP
Un
E Le Y > y
a,
e 42 y
E
>
{Variation}
b ASA y
> A. № y
‘>
LL y
у
ох |
he,
A GA
Ur у у
+
— y
>
a wl a y
> €
a
*
a,
2 Ex “yv
2 Br Sv
cu
8.» UN.
| 6
Uh EL
Y
Y
a
>
rf чей
+ 8 _ 4
2 $8 tv
e.
aa A y
16
Ur A у
№
a
0
съ ее,
№
ÖL ? ua. y
a — —_
lr rr ai
DISCO 1
AC
OH
CH
у
2 y
№ м
y
y
SD
BD
& 3 &
СР
DISCO 1
AC
CH
SD
8D
CP
DISCO 2
CH
5D
BO
CB
CP
LA сео
à à вн y
€
| -
{Variation}
J
a
OR SY
7
8,
{
{
Sp
0 SG у
f
g
Qo,
eB a у
+
bv
à à 6 è y
4 4 €
2D Toy
68,
Lh y
Sr
a,
© a nu
ъ & 3
LY
5
Q à,
16
Yr
18,
ie,
wf
10
ad
+
hy,
* =
X
a,
3 Y “A.
ъ
DISCO 2 (Variation!
AC
CH
SD
80
CB
CP
Y
=- т» пе Se The эк пе [ко Пе De Be > но >
SAD ARD AA AL
da
d add ad id
dd d —d——
Af J A d
ка
è,
Edo AAA TE E
16BEAT 1
AC => > =
SINN
SD at _ о N _ A A
BD un x В od AL
J J
C р A
16BEAT 1 {Variation}
AC = > = = = => => = > > = => en = > >
ASIEN IA TT
SD at _ J 1 a al _ а — A _ = _ a Al N а _ ;
BD J IA I rey ML if: y
CP as J Al J HA а yd J |
16BEAT 2
AC > var => => >.
ch PILES III RIRS
SD —# а Ar а y
BD —e y À y > 7 X ZA ;
CP Af 2 д AL J
T6BEAT 2 (Variation)
AC > > > > on > am > >
OH и AL A > 7 > jm AL, РУ, Ди 7 Л 3} |
сн A ASS PSS SELS 48 SES SESSION
SD AL A A а ии а AL J +
во Sale a Nas aX a Ny 35 PO EN
CP J 4 e At e À A |
WALTZ
AC >
AD а И A —l
CH A d J 4
50 Ar , d 1
BD г А AL —+
CP a à E
WALTZ (Variation)
AC > = >
„= 3 an,
RD _J JJ)
CH a J J
SD Ax J а |
8D J AL. Vu |
CP 4 A а
SWING 1
AC = =>
OH + AL J A |
e Y — Y —
CH ry 2 J a d J i
ACC | af J A i
г т we "a Ё
CP AL A Ar J ;
SWING 1 (Variation)
OH J AL J AL. | J AL J „М. |
=. 3 — „= 5 mn pu Zem pm 35 ve,
CH AL J Л им J À pl. J } À J J -
-— - —
50 А A AM AL ! A Ar AL e A —
ED а Al AL A Л J Ad A A e
CP A! а AV J Log J А J
nl gr не л
1 .
' "
SWING 2
AC
RD
CH
RS
8D
CP
SWING 2 (Variation)
AC
RD
CH
SD
BO
CP
AC
RD
CH
so
BD
CP
> > = > = => => > > > > =
Id ds Ii RL TI
AL d Ad а } AL J AL d |
A A Ar AL ; AL AL AL J }
J AL Ai Ad. { J Ad A AL
< + e A ie УИ i *
Fe A LA ML A i FF AL A LE AL
> > = > => = > > > > > >
"ро pF m rue 3 pos 5 my
Af. а И J } A = A = i
po 3 me
Ad „^^ ДИ. “и pti PF I A A
JR 3 жил пи,
J Al Ad „у. ; J A A Al J }
у J LL. J | Ar J „М J !
т = == De = = = — сколь — > =
ДОЛ 4 E Ad AL PA
„о ud O
Ad и «у Ad | A A J Al < Ar }
gar отно,
J A A A | J A. AL LV € i
A J A J | АЙ я А J !
SHUFFLE
AC
CH
so
BD
CP
SHUFFLE {Variation)
AC
RD
50
BD
CP
A crea — À A |
A > 7 AL J ;
Ld
м J A й
pue 5 0m,
J Da —
Al
N
|"
Bt pm mi mm Br mmm EN Bre tim TE
EE A AN ANA
CHARLESTON
AC > > > = —e т
OH 4 pd A AL J a A A
CH a J J AL J J LAA J À Al N
poe 3 кина Ш pom Fm -
50 J AZ Л AL A (Y J AL pr AL.
— ~ 3 — =
HT АИ. ду Ad “7 A Ak at ry al
pu 3 Iver,
LT Ad д ду A J AL JS Ll A
BD J J 4 J } J ДА 4 и
CP a J м J A J a J
AC „> = =. — Dr =. Tor ==
OH 6 Ak J AL a Al J A
CH a J J „у а J ил J I А J Л
m Zn = =
SD > A J AL Al ну > Ar A „м
- a pm Ems
HT М AL AL. AL ry, 2 À A Ar
= ue
LT Al Al Al Ar iZ A A J 7
jp % Biv -
CP AL = у _ J A J “у d
BALLADE
AC = > > >.
м $ ое ее 3 === pre 3 uam Ta
сн JILL POLIT]
SD AL J “e а }
e E —
BD A Al Л = Ar }
CP A | A J |
Avi
CHARLESTON (Variation)
FUN
& -.
Me
__ >
LA
À.
à
o
AC >
m3
RD 4 >
— 3
S О J Af
HT AL Al
LT AL Ar.
BD 4 o
CP A A
AC =
RD La J
50 J AL
ET AL Al
BD _J A
СР A A
& &_.
№ ®
—— rer
BALLADE (Variation)
7 w
a
dom
$71 Y
J
AC > =>
ue F0 =
вю II
sp a а
—
BD x A
CP as а
—
A 2
REGGAE
AC = = = = = =
OH _4/ Ar. nl д WV AL AL AL |
CH _4 DY JL. JA JJ,
SD ди Aaa Ao. PY. —e д,
BD Al "e J Af [af Ad я A x
CP A Al = A ни py. d A,
AC = > > > = =.
OH AL AL AL AL и AL a J |
CH J J Л An J À LA Al Al AL. |
a a pren —
50 A Al. J ду ; 4 Ar J J AL |
BD a A я A AL Ag] A
CP A им а el AL J d Al |
REGGAE (Variation)
AC > — > с == =» >
mE wm ее $ wm mF oe pu Sr 3 = pm Ty ‚и оно Зо
ew Id ЛО ЛО Л Л) DL EI A
my e
SD Al Ad J ’ > IAL A J J 7 ed
MT ду а РУ A Ш Al AL al _ AL _
BD 4 АЙ o Al. | й ду pad oY |
LCB Aa Rx N 7 г Л 3 7 A AZ As a
CP Al A A, J IAS Ad AL. Al 4
TANGO
AC >
OH AM AL AL y À |
CH ud J J Fm
so d d J d +
sp — d J oe nn
CP Al A al y
TANGO (Variation!
AC ">,
OH A A AL ay
CH _ 8 A o ,
SD — J а À MUR
a 4 $ I
Pa py al y J
>
Л,
_ i
!
Ё
==
I
}
Ч
—
=
=
2
y
№,
7
А
№ №,
wa
Lo
SIN
3953393327
J
an
Lad
ven
CF
Li
éme
5
wr
= I
so
A”
TEIDE
= =
‚М
Ra
Lu
La
a.
a
J
y
NS:
33
_
Le
Y
AS
222)
SAMBA 1
AC
CH
MT
LC
SAMBA 1 (Variation)
AC
CH
MT
CP
SAMBA 2
AC
|
1
—
an
3353333,
af
RES ISI
я
Ar.
Ay
j
OH
CH
se
1
Ё
Г
y
y À
a
.
3
y Ny
f
A
AL.
AL
F3)
A
DD
A
Fr
E
=
AL
Nay
—
Ny
a
|
32
Ld
a
—
N
Al
AL
АА)
al
Л
АЙ
AL
=
ay
т
АС
RD
OH
CH
SD
83D
CV
LC
CP
HC
SAMBA 2 (Variation)
MERENGUE
Sa
“og 3!
“хх 4
“yy
Ae TE 24
, “|
A 4-4
A Sam Sant € 3
A|
EBEN Ley
бе > —% y
Es 4
+ va
A “= U #+ TR +
©“ II Oo OO a
< о во хх Эс
MERENGUE (Variation)
“ey “|
zZ “ay
JH
Ad = Кб
A “3
Nue À À
E
À és “~~ —+
—+ HN 78 q ^^
Log “y
+ re
A —+ RTS TY ©
OQ т а £3
< U m o т 9 5
MAMBO
Mr rrr Fr Top
IA
Tl
-
AC
CH
гот TT T
“9 2
7 y
Ta +
> "8 QR
== ye 3 |
++. CU < + Ji
“48 TTR TY
и |
AY
i
Sp <
i“ | Ai
PRO ON ? It
|
Y ;
У
(3
a 872985
MAMBO {Variation}
POTT TOT TOT
A Ey “yy Ny)
À + E NY I“
SI
+ = LE
о А Ч Хх <
Ay a “yg
А NR AN TB e
|
< TR —_ # 2 q €
AA ee,
À —+ 2 + a Joga
=> => “wf _
ç о % € < q a
A 0 — —el
AA EA IE ay
Y — 33 y
О то О Ча
т оо Om OI 3 0
CHA CHA
A:
At <
Ly
A TE
Zi
“yp *
бет
“a
Aa
Tih To | ОТ
“д
A LEH — — 1 | à
—+ RER GS —x"% } Y 7 Ag
|
— — “31 | N
A EY “gy iy PT: E ==
2,
Ar NO “— “3 Al | '
ZN E A— ABBA y
| = <
“y 5 ÓN
A “а TTR > — 279 y qa À 4
3 | 8
=
252898 5 95588298 2 2583
< т
с IC
Л
> -
An
A
AL
ДИ
+
{ >
нА
A
HC
LC
RHUMBA (Variation)
BEGUINE
=
А
А Ar
AC
AL,
A
+
Ar.
AL
rr
OH
NA
NE.
A
>. À
e
Л
Л
“>
fr
“у
>
“у”.
CH
8D
Cv
HC
DBA
2 Y
an
AL
TS:
di
I Y
* AE
LC
CP
Pa
a
Fall
AL
BEGUINE {Variation}
+,
% л—% ®
|
\ ^ — 8
“4
TA A
Ay
rey À
A “yy
A
A I
tn à
“= 5
® ^^ q >
ñ
^^ Y Y
25583
BOSSANOVA
A “=
A
Loy
A
AC
CH
RS
21
Y
BD
CP
T тт
“y
a
bY NTR
ul
à PRA <
A 1
y Ty A
1}
; Ia №
A:
"Y
BOSSANOVA {Variation}
=
AR
ñ “a
TTT
e
TA
pi
^— ®
E
[TTR A A
$ q
“3
US ^^ q
“y
dy +
SU
A ATS
au <
«a 5
en
"PARTITIONS
Voir la section
Allemand pour les modèles de rythme
d'introduction, de remplissage et de
*
terminaison.
©
‘86-9-83-11
BANK 3 {SAMBA 1, SAMBA 2, MERENGUE, MAMBO, CHA CHA, RHUMBA, BEGUINE, BOSSANOVA }
ENDING À
AC >
CH J al им A
CH _d д ” А |
sp + д al py.
BD 4 AL Al. AL |
ENDING B
AC > =>
CR AL а AL. A 1
LT J Al A AL. |
BD 2 J a/ A |
LC J A Al AL 1
ENDING C
AC > = =>
CA м A г AL
OH > > AL A AL |
CH Za o Al ad —
RS À J АЙ A И 4
MT Ar 7 > AL Ar ;
во LE > 0 J AL |
ENDING D
|
| AF, > > > = > >
5 D «у Ad J J J }
тв АЛ ВАЛ Ло +
BD La, A А J y
ENDING © mit Bossanova
ENDING D mit Samba 1, 2
* hervorragende Kombinationen sind:
* Correspondances excetfentes sont:
TERMINAISON C avec Bossanova
TERMINAISON D avec Samba 1. 2
* Siehe den Notations-Abschnitt im fran-
zúsischen Teil dieser Bedienungsanlei-
tung für die grundlegenden Rhythmus-
Patterns.
'86-9-83-11 №
Rhythm machine
CR-1000 |
Tableau di implementatt ion
DATE: JUN.30 '86
MODEL Implementation VERSION: 1.0
Hecogruzed Remarks
Function... model mode ll
Basic Default | 10 OMNI ON
Channel Changed 1-16 1-16 OMNI OFF
Default Mode 1 Mode 1
Mode Messages OMNI ON/OFF OMNI ON/OFF MONO/POLY
Altered ignored
Note #1 0-127 (0-54) + 35-76 % * instrument #
Number True voice
Velocity Note ON О) м=1-127 О) мае 1-127
Note OFF > <
After Key's X X
Touch Ch's x x
Pitch Bender X x
= X
Control
Change
Prog #2 (0-51, 56-63) X Rhythm pattern
Change True % etc.
System Exciusive ><
System Song Pos X X
Song Sel x х
Common Tune Xx x
System Clock O MIDI SYNC mode) x
Real Time Commands O) MIDI SYNC model X
Aux Local ON/OFF x X
All Notes OFF M X
Mes- Active Sense >
sages Reset x x
Notes CR-1000 has no transmilter.
mode I: NORMAL or MIDI SYNC mode.
mode II: MIDI SOUND MODULE mode.
* | 0-127 for KEY START funciron, 0-54 for 'NUANCE' tunction.
*2 Can be sei lo O or X by power-up setiing.
Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2: OMNI CN, MONO O - Yes
Mode 3: OMNI OFF, POLY Mode 4: OMNI OFF, MONO x : No
Rhythm machine
MODEL
CR-1000
Tableau d'imp
mplementatio
1. RECON PIE HECETEE DATA
1.4 tn NORMAL az MENE SYNE mods. taa
Hratit eect Tkrrd Tree chi 1358 freae tat
3ER] grqeTims Uhl dik ver мк here CIN 1{HM11
ink khkk G IT El
5 HE! Le
Maracas Ra IO O LET
16414
ELE ETE ECTS ETES 3100 ЭНЕН! OMNI OFF inl
FFE Y nen TEN Рае NICHE LEFF AT CEN
116 nena Oppp ppp Froygras change vi
Dire ppp = 5 - HI, 56 G3 ti
1111 1666 Timing Clock 15
FEET 1016 Htars 15
TITI 19671 Cant ine ЦН
FEET 11EE “tap "5
fern
Tio Fur "REY START" Cups fen. If thr fuectinvt 1e ant, rhythe
bequekés HELL stars when any "NOTE GN eraange in peccivrd.
17 For TIAIAREE" Tunation. 1f the power han been applied while
HTHG/FILL TH/ENINING PATTERN SELECT REY CH' being held down,
velertty af these pores wii] affects ‘nunace” of chyihe,
ELO This arsynge 16 ignored 15 the power hes eon applicd ehide
INTHO/FTLL TIN/ENCING PATTERN SELECT REY CAC Being held down.
140 Progeas nuelera oec ansbgecd as follows,
Frag 5 HIYTHM Tray + HHVTIH
4 H HOCK 1 IVARTATION?
+ "r HER IVAHIATIIN
tt HGEK E VARIATION?
| TI HOEK À {VAHIATION!
4 = PIG 1 IVAHIATIONT
+ ti nines $ {VARIATION
+ tt 1E-HEAT 1 {WAHIATIOND?
i 16—HEAT UE 1 ieiEAT © (VARIATION!
Fred 85 REY TRE Frog Ко ВЕНЫ
in KALTE 21 LEIA VARIATION!
17 nw à LE awini | (VARIATION
TA SERENE € oh BWING т EYARIATICN]
ta MUFF LE HF SHUFFLE FVAHIATIONY
то CHALELEG TON wit CHARLESTON [VARIATIGN]
xi HALLAD vi HALL AI FWARTIATIONY
Ze НЕБОАЕ 457 REGGAE IVAHIATIO
£3 TARLD +1 TANG EVARTATECM)
l'ex E TES THAI Tres fF ELIFY TIEM
da SAMBA 1 115 SAMBA | ОМАНТАТЕЫ
33 SAMBA CT Ti SAMBA $ EYARIATIOCN]
ki MEHENGUE z MERENGÉE TVALRIAT EON)
нь MAMIE 11 MARR EVARIAT ES]
Hi СНА СНА 33 СНА CHA DVARIATIGNE
37T НИМИ 15 EFE ENTE EYASNIATICA]
IR FERCETE ME Ter EHIEFIS ME {VARIATION
ER EMMA A 17 AOSHANESS A EVATRIATINN
Pre 4 FILL ta
ib FiLL IM AE
| FILL pu BH ogi
wi FEEL Theo - E ENT
13] FELL OBEN 1 EA
Frog do INTERE E NENTNE
1 Er ENTRE
ET PHTHOS
SF Te TRIES !
Eh ESTRES ENT ir
ЕЕ) INTE: CH
A} NTE OFF
fio ENBING {Hi
ei ENING OFF
Pregras tmabero 50-00 pod 3-107 are gta,
15 MER NT pode only.
-
Eh
LE
non
nino
nan
hate
+1
a
emen
MIDI HOUR MODULE muele,
Haver orgs! Tired DrscAipt rea
HERA RERK wat WW Мате #3;
АВК foie 5 Ea Tre it,
Must 1144 Lg
BILL 1100 THE] CNT OFF
eri: riot (REG Ein MET gin
Sone punbe rs are CAM ERE Te each te geen as Balloo.
ober 4 inst fermen
4% Haar [rea
47 dE Rex ТЕЖ
ля Snare rus
In ен! Стар
+ Lera Tes
12 Вана 17 =HnT
15 Mid Ton
if Open Из = 3129 5,
16 Hi Tom
14 Crash Сун!
RE Hide Creiml
fil Hi Tongs
17 ETF
SE Tinbate
EE Care TI
Th Clave
An ARIEL Pd Fixed, capi e+Efreg male $ ELO perforar.
The серны Tested бы арм an The causes prb casinos
AL Lhe dns sir,
Luk Ton J Mid Ten 5 dia Tam 7 Tamimate
Cerrar H3-Hnt ;
Creab Cratalo +
Ets Shot x
Бом боя ;
fasted bf
ree Hy -Hat
Hrade Сева!
Hated Sing
Hr банка
Clave

Manuels associés