TGP2-FRT36A & TGP2-FRT52A | SawStop TGP2-FRT36A2 & TGP2-FRT52A2 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
TGP2-FRT36A & TGP2-FRT52A | SawStop TGP2-FRT36A2 & TGP2-FRT52A2 Mode d'emploi | Fixfr
SawStop
®
Système de guide T-Glide
Série II professionnelle
MANUEL D'UTILISATION
TM
Garantie
SawStop garantit à l’acheteur au détail initial un nouveau système de guide T-Glide - Série II professionnelledu
distributeur agréés de SawStop que le système de guide sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication
pendant UN (1) AN à compter de la date d'achat. SawStop garantit à l’acheteur au détail initial un nouveau modèle
remis à neuf, de démonstration ou de plancher de système de guide T-Glide - Série II professionnelle du distributeur
agréé de SawStop que le système de guide sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant SIX (6)
MOIS à compter de la date d'achat.
Cette garantie ne s'applique pas aux défauts résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une négligence,
d'accidents, d'une usure normale, d'une réparation ou altération non autorisée, ou d'un manque d'entretien. Cette
garantie est annulée si le système de guide ou une partie du système de guide est modifiée sans l’autorisation
écrite préalable de SawStop, LLC, ou si le système de guide est situé ou a été utilisé en dehors du pays où le
distributeur agréé SawStop auprès duquel le système de guide a été acheté réside.
Veuillez communiquer avec SawStop pour profiter de cette garantie. Si SawStop détermine que le système
de guide présente un vice de matériau ou de fabrication et qu'elle n'est pas due à un mauvais usage, un abus,
une négligence, des accidents, une usure normale, une réparation ou une modification non autorisée, ou un
manque d'entretien, SawStop, à ses frais, sur preuve d'achat, envoyez les pièces de rechange au premier acheteur
nécessaire pour remédier au défaut. SawStop réparera également le système de guide à condition qu’il soit renvoyé
à SawStop, port payé, avec preuve d'achat et pendant la période de garantie.
SawStop décline toute autre garantie expresse ou implicite, y compris la qualité marchande et l'adéquation à un
usage particulier. SawStop ne peut être tenu responsable en cas de mort, de blessures corporelles ou corporelles,
de dommages indirects, consécutifs, éventuels ou spéciaux résultant de l’utilisation du système de guide.
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques légaux. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un
état à l’autre.
Sécurité
1.
Vous DEVEZ installer un guide de refente avant d’utiliser cette scie. L'utilisation de la scie sans guide de
refente pourrait entraîner des blessures graves.
2.
N'effectuez jamais une opération de déchirure à main levée, sous peine de blessures graves.
3.
Utilisez toujours un bâton poussoir ou un bloc de poussée lorsque votre main s’approche à moins de 6 pouces
de la lame. Toute tentative d’utiliser le guide de refente pour des coupes étroites sans bâton poussoir ou bloc
de poussée pourrait entraîner des blessures graves.
4.
N’utilisez pas le guide à onglets pour effectuer des coupes longitudinales.
5.
Lorsque vous effectuez des coupes en biseau, utilisez le guide uniquement du côté droit de la lame de la scie
pour éviter qu’elle ne touche éventuellement le guide. Le frein s'active si la lame de scie en rotation entre en
contact avec le métal dans le guide.
Déballer votre système de guide T-Glide
Lorsque vous déballez votre scie, assurez-vous d’avoir tous les composants ci-dessous pour votre système de
guide spécifique. Le système de guide T-Glide - Série II professionnelle est disponible en système de 36 po et de
52 po. Bien que les composants illustrés ci-dessous proviennent du système de 52 po, les composants du système
de 36 po sont similaires.
Patte de soutien (deux)
rail avant
rail arrière
table à rallonge
Support de jambe (deux)
tube frontal
SawStop
clÔture de T-Glide
poignée de clÔture
SawStop
Tournevis hexagonal
à rotule 5 mm
T-Glide Table Hardware Pack
®
Clé hexagonale 5 mm
Professional Series
T-Glide Fence System-
Adjustment Bracket,
13
with Custom Screw Assembly (1)
TM
Socket 14
Cap Screws,
M6 x 18 (2)
II
Lock 15
Washers,
M6 (2)
Professional Series II
OWNER’S MANUAL
T-Glide Rails Hardware Pack
Professional Series
Countersunk Socket
Head Bolts, M8 x 16 (8)
1
Countersunk Socket Head Bolts,
2
M8 x 25 (8)
F
affiche des instructions d’installation
le manuel du
propriétaire
Washers,
M8 (8)
3
Lock Washers,
M8 (17)
Hex Nuts,
M8 (8)
II
Countersunk Socket 16
Head Bolts, M8 x 16 (2)
Countersunk Socket 20
Head Bolts, M8 x 35 (4)
4
Washers,
17
M8 (8)
Hex Head Bolts, 23
M10 x 40 (2)
Lock Washers,
18
M8 (8)
5
Hex Head Bolts, M8 x 16 (9)
Countersunk Socket 22
Head Bolts, M8 x 65 (2)
Washers,
24
M10 (4)
6
pack matériel
F
Hex Nuts,
19
M8 (10)
Foot,
21
(2)
Lock Nuts,
25
M10 (2)
pack matériel
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 1
Installer votre système de guide T-Glide
Remarque: Votre scie doit être entièrement assemblée avant d’installer le système de guide.
Avant de commencer à installer le système de guide, localisez
le rail avant, le rail arrière et l'emballage de quincaillerie
pour rails T-Glide (illustrée à droite). Tout le matériel nécessaire
à l’installation des rails se trouve dans l'emballage de quincaillerie pour
rails T-Glide et est livré dans le boîtier de clôture T-Glide. Pour identifier
facilement le matériel utilisé dans chacune des étapes suivantes,
les différents éléments matériels sont numérotés sur l'emballage
de quincaillerie et sur les figures. S’il vous manque l’emballage de
quincaillerie pour rails T-Glide, l’emballage de quincaillerie pour table
T-Glide ou l’un des composants du système de guide indiqués à la page
1, appelez le service après-vente SawStop au 503 582-9934.
T-Glide Rails Hardware Pack
II
Professional Series
Countersunk Socket
Head Bolts, M8 x 16 (8)
1
Countersunk Socket Head Bolts,
2
M8 x 25 (8)
F
Washers,
M8 (8)
3
Lock Washers,
M8 (17)
Hex Nuts,
M8 (8)
4
5
Hex Head Bolts, M8 x 16 (9)
6
Vous aurez également besoin des outils suivants pour compléter
l’assemblage du guide:
• une clé de 13 mm
• deux clés de 17 mm (ou clés à molette)
• une clé hexagonale de 5 mm
• un niveau ou un bord droit
Remarque: Les dessins ci-dessous montrent l’assemblage des systèmes de clôture de 36 po et de 52
po. Bien que les composants illustrés proviennent du système de 52 po, ceux du système de 36 po sont
similaires.
Les directives d’installation des rails sur une scie sur table SawStop professionnelle sont différentes de celles
d’un banc de scie SawStop. Les directives d’installation de la table de rallonge sont les mêmes pour la scie sur
table professionnelle et le banc de scie.
Si vous avez une scie sur table SawStop
professionnelle
- commencez à la page 3.
Si vous avez un banc de scie SawStop
- commencez à la page 8.
2 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Installer votre système de guide T-Glide
Installer votre système de guide T-Glide sur votre
SawStop® professionnelle
TM
1. Commencez à monter le rail avant (le plus long des deux rails) sur le bord avant de votre scie en centrant les
crans dans le rail avec les deux fentes à onglets de la table, en alignant les deux trous du rail entre les crans
aux trous correspondants dans le bord avant de la table et vissez un boulon fraisé à tête creuse M8 x 16 dans
chaque trou (voir Fig. 1). L'alignement des deux trous entre les crans aligne tous les autres trous utilisés pour
le montage du rail sur votre scie. Tous les trous ne sont pas utilisés pour monter le rail sur votre scie; différents
trous sont utilisés pour différentes scies. Vissez les boulons dans les trous correspondants et serrez-les à
l'aide d'une clé hexagonale de 5 mm.
rainures à
onglets
cran
rail avant
Utilisez des
boulons M8 x 16 1.
cran
Fig. 1
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 3
Installer votre système de guide T-Glide
Scie sur table professionnelle
2. Prenez deux autres boulon fraisé à tête creuse M8 x 16 et vissez-en une dans le trou situé à droite des crans
et l’autre dans celui situé à gauche des crans (voir Fig. 2). Serrer les vis avec une clé hexagonale de 5 mm.
1.
Fig. 2
4 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Installer votre système de guide T-Glide
Scie sur table professionnelle
3. Prenez deux boulons fraisés à tête taraudeuse M8 x 25 et insérez un boulon dans le trou correspondant à
l’extrémité de chaque aile de rallonge (voir Fig. 3a). Placez une rondelle M8, une rondelle de blocage M8 et un
écrou hexagonal M8 sur l'extrémité filetée de chacun des boulons (voir Fig. 3b). Serrez les écrous à la main;
ne les serrez pas complètement.
2.
Fig. 3a
2.
3.
rail avant
4.
5.
Fig. 3b
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 5
Installer votre système de guide T-Glide
Scie sur table professionnelle
4.
Commencez à monter le rail arrière (le plus court des deux rails) sur le bord arrière de votre scie en centrant
les crans dans le rail avec les deux fentes à onglets de la table, en alignant le trou situé le plus à gauche entre
les crans au trou correspondant dans le bord arrière de la table. Il y a trois trous dans le rail entre les crans,
un trou solitaire et deux trous appariés, et le trou le plus à gauche est le trou solitaire. Tous les trous ne sont
pas utilisés pour monter le rail sur votre scie; différents trous sont utilisés pour différentes scies. L’alignement
du trous le plus à gauche aligne tous les autres trous utilisés pour le montage du rail sur votre scie. Lorsque
les trous sont alignés, montez le rail sur la scie en vissant un boulon fraisé à tête creuse M8 x 16 dans chacun
des quatre trous ouverts du bord arrière de la table et serrez les boulons avec une clé hexagonale de 5 mm.
rail arrière
1.
Fig. 4 5.
Terminez le montage du rail arrière sur votre scie en insérant un boulon fraisé à tête creuse
M8 x 25 dans le trou ouvert à l’extrémité de chaque aile de rallonge (voir Fig. 5a) et placez
une rondelle M8, une rondelle de blocage M8 et un écrou hexagonal M8 sur l'extrémité
filetée de chaque boulon (voir Fig. 5b). Serrez les écrous à la main; ne les serrez pas complètement.
2.
Fig. 5a 6 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Installer votre système de guide T-Glide
Scie sur table professionnelle
3.
4.
5.
2.
rail arrière
Fig. 5b
6.
Utilisez un bord droit pour niveler le bord avant
de l’aile de rallonge gauche au dessus de la table
en fonte (voir Fig. 6). Il se peut que vous ayez à tirer
bord droit
ou à pousser sur le bord extérieur de l’extension pour la
mettre à niveau. Une fois le bord avant de l’aile de rallonge
gauche de niveau, utilisez une clé hexagonale de 5 mm
et une clé de 13 mm pour serrer complètement l'écrou sur
le boulon qui fixe l'aile de rallonge gauche au rail avant.
Répétez cette procédure pour mettre à niveau le bord
avant de l’aile de rallonge droite et les bords arrière des
ailes de rallonge gauche et droite.
nivelez l’aile de rallonge
et serrez l'écrou sur le
boulon traversant l'aile de
rallonge
Fig. 6
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 7
Installer votre système de guide T-Glide
Installer votre système de guide T-Glide sur votre
Banc de scieSawStop®
TM
1. Commencez à monter le rail avant (le plus long des deux rails) sur le bord avant de votre scie en centrant les
crans dans le rail avec les deux fentes à onglets de la table, en alignant les deux trous du rail entre les crans
aux trous correspondants dans le bord avant de la table et insérez un boulon fraisé à tête creuse M8 x 25
dans chaque trou (voir Fig. 1a. L'alignement des deux trous entre les crans aligne tous les autres trous utilisés
pour le montage du rail sur votre scie. Tous les trous ne sont pas utilisés pour monter le rail sur votre scie;
différents trous sont utilisés pour différentes scies. Insérez les boulons un à un, en plaçant une rondelle M8 et
une rondelle de blocage M8 sur l'extrémité filetée de chaque boulon, puis en vissant un écrou hexagonal M8
(voir Fig. 1b). Serrez les écrous à la main; ne les serrez pas complètement.
rainures à
onglets
cran
rail avant
Utilisez des
2.
boulons M8 x 25 cran
Fig. 1a
8 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Installer votre système de guide T-Glide
Banc de scie
2.
3.
4.
5.
Fig. 1b
2.
Prenez quatre autres boulons fraisés à tête taraudeuse M8 x 25 et insérez-les dans les quatre trous ouverts
du rail avant et de la table (voir Fig. 2a). Placez une rondelle M8 et une rondelle de blocage M8 sur l'extrémité
filetée de chacun des boulons, puis vissez un écrou hexagonal M8 sur chaque boulon (voir Fig. 2b). Serrez les
écrous à la main; ne les serrez pas complètement.
2.
Fig. 2a
2.
rail avant
Fig. 2b
3.
4.
5.
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 9
Installer votre système de guide T-Glide
Banc de scie
3.
Les trous dans le bord avant de la table et les extensions sont légèrement plus larges que les boulons qu’ils
reçoivent pour vous permettre de niveler le rail avant et les extensions jusqu’au sommet de la table. Alignez
le haut du rail avant au bord inférieur du biseau sur le bord avant de la table (voir Fig. 3).
Utilisez une clé hexagonale de 5 mm et une clé de 13 mm pour serrer complètement les écrous au dos des
quatre boulons qui traversent le dessus de la table. Ne serrez pas les écrous sur les boulons qui traversent les
ailes de rallonge.
serrer
biseau
nivelez le haut
du rail avant
avec le bord
inférieur du
biseau
4.
Fig. 3
Commencez à monter le rail arrière (le plus court des deux rails) sur le bord arrière de votre scie en centrant
les crans dans le rail avec les deux fentes à onglets de la table, en alignant le trou situé le plus à gauche entre
les crans au trou correspondant dans le bord arrière de la table. Il y a trois trous dans le rail entre les crans, un
trou solitaire et deux trous appariés, et le trou le plus à gauche est le trou solitaire. Tous les trous ne sont pas
utilisés pour monter le rail sur votre scie; différents trous sont utilisés pour différentes scies. L’alignement du
trous le plus à gauche aligne tous les autres trous utilisés pour le montage du rail sur votre scie. Lorsque les
trous sont alignés, montez le rail sur la scie en vissant un boulon fraisé à tête creuse M8 x 16 dans chacun des
quatre trous ouverts du bord arrière de la table et serrez les boulons avec une clé hexagonale de 5 mm (voir
Fig. 4).
rail arrière
1.
Fig. 4 10 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Installer votre système de guide T-Glide
Banc de scie
5.
Terminez le montage du rail arrière sur votre scie en insérant un boulon fraisé à tête creuse
M8 x 25 dans le trou ouvert à l’extrémité de chaque aile de rallonge (voir Fig. 5a) et placez
une rondelle M8, une rondelle de blocage M8 et un écrou hexagonal M8 sur l'extrémité
filetée de chaque boulon (voir Fig. 5b). Serrez les écrous à la main; ne les serrez pas complètement.
2.
Fig. 5a
3.
4.
5.
2.
rail arrière
Fig. 5b
6.
Utilisez un bord droit pour niveler le bord
avant de l’aile de rallonge gauche au
dessus de la table en fonte (voir Fig. 6). Il
se peut que vous ayez à tirer ou à pousser sur le
bord extérieur de l’extension pour la mettre à niveau.
Une fois le bord avant de l’aile de rallonge gauche
de niveau, utilisez une clé hexagonale de 5 mm et
une clé de 13 mm pour serrer complètement l'écrou
sur le boulon qui fixe l'aile de rallonge gauche au rail
avant. Répétez cette procédure pour mettre à niveau
le bord avant de l’aile de rallonge droite et les bords
arrière des ailes de rallonge gauche et droite.
bord droit
nivelez l’aile de rallonge
et serrez l'écrou sur le
boulon traversant l'aile de
rallonge
Fig. 6
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 11
Installer votre système de guide T-Glide
7.
Une fois les rails en place, vous pouvez monter la table de rallonge sur les rails. Le matériel nécessaire pour
monter la table de rallonge sur les rails se trouve dans la trousse de matériel de la table T-Glide illustré cidessous.
T-Glide Table Hardware Pack
Professional Series
Les directives d’installation de la table de rallonge
et du guide (étape 7 - 22) sont les mêmes pour la
scie sur table professionnelle et le banc de scie.
Adjustment Bracket,
13
with Custom Screw Assembly (1)
Socket 14
Cap Screws,
M6 x 18 (2)
Countersunk Socket 16
Head Bolts, M8 x 16 (2)
Countersunk Socket 20
Head Bolts, M8 x 35 (4)
Washers,
17
M8 (8)
II
Lock 15
Washers,
M6 (2)
Countersunk Socket 22
Head Bolts, M8 x 65 (2)
Hex Head Bolts, 23
M10 x 40 (2)
Lock Washers,
18
M8 (8)
Washers,
24
M10 (4)
F
Hex Nuts,
19
M8 (10)
Foot,
21
(2)
Lock Nuts,
25
M10 (2)
La première étape du montage de la table de rallonge consiste à installer le support de réglage inclus dans
la dans l'emballage de quincaillerie de la table T-Glide. Retirez le support de réglage, les deux vis à six pans
creux M6 x 18 et les deux rondelles de blocage M6 de la trousse de matériel de la table T-Glide et placez une
rondelle de blocage sur chaque vis. Une extrémité de la table de rallonge comprend deux trous et le support
de réglage possède deux trous correspondants. Positionnez le support de réglage contre le bord intérieur de
la table de rallonge, alignez les trous et vissez les vis dans les trous (voir Fig. 7). Serrez les vis avec une clé
hexagonale de 5 mm.
REMARQUE : Le support
de réglage est conçu pour
les ailes en fonte uniquement.
Si vous avez un banc de
scie avec des ailes estampillées, vous pouvez ignorer cette étape et passer à
l’étape 8.
13.
15.
14.
Fig. 7
12 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
estampillée
aile
Installer votre système de guide T-Glide
8.
Localisez les deux supports de pied. Retirez
les deux boulons fraisés à tête creuse M8 x
20 de l’emballage de quincaillerie de table
T-Glide ainsi que deux rondelles M8, deux
rondelles de blocage M8 et deux écrous
hexagonaux M8. Montez un support de pied
sur le dessous de chacun des rails, comme
indiqué sur la Fig. 8a. Serrez les écrous à la
main; ne les serrez pas complètement.
16.
Une fois montés, les supports doivent
créer une étagère, comme indiqué
dans la vue rapprochée de la Fig. 8b
ci-dessous.
17.
18.
19.
support de pied
pivot
Fig. 8a
Fig. 8b
9.
Placez la rallonge entre les rails et faites-la glisser vers l’aile de rallonge (voir Fig. 9). Soyez prudent lorsque
vous positionnez la table de rallonge, car elle n'est pas encore fixée aux rails et pourrait tomber. Vous devrez
incliner légèrement la table de rallonge afin que le support de réglage s'adapte sous l'aile de rallonge. Le
support de réglage comprend une vis qui se prolonge vers le haut et la face inférieure de la rallonge comprend
un trou pour recevoir la vis. Insérez la vis dans le trou, puis tournez-la jusqu'à ce que la table de rallonge
soit plus ou moins à plat avec l'aile de rallonge. L’extrémité opposée de la table de rallonge reposera sur les
supports du support de pied, mais ne sera pas de niveau, car les supports de pied se trouvent à des altitudes
différentes et ne sont pas destinés à supporter la table de rallonge une fois qu'elle est complètement installée.
Fig. 9
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 13
Installer votre système de guide T-Glide
10. La table de rallonge se monte sur les rails à l’aide de boulons traversant les trous des rails et de la table
de rallonge (voir Fig. 10). Si vous avez une table de rallonge pour un système de guide de 36 po, prenez
deux boulons à tête à douille à empreinte cruciforme M8 x 35 et insérez-en un dans le trou du rail avant le
plus proche de la scie et l’autre dans le trou du rail arrière le plus proche de la scie. Si vous avez une table
de rallonge pour un système de guide de 52 po, prenez quatre boulons fraisés à tête creuse à empreinte
cruciforme M8 x 35 et insérez un boulon dans chacun des deux trous de la traverse avant le plus proche de la
scie et un boulon dans chacun des deux trous dans le rail arrière le plus proche de la scie.
Placez une rondelle
M8, une rondelle de
blocage M8 et un écrou
hexagonal M8 sur
l’extrémité filetée de
chacun des boulons, et
serrez les écrous à la
main. N’insérez pas de
boulon dans les trous
les plus extérieurs des
rails avant et arrière
pour le moment.
20.
17.
18.
19.
Fig. 10
11. Localisez les deux pieds de soutien et retirez-les de
l'emballage de quincaillerie de la table T-Glide avec
deux écrous hexagonaux M8. Vissez un écrou
hexagonal M8 sur la tige filetée de chaque
pied de sorte que l’écrou se trouve près de
la base en caoutchouc, puis enfilez le pied
dans le bas du pied de soutien aussi loin que
possible (voir Fig. 11).
19.
21.
Fig. 11
12. Les pattes de support se fixent aux extrémités extérieures des rails et de la table de rallonge à l’aide de vis à
tête de douille à empreinte cruciforme M8 x 65. Alignez le trou supérieur d’un pied de soutien au trou le plus
extérieur de la traverse avant et le trou supérieur du deuxième pied de soutien au trou le plus extérieur de la
traverse arrière Assurez-vous que les pieds sont placés contre l’intérieur de la table de rallonge. Insérez un
boulon M8 x 65 dans les trous des rails, de la rallonge et des pieds. Placez une rondelle M8 et une rondelle
de blocage M8 sur l’extrémité filetée de chacun des boulons, puis vissez un écrou hexagonal M8 sur chaque
boulon (voir Fig. 12). Serrez les écrous à la main; ne les serrez pas complètement.
22.
pied de soutien
17.
18.
19.
Fig. 12
14 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Installer votre système de guide T-Glide
13. Fixez chaque pied de soutien au support de pied correspondant à l’aide d’un boulon à tête hexagonale M10 x
40, de deux rondelles M10 et d’un écrou de blocage M10, comme indiqué sur la Fig. 13, et serrez complètement
les vis à l’aide de deux clés de 17 mm. Notez que les supports de pied sont alignés aux différents trous des
pattes avant et arrière, car ils se trouvent à des élévations différentes.
avant
rail
arrière
rail
25
23
24
24
25
24.
24
23
Fig. 13
14. Utilisez un bord droit pour niveler le bord avant de l’aile de rallonge gauche au dessus de la table en fonte (voir
Fig. 14). Il se peut que vous ayez à tirer ou à pousser sur la table de rallonge pour la mettre à niveau. Une fois
le bord avant de la table de rallonge de niveau, utilisez une clé hexagonale de 5 mm et une clé de 13 mm pour
serrer complètement les écrous sur les boulons le long du rail avant. Répétez le processus pour niveler le bord
16. complètement les boulons qui fixent les supports du support de
arrière de la table de rallonge. De plus, serrez
pied aux rails avant et arrière (boulons à l'étape 8).
bord droit
assurez-vous de serrer les boulons qui
16.
fixent les supports du support de pied aux
rails avant et arrière
Fig. 14
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 15
Installer votre système de guide T-Glide
15. Placez le bord droit dans le sens de la longueur au milieu de la table (voir Fig.15a) et nivelez le milieu de
l’extension en tournant la vis du support de réglage avec une clé hexagonale de 5 mm (voir Fig.15b).
bord droit
Fig. 15a
REMARQUE : Le support
de réglage est conçu pour
les ailes en fonte uniquement.
Si vous avez un banc de
scie avec des ailes estampillées, vous pouvez ignorer cette étape et passer à
l’étape 16.
vis d'ajustement
Fig. 15b
16. Tournez le pied au bas de chaque pied de
soutien pour ajuster sa position jusqu’à ce
qu’elle soit fermement en contact avec le
sol. Une fois le pied en contact avec
le sol, serrez complètement l’écrou
hexagonal contre le bas de le pied
à l’aide d’une clé de 13 mm (voir
Fig.16).
ajustez la position du
pied et serrez l'écrou
hexagonal
Fig. 16
16 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Installer votre système de guide T-Glide
17. Localisez le tube avant et l'emballage de quincaillerie pour les rails T-Glide. Si vous avez un système de
guide de 36 po, retirez sept vis à tête hexagonale M8 x 16 et sept rondelles de blocage M8 de l'emballage
de quincaillerie pour les rails T-Glide. Si vous avez un système de guide de 52 po, retirez neuf vis à tête
hexagonale M8 x 16 et neuf rondelles de blocage M8 de la de l'emballage de quincaillerie pour les rails
T-Glide. Positionnez le tube sur le rail avant avec les règles vers le haut et la règle de 12 pouces à gauche.
Les surfaces du tube et du rail recouvertes de poudre peuvent être glissantes. Veillez donc à ce que le tube ne
tombe pas du rail. Alignez les trous du rail avec ceux du bas du tube. Placez une rondelle de blocage M8 sur
chaque boulon à tête hexagonale M8 x 16, et insérez les boulons dans le rail et dans les trous filetés au bas
du tube (voir Fig. 17). Serrez les écrous à la main; ne les serrez pas complètement.
T-Glide Rails Hardware Pack
Professional Series
Countersunk Socket
Head Bolts, M8 x 16 (8)
1
Countersunk Socket Head Bolts,
2
M8 x 25 (8)
Lock Washers,
M8 (17)
Hex Nuts,
M8 (8)
II
4
4.
5
6.
F
Washers,
M8 (8)
3
Hex Head Bolts, M8 x 16 (9)
6
Fig. 17
18. Localisez la clôture et la poignée de clôture rouge.
Vissez la poignée dans la serrure à came
située à l’avant du guide (voir Fig. 18).
p
to
S
w
a
S
enfilez la poignée dans la
serrure à came
Fig. 18
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 17
Installer votre système de guide T-Glide
19. Les trous au bas du rail avant sont surdimensionnés pour vous permettre de régler la position du tube sur le
rail. Pour placer le tube dans la bonne position, tirez d’abord le tube avant de la table aussi loin que possible.
Ensuite, placez votre clôture sur le tube près de l'extrémité gauche (voir Fig. 19).
tube avant
Fig. 19
20. Appuyez sur la poignée du guide pour le fixer au tube avant. Si le guide ne serre pas assez fort pour maintenir
sa position contre une force modérée, vous pouvez augmenter la pression de serrage en tournant les deux vis
d'ajustement du parallélisme dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé hexagonale de 5 mm.
Ces vis sont situées dans la partie verticale du support en croix de la clôture (voir Fig. 20). Si
vous devez trop forcer pour pousser la poignée du guide vers le bas pour le fixer au tube avant, vous pouvez
réduire la pression de serrage en tournant les deux vis d'ajustement du parallélisme dans le sens anti-horaire.
vis d'ajustement du
parallélisme
vis d'ajustement du
parallélisme
Fig. 20
18 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Installer votre système de guide T-Glide
21. Une fois le guide serré contre le tube avant,
déplacez l’extrémité gauche du tube vers la scie
jusqu’à ce qu’il n’y ait plus qu’un petit espace
(environ 1/16 pouce) entre le rail avant et
l’arrière du guide (voir Fig. 21). Serrez le boulon
à tête hexagonale M8 x 16 le plus à gauche qui
maintient le tube sur le rail avant à l'aide d'une clé
de 13 mm.
écart
Fig. 21
22.
Ensuite, déplacez le guide vers l’extrémité droite du tube, répétez le processus ci-dessus
pour positionner le tube et serrez la vis la plus à droite (voir Fig. 22). Une fois les deux extrémités
du tube correctement ajustées, serrez les boulons à tête hexagonale M8 x 16 restants pour monter le tube
avant sur le rail avant. La clôture doit maintenant glisser doucement le long du tube avant, sans contrainte ni
jeu excessif.
écart
Fig. 22
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 19
Ajuster votre système de guide T-Glide
Bien que la clôture soit réglée en usine aux réglages nominaux, il est généralement nécessaire de procéder
aux derniers réglages une fois que vos rails et votre table de rallonge ont été installés sur la scie.
La clôture vous permet de définir avec précision la largeur de vos coupes longitudinales (coupes longitudinales
dans le sens du bois).La largeur de coupe précise est indiquée par les lentilles indicatrices situées à l’avant du
guide (voir Fig. 23). La lentille de gauche indique la largeur de coupe lorsque le guide se trouve du côté gauche
de la lame. La lentille de droite indique la largeur de coupe lorsque le guide se trouve du côté droit de la lame.
Chaque lentille indicatrice est positionnée au-dessus d’une règle sur le tube avant. Chaque objectif a une ligne
de curseur rouge qui indique la largeur précise de la coupe. Pour lire la largeur de coupe, regardez la ligne du
curseur. La marque sur la règle située directement sous la ligne du curseur correspond à la largeur de coupe.
indicateur gauche
indicateur droit
Fig. 23
Si nécessaire, vous pouvez ajuster
la position des lentilles indicatrices à
l'avant du guide. Pour vérifier la position
de chaque lentille indicatrice, fixez le
guide au tube avant et utilisez une règle
pour mesurer la distance entre la lame
et la plaque du guide, et comparezla à la mesure indiquée sur la lentille
indicatrice appropriée. Si un réglage
est nécessaire, desserrez les deux vis
cruciformes indiquées dans la Fig. 24
et faites glisser les lentilles indicatrices
vers la droite ou la gauche jusqu’à ce que
le curseur soit directement sur la bonne
mesure. Serrez les vis pour verrouiller la
position des lentilles indicatrices.
20 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Fig. 24
ajustez les lentilles
indicatrices en
desserrant les deux
vis cruciformes
Ajuster votre système de guide T-Glide
L’étape suivante consiste à aligner
les plaques frontales de manière à ce
qu’elles soient parallèles aux fentes à
onglets. Commencez par faire glisser le
guide le long du tube avant jusqu'à ce
que la plaque frontale gauche soit au
même niveau que le bord droit de la fente
d'onglet de droite. Verrouillez la poignée
du guide et vérifiez que la plaque frontale
est bien alignée au bord de la fente à
onglet sur toute sa longueur (voir Fig.
25). Vous pouvez le vérifier visuellement
ou en passant votre doigt le long de la
plaque frontale et du bord de la fente à
onglet. En cas de mauvais alignement,
vous pouvez le corriger en tournant l’une
des deux vis d'ajustement du parallélisme
dans le bord vertical de la traverse du
guide (voir Fig. 20).
La prochaine étape consiste à ajuster
les plaques frontales afin qu’elles soient
perpendiculaires au dessus de la table.
L'angle entre les plaques frontales et la
table est défini par les deux vis de mise
à niveau en plastique situées dans la
partie horizontale de la traverse (voir Fig.
26). Les vis de mise à niveau soulèvent
et abaissent chaque extrémité de la
partie horizontale de la traverse du guide
par rapport au tube principal, les deux
plaques avant restant parallèles l’une à
l’autre. Le réglage des vis de nivellement
permet d'incliner le support transversal du
guide, de manière à rendre les plaques
frontales perpendiculaires à la table.
Fig. 25
vis de nivellement
Fig. 26
Pour régler l’angle des plaques frontales,
placez un carré de combinaison sur le
dessus de la table et contre la plaque
frontale gauche (voir Fig. 27). Utilisez une
clé hexagonale de 6 mm pour ajuster les
vis de nivellement autant que nécessaire
jusqu’à ce que la plaque frontale soit
parallèle au bord vertical du carré de
combinaison.
Fig. 27
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 21
Ajuster votre système de guide T-Glide
Vous constaterez peut-être qu’après avoir ajusté
les plaques frontales, l’extrémité de la traverse a
été levée ou abaissée, de sorte qu’elle est trop
proche ou trop éloignée du tube principal. Si tel
est le cas, tournez les deux vis de nivellement
en plastique de la même quantité afin de
vous assurer que les lentilles indicatrices de
positionnement sont proches, mais ne touchent
pas le tube avant ni les règles.
Il devrait y avoir un écart entre la position
des lentilles indicatrices et la règle sur le tube principal.
Fig. 28
La dernière étape consiste à définir l’espacement entre le bas de chaque plaque frontale et la table. Les
plaques frontales sont maintenues en place par une série de vis filetées dans des écrous encastrés dans les
plaques faciales. Les têtes des vis s’insèrent dans les fentes des trous de serrure sur les côtés du guide (voir
Fig. 29 avec le capuchon enlevé).
tête de vis
fente pour
trou de
serrure
Fig. 29
Il est généralement possible de régler la position des
plaques frontales en plaçant un petit bloc de bois contre
le bord supérieur ou inférieur des plaques frontales, puis
en tapant le bloc en bois avec un maillet en plastique ou
en bois. Cependant, si les plaques frontales ne bougent
pas lorsque vous tapez, vous pouvez desserrer les vis
de montage comme décrit ci-dessous pour ajuster les
plaques frontales.
Vous pouvez accéder aux vis qui fixent les plaques
frontales au guide à travers les fentes situées au bas du
guide. Insérez un tournevis hexagonal à rotule de 5 mm
dans la fente située au bout du guide et dans la tête de la
vis (voir Fig. 30 avec le capuchon enlevé). Desserrez la
vis d’environ un quart à un tour. Ne desserrez pas trop la
vis. La vis doit être juste assez dévissée pour permettre à
la plaque de bouger, mais toujours suffisamment serrée
pour la maintenir temporairement dans sa nouvelle
position. Continuez ce processus avec chaque paire de
fente / vis. Une fois toutes les vis de la plaque frontale
desserrées, faites-la glisser vers le haut du guide.
22 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Fig. 30
Ajuster votre système de guide T-Glide
Installez le guide sur le tube avant et positionnez la plaque frontale comme vous le souhaitez, en veillant à
laisser au moins un petit espace entre le bas de la plaque frontale et la table afin que celle-ci ne glisse pas sur
la table. Il peut être nécessaire de desserrer et de soulever l’autre plaque frontale également si elle est trop
basse et gêne le réglage.
Ensuite, soulevez délicatement le guide du tube avant et placez-le sur la table avec la plaque frontale
nouvellement ajustée orientée vers le bas. Veillez à ne pas déplacer la plaque frontale de la position que vous
avez définie. Si nécessaire, vous pouvez fixer la plaque frontale au guide pour l'empêcher de bouger. Serrez
chaque vis pour verrouiller la plaque frontale en position. Veillez à ne pas trop serrer ces vis, car cela
pourrait créer une légère concavité à la surface de la plaque frontale située près de la vis.
Ajustez maintenant la position de l’autre plaque frontale si nécessaire.
Félicitations, votre système de guide est maintenant
installé et votre scie est prête à être utilisée.
Utiliser votre système de guide T-Glide
Le guide de refente compris avec votre système de guide T-Glide est utilisé pour guider le matériau parallèlement
à la lame lorsque vous effectuez des coupes longitudinales (coupes longitudinales dans le sens du bois). Le
guide doit toujours être utilisé lors des coupes longitudinales. Pour utiliser le guide parallèle, commencez
par le placer sur la table de sorte que
le support du guide repose sur le bord
arrière supérieur du tube avant. Vous
pouvez utiliser le guide du côté gauche ou
du côté droit de la lame pour les coupes
sans biseau. Si vous pensez effectuer
des coupes en biseau, utilisez le guide
uniquement du côté droit de la lame
de la scie pour éviter qu’elle ne touche
éventuellement le guide. Après avoir placé
le guide sur les rails, soulevez la poignée
rouge en position déverrouillée et faites
glisser le guide vers la gauche ou la droite
Fig. 31
jusqu'à ce que la distance entre la lame et
le guide soit approximativement égale à la largeur de coupe souhaitée. Ajustez la position du guide jusqu’à ce
que le curseur sur l’indicateur soit directement au-dessus de la largeur souhaitée de la coupe. Utilisez l'objectif
de gauche lorsque le guide se trouve du côté gauche de la lame et utilisez l'objectif de droite lorsque le guide
se trouve du côté droit de la lame. Une fois le guide dans la bonne position, poussez la poignée de verrouillage
rouge vers le bas en position verrouillée (voir Fig. 31). Le guide est maintenant verrouillé et prêt à être utilisé.
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 23
24 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
3
6
10
9
8
11
12
15
10
14
13
4
5
7
10
16
2
11
10
1
w
a
S
10
3
S
17
p
o
t
18
Vue élargie de la clôture T-Glide
2
Liste des pièces de clôture T-Glide
Numéro
de
Description
Numéro de
pièce
Qté.
Ensemble de clôture professionnelle Série II T-Glide (articles 1 - 18)
TGP2-FA
1.
1.
Tube du guide
TGP2-001
1.
2.
Plaque frontale
TGP2-002
2.
3.
Vis à tête creuse M6 x 1.0 x 10
TGP2-003
20.
4.
Poignée
TGP2-004
1.
5.
Verrou à came
TGP2-005
1.
6.
Tête de boulon hexagonal M10x1.5x45
TGP2-006
1.
7.
Contre-écrou M10x1.5
TGP2-007
1.
8.
Plaque flexible
TGP2-008
1.
9.
Vis de réglage de nivellement M12 x 1,75
TGP2-009
2.
10.
Plaque de glisse
TGP2-010
5.
11.
Vis sans tête M10x1.5x10
TGP2-011
2.
12.
Lentilles indicatrices de positionnement
TGP2-012
2.
13.
Vis cruciforme à tête cylindrique M6 x 1.0 x 10
TGP2-013
4.
14.
Rondelle M6x12x1.5
TGP2-014
4.
15.
Vis cruciforme à tête plate M6x1.0x8
TGP2-015
2.
16.
Bras flexible
TGP2-016
1.
17.
Étiquette SawStop TGP2-017
1.
18.
Embout de clôture
TGP2-018
1.
N/A
Tournevis hexagonal à bout sphérique de 5 mm
TGP2-019
1.
N/A
Clé hexagonale de 6 mm
TGP2-020
1.
Accessoires
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 25
26 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Vue élargie des rails du système de guide et de l’extension de 36 po pour une
scie sur table
Liste des pièces des rails du système de guide de 36
po et de la table de rallonge pour une scie sur table
Numéro de
Description
Rails de clôture T-Glide de 36 po Série II professionnelle II
(articles 1 - 12)
Numéro de pièce
Qté.
TGP2-R36A
1.
1.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 16
TGP2-021
8.
2.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 25
TGP2-022
4.
3.
Rondelle M8x23x2
TGP2-023
4.
4.
Rondelle de loquet M8
TGP2-024
11.
5.
Écrou hexagonal M8 x 1,25
TGP2-025
4.
6.
Tête de boulon hexagonal M8x1.25x16
TGP2-026
7.
7.
Rail avant de 36 po
TGP2-027
1.
8.
Rail arrière de 36 po
TGP2-028
1.
9.
Tube frontal de 36 po
TGP2-029
1.
10.
Embout de tube avant
TGP2-030
2.
11.
Règle de 12 po
TGP2-031
1.
12.
Règle de 36 po
TGP2-032
1.
TGP2-T36A
1.
Table de rallonge M T-Glide de 36 po Série II professionnelle
II (articles 13 - 32)
13.
Support de réglage
TGP2-033
1.
14.
Vis d’assemblage M6 x 1.0 x 18
TGP2-034
2.
15.
Rondelle de loquet M6
TGP2-035
2.
16.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 20
TGP2-036
2.
17.
Rondelle M8x23x2
TGP2-037
6.
18.
Rondelle de loquet M8
TGP2-038
6.
19.
Écrou hexagonal M8 x 1,25
TGP2-039
8.
20.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 35
TGP2-040
2.
21.
Pied
TGP2-041
2.
22.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 65
TGP2-042
2.
23.
Tête de boulon hexagonal M10x1.5x40 TGP2-043
2.
24.
Rondelle M10x25x1.5
TGP2-044
4.
25.
Contre-écrou M10x1.5
TGP2-045
2.
26.
Table de 36 po
TGP2-046
1.
27.
Support de jambe
TGP2-047
2.
28.
Patte de soutien
TGP2-048
2.
29.
Vis de réglage
TGP2-049
1.
30.
Rondelle M9x18.3x2.3
TGP2-050
1.
31.
Rondelle ondulée M8
TGP2-051
1.
32.
Anneau de retenue E6
TGP2-052
1.
Accessoires
N/A
Trousse de matériel pour rails T-Glide
TGP2-053
1.
N/A
Trousse de matériel pour table T-Glide
TGP2-054
1.
N/A
Affiche d’installation du système de guide professionnel
TGP2-055
1.
TGP2-056
1.
N/A
Manuel du propriétaire du Système de guide T-Glide de Série
II professionnelle
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 27
28 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Vue élargie des rails du système de guide et de l’extension de 52 po pour une
scie sur table
Liste des pièces des rails du système de guide de 52
po et de la table de rallonge pour une scie sur table
Numéro de
Description
Rails de clôture T-Glide de 52 po Série II professionnelle II
(articles 1 - 12)
Numéro de pièce
Qté.
TGP2-R52A
1.
1.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 16
TGP2-021
8.
2.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 25
TGP2-022
4.
3.
Rondelle M8 x 23 x 2
TGP2-023
4.
4.
Rondelle de loquet M8
TGP2-024
13.
5.
Écrou hexagonal M8 x 1,25
TGP2-025
4.
6.
Tête de boulon hexagonal M8x1.25x16
TGP2-026
9.
7.
Rail avant de 52 po
TGP2-057
1.
8.
Rail arrière de 52 po
TGP2-058
1.
9.
Tube frontal de 52 po
TGP2-059
1.
10.
Embout de tube avant
TGP2-030
2.
11.
Règle de 12 po
TGP2-031
1.
12.
Règle de 52 po
TGP2-060
1.
TGP2-T52A
1.
Table de rallonge T-Glide de 52 po Série II professionnelle II
(articles 13 - 32)
13.
Support de réglage
TGP2-033
1.
14.
Vis d’assemblage M6 x 1.0 x 18
TGP2-034
2.
15.
Rondelle de loquet M6
TGP2-035
2.
16.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 20
TGP2-036
2.
17.
Rondelle M8x23x2
TGP2-037
8.
18.
Rondelle de loquet M8
TGP2-038
8.
19.
Écrou hexagonal M8 x 1,25
TGP2-039
10.
20.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 35
TGP2-040
4.
21.
Pied TGP2-041
2.
22.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 65
TGP2-042
2.
23.
Tête de boulon hexagonal M10x1.5x40
TGP2-043
2.
24.
Rondelle M10x25x1.5
TGP2-044
4.
25.
Contre-écrou M10x1.5
TGP2-045
2.
26.
Table de 52 po
TGP2-061
1.
27.
Support de jambe
TGP2-047
2.
28.
Patte de soutien
TGP2-048
2.
29.
Vis de réglage
TGP2-049
1.
30.
Rondelle M9x18.3x2.3
TGP2-050
1.
31.
Rondelle ondulée M8
TGP2-051
1.
32.
Anneau de retenue E6
TGP2-052
1.
Accessoires
N/A
Trousse de matériel pour rails T-Glide
TGP2-053
1.
N/A
Trousse de matériel pour table T-Glide
TGP2-054
1.
N/A
Affiche d’installation du système de guide professionnel
TGP2-055
1.
TGP2-056
1.
N/A
Manuel du propriétaire du Système de guide T-Glide de Série
II professionnelle
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 29
30 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Vue élargie des rails du système de guide et de l’extension de 36 po pour un
banc de scie
Liste des pièces des rails du système de guide de
36 po et de la table de rallonge pour un banc de scie
Numéro de
Description
Numéro de pièce Qté.
Rails de clôture T-Glide de 36 po Série II professionnelle II
(articles 1 - 12)
TGP2-R36A
1.
1.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 16
TGP2-021
4.
2.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 25
TGP2-022
8.
3.
Rondelle M8x23x2
TGP2-023
8.
4.
Rondelle de loquet M8
TGP2-024
15.
5.
Écrou hexagonal M8 x 1,25
TGP2-025
8.
6.
Tête de boulon hexagonal M8x1.25x16
TGP2-026
7.
7.
Rail avant de 36 po
TGP2-027
1.
8.
Rail arrière de 36 po
TGP2-028
1.
9.
Tube frontal de 36 po
TGP2-029
1.
10.
Embout de tube avant
TGP2-030
2.
11.
Règle de 12 po
TGP2-031
1.
12.
Règle de 36 po
TGP2-032
1.
TGP2-T36A
1.
Table de rallonge T-Glide de 36 po Série II professionnelle II
(articles 13 - 32)
13.
Support de réglage
TGP2-033
1.
14.
Vis d’assemblage M6 x 1.0 x 18
TGP2-034
2.
15.
Rondelle de loquet M6
TGP2-035
2.
16.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 20
TGP2-036
2.
17.
Rondelle M8x23x2
TGP2-037
6.
18.
Rondelle de loquet M8
TGP2-038
6.
19.
Écrou hexagonal M8 x 1,25
TGP2-039
8.
20.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 35
TGP2-040
2.
21.
Pied TGP2-041
2.
22.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 65
TGP2-042
2.
23.
Tête de boulon hexagonal M10x1.5x40
TGP2-043
2.
24.
Rondelle M10x25x1.5
TGP2-044
4.
25.
Contre-écrou M10x1.5
TGP2-045
2.
26.
Table de 36 po
TGP2-046
1.
27.
Support de jambe
TGP2-047
2.
28.
Patte de soutien
TGP2-048
2.
29.
Vis de réglage
TGP2-049
1.
30.
Rondelle M9x18.3x2.3
TGP2-050
1.
31.
Rondelle ondulée M8
TGP2-051
1.
32.
Anneau de retenue E6
TGP2-052
1.
Accessoires
N/A
Trousse de matériel pour rails T-Glide
TGP2-053
1.
N/A
Trousse de matériel pour table T-Glide
TGP2-054
1.
N/A
Affiche d’installation du système de guide pour banc de scie
TGP2-062
1.
N/A
Manuel du propriétaire du Système de guide T-Glide de Série
II professionnelle
TGP2-056
1.
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 31
32 Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle :
Vue élargie des rails du système de guide et de l’extension de 52 po pour un banc
de scie
Liste des pièces des rails du système de guide de
52 po et de la table de rallonge pour un banc de scie
Numéro de
Description
Rails de clôture T-Glide de 52 po Série II professionnelle II
(articles 1 - 12)
Numéro de pièce
Qté.
TGP2-R52A
1.
1.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 16
TGP2-021
4.
2.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 25
TGP2-022
8.
3.
Rondelle M8x23x2
TGP2-023
8.
4.
Rondelle de loquet M8
TGP2-024
17.
5.
Écrou hexagonal M8 x 1,25
TGP2-025
8.
6.
Tête de boulon hexagonal M8x1.25x16
TGP2-026
9.
7.
Rail avant de 52 po
TGP2-057
1.
8.
Rail arrière de 52 po
TGP2-058
1.
9.
Tube frontal de 52 po
TGP2-059
1.
10.
Embout de tube avant
TGP2-030
2.
11.
Règle de 12 po
TGP2-031
1.
12.
Règle de 52 po
TGP2-060
1.
TGP2-T52A
1.
Table de rallonge T-Glide de 52 po Série II professionnelle II
(articles 13 - 32)
13.
Support de réglage
TGP2-033
1.
14.
Vis d’assemblage M6 x 1.0 x 18
TGP2-034
2.
15.
Rondelle de loquet M6
TGP2-035
2.
16.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 20
TGP2-036
2.
17.
Rondelle M8x23x2
TGP2-037
8.
18.
Rondelle de loquet M8
TGP2-038
8.
19.
Écrou hexagonal M8 x 1,25
TGP2-039
10.
20.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 35
TGP2-040
4.
21.
Pied TGP2-041
2.
22.
Boulon à tête de douille M8 x 1,25 x 65
TGP2-042
2.
23.
Tête de boulon hexagonal M10x1.5x40
TGP2-043
2.
24.
Rondelle M10x25x1.5
TGP2-044
4.
25.
Contre-écrou M10x1.5
TGP2-045
2.
26.
Table de 52 po
TGP2-061
1.
27.
Support de jambe
TGP2-047
2.
28.
Patte de soutien
TGP2-048
2.
29.
Vis de réglage
TGP2-049
1.
30.
Rondelle M9x18.3x2.3
TGP2-050
1.
31.
Rondelle ondulée M8
TGP2-051
1.
32.
Anneau de retenue E6
TGP2-052
1.
Accessoires
N/A
Trousse de matériel pour rails T-Glide
TGP2-053
1.
N/A
Trousse de matériel pour table T-Glide
TGP2-054
1.
N/A
Affiche d’installation du système de guide pour banc de scie
TGP2-062
1.
N/A
Manuel du propriétaire du Système de guide T-Glide de Série
II professionnelle
TGP2-056
1.
Système de guide T-Glide SawStop - Série II professionnelle 33
SawStop, LLC
11555 S.W. Myslony Street
Tualatin, Oregon 97062
www.sawstop.com
Téléphone principal - (503) 570-3200
Service - (503) 582-9934
Fax - (503) 570-3303
Email : [email protected]
Les mises à jour de ce manuel peuvent être obtenues à l'adresse suivante : www.sawstop.com.
En attente de brevet Copyright SawStop, LLC Tous droits réservés.
SawStop est une marque déposée et T-Glide est une marque de SawStop, LLC.
M PCS 18 0004 00 QB FR
Juillet 2017

Manuels associés