▼
Scroll to page 2
of
22
août, 2020 STT72 SUPPORT TV STATLER DE 72 PO Instructions de montage – Important: Déballez soigneusement le colis et identifiez chaque composant avant de tenter un montage. Référez-vous à la liste des pièces jointe. Veuillez prendre soin lors du montage de l’unité et posez toujours les pièces sur une surface propre et lisse. Si vous avez besoin d’assistance en ce qui concerne le montage, les pièces ou si vous souhaitez recevoir des informations sur d’autres produits, veuillez visiter notre site Web: www.officestar.net, ou écrivez-nous par courriel ou par la poste. 1. Ne pas utiliser ce produit à moins que toutes les vis et tous les boulons soient resserrés. 2. Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et tous les boulons sont resserrés. 3. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour couvrir la tête à cause du risque d’étouffement. 4. Ne pas utiliser ce produit comme un escabeau. 5. Ce produit ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu. 6. POUR USAGE INTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL SEULEMENT. GARANTIE LIMITÉE OSP Home Furnishings® garantit à l’acheteur original que ce produit sera exempt de tout défaut de pièces et de main d’œuvre tel que décrit ci-dessous. OSP Home Furnishings® réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais à l’acheteur original seulement, les produits ou les pièces défectueux/défectueuses durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. Les pièces de rechange ne peuvent être fournies que lorsque celles-ci sont disponibles. Les pièces d’articles discontinués peuvent ne pas être disponibles. Cette garantie est effective pour la période de temps applicable à compter de la date d’achat indiquée sur votre reçu de vente original. Cette garantie est votre seul recours pour les défauts de produits et exclut les défauts liés à ou découlant d’un abus ou d’une mauvaise utilisation d’un produit, à l’utilisation d’une modification, ou d’accessoires, d’un produit, et aux produits ou pièces utilisés, entretenus ou installés contrairement aux directives d’installation, d’entretien ou autres applicables de l’entreprise. Il n’existe aucune autre garantie, expresse ou implicite, autre que celle expressément décrite, y compris, mais sans s’y limiter, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. OSP Home Furnishings® ne sera pas tenue responsable des dommages directs ou indirects. Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, et donc les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques comme vous pouvez également avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à un autre. Nos normes de qualité sont parmi les meilleures de l’industrie. Parfois, et malgré toutes nos tentatives, il existe des moments où les pièces peuvent être endommagées ou manquantes. Notre service des pièces de rechange fera tout son possible pour remédier rapidement à ce problème. Contactez-nous par courriel [email protected], par télécopieur 1-909-930-5629 ou par téléphone au numéro sans frais du service des pièces 1-800-950-7262, du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, heure du Pacifique. Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle, preuve de paiement, et une description du problème. À sa discrétion, OSP Home Furnishings®: (a) fournira des pièces compatibles de produits courants (b) réparera la pièce du client. Le client doit payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour pour des pièces encore sous garantie seront payés par OSP Home Furnishings®. LISTE DES PIÈCES (A) Haut (1 PC) (B) Panneau latéral gauche (1 PC) (C) Panneau latéral droite (1 PC) (D) Panneau arrière supérieur (1 PC) (E) Panneau central supérieur (2 PCS) (F) Etagère supérieure (1 PC) (G) Panneau central gauche (1 PC) (H) Panneau central droite (1 PC) (I) Panneau arrière inférieur (2 PCS) (J) Panneau arrière central inférieur (1 PC) (K) Panneau du bas (1 PC) (L) Panneau inférieur arrière (1 PC) LISTE DES PIÈCES (M) Panneau inférieur gauche (1 PC) (N) Panneau inférieur droite (1 PC) (O) Tablette latérale réglable (2 PCS) (P) Tablette centrale réglable (1 PC) (Q) Porte (2 PCS) (R) Garniture moyenne (1 PCS) (S) Garniture latérale (2 PCS) (T) Plateau en verre (1 PC) (U) Pied (4 PCS) (V) Foyer (NON INCLUS, vendu séparément (1 PC) INSTALLATION DU VERROU À CAME Visser le goujon de vis à came. serrez complètement. Alignez le trou du panneau avec la vis à came. fixez. 180° Vissez l’écrou de came. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous sentiez que l’écrou de came est solidement fixé à la vis de came. Serrez complètement l’écrou de came. LISTE DU MATÉRIEL DESCRIPTION TAILLE QUANTITÉ 1 La colle Ø 1 PC 2 Écrou de came Ø 64 PCS 3 Vis à came Ø 64 PCS 4 Cheville en bois Ø 58 PCS 5 Poignée Ø 2 PCS 6 Vis à métaux 4 x 22 x 8mm 4 PCS 7 Charnière de porte Ø 4 PCS 8 Vis à bois 4 x 14 x 6mm 24 PCS 9 Goupille d'étagère Ø 12 PCS 10 Oeillet Ø 6 PCS 11 Tampon adhésif Ø 4 PCS 12 Bouchon Ø 8 PCS 13 Vis 6 x 25 x 10mm 6 PCS 14 Vis 4 x 30 x 8mm 11 PCS 15 Clé Allen Ø 1 PC 16 Support Ø 4 PCS 17 Vis à bois 4 x 14 x 8mm 22 PCS 18 Vis à bois Ø 4 PCS 19 Couverture Ø 25 PCS ÉT. DESSIN Le tourne-a-vis de phillips est aussi besoin pour l’assemblage (non fourni). KIT ANTIBASCULEMENT DESCRIPTION TAILLE QUANTITÉ WA Vis à bois 4 x 35 x 8mm 2 PCS WB Ancre Ø 2 PCS WC Support Ø 4 PCS WD Sangle de sécurité Ø 2 PCS ÉT. DESSIN LES PIÈCES CI-DESSOUS SONT PRÉ-ASSEMBLÉES ET SONT INSCRITS POUR RÉFÉRENCE UNIQUEMENT ZA Clou en plastique Ø 6 PCS ZB Clip de verre Ø 16 PCS ZC Vis à bois 4 x 12 x 8mm 16 PCS ZD Couverture Ø 4 PCS ÉTAPE 1 1 3 4 x18 x4 (3) (A) (4) (1) (4) (B) (4) SERREZ COMPLÈTEMENT LES BOULONS À CAME (3). ÉTAPE 2 1 3 4 (4) (4) (3) UT HA (C) (4) (4) (D) (4) SERREZ COMPLÈTEMENT LES BOULONS À CAME (3). x6 x12 ÉTAPE 3 DE (E) x2 1 3 4 (3) DE DE VA N T x16 x8 DE VA N T (4) (F) (3) TOURNER DE (4) DE VA N T (F) (3) (4) SERREZ COMPLÈTEMENT LES BOULONS À CAME (3). ÉTAPE 4 1 3 4 (3) (4) (G) UT HA x4 x26 (3) (4) (4) (H) (4) (4) (I) x2 UT HA SERREZ COMPLÈTEMENT LES BOULONS À CAME (3). ÉTAPE 5 3 17 (17) x18 x16 (3) (17) (K) (U) TOURNER (3) (K) (3) SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS À BOIS (17) ET LES BOULONS À CAME (3). ÉTAPE 6 (4) (M) (3) (4) 3 4 6 8 x2 x8 x2 x4 (4) (L) (N) (R) (8) (6) (4) (7) (Q) *répéter pour la deuxième porte (5) SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS (6 & 8) ET LES BOULONS À CAME (3). ÉTAPE 7 2 13 x2 x6 (15) (13) (A) (T) IVE E NON ABRAS C SURFACE DOU (N) (L) (2) (M) SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS (13) ET LES ÉCROUS DE CAME (2). ÉTAPE 8 2 x6 DE DE VA N T (2) (K) SERREZ COMPLÈTEMENT LES ÉCROUS DE CAME (2). ÉTAPE 9 2 x4 (2) (I) HAUT (2) (G) (H) (I) HAUT SERREZ COMPLÈTEMENT LES ÉCROUS DE CAME (2). ÉTAPE 10 2 x8 HAUT DE DE VA N T (F) HAUT SERREZ COMPLÈTEMENT LES ÉCROUS DE CAME (2). ÉTAPE 11 2 HAUT (E) (D) (2) DE (E) DE DE DE VA N T x8 DE VA N T DE VA N T (F) SERREZ COMPLÈTEMENT LES ÉCROUS DE CAME (2). ÉTAPE 12 1 2 (2) DE DE VA N T (D) (C) HAUT *Utiliser de la colle (1) pour les chevilles en bois (4) (B) (I) SERREZ COMPLÈTEMENT LES ÉCROUS DE CAME (2). x12 ÉTAPE 13 1 2 x4 (2) (I) (B) (G) (I) (F) (K) (C) *Utiliser de la colle (1) pour les chevilles en bois (4) SERREZ COMPLÈTEMENT LES ÉCROUS DE CAME (2). ÉTAPE 14 2 (2) SERREZ COMPLÈTEMENT LES ÉCROUS DE CAME (2). x8 ÉTAPE 15 2 10 x12 8 11 x16 x5 (A) (10) SERREZ COMPLÈTEMENT LES ÉCROUS DE CAME (2). ÉTAPE 16 x4 (8) (11) (Q) (Q) SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS (8). ÉTAPE 17 19 x24 17 WC x2 (19) ÉTAPE 18 x2 (WC) (17) SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS (17). !ARRÊTEZ! CONSULTEZ LES NOTES CI-DESSOUS AVANT DE PROCÉDER Deux options s'offrent à vous pour ce produit. 1) Vous pouvez l'utiliser comme support de télévision: poursuivre les étapes 19-22 2) Vous pouvez l'utiliser comme foyer: poursuivre les étapes 23-27 ÉTAPE 19: OPTION SUPPORT DE TÉLÉVISION 1 14 x4 (vue arrière) (I) (G) (I) (I) (J) *Utiliser de la colle (1) pour les chevilles en bois (4) SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS (14). ÉTAPE 20: OPTION SUPPORT DE TÉLÉVISION 9 10 x12 x1 (9) (10) ÉTAPE 21: OPTION SUPPORT DE TÉLÉVISION (P) (O) (O) ÉTAPE 22: OPTION SUPPORT DE TÉLÉVISION 12 x8 1 9 14 x8 (12) ÉTAPE 23: OPTION FOYER (9) (R) (14) *Utiliser de la colle (1) pour les chevilles en bois (4) SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS (14). x3 ÉTAPE 24: OPTION FOYER 14 (14) (14) (12) (12) SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS (14). ÉTAPE 25: OPTION FOYER (O) (O) x4 ÉTAPE 26: OPTION FOYER (vue arrière) (A) (V) ÉTAPE 27: OPTION FOYER Pousser doucement le foyer (V) vers l'avant du support ; s'assurer qu'il est en contact avec les panneaux latéraux (S). Fixer le foyer (V) sur le support (voir détail). Si le tournevis n'est pas assez long, fixez les supports (16) à la tablette supérieure (F) et au panneau inférieur (K). x4 x4 (F) (17) (16) (17) (18) x4 (vue arrière) (F) (18) 16 17 18 (K) (16) (K) DÉTAIL (vue de côté) SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS À BOIS (17 et 18). AVERTISSEMENT : Veuillez ne pas fixer le panneau arrière inférieur (J) du milieu au support lorsque le foyer (V) est installé. Celui-ci doit rester ouvert pour assurer une bonne circulation d'air. INSTALLATION DU KIT ANTIBASCULEMENT 1 (WC) (WA) 2 (WB) (mur) WA WB WC WD x2 x2 x2 x2 (WD) (mur) 3 (WD) (mur) 4 (WD) (mur) *Placez le support à l'endroit souhaité* Étape 1: Percez 2 (deux) trous pilotes à environ 2" au-dessous des positions correspondantes des supports de montage (WC). Insérez un ancrage mural (WB) dans chaque trou pilote. Note : vous devrez peut-être taper doucement les ancres dans les trous pilotes à l'aide d'un maillet en caoutchouc. Étape 2: Fixez les supports de montage (WC) au mur en utilisant une vis à bois (WA) pour chaque support de montage (WC). Étape 3: Connectez les supports de montage (WC) correspondants à l'aide de sangles de montage (WD). Serrez à volonté avant de verrouiller en place.