6641 | ClosetMaid 2.19 in. x 2.19 in. White Low Profile Wall Brackets (2-Pack) Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
6641 QTY/2 CONT/2 WHITE • BLANC • BLANCO Side Wall Brackets Supports pour Murs Latéraux Suportes para Pared Lateral • Use with SuperSlide® Shelving • Avec la etagère Superslide® • Usela con estantes Superslide® www.closetmaid.com • Use with SuperSlide® Shelving • Avec la etagère SuperSlide® • Usela con estantes SuperSlide® 6641 + = + = 1 Place side wall bracket over front of shelf and aganist wall as shown. Rotate shelf up and into position. Place a level onto shelf. Raise or lower shelf until shelf is level. Be sure side wall bracket is straight on front lip of shelf and use a pencil to mark hole locations. Set aside wall bracket and allow shelf to hang down. Drill 0.25 in. holes at marked locations. DO NOT PUNCH HOLES. Placer le support mural latéral par-dessus l’avant de l’étagère et contre le mur, tel qu’illustré. Faire pivoter l’étagère vers le haut, à sa place. Placer un niveau sur l’étagère. Soulever ou abaisser l’étagère jusqu’à ce qu’elle soit au niveau. S’assurer que le support mural latéral est bien droit sur le rebord avant de l’étagère et utiliser un crayon pour marquer l’emplacement des trous sur le mur. Mettre le support mural de côté et laisser l’étagère pendre. Percer des trous de 0,64 cm aux endroits indiqués sur le mur. NE PAS FAIRE DE TROUS AU POINÇON. Coloque el soporte de pared lateral al frente de la repisa y contra la pared como se muestra. Gire la repisa hacia arriba para que quede en posición. Coloque un nivelador sobre la repisa. Eleve o baje la repisa hasta nivelarla. Asegúrese que el soporte de pared lateral quede alineado con el borde frontal de la repisa y utilice un lápiz para marcar las ubicaciones de los orificios. Reserve los soportes para instalarlos después y permita que la repisa quede colgando. Perfore orificios de 0,64 cm en las ubicaciones marcadas. USE TALADRO UNICAMENTE. 2 Replace wall bracket on front lip of shelf and raise to align with holes. Place preloaded anchor through bracket and into holes in wall. Use bottom of hammer handle to push in pins. To remove, pry pins out with screwdriver. Replacer le support mural latéral droit sur le rebord avant de l’étagère et soulever pour aligner avec les trous. Insérer une cheville d’ancrage déjà montée dans le support et le trou dans le mur. Pousser chaque cheville à l’aide du dessous de la poignée du manche. Pour retirer une cheville, la dégager en tirant à l’aide d’un tournevis. Coloque los soportes para pared en el borde frontal de la repisa y elévelos para alinearlos con los orificios. Coloque el tarugo precargado a través del soporte y dentro de los orificios en la pared. Use la parte inferior del mango del martillo para empujar las clavijas hacia adentro. Para remover, palanquee las clavijas sacándolas con un destornillador. FOR USE: Supports shelf at side wall. UTILISATION: Soutient l’étagère au mur latéral. PARA SU USO: Apoya la repisa en la pared lateral. TOOLS REQUIRED: OUTILS NÉCESSAIRES : HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Not Supplied Non Fournis No Incluidos Supplied/Fournis/Incluidos Wall Bracket (2) 0.25” Anchor (4) Support Mural (2) Soporte Lateral (2) Ancrage de 0,64 cm (4) Tarugo de 0,64 cm (4) 1 in. Pin (4) 0.25 in. 0,64 cm Product of USA and China Produits des É.-U. et de la Chine Productos de EE.UU. y China © ClosetMaid Corporation 2013 Ocala, FL 34471 1-800-874-0008 (USA, Canada) Manufacturer reserves the right to change specifications without notice. www.closetmaid.com Le fabricant se réserve le droit d’apporter des changements aux caractéristiques sans préavis. El fabricante se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. Cheville de 2,54 cm (4) Clavija de 2,54 cm (4) 01-80539-00