76606 | Mode d'emploi | ClosetMaid 12 in. x 1 in. White Shelving Support Bracket (2-Pack) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
76606 | Mode d'emploi | ClosetMaid 12 in. x 1 in. White Shelving Support Bracket (2-Pack) Manuel utilisateur | Fixfr
6606
QTY/2
CONT/2
WHITE • BLANC • BLANCO
12 in. Support Brackets
Supports d’Étagère de 30,48 cm
Soportes de 30,48 cm
• Supports front of all 12 in.
and some 16 in. shelves
• Soutient l’avant de toutes
les étagères de 30,48 cm
et de certaines de 40,64 cm
• Soporta la parte delantera
de todas las repisas de
30,48 cm y algunas de
40,64 cm
6606
TOOLS AND MATERIALS / OUTILS ET MATÉRIAUX / HERRAMIENTAS Y MATERIALES
Not Supplied / Non Fournis / No Incluidos
0.25 in.
0,64 cm
Supplied / Fournis / Incluidos
Support Brackets (2)
Supports d’Étagère (2)
Soportes de Repisa (2)
Anchors (2)
Douille d’Ancrage (2)
Tarugos (2)
Pins (2)
Chevilles (2)
Clavijas (2)
1
Use one support bracket 2 in. - 3 in. from each end of shelf and one every 36 in. in between. Position support
bracket on shelf as shown. Note proper position for various shelf types.
Installer un support de 5,08 cm à 7,62 cm de chaque extrémité de l’étagère et à tous les 91,44 cm entre.
Placer le support sur l’étagère, tel qu’illustré. Noter la position qui convient pour les différents types d’étagères.
Use un soporte a entre 5,08 y 7,62 cm de cada extremo de la repisa y uno a cada 91,44 cm entre medio.
Coloque el soporte en la repisa como se muestra. Tenga en cuenta la posición correcta según los varios tipos
de repisa.
12 in. (30,48 cm) Shelf & Rod 12 in. (30,48 cm) SuperSlide® 16 in. (40,64 cm) Shelf & Rod 16 in. (40,64 cm) SuperSlide®
with Hang Rod
Shelf & Rod de 30,48 cm
Shelf & Rod de 40,64 cm
®
Repisa Shelf & Rod de 30,48 cm
Repisa Shelf & Rod de 40,64 cm SuperSlide de 40,64 cm avec
Rail de Suspension
Repisa SuperSlide® de 40,64
cm con Barra Colgadora
2
Level shelf. Drill 0.25 in. hole through wall using support bracket
as guide. DO NOT PUNCH HOLES.
Mettre l’étagère au niveau. Percer des trous de 0,64 cm dans
le mur en se servant du support comme guide. NE PAS FAIRE DE
TROUS AU POINÇON.
Nivele la repisa. Perfore un agujero de 0,64 cm en la pared
usando el soporte como guía. USE TALADRO ÚNICAMENTE.
3
Line up support bracket hole with drilled hole. Push anchor through
support bracket into drilled hole. Insert pin into anchor and use
bottom of hammer handle to push pin in. For removal, pry pin out
with screwdriver.
Aligner le trou du support d’étagère avec le trou percé. Pousser la
douille d’ancrage dans le support et le trou percé. Insérer la cheville
dans la douille d’ancrage et pousser chaque douille à l’aide du
dessous de la poignée du manche d’un marteau. Pour retirer une
cheville, la dégager en tirant à l’aide d’un tournevis.
Alinee el agujero del soporte con el agujero perforado. Empuje el
tarugo a través del soporte y dentro del agujero perforado. Inserte
la clavija en el tarugo y use la parte inferior del mango del martillo
para empujar la clavija. Para quitarla, saque la clavija con un
destornillador.
Product of USA and China
Produit des É.-U. et de la Chine
Producto de EE.UU. y China
Manufacturer reserves the right to
change specifications without notice.
Le fabricant se réserve le droit
d’apporter des changements aux
caractéristiques sans préavis.
El fabricante se reserva el derecho
de modificar las especificaciones sin
previo aviso.
© ClosetMaid Corporation 2012
Ocala, FL 34471
1-800-874-0008 (USA, Canada)
www.closetmaid.com
01-80560-00

Manuels associés