Dell SUSE Linux Enterprise Server 12 software Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Dell SUSE Linux Enterprise Server 12 software Manuel utilisateur | Fixfr
Systèmes Dell EMC PowerEdge exécutant SUSE
Linux Enterprise Server 12
Instructions d'installation et informations importantes
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même
de mort.
© 2018- 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de
ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2019 - 06
Rév. A04
Table des matières
1 Présentation...................................................................................................................................................4
Configuration requise du système....................................................................................................................................4
Architecture du système d’exploitation..................................................................................................................... 4
Mémoire........................................................................................................................................................................ 4
Taille du disque amorçable...........................................................................................................................................4
Vérification des options préconfigurées.......................................................................................................................... 5
Packages préinstallés du système d’exploitation Dell EMC.................................................................................... 5
Langues......................................................................................................................................................................... 5
Partitions de stockage.................................................................................................................................................5
2 Création d'un programme d’installation SUSE Linux Enterprise Server 12 ..................................................... 6
3 Installation ou réinstallation de SUSE Linux Enterprise Server....................................................................... 7
Informations importantes avant de procéder à l’installation..........................................................................................7
Installation deSUSE Linux Enterprise Server avec Lifecycle Controller.......................................................................7
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur des systèmes dotés d’une partition d’utilitaires Dell EMC........ 8
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur des périphériques prenant en charge le
multiacheminement............................................................................................................................................................9
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur un système de stockage iSCSI..................................................... 9
Installation à l’aide de l’initiateur logiciel iSCSI.......................................................................................................... 9
Installation à l’aide de l’initiateur matériel iSCSI.......................................................................................................10
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur un système de stockage compatible FCoE............................... 10
Pilotes de périphériques supplémentaires......................................................................................................................10
Mise à jour des packages système SUSE à l’aide de Customer Center ou de Repository Mirroring tool.............. 11
Informations importantes..................................................................................................................................................11
Utilitaire biosdevname................................................................................................................................................. 11
4 Obtention d’aide........................................................................................................................................... 12
Contacter Dell EMC..........................................................................................................................................................12
Documentation relative à Linux.......................................................................................................................................12
Ressources de documentation........................................................................................................................................12
Télécharger les pilotes et le micrologiciel....................................................................................................................... 15
Commentaires sur la documentation..............................................................................................................................16
Table des matières
3
1
Présentation
SUSE Linux Enterprise Server 12 est disponible dans l’architecture Intel 64 bits.
Sujets :
•
Configuration requise du système
•
Vérification des options préconfigurées
Configuration requise du système
Pour en savoir plus sur la configuration système requise pour SUSE Linux Enterprise Server 12, voir la documentation sur www.suse.com/
documentation.
Architecture du système d’exploitation
Dell prend en charge la version x86_64 de SUSE Linux Enterprise Server 12 sur tous les serveurs Dell EMC PowerEdge. Pour vérifier si
votre système PowerEdge prend en charge SUSE Linux Enterprise Server 12, voir la matrice de prise en charge des systèmes d’exploitation
sur Dell.com/ossupport.
REMARQUE : Si vous avez besoin de la version x86 du système d’exploitation, Dell EMC vous recommande de l’exécuter en tant
que machine virtuelle sur SUSE Linux Enterprise Server 12 x86_64 ou sur un hôte équivalent. Pour de plus amples informations
sur l’installation d’un système invité virtualisé SUSE Linux Enterprise Server 12, accédez à la page www.suse.com/
documentation.
Mémoire
Le tableau suivant répertorie la configuration de mémoire requise sur l’architecture x86_64 de SUSE Linux Enterprise Server 12 :
Tableau 1. Configuration de mémoire requise sur une architecture x86_64
Mémoire
Taille
Mémoire système minimum recommandée
512 Mopar CPU logique
Mémoire maximale de système certifié
6 To
Taille du disque amorçable
Par défaut, SUSE Linux Enterprise Server 12 configure les partitions en fonction du mode d’amorçage du système.
4
Présentation
Tableau 2. Taille du disque amorçable
Interface
Disque/LUN
BIOS ou UEFI
Inférieur à 2,2 To
UEFI
Supérieur à 2,2 To
Vérification des options préconfigurées
Les sections suivantes décrivent les packages et les options installés ou préconfigurés par Dell EMC.
Packages préinstallés du système d’exploitation Dell EMC
Dell EMC a préinstallé sur le système un ensemble de packages de système d’exploitation qui offre les fonctions requises par les utilisateurs
système. Si vous avez besoin de davantage de fonctionnalités non fournies par ces packages, installez les packages complémentaires à
partir du support d’installation ou via le réseau SUSE.
Langues
Votre système est préinstallé avec le système d'exploitation SUSE en anglais. Toutefois, la principale langue du système peut être
sélectionnée en ajustant les fuseaux horaires requis.
Partitions de stockage
Le tableau suivant répertorie les schémas de partition d’un système d’exploitation SUSE Linux Enterprise Server 12 préinstallé.
Tableau 3. Partitions et points de montage de SUSE Linux Enterprise Server préinstallés pour disque dur principal
Point de montage
Taille (Mo)
Type de partition
/Boot(Mode standard uniquement)
500 Mo
XFS
/
50 % de l'espace disque
XFS
/swap
Fournisseur recommandé
Échange Linux
Espace restant après avoir alloué à /, et /
boot en mode standard.
/home
XFS
Présentation
5
2
Création d'un programme d’installation SUSE
Linux Enterprise Server 12
Les ISO du programme d’installation de SUSE Linux Enterprise Server 12 sont disponibles au téléchargement à l’adresse www.suse.com/
download-linux/ pour les utilisateurs disposant d’un abonnement SUSE Linux Enterprise Server 12 valide.
Pour les systèmes commandés avec SUSE Linux Enterprise Server 12 installé en usine, les ISO du programme d'installation et les ISO du
code source sont disponibles sur :
•
ISO des programmes d'installation binaires et du code source :/var/iso_files/installer/
•
ISO des packages binaires et du code source : /var/iso_files/packages/
6
Création d'un programme d’installation SUSE Linux Enterprise Server 12
3
Installation ou réinstallation de SUSE Linux
Enterprise Server
Informations importantes avant de procéder à
l’installation
Choisissez le mode d’amorçage à utiliser pour votre système lors de l’installation. Il existe deux modes d’amorçage disponibles sur les
serveurs Dell EMC PowerEdge.
•
BIOS
•
UEFI
REMARQUE : Les configurations d’amorçage UEFI et BIOS sont différentes. Par conséquent, le système installé doit démarrer en
utilisant le même micrologiciel qui a été utilisé lors de l’installation. Vous ne pouvez pas installer le système d’exploitation sur un
système qui utilise le BIOS, puis amorcer cette installation sur un système qui utilise l’interface UEFI.
PRÉCAUTION : Effectuez une sauvegarde de toutes les données du système avant d’installer ou de mettre à niveau le système
d’exploitation SUSE Linux Enterprise Server.
Pour installer ou réinstaller le système d'exploitation, utilisez l'un des supports ou méthodes suivants :
•
Installation à l'aide du LifeCycle Controller (LC)
•
Installation sur le stockage iSCSI
•
Installation sur le stockage actif du FCoE (Fibre Channel over Ethernet)
Sujets :
•
Installation deSUSE Linux Enterprise Server avec Lifecycle Controller
•
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur des systèmes dotés d’une partition d’utilitaires Dell EMC
•
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur des périphériques prenant en charge le multiacheminement
•
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur un système de stockage iSCSI
•
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur un système de stockage compatible FCoE
•
Pilotes de périphériques supplémentaires
•
Mise à jour des packages système SUSE à l’aide de Customer Center ou de Repository Mirroring tool
•
Informations importantes
Installation deSUSE Linux Enterprise Server avec
Lifecycle Controller
PRÉCAUTION : Veillez à effectuer une sauvegarde de toutes les données du système avant d’installer ou de mettre à niveau le
système d’exploitation.
REMARQUE : Il se peut que Lifecycle Controller (LC) ne fournisse pas les derniers pilotes requis pour terminer l’installation du
système d’exploitation. Téléchargez les pilotes à partir de l’adresse https://downloads.dell.com ou utilisez le support Dell Systems
Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell).
Installation ou réinstallation de SUSE Linux Enterprise Server
7
REMARQUE : Lifecycle Controller Enabled (LCE) est livré avec des pilotes intégrés installés en usine. Dell EMC vous
recommande d’exécuter l’Assistant Mise à jour de la plate-forme pour vous assurer de disposer des derniers pilotes avant
d’installer le système d’exploitation. Pour plus d’informations, consultez le guide Dell EMC Lifecycle Controller User’s Guide
(Guide d’utilisation de Dell EMC Lifecycle Controller) disponible sur la page www.dell.com/idracmanuals
Pour commencer l'installation à l'aide de l'assistant de déploiement du système d’exploitation :
1
Démarrez le système, et appuyez sur la touche F10. Le logo Dell EMC s’affiche.
2
Dans le volet de gauche, cliquez sur Déploiement de SE.
3
Dans le volet de droite, cliquez sur Déployer le système d’exploitation.
REMARQUE : Si votre système est doté d'un contrôleur RAID, vous devez procéder à la configuration RAID avant de
poursuivre l'installation des pilotes.
4
Dans la liste des systèmes d'exploitation, sélectionnez SUSE Linux Enterprise Server 12 x86_64 bits .
LC extrait le disque de mise à jour du pilote vers un lecteur USB interne nommé OEMDRV.
Une fois les pilotes extraits, LC vous invite à insérer le média d'installation du système d'exploitation.
5
Cliquez sur Suivant.
6
À l'invite, sélectionnez BIOS ou UEFI, puis cliquez sur Next (Suivant).
7
Insérez le support d'installation SUSE Linux Enterprise Server, puis cliquez sur Next (Suivant).
8
Cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer le système puis poursuivez l'installation du système d'exploitation en effectuant un
amorçage à partir de son support.
REMARQUE : Après le redémarrage, le système vous invite à appuyer sur une touche pour démarrer à partir du support
du système d'exploitation. Si vous n'appuyez pas sur une touche, le système démarre à partir du disque dur.
REMARQUE : Tous les lecteurs copiés sont supprimés au bout de 18 heures. Vous devez terminer l’installation du
système d’exploitation sous 18 heures. Pour supprimer les pilotes avant l’expiration des 18 heures, redémarrez le
système, appuyez sur F10, et entrez à nouveau dans LC.
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur des
systèmes dotés d’une partition d’utilitaires Dell EMC
PRÉCAUTION : Veillez à effectuer une sauvegarde de toutes les données du système avant d’installer ou de mettre à niveau le
système d’exploitation.
La partition d’utilitaires Dell EMC contient des diagnostics et d’autres utilitaires pouvant être lancés lors de l’amorçage du système. Si vous
installez ou réinstallez SUSE Linux Enterprise Server 12 sur un système possédant une partition d’utilitaires Dell EMC, installez le chargeur
d’amorçage sur le premier secteur de la partition d’amorçage. Cela permet de conserver l’option d’amorçage à partir de la partition
d’utilitaires Dell EMC, car le système n’écrase pas le MBR.
Pour installer SUSE Linux Enterprise Server 12:
1
Sélectionnez l’option appropriée dans l’écran Which type of installation would you like ? (Quel type d’installation souhaitez-vous ?).
REMARQUE : Vérifiez que la partition d’utilitaires Dell EMC n’est pas supprimée.
2
Sélectionnez Review and Modify partitioning layout (Afficher et modifier l'agencement de la partition) puis cliquez sur Next
(Suivant).
3
Vérifiez la configuration de la partition puis cliquez sur Next (Suivant).
4
Confirmez l'option Write changes to disk (Écrire les modifications sur le disque).
5
Lorsque vous êtes invité à installer le chargeur d'amorçage, cliquez sur Change Device (Modifier le périphérique).
6
Sélectionnez First sector of boot partition (Premier secteur de la partition d'amorçage) puis cliquez sur OK.
7
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.
REMARQUE : Par défaut, le programme d'installation n'écrase pas la partition d'utilitaires.
8
Installation ou réinstallation de SUSE Linux Enterprise Server
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur des
périphériques prenant en charge le
multiacheminement
PRÉCAUTION : Veillez à effectuer une sauvegarde de toutes les données du système avant d’installer ou de mettre à niveau le
système d’exploitation.
1
Configurez la matrice de stockage pour activer le multiacheminement.
Pour configurer la matrice de stockage de votre système, voir la documentation du système PowerVault particulière, à l'adresse
Dell.com/powervaultmanuals.
2
Lorsque la baie de stockage est configurée, pour utiliser les périphériques multiacheminement, suivez les Étapes préliminaires dans le
document Dell EMC PowerVault MD3200 and MD3220 Storage Arrays Owner’s Manual (Manuel du propriétaire des baies de
stockage Dell EMC PowerVault MD3200 et MD3220) à l’adresse Dell.com/powervaultmanuals.
3
Pendant l’installation du système d’exploitation, sélectionnez Périphériques de stockage spécialisés sur la page Périphériques de
stockage.
4
Cliquez sur Suivant.
5
Sur la page Sélection du périphérique de stockage, cliquez sur l’onglet Périphériques de multiacheminement.
6
Sélectionnez le périphérique de multiacheminement affiché dans cet écran, et poursuivez l’installation.
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur un
système de stockage iSCSI
PRÉCAUTION : Veillez à effectuer une sauvegarde de toutes les données du système avant d’installer ou de mettre à niveau le
système d’exploitation.
Les systèmes basés sur SUSE Linux Enterprise Server 12 peuvent être connectés à une baie de stockage iSCSI par l’intermédiaire de la pile
de logiciels iSCSI, d’un adaptateur de bus hôte (HBA) iSCSI ou d’un matériel de déchargement iSCSI.
1
Configurez les contrôleurs d'interface réseau de façon à ce qu'ils accèdent au stockage iSCSI.
2
Pendant l’installation du système d’exploitation, sélectionnez Specialized Storage Devices (Périphériques de stockage spécialisés)
dans l’écran Storage Devices (Périphériques de stockage), puis cliquez sur Next (Suivant).
3
Dans l'écran Storage Device Selection (Sélection du périphérique de stockage), cliquez sur l'onglet Other SAN Devices (Autres
périphériques SAN).
4
Sélectionnez le périphérique SAN qui s'affiche dans cette fenêtre, puis terminez l'installation.
Installation à l’aide de l’initiateur logiciel iSCSI
PRÉCAUTION : Effectuez une sauvegarde de toutes les données du système avant d’installer ou de mettre à niveau le système
d’exploitation.
1
Configurez les contrôleurs d'interface réseau de façon à ce qu'ils accèdent au stockage iSCSI.
2
Pendant l’installation du système d’exploitation, sélectionnez Specialized Storage Devices (Périphériques de stockage spécialisés)
dans l’écran Storage Devices (Périphériques de stockage), puis cliquez sur Next (Suivant).
3
Dans l'écran Storage Device Selection (Sélection du périphérique de stockage), cliquez sur Advanced Storage Options (Options de
stockage avancées) afin de vous connecter à la cible iSCSI ou au réseau SAN FCoE.
4
Sélectionnez Add iSCSI Target (Ajouter cible iSCSI) puis cliquez sur Add Drive (Ajouter lecteur).
5
Dans l’écran Configuration des paramètres iSCSI, entrez les informations requises, puis cliquez sur Ajouter cible afin de vous
connecter à la cible iSCSI.
Installation ou réinstallation de SUSE Linux Enterprise Server
9
Installation à l’aide de l’initiateur matériel iSCSI
PRÉCAUTION : Effectuez une sauvegarde de toutes les données du système avant d'installer ou de mettre à niveau le système
d'exploitation.
1
Configurez les contrôleurs d'interface réseau de façon à ce qu'ils accèdent au stockage iSCSI.
2
Pendant l’installation du système d’exploitation, sélectionnez Specialized Storage Devices (Périphériques de stockage spécialisés)
dans l’écran Storage Devices (Périphériques de stockage), puis cliquez sur Next (Suivant).
3
Dans l'écran Storage Device Selection (Sélection du périphérique de stockage), cliquez sur l'onglet Other SAN Devices (Autres
périphériques SAN).
4
Sélectionnez le périphérique SAN affiché sur cet écran, et poursuivez l’installation.
Installation de SUSE Linux Enterprise Server sur un
système de stockage compatible FCoE
PRÉCAUTION : Veillez à effectuer une sauvegarde de toutes les données du système avant d’installer ou de mettre à niveau le
système d’exploitation.
1
Pendant l’installation du système d’exploitation, sélectionnez Specialized Storage Devices (Périphériques de stockage spécialisés)
dans la fenêtre Storage Devices (Périphériques de stockage), puis cliquez sur Next(Suivant).
2
Dans la fenêtre Storage Device Selection (Sélection du périphérique de stockage), cliquez sur Add Advanced Target (Ajouter cible
avancée).
La fenêtre Advanced Storage Options (Options de stockage avancé) s'affiche. Vous pouvez connecter la cible iSCSI ou le réseau SAN
FCoE via cette fenêtre.
3
Pour configurer le réseau SAN FCoE, sélectionnez Add FCoE SAN (Ajouter réseau SAN FCoE) puis cliquez sur Add Drive (Ajouter
lecteur).
La fenêtre Configure FCoE Parameters (Configurer les paramètres FCoE) s'affiche.
4
Sélectionnez l'interface réseau connectée à votre commutateur FCoE et cliquez sur Add FCoE Disks (Ajouter des disques FCoE).
Pilotes de périphériques supplémentaires
Tous les packages de pilotes de périphériques supplémentaires Dell EMC qui ne figurent pas sur le support SUSE Linux Enterprise Server 12
sont fournis en tant que packages de modules de noyau (kmp). Pour les périphériques nécessitant des pilotes mis à jour autres que ceux
présents sur le support SUSE Linux Enterprise Server 12, voir Dell.com/support/home.
REMARQUE : Si aucun package de pilote n’est disponible sur Dell.com/support/home, cela signifie que votre système ne
nécessite pas de mise à jour des pilotes.
Pour obtenir la liste des pilotes de périphériques supplémentaires installés sur votre système, entrez la commande suivante à l'invite de
commande : rpm -qa |grep kmp.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les pilotes supplémentaires, consultez le programme de mise à jour des pilotes SUSE
Linux Enterprise Server 12 sur la page www.drivers.suse.com.
10
Installation ou réinstallation de SUSE Linux Enterprise Server
Mise à jour des packages système SUSE à l’aide de
Customer Center ou de Repository Mirroring tool
SUSE publie régulièrement des mises à jour pour corriger les problèmes, résoudre les problèmes liés à la sécurité et ajouter de nouvelles
fonctions et prises en charge de matériel. Vous pouvez télécharger les packages du système d’exploitation mis à jour et les derniers noyaux
et mises à jour :
•
À l’aide de Repository Mirroring tool
•
À l'aide de Zypper utility
Dell EMC recommande d’utiliser le service de SUSE pour mettre à jour votre logiciel système en installant les dernières révisions avant de
déployer votre système.
Informations importantes
Utilitaire biosdevname
Dans les versions antérieures de SUSE Linux Enterprise Server, les noms d’interfaces attribués par le système d’exploitation ne renvoient
pas aux ports correspondants sur la carte système ou sur les adaptateurs réseau d’extension. Par exemple, eth0 n’a pas forcément besoin
d’être associé au port0 de la carte système.
L’utilitaire biosdevname utility permet au système d’exploitation d’attribuer et d’assigner de manière logique les noms d’interface
Ethernet à leur port physique respectif sur la carte système ou sur les adaptateurs réseau d’extension.
La nouvelle convention d'attribution de nom est la suivante :
Interfaces Lan-OnMotherboard
em<numéro de port>
Interfaces PCI
d'extension
p<numéro de logement>p<numéro de port>_<instance de fonction virtuelle>
(ethernet-on-motherboard <1, 2, ...>)
Pour plus d’informations sur l’utilitaire biosdevname utility et sur la nouvelle convention d’attribution de noms, reportez-vous à
l’adresse www.linux.dell.com/files/whitepapers.
REMARQUE : Si vous ne souhaitez pas utiliser cette nouvelle convention d’attribution de noms, vous pouvez la désactiver
pendant l’installation ou après l’installation en modifiant le paramètre de la ligne de commande du noyau biosdevname=0. La
nouvelle convention d’attribution de noms est activée par défaut lors de l’installation, et est exécutée sur les systèmes Dell EMC
pris en charge.
Installation ou réinstallation de SUSE Linux Enterprise Server
11
4
Obtention d’aide
Sujets :
•
Contacter Dell EMC
•
Documentation relative à Linux
•
Ressources de documentation
•
Télécharger les pilotes et le micrologiciel
•
Commentaires sur la documentation
Contacter Dell EMC
Dell EMC fournit plusieurs options de support et de service en ligne et téléphoniques. La disponibilité varie en fonction du pays, de la région
et du produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Dell fournit plusieurs options de support et de service
en ligne et téléphoniques. La disponibilité varie en fonction du pays et du produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans
votre région.
Pour contacter Dell EMC pour des questions commerciales, de support technique ou de service à la clientèle, consultez le site
www.dell.com/contactdell.
Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d’achat, votre bordereau
de marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits.
Documentation relative à Linux
REMARQUE : Pour obtenir des informations sur le déploiement de la virtualisation SUSE Linux Enterprise Server, consultez la
documentation produit disponible sur www.suse.com.
La documentation sur le produit fourni par Dell EMC comprend les éléments suivants :
•
Guide d’instructions d'installation et informations importantes
•
Notes de publication
REMARQUE : Pour plus d’informations sur la compatibilité des serveurs Dell EMC PowerEdge avec les systèmes d’exploitation
pris en charge, accédez à Dell.com/ossupport.
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre serveur.
Tableau 4. Ressources de documentation supplémentaires pour votre serveur
Tâche
Document
Configuration de votre serveur
Pour plus d’informations sur
www.dell.com/poweredgemanuals
l’installation du serveur dans un
rack, voir la documentation du rack
fournie avec votre solution de rack
ou le Guide de mise en route (Guide
12
Obtention d’aide
Emplacement
Tâche
Document
Emplacement
de mise en route) livré avec votre
serveur.
Pour en savoir plus sur la mise sous www.dell.com/poweredgemanuals
tension du serveur et les
caractéristiques techniques de
votre serveur, voir le Guide de mise
en route (Guide de mise en route)
livré avec votre serveur.
Configuration de votre serveur
Pour plus d’informations sur les
fonctionnalités iDRAC, la
configuration et la connexion à
iDRAC, ainsi que la gestion du
serveur à distance, voir le guide
Integrated Dell Remote Access
Configuration Tool User's Guide
(Guide d'utilisation de l'utilitaire
racadm de Dell Remote Access
Controller)
www.dell.com/idracmanuals
Pour plus d’informations
www.dell.com/operatingsystemmanuals
concernant l’installation du système
d’exploitation, voir la
documentation du système
d’exploitation.
Pour plus d’informations sur les
www.dell.com/idracmanuals
sous-commandes RACADM
(Remote Access Controller Admin)
et les interfaces RACADM prises en
charge, voir le iDRAC RACADM CLI
Guide (Guide CLI RACADM de
l'iDRAC) (Guide sur l’interface de
ligne de commande RACADM pour
iDRAC).
Pour plus d’informations sur la mise Dell.com/support/drivers
à jour des pilotes et du micrologiciel,
voir la section Téléchargement des
pilotes et du micrologiciel de ce
document.
Gestion de votre serveur
Pour plus d’informations sur logiciel www.dell.com/openmanagemanuals
de gestion des serveurs proposé
par Dell EMC, voir Dell EMC
Systems Management Overview
Guide (Guide de présentation de la
gestion des systèmes).
Pour obtenir des informations sur la www.dell.com/openmanagemanuals
configuration, l’utilisation et le
dépannage d’OpenManage, voir
le Dell EMC OpenManage Server
Administrator User's Guide (Guide
d'utilisation d'OpenManage Server
Obtention d’aide
13
Tâche
Document
Emplacement
Administrator) (Guide d’utilisation
de Dell EMC
OpenManage Server Administrator)
.
Pour plus d’informations sur
www.dell.com/openmanagemanuals
l’installation, l’utilisation et le
dépannage de Dell EMC
OpenManage Essentials, voir le Dell
EMC Dell.com/
openmanagemanuals >
OpenManage software User’s
Guide (Guide d’utilisation
de Dell EMC
OpenManage Essentials).
Pour de plus amples informations
www.dell.com/serviceabilitytools
sur l’installation et l’utilisation
de Dell SupportAssist, voir le Dell
EMC SupportAssist Enterprise
User’s Guide (Guide d’utilisation
de Dell EMC SupportAssist pour les
entreprises).
Pour mieux comprendre les
www.dell.com/idracmanuals
fonctionnalités de Dell EMC
Lifecycle Controller (LC), voir le
Lifecycle Controller User's Guide
(Guide d'utilisation de Dell Lifecycle
Controller) (Guide d’utilisation de
Lifecycle Controller).
Pour plus d’informations sur les
www.dell.com/esmmanuals
programmes partenaires
d’Enterprise Systems Management,
voir les documents
OpenManage Connections Enterpri
se Systems Management (Gestion
des systèmes
OpenManage Connections Enterpri
se).
Pour plus d’informations sur
l’affichage de l’inventaire, la
réalisation de tâches de
configuration et de surveillance, la
mise sous ou hors tension des
serveurs à distance et l’activation
des alertes pour les événements
relatifs aux serveurs et aux
composants à l’aide de Dell EMC
Chassis Management Controller
(CMC), voir le Chassis
Management Controller User's
Guide (Guide d’utilisation de Dell
Chassis Management Controller)
14
Obtention d’aide
www.dell.com/esmmanuals
Tâche
Document
Emplacement
(Guide d’utilisation de
Chassis Management Controller).
Travailler avec les contrôleurs
RAID Dell EMC PowerEdge
Pour plus d’informations sur la
connaissance des fonctionnalités
des contrôleurs RAID Dell EMC
PowerEdge (PERC) et le
déploiement des cartes PERC, voir
la documentation du contrôleur de
stockage.
Dell.com/storagecontrollermanuals
Comprendre les messages
d’erreur et d’événements
Pour plus d’informations sur la
Dell.com/openmanagemanuals
consultation des messages
d’événement et d’erreur générés
par le micrologiciel du système et
les agents qui surveillent les
composants du serveur, voir le Dell
EMC Event and Error Message
Reference Guide (Guide de
référence des messages d'erreur et
d'événement) pour les serveurs Dell
EMC PowerEdge de 14e génération
(Guide de référence sur les
messages d’événement et
d’erreur Dell EMC pour les
serveurs Dell EMC PowerEdge de
14e génération).
Dépannage du système
Pour plus d’informations sur
l’identification et la résolution des
problèmes du serveur PowerEdge,
voir le PowerEdge Servers
Troubleshooting Guide (Guide de
dépannage des serveurs
PowerEdge) (Guide de dépannage
des serveurs PowerEdge).
www.dell.com/poweredgemanuals
Télécharger les pilotes et le micrologiciel
Il est recommandé de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre
système.
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
1
Accédez à Dell.com/support/drivers.
2
Dans la section Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements), saisissez le numéro de service de votre système dans le champ
Enter a Dell Service Tag, Dell EMC Product ID, or Model (Saisissez un numéro de service Dell, un identifiant de produit Dell, ou un
Modèle), puis cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de service, cliquez sur Detect PC (Détecter un ordinateur) pour
permettre au système de détecter automatiquement votre numéro de service.
3
Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
La liste des téléchargements applicables s’affiche.
4
Téléchargez les pilotes ou le micrologiciel sur une clé USB, un CD ou un DVD.
Obtention d’aide
15
Commentaires sur la documentation
Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur n'importe laquelle de nos pages de documentation Dell et cliquer
sur Envoyer des commentaires pour envoyer vos commentaires.
16
Obtention d’aide

Manuels associés