Dell DX6000G storage Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
194 Des pages
Dell DX6000G storage Manuel du propriétaire | Fixfr
Système Dell DX6000G
Manuel du propriétaire
du matériel
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de
perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement
du matériel, de blessures corporelles ou même de mort.
____________________
Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerVault™ sont des marques de
Dell Inc. Microsoft®, Windows® et Windows Server® sont des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence
aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt
propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Décembre 2010
Rév. A00
Table des matières
1
À propos du système .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Accès aux fonctions du système au démarrage
Voyants et fonctions du panneau avant .
Fonctionnalités de l'écran LCD
10
. . . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . .
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
18
. . . . .
21
. . . . . . . . . .
21
. . . . . . . . . . . .
22
Codes des voyants de carte réseau .
Codes du voyant d'alimentation .
17
. . . .
Consignes pour connecter des périphériques
externes en option . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
. . . . . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Messages d'avertissement
. . . . . . . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Messages de diagnostic .
Messages d'alerte .
9
. . . . . . . .
Voyants d'état des disques durs .
Messages système .
. . . . .
9
Autres informations utiles .
. . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
60
3
2
Utilisation du programme de configuration
du système et du Gestionnaire
d'amorçage UEFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Choix du mode d'amorçage du système .
. . . . . . . .
Accès au programme de configuration du
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de configuration du système
. . . . . . .
62
. . . . . . . . . .
64
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI
. . . . . . . .
Fonctionnalités de mot de passe du système
et de mot de passe de configuration . . . .
Gestion intégrée du système .
3
79
. . . . . .
82
. . . . . . . . . . . . . .
87
Configuration du contrôleur BMC
. . . . . . . . . . . .
88
Utilitaire de configuration iDRAC
. . . . . . . . . . . .
89
Installation des composants du
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Outils recommandés .
. . . . . . .
91
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
À l'intérieur du système
. . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Cadre avant (en option)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
93
. . . . . . . . . . .
94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
Ouverture et fermeture du système
Disques durs
. . . . . . . . . . . . . . . . .
100
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
Blocs d'alimentation .
Cartes d'extension .
Carte contrôleur de stockage intégrée
4
61
Table des matières
. . . . . . . .
107
Carte de montage pour carte d'extension .
Clé de mémoire USB interne
. . . . . . .
110
. . . . . . . . . . . . . .
112
Carénage de la carte système .
Carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access
Controller 6) Express (en option) . . . . . . . .
. . . .
116
Carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access
Controller 6) Enterprise (en option) . . . . . . .
. . . .
119
. . . . . . . . . . . . . . .
122
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
122
Support VFlash (en option)
Ventilateurs
Lecteur optique
Processeurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Pile du système
142
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assemblage du panneau de commande
Fond de panier SAS
. . . . . . . .
144
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148
Carte de distribution d'alimentation
carte mère
124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémoire système
4
114
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
150
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
153
Dépannage du système
. . . . . . . . . . . . .
157
La sécurité en priorité, pour vous et votre
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
157
Dépannage des échecs de démarrage du
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
157
. . . . . . . . .
158
Dépannage des connexions externes .
Table des matières
5
Dépannage du sous-système vidéo
. . . . . . . . . .
158
Dépannage d'un périphérique USB
. . . . . . . . . .
158
Dépannage d'un périphérique d'E/S série .
Dépannage d'une carte réseau
. . . . . .
159
. . . . . . . . . . . .
160
Dépannage d'un système mouillé
. . . . . . . . . . .
Dépannage d'un système endommagé
Dépannage de la pile du système
. . . . . . . .
162
. . . . . . . . . . .
163
Dépannage des blocs d'alimentation
. . . . . . . . .
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage d'un ventilateur
164
. . .
164
. . . . . . . . . . . . . .
165
Dépannage de la mémoire système
. . . . . . . . . .
166
Dépannage d'une clé USB interne.
. . . . . . . . . .
168
. . . . . . . . . . .
168
Dépannage d'un lecteur optique
Dépannage d'un lecteur de bande externe
Dépannage d'un disque dur
. . . . . .
169
. . . . . . . . . . . . . .
170
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS
. . . .
171
. . . . . . . . . .
173
. . . . . . . . . . . . .
174
Dépannage des cartes d'extension
Dépannage des processeurs.
6
161
Table des matières
5
Exécution des diagnostics du
système . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des diagnostics en ligne.
. . . . . . . .
. . . . . . .
177
. . . . . . . .
178
. . . . . . . . .
178
Quand utiliser les diagnostics intégrés
du système . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécution des diagnostics intégrés du
système . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de test des diagnostics intégrés
du système . . . . . . . . . . . . . . . .
Cavaliers de la carte système .
. . . . . . . . . . .
Contacter Dell
Index
181
181
182
. . . . . . . . . . . .
Désactivation d'un mot de passe oublié
Obtention d'aide
179
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Connecteurs de la carte système
7
179
. . . . . . . .
Utilisation des options de test personnalisé
Cavaliers et connecteurs
177
. . . . . . . . . .
Fonctionnalités des diagnostics intégrés
du système . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
177
184
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
187
187
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Table des matières
7
8
Table des matières
À propos du système
Accès aux fonctions du système au démarrage
Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système au
démarrage.
Touche
Description
<F2>
Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir
« Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 61.
<F10>
Permet d'accéder à System Services (Services système) qui ouvre
l'utilitaire USC (Unified Server Configurator). Cet utilitaire vous
permet d'accéder à d'autres utilitaires tels que l'utilitaire de
diagnostics intégré du système. Pour en savoir plus, voir la
documentation utilisateur relative à l'utilitaire Unified Server
Configurator.
<F11>
Selon la configuration de démarrage du système, permet d'accéder
au gestionnaire d'amorçage du BIOS ou au gestionnaire d'amorçage
de l'UEFI. Voir « Utilisation du programme de configuration du
système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 61.
<F12>
Lance l'amorçage PXE.
<Ctrl><E>
Permet d'accéder au contrôleur de gestion de la carte mère
(Baseboard Management Controller, BMC) ou à l'utilitaire de
configuration iDRAC, qui permet à son tour d'accéder au journal
des événements du système (System Event Log, SEL) et de
configurer l'accès à distance au système. Pour en savoir plus, voir la
documentation du contrôleur BMC ou de l'utilitaire iDRAC.
<Ctrl><C>
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation de la carte SAS.
<Ctrl><R>
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration RAID. Pour en savoir
plus, voir la documentation de la carte RAID SAS.
<Ctrl><S>
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la
carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, voir la
documentation de la carte réseau intégrée.
À propos du système
9
Voyants et fonctions du panneau avant
Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant
7
6
1
2
8
3
4
5
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Voyant et bouton
d'alimentation
Icône
9
10
Description
Le voyant d'alimentation s'allume
lorsque le système est sous tension.
Le bouton d'alimentation contrôle la
sortie du bloc d'alimentation en CC qui
alimente le système. Lorsque le cadre du
système (en option) est installé, le
bouton d'alimentation n'est pas
accessible.
REMARQUE : le délai nécessaire à
l'affichage d'une image sur le moniteur à
la mise sous tension du système peut aller
jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de
l'espace mémoire installé.
REMARQUE : si vous éteignez un
ordinateur utilisant un système
d'exploitation compatible avec ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le
système peut effectuer un arrêt normal
avant la mise hors tension de l'ordinateur.
REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt
forcé du système, appuyez sur le bouton
d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant 5 secondes.
10
À propos du système
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
2
Bouton INM
Icône
Description
Ce bouton permet de résoudre les
erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes
de périphériques rencontrées avec
certains systèmes d'exploitation.
Appuyez sur ce bouton à l'aide de la
pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si
un technicien de support qualifié vous
indique de le faire ou si cela est indiqué
dans la documentation du système
d'exploitation.
3
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur au
système.
4
Boutons du
menu LCD
Permettent de naviguer dans le menu
LCD du panneau de commande.
5
Écran LCD
Affiche l'ID du système, les informations
d'état et les messages d'erreur.
L'écran LCD s'allume lorsque le système
fonctionne normalement. Le logiciel de
gestion de systèmes, tout comme les
boutons d'identification situés à l'avant et
à l'arrière du système, peuvent faire
clignoter l'écran LCD en bleu pour
identifier un système spécifique.
Il est orange lorsque le système nécessite
une intervention. Il affiche alors un code
d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : si le système est connecté
à l'alimentation en CA et si une erreur a
été détectée, l'écran LCD est orange, que
le système soit allumé ou non.
À propos du système
11
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
6
Bouton
d'identification du
système
Les boutons d'identification des
panneaux avant et arrière peuvent servir
à identifier un système spécifique au
sein d'un rack. Si vous appuyez sur l'un
de ces boutons, l'écran LCD du panneau
avant et le voyant d'état du système
(bleu) situé sur le panneau arrière
clignotent, et ce jusqu'à ce que vous
appuyiez de nouveau sur l'un des
boutons.
7
Connecteurs USB
(2)
Permettent de connecter des
périphériques USB au système. Les ports
sont compatibles avec la norme USB 2.0.
8
Disques durs (4)
Jusqu'à quatre disques durs de
3,5 pouces remplaçables à chaud
9
Panneau
d'identification du
système
Panneau amovible comportant des
informations système, notamment le
code de service express, l'adresse MAC
de la carte réseau intégrée ainsi que
l'adresse MAC de la carte
iDRAC6 Enterprise.
10
Lecteur optique
Un lecteur de DVD-ROM ou de
DVD+/-RW SATA ultramince en
option.
REMARQUE : Les périphériques DVD
sont prévus uniquement pour
l'enregistrement de données.
12
À propos du système
Fonctionnalités de l'écran LCD
L'écran LCD affiche les informations système et les messages d'erreur et
d'état qui indiquent si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une
intervention. Pour plus d'informations sur un code d'état spécifique, voir
« Messages d'état affichés sur l'écran LCD » à la page 23.
Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement
normal et orange en cas d'erreur. Lorsque le système est en veille, le rétroéclairage s'éteint après cinq minutes d'inactivité. Vous pouvez le rallumer en
appuyant sur le bouton de sélection de l'écran LCD. Le rétroéclairage de
l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via le
contrôleur BMC ou l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils.
À propos du système
13
Figure 1-2.
Fonctionnalités de l'écran LCD
1
2
3
4
Élément
Boutons
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur à l'étape précédente,
étape par étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de menu mis
en surbrillance à l'aide du curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur à l'étape suivante, étape
par étape.
Durant le défilement des messages :
• Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de
défilement.
• Appuyez de nouveau pour arrêter le
défilement.
• Appuyez une nouvelle fois pour revenir au
mode de défilement par défaut.
• Appuyez encore une fois pour répéter le cycle.
4
ID du système
Permet d'activer ou de désactiver le mode ID du
système. L'écran LCD clignote en bleu une fois
que le « mode ID système » est activé.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver
l'ID du système. En cas de blocage du système
durant l'exécution du POST, appuyez sur le
bouton de l'ID du système pendant plus de
5 secondes pour accéder au mode de
progression du BIOS.
14
À propos du système
Écran d'accueil
L'écran d'accueil affiche les informations sur le système que l'utilisateur peut
configurer. L'affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal
du système, lorsque aucun message d'état ou d'erreur n'est affiché. Lorsque le
système est en veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes
d'inactivité si aucun message d'erreur n'est affiché. Appuyez sur l'un des trois
boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour afficher l'écran
d'accueil.
Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, sélectionnez la
flèche vers le haut jusqu'à ce que l'icône Accueil
s'affiche, puis
sélectionnez l'icône Accueil.
Menu Setup (Configuration)
Option
Description
BMC ou DRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (Adresse IP statique)
pour configurer le mode du réseau. Si l'option Static IP
REMARQUE : si une
(Adresse IP statique) est sélectionnée, les champs
carte iDRAC6 Express est
disponibles sont Adresse IP (IP), Sous-réseau (Sub) et
installée sur le système,
l'option BMC est remplacée Passerelle (Gtw). Sélectionnez Setup DNS
(Configuration DNS) pour activer la fonction DNS et
par l'option DRAC.
afficher les adresses de domaine. Deux entrées DNS
distinctes sont disponibles.
Set Error (Définition du
mode d'erreur)
Sélectionnez l'option SEL pour afficher les messages
d'erreur sur l'écran LCD dans un format correspondant à
la description IPMI dans le journal des événements du
système (SEL). Cela peut s'avérer utile lorsque vous
essayez d'établir une correspondance entre un message de
l'écran LCD et une entrée du journal SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher les messages d'erreur
dans un format plus convivial. Pour la liste des messages
disponibles dans ce format, voir « Messages d'état
affichés sur l'écran LCD » à la page 23.
Set Home (Définition de
l'écran d'accueil)
Sélectionnez les informations par défaut à afficher sur
l'écran d'accueil LCD. Pour découvrir les options et
éléments d'option affichables par défaut sur l'écran
d'accueil, voir « Menu View (Affichage) » à la page 16.
À propos du système
15
Menu View (Affichage)
Option
Description
BMC IP (IP du contrôleur Affiche l'adresse IPv4 ou IPv6 de la carte iDRAC6 en
BMC) ou DRAC IP (IP du option. Les adresses comprennent les éléments suivants :
contrôleur DRAC)
DNS (Primary [Principal] et Secondary [Secondaire]),
REMARQUE : si une carte Gateway (Passerelle), IP (Adresse IP) et Subnet (SousiDRAC6 Express est installée réseau) ; l'adresse IPv6 ne comporte pas de valeur de sousréseau.
sur le système, l'option
REMARQUE : l'option BMC IP ne prend en charge que les
BMC IP est remplacée par
DRAC IP.
adresses IPv4.
MAC
Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou NETn.
REMARQUE : si la carte iDRAC6 Express n'est pas
installée sur le système, l'option MAC affiche les adresses
MAC pour BMC, iSCSIn ou NETn.
Nom
Affiche le nom des éléments Host (Hôte), Model
(Modèle) ou User String (Chaîne définie par
l'utilisateur) pour le système.
Number (Numéro)
Affiche le Asset tag (Numéro d'inventaire) ou le Service
tag (Numéro de service) du système.
Power (Alimentation)
Affiche la puissance de sortie du système, exprimée en
BTU/h ou en Watts. Le format d'affichage peut être
configuré dans le sous-menu Set Home (Définition de
l'écran d'accueil) du menu Setup (Configuration) ; voir
« Menu Setup (Configuration) » à la page 15.
Température
Affiche la température du système en degrés Celsius ou
Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu Set Home (Définition de l'écran
d'accueil) du menu Setup (Configuration) ; voir « Menu
Setup (Configuration) » à la page 15.
16
À propos du système
Voyants d'état des disques durs
Figure 1-3.
Voyants de disque dur
1
1
voyant d'activité des disques (vert)
2
2 voyant d'état des disques (vert et orange)
Codes des voyants d'état des disques
(RAID uniquement)
État
Voyant vert clignotant deux fois par
seconde
Identification du disque/préparation au
retrait
Désactivé
Disque prêt pour insertion ou retrait
REMARQUE : à la mise sous tension du
système, le voyant d'état ne s'allume qu'une
fois tous les disques durs initialisés.
Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne
permet par leur insertion ni leur retrait.
À propos du système
17
Codes des voyants d'état des disques
(RAID uniquement)
État
Vert clignotant, puis orange, puis éteint
Panne de disque prévue
Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne
Vert clignotant lentement
Disque en cours de restauration
Vert fixe
Disque en ligne
Vert clignotant 3 secondes, orange
3 secondes et éteint 6 secondes.
Reconstruction annulée
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
La figure 1-4 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le
panneau arrière du système.
Figure 1-4.
1
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Connecteur série
Permet de connecter un périphérique
série au système.
2
Connecteur vidéo
Permet de connecter un écran VGA au
système.
3
Logement de carte
VFlash (en option)
Permet de connecter une carte
mémoire SD externe pour la carte
iDRAC6 Entreprise disponible en
option.
18
À propos du système
Icône
7
Description
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
4
Port iDRAC6
Enterprise (en
option)
Port de gestion dédié pour la
carte iDRAC6 Enterprise en option.
5
Connecteurs USB
(2)
Permettent de connecter des
périphériques USB au système. Les
ports sont compatibles avec la norme
USB 2.0.
6
Connecteurs
Ethernet (2)
Connecteurs de cartes réseau
10/100/1000 intégrées.
7
Logement PCIe 1
Logement d'extension PCI Express
(2ème génération) x16 (pleine hauteur,
demi-longueur)
8
Connecteur ID
CMA actif
Connecteur pour câble d'extension de
voyant système utilisé sur un passecâbles.
9
Voyant d'état du
système
Est bleu lorsque le système fonctionne
normalement.
Le logiciel Systems Management
Software et les boutons d'identification
situés à l'avant et à l'arrière du système
peuvent faire clignoter le voyant en
bleu pour identifier un système
spécifique.
S'allume en orange lorsque le système
requiert une intervention de
l'utilisateur à la suite d'un problème.
À propos du système
19
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
10
Bouton
d'identification du
système
Permet d'activer ou de désactiver les
modes d'ID système.
11
Bloc d'alimentation
1 (PS1)
Bloc d'alimentation 500-W
(redondant).
12
Bloc d'alimentation
2 (PS2)
Bloc d'alimentation 500-W
(redondant).
20
À propos du système
Icône
Description
Les boutons d'identification des
panneaux avant et arrière peuvent servir
à identifier un système spécifique au
sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est
activé, l'écran LCD du panneau avant
et le voyant d'état du système situé sur
le panneau arrière du châssis sont bleus
jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de
nouveau sur l'un des boutons.
Consignes pour connecter des périphériques
externes en option
•
Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de
connecter un nouveau périphérique externe. Mettez ensuite les
périphériques externes sous tension avant le système, à moins que la
documentation du périphérique ne stipule le contraire.
•
Assurez-vous que le pilote du nouveau périphérique connecté a été installé
sur le système.
•
Si nécessaire, utilisez le programme de configuration du système pour
activer les ports sur celui-ci. Voir « Utilisation du programme de
configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la
page 61.
Codes des voyants de carte réseau
Figure 1-5.
Voyants de la carte réseau
1
1
2
voyant de liaison
2
voyant d'activité
Voyant
Code du voyant
Les voyants de liaison et
d'activité sont éteints
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison est
vert
La carte NIC est connectée à un partenaire de liaison
valide sur le réseau.
Le voyant de liaison est
orange
La carte réseau est connectée à une liaison valide à
10/100 Mbits/s.
Le voyant d'activité
clignote en orange.
Des données réseau sont en cours d'envoi ou de
réception.
À propos du système
21
Codes du voyant d'alimentation
Un voyant sur le bouton d'alimentation indique si le système est alimenté et
opérationnel.
Les blocs d'alimentation sont dotés d'un voyant qui indique si le système est
alimenté ou si une panne d'alimentation s'est produite.
•
Éteint : l'alimentation secteur n'est pas connectée.
•
Vert : en mode attente, indique qu'une source d'alimentation en CA valide
est connectée au bloc d'alimentation et que ce dernier fonctionne
normalement. Lorsque le système est sous tension, indique également que
le bloc d'alimentation alimente le système en courant continu.
•
Orange : indique qu'un problème lié au bloc d'alimentation s'est produit.
•
Vert et orange en alternance : lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation
à chaud, indique une disparité entre le bloc d'alimentation ajouté et celui
déjà installé (par exemple, lorsqu'un bloc d'alimentation haute capacité et
un bloc d'alimentation Energy Smart sont installés sur le même système).
Remplacez le bloc d'alimentation dont le voyant clignote par un bloc dont
la capacité correspond à celle de l'autre bloc installé.
Figure 1-6.
Voyant d'état du bloc d'alimentation
1
1
22
état du bloc d'alimentation
À propos du système
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état
indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une
intervention.
Il est bleu en cas de fonctionnement normal, et orange si une erreur est
détectée. Dans ce dernier cas, un message comprenant un code d'état suivi
d'un texte descriptif défile sur l'écran. Le tableau ci-dessous répertorie les
messages d'état et indique la cause probable de chaque message. Ces
messages se rapportent aux informations enregistrées dans le journal des
événements du système. Pour en savoir plus sur ce journal et sur la
configuration des paramètres de gestion du système, voir la documentation
du logiciel de gestion des systèmes.
REMARQUE : si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID
système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur
s'affiche sur l'écran LCD. Record the code, then see « Obtention d'aide » à la
page 187.
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
N/A
SYSTEM NAME
Chaîne de 62 caractères
pouvant être définie par
l'utilisateur dans le
programme de
configuration du système.
Ce message est affiché
uniquement pour
information.
Vous pouvez modifier l'ID
et le nom du système
La chaîne SYSTEM NAME dans le programme de
(NOM DU SYSTÈME)
configuration du système.
s'affiche dans les cas
Voir « Utilisation du
suivants :
programme de
configuration du système
• Mise sous tension du
et du Gestionnaire
système.
d'amorçage UEFI » à la
• Mise hors tension du
page 61.
système alors que des
erreurs actives sont
affichées.
À propos du système
23
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E1000
Failsafe
voltage error.
Contact
support.
Vérifiez si des événements
critiques sont consignés
dans le journal des
événements du système.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E1114
Ambient Temp
La température ambiante Voir « Dépannage des
exceeds
dépasse les limites
problèmes de
allowed range. autorisées.
refroidissement du
système » à la page 164.
E1116
Memory
disabled, temp
above range.
Power cycle
AC.
La température de la
mémoire dépasse les
limites autorisées. La
mémoire a été désactivée
pour éviter toute
détérioration des
composants.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Voir « Dépannage des
problèmes de
refroidissement du
système » à la page 164.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E1210
Motherboard
battery
failure. Check
battery.
La batterie CMOS est
inexistante ou sa tension
dépasse les limites
autorisées.
Voir « Dépannage de la
pile du système » à la
page 163.
E1211
RAID
Controller
battery
failure. Check
battery.
La batterie RAID est
inexistante ou
endommagée, ou bien elle
ne peut pas se recharger à
la suite de problèmes liés
aux conditions
thermiques.
Réinstallez le connecteur
de la batterie RAID. Voir
« Dépannage des
problèmes de
refroidissement du
système » à la page 164.
24
À propos du système
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E1216
3.3V Regulator Panne du régulateur de
failure.
tension 3,3 V.
Reseat PCIe
cards.
E1229
CPU # VCORE
Regulator
failure.
Reseat CPU.
Panne du régulateur de
tension VCORE du
processeur spécifié.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
« Dépannage des cartes
d'extension » à la
page 173.
Réinstallez le(s)
processeur(s). Voir
« Dépannage des
processeurs » à la
page 174.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E122A
CPU # VTT
Regulator
failure.
Reseat CPU.
Panne du régulateur de
tension VTT du
processeur indiqué.
Réinstallez le(s)
processeur(s). Voir
« Dépannage des
processeurs » à la
page 174.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E122C
CPU Power
Fault. Power
cycle AC.
Une panne d'alimentation
a été détectée à la mise
sous tension du ou des
processeurs.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E122D
Memory
Panne de l'un des
Regulator #
régulateurs de mémoire.
Failed. Reseat
DIMMs.
Réinstallez les barrettes
de mémoire. Voir
« Dépannage de la
mémoire système » à la
page 166.
À propos du système
25
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E122E
On-board
regulator
failed. Call
support.
Panne de l'un des
régulateurs de tension
intégrés.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E1310
Fan ## RPM
exceeding
range. Check
fan.
Le RPM du ventilateur
Voir « Dépannage des
indiqué dépasse les limites problèmes de
autorisées.
refroidissement du
système » à la page 164.
E1311
Fan module ##
RPM exceeding
range. Check
fan.
Le RPM du ventilateur
indiqué dans le module
spécifié est en dehors des
limites autorisées.
E1313
Fan redundancy Les ventilateurs du
lost. Check
système ne sont plus
fans.
redondants. Une autre
panne de ventilateur
pourrait provoquer une
surchauffe du système.
Faites défiler l'écran LCD
pour obtenir d'autres
messages. Voir
« Dépannage d'un
ventilateur » à la
page 165.
E1410
Internal Error Une erreur interne s'est
detected.
produite sur le processeur
Check "FRU X". spécifié. Cette erreur peut
être liée ou non au
processeur.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Voir « Dépannage des
problèmes de
refroidissement du
système » à la page 164.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
26
À propos du système
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E1414
CPU # temp
exceeding
range. Check
CPU heatsink.
La température du
processeur spécifié
dépasse les limites
thermiques autorisées.
Assurez-vous que les
dissipateurs de chaleur du
processeur sont bien
installés. Voir le
« Dépannage des
processeurs » à la
page 174 et le
« Dépannage des
problèmes de
refroidissement du
système » à la page 164.
E1418
CPU # not
detected.
Check CPU is
seated
properly.
Le processeur spécifié est
inexistant ou défectueux,
et la configuration actuelle
du système n'est pas prise
en charge.
Vérifiez que le
microprocesseur est bien
installé. Voir
« Dépannage des
processeurs » à la
page 174.
E141C
Unsupported
La configuration des
CPU
processeurs n'est pas prise
configuration. en charge.
Check CPU or
BIOS revision.
Vérifiez que les
processeurs sont de
même type et conformes
aux caractéristiques
décrites dans le Guide de
mise en route du système.
E141F
CPU # protocol Le BIOS du système a
error. Power
renvoyé une erreur de
cycle AC.
protocole du processeur.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
À propos du système
27
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
E1420
CPU Bus parity Le BIOS du système a
error. Power
renvoyé une erreur de
cycle AC.
parité liée au bus du
processeur.
Mesures correctives
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E1422
CPU # machine
check error.
Power
cycle AC.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
vérification de
l'ordinateur.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E1610
Power Supply # Le bloc d'alimentation
Voir « Dépannage des
(### W)
indiqué a été retiré ou est blocs d'alimentation » à la
missing.
inexistant sur le système. page 164.
Check power
supply.
E1614
Power Supply # Panne du bloc
(### W) error. d'alimentation indiqué.
Check power
supply.
E1618
Predictive
Une surchauffe ou une
Voir « Dépannage des
failure on
erreur de communication blocs d'alimentation » à la
Power Supply # avec le bloc d'alimentation page 164.
(### W)
a provoqué l'émission
Check PSU.
anticipée d'un
avertissement concernant
une défaillance
imminente de
l'alimentation électrique.
28
À propos du système
Voir « Dépannage des
blocs d'alimentation » à la
page 164.
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E161C
Power Supply #
(### W) lost
AC power.
Check PSU
cables.
Le bloc d'alimentation
indiqué est connecté au
système, mais
l'alimentation en CA n'est
plus assurée.
Vérifiez la source
d'alimentation secteur du
bloc d'alimentation
indiqué. Si le problème
persiste, voir
« Dépannage des blocs
d'alimentation » à la
page 164.
E1620
Power Supply #
(### W) AC
power error.
Check PSU
cables.
L'alimentation secteur du
bloc d'alimentation
indiqué dépasse les limites
autorisées.
Vérifiez la source
d'alimentation secteur du
bloc d'alimentation
indiqué. Si le problème
persiste, voir
« Dépannage des blocs
d'alimentation » à la
page 164.
E1624
Lost power
supply
redundancy.
Check PSU
cables.
Le sous-système
d'alimentation n'est plus
redondant. Si le bloc
d'alimentation restant
tombe en panne, le
système s'arrête.
Voir « Dépannage des
blocs d'alimentation » à la
page 164.
E1626
Power Supply
Mismatch.
PSU1 = ### W,
PSU2 = ### W.
Les blocs d'alimentation
du système n'ont pas la
même puissance.
Vérifiez que les blocs
d'alimentation installés
sont de même puissance.
Voir les spécifications
techniques décrites dans
le Guide de mise en route
du système.
E1629
Power required
> PSU wattage.
Check PSU and
config.
La configuration du
système requiert plus de
puissance que peuvent en
produire les blocs
d'alimentation, même
avec la réduction des
performances.
Mettez le système hors
tension, réduisez les
paramètres de la
configuration matérielle
ou installez des blocs
d'alimentation plus
puissants, puis
redémarrez le système.
À propos du système
29
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
E1710
I/O channel
Le BIOS du système a
check error.
signalé une vérification de
Review & clear canal d'E/S.
SEL.
Mesures correctives
Recherchez des
informations
complémentaires dans le
journal des événements
du système, puis effacez
le contenu de celui-ci.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E1711
E1712
30
PCI parity
error on Bus
## Device ##
Function ##
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
parité PCI liée à un
composant résidant dans
l'espace de configuration
PCI du bus, du
périphérique et de la
fonction spécifiés.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
« Dépannage des cartes
d'extension » à la
page 173.
PCI parity
error on Slot
#. Review &
clear SEL.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
parité PCI liée à un
composant installé dans le
logement indiqué.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
« Dépannage des cartes
d'extension » à la
page 173.
PCI system
error on Bus
## Device ##
Function ##
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur
système PCI liée à un
composant résidant dans
l'espace de configuration
PCI du bus, du
périphérique et de la
fonction spécifiés.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
« Dépannage des cartes
d'extension » à la
page 173.
À propos du système
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E1714
Unknown error. Le BIOS du système a
Recherchez des
Review & clear détecté une erreur système informations
SEL.
non identifiée.
complémentaires dans le
journal des événements
du système, puis effacez
le contenu de celui-ci.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E171F
PCIe fatal
error on Bus
## Device ##
Function ##
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur fatale
PCIe liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCI du bus,
du périphérique et de la
fonction spécifiés.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
« Dépannage des cartes
d'extension » à la
page 173.
E1810
Hard drive ##
fault. Review
& clear SEL.
Une panne du disque dur Voir « Dépannage d'un
indiqué s'est produite.
disque dur » à la
page 170.
E1812
Hard drive ## Le disque dur indiqué a
removed. Check été retiré du système.
drive.
E1920
iDRAC6 Upgrade Échec de la mise à niveau Voir « Dépannage des
Failed.
de la carte iDRAC6 en
cartes d'extension » à la
option.
page 173.
Pour information
uniquement.
À propos du système
31
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E1A14
SAS cable A
Le câble SAS A est
Rebranchez le câble dans
failure. Check inexistant ou endommagé. le connecteur. Si le
connection.
problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E1A15
SAS cable B
Le câble SAS B est
Rebranchez le câble dans
failure. Check inexistant ou endommagé. le connecteur. Si le
connection.
problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E1A1D
Control panel
USB cable not
detected.
Check cable.
Le câble USB du panneau
de commande est
manquant ou
endommagé.
Rebranchez le câble dans
le connecteur. Si le
problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E2010
Memory not
Aucune mémoire n'a été
detected.
détectée dans le système.
Inspect DIMMs.
E2011
Memory
configuration
failure.
Check DIMMs.
32
À propos du système
Mémoire détectée, mais
non configurable. Erreur
détectée au cours de la
configuration de la
mémoire.
Installez ou remettez en
place les barrettes de
mémoire. Voir
« Installation de barrettes
de mémoire » à la
page 132 ou « Dépannage
de la mémoire système »
à la page 166.
Voir « Dépannage de la
mémoire système » à la
page 166.
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E2012
Memory
Mémoire configurée mais Voir « Dépannage de la
configured but inutilisable.
mémoire système » à la
unusable.
page 166.
Check DIMMs.
E2013
BIOS unable to Le BIOS du système ne
Voir « Dépannage de la
shadow memory. peut pas copier son image mémoire système » à la
Check DIMMs.
flash en mémoire.
page 166.
E2014
CMOS RAM
Panne CMOS. La RAM
Coupez l'alimentation
failure. Power CMOS ne fonctionne pas secteur du système
cycle AC.
correctement.
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E2015
DMA Controller Panne du contrôleur
failure. Power DMA.
cycle AC.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E2016
Interrupt
Panne du contrôleur
Controller
d'interruptions.
failure. Power
cycle AC.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
À propos du système
33
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E2017
Timer refresh Échec de l'actualisation de Coupez l'alimentation
failure. Power l'horloge.
secteur du système
cycle AC.
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E2018
Programmable
Timer error.
Power cycle
AC.
Échec du temporisateur
d'intervalle
programmable.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E2019
Parity error.
Power cycle
AC.
Erreur de parité.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E201A
Panne du SIO.
SuperIO
failure. Power
cycle AC.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
34
À propos du système
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E201B
Keyboard
Controller
error. Power
cycle AC.
Keyboard controller
failure.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier. Si
le problème persiste, voir
« Obtention d'aide » à la
page 187.
E201C
SMI
Échec d'initialisation SMI.
initialization
failure. Power
cycle AC.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E201D
Shutdown test Échec du test d'arrêt du
failure. Power BIOS.
cycle AC.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E201E
POST memory
test failure.
Check DIMMs.
Échec du test mémoire
pendant l'autotest de
démarrage du BIOS.
Voir « Dépannage de la
mémoire système » à la
page 166.
Si le problème persiste,
voir « Obtention d'aide »
à la page 187.
E2020
CPU
Échec de configuration du
configuration processeur.
failure. Check
screen
message.
Voir les messages d'erreur
affichés sur l'écran. Voir
« Dépannage des
processeurs » à la
page 174.
À propos du système
35
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
E2021
Incorrect
Configuration incorrecte
memory
de la mémoire.
configuration.
Review User
Guide.
E2022
General
failure
during POST.
Check screen
message.
E2023
BIOS Unable to Le BIOS du système n'est Voir « Dépannage de la
mirror memory. pas parvenu à activer la
mémoire système » à la
Check DIMMs.
mise en miroir de la
page 166.
mémoire en raison d'une
barrette de mémoire
défectueuse ou d'une
configuration incorrecte
de la mémoire.
E2110
Multibit Error Une erreur multi-bits
Voir « Dépannage de la
on DIMM ##.
(MBE) liée à la barrette de mémoire système » à la
Reseat DIMM.
mémoire située dans le
page 166.
logement ## s'est
produite.
E2111
SBE log
disabled on
DIMM ##.
Reseat DIMM.
36
À propos du système
Causes
Panne générale après
l'affichage vidéo.
Le BIOS du système a
désactivé la consignation
des erreurs de mémoire
portant sur un seul bit
(SBE) jusqu'au prochain
redémarrage du système.
## représente la barrette
de mémoire indiquée par
le BIOS.
Mesures correctives
Voir les messages d'erreur
affichés sur l'écran. Voir
« Dépannage de la
mémoire système » à la
page 166.
Voir les messages d'erreur
affichés sur l'écran.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste,
voir « Dépannage de la
mémoire système » à la
page 166.
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
E2112
Memory spared
on DIMM ##.
Power cycle
AC.
Le BIOS du système a
réservé la mémoire, car il a
détecté un nombre
d'erreurs trop important
sur celle-ci. ## représente
la barrette de mémoire
indiquée par le BIOS.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
Le BIOS du système a
désactivé la mise en miroir
de la mémoire, car il a
détecté qu'une moitié du
miroir contenait un
nombre d'erreurs trop
important. «## & ##»
représente la paire de
barrettes de mémoire
indiquée par le BIOS.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce
dernier.
E2113
Mem mirror OFF
on DIMM ## &
##. Power
cycle AC
Si le problème persiste,
voir « Dépannage de la
mémoire système » à la
page 166.
Si le problème persiste,
voir « Dépannage de la
mémoire système » à la
page 166.
I1910
Intrusion
detected.
Check chassis
cover.
Le capot du système a été Pour information
retiré.
uniquement.
I1911
LCD Log Full.
Check SEL to
review all
Errors.
Message de surcharge de
l'écran LCD. L'écran LCD
ne peut afficher que dix
messages d'erreur à la
suite. Le onzième message
indique à l'utilisateur de
consulter le journal
d'événements du système
(SEL) pour plus de détails
sur ces derniers.
Reportez-vous au journal
des événements du
système pour plus de
détails sur les
événements.
Coupez l'alimentation
secteur du système
pendant 10 secondes ou
effacez le contenu du
journal des événements
du système.
À propos du système
37
Tableau 1-1.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
I1912
SEL full.
Le journal d'événements
Review & clear du système (SEL) est
log.
plein et n'est plus en
mesure d'enregistrer
d'autres événements.
I1920
iDRAC6 Upgrade La carte iDRAC6 en
Pour information
Successful
option a été mise à niveau. uniquement.
W1228
RAID
Controller
battery
capacity <
24hr.
Prévient que la batterie
Chargez complètement la
RAID dispose de moins de batterie RAID de sorte
24 heures de charge.
que son autonomie
dépasse 24 heures.
W1627
Power required
> PSU wattage.
Check PSU and
config.
La configuration du
système requiert plus de
puissance que ne peut en
produire le bloc
d'alimentation.
Mettez le système hors
tension, réduisez les
paramètres de la
configuration matérielle
ou installez des blocs
d'alimentation plus
puissants, puis
redémarrez le système.
W1628
Performance
degraded.
Check PSU and
system
configuration.
La configuration du
système requiert plus de
puissance que peut en
produire le bloc
d'alimentation, mais le
système peut démarrer en
mode de performances
réduites.
Mettez le système hors
tension, réduisez les
paramètres de la
configuration matérielle
ou installez des blocs
d'alimentation plus
puissants, puis
redémarrez le système.
Voir le journal SEL pour
plus de détails, puis
effacez-le.
Si le problème persiste,
remplacez la batterie
RAID.
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la
signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse :
support.dell.com/manuals.
38
À propos du système
Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD
Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier
une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code
E1418 CPU_1_Presence indique qu'aucun microprocesseur n'est installé
dans le support 1.
En outre, il est possible de déterminer la cause du problème si plusieurs
erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous obtenez une série de
messages indiquant des incidents liés à la tension, le problème peut être lié à
une panne d'un bloc d'alimentation.
Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs,
etc., le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé
lorsque le capteur revient à son état normal. Par exemple, l'écran LCD affiche
un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme
aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température
redevient normale. Pour les autres types de pannes, une intervention de
l'utilisateur est requise pour supprimer le message :
•
Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez
effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de
l'historique des événements système.
•
Power cycle (Mettre le système hors tension) : Mettez le système hors
tension et débranchez-le de la prise de courant. Attendez environ
10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le
système.
Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants
d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront
dans les conditions suivantes :
•
Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et
une nouvelle entrée a été créée dans le journal.
•
Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées.
•
Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même
message.
À propos du système
39
Messages système
Les messages système vous informent à l'écran qu'un incident s'est produit.
REMARQUE : si vous recevez un message système qui n'est pas répertorié dans le
tableau, reportez-vous à la documentation de l'application que vous utilisiez au
moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la
documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message
et l'action conseillée.
Tableau 1-2.
Messages système
Message
Causes
Mesures correctives
128-bit Advanced
ECC mode
disabled. For
128-bit Advanced
ECC, DIMMs must
be installed in
pairs. Pairs must
be matched in
size and
geometry.
L'option ECC avancée a été
activée dans le BIOS, mais
n'est plus valable en raison
d'une configuration de
mémoire non prise en charge
pouvant être due à une
défaillance ou au retrait d'un
module de mémoire. Le
paramètre de configuration
ECC avancée a été désactivé.
Recherchez les autres
messages concernant la
défaillance d'une barrette de
mémoire. Reconfigurez les
barrettes de mémoire pour
les besoins du mode
Fonctions ECC avancées.
Voir « Mémoire système » à
la page 128.
Alert! Advanced
ECC Memory Mode
disabled! Memory
configuration
does not support
Advanced ECC
Memory Mode.
Le mode Mémoire ECC
avancé a été activé dans le
programme de configuration
du système, mais la
configuration actuelle ne
prend pas en charge ce mode.
Une barrette de mémoire est
peut-être défectueuse.
Assurez-vous que les
barrettes de mémoire sont
installées dans une
configuration qui prend en
charge le mode Mémoire
ECC avancé. Consultez les
autres messages du système
afin d'obtenir des
informations
supplémentaires sur les
causes éventuelles. Pour plus
d'informations sur la
configuration de la mémoire,
voir « Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire » à la
page 128. Si le problème
persiste, voir « Dépannage
de la mémoire système » à la
page 166.
40
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Alert! iDRAC6 not La carte iDRAC6 ne répond à Attendez que le système
responding.
aucune communication du redémarre.
Rebooting.
BIOS, soit parce qu'elle est
défectueuse, soit parce que
l'initialisation n'est pas
arrivée à son terme. Le
système va redémarrer.
Alert! iDRAC6 not
responding.
Power required
may exceed PSU
wattage.
Alert!
Continuing
system boot
accepts the risk
that system may
power down
without warning.
Alert! Node
Interleaving
disabled! Memory
configuration
does not support
Node
Interleaving.
La carte iDRAC6 en option a Coupez l'alimentation
cessé de fonctionner.
secteur du système pendant
10 secondes, puis
La carte iDRAC6 a été
réinitialisée à distance alors redémarrez ce dernier.
que le système était en cours
de démarrage.
Le délai nécessaire à
l'initialisation de la
carte iDRAC6 à la suite d'une
reprise de l'alimentation
secteur est plus long qu'en
temps normal.
La configuration de la
mémoire ne prend pas en
charge l'entrelacement des
nœuds, ou bien celui-ci n'est
plus pris en charge en raison
d'un changement intervenu
dans la configuration
(défaillance d'une barrette de
mémoire, par exemple). Le
système fonctionne, mais
sans entrelacement des
nœuds.
Les barrettes de mémoire
doivent être installées dans
une configuration prenant
en charge l'entrelacement de
nœuds. Consultez les autres
messages du système afin
d'obtenir des informations
supplémentaires sur les
causes éventuelles. Pour plus
d'informations sur la
configuration de la mémoire,
voir « Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire » à la
page 128. Si le problème
persiste, voir « Dépannage
de la mémoire système » à la
page 166.
À propos du système
41
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Alert! Power
required exceeds
PSU wattage.
Check PSU and
system
configuration.
Il se peut que la
configuration système des
processeurs, des barrettes de
mémoire et des cartes
d'extension ne soit pas prise
en charge par les blocs
d'alimentation.
Si la mise à niveau d'un
composant du système vient
d'être effectuée, rétablissez
la configuration antérieure.
Si l'amorçage du système
s'effectue sans émettre cet
avertissement, cela indique
que les composants ayant été
remplacés ne sont pas pris en
charge par ce bloc
d'alimentation. Si des blocs
d'alimentation à
consommation intelligente
(Energy Smart) sont
installés, remplacez-les par
des blocs d'alimentation
haute performance (High
Output) afin de pouvoir
utiliser les composants. Voir
« Blocs d'alimentation » à la
page 100.
Alert! Redundant
memory disabled!
Memory
configuration
does not support
redundant
memory.
La mise en réserve ou en
miroir de la mémoire a été
activée dans le programme de
configuration du système,
mais la configuration actuelle
ne prend pas en charge la
redondance de la mémoire.
Une barrette de mémoire est
peut-être défectueuse.
Assurez-vous que les
barrettes de mémoire ne
sont pas défectueuses. Voir
« Dépannage de la mémoire
système » à la page 166.
Modifiez la configuration de
la mémoire, si besoin. Voir
« Utilisation du programme
de configuration du système
et du Gestionnaire
d'amorçage UEFI » à la
page 61.
Alert! System
fatal error
during previous
boot.
Une erreur a provoqué le
redémarrage du système.
Consultez les autres
messages du système afin
d'obtenir des informations
supplémentaires sur les
causes éventuelles.
Alert!
Continuing
system boot
accepts the risk
that system may
power down
without warning.
42
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
BIOS
MANUFACTURING
MODE detected.
MANUFACTURING
MODE will be
cleared before
the next boot.
System reboot
required for
normal
operation.
Le système est en mode
usine.
Redémarrez le système pour
quitter le mode usine.
BIOS Update
Attempt Failed!
La tentative de mise à jour à Faites une nouvelle tentative
distance du BIOS a échoué. de mise à jour du BIOS. Si le
problème persiste, voir
« Obtention d'aide » à la
page 187.
Caution!
NVRAM_CLR jumper
is installed on
system board.
Please run SETUP
Le cavalier NVRAM_CLR est
installé en position de
réinitialisation. Le CMOS a
été réinitialisé.
Placez le cavalier
NVRAM_CLR sur la
position par défaut
(broches 3 et 5). Pour
identifier son emplacement,
voir la figure 6-1.
Redémarrez le système et
entrez de nouveau les
paramètres du BIOS. Voir
« Utilisation du programme
de configuration du système
et du Gestionnaire
d'amorçage UEFI » à la
page 61.
CPU set to
minimum
frequency.
La vitesse du processeur peut
être définie
intentionnellement sur une
valeur plus faible afin de
réduire la consommation.
Si ce paramètre n'a pas été
défini intentionnellement,
recherchez la présence
éventuelle d'autres messages
système pouvant indiquer les
causes du problème.
À propos du système
43
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
CPU x installed
with no memory.
Des barrettes de mémoire
sont requises, mais aucune
barrette n'est installée dans
les logements de mémoire
correspondant au processeur
indiqué.
Installez des barrettes de
mémoire pour le processeur.
Voir « Mémoire système » à
la page 128.
CPUs with
different cache
sizes detected.
Des processeurs non
compatibles entre eux ont
été installés sur le système.
Assurez-vous que tous les
processeurs présentent des
caractéristiques identiques
en termes de capacité de
mémoire cache, de nombre
de cœurs et de processeurs
logiques, mais aussi de
fréquence d'alimentation.
Assurez-vous que les
processeurs sont
correctement installés. Voir
« Processeurs » à la page 136.
L'amorçage du système a
échoué, car le mode
d'amorçage UEFI est activé
dans le BIOS alors que le
paramètre défini dans le
système d'exploitation est
autre que le mode UEFI.
Assurez-vous que le mode
d'amorçage est correctement
défini et que le support
d'amorçage approprié est
disponible. Voir « Utilisation
du programme de
configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage
UEFI » à la page 61.
CPUs with
different core
sizes detected!
System halted
CPUs with
different
logical
processors
detected! System
halted
CPUs with
different power
rating detected!
System halted
Current boot mode
is set to UEFI.
Please ensure
compatible
bootable media is
available. Use
the system setup
program to change
the boot mode as
needed.
44
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Decreasing
Barrettes de mémoire
available memory défectueuses ou mal
installées.
Réinstallez les barrettes de
mémoire. Voir « Dépannage
de la mémoire système » à la
page 166.
DIMM
configuration on
each CPU should
match.
Configuration de mémoire
non valide sur un système
biprocesseur. La
configuration des barrettes
de mémoire doit être
identique pour chaque
processeur.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128.
Embedded NICx and
NICy:
OS NIC=<ENABLED
|DISABLED>,
Management
Shared NIC=
<ENABLED
|DISABLED>
L'interface de carte réseau du
système d'exploitation est
définie dans le BIOS.
L'interface d'administration
réseau partagée est définie
via les outils de gestion.
Vérifiez les paramètres de la
carte réseau dans le logiciel
de gestion du système ou
dans le programme de
configuration du système. Si
un problème est indiqué,
voir « Dépannage d'une carte
réseau » à la page 160.
Error 8602 Auxiliary Device
Failure. Verify
that mouse and
keyboard are
securely
attached to
correct
connectors.
Le câble de la souris ou du
clavier n'est pas connecté
correctement.
Rebranchez le câble de la
souris ou du clavier.
Clavier ou souris défectueux. Assurez-vous que la souris ou
le clavier fonctionne. Voir
« Dépannage d'un
périphérique USB » à la
page 158.
Gate A20 failure Contrôleur du clavier
défectueux ; carte système
défectueuse.
Voir « Obtention d'aide » à la
page 187.
À propos du système
45
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Invalid
configuration
information please run SETUP
program.
Une configuration système
non valide a provoqué un
arrêt du système.
Exécutez le programme de
configuration du système et
vérifiez les paramètres en
cours. Voir « Utilisation du
programme de configuration
du système et du
Gestionnaire d'amorçage
UEFI » à la page 61.
Invalid PCIe card
found in the
Internal_Storage
slot!
Le système s'est arrêté, car
une carte d'extension PCIe
non valide est installée dans
le logement dédié au
contrôleur de stockage.
Retirez la carte d'extension
PCIe installée dans le
logement dédié et
remplacez-la par le
contrôleur de stockage
intégré.
Keyboard fuse has Surtension détectée au
failed
niveau du connecteur de
clavier.
Voir « Obtention d'aide » à la
page 187.
Local keyboard
Les ports USB sont
may not work
désactivés dans le BIOS du
because all user système.
accessible USB
ports are
disabled.
If operating
locally, power
cycle the system
and enter system
setup program to
change settings.
Éteignez et redémarrez le
système au moyen du
bouton d'alimentation, puis
accédez au programme de
configuration du système
pour activer le ou les
ports USB. Voir « Accès au
programme de configuration
du système » à la page 62.
Manufacturing
mode detected
46
Le système est en mode
usine.
À propos du système
Redémarrez le système pour
quitter le mode usine.
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Maximum rank
count exceeded.
The following
DIMM has been
disabled: x
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais la barrette
de mémoire spécifiée a été
désactivée.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128.
Memory
Initialization
Warning: Memory
size may be
reduced
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais avec une
capacité de mémoire
inférieure à la capacité
physiquement disponible.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128.
Memory set to
minimum
frequency.
La fréquence de la mémoire
peut être définie
intentionnellement sur une
valeur plus faible afin de
réduire la consommation.
Si ce paramètre n'a pas été
défini intentionnellement,
recherchez la présence
éventuelle d'autres messages
système pouvant indiquer les
causes du problème.
Il se peut que la
configuration actuelle de la
mémoire prenne en charge
uniquement la fréquence
minimale.
Assurez-vous que la
configuration de la mémoire
prend en charge les
fréquences plus élevées. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128.
Memory tests
terminated by
keystroke.
Test de la mémoire de l'auto- Pour information
test de démarrage
uniquement.
interrompu à l'aide de la
touche espace.
MEMTEST lane
failure detected
on x
Configuration de mémoire
non valide. Des barrettes de
mémoire incompatibles sont
installées.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128.
À propos du système
47
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Mirror mode
disabled. For
mirror mode,
DIMMs must be
installed in
pairs. Pairs must
be matched in
size and
geometry.
La configuration de la
mémoire n'est pas conforme
au paramètre du BIOS. Le
paramètre du BIOS a été
désactivé.
Configurez de nouveau les
barrettes de mémoire pour
les besoins du mode de mise
en miroir. Voir « Mémoire
système » à la page 128.
No boot device
available
Sous-système du lecteur
optique ou du disque dur
défectueux ou inexistant ;
disque dur défectueux ou
inexistant ; aucune clé USB
amorçable installée.
Utilisez une clé USB, un
lecteur optique ou un disque
dur amorçable. Si le
problème persiste, voir
« Dépannage d'un lecteur
optique » à la page 168,
« Dépannage d'un
périphérique USB » à la
page 158, « Dépannage
d'une clé USB interne » à la
page 168 et « Dépannage
d'un disque dur » à la
page 170. Pour plus
d'informations sur la
définition de la séquence
d'amorçage, voir
« Utilisation du programme
de configuration du système
et du Gestionnaire
d'amorçage UEFI » à la
page 61.
48
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
No boot sector on Paramètres de configuration
hard drive
incorrects dans le programme
de configuration du système
ou aucun système
d'exploitation sur le disque
dur.
Vérifiez les paramètres de
configuration des disques
durs dans le programme de
configuration du système.
Voir « Utilisation du
programme de configuration
du système et du
Gestionnaire d'amorçage
UEFI » à la page 61. Si
nécessaire, installez le
système d'exploitation sur le
disque dur. Voir la
documentation du système
d'exploitation.
Carte système défectueuse.
Voir « Obtention d'aide » à la
page 187.
PCIe Training
Carte PCIe défectueuse ou
Error: Expected
mal installée dans le
Link Width is x, logement indiqué.
Actual Link Width
is y.
Réinstallez la carte PCIe
dans le logement indiqué.
Voir « Dépannage des cartes
d'extension » à la page 173.
Si le problème persiste, voir
« Obtention d'aide » à la
page 187.
No timer tick
interrupt
Plug & Play
Configuration
Error
Une erreur s'est produite lors
de l'initialisation d'un
périphérique PCIe ; la carte
système est défectueuse.
Installez le cavalier
NVRAM_CLR dans la
position de réinitialisation
(broches 1 et 3) et
redémarrez le système. Pour
identifier l'emplacement du
cavalier, voir figure 6-1. Si le
problème persiste, voir
« Dépannage des cartes
d'extension » à la page 173.
À propos du système
49
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Quad rank DIMM
Configuration de mémoire
detected after
non valide.
single rank or
dual rank DIMM in
socket.
Read fault
Requested sector
not found
SATA Port x
device not
found
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128.
Le système d'exploitation ne
peut pas lire le disque dur, le
lecteur optique ou le
périphérique USB, le système
n'a pas pu trouver un secteur
spécifique sur le disque ou le
secteur demandé est
défectueux.
Remplacez le support
optique, le support USB ou
le périphérique USB.
Vérifiez que les câbles USB,
du fond de panier SAS/SATA
ou du lecteur optique sont
correctement connectés.
Voir « Dépannage d'un
périphérique USB » à la
page 158, « Dépannage d'un
lecteur optique » à la
page 168 ou « Dépannage
d'un disque dur » à la
page 170 selon le ou les
lecteurs installés sur votre
système.
Aucun périphérique n'est
connecté au port SATA
spécifié.
Pour information
uniquement.
Sector not found Disque dur, périphérique
USB ou support USB
Seek error
défectueux.
Seek operation
failed
50
Mesures correctives
À propos du système
Remplacez le support USB
ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB ou
du fond de panier SAS sont
correctement connectés.
Voir « Dépannage d'un
périphérique USB » à la
page 158 ou « Dépannage
d'un disque dur » à la
page 170 selon le ou les
lecteurs installés sur votre
système.
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Shutdown failure Erreur système générale.
Voir « Obtention d'aide » à la
page 187.
La configuration de la
mémoire n'est pas conforme
au paramètre du BIOS. Le
paramètre du BIOS a été
désactivé.
Configurez à nouveau les
barrettes de mémoire pour
les besoins du mode de mise
en réserve. Voir « Mémoire
système » à la page 128.
The amount of
De la mémoire a été ajoutée
system memory has ou supprimée, ou une
changed
barrette de mémoire est
défectueuse.
Si vous venez d'ajouter ou de
supprimer de la mémoire, ce
message s'affiche
uniquement pour
information. Vous pouvez ne
pas en tenir compte. Dans le
cas contraire, consultez le
journal d'événements du
système pour identifier les
erreurs détectées (un bit ou
plusieurs bits) et remplacez
la barrette de mémoire
défectueuse. Voir
« Dépannage de la mémoire
système » à la page 166.
Sparing mode
disabled. For
sparing mode,
matched sets of
three must be
populated across
slots.
À propos du système
51
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
The following
DIMMs should
match in
Configuration de mémoire
non valide. Les barrettes de
mémoire spécifiées ne
correspondent pas du point
de vue de la taille, du nombre
de rangées ou du nombre de
canaux de données.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128.
geometry:
x,x,...
The following
DIMMs should
match in rank
count: x,x,...
The following
DIMMs should
match in size:
x,x,...
The following
DIMMs should
match in size
and geometry:
x,x,...
The following
DIMMs should
match in size
and rank count:
x,x,...
Thermal sensor
Une barrette de mémoire
not detected on x sans capteur thermique est
installée dans le logement
indiqué.
Time-of-day
clock stopped
52
Batterie ou puce
défectueuse.
À propos du système
Remplacez la barrette de
mémoire. Voir « Mémoire
système » à la page 128.
Voir « Dépannage de la pile
du système » à la page 163.
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Time-of-day not
set - please run
SETUP program
Paramètres d'heure ou de
date incorrects ; batterie du
système défectueuse.
Vérifiez les paramètres
d'heure et de date. Voir
« Utilisation du programme
de configuration du système
et du Gestionnaire
d'amorçage UEFI » à la
page 61. Si le problème
persiste, remplacez la
batterie du système. Voir
« Pile du système » à la
page 142.
Timer chip
Carte système défectueuse.
counter 2 failed
Voir « Obtention d'aide » à la
page 187.
TPM
configuration
operation
honored. System
will now reset.
Une commande de
Pour information
configuration TPM (Trusted uniquement.
Platform Module) a été
saisie. Le système va
redémarrer et exécuter la
commande.
TPM
configuration
operation is
pending. Press
(I) to Ignore OR
(M) to Modify to
allow this change
and reset the
system.
Ce message s'affiche lors du Entrez l'option I ou M pour
redémarrage du système
poursuivre.
après la saisie d'une
commande de configuration
TPM. Une intervention de
l'utilisateur est nécessaire
pour poursuivre.
WARNING:
Modifying could
prevent
security.
TPM failure
Une fonction TPM a échoué. Voir « Obtention d'aide » à la
page 187.
À propos du système
53
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Unable to launch
System Services
image. System
halted!
Le système s'est arrêté après
l'activation de la touche
<F10>, car l'image des
services système est
corrompue dans le
micrologiciel du système ou a
été perdue en raison du
changement de la carte
système.
Redémarrez le système et
mettez à jour la logithèque
Unified Server Configurator
au niveau le plus récent afin
de restaurer toutes les
fonctionnalités. Voir la
documentation de l'utilitaire
Unified Server Configurator
pour plus d'informations.
La mémoire Flash de la
carte iDRAC6 Enterprise en
option ou la mémoire Flash
SPI du contrôleur BMC est
endommagée.
Restaurez la mémoire Flash
en téléchargeant la version la
plus récente depuis le site
support.dell.com. Voir le
guide d'utilisation du
contrôleur d'accès distant
Dell™ (iDRAC6) intégré
pour savoir comment
effectuer un remplacement
de champ de la mémoire
Flash.
Unexpected
interrupt in
protected mode
Barrettes de mémoire mal
installées ou puce du
contrôleur de clavier/souris
défectueuse.
Réinstallez les barrettes de
mémoire. Voir « Dépannage
de la mémoire système » à la
page 166. Si le problème
persiste, voir « Obtention
d'aide » à la page 187.
Unsupported CPU
combination
Unsupported CPU
stepping
detected
Le ou les processeurs ne sont Installez un processeur ou
pas pris en charge par le
une combinaison de
système.
processeurs pris en charge.
Voir « Processeurs » à la
page 136.
Unsupported DIMM
detected. The
following DIMM
has been
disabled: x
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais la barrette
de mémoire spécifiée a été
désactivée.
54
À propos du système
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128.
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Unsupported
memory
configuration.
DIMM mismatch
across slots
detected:
x,x,...
Configuration de mémoire
non valide. Les barrettes de
mémoire installées dans les
logements spécifiés ne
correspondent pas.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128.
Unused memory
detected. DIMM’s
installed in the
following slot
are not available
when in mirror
mode: x,x,x
La configuration de la
mémoire n'est pas optimale
pour le mode de mise en
miroir. Les barrettes dans les
logements spécifiés sont
inutilisées.
Configurez de nouveau la
mémoire pour les besoins de
la mise en miroir ou changez
le mode de mémoire en
sélectionnant l'option
Optimized (Optimisé) ou
Sparing (Réserve) dans
l'écran de configuration du
BIOS. Voir « Mémoire
système » à la page 128.
Unused memory
detected. DIMM’s
installed in the
following slot
are not available
when in 128-bit
advanced ECC
mode: x,x,x
La configuration de la
mémoire n'est pas optimale
pour le mode de mémoire
ECC avancé. Les barrettes
installées dans les logements
spécifiés sont inutilisées.
Configurez de nouveau la
mémoire pour les besoins du
mode de mémoire ECC
avancé ou changez le mode
de mémoire en sélectionnant
l'option Optimized
(Optimisé) ou Sparing
(Réserve) dans l'écran de
configuration du BIOS. Voir
« Mémoire système » à la
page 128.
À propos du système
55
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Warning: A fatal Une erreur fatale a provoqué
error has caused le redémarrage du système.
system reset!
Please check the
system event log!
Warning: Control
Panel is not
installed.
Le panneau de commande
n'est pas installé ou son câble
n'est pas correctement
connecté.
Warning! No micro La mise à jour du microcode
code update
a échoué.
loaded for
processor n
56
À propos du système
Mesures correctives
Consultez les informations
consignées dans le journal
des événements du système
lorsque cette erreur s'est
produite. Si le journal
signale que des composants
sont défectueux, voir la
section correspondante du
chapitre « Dépannage du
système » à la page 157.
Installez le panneau de
commande, ou vérifiez le
câblage entre le module
d'affichage, la carte du
panneau de commande et la
carte système. Voir
« Assemblage du panneau de
commande » à la page 144.
Mettez le micrologiciel du
BIOS à jour. Voir
« Obtention d'aide » à la
page 187.
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Warning! Power
required exceeds
PSU wattage.
Check PSU and
system
configuration.
Il se peut que la
configuration système des
processeurs, des barrettes de
mémoire et des cartes
d'extension ne soit pas prise
en charge par les blocs
d'alimentation.
Si la mise à niveau d'un
composant du système vient
d'être effectuée, rétablissez
la configuration antérieure.
Si l'amorçage du système
s'effectue sans émettre cet
avertissement, cela indique
que les composants ayant été
remplacés ne sont pas pris en
charge par ce bloc
d'alimentation. Si des blocs
d'alimentation à
consommation intelligente
(Energy Smart) sont
installés, remplacez-les par
des blocs d'alimentation
haute performance (High
Output) afin de pouvoir
utiliser les composants. Voir
« Blocs d'alimentation » à la
page 100.
Un bloc d'alimentation haute
performance (High Output)
et un bloc à consommation
intelligente (Energy Smart)
sont installés simultanément
sur le même système.
Installez au choix deux blocs
d'alimentation haute
performance (High Output)
ou à faible consommation
(Energy Smart) sur le
système.
Warning!
Performance
degraded. CPU and
memory set to
minimum
frequencies to
meet PSU wattage.
System will
reboot.
Warning! PSU
mismatch. PSU
redundancy lost.
Check PSU.
Vous pouvez également
n'activer qu'un seul bloc
d'alimentation sur le système
jusqu'à ce que vous disposiez
de deux blocs d'alimentation
de type identique. Voir
« Dépannage des blocs
d'alimentation » à la
page 164.
À propos du système
57
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Warning!
Unsupported
memory
configuration
detected. The
memory
configuration is
not optimal. The
recommended
memory
configuration
is: <message>
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais à
performances réduites.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
« Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire » à la page 128. Si
le problème persiste, voir
« Dépannage de la mémoire
système » à la page 166.
Write fault
Périphérique USB, support
USB, assemblage de lecteur
optique, disque dur ou soussystème de disque dur
défectueux.
Remplacez le support USB
ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB, du
fond de panier SAS ou SATA
sont correctement branchés.
Voir « Dépannage d'un
périphérique USB » à la
page 158, « Dépannage
d'une clé USB interne » à la
page 168, « Dépannage d'un
lecteur optique » à la
page 168 et « Dépannage
d'un disque dur » à la
page 170.
Write fault on
selected drive
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la
signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse :
support.dell.com/manuals.
58
À propos du système
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous
invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple,
avant de formater une disquette, un message vous avertit que toutes les
données contenues sur la disquette seront perdues. Les messages
d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous invitent à répondre en
tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]).
REMARQUE : les messages d'avertissement sont générés par une application ou
par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation
fournie avec le système d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous
exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Pour en savoir plus sur les
diagnostics du système, voir « Exécution des diagnostics intégrés du
système » à la page 178.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte pour votre
système. Ce sont des messages d'information, d'état, d'avertissement ou de
signalisation de panne relatifs aux lecteurs, à la température, aux ventilateurs
et à l'alimentation. Pour plus d'informations, consultez la documentation du
logiciel de gestion des systèmes.
À propos du système
59
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations
fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce
document ou dans un document distinct.
•
La documentation fournie avec le rack indique comment installer le
système dans un rack.
•
Le Guide de mise en route présente les fonctionnalités du système, les
procédures de configuration et les spécifications techniques.
•
La documentation relative à l'application de gestion des systèmes Dell,
disponible à l'adresse support.dell.com/manuals, fournit des informations
sur l'installation et l'utilisation du logiciel Systems Management Software.
•
Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation
et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris les
supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des
mises à jour système et des composants système que vous avez achetés
avec le système.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent
souvent les informations que contiennent les autres documents.
60
À propos du système
Utilisation du programme de
configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui
vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS.
À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer
les tâches suivantes :
•
Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de
matériel
•
Afficher la configuration matérielle du système
•
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
•
Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances
•
Gérer la sécurité du système
Choix du mode d'amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode
d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation :
•
Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard
d'amorçage au niveau du BIOS.
•
Le mode d'amorçage UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) est
une interface d'amorçage 64 bits améliorée, basée sur les spécifications
UEFI et superposée au BIOS du système. Pour en savoir plus sur cette
interface, voir « Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 79.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
61
La sélection du mode d'amorçage s'effectue dans le champ Boot Mode (Mode
d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) du programme
de configuration du système. Voir « Écran Boot Settings (Paramètres
d'amorçage) » à la page 70. Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système
l'utilise pour démarrer. Vous pouvez ensuite installer votre système
d'exploitation à partir de ce mode. Par la suite, vous devez démarrer le
système dans le même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au
système d'exploitation installé. Toute tentative de démarrage du système
d'exploitation à partir de l'autre mode d'amorçage provoque son arrêt
immédiat.
REMARQUE : pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI, les
versions des systèmes d'exploitation doivent être compatibles UEFI (par exemple,
Microsoft Windows Storage Server 2008 version 64 bits). Les systèmes
d'exploitation 32 bits et DOS ne prennent pas en charge le mode d'amorçage UEFI
et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage du BIOS.
Accès au programme de configuration du
système
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur <F2> dès l'apparition du message suivant :
<F2> = System Setup (Configuration du système)
REMARQUE : le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas
actif.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <F2>, attendez qu'il finisse de démarrer, puis
redémarrez-le et réessayez.
Réponse aux messages d'erreur
Si un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système, notez-en le
contenu. Voir « Messages système » à la page 40 pour obtenir une explication
du message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs.
REMARQUE : après l'installation d'une mise à niveau de la mémoire, il est normal
que votre système affiche, lors de son premier démarrage, un message signalant
que la taille de la mémoire du système a changé.
62
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du
système
Touches
Action
Flèche vers le haut ou
<Maj><Tab>
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas ou <Tab>
Permet de passer au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>,
<–>, flèche vers la gauche ou
vers la droite
Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre
dans un champ. Dans certains champs, vous
pouvez également saisir la valeur appropriée.
<Échap>
Permet de quitter le programme de configuration
du système et de redémarrer le système si des
modifications ont été apportées.
<F1>
Permet d'afficher le fichier d'aide du programme
de configuration du système.
REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont
enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
63
Options de configuration du système
Écran principal
Figure 2-1.
Écran principal du programme de configuration du système
REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en
fonction de la configuration du système.
REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option
correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant.
64
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Option
Description
System Time
(Heure système)
Permet de régler l'heure de l'horloge interne du système.
System Date (Date Permet de régler la date du calendrier interne du système.
système)
Memory Settings
(Paramètres de la
mémoire)
Permet d'afficher des informations relatives à la mémoire
installée. Voir « Écran Memory Settings (Paramètres de la
mémoire) » à la page 67.
Processor settings
(Paramètres du
processeur)
Affiche les informations relatives aux microprocesseurs (vitesse,
taille de la mémoire cache, etc.). Voir « Écran Processor Settings
(Paramètres du processeur) » à la page 68.
SATA Settings
Voir « Écran SATA Settings (Paramètres SATA) » à la page 69.
(Paramètres SATA)
Boot Settings
(Paramètres
d'amorçage)
Voir « Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) » à la
page 70.
Integrated Devices Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) » à la
(Périphériques
page 71.
intégrés)
PCI IRQ
Assignment
(Affectation des
IRQ PCI)
Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque
périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes
d'extension nécessitant une IRQ.
Serial
Voir « Écran Serial Communication (Communications série) » à
Communication la page 73.
(Communications
série)
(Option par
défaut : Off
[Désactivé])
Embedded Server Voir « Écran de gestion du serveur intégré (facultatif) » à la
Management
page 74.
(Gestion de
serveur intégrée)
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
65
Option
Description
Power
Management
(Gestion de
l'alimentation)
Voir « Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) » à
la page 75.
System Security
(Sécurité du
système)
Affiche un écran permettant de configurer les fonctions de mot
de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour
plus d'informations, voir « Écran System Security (Sécurité du
système) » à la page 76, « Utilisation du mot de passe du
système » à la page 82 et « Utilisation du mot de passe de
configuration » à la page 85.
Keyboard
NumLock (Verr
Num clavier)
(Option par
défaut : On
[Activé])
Détermine si le système démarre en mode Verr Num sur des
claviers à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux
claviers à 84 touches).
Report Keyboard
Errors (Signaler les
erreurs de clavier)
(Option par
défaut : Report
[Signaler])
Permet d'activer ou de désactiver la signalisation des erreurs de
clavier au cours de l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report
(Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers.
Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer
tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur
pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'a aucune
incidence sur le fonctionnement du clavier lui-même si un
clavier est connecté au système.
F1/F2 Prompt on
Error (Invite F1/F2
sur erreur) (Option
par défaut :
Enabled [Activé])
Permet au système de s'arrêter sur les erreurs pendant l'auto-test
de démarrage, ce qui permet à l'utilisateur d'observer les
événements pouvant passer inaperçus pendant un auto-test de
démarrage normal. Vous pouvez sélectionner F1 pour poursuivre
ou F2 pour entrer dans le programme de configuration du
système.
PRÉCAUTION : si vous désactivez cette option (Disabled),
le système ne s'arrêtera pas en cas d'erreur lors de l'autotest de démarrage. Toutes les erreurs critiques sont
affichées et enregistrées dans le journal des événements du
système.
66
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
Option
Description
System Memory Size
(Taille de la mémoire
système)
Affiche la taille de la mémoire système.
System Memory Type
(Type de mémoire
système)
Affiche le type de mémoire système.
System Memory Speed
(Vitesse de la mémoire
système)
Affiche la vitesse de la mémoire système.
Video Memory (Mémoire
vidéo)
Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory Testing
(Test de la mémoire
système)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Indique si la mémoire système est testée à chaque
amorçage du système. Les options disponibles sont
Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).
Memory Operating Mode Si une configuration de mémoire valide est installée, ce
(Mode de fonctionnement champ affiche le type de fonctionnement de la mémoire.
de la mémoire)
Lorsque l'option Optimizer Mode (Mode Optimiseur)
est sélectionnée, les contrôleurs de mémoire s'exécutent
de façon indépendante afin d'optimiser les performances
de la mémoire. Lorsque l'option Mirror Mode (Mode
miroir) est sélectionnée, la mise en miroir de la mémoire
est activée. Lorsque l'option Advanced ECC Mode
(Fonctions ECC avancées) est sélectionnée, deux
contrôleurs sont fusionnés en mode 128 bits pour former
une configuration ECC multi-bits avancée. Pour plus
d'informations sur les modes de fonctionnement de la
mémoire, voir « Mémoire système » à la page 128.
REMARQUE : l'option Spare Mode (Mode réserve) peut
ne pas être présente sur tous les systèmes.
Node Interleaving
(Entrelacement de nœuds)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Lorsque ce champ est défini sur Enabled (Activé),
l'entrelacement de la mémoire est pris en charge si une
configuration de mémoire symétrique est installée. Si le
champ est désactivé (Disabled), le système prend en
charge les configurations de mémoire asymétriques
NUMA (Non-Uniform Memory Architecture).
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
67
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)
Option
Description
64-bit (64 bits)
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les
extensions 64 bits.
Clock Speed (Vitesse de
l'horloge)
Affiche la vitesse d'horloge du processeur.
Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du processeur.
Logical Processor
(Processeur logique)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Sur les processeurs qui prennent en charge la technologie
SMT (Simultaneous MultiThreading, multithread
simultané), chaque processeur cœur prend en charge
jusqu'à deux processeurs logiques. Si ce champ est activé
(Enabled), le BIOS signale la présence des deux
processeurs logiques. Si le champ est désactivé
(Disabled), la surveillance du BIOS ne s'applique qu'à
un seul processeur logique.
Virtualization Technology
(Technologie de
virtualisation)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
REMARQUE : Désactivez cette fonction si vous ne
souhaitez pas que le système exécute un logiciel de
virtualisation.
Execute Disable
(Désactivation de
l'exécution)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet d'activer ou de désactiver la fonction Execute
Disable Memory Protection Technology (Désactivation
de l'exécution de technologie de protection de
mémoire).
Number of Cores per
Processor (Nombre de
cœurs par processeur)
(Option par défaut : All
[Tout])
Si la valeur All (Tout) est sélectionnée, le nombre
maximal de cœurs de chaque processeur est activé.
L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de
virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au
processeur.
Turbo Mode (Mode Turbo) Si la technologie Turbo Boost est prise en charge par le(s)
(Option par défaut :
processeur(s), active ou désactive le mode Turbo.
Enabled [Activé])
68
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Option
Description
C States (États C)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, les
processeurs peuvent fonctionner dans tous les états
d'alimentation disponibles.
Processor 1 Family -Model- Affiche la famille, le modèle et numéro de série du
Stepping (Famille, modèle processeur sélectionné.
et numéro de série du
processeur 1)
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)
Option
Description
Embedded SATA (SATA L'option ATA Mode (Mode ATA) active le
intégré)
contrôleur SATA intégré. L'option Off (Désactivé)
(Option par défaut : ATA désactive le contrôleur.
Mode [Mode ATA])
Port A
L'option Auto active la prise en charge du périphérique
(option par défaut : Auto) connecté au port SATA A par le BIOS. L'option Off
(Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique
par le BIOS.
Port B
(Option par défaut : Off
[Désactivé])
L'option Auto active la prise en charge du périphérique
connecté au port SATA B par le BIOS. L'option Off
(Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique
par le BIOS.
Port C
(Option par défaut : Off
[Désactivé])
L'option Auto active la prise en charge du périphérique
connecté au port SATA C par le BIOS. L'option Off
(Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique
par le BIOS.
Port D
(Option par défaut : Off
[Désactivé])
L'option Auto active la prise en charge du périphérique
connecté au port SATA D par le BIOS. L'option Off
(Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique
par le BIOS.
Port E
L'option Auto active la prise en charge du périphérique
connecté au port SATA E par le BIOS. L'option Off
(Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique
par le BIOS.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
69
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
Option
Description
Boot Mode (Mode
d'amorçage)
(Option par défaut :
BIOS)
PRÉCAUTION : changer de mode d'amorçage peut
empêcher le démarrage du système si le système
d'exploitation n'a pas été installé selon le même
mode d'amorçage.
Si le système d'exploitation prend en charge le mode
d'amorçage UEFI, vous pouvez définir ce champ sur
UEFI. La configuration du champ sur BIOS permet de
prendre en charge les systèmes d'exploitation non UEFI.
REMARQUE : la configuration du champ sur UEFI
désactive les champs Boot Sequence (Séquence
d'amorçage), Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des
disques durs) et USB Flash Drive Emulation Type (Type
d'émulation lecteur flash USB).
Boot Sequence (Séquence Si le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini sur
d'amorçage)
BIOS, il indique au système l'emplacement des fichiers
du système d'exploitation requis pour le démarrage. Si
l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est définie sur
UEFI, vous pouvez accéder au gestionnaire d'amorçage
UEFI en redémarrant le système et en appuyant sur F11
lorsque vous y êtes invité.
Hard-Disk Drive
Sequence (Séquence des
lecteurs de disque dur)
Détermine l'ordre de démarrage du BIOS à partir des
disques durs installés sur le système au cours de
l'amorçage de celui-ci.
USB Flash Drive
Emulation Type (Type
d'émulation du lecteur
flash USB)
(option par défaut : Auto)
Détermine le type d'émulation pour un lecteur flash USB.
L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash
USB de fonctionner comme un disque dur. L'option
Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash
USB de se comporter comme un lecteur de disquette
amovible. L'option Auto permet de choisir
automatiquement le type d'émulation.
Boot Sequence Retry
(Réexécution de la
séquence d'amorçage)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Si ce champ est activé et si le système n'a pas démarré
correctement, ce dernier effectue une nouvelle tentative
30 secondes plus tard.
70
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Option
Description
Integrated SAS/RAID
Controller (Contrôleur
SAS/RAID intégré)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive le contrôleur de stockage intégré.
User Accessible USB
Ports (Ports USB
accessibles à l'utilisateur)
(Option par défaut : All
Ports On [Tous les ports
activés])
Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur
peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On
(Tous les ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière
activés) et All Ports Off (Tous les ports désactivés).
Internal USB Port
Permet d'activer ou de désactiver le port USB interne.
(Port USB interne)
(Option par défaut : On
[Activé])
Embedded NIC1 and
Active ou désactive l'interface du système d'exploitation
NIC2 (Cartes réseau
pour les quatre cartes NIC intégrées. (Il est également
intégrées NIC1 et NIC2) possible d'accéder aux cartes réseau via le contrôleur de
gestion du système).
Embedded Gb NICx
(Carte réseau intégrée
NICx)(Option par défaut
pour la carte réseau 1 :
Enabled with PXE
[Activé avec PXE],
Autres cartes réseau :
Enabled [Activé])
Active ou désactive les cartes réseau intégrées. Les options
disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE
(Activé avec PXE) et Enabled with iSCSI Boot (Activé
avec amorçage iSCSI). La prise en charge PXE permet au
système de démarrer à partir du réseau.
MAC Address (Adresse
Mac)
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau.
Capability Detected
(Capacité détectée)
Affiche les fonctionnalités de la clé matérielle NIC, si elle
est installée.
REMARQUE : Certaines fonctionnalités de cartes NIC
peuvent nécessiter l'installation d'un pilote supplémentaire.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
71
Option
Description
OS Watchdog Timer
(Temporisateur de
surveillance du système
d'exploitation)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Définit une horloge qui surveille l'activité du système
d'exploitation et aide à le restaurer s'il cesse de répondre.
Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le
système d'exploitation est autorisé à initialiser l'horloge. Si
l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, l'horloge
n'est pas initialisée.
REMARQUE : cette fonction ne peut être utilisée qu'avec
les systèmes d'exploitation prenant en charge les
implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced
Configuration and Power Interface) 3.0b.
I/OAT DMA Engine
(Moteur DMA I/OAT)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active ou désactive la technologie d'accélération des E/S
(I/OAT). Cette fonctionnalité doit être activée
uniquement si cette technologie est prise en charge à la
fois par le matériel et par les logiciels.
Embedded Video
Controller (Contrôleur
vidéo intégré)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Indique la quantité totale de mémoire vidéo disponible
dans le contrôleur vidéo intégré.
Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)
Option
Description
<PCIe device>
Utilisez les touches <+> et <-> pour associer
manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique
donné, ou sélectionnez Default (Par défaut) pour
permettre au BIOS de sélectionner une valeur d'IRQ au
démarrage du système.
72
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Serial Communication (Communications série)
Option
Description
Serial Communication
(Communications série)
(Option par défaut : On
without Console
Redirection [Activé sans
redirection de console])
Permet d'indiquer si les périphériques de
communication série (Serial Device 1 [Périphérique
série 1] et Serial Device 2 [Périphérique série 2]) sont
activés dans le BIOS. La redirection via la console du
BIOS peut également être activée et l'adresse de port
utilisée peut être spécifiée.
Les options disponibles sont : On without Console
Redirection (Activé sans redirection de console), On
with Console Redirection via COM1 (Activé avec
redirection de console via COM1), On with Console
Redirection via COM2 (Activé avec redirection de
console via COM2) et Off (Désactivé).
Serial Port Address
(Adresse de port série)
(Options par défaut : Serial
Device 1=COM1, Serial
Device2=COM2
[Périphérique série 1=
COM1, Périphérique
série 2=COM2])
Permet de définir les adresses de port série
correspondant aux deux périphériques série.
REMARQUE : seul le périphérique série 2 peut être utilisé
pour les communications Série sur LAN (SOL). Pour
utiliser la redirection de console via les connectivités SOL,
attribuez la même adresse de port à la redirection de
console et au périphérique série.
External Serial Connector Indique si le périphérique série 1 (Serial Device 1), le
(Connecteur série externe) périphérique série 2 (Serial Device 2) ou le
(Option par défaut : Serial périphérique d'accès à distance (Remote Access Device)
a accès au connecteur série externe.
Device1 [Périphérique
série 1])
REMARQUE : seul le périphérique série 2 peut être utilisé
pour les communications Série sur LAN (SOL). Pour
utiliser la redirection de console via les connectivités SOL,
attribuez la même adresse de port à la redirection de
console et au périphérique série.
Failsafe Baud Rate (Débit
en bauds de la ligne de
secours)
(Option par défaut :
115200)
Indique si le débit en bauds de la ligne de secours est
utilisé pour la redirection de console. Le BIOS tente de
déterminer automatiquement le débit en bauds. Le
débit en bauds de la ligne de secours est appliqué
uniquement en cas d'échec de cette tentative. Ce débit
ne doit pas être modifié.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
73
Option
Description
Remote Terminal Type
Permet de définir le type de terminal de la console
(Type du terminal distant) distante, tel que VT100/VT220 ou ANSI.
(Option par défaut :
VT100/VT220)
Redirection After Boot
(Redirection après
démarrage)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet d'activer ou de désactiver la redirection de
console du BIOS lorsque le système d'exploitation est
chargé.
Écran de gestion du serveur intégré (facultatif)
Option
Description
Front Panel LCD
Options (Options
de l'écran LCD
avant)
Les options disponibles sont : User Defined String (Chaîne
définie par l'utilisateur), Model Number (Numéro de modèle) ou
None (Aucun).
User-Defined
LCD String
(Chaîne LCD
définie par
l'utilisateur)
74
Si l'affichage de l'écran d'accueil est défini sur une option autre
que User Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur),
Model number (Numéro de modèle) ou None (Aucune), cette
option du BIOS affiche la valeur Advanced (Options avancées).
Vous ne pourrez pas modifier ce paramètre dans le BIOS tant
qu'il n'aura pas été redéfini sur User Defined String (Chaîne
définie par l'utilisateur), Model Number (Numéro de modèle) ou
None (Aucune) dans un autre utilitaire de configuration de
l'écran LCD (par exemple, l'utilitaire de configuration BMC ou
iDRAC6 en option ou le menu de l'écran LCD).
Vous pouvez entrer le nom du système ou un autre identificateur
pour qu'il s'affiche sur l'écran du module LCD.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Power Management (Gestion de l'alimentation)
Option
Description
Power
Management
(Gestion de
l'alimentation)
Les options possibles sont OS Control (Contrôle du système
d'exploitation), Active Power Controller (Contrôleur de
l'alimentation actif), Custom (Personnalisé) ou Maximum
Performance (Performances maximales).
Si vous sélectionnez OS Control (Contrôle du système
d'exploitation), Active Power Controller (Contrôleur
d'alimentation actif) ou Maximum Performance (Performances
maximales), le BIOS préconfigure le reste des options de cet
écran. Si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous pouvez
configurer chaque option indépendamment.
CPU Power and
Performance
Management
(Gestion de
l'alimentation et
des performances
de l'UC)
Les options possibles sont OS Control (Contrôle du système
d'exploitation), Active Power Controller (Contrôleur de
l'alimentation actif), Custom (Personnalisé) ou Maximum
Performance (Performances maximales). Pour toutes les options
autres que Custom (Personnalisé), le BIOS préconfigure les
paramètres d'alimentation de cet écran comme suit :
Le paramètre OS Control (Contrôle du système d'exploitation)
définit l'alimentation de l'unité centrale sur la valeur OS DBPM
(Modulation biphasée différentielle du système d'exploitation),
l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power (Puissance
minimale) et celle de la mémoire sur Maximum Performance
(Performances maximales). Lorsque ce paramètre est actif, toutes
les informations relatives aux performances des processeurs sont
transmises par le BIOS du système au système d'exploitation
pour contrôle. Le système d'exploitation définit les performances
des processeurs selon l'utilisation de ces derniers.
Le paramètre Active Power Controller (Contrôleur
d'alimentation actif) définit l'alimentation de l'unité centrale sur
la valeur System DBPM (Modulation biphasée différentielle du
système), l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power
(Puissance minimale) et celle de la mémoire sur Maximum
Performance (Performances optimales). Dans cette
configuration, les performances du processeur sont contrôlées par
le BIOS système.
Le paramètre Maximum Performance (Performances optimales)
définit tous les champs sur la valeur Maximum Performance
(Performances optimales).
Si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous pouvez configurer
chaque option indépendamment.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
75
Option
Description
Fan Power and
Les options possibles sont Maximum Performance
Performance
(Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance
Management
minimale).
(Gestion de
l'alimentation et
des performances
du ventilateur)
Memory Power
Les options disponibles sont : Maximum Performance
and Performance (Performances optimales), une fréquence spécifique ou
Management
Minimum Power (Puissance minimale).
(Gestion de
l'alimentation et
des performances
de la mémoire)
Écran System Security (Sécurité du système)
Option
Description
System Password (Mot de Permet d'afficher l'état actuel de la fonction de sécurité
passe du système)
du mot de passe et permet d'affecter et de vérifier un
nouveau mot de passe du système.
REMARQUE : Pour plus d'informations, consultez la
section « Utilisation du mot de passe du système » à la
page 82.
Setup Password (Mot de
passe de configuration)
Permet de limiter l'accès au programme de configuration
du système à l'aide d'un mot de passe de configuration.
REMARQUE : Pour plus d'informations, consultez la
section « Utilisation du mot de passe du système » à la
page 82.
Password Status (État du
mot de passe)
(Option par défaut :
Unlocked [Déverrouillé])
Si l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration) est définie et que ce champ est verrouillé
(Locked), le mot de passe du système ne peut être ni
modifié ni désactivé au démarrage du système.
Consultez la section « Utilisation du mot de passe du
système » à la page 82 pour plus d'informations.
76
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Option
Description
TPM Security
(Sécurité TPM)
(Option par défaut : Off
[Désactivé])
Définit les modalités de déclaration de la puce TPM
(Trusted Platform Module) dans le système.
Si l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence
de la puce TPM n'est pas signalée au système
d'exploitation.
Si l'option On with Pre-boot Measurements (Activé avec
les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le système
signale la présence de la puce TPM au système
d'exploitation et conserve les mesures de pré-amorçage
dans la puce pendant l'auto-test de démarrage.
Si l'option On without Pre-boot Measurements (Activé
sans les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le
système signale la présence de la puce TPM au système
d'exploitation et ignore les mesures de pré-amorçage.
TPM Activation
(Activation de la
puce TPM)
(Option par défaut : No
Change [Pas de
changement])
Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la
puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option
Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM
est désactivée. L'état No Change (Pas de changement) ne
lance aucune action. L'état de fonctionnement de la
puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur
correspondants sont conservés).
REMARQUE : lorsque l'option TPM Security (Sécurité
TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est
accessible en lecture seule.
TPM Clear
(Effacement TPM)
(Option par défaut : No
[Non])
PRÉCAUTION : l'effacement de la puce TPM
entraîne la perte de toutes les clés de cryptage
qu'elle contient. Cette option empêche le démarrage
du système d'exploitation et entraîne la perte de
données si les clés de cryptage ne peuvent pas être
restaurées. Vous devez donc impérativement créer
une copie de sauvegarde des clés TPM avant
d'activer cette option.
Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral
des clés TPM est effacé.
REMARQUE : lorsque l'option TPM Security
(Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est
accessible en lecture seule.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
77
Option
Description
Power Button (Bouton
d'alimentation)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton
d'alimentation peut mettre le système sous tension et
hors tension. Sur un système d'exploitation
compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal
avant que l'alimentation soit coupée.
Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert
uniquement à mettre le système sous tension.
NMI Button (Bouton
NMI)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
PRÉCAUTION : l'effacement de la puce TPM
entraîne la perte de toutes les clés de cryptage
qu'elle contient. Cette option empêche le démarrage
du système d'exploitation et entraîne la perte de
données si les clés de cryptage ne peuvent pas être
restaurées. Vous devez donc impérativement créer
une copie de sauvegarde des clés TPM avant
d'activer cette option.
Permet d'activer ou de désactiver la fonction NMI.
AC Power Recovery Delay Détermine le comportement du système lors du
(Option par défaut : Last rétablissement de l'alimentation secteur. L'option Last
[Dernier])
(Dernier) indique que le système doit revenir à l'état dans
lequel il se trouvait avant la coupure d'alimentation.
L'option On (Marche) indique que le système démarre
dès que l'alimentation est rétablie. L'option Off (Éteint)
indique que le système s'arrête dès que l'alimentation est
rétablie.
AC Power Recovery Delay Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du
(Délai de restauration de système a lieu après restauration de l'alimentation. Les
l'alimentation secteur)
options sont : Immediate (Immédiat), Random
(Aléatoire),
c'est-à-dire entre 30 et 240 secondes, ou une
(Option par défaut :
Immediate [Immédiat]) valeur définie par l'utilisateur comprise entre 30 et
240 secondes.
78
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Exit (Quitter)
Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du
système. L'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
•
Save Changes and Exit (Enregistrer les
modifications et quitter)
•
Discard Changes and Exit (Annuler les
modifications et quitter)
•
Return to Setup (Retourner au programme de
configuration)
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une
version UEFI 64 bits (par exemple, Microsoft Windows Server 2008 version 64 bits)
pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des
systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement en utilisant le mode
d'amorçage BIOS.
REMARQUE : l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) doit être définie sur UEFI
dans le programme de configuration du système pour permettre l'accès au
Gestionnaire d'amorçage UEFI.
Le Gestionnaire d'amorçage UEFI permet d'effectuer les opérations
suivantes :
•
Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
•
Accéder au programme de configuration du système et aux options
d'amorçage BIOS sans avoir à redémarrer
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur <F11> dès l'apparition du message suivant :
<F11> = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage
UEFI)
REMARQUE : le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas
actif.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <F11>, attendez que le système finisse de
démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
79
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Touches
Action
Flèche vers le haut
Permet de revenir au champ précédent et de le
sélectionner.
Flèche vers le bas
Permet d'accéder au champ suivant et de le
sélectionner.
Espace, <Entrée>, <+>, <–>
Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre
dans un champ.
<Échap>
Actualise l'écran du Gestionnaire d'amorçage
UEFI (s'il s'agit de la première page) ou revient à
l'écran précédent.
<F1>
Affiche l'aide sur le Gestionnaire d'amorçage
UEFI.
Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
Option
Description
Continue (Continuer)
Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage
sur différents périphériques en commençant par le
premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de
l'amorçage, le système poursuit l'opération en
sélectionnant le périphérique suivant de la séquence
d'amorçage, jusqu'à ce que le démarrage aboutisse ou
qu'aucune autre option ne soit disponible.
<Boot Options> (Options Affiche la liste des options d'amorçage disponibles
d'amorçage)
(marquées par des astérisques). Choisissez l'option
d'amorçage à utiliser, puis appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : en cas de remplacement à chaud d'un
périphérique d'amorçage, appuyez sur <Échap> pour
actualiser la liste des options d'amorçage.
UEFI Boot Settings
(Paramètres d'amorçage
UEFI)
Permet d'ajouter, de supprimer, d'activer ou de
désactiver les options d'amorçage, de modifier la
séquence d'amorçage ou de lancer une option
d'amorçage à exécution ponctuelle.
System Utilities (Utilitaires Permet d'accéder au programme de configuration du
du système)
système, aux services du système (outil Unified Server
Configurator [USC]), aux diagnostics et aux options de
démarrage au niveau du BIOS.
80
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI)
Option
Description
Add Boot Option (Ajouter Permet d'ajouter une nouvelle option d'amorçage.
une option d'amorçage)
Delete Boot Option
(Supprimer une option
d'amorçage)
Permet de supprimer une option d'amorçage existante.
Enable/Disable Boot
Active ou désactive une option dans la liste des options
Option (Activer/désactiver d'amorçage.
une option d'amorçage)
Change Boot Order
(Modifier la séquence
d'amorçage)
Modifie l'ordre de la liste des options d'amorçage.
One-Time Boot from File
(Amorçage ponctuel à
partir d'un fichier)
Permet de définir une option d'amorçage utilisable une
seule fois qui ne figure pas dans la liste des options
d'amorçage.
Écran System Utilities (Utilitaires du système)
Option
Description
System Setup
(Configuration du
système)
Permet d'accéder au programme de configuration du
système sans redémarrage.
System Services (USC)
(Services du système)
Permet de redémarrer le système et d'accéder au
programme Unified Server Configurator, via lequel vous
pouvez exécuter des utilitaires tels que les diagnostics
du système.
BIOS Boot Manager
(Gestionnaire d'amorçage
du BIOS)
Donne accès à la liste des options d'amorçage au niveau
du BIOS sans redémarrage. Cette option vous permet
de basculer aisément en mode d'amorçage BIOS lorsque
vous devez effectuer le démarrage à partir d'un
périphérique contenant un système d'exploitation non
compatible avec UEFI, tel qu'un support DOS
amorçable contenant un logiciel de diagnostics.
Redémarrer le système
Redémarre le système.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
81
Fonctionnalités de mot de passe du système et de
mot de passe de configuration
REMARQUE : en cas d'oubli d'un mot de passe, voir la section « Désactivation
d'un mot de passe oublié » à la page 184.
À la livraison de l'ordinateur, la fonction de protection du système par mot de passe
n'est pas activée dans le BIOS. les fonctionnalités de mot de passe assurent la
sécurité de base des données de votre système.
PRÉCAUTION : n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre
système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance.
Utilisation du mot de passe du système
Lorsqu'un mot de passe système est défini, vous devez l'entrer après le
démarrage du système. Seules les personnes disposant de ce mot de passe
peuvent accéder à toutes les fonctions du système.
Attribution d'un mot de passe système
Avant d'attribuer un mot de passe à un système, accédez au programme de
configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe
système).
Si un mot de passe est attribué, l'option System Password (Mot de passe
système) est définie sur Enabled (Activé). Si l'option Password Status (État
du mot de passe) est définie sur Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez
modifier le mot de passe du système. Si l'option Locked (Verrouillé) est
sélectionnée, vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système. La
désactivation du cavalier de mot de passe, situé sur la carte système, définit
l'option System Password (Mot de passe système) sur Disabled (Désactivé),
ce qui vous empêche de modifier ou de saisir un nouveau mot de passe
système.
82
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Si aucun mot de passe n'est attribué au système et si le cavalier de mot de
passe de la carte système est en position d'activation, l'option System
Password (Mot de passe du système) est définie sur Not Enabled (Non
activé) et Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé). Pour attribuer un mot de passe système :
1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé).
2 Sélectionnez l'option System Password (Mot de passe système), puis
appuyez sur <Entrée>.
3 Saisissez votre nouveau mot de passe système.
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans
le champ.
L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Pour supprimer
un caractère, appuyez sur la touche <Retour> ou sur la touche fléchée
vers la gauche.
REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez
sur <Entrée> pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment
avant d'effectuer l'étape 5.
4 Appuyez sur <Entrée>.
5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez
sur <Entrée>.
L'option System Password (Mot de passe du système) indique alors
Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système et
commencez à utiliser votre système.
6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la
protection par mot de passe ou continuer à travailler.
REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous
redémarrez le système.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
83
Protection du système à l'aide d'un mot de passe
REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir
« Utilisation du mot de passe de configuration » à la page 85), le système l'accepte
également comme mot de passe du système.
Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked
(Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection par mot de
passe activée ou de la désactiver.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>.
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Si l'option Password Status (État du mot de passe) indique Locked
(Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur <Entrée>
lorsque le système vous y invite pour redémarrer l'ordinateur.
Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous
invite à l'entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le
mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système
affiche un message d'erreur indiquant qu'il est arrêté et qu'il doit être éteint
manuellement à l'aide du bouton d'alimentation.
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue
à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié.
REMARQUE : Utilisez l'option Password Status (État du mot de passe)
conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et
Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système
contre toute modification non autorisée.
84
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Désactivation du mot de passe système
Si le mot de passe système est déjà défini, vous pouvez le désactiver soit en le
tapant au cours de l'auto-test de démarrage après avoir appuyé sur
<Ctrl><Entrée>, soit en accédant au programme de configuration du
système et en appuyant à deux reprises sur la touche <Entrée>, une fois dans
le menu du mot de passe système.
Modification d'un mot de passe système
1 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur
<F2> pendant l'auto-test de démarrage.
2 Sélectionnez l'écran System Security (Sécurité du système).
3 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie
sur Unlocked (Non verrouillé).
4 Tapez le nouveau mot de passe système dans les deux champs du mot de
passe.
Le champ System Password (Mot de passe système) indique Not Enabled
(Non activé) si le mot de passe est supprimé.
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si l'option
Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Not Enabled (Non
activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option
Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur la touche
<+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de
passe.
REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot de
passe système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de
configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe système. En
revanche, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de
passe de configuration.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
85
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le
champ.
L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Pour supprimer un
caractère, appuyez sur la touche <Retour> ou sur la touche fléchée vers la
gauche.
Une fois le mot de passe confirmé, l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration) indique Enabled (Activé). La prochaine fois que vous entrerez
dans le programme de configuration du système, le système vous demandera
d'entrer le mot de passe de configuration.
La modification de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration)
prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled
(Activé), vous devez entrer ce mot de passe avant de modifier la plupart des
options de configuration du système.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pourrez
afficher les écrans de configuration du système, mais vous ne pourrez y
apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si l'option
System Password (Mot de passe système) n'est ni définie sur Enabled
(Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe),
vous pouvez attribuer un mot de passe système. Vous ne pouvez ni désactiver
ni modifier un mot de passe système existant.
REMARQUE : il est possible d'utiliser conjointement les options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour
empêcher toute modification du mot de passe système non autorisée.
86
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration
1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez
l'option System Security (Sécurité du système).
2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration),
puis appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre du mot de passe de
configuration. Appuyez deux fois sur <Entrée> pour effacer le mot de
passe de configuration existant.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites à la section « Attribution d'un mot de passe de
configuration » à la page 85.
Gestion intégrée du système
L'outil Unified Server Configurator (USC) est un utilitaire de configuration
préinstallé qui autorise les tâches de gestion de systèmes et de stockage
depuis un environnement intégré tout au long du cycle de vie du serveur.
L'outil USC peut être lancé au cours de la séquence d'amorçage et peut
fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
REMARQUE : certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en
charge l'ensemble des fonctionnalités de l'outil USC.
Les fonctions suivantes de l'outil USC sont prises en charge sur les systèmes
dotés du contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) :
•
Installation d'un système d'exploitation
•
Exécution de diagnostics de validation de la mémoire, des périphériques
d'E/S, des processeurs, des disques physiques et d'autres périphériques
Lorsqu'une carte iDRAC6 Express (en option) est installée, l'outil USC
dispose des fonctionnalités supplémentaires suivantes :
•
Téléchargement et application de mises à jour du micrologiciel
•
Configuration du matériel et du micrologiciel
Pour en savoir plus sur la configuration de l'outil USC, la configuration du
matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, voir
le Guide d'utilisation de l'outil Unified Server de Dell disponible sur le site
Web du support de Dell à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
87
Configuration du contrôleur BMC
REMARQUE : Si une carte iDRAC6 Express est installée sur le système, l'utilitaire
BMC est remplacé par l'utilitaire iDRAC6.
Le contrôleur BMC permet de configurer, de surveiller et de restaurer les
systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes :
•
Utilise la carte réseau intégrée du système
•
Consigne les incidents et alertes SNMP
•
Donne accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs
•
Permet de contrôler les fonctions du système, y compris la mise sous
tension et hors tension
•
Fonctionne indépendamment de l'état d'alimentation du système ou du
système d'exploitation
•
Redirige la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires
à interface texte et les consoles du système d'exploitation
REMARQUE : pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide de la carte
réseau intégrée, vous devez connecter le réseau à la carte réseau intégrée NIC1.
Pour en savoir plus sur l'utilisation du contrôleur BMC, voir sa
documentation et celle des applications de gestion de systèmes.
Accès au module de configuration BMC
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur <Ctrl><E> lorsque vous y êtes invité après l'auto-test de
démarrage.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <Ctrl><E>, attendez qu'il finisse de démarrer,
puis redémarrez-le et réessayez.
88
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Utilitaire de configuration iDRAC
L'utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de configuration
de pré-amorçage vous permettant d'afficher et de définir les paramètres de la
carte iDRAC6 (en option) et du serveur géré. L'utilitaire de
configuration iDRAC permet de :
•
Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC6 via le port de carte
iDRAC6 Enterprise dédié ou les cartes réseau intégrées.
•
Activer ou désactiver l'interface IPMI sur le réseau LAN
•
Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme
(PET) du réseau LAN
•
Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuel
•
Changer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administration et gérer
les privilèges des utilisateurs.
•
Afficher ou effacer les messages du journal des événements système (SEL)
Pour des informations supplémentaires sur l'utilisation de la carte iDRAC6,
voir la documentation de ce périphérique et celle des applications de gestion
de systèmes.
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur <Ctrl><E> lorsque vous y êtes invité pendant l'auto-test
de démarrage.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <Crtl><E>, attendez qu'il finisse de démarrer,
puis arrêtez-le et réessayez.
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
89
90
Utilisation du programme de configuration du système et
du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Installation des composants du
système
AVERTISSEMENT : Pour déplacer ou transférer le système, il est recommandé
d'utiliser son emballage d'origine et/ou d'éviter tout choc ou vibration susceptible
de l'endommager.
Outils recommandés
•
Clé du verrouillage à clé du système
•
Tournevis cruciformes n°1 et n°2
•
Bracelet antistatique
À l'intérieur du système
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Installation des composants du système
91
Figure 3-1.
À l'intérieur du système
1
2
3
12
4
11
10
5
6
7
9
8
92
1
carénage du bloc d'alimentation
2
carénage de la carte système
3
baies d'alimentation (2)
4
carte de montage pour carte
d'extension
5
dissipateur de chaleur/processeur (2)
6
barrettes de mémoire (8)
7
ventilateurs du système (4)
8
lecteur optique
9
disques durs (4)
10
carte du panneau de commande
11
fond de panier SAS
12
ventilateurs de refroidissement du
bloc d'alimentation (2)
Installation des composants du système
Cadre avant (en option)
Retrait du cadre avant
1 Ouvrez le verrou situé à l'extrémité gauche du cadre.
2 Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrou.
3 Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau
avant.
4 Décrochez l'extrémité droite du cadre, puis retirez le cadre du système.
Figure 3-2.
Retrait et installation du cadre avant
3
2
1
4
1
loquet de dégagement
2
verrou
3
cadre
4
languette de la charnière
Installation du cadre avant
1 Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis.
2 Fixez l'extrémité libre du cadre au châssis.
3 Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Voir figure 3-2.
Installation des composants du système
93
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Ouverture du système
1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis
débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
2 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. Voir figure 3-3.
3 Tenez le capot des deux côtés tout en appuyant sur le verrou du loquet de
dégagement et le renfoncement avec vos pouces. Puis faites glisser le capot
vers l'arrière et retirez-le du système. Voir figure 3-3.
94
Installation des composants du système
Figure 3-3.
Ouverture et fermeture du capot du système
1
2
1
verrou du loquet de dégagement
2
encoche
Fermeture du système
1 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l'arrière du
système de sorte que les deux crochets sur le bord arrière du capot soient
alignés sur les logements situés sur le bord arrière du châssis. Voir
figure 3-3.
2 Faites glisser le capot vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'il se mette en
place.
3 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une
montre pour fermer le capot.
Installation des composants du système
95
Disques durs
Votre système prend en charge jusqu'à quatre disques durs 3,5 pouces (SAS
ou SATA) dans un lecteur de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud. Les
disques durs sont installés à l'avant du système (voir la figure 3-1). Les
disques durs sont connectés à un fond de panier via des supports prévus à cet
effet et peuvent être configurés pour le remplacement à chaud.
Retrait d'un cache de disque dur
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
1 S'il y a lieu, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
2 Tenez le cache de disque dur avant, appuyez sur le levier de dégagement
situé à droite, puis faites glisser le cache jusqu'à ce qu'il soit entièrement
dégagé de la baie. Voir figure 3-4.
Figure 3-4.
Retrait et installation d'un cache de disque dur
1
2
1
cache de disque dur
2
levier de dégagement
Installation d'un cache de disque dur
Alignez le cache de disque dur sur la baie de lecteur, puis insérez-le dans la
baie jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche. Voir figure 3-4.
96
Installation des composants du système
Retrait d'un disque dur
PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d'exploitation prend en charge
l'installation à chaud de disques durs. Voir la documentation fournie avec le
système d'exploitation.
1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
2 À l'aide du logiciel de gestion RAID, préparez le disque dur en vue de son
retrait. Attendez que les voyants de disque dur situés sur le support
signalent que l'unité peut être retirée en toute sécurité. Consultez la
documentation du contrôleur de stockage pour plus d'informations sur le
retrait à chaud d'un disque dur.
Si le disque dur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote
pendant la mise hors tension de ce disque dur. Une fois les deux voyants
éteints, vous pouvez retirer le lecteur.
3 Appuyez sur le bouton de dégagement, puis activez la poignée pour
déverrouiller le lecteur. Voir figure 3-5.
4 Extrayez le disque dur de la baie de lecteur.
5 Insérez un cache de disque dur dans la baie vacante. Voir « Installation
d'un cache de disque dur » à la page 96.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
Installation des composants du système
97
Figure 3-5.
Retrait et installation d'un disque dur
1
2
1
bouton de dégagement
2
poignée du support de disque dur
Installation d'un disque dur
PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour
l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA.
PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les
disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de
disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur
voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de
protection de ce dernier et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d'exploitation prend en charge
l'installation à chaud de disques durs. Voir la documentation fournie avec le
système d'exploitation.
PRÉCAUTION : le système peut contenir des disques SATA ou SAS, mais pas une
combinaison des deux.
1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
2 Si un cache de disque est présent dans la baie, retirez-le. Voir « Retrait d'un
cache de disque dur » à la page 96.
3 Appuyez sur le bouton de dégagement qui se trouve à l'avant du support
de disque.
98
Installation des composants du système
4 Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de
panier.
5 Placez la poignée du support en position fermée pour verrouiller le
disque dur. Le levier du support du disque dur étant en position ouverte,
faites glisser le disque dur dans la baie jusqu'à ce que le support soit en
contact avec le fond de panier (voir la figure 3-5).
6 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant »
à la page 93.
Retrait d'un disque dur installé dans un support
Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support de disque dur, puis
retirez le disque dur du support. Voir figure 3-6.
Figure 3-6.
Retrait et installation d'un disque dur dans un support de lecteur
3
2
1
4
1
support de disque
2
vis (4)
3
disque dur
4
trou de vis SAS/SATA
Installation des composants du système
99
Installation d'un disque dur dans un support
1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir
figure 3-6.
2 Alignez les trous du disque dur avec ceux de l'arrière du support.
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du
support.
3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis.
Blocs d'alimentation
Votre système prend en charge un bloc d'alimentation de 500 W.
Si deux blocs sont installés, le second fait office de bloc d'alimentation
redondant remplaçable à chaud. En mode redondant, le système répartit la
puissance disponible entre les deux blocs d'alimentation pour une plus grande
efficacité. Si vous retirez un bloc d'alimentation alors que le système est sous
tension, la totalité de la puissance disponible est utilisée par le bloc
d'alimentation restant.
Retrait d'un bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un
bloc d'alimentation est installé. Sur des systèmes de redondance de
l'alimentation, ne retirez et ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois
lorsque le système est sous tension.
1 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique.
2 Déconnectez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les
bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système.
REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le bras de gestion
des câbles en option, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus
d'informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du
système relative au rack.
3 Soulevez le bloc d'alimentation pour le dégager de la carte de distribution
de l'alimentation et le retirer du châssis.
100
Installation des composants du système
Figure 3-7.
Retrait et installation d'un bloc d'alimentation
1
2
3
1
bloc d'alimentation
2
3
poignée du bloc d'alimentation
patte de verrouillage
Installation d'un bloc d'alimentation
1 Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la
même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : la puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette
du bloc d'alimentation.
2 Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il
s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir
figure 3-7.
REMARQUE : si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles à l'étape
de la procédure précédente, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le
bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack.
3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son
autre extrémité sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : lors du branchement du câble d'alimentation, fixez celui-ci à
l'aide de la bande Velcro.
Installation des composants du système
101
REMARQUE : après avoir installé, remplacé ou ajouté à chaud un nouveau bloc
d'alimentation dans un système à deux blocs d'alimentation, patientez quelques
secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son
état. Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert si ce dernier fonctionne
normalement (voir figure 1-6).
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation
Si vous installez un second bloc d'alimentation, tirez le cache de bloc
d'alimentation pour l'extraire de la baie d'alimentation PS2.
PRÉCAUTION : dans une configuration non redondante, vous devez installer un
cache sur la baie d'alimentation PS2 pour assurer un refroidissement correct du
système. Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc
d'alimentation.
Installation du cache de bloc d'alimentation
REMARQUE : le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que dans la baie
d'alimentation PS2.
Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le avec la baie
d'alimentation et insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Cartes d'extension
Consignes d'installation des cartes d'extension
PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les
logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas
d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de
la carte système.
The expansion-card slot:
•
Prend en charge trois cartes pleine hauteur/mi-longueur.
•
N'est pas remplaçable à chaud.
•
Prend en charge les cartes PCI Express 1ère génération et 2ème génération.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, seule une
des deux cartes d'extension peut avoir une consommation électrique supérieure à
15 W (jusqu'à 25 W au maximum), contrôleur de stockage intégré exclu.
102
Installation des composants du système
•
Le tableau 3-1 propose un guide d'installation des cartes d'extension afin
d'assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient
d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le
niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension
doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des
logements.
Tableau 3-1.
Ordre d'installation des cartes d'extension
Priorité de la Type de carte
carte
Priorité du Maximum Carte
logement autorisé
25 W
1
SAS 6/iR modulaire
2
1
O
2
PERC 6/i
1
1
O
3
Contrôleur PERC 6/E
1
1
O
4
SAS 5/E
1
1
O
5
Contrôleurs SCSI
1
1
O
6
HPCC
1
1
O
7
Fibre Channel
1
1
O
8
Carte réseau 10 Go
1
1
O
9
Toutes les autres cartes de
stockage Dell
1
1
O
10
Toutes les autres cartes réseau
1
1
N*
11
Cartes de stockage autres que
Dell
1
1
N*
* Reportez-vous à la documentation de la carte d'extension pour savoir si sa
puissance maximale dépasse 15 W. Toute carte dont la puissance excède 15 W sera
affectée par la restriction n'autorisant qu'une seule carte 25 W.
Installation des composants du système
103
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation.
Pour connaître la marche à suivre, consultez la documentation fournie
avec la carte.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
4 Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de
recouvrement. Voir figure 3-8.
5 Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant son connecteur
de bord de carte avec le connecteur de carte d'extension correspondant de
la carte de montage.
6 Insérez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte
d'extension et enclenchez la carte à fond.
7 Fermez le loquet de la carte d'extension. Voir figure 3-8.
104
Installation des composants du système
Figure 3-8.
Retrait et installation d'une carte d'extension
3
1
2
1
loquet de la carte d'extension
3
carte de montage pour carte
d'extension
2
carte d'extension
8 Connectez tous les câbles requis sur la carte d'extension.
9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Installation des composants du système
105
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Débranchez tous les câbles de la carte.
4 Ouvrez le loquet de la carte d'extension. Voir figure 3-8.
5 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son
connecteur.
6 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de
recouvrement métallique sur le logement vacant, puis remettez le loquet
en place.
REMARQUE : l'installation de plaques de recouvrement sur les logements
d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à
l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques
empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et
facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
106
Installation des composants du système
Carte contrôleur de stockage intégrée
Le système comporte un logement de carte d'extension dédié, situé sur la
carte de montage, destiné à une carte contrôleur SAS qui sert de soussystème de stockage intégré aux disques durs internes du système. Le
contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et permet en outre
de les inclure dans les configurations RAID prises en charge par la version du
contrôleur de stockage installée sur votre système.
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Si une carte d'extension est installée, retirez-la. Voir « Retrait d'une carte
d'extension » à la page 106.
4 Pour retirer la carte contrôleur de stockage, tirez le levier de dégagement
bleu pour dégager la carte du connecteur située sur la carte de montage
pour carte d'extension.
5 Extrayez la carte du système.
Installation des composants du système
107
Figure 3-9.
1
Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
2
3
4
5
1
connecteur de câble de données
SAS
2
Connecteur de carte de contrôleur
de stockage intégrée
3
carte de montage de carte
d'extension
4
carte contrôleur de stockage
intégrée
5
levier de dégagement (bleu)
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
108
Installation des composants du système
3 Si une carte d'extension est installée, retirez-la. Voir « Retrait d'une carte
d'extension » à la page 106.
4 Tenez la carte par ses bords.
5 Insérez le connecteur du bord de la carte fermement dans le connecteur de
carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement positionnée et
que les guides en plastique correspondent aux bords de la carte.
6 Branchez le connecteur de câble de données SAS à la carte contrôleur de
stockage intégrée. Voir figure 3-9.
REMARQUE : veillez à respecter le sens d'insertion indiqué sur le câble.
Sinon, le câble ne fonctionnera pas correctement.
7 Acheminez le câble de données SAS dans le canal situé sur la paroi interne
du châssis.
8 Branchez le connecteur « SAS A » sur le connecteur SAS A du fond de
panier, puis le connecteur « SAS B » sur le connecteur SAS B du fond de
panier. Voir figure 3-9.
9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Installation des composants du système
109
Carte de montage pour carte d'extension
La carte de montage pour cartes d'extension du système accepte une carte
d'extension PCIe x16 liaisons génération 1 ou génération 2. (Un logement
supplémentaire sur la carte de montage est réservé à la carte contrôleur de
stockage intégrée.)
Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Si une carte d'extension est installée, retirez-la de son logement
maintenant. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 106.
4 Si une carte contrôleur de stockage intégrée est installée, retirez-la. Voir
« Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée » à la page 107.
5 Pour retirer la carte de montage pour cartes d'extension, tenez la carte de
montage par ses guides et soulevez-la pour la retirer du châssis. Voir
figure 3-10.
110
Installation des composants du système
Figure 3-10.
Retrait et installation d'une carte de montage pour carte d'extension
3
2
1
4
5
6
1
guides de la carte de montage (2)
2
carte de montage pour carte
d'extension
3
logement de carte d'extension
4
plots de guidage de carte de
montage (2)
5
support de carte de montage pour
cartes d'extension (2)
6
logement de la carte contrôleur de
stockage intégrée
Installation des composants du système
111
Installation d'une carte de montage pour carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Pour installer une carte de montage pour cartes d'extension, alignez la
carte de montage avec les montants prévus pour celle-ci sur la carte
système. Voir figure 3-10.
2 Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son
connecteur soit complètement enclenché.
3 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir
« Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée » à la page 108.
4 Le cas échéant, réinstallez la carte d'extension. Voir « Installation d'une
carte d'extension » à la page 104.
5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
6 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation
électrique.
Clé de mémoire USB interne
La clé de mémoire USB peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de
sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Pour utiliser le
connecteur USB interne, vous devez activer l'option Internal USB Port
(Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du
programme de configuration du système.
Pour pouvoir amorcer le système à partir de la clé de mémoire USB, vous
devez configurer celle-ci avec une image d'amorçage et la spécifier dans la
séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du
système. Voir « Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) » à la page 70.
Pour plus d'informations sur la procédure de création d'un fichier d'amorçage
sur la clé de mémoire USB, voir la documentation fournie avec cette dernière.
112
Installation des composants du système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : pour éviter toute interférence avec d'autres composants, la clé USB
ne doit pas dépasser les dimensions suivantes : 24 mm (0,94 po) de largeur x 79 mm
(3,11 po) de longueur x 8,60 mm (0,33 po) de hauteur.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Identifiez le connecteur USB sur la carte du panneau de commande. Voir
figure 3-11.
4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB.
5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
6 Rebranchez le système sur l'alimentation, puis redémarrez-le.
Installation des composants du système
113
Figure 3-11.
Retrait et installation d'une clé de mémoire USB
1
2
1
C\lé de mémoire USB
2
connecteur de clé de mémoire USB
Carénage de la carte système
Le carénage de la carte système recouvre le processeur, le dissipateur de
chaleur, les barrettes de mémoire et la batterie du système. Il permet à ces
composants de bénéficier d'une ventilation suffisante. La circulation d'air est
assurée par les modules de ventilation placés directement derrière le
protecteur de ventilation de la carte système.
Retrait du carénage de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
114
Installation des composants du système
1 Ouvrez le système. Voir « Ouverture et fermeture du système » à la
page 94.
2 Localisez les deux pattes avec un point bleu entre les modules de
ventilation. Voir figure 3-12.
3 En tenant les pattes, soulevez légèrement le protecteur pour le retirer de la
carte système. Voir figure 3-12.
4 Retirez le carénage de la carte système.
Figure 3-12.
Retrait et installation du carénage de la carte système
1
2
3
1
carénage de la carte de
distribution de l'alimentation
3
pattes (2)
2
carénage de la carte système
Installation des composants du système
115
Installation du carénage de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Alignez le carénage en vous basant sur le centre des baies de ventilation
numérotées et localisez la projection de la patte à gauche du module de
ventilation qui porte le numéro 3. Voir figure 3-12.
2 Enfoncez le carénage jusqu'à ce que tous ses bords soient emboîtés dans
les logements le fixant à la carte système.
3 Refermez le système. Voir « Ouverture et fermeture du système » à la
page 94.
Carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access
Controller 6) Express (en option)
Installation d'une carte iDRAC6 Express
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Insérez la languette de la carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access
Controller 6) Express dans le clip de la carte système.
4 Alignez le bord avant de la carte sur le connecteur de la carte système. Pour
identifier l'emplacement du connecteur, voir la figure 6-1.
116
Installation des composants du système
5 Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette correctement en place. Voir
figure 3-13.
6 Lorsque l'avant de la carte est en place, le picot de fixation en plastique
s'emboîte sur le rebord du support.
Figure 3-13.
Retrait et installation d'une carte iDRAC6 Express
2
1
3
4
1
carte iDRAC6 Express
2
encoche
3
clip
4
picot de fixation en plastique
7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
8 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation,
puis mettez-les sous tension.
Installation des composants du système
117
Retrait d'une carte iDRAC6 Express (en option)
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Tirez légèrement le picot de fixation situé à l'avant de la carte et soulevez
cette dernière avec précaution pour la dégager du picot. Voir figure 3-20.
4 Lorsque la carte se dégage du picot, le connecteur situé sous la carte se
désengage du connecteur de la carte système.
5 Inclinez la carte de façon à dégager son encoche du clip de la carte
système.
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
7 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation,
puis mettez-les sous tension.
118
Installation des composants du système
Carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access
Controller 6) Enterprise (en option)
Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Retirez le carénage de la carte système. Voir « Retrait du carénage de la
carte système » à la page 114.
4 Retirez l'obturateur de prise en plastique qui protège le port iDRAC6
Enterprise sur le panneau arrière du système.
5 Orientez la carte de sorte que le connecteur RJ-45 s'insère dans l'ouverture
du panneau arrière. Voir figure 3-14.
6 Alignez le bord avant de la carte avec les deux picots de fixation avant en
plastique situés à côté du connecteur iDRAC6 de la carte système, puis
insérez la carte. Voir figure 3-14.
Lorsque l'avant de la carte est en place, les picots en plastique s'emboîtent
sur le rebord de la carte.
Installation des composants du système
119
Figure 3-14.
Retrait et installation d'une carte iDRAC6 Enterprise (en option)
1
2
3
6
4
5
1
carte iDRAC6 Enterprise
2
logement de carte de support VFlash
3
carte SD VFlash
4
picots de fixation (2)
5
pattes des picots de fixation (2)
6
connecteur de la carte iDRAC6
Enterprise
7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
8 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation,
puis mettez-les sous tension.
120
Installation des composants du système
Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 S'il est installé, débranchez le câble Ethernet du connecteur de
carte iDRAC6 Enterprise situé sur le panneau arrière du système. Voir
figure 1-4.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
4 Retirez le carénage de la carte système. Voir « Retrait du carénage de la
carte système » à la page 114.
5 Retirez la carte de support VFlash (le cas échéant) de la
carte iDRAC6 Enterprise. Voir « Carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote
Access Controller 6) Express (en option) » à la page 116.
6 Tirez doucement les deux pattes situées à l'avant de la carte et soulevez
doucement le bord avant de la carte pour la dégager des picots de fixation.
7 Lorsque la carte est dégagée des picots de fixation, le connecteur situé
sous la carte se désengage du connecteur de la carte système.
8 Faites glisser la carte hors de l'arrière du système jusqu'à ce que le
connecteur RJ-45 soit dégagé du panneau arrière, puis soulevez la carte
pour la sortir du système.
9 Réinstallez l'obturateur en plastique sur le port du panneau arrière du
système. Pour identifier le port, voir « Voyants et caractéristiques du
panneau arrière » à la page 18.
10 Réinstallez le carénage de la carte système. Voir « Installation du carénage
de la carte système » à la page 116.
11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
12 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation,
puis mettez-les sous tension.
Installation des composants du système
121
Support VFlash (en option)
La carte de support VFlash est une carte SD (Secure Digital) qui se connecte
dans la carte iDRAC6 Enterprise en option à l'arrière du système.
Installation d'une carte VFlash
1 Identifiez le logement de la carte VFlash à l'arrière du système.
2 L'étiquette étant orientée vers le haut, insérez les broches de contact de la
carte SD dans le logement correspondant du module.
REMARQUE : le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte
dans le bon sens.
3 Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.
Retrait d'une carte de support VFlash
Pour retirer la carte de support VFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis
retirez-la de son logement.
Ventilateurs
Votre système contient quatre ventilateurs à double rotor qui assurent le
refroidissement du processeur et des barrettes de mémoire et deux
ventilateurs à double rotor pour les blocs d'alimentation redondants.
REMARQUE : le retrait et l'installation à chaud des ventilateurs ne sont pas pris en
charge.
REMARQUE : en cas de problème dû à un ventilateur spécifique, vous pourrez
facilement identifier et remplacer l'élément défectueux en recherchant le numéro
indiqué par le logiciel de gestion du système dans l'ensemble de ventilation.
Retrait d'un ventilateur
AVERTISSEMENT : le ventilateur peut continuer à tourner pendant un certain
temps après l'arrêt du système. Attendez qu'il s'arrête de tourner avant de le
retirer du système.
AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le système sans ventilateur.
122
Installation des composants du système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : la procédure de retrait est la même pour tous les ventilateurs.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Retirez le carénage de la carte système. Voir « Retrait du carénage de la
carte système » à la page 114.
4 Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur connecté à la carte
système. Voir figure 3-15.
5 Retirez le ventilateur défectueux en le faisant glisser hors de l'ensemble de
ventilation. Voir figure 3-15.
Figure 3-15.
Retrait et installation d'un ventilateur
1
2
1
ventilateur
2
câble d'alimentation
Installation des composants du système
123
Installation d'un ventilateur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Vérifiez que le ventilateur est correctement orienté.
Orientez le ventilateur de sorte que le côté avec le câble d'alimentation
soit face à l'arrière du système.
2 Insérez le ventilateur dans l'ensemble de ventilation jusqu'à ce qu'il
s'enclenche à fond. Voir figure 3-15.
3 Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur
correspondant de la carte système.
4 Réinstallez le carénage de la carte système. Voir « Installation du carénage
de la carte système » à la page 116.
5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Lecteur optique
Vous pouvez insérer un lecteur optique DVD ou DVD-RW slim dans le
panneau avant et le connecter au contrôleur SATA situé sur la carte système.
REMARQUE : Les périphériques DVD sont prévus uniquement pour
l'enregistrement de données.
Retrait d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
124
Installation des composants du système
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
4 Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du
disque.
Faites attention au cheminement des câbles d'alimentation et de données
sous les pattes du châssis du système lorsque vous les retirez de la carte
système et du lecteur. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition
pour éviter que les câbles soient coincés ou écrasés.
5 Pour retirer le lecteur, tirez le loquet d'éjection et orientez le lecteur de
manière à le libérer de l'ergot des fixations en métal. Extrayez le lecteur du
châssis. Voir figure 3-16.
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
7 S'il y a lieu, réinstallez le cadre avant en option. Voir « Installation du cadre
avant » à la page 93.
Installation des composants du système
125
Figure 3-16.
Retrait et installation du lecteur optique
1
2
3
4
7
5
6
126
1
câble de données
2
3
lecteur optique
4
loquet de dégagement
5
picots en métal (2)
6
encoches (2)
7
picots en métal avec ergot (2)
Installation des composants du système
câble d'alimentation
Installation d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
4 Alignez les deux ergots des picots en métal avec les trous du lecteur. Voir
figure 3-16.
5 Tirez le loquet d'éjection, mettez en place le lecteur optique et relâchez le
loquet d'éjection.
6 Branchez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du
disque.
Vous devez disposer correctement ces câbles sous les pattes du châssis du
système pour éviter qu'ils soient coincés ou pincés. Voir figure 3-1.
7 Si ce n'est pas déjà fait, branchez le câble d'alimentation au connecteur
DVD_PWR et le câble d'interface au connecteur SATA_E de la carte
système. Voir figure 6-1.
8 S'il y a lieu, réinstallez le cadre avant en option. Voir « Installation du cadre
avant » à la page 93.
9 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur.
Installation des composants du système
127
Mémoire système
Le système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM DDR3 à
registres (RDIMM) ou des barrettes de mémoire DIMM ECC sans tampon
(UDIMM). Les barrettes de mémoire DIMM à simple ou double rangée de
connexions peuvent être cadencées à 1 067 ou 1 333 ms, et les barrettes à
quadruple rangée à 1 067 ms.
Le système comporte 8 connecteurs de mémoire, répartis en deux jeux de
quatre connecteurs (un jeu pour chaque processeur). Chaque jeu de quatre
supports est organisé en trois canaux. Deux barrettes de mémoire DIMM
pour le canal 0 et une pour les canaux 1 et 2. Le premier connecteur de
chaque canal est identifié par des leviers de dégagement de couleur blanche.
La capacité de mémoire maximale prise en charge par votre système varie en
fonction du type et de la taille des barrettes de mémoire utilisées :
•
Les barrettes RDIMM à simple et double rangée de 2 Go, 4 Go et 8 Go
sont prises en charge pour un total de 64 Go.
•
Les barrettes de mémoire RDIMM à quadruple rangée sont prises en
charge pour un total de 64 Go.
•
Les barrettes de mémoire UDIMM de 1 Go et 2 Go sont prises en charge
jusqu'à concurrence de 16 Go.
Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire
Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales
suivantes lorsque vous configurez la mémoire système.
REMARQUE : le non-respect de ces consignes peut empêcher le système de
démarrer ou de générer une sortie vidéo.
128
•
Les barrettes de mémoire RDIMM et UDIMM ne peuvent pas être
combinées.
•
À l'exception des canaux vacants, tous les canaux comportant des barrettes
de mémoire doivent avoir la même configuration.
•
Dans un système biprocesseur, la configuration de mémoire des deux
processeurs doit être identique.
•
Des barrettes de mémoire de tailles différentes peuvent être associées dans
une configuration A1-A4 ou B1-B4 (par exemple, 2 Go et 4 Go), mais tous
les canaux utilisés doivent avoir une configuration identique.
Installation des composants du système
•
En mode Optimiseur, les barrettes de mémoire sont installées dans l'ordre
numérique des logements, en commençant par A1 ou B1.
•
Pour la mise en miroir de la mémoire ou le mode ECC avancé, les deux
logements les plus éloignés du processeur sont inutilisés et les barrettes de
mémoire sont installées en commençant par le logement A1 ou B1 et en
continuant avec le logement A2 ou B2.
•
Le mode Fonctions ECC avancées nécessite des barrettes de mémoire
utilisant des largeurs de périphérique DRAM x4 ou x8.
•
La vitesse de la mémoire sur chaque canal dépend de la configuration de la
mémoire :
–
–
Pour les barrettes de mémoire à simple ou double rangée :
•
Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en
charge jusqu'à 1 333 MHz.
•
Une configuration à deux barrettes de mémoire par canal prend
en charge jusqu'à 1 067 MHz.
Pour les barrettes de mémoire à quadruple rangée :
•
Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en
charge jusqu'à 1 067 MHz.
•
Les configurations à deux barrettes de mémoire par canal sont
limitées à 800 MHz, indépendamment de la vitesse des barrettes.
•
Si des barrettes de mémoire à quadruple rangée sont combinées à des
barrettes à simple ou double rangée, les barrettes à quadruple rangée
doivent être installées dans les supports munis de leviers d'éjection blancs.
•
Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, les
barrettes fonctionnent à la vitesse des barrettes de mémoire les plus lentes.
Recommandations spécifiques à chaque mode
Trois canaux de mémoire sont alloués à chaque processeur. Le nombre de
canaux utilisés et les configurations autorisées dépendent du mode
sélectionné pour la mémoire.
Installation des composants du système
129
Prise en charge du mode Fonctions ECC avancées (Lockstep)
Dans cette configuration, les deux canaux situés le plus près du processeur
sont associés en un canal unique de 128 bits. Ce mode prend en charge la
fonction de correction d'erreurs par périphérique SDDC (Single Device Data
Correction) pour les barrettes de mémoire x4 et x8. Les barrettes de mémoire
doivent être de mêmes taille, vitesse et technologie dans les logements
correspondants.
Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire
Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire si des barrettes
de mémoire identiques sont installées dans les deux canaux les plus proches
du processeur (les barrettes ne doivent pas être installées dans le canal le plus
éloigné). La mise en miroir doit être activée dans le programme de
configuration du système. Dans une configuration en miroir, la mémoire
système totale disponible équivaut à la moitié de la mémoire physique totale
installée.
Mode Optimiseur (canal indépendant)
Lorsque ce mode est activé, les trois canaux contiennent des barrettes de
mémoire identiques. Ce mode permet d'exploiter une capacité mémoire
totale plus élevée, mais ne prend pas en charge les configurations SDDC
comprenant des barrettes de mémoire x8.
Il prend en charge une configuration minimale à canal unique d'une barrette
de mémoire de 1 Go par processeur.
Le tableau 3-2 et le tableau 3-3 présentent des exemples de configuration de
mémoire conformes aux consignes énoncées dans cette section. Les exemples
présentent des configurations de barrettes identiques ainsi que la mémoire
physique et la mémoire disponible. Ces tableaux ne présentent pas de
configuration à barrettes de mémoire mixtes ou à quadruple rangée de
connexions et ne tiennent pas compte de la vitesse de la mémoire de chaque
configuration.
130
Installation des composants du système
Tableau 3-2. Exemples de configuration de mémoire RDIMM à une et deux rangées
(par processeur)
Mode de
mémoire
Logements de
Taille de
barrettes de
barrette
mémoire
de
4 1 2 3
mémoire
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Optimiseur 1 Go
2 Go
4 Go
8 Go
1
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire
physique disponible physique disponible
(Go)
(Go)
(Go)
(Go)
1
2
3
2
4
toute
2
4
6
4
8
toute
2
4
6
4
8
toute
4
8
12
8
16
toute
4
8
12
8
16
toute
8
16
24
16
32
toute
8
16
24
16
32
toute
16
32
48
32
64
toute
X
4
toute
8
toute
X
X
8
toute
16
toute
X
X
16
toute
32
toute
2 Go
X
X
4
2
8
4
4 Go
X
X
8
4
16
8
X
X
16
8
32
16
8
8
1.
2.
X
Dual Processors
X
Mode ECC 2 Go
avancé2
4 Go
Mise en
miroir
X
X
Monoprocesseur
Go1
Go1
Si disponible.
Requiert des barrettes de mémoire x4 ou x8.
Installation des composants du système
131
Tableau 3-3.
processeur)
Mode de
mémoire
Exemples de configuration de barrettes de mémoire UDIMM (par
Logements de
Monoprocesseur
Biprocesseur
Taille de
barrettes de
mémoire
barrette
de
4 1 2 3 Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire
mémoire
physique disponible physique disponible
(Go)
(Go)
(Go)
(Go)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Optimiseur 1 Go
2 Go
toute
2
4
6
8
toute
X
X
1
2
3
4
toute
4
8
12
16
toute
X
X
2
4
6
8
Fonctions
ECC
avancées1
1 Go
X
X
2
toute
4
toute
2 Go
X
X
4
toute
8
toute
Mise en
miroir
1 Go
X
X
2
1
4
2
2 Go
X
X
4
2
8
4
1.Requiert des barrettes de mémoire x4 ou x8.
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les
manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
132
Installation des composants du système
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans chaque support de barrette de mémoire vacant. Ne retirez
un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à sa place.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Retirez le carénage de la carte système. Voir « Retrait du carénage de la
carte système » à la page 114.
4 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir figure 6-1.
5 Appuyez sur les leviers d'éjection du support de la barrette de mémoire
(voir la figure 3-17) afin d'insérer la barrette dans le support.
6 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale.
Figure 3-17.
Retrait et installation d'une barrette de mémoire
1
2
3
1
barrette de mémoire
3
repère
2
pattes d'éjection du support de
barrette de mémoire (2)
Installation des composants du système
133
7 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du
support, puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui
permet d'insérer la barrette dans le bon sens.
8 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher
dans le support.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection
du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de
mémoire.
9 Répétez la procédure de l'étape 5 à l'étape 8 afin d'installer les barrettes
restantes. Voir tableau 3-3.
10 Réinstallez le carénage. Voir « Retrait du carénage de la carte système » à la
page 114.
11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
12 Démarrez le système, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de
configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory
(Mémoire système) dans l'écran System Setup (Configuration du
système).
Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en
compte la mémoire qui vient d'être installée.
13 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de
mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la
procédure de l'étape 2 à l'étape 12 en vérifiant que les barrettes de
mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports.
14 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir « Exécution
des diagnostics intégrés du système » à la page 178.
134
Installation des composants du système
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les
manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans chaque support de barrette de mémoire vacant. Ne retirez
un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à sa place.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Retirez le carénage de la carte système. Voir « Retrait du carénage de la
carte système » à la page 114.
4 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir figure 6-1.
5 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour
éjecter la barrette de mémoire. Voir figure 3-17.
Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale.
6 Réinstallez le carénage de la carte système. Voir « Installation du carénage
de la carte système » à la page 116.
7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
8 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation,
puis mettez-les sous tension.
Installation des composants du système
135
Processeurs
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du
BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les
instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé
pour installer la mise à jour.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système
débranché de l'alimentation secteur, appuyez sur le bouton d'alimentation
et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger
complètement le système, avant d'en retirer le capot.
REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques
est recommandée pour manipuler les composants internes du système.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
4 Retirez le carénage de refroidissement. « Retrait du carénage de la carte
système » à la page 114.
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un
certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de
les manipuler.
PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf
si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour
garantir des conditions thermiques idéales.
5 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez l'une des deux vis de
fixation du dissipateur de chaleur. Voir figure 3-22.
6 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du
processeur.
136
Installation des composants du système
7 Desserrez les autres vis de fixation du dissipateur de chaleur.
8 Soulevez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posezle à l'envers (face enduite de pâte thermique vers le haut).
Figure 3-18.
Retrait et installation du dissipateur thermique
2
1
1
vis de fixation du dissipateur de
chaleur (4)
2
dissipateur de chaleur
PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son
support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de
dégagement, il risque de se redresser brusquement.
9 Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support
du processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire
de dessous la patte. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés
jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir figure 3-19.
10 Tenez le cadre de protection du processeur par sa languette afin de le
redresser et de dégager l'accès au processeur. Voir figure 3-19.
Installation des composants du système
137
Figure 3-19.
Retrait d'un processeur
2
3
1
4
1
levier de dégagement du support
2
processeur
3
cadre de protection du processeur
4
support ZIF
PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait
du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la carte
système.
11 Extrayez délicatement le processeur de son support et laissez le levier de
dégagement ouvert pour pouvoir installer le nouveau processeur.
Après avoir retiré le processeur, placez-le dans un emballage antistatique
en vue de sa réutilisation, d'un éventuel retour ou d'un stockage
temporaire. Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le uniquement par
ses bords.
Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache
de processeur et un cache de dissipateur de chaleur dans le support CPU2
afin d'assurer un refroidissement correct du système. La procédure
d'insertion du cache est similaire à la procédure d'installation d'un
processeur. Voir « Installation d'un processeur » à la page 139.
138
Installation des composants du système
Installation d'un processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : dans une configuration monoprocesseur, vous devez utiliser le
support CPU1.
1 Si vous installez un deuxième processeur pour la première fois, retirez les
caches du dissipateur de chaleur et du processeur présents sur le support
de processeur vacant. La procédure de retrait des caches est similaire à
celle d'un processeur. Voir « Retrait d'un processeur » à la page 136.
2 Retirez le processeur de son emballage en le tenant par les bords. Ne
touchez pas sa face inférieure. Tenez-le avec précaution par ses bords.
Placez votre main sous le processeur pour le transporter jusqu'au système.
3 Repérez l'indicateur de plot 1 sur le support de la carte système.
4 Repérez l'indicateur de plot 1 sur le dessus du processeur. L'emplacement
de cet indicateur est marqué par un triangle. Voir figure 3-21.
PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de
façon irréversible la carte système ou le processeur. Veillez à ne pas tordre les
broches du support.
5 Placez le processeur sur le support, avec les broches 1 alignées et
horizontales. Voir le figure 3-20 et le figure 3-21.
PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est
positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support.
6 Alignez les encoches du processeur sur les repères du support ZIF. Voir
figure 3-21.
7 Installez le processeur dans le support. Maintenez-le en position
horizontale (voir figure 3-20) en l'insérant dans le support. Le processeur
doit être simplement posé sur les broches. Il sera maintenu en place par
son cadre de protection.
Installation des composants du système
139
Figure 3-20.
Maintien du processeur en position parallèle au support
Figure 3-21.
Alignement du processeur sur les repères du support
3
2
4
1
5
7
140
6
1
levier de dégagement du support
2
processeur
3
cadre de protection du processeur
4
encoches du processeur (2)
5
Repères (2)
6
support ZIF
7
Indicateurs de broche 1 (2)
Installation des composants du système
8 Vérifiez que le processeur est correctement aligné et installé.
9 Fermez le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-22.
10 Abaissez le levier d'éjection du support jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir
figure 3-22.
Figure 3-22.
Installation d'un processeur
2
1
3
1
levier de dégagement du support
3
cadre de protection du processeur
2
processeur
REMARQUE : votre kit peut contenir un dissipateur de chaleur de rechange
utilisable en cas d'installation d'un processeur qui consomme plus d'énergie. Le
nouveau dissipateur de chaleur peut être différent de l'ancien ; cependant, vous
devez l'utiliser, car il offre de meilleures performances en termes de dissipation
thermique.
11 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique
du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque
d'atteindre et de contaminer le support de processeur.
12 Ouvrez l'applicateur de pâte thermique fourni avec le kit du processeur,
puis étalez tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau
processeur.
Installation des composants du système
141
13 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-18.
14 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les vis de fixation du
dissipateur de chaleur. Reportez-vous à la figure 3-22.
15 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de la carte système » à la page 116.
16 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
17 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
18 Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et
vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la
nouvelle configuration. Voir « Utilisation du programme de configuration
du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 61.
19 Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur
fonctionne correctement. Voir « Exécution des diagnostics du système » à
la page 177.
Pile du système
Réinstallation de la pile du système
AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée
correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type
équivalent recommandé par le fabricant. Pour des informations supplémentaires,
voir les consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Retirez le carénage de la carte système. Voir « Retrait du carénage de la
carte système » à la page 114.
142
Installation des composants du système
Figure 3-23.
Réinstallation de la pile du système
2
1
3
1
pôle positif du connecteur de la pile
3
pôle négatif du connecteur de la pile
2
pile du système
4 Repérez le support de la pile. Voir « Cavaliers et connecteurs » à la
page 181.
PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la pile, maintenez-le
fermement en place lorsque vous installez ou retirez la pile.
5 Pour retirer la batterie, maintenez le connecteur de la batterie en place en
appuyant fermement sur le pôle positif du connecteur.
6 Appuyez la pile vers le pôle négatif du connecteur, puis extrayez la pile des
pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur.
7 Pour retirer la batterie, maintenez le connecteur de la batterie en place en
appuyant fermement sur le pôle positif du connecteur.
8 Tenez la pile de sorte que le côté «+» soit face au connecteur en plastique
sur la carte système et faites-la glisser sous les pattes de fixation.
9 Appuyez sur la pile pour l'emboîter dans le connecteur.
Installation des composants du système
143
10 Réinstallez le carénage de la carte système. Voir « Installation du carénage
de la carte système » à la page 116.
11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
12 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
13 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la pile
fonctionne normalement. Voir « Accès au programme de configuration du
système » à la page 62.
14 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du
programme de configuration du système.
15 Quittez le programme de configuration du système.
Assemblage du panneau de commande
REMARQUE : l'assemblage du panneau de commande LCD se compose de deux
modules distincts : le module d'affichage et la carte du panneau de commande.
Conformez-vous aux instructions suivantes pour retirer et installer chaque module.
Retrait de l'assemblage du panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
2 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis
débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
4 Débranchez le câble connecté à l'arrière de la carte du panneau de
commande. Voir figure 3-24.
144
Installation des composants du système
PRÉCAUTION : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous
risqueriez de l'endommager.
a
Appuyez sur les pattes métalliques situées à chaque extrémité du
connecteur du câble.
b
Retirez doucement le connecteur du support.
5 Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de
commande. Voir figure 3-24.
6 Retirez les deux vis qui fixent la carte du panneau de commande au
châssis, puis retirez la carte.
7 Pour retirez le module d'affichage, insérez la lame d'un couteau ou un
tournevis à tête plate sous le panneau frontal de l'écran et extrayez le
panneau en vous servant de la lame comme d'un levier. Voir figure 3-24.
8 Soulevez le panneau pour accéder aux vis de montage.
9 Retirez les deux vis qui fixent le module d'affichage au châssis.
10 Retirez le module d'affichage du châssis.
Installation des composants du système
145
Figure 3-24.
Retrait et installation de l'assemblage du panneau de commande
2
3
4
1
5
6
9
146
8
7
1
câble du module d'affichage
2
carte du panneau de commande
3
câble de données du panneau de
commande
4
logement
5
Vis de montage (2)
6
câble d'alimentation
7
picot de fixation
8
vis du panneau avant (2)
9
module d'affichage LCD
Installation des composants du système
Installation de l'assemblage du panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Insérez le module d'affichage dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide
des deux vis.
2 Fixez le panneau de rechange à l'avant du module d'affichage.
3 Alignez l'encoche de la carte du panneau de commande avec le picot du
châssis du système et fixez-le à l'aide des deux vis à tête cruciforme. Voir
figure 3-24.
4 Branchez le câble du module d'affichage sur la carte du panneau de
commande.
5 Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau de
commande.
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
7 S'il y a lieu, réinstallez le cadre avant en option. Voir « Installation du cadre
avant » à la page 93.
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Installation des composants du système
147
Fond de panier SAS
Retrait du fond de panier SAS
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier,
retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro
d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le
réinstaller au même endroit.
4 Retirez tous les disques durs. Voir « Retrait d'un disque dur » à la page 97.
5 Débranchez le câble d'alimentation du fond de panier SAS.
6 Débranchez les câbles de données SAS du fond de panier.
7 Pour retirer le panier SAS, tirez les deux loquets bleus vers l'avant du
système, soulevez le panier. Voir figure 3-25.
8 Lorsqu'il n'est plus possible de soulever le fond de panier, tirez-le vers
l'arrière du système pour le dégager des crochets de fixation.
9 Retirez la carte du système, en prenant garde de ne pas endommager les
composants situés sur sa face.
10 Posez le fond de panier SAS sur un plan de travail, face vers le bas.
148
Installation des composants du système
Figure 3-25.
Retrait et installation d'un fond de panier SAS
1
2
3
4
5
1
loquets de fixation du fond de panier (2) 2
câble d'alimentation du fond de
panier SAS
3
câble SAS A
fond de panier SAS
5
câble SAS B
4
Installation du fond de panier SAS
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Installation des composants du système
149
1 Lors de l'installation du fond de panier SAS, placez celui-ci dans le système
en prenant garde de ne pas endommager ses composants.
2 Alignez les encoches du fond de panier sur les crochets situés à l'arrière des
baies de lecteur, puis déplacez le fond de panier vers l'avant jusqu'à ce que
les crochets entrent dans les encoches. Voir figure 3-25.
3 Faites glisser le fond de panier jusqu'à ce que les deux loquets de fixation
bleus s'enclenchent.
4 Connectez le câble de données SAS et les câbles d'alimentation au fond de
panier SAS.
5 Installez les disques durs à leur emplacement d'origine.
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
7 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant »
à la page 93.
8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Carte de distribution d'alimentation
La carte de distribution de l'alimentation se trouve directement derrière les
modules de ventilation des blocs d'alimentation. Elle est équipée d'un
carénage qui dirige le flux d'air sur les blocs d'alimentation, ce qui permet
d'optimiser leur refroidissement. Voir figure 3-26.
Retrait de la carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez les blocs d'alimentation du système. Voir « Retrait d'un bloc
d'alimentation » à la page 100.
2 Repérez le capot du carénage de distribution et soulevez-le. Voir figure 3-1.
150
Installation des composants du système
3 Débranchez les câbles d'alimentation de la carte système (voir « carte
mère » à la page 153) et débranchez les connecteurs des câbles du module
de ventilation. Voir figure 3-26.
4 Retirez les deux vis fixant la carte de distribution de l'alimentation au
châssis. Voir figure 3-26.
5 Extrayez la carte de distribution de l'alimentation des picots et retirez la
carte. Voir figure 3-26.
Figure 3-26.
Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation
1
2
5
4
3
1
vis (2)
2
Connecteurs de bloc d'alimentation (2)
3
carte de distribution de l'alimentation
4
picots (2)
5
connecteurs de câble des
ventilateurs (2)
Installation des composants du système
151
Réinstallation de la carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez l'assemblage de la nouvelle carte de distribution de
l'alimentation.
2 Alignez la carte de distribution de l'alimentation avec les picots sur le
châssis et mettez-la en place. Voir figure 3-26.
3 Insérez les deux vis qui fixent la carte de distribution au châssis. Voir
figure 3-26.
4 Connectez les câbles de distribution de l'alimentation à la carte système
(voir « carte mère » à la page 153) et les connecteurs des câbles du module
de ventilation à la carte de distribution de l'alimentation comme l'indique
la figure 3-26.
5 Voir « Retrait de l'assemblage du panneau de commande » à la page 144 et
« Retrait du fond de panier SAS » à la page 148.
6 Repérez les charnières intérieures situées de chaque côté du carénage.
Alignez le capot de la carte de distribution de l'alimentation, faites-le
pivoter de manière à recouvrir le carénage et emboîtez-le. Voir figure 3-26.
7 Installez les blocs d'alimentation dans le système. Voir « Installation d'un
bloc d'alimentation » à la page 101.
8 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
152
Installation des composants du système
carte mère
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : si vous utilisez la puce de module de plate-forme sécurisée
(TPM) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une
clé de restauration lors de la configuration du système ou d'un programme. Vous
devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à
remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du
système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se
trouvent sur les disques durs.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Retirez le carénage de la carte système. Voir « Retrait du carénage de la
carte système » à la page 114.
4 Retirez toutes les cartes d'extension, ainsi que la carte contrôleur de
stockage intégrée. Voir le « Retrait d'une carte d'extension » à la page 106
et le « Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée » à la page 107.
5 Retirez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Retrait d'une
carte de montage pour carte d'extension » à la page 110.
6 Retirez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir « Retrait d'un
processeur » à la page 136.
7 Retirez la carte iDRAC6 Enterprise en option, si elle est installée. Voir
« Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise » à la page 121.
8 Retirez la carte iDRAC6 Express en option, si elle est installée. Voir
« Retrait d'une carte iDRAC6 Express (en option) » à la page 118.
9 Débranchez tous les câbles de la carte système.
10 Retirez les neuf vis fixant la carte système au châssis et faites glisser
l'assemblage de la carte système vers l'extrémité avant du châssis.
Installation des composants du système
153
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur
ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système.
11 Saisissez l'assemblage de la carte système par les bords de celle-ci et
soulevez-le pour le retirer du châssis. Voir figure 3-27.
Figure 3-27.
Retrait et installation de la carte système
1
1
154
vis (9)
2
2
Installation des composants du système
assemblage de la carte système
Installation de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez la nouvelle carte système.
2 Retirez les étiquettes du cadre de protection des processeurs et apposez-les
sur le panneau d'identification système, situé à l'avant du système. Voir
figure 1-1.
3 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir le « Retrait d'un
processeur » à la page 136 et le « Installation d'un processeur » à la
page 139.
4 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la
nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir le « Retrait de barrettes de
mémoire » à la page 135 et le « Installation de barrettes de mémoire » à la
page 132.
5 Tenez la carte système par ses bords et placez-la dans le châssis.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur
ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système.
6 Relevez légèrement l'avant de la carte système et posez-la de façon à ce
qu'elle repose totalement à plat sur le fond du châssis.
7 Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle soit en
place.
8 Serrez les neuf vis qui fixent la carte système au châssis du système. Voir
figure 3-27.
9 Serrez les vis des dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir « Installation
d'un processeur » à la page 139.
Installation des composants du système
155
10 Branchez les câbles dans l'ordre indiqué ci-dessous (pour l'emplacement
des connecteurs de la carte système, voir la figure 6-1) :
•
Câble d'interface SATA, le cas échéant
•
Connecteur du câble d'interface du panneau de commande
•
Connecteur d'alimentation du lecteur optique
•
Connecteur du câble d'interface USB du panneau de commande
•
Connecteur du câble d'alimentation du fond de panier SAS
•
Connecteurs d'alimentation de la carte système
11 Réinstallez les cartes de montage. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
12 Installez toutes les cartes d'extension. Voir « Installation d'une carte
d'extension » à la page 104.
13 Réinstallez la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir « Installation de la
carte contrôleur de stockage intégrée » à la page 108.
Une fois les câbles SAS connectés au contrôleur, veillez à les placer sous le
guide, à l'extrémité de la carte de montage 1.
14 Le cas échéant, reconnectez le câble de la batterie RAID sur la carte
contrôleur PERC.
15 Réinstallez la carte iDRAC6 Enterprise, s'il y a lieu. Voir « Installation
d'une carte iDRAC6 Enterprise » à la page 119.
16 Réinstallez la carte iDRAC6 Express, s'il y a lieu. Voir « Installation d'une
carte iDRAC6 Express » à la page 116.
17 Réinstallez le carénage de la carte système. Voir « Installation du carénage
de la carte système » à la page 116.
18 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
19 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
20 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant »
à la page 93.
156
Installation des composants du système
Dépannage du système
La sécurité en priorité, pour vous et votre système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Dépannage des échecs de démarrage du système
En cas de blocage au démarrage du système avant un visionnage vidéo ou
l'affichage d'un message sur l'écran LCD, notamment après l'installation d'un
système d'exploitation ou la reconfiguration des paramètres matériels de votre
système, vérifiez que les conditions suivantes s'appliquent :
•
Si vous démarrez le système en mode d'amorçage BIOS après avoir installé
un système d'exploitation à partir du Gestionnaire d'amorçage UEFI, le
système se bloque. La situation inverse produit les mêmes effets.
L'amorçage doit être effectué dans le même mode que celui de
l'installation du système d'exploitation. Voir « Utilisation du programme
de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la
page 61.
•
Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un arrêt du
démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir « Mémoire
système » à la page 128.
Pour tous les problèmes de démarrage, notez les messages qui s'affichent sur
l'écran LCD ainsi que les messages système qui s'affichent à l'écran. Pour en
savoir plus, voir « Messages d'état affichés sur l'écran LCD » à la page 23 et
« Messages système » à la page 40.
Dépannage du système
157
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous
que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes
de votre système. Voir la figure 1-1 et la figure 1-4 pour identifier les
connecteurs des panneaux avant et arrière du système.
Dépannage du sous-système vidéo
1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au
système).
2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 177.
Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
Dépannage d'un périphérique USB
1 Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, suivez la procédure cidessous. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 2.
a
Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la
souris, puis reconnectez-les.
b
Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté
opposé du système.
Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au
programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB
défectueux sont activés.
c
Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en
état de marche.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris)
défectueux.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les
autres périphériques USB reliés au système.
158
Dépannage du système
2 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du
système.
3 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au
programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB
sont activés. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) » à la
page 71.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à
distance. Si le système n'est pas accessible, voir « Cavaliers de la carte
système » à la page 181 pour savoir comment configurer le cavalier
NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par défaut du
BIOS.
4 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
5 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le
hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous
tension.
Si le problème persiste, remplacez le périphérique.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Obtention
d'aide » à la page 187.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
1 Mettez le système et tout périphérique connecté au port série hors
tension.
2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis
mettez le système et le périphérique série sous tension.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.
3 Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce
dernier par un périphérique similaire.
4 Mettez sous tension le système et le périphérique série.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
Dépannage du système
159
Dépannage d'une carte réseau
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 177.
2 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le
contrôleur de carte réseau.
3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir « Codes
des voyants de carte réseau » à la page 21.
•
Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
•
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau
sont peut-être endommagés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Voir la documentation
de la carte réseau.
•
Si possible, modifiez le paramètre de négociation automatique.
•
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, consultez la
documentation fournie avec celle-ci.
4 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont
liés. Voir la documentation de la carte réseau.
5 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
ports de carte réseau sont activés. Voir « Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) » à la page 71.
6 Vérifiez que les cartes, les concentrateurs et les commutateurs du réseau
sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Voir la
documentation de chaque périphérique réseau.
7 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne
dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Obtention
d'aide » à la page 187.
160
Dépannage du système
Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
3 Retirez les composants suivants du système. Voir « Installation des
composants du système » à la page 91.
•
Carénage de refroidissement
•
Disques durs
•
Cartes SD Vflash
•
Clés de mémoire USB
•
Clé matérielle de la carte réseau
•
Cartes d'extension
•
Carte de stockage intégrée
•
carte iDRAC6 Express
•
carte iDRAC6 Enterprise
•
Blocs d'alimentation
•
Ventilateurs
•
Processeurs et dissipateurs de chaleur
•
Barrettes de mémoire
4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3.
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
Dépannage du système
161
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir « Obtention d'aide » à la
page 187.
8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes
d'extension que vous avez retirées. Voir « Installation d'une carte
d'extension » à la page 104.
9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 177.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
•
Cartes d'extension
•
Blocs d'alimentation
•
Ventilateurs
•
Processeurs et dissipateurs de chaleur
•
Barrettes de mémoire
•
Supports de disque dur
•
Carénage de refroidissement
3 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
5 Exécutez les tests de la carte système qui se trouvent dans les diagnostics
du système. Voir « Exécution des diagnostics du système » à la page 177.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
162
Dépannage du système
Dépannage de la pile du système
REMARQUE : si le système reste longtemps hors tension (pendant des semaines
ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce
problème est dû à une pile défectueuse.
1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration
du système. Voir « Accès au programme de configuration du système » à la
page 62.
2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur
pendant au moins une heure.
3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
4 Accédez au programme de configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration
du système, remplacez la pile. Voir « Réinstallation de la pile du système »
à la page 142.
Si le problème persiste après le remplacement de la pile voir « Obtention
d'aide » à la page 187.
REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un
ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement
à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du
système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse.
Dépannage du système
163
Dépannage des blocs d'alimentation
1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état
correspondant. Voir « Codes du voyant d'alimentation » à la page 22.
PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc
d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez
pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation.
2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à
sa réinstallation. Voir « Blocs d'alimentation » à la page 100.
REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques
secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer
s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation est vert si le bloc
d'alimentation fonctionne normalement.
Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux.
3 Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
Dépannage des problèmes de refroidissement du
système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
164
•
Le capot du système, le protecteur de ventilation, un cache de lecteur ou
une plaque de recouvrement avant ou arrière a été retiré.
•
La température ambiante est trop élevée.
•
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
•
Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.
•
Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir « Dépannage d'un
ventilateur » à la page 165.
Dépannage du système
Dépannage d'un ventilateur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel
de diagnostic.
2 Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés hors
tension.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
4 Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur.
5 Redémarrez le système.
Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Voir
« Fermeture du système » à la page 95.
6 Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et
installez un nouveau ventilateur. Voir « Installation d'un ventilateur » à la
page 124.
7 Redémarrez le système.
Si le problème est résolu, fermez le système. Voir « Fermeture du système »
à la page 95.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir « Obtention d'aide » à la
page 187.
Dépannage du système
165
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne
approprié. Voir « Exécution des diagnostics du système » à la page 177.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par
le programme de diagnostic.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la source d'alimentation. Appuyez sur le
bouton d'alimentation, puis rebranchez le système à la source
d'alimentation.
3 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est
défectueuse, passez à l'étape 12.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir « Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire) » à la page 67. Modifiez les paramètres de la
mémoire, le cas échéant.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire
correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 12.
5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
7 Vérifiez les blocs de mémoire et assurez-vous que les barrettes de mémoire
sont correctement installées. Voir « Consignes générales pour l'installation
des modules de mémoire » à la page 128.
8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir « Installation
de barrettes de mémoire » à la page 132.
166
Dépannage du système
9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir « Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire) » à la page 67.
12 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la source d'alimentation électrique.
13 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de
mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre,
ou bien remplacez-la.
15 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée,
remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une
autre de même type et de même capacité. Voir « Installation de barrettes
de mémoire » à la page 132.
16 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
17 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
18 Pendant l'amorçage du système, observez les messages d'erreur qui
s'affichent sur l'avant du système.
19 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12 à
l'étape 18 pour chaque barrette de mémoire installée.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de
mémoire, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
Dépannage du système
167
Dépannage d'une clé USB interne
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port
utilisé pour la clé de mémoire USB est activé. Voir « Écran Integrated
Devices (Périphériques intégrés) » à la page 71.
2 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
4 Identifiez la clé USB et remettez-la en place. Voir « Clé de mémoire USB
interne » à la page 112.
5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
6 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement.
7 Recommencez l'étape 2 et l'étape 3.
8 Insérez une autre clé USB en état de marche.
9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
10 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement.
Dépannage d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
168
Dépannage du système
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
2 Utilisez un autre CD ou DVD.
3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur du lecteur est activé. Voir « Accès au programme de
configuration du système » à la page 62.
4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Exécution des
diagnostics du système » à la page 177.
5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
7 Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur
optique et le contrôleur.
8 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
Dépannage d'un lecteur de bande externe
1 Essayez d'utiliser une autre cartouche de bande.
2 Assurez-vous que les pilotes correspondant au lecteur de bande sont
installés et configurés correctement. Pour plus d'informations sur les
pilotes de périphériques, voir la documentation du lecteur de bande.
3 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure
indiquée dans sa documentation.
4 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement
inséré dans le connecteur du lecteur de bande et dans le port externe de la
carte contrôleur.
5 Exécutez les tests de diagnostic en ligne appropriés. Voir « Exécution des
diagnostics du système » à la page 177.
6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
Dépannage du système
169
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
8 Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension.
9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, consultez la documentation du lecteur de bande
pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, voir « Obtention d'aide » à
la page 187.
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données
stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui
se trouvent sur le disque dur.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 177.
Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées
de la procédure ci-dessous.
2 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
170
Dépannage du système
3 Si le système est doté d'un contrôleur RAID SAS et si les disques durs sont
configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit.
a
Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour accéder à
l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la
documentation fournie avec l'adaptateur hôte.
b
Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés
pour la matrice RAID.
c
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
4 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte
contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus,
voir la documentation du système d'exploitation.
5 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont
visibles dans ce programme. Voir « Accès au programme de configuration
du système » à la page 62.
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou RAID SAS, voir également sa
documentation et celle du système d'exploitation.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 177.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur SAS ou RAID SAS est activé. Voir « Accès au programme de
configuration du système » à la page 62.
3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant
d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :
•
<Ctrl><C> pour un contrôleur SAS
•
<Ctrl><R> pour un contrôleur RAID SAS
Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la
documentation du contrôleur.
Dépannage du système
171
4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et
redémarrez le système.
5 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
6 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis
débranchez le système de la prise secteur.
7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
8 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les
composants RAID suivants sont correctement installés et connectés :
•
Barrette de mémoire
•
Batterie
9 Vérifiez les branchements entre le(s) fond(s) de panier SAS et le
contrôleur SAS. Voir « Installation du fond de panier SAS » à la page 149.
10 Vérifiez que les câbles sont correctement branchés au contrôleur et à la
carte de fond de panier SAS.
11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
172
Dépannage du système
Dépannage des cartes d'extension
REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle
du système d'exploitation.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 177.
2 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant » à la
page 93.
3 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
4 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
5 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son
connecteur. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 104.
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
8 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
9 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir « Retrait d'une carte
d'extension » à la page 106.
11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Exécution des
diagnostics du système » à la page 177.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
Dépannage du système
173
14 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations
suivantes :
a
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
b
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
c
Réinstallez une des cartes d'extension.
d
Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
e
Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 177.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est
installé correctement. Voir « Installation d'un processeur » à la page 139.
5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Exécution des
diagnostics du système » à la page 177.
Si le système n'est équipé que d'un processeur et si un problème est
toujours signalé, voir « Obtention d'aide » à la page 187.
174
Dépannage du système
8 Dans le cas de systèmes multiprocesseurs, mettez hors tension le système
et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la
prise électrique.
9 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
10 Retirez tous les processeurs à l'exception du processeur 1. Voir « Retrait
d'un processeur » à la page 136.
11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 95.
12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Exécution des
diagnostics du système » à la page 177.
En cas d'échec du test, le processeur est défectueux. Voir « Obtention
d'aide » à la page 187.
14 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
15 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 94.
16 Remplacez le processeur 1 par le processeur 2. Voir « Installation d'un
processeur » à la page 139.
17 Recommencez la procédure de l'étape 11 à l'étape 13.
Si votre système est doté de plus de deux processeurs, continuez à installer
et à tester chaque processeur dans le logement du processeur 1 jusqu'à ce
que vous déterminiez quel processeur est défectueux. Remplacez alors
celui-ci. Reportez-vous à la « Obtention d'aide » à la page 187.
Si le problème persiste alors que vous avez testé tous les processeurs, cela
veut dire que la carte système est défectueuse. Voir « Obtention d'aide » à
la page 187.
Dépannage du système
175
176
Dépannage du système
Exécution des diagnostics du
système
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez les
diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics
est de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire et sans
risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident,
l'équipe de maintenance et d'assistance technique peut s'aider des résultats de
ces tests.
Utilisation des diagnostics en ligne
Pour évaluer un problème du système, utilisez d'abord les diagnostics en ligne.
Cette suite de programmes de diagnostic, ou modules de test, permet de tester
le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports
de communication et d'impression, cartes réseau, CMOS, etc.) et d'établir des
diagnostics. Si vous n'arrivez pas à identifier un problème à l'aide des diagnostics
en ligne, utilisez les diagnostics intégrés du système.
Les fichiers requis pour exécuter les diagnostics en ligne des systèmes
d'exploitation Microsoft Windows et Linux sont disponibles sur le site Web
support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus
d'informations sur l'utilisation des diagnostics, voir le document Dell Online
Diagnostics User's Guide (Guide d'utilisation de Dell Online Diagnostics).
Fonctionnalités des diagnostics intégrés du
système
Les diagnostics intégrés du système comportent des menus et des options
permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques
particuliers. Les menus et les options des diagnostics du système vous
permettent d'effectuer les tâches suivantes :
•
Effectuer des tests individuellement ou collectivement
•
Contrôler la séquence des tests
•
Répéter des tests
Exécution des diagnostics du système
177
•
Afficher, imprimer ou enregistrer les résultats des tests
•
Interrompre un test momentanément si une erreur est détectée ou mettre
fin à un test lorsqu'une limite définie par l'utilisateur a été atteinte
•
Afficher les messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test ainsi
que ses paramètres
•
Afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi
•
Visualiser les messages d'erreur qui vous informent des problèmes
rencontrés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
Le dysfonctionnement d'un composant ou d'un périphérique important du
système peut provenir de la défaillance d'un composant. Tant que le
processeur et les périphériques d'entrée/de sortie du système fonctionnent,
vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification du problème.
Exécution des diagnostics intégrés du système
Vous pouvez exécuter le programme de diagnostic intégré du système à partir
de l'écran principal de l'utilitaire USC.
PRÉCAUTION : N'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur
d'autres systèmes peut entraîner des résultats erronés ou générer des messages
d'erreur.
1 Au cours du démarrage du système, appuyez sur <F10> pour démarrer
l'utilitaire USC.
2 Cliquez sur Diagnostics dans le volet de gauche, puis sur Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics) dans le volet de droite.
Le menu Diagnostics vous permet d'exécuter tous les tests ou uniquement
certains, ou encore de quitter le programme.
178
Exécution des diagnostics du système
Options de test des diagnostics intégrés du
système
Cliquez sur l'option de test de votre choix dans l'écran Main Menu (Menu
principal).
Option de test
Fonction
Express Test
(Test rapide)
Effectue une vérification rapide du système. Cette option
exécute des tests sur les périphériques qui ne nécessitent
pas d'intervention de l'utilisateur.
Extended Test
(Test approfondi)
Effectue une vérification plus complète du système. Ce test
peut prendre plus d'une heure.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique donné.
Informations
Affiche les résultats du test.
Utilisation des options de test personnalisé
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans
l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser)
s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des
options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les
périphériques qui peuvent être testés. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un
périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le
signe (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous
cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de
ce périphérique sont sélectionnés pour le test.
REMARQUE : après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à
tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests
(Exécuter les tests).
Exécution des diagnostics du système
179
Sélection d'options de diagnostics
Dans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostics ), sélectionnez le
ou les tests que vous souhaitez appliquer à un périphérique.
•
Non-Interactive Tests Only (Tests non interactifs uniquement) : cette
option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune
intervention de la part de l'utilisateur.
•
Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet
d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
•
Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet
d'ajouter un horodatage au journal de test.
•
Test Iterations (Itérations du test) : cette option permet de sélectionner le
nombre d'exécutions du test.
•
Log output file pathname (Chemin du journal de sortie) : cette option
permet de définir le lecteur de disquette ou la clé de mémoire USB où le
journal de test est enregistré. Ce fichier ne peut pas être enregistré sur le
disque dur.
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des
informations sur les tests et les résultats.
180
•
Results (Résultats) : affiche le test exécuté et son résultat.
•
Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
•
Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant
ou le test actuellement sélectionné.
•
Configuration : affiche des informations de base relative à la configuration
du périphérique actuellement sélectionné.
•
Parameters (Paramètres) : affiche les paramètres que vous pouvez définir
pour le test à exécuter.
Exécution des diagnostics du système
Cavaliers et connecteurs
Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système.
Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les
commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système.
Cavaliers de la carte système
La figure 6-1 présente l'emplacement des cavaliers de configuration sur la
carte système. Le tableau 6-1 répertorie les paramètres des cavaliers.
Tableau 6-1.
Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier
PWRD_EN
Paramètre
Description
(par défaut) La fonction de mot de passe est activée
(broches 2-4)
La fonction de mot de passe est désactivée
(broches 4-6)
NVRAM_CLR
(par défaut) Les paramètres de configuration sont
conservés au démarrage du système
(broches 3-5).
Les paramètres de configuration sont
effacés au prochain démarrage du système
(broches 1-3).
Cavaliers et connecteurs
181
Connecteurs de la carte système
Pour la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système, voir la
figure 6-1 et le tableau 6-2.
Figure 6-1.
Connecteurs de la carte système
2
1
20
19
18
17
16
3
15
14
4
13
12 11 10
182
9
Cavaliers et connecteurs
8
7
6
5
Tableau 6-2.
Connecteurs de la carte système
Élément (Connecteur série externe) Description
1
CPU2
Processeur 2
2
iDRAC6 Enterprise
Connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise
3
B4
Logement de barrette de mémoire B4
B1
Logement de barrette de mémoire B1
(levier d'éjection blanc)
B2
Logement de barrette de mémoire B2
(levier d'éjection blanc)
B3
Logement de barrette de mémoire B3
(levier d'éjection blanc)
4
CPU1
Processeur 1
5
FAN1
Connecteur du ventilateur 1 du système
6
FAN2
Connecteur du ventilateur 2 du système
7
A3
Logement de barrette de mémoire A3
(levier d'éjection blanc)
A2
Logement de barrette de mémoire A2
(levier d'éjection blanc)
A1
Logement de barrette de mémoire A1
(levier d'éjection blanc)
A4
Logement de barrette de mémoire A4
8
FAN3
Connecteur du ventilateur 3 du système
9
FAN4
Connecteur du ventilateur 4 du système
10
12V
Connecteur d'alimentation à 8 broches
11
FP_CONN
Connecteur du panneau de commande
12
BP_CONN
Connecteur d'alimentation du fond de panier
13
PWR_CONN
connecteur d'alimentation à 24 broches
14
PDB_I2C
Connecteur de la carte de distribution de
l'alimentation
15
FP_USB_CONN
Connecteur USB du panneau de commande
Cavaliers et connecteurs
183
Tableau 6-2.
Connecteurs de la carte système (suite)
Élément (Connecteur série externe) Description
16
SATA_A
Connecteur SATA A
SATA_B
Connecteur SATA B
SATA_C
Connecteur SATA C
SATA_D
Connecteur SATA D
SATA_E
Connecteur SATA E
17
RISER
Connecteur de carte de montage pour carte
d'extension
18
RISER
Connecteur de carte de montage pour carte
d'extension
19
iDRAC6 Express
connecteur de la carte iDRAC6 Express
20
PSWD_EN
Cavalier d'activation du mot de passe
NVRM_CLR
Cavalier d'effacement NVRAM
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification
d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire sur support.dell.com/manuals.
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de
passe système et un mot de passe de configuration, qui sont décrits à la section
« Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire
d'amorçage UEFI » à la page 61. Le cavalier de mot de passe active ces
fonctionnalités ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le
système.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture et fermeture du système » à la
page 94.
184
Cavaliers et connecteurs
3 Placez le cavalier de mot de passe en position « désactivé » pour effacer le
mot de passe. Voir tableau 6-1.
Pour identifier le cavalier de mot de passe sur la carte système, voir
figure 6-1.
4 Refermez le système.
5 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
Les mots de passe existants ne sont désactivés (effacés) que lorsque le
système démarre avec la fiche de cavalier de mot de passe sur la position
« désactivé ». Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe
système et/ou de configuration, vous devez placer la fiche de cavalier sur la
position d'activation.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de
configuration alors que la fiche de cavalier est encore sur la position
« désactivé », le système désactivera les nouveaux mots de passe lors de son
prochain démarrage.
6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture et fermeture du système » à la
page 94.
8 Placez le cavalier de mot de passe en position d'activation pour rétablir la
fonction de mot de passe. Voir tableau 6-1.
9 Refermez le système.
10 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
11 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de
configuration du système, voir « Fonctionnalités de mot de passe du
système et de mot de passe de configuration » à la page 82.
Cavaliers et connecteurs
185
186
Cavaliers et connecteurs
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau
de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue de produits Dell.
Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en
ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est
possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour
contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support
technique ou au service client :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A
Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de
la page.
3 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) dans la partie gauche de la
page.
4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de
vos besoins.
5 Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux.
Obtention d'aide
187
188
Obtention d'aide
Index
A
alimentation
voyants, 10, 22
assemblage du panneau de
commande
fonctionnalités, 10
installation, 147
retrait, 144
assistance
contacter Dell, 187
auto-test de démarrage (POST)
accès aux fonctions du système, 9
avertissement
messages, 59
B
barrettes de mémoire (DIMM)
configuration, 128
configurations RDIMM, 131
configurations UDIMM, 103
installation, 132
retrait, 135
batterie
dépannage de la batterie de la
carte RAID, 171
batterie du système
remplacement, 142
batteries
dépannage, 163
blocs d'alimentation
réinstallation, 101
retrait, 100
voyants, 22
BMC
configuration, 88
C
câblage
lecteur optique, 124
cache
bloc d'alimentation, 102
disque dur, 96
cache de bloc
d'alimentation, 102
cache de lecteur
installation, 96
retrait, 96
cadre, 93
capot
fermeture, 95
ouverture, 94
carénage de refroidissement
installation, 116
retrait, 114
Index
189
carte contrôleur fille RAID SAS
dépannage, 171
carte contrôleur fille SAS
dépannage, 171
carte contrôleur SAS
installation, 108
retrait, 107
carte d'extension
contrôleur SAS, 107
dépannage, 173
carte de fond de panier SAS
installation, 149
retrait, 148
carte iDRAC
installation, 116, 119
port système, 18
cavaliers (carte système), 181
clavier
dépannage, 158
clé USB
dépannage, 168
connecteurs
carte système, 182
USB, 10
vidéo, 10
consignes
connexion de périphériques
externes, 21
installation de cartes
d'extension, 102
installation de mémoire, 128
contacter Dell, 187
carte réseau
voyants, 21
contrôleur d'accès distant
Voir carte iDRAC.
carte SD
dépannage, 168
coordonnées téléphoniques, 187
carte système
cavaliers, 181
connecteurs, 182
installation, 155
retrait, 153
cartes d'extension
installation, 104
retrait, 106
cartes réseau
connecteurs du panneau
arrière, 18
dépannage, 160
190
Index
D
Dell
contacter, 187
démarrage
accès aux fonctions du système, 9
dépannage
batterie, 163
carte contrôleur fille RAID
SAS, 171
carte d'extension, 173
carte réseau, 160
carte SD, 168
clavier, 158
clé USB interne, 168
connexions externes, 158
disque dur, 170
lecteur de bande, 169
lecteur de CD, 168
mémoire, 166
microprocesseurs, 174
refroidissement du système, 164
système endommagé, 162
système mouillé, 161
ventilateurs, 165
vidéo, 158
diagnostics
contexte d'utilisation, 178
options de test, 179
options de tests avancées, 179
utilisation des diagnostics en
ligne, 177
utilisation des diagnostics intégrés
du système, 177
diagnostics en ligne Dell
utilisation, 177
diagnostics intégrés du système
utilisation, 177
DIMM
Voir barrettes de mémoire
(DIMM).
disques durs (remplaçables à
chaud)
installation, 98
retrait, 97
dissipateur de chaleur, 137
E
écran LCD
fonctionnalités, 13
menus, 15
écrans du programme de
configuration du système
écran principal, 64
ensemble du panneau de
commande
fonctionnalités de l'écran
LCD, 13
F
fonctionnalités du panneau
arrière, 18
fonctionnalités du panneau
avant, 10
fonctions du système
accès, 9
disque dur
dépannage, 170
disque dur SAS. Voir disque dur.
disque dur SATA. Voir disque
dur.
Index
191
G
L
garantie, 60
lecteur de bande
dépannage, 169
Gestion intégrée du système, 87
Gestionnaire d'amorçage UEFI
accès, 79
écran des paramètres d'amorçage
UEFI, 81
écran des utilitaires système, 81
écran principal, 80
lecteur de CD
dépannage, 168
lecteur de CD/DVD
Voir lecteur optique.
lecteur optique
installation, 124
logements
Voir logements d'extension.
I
installation
assemblage du panneau de
commande, 147
barrettes de mémoire, 132
cache de bloc d'alimentation, 102
cache de disque dur, 96
carénage de refroidissement, 116
carte d'extension, 104
carte de fond de panier SAS, 149
carte iDRAC, 116, 119
contrôleur SAS, 108
disque dur (remplaçable à
chaud), 98
lecteur optique, 124
processeur, 139
logements d'extension, 102
M
maintenance uniquement
carte système, 153
mémoire
dépannage, 166
messages
avertissement, 59
écran LCD, 23
messages d'erreur, 62
messages d'erreur, 62
messages système, 40
microprocesseur
Voir processeur.
microprocesseurs
dépannage, 174
mises à niveau
processeur, 136
192
Index
mode de mémoire
mise en miroir, 130
mode de mise en miroir de la
mémoire, 130
mode mémoire
ECC avancé, 130
optimiseur, 130
mode mémoire ECC avancé, 130
mode optimiseur de la
mémoire, 130
mot de passe
configuration, 85
système, 82
mot de passe de
configuration, 85
mots de passe
désactivation, 184
N
numéros de téléphone, 187
P
périphérique USB
connecteurs du panneau
arrière, 18
processeur
installation, 139
mises à niveau, 136
retrait, 136
programme de configuration du
système
affectation des IRQ PCI, 72
options de gestion de
l'alimentation, 75
options de gestion de serveur
intégrée, 74
options de sécurité du système, 76
options des communications
série, 73
options des périphériques
intégrés, 71
paramètres d'amorçage, 70
paramètres de la mémoire, 67
paramètres de processeur, 68
paramètres SATA, 69
touches, 62
R
refroidissement du système
dépannage, 164
réinstallation
bloc d'alimentation, 101
remplacement
batterie du système, 142
ventilateur, 124
retrait
assemblage du panneau de
commande, 144
barrettes de mémoire, 135
bloc d'alimentation, 100
cache de bloc d'alimentation, 102
cache de disque dur, 96
cadre, 93
Index
193
capot, 94
carénage de refroidissement, 114
carte d'extension, 106
carte de fond de panier SAS, 148
carte système, 153
contrôleur SAS, 107
disques durs (remplaçables à
chaud), 97
processeur, 136
U
Unified Server Configurator, 87
USB
connecteurs du panneau
avant, 10
USC, 87
Utilitaire de
configuration iDRAC, 89
S
V
sécurité, 157
ventilateur
remplacement, 124
sécurité du système, 76, 84
sécurité TPM, 76
système
fermeture, 95
messages, 40
mot de passe, 82
ouverture, 94
système mouillé
dépannage, 161
systèmes endommagés
dépannage, 162
ventilateurs
dépannage, 165
vidéo
connecteur du panneau
arrière, 18
connecteurs du panneau
avant, 10
dépannage, 158
voyants
carte réseau, 21
panneau arrière, 18
panneau avant, 10
voyants d'alimentation, 10, 22
194
Index

Manuels associés