Dell PowerEdge R815 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
222 Des pages
Dell PowerEdge R815 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell™ PowerEdge™ R815
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire : E05S
Type réglementaire : E05S001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou
de perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de
Dell Inc. ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie
tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle réglementaire : E05S
Type réglementaire : E05S001
Février 2010
Rév. A00
Table des matières
1
À propos du système .
. . . . . . . . . . . . . . .
13
. . .
13
. . . . . . . .
14
. . . . . . . . . . . . .
17
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
. . . . . . . . . . . .
19
. . . . . . . . . . . . . .
20
. . . . . . . . . .
21
Fonctions du système accessibles au démarrage
Voyants et fonctions du panneau avant .
Fonctionnalités de l'écran LCD
Écran d'accueil .
Menu Setup (Configuration)
Menu View (Affichage) .
Codes des voyants des disques durs
Voyants et fonctionnalités du panneau arrière .
. . . .
22
. . . . . . . . . . .
24
. . . . . . . . . . . . . . .
25
Consignes pour la connexion des
périphériques externes . . . . . .
Codes des voyants de NIC .
Codes du voyant d'alimentation .
. . . . . . . . . . . .
26
. . . . . . .
27
. . . . . . . . . .
27
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Affichage des messages d'état
Suppression des messages d'état affichés
sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . .
Messages système .
. . . .
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . .
63
. . . . . . . . . . . . . . . .
64
Messages d'avertissement
Messages de diagnostic.
Table des matières
3
Messages d'alerte .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres informations utiles .
2
. . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du programme de
configuration du système et du
gestionnaire d'amorçage UEFI .
Choix du mode d'amorçage du système .
65
. . . . . . . .
65
. . .
66
. . . . . . . . .
66
Utilisation des touches de navigation du
programme de configuration du système.
. . . . .
67
. . . . . . . . . .
68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Options de configuration du système
Écran principal
Écran Memory Settings (Paramètres
de la mémoire) . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
Écran Processor Settings (Paramètres
du processeur) . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
Écran SATA Settings (Paramètres SATA) .
Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) .
71
72
. . . . .
73
. . . . . . . . .
74
. . . . . . . . . . . . .
75
Écran Boot Settings (Paramètres
d'amorçage). . . . . . . . . . . .
Écran PCI IRQ Assignments
(Affectations des IRQ PCI) .
. . . . . . . . . . . .
76
Écran Serial Communication
(Communications série) . . .
. . . . . . . . . . . .
76
Écran Power Management
(Gestion de l'alimentation) .
. . . . . . . . . . . .
78
. . .
79
. . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Écran System Security (Sécurité du système)
Écran Exit (Quitter)
4
64
. . . . . . .
Accès au programme de configuration du système
Réponse aux messages d'erreur .
64
Table des matières
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI .
. . . . . . .
81
Utilisation des touches de navigation
du gestionnaire d'amorçage UEFI . .
. . . . . . .
82
Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire
d'amorçage UEFI) . . . . . . . . . . . . .
Écran UEFI Boot settings (Paramètres
d'amorçage UEFI) . . . . . . . . . . . .
. . . . .
82
. . . . . .
83
Écran System Utilities (Utilitaires du système) .
. .
83
. . . . .
84
. . . . . .
84
. . .
87
. . . . . . . . . . . . . .
89
. . . . . . . . . . .
89
Fonctionnalités de mot de passe du système
et de mot de passe de configuration . . . . .
Utilisation du mot de passe du système
Utilisation du mot de passe de configuration
Gestion intégrée du système
Utilitaire de configuration iDRAC6
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC6 .
3
. . .
90
. . . . . . . . .
91
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
À l'intérieur du système
. . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Cadre avant (en option)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
93
. . . . . . . . . . . . . . .
93
Installation des composants
du système . . . . . . . . . . . . . .
Outils recommandés .
Retrait du cadre avant
Installation du cadre avant .
. . . . . . . . . . . .
93
. . . . . . . . . . .
94
Ouverture du système
. . . . . . . . . . . . . . .
94
Fermeture du système
. . . . . . . . . . . . . . .
95
Ouverture et fermeture du système
Table des matières
5
Disques durs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'un cache de disque dur .
. . . . . . . . .
96
. . . . . . .
97
. . . . . . . . .
98
Installation d'un cache de disque dur
Retrait d'un support de disque dur
Installation d'un support de disque dur.
. . . . . .
Retrait d'un disque dur de son support .
. . . . .
100
. . .
101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
Installation d'un disque dur dans un support
Lecteur optique.
Retrait d'un lecteur optique .
101
. . . . . . . . .
103
. . . . . . . . . . . . . . . . .
104
. . . . . . . . .
104
. . . . . . .
105
. . . .
106
. .
106
. . . . . . . . . . . . .
107
. . . . .
107
. . .
108
. . . . . . . . . . . .
109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111
Blocs d'alimentation .
Retrait d'un bloc d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation
Installation d'un cache de bloc d'alimentation
Carénage de refroidissement
Retrait du carénage de refroidissement
Installation du carénage de refroidissement
Assemblage avant du châssis .
Mémoire système
Consignes générales pour l'installation
des modules de mémoire . . . . . . . .
. . . . .
112
. . .
113
. . . . . .
117
. . . . . . . . .
119
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
. . . . . . . . . . . . . .
121
Prise en charge d'une mémoire de réserve
Installation de barrettes de mémoire .
Retrait de barrettes de mémoire
Ventilateurs
Retrait d'un ventilateur
Installation d'un ventilateur .
. . . . . . . . . . .
123
. . . . . . . . .
123
Retrait du module de ventilation
Installation de l'assemblage de ventilation .
Table des matières
99
. . . . . . . . . . .
Installation d'un lecteur optique
6
96
. . .
125
Clé de mémoire USB interne
. . . . . . . . . . . . . .
125
. . . . . . . . .
127
Clé matérielle de carte réseau interne
Cartes d'extension et cartes de montage
pour cartes d'extension . . . . . . . . . .
. . . . . . .
129
. .
129
. . . . . . . .
131
. . . . . . . . . .
133
Consignes d'installation des cartes d'extension
Installation d'une carte d'extension
Retrait d'une carte d'extension
Retrait de la carte de montage 1 .
. . . . . . . . .
Installation de la carte de montage pour
cartes d'extension 1 . . . . . . . . . . .
Retrait de la carte de montage pour
cartes d'extension 2 . . . . . . . .
134
. . . . .
136
. . . . . . . .
136
Installation de la carte de montage pour
cartes d'extension 2 . . . . . . . . . . .
. . . . .
138
Carte contrôleur de stockage intégrée
. . . . . . . . .
138
Retrait de la carte contrôleur de
stockage intégrée . . . . . . . .
. . . . . . . . .
138
Installation de la carte contrôleur
de stockage intégrée . . . . . . .
. . . . . . . . .
140
. . . . . . . . . . . . . . . .
141
Batterie RAID (en option)
Retrait d'une batterie RAID .
. . . . . . . . . . . .
141
Installation de la batterie RAID .
. . . . . . . . . .
142
Carte iDRAC6 Enterprise (en option)
. . . . . . . . . .
143
Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise .
. . . . . .
143
. . . .
144
. . . . . . . . . .
145
. . . . . . .
145
Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise
Carte de support VFlash (en option) .
Retrait d'une carte de support VFlash
Installation d'une carte de support VFlash .
. . . .
Table des matières
145
7
Module SD interne double (en option).
. . . . . . . .
Retrait du module SD interne double .
. . . . . .
146
. . . .
148
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
Installation du module SD interne double
Processeurs
Retrait d'un processeur .
. . . . . . . . . . . . .
149
. . . . . . . . . . .
153
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
. . . .
155
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
. . . . . . . . . .
157
Installation d'un processeur
Batterie du système
Remplacement de la batterie du système
Fond de panier SAS
Retrait du fond de panier SAS
Installation du fond de panier SAS .
. . . . . . .
159
Carte de distribution de l'alimentation
. . . . . . . .
160
Retrait de la carte de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . .
. . . . . . . .
160
Réinstallation de la carte de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . . . . . .
Assemblage du panneau de commande .
. . . .
162
. . . . . . .
163
Retrait du module d'affichage du panneau
de commande . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du module d'affichage du
panneau de commande . . . . . . . .
. . .
163
. . . . . .
164
Retrait de la carte du panneau de commande .
. .
166
. . . . . . .
167
. . . . . . . . . . .
168
. . .
168
. . . . . . . . .
172
Installation de la carte du panneau
de commande . . . . . . . . . . . .
Assemblage de la carte système
Retrait de l'assemblage de la carte système
Installation de l'assemblage de
la carte système. . . . . . . . .
8
146
Table des matières
4
Dépannage du système
. . . . . . . . . . . . .
La sécurité d'abord, pour vous et votre système
. . . .
Dépannage des échecs de démarrage du système .
175
. . . . . . . . .
176
. . . . . . . . . . .
176
Dépannage d'un périphérique USB .
. . . . . . . . . .
176
. . . . . . .
177
. . . . . . . . . . . . .
178
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
Dépannage d'une carte réseau
175
. . .
Dépannage des connexions externes .
Dépannage du sous-système vidéo
175
Dépannage d'un système mouillé .
. . . . . . . . . . .
179
Dépannage d'un système endommagé
. . . . . . . . .
180
Dépannage de la batterie du système .
. . . . . . . . .
181
Dépannage des blocs d'alimentation .
. . . . . . . . .
182
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage d'un ventilateur
. . . .
182
. . . . . . . . . . . .
183
Dépannage de la mémoire système .
. . . . . . . . . .
184
. . . . . . . . . . .
186
. . . . . . . . . . . . . . .
187
. . . . . . . . . . . .
189
. . . . . . . . . . . . . . .
190
. . . . . . . .
191
Dépannage d'une clé USB interne
Dépannage d'une carte SD
Dépannage d'un lecteur optique
Dépannage d'un disque dur
Dépannage d'un contrôleur de stockage
Table des matières
9
. . . . . . . . . .
192
. . . . . . . . . . . . .
194
Dépannage des cartes d'extension
Dépannage des processeurs.
5
Exécution des diagnostics
du système . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Utilisation des diagnostics en ligne .
. . . . . . . . .
Fonctionnalités de diagnostics intégrées
du système . . . . . . . . . . . . . . . . .
198
. . . . . . .
198
. . .
199
Options de test des diagnostics du système.
. . . . .
199
Utilisation des options de test personnalisé
Exécution des diagnostics intégrés du système
. . . . .
200
Sélection de périphériques à tester
. . . . . . .
200
Sélection des options de diagnostic
. . . . . . .
200
. .
201
. . . . . . . . . . .
203
. . . . . . . . . . . . .
203
. . . . . . . . . . .
204
. . .
208
. . . . . . .
209
Visualisation des informations et des résultats
Cavaliers et connecteurs
Cavalier de la carte système .
Connecteurs de la carte système
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
Connecteurs de la carte de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . . . . . .
10
197
. . . . . .
Quand utiliser les diagnostics intégrés
du système . . . . . . . . . . . . . . . .
6
197
Table des matières
Composants et bus PCIe des cartes de
montage pour cartes d'extension . . .
. . . . . . . . .
210
. . . . . . . .
212
Désactivation d'un mot de passe oublié
7
Obtention d'aide
Contacter Dell
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
217
Table des matières
11
12
Table des matières
À propos du système
Fonctions du système accessibles au démarrage
Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système
au démarrage.
Touche
Description
<F2>
Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du
gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65.
<F10>
Permet d'accéder aux services système qui donne accès à Lifecycle
Controller. Lifecycle Controller permet d'accéder à d'autres utilitaires
tels que l'utilitaire de diagnostics intégrés du système. Pour plus
d'informations, voir la documentation de Lifecycle Controller à
l'adresse support.dell.com/manuals.
<F11>
Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon
la configuration de démarrage de votre système. Voir «Utilisation du
programme de configuration du système et du gestionnaire
d'amorçage UEFI» à la page 65.
<F12>
Lance l'amorçage PXE.
<Ctrl><E> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration iDRAC, qui donne
accès au journal d'événements du système (SEL), ainsi qu'à la
configuration de l'accès distant au système. Pour plus d'informations,
voir la documentation de l'utilisateur iDRAC à l'adresse
support.dell.com/manuals.
<Ctrl><C> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Pour plus
d'informations, voir la documentation de l'adaptateur SAS à l'adresse
support.dell.com/manuals.
<Ctrl><R> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration PERC. Pour plus
d'informations, voir la documentation de la carte PERC à l'adresse
support.dell.com/manuals.
À propos du système
13
Touche
Description
<Ctrl><S> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres
de la carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations,
voir la documentation de votre carte réseau intégrée à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Voyants et fonctions du panneau avant
Figure 1-1.
Voyants et fonctions du panneau avant
1
14
2
3 4 5 6
À propos du système
7 8
9
10
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
1
Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Icône
Description
Le voyant d'alimentation s'allume
lorsque le système est sous tension.
Le bouton d'alimentation contrôle la
sortie du bloc d'alimentation en CC
qui alimente le système. Lorsque le
cadre du système est installé, le bouton
d'alimentation n'est pas accessible.
REMARQUE : le délai nécessaire à
l'affichage d'une image sur le moniteur
à la mise sous tension du système peut
prendre jusqu'à deux minutes. Il varie en
fonction de la quantité de mémoire
installée sur le système.
REMARQUE : si vous éteignez un
ordinateur utilisant un système
d'exploitation compatible avec ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation,
le système peut effectuer un arrêt normal
avant la mise hors tension de l'ordinateur.
2
Bouton NMI
Ce bouton permet de résoudre les
erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes
de périphériques rencontrées avec
certains systèmes d'exploitation.
Appuyez sur ce bouton à l'aide de la
pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si
un technicien de support qualifié vous
indique de le faire ou si cela est indiqué
dans la documentation du système
d'exploitation.
3
Connecteurs USB (2)
Permettent de connecter des
périphériques USB au système. Les ports
sont compatibles avec la norme USB 2.0.
4
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur au
système.
À propos du système
15
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
5
Panneau
d'identification
du système
Panneau amovible comportant des
informations sur le système, notamment
le numéro de service express,
l'adresse MAC de la carte réseau intégrée
ainsi que l'adresse MAC de la carte
iDRAC6 Enterprise. Un espace destiné à
une étiquette supplémentaire est prévu.
6
Boutons de
menu LCD
Permettent de naviguer dans le menu
LCD du panneau de commande.
7
Écran LCD
Affiche l'ID du système, les informations
d'état et les messages d'erreur.
L'écran LCD est bleu lorsque le système
fonctionne normalement. Il est orange
lorsque le système nécessite une
intervention. Il affiche alors un code
d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : si le système est connecté
à l'alimentation en CA et si une erreur a
été détectée, l'écran LCD s'allume en
orange, que le système soit allumé ou non.
8
Bouton
d'identification
du système
Les boutons d'identification des
panneaux avant et arrière peuvent servir
à identifier un système spécifique au
sein d'un rack. Si vous appuyez sur l'un
de ces boutons, l'écran LCD du panneau
avant et le voyant d'état du système situé
sur le panneau arrière clignotent. Pour
qu'ils arrêtent de clignoter, appuyez de
nouveau sur l'un des boutons.
9
Lecteur optique
(en option)
Un lecteur DVD-ROM ou
DVD-RW SATA slim optionnel.
REMARQUE : les périphériques
DVD sont prévus uniquement pour
l'enregistrement de données.
16
À propos du système
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
10
Icône
Description
Disques durs
Jusqu'à six disques durs externes SAS,
SATA ou SSD de 2,5 pouces,
remplaçables à chaud.
Fonctionnalités de l'écran LCD
L'écran LCD affiche les informations système et les messages d'erreur et
d'état qui indiquent si le système fonctionne correctement ou s'il requiert
une intervention. Voir «Messages d'état affichés sur l'écran LCD» à la page 27
pour plus d'informations sur les codes d'état spécifiques.
Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement
normal et orange en cas d'erreur. Lorsque le système est en mode veille,
l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétro-éclairage, appuyez sur
le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. Le rétro-éclairage
de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via
l'utilitaire iDRAC6, l'écran LCD ou d'autres outils.
Figure 1-2. Fonctionnalités de l'écran LCD
1
2
3
4
À propos du système
17
Élément
Boutons
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur à l'étape précédente par
incréments d'une unité.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de menu mis
en surbrillance à l'aide du curseur.
3
Droite
Fait revenir le curseur à l'étape suivante par
incréments d'une unité.
Durant le défilement des messages :
• Appuyez une fois pour augmenter la vitesse
de défilement.
• Appuyez de nouveau pour arrêter le
défilement.
• Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la
vitesse de défilement par défaut.
• Appuyez encore une fois pour répéter le cycle.
4
Identification du
système
Permet de mettre l'ID du système sous tension
(l'écran LCD s'allume en bleu) et hors tension.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver
l'ID du système. En cas de blocage du système
durant l'exécution de l'auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton de l'ID du système et
maintenez-le enfoncé pendant plus de
5 secondes pour accéder au mode d'avancement
du BIOS.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil affiche les informations sur le système que l'utilisateur peut
configurer. L'affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal
du système, lorsqu’aucun message d'état ou d'erreur n'est affiché. Lorsque le
système est en mode veille, le rétro-éclairage de l'écran LCD se désactive au
bout de 5 minutes d'inactivité, en l'absence de messages d'erreur. Appuyez sur
l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour
afficher l'écran d'accueil.
18
À propos du système
Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, sélectionnez la
flèche vers le haut jusqu'à ce que l'icône Accueil
s'affiche, puis
sélectionnez l'icône Accueil.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour
accéder au menu principal. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus
d'informations sur les sous-menus Setup (Configuration) et View
(Affichage).
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration),
vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante.
Option
Description
DRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (Adresse IP statique)
pour configurer le mode du réseau. Si l'option Static IP
(Adresse IP statique) est sélectionnée, les champs
disponibles sont IP, Sous-réseau (Sub) et Passerelle
(Gtw). Sélectionnez Setup DNS (Configuration DNS)
pour activer la fonction DNS et définir les adresses IP
des serveurs DNS. Deux entrées DNS distinctes sont
disponibles afin de pouvoir configurer un serveur
primaire et un autre secondaire.
Set Error (Définition du
mode d'erreur)
Sélectionnez l'option SEL pour afficher les messages
d'erreur sur l'écran LCD dans un format correspondant
à la description IPMI dans le journal des événements du
système (SEL). Cela peut s'avérer utile lorsque vous
essayez d'établir une correspondance entre un message
de l'écran LCD et une entrée du journal SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher les messages d'erreur
de l'écran LCD sous forme d'un format convivial
simplifié. Pour la liste des messages disponibles dans ce
format, voir «Messages d'état affichés sur l'écran LCD»
à la page 27.
Set home (Définition de
l'écran d'accueil)
Sélectionnez les informations par défaut à afficher
sur l'écran d'accueil LCD. Voir «Menu View (Affichage)» à la page 20 pour sélectionner les options
et éléments d'option à afficher par défaut sur l'écran
d'accueil.
À propos du système
19
Menu View (Affichage)
Option
Description
DRAC IP (Adresse IP
DRAC)
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 des
périphériques iDRAC6. Les adresses comprennent
les éléments suivants : DNS (Primary [Principal] et
Secondary [Secondaire]), Gateway (Passerelle),
IP (Adresse IP) et Subnet (Sous-réseau) ; l'adresse IPv6
ne comporte pas de valeur de sous-réseau.
MAC
Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou NETn.
Name (Nom)
Affiche le nom de Host (Hôte), de Model (Modèle) ou
de User String (Chaîne définie par l'utilisateur) pour le
système.
Number (Numéro)
Affiche le Asset tag (Numéro d'inventaire) ou le Service
tag (Numéro de service) du système.
Power (Alimentation)
Affiche la puissance de sortie du système, exprimée
en BTU/h ou en Watt. Le format d'affichage peut être
configuré dans le sous-menu Set home (Définition de
l'écran d'accueil) du menu Setup (Configuration).
Voir «Menu Setup (Configuration)» à la page 19.
Temperature
(Température)
Affiche la température du système en degrés Celsius ou
Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu Set home (Définition de l'écran
d'accueil) du menu Setup (Configuration). Voir
«Menu Setup (Configuration)» à la page 19.
20
À propos du système
Codes des voyants des disques durs
1
2
1
Voyant d'état du disque dur (vert et
orange)
2
Voyant d'activité du disque dur (vert)
Codes des voyants d'état des disques
(RAID uniquement)
État
Voyant vert clignotant deux fois par
seconde
Identification du disque/préparation
au retrait
Désactivé
Disque prêt pour insertion ou retrait
REMARQUE : à la mise sous tension du
système, le voyant d'état ne s'allume qu'une
fois tous les disques durs initialisés.
Pendant cette période, l'état des disques ne
permet par leur insertion ni leur retrait.
Vert clignotant, puis orange, puis éteint
Panne de disque prévue
Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne
Vert clignotant lentement
Disque en cours de restauration
Vert fixe
Disque en ligne
Vert clignotant 3 secondes, orange
3 secondes et éteint 6 secondes.
Reconstruction annulée
À propos du système
21
Voyants et fonctionnalités du panneau arrière
Figure 1-3.
Voyants et fonctionnalités du panneau arrière
1
16
2
15 14
3
4
13
12
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
5
6
11
7
10 9
8
Description
1
Logement PCIe 1
Logement d'extension PCI Express
(Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm
[9,5 po]).
2
Logement PCIe 2
Logement d'extension PCI Express
(Génération 2) x4 (mi-hauteur, longueur
maximale 24,13 cm [9,5 po], avec un
support de hauteur standard).
3
Logement PCIe 3
Logement d'extension PCI Express
(Génération 2) x8 (mi-hauteur, longueur
24,13 cm [9,5 po]).
4
Logement PCIe 4
Logement d'extension PCI Express
(Génération 2) x8 (mi-hauteur, longueur
24,13 cm [9,5 po]).
5
Logement PCIe 5
Logement d'extension PCI Express
(Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm
[9,5 po]).
22
À propos du système
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
6
Logement PCIe 6
Logement d'extension PCI Express
(Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm
[9,5 po]).
7
Blocs d'alimentation (2)
Blocs d'alimentation de 1100 W.
8
Bouton d'identification
du système
Les boutons d'identification des
panneaux avant et arrière peuvent servir
à identifier un système spécifique au
sein d'un rack. Si vous appuyez sur l'un
de ces boutons, l'écran LCD du panneau
avant et le voyant d'état du système situé
sur le panneau arrière clignotent. Pour
qu'ils arrêtent de clignoter, appuyez de
nouveau sur l'un des boutons.
9
Voyant d'état du
système
Est bleu lorsque le système fonctionne
normalement.
Est orange lorsque le système requiert
une intervention de l'utilisateur à la
suite d'un problème.
10
Connecteur
d'identification du
système
Permet de connecter l'assemblage des
voyants d'état du système en option au
moyen du passe-câbles en option.
11
Connecteurs
Ethernet (4)
Connecteurs de carte NIC 10/100/1000
intégrés.
12
Connecteurs USB (4)
Permettent de connecter des
périphériques USB au système. Les ports
sont compatibles avec la norme USB 2.0.
13
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur au
système.
14
Connecteur série
Permet de connecter un périphérique
série au système.
15
Logement de carte
VFlash (en option)
Permet de connecter une carte mémoire
SD externe pour la carte iDRAC6
Entreprise en option.
À propos du système
23
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
16
Port iDRAC6
Entreprise (en option)
Icône
Description
Port de gestion dédié pour la
carte iDRAC6 Enterprise en option.
Consignes pour la connexion des
périphériques externes
24
•
Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de
connecter un nouveau périphérique. Mettez ensuite les périphériques
externes sous tension avant le système, à moins que la documentation
du périphérique ne stipule le contraire.
•
Assurez-vous que le pilote du nouveau périphérique connecté a été installé
sur le système.
•
Si vous devez activer les ports du système, voir «Utilisation du programme
de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la
page 65.
À propos du système
Codes des voyants de NIC
1
1
2
Voyant de liaison
2
Voyant d'activité
Voyant
Code du voyant
Les voyants de liaison et
d'activité sont éteints.
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison
est vert.
La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide
à 1 000 Mbits/s.
Le voyant de liaison est
orange.
La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide
à 10 ou 100 Mbits/s.
Le voyant d'activité
clignote en vert
Des données réseau sont en cours d'envoi ou de
réception.
À propos du système
25
Codes du voyant d'alimentation
Les voyants des blocs d'alimentation indiquent si le système est alimenté ou
si une panne d'alimentation s'est produite.
•
Éteint : l'alimentation CA n'est pas connectée.
•
Vert : en mode veille, un voyant vert indique qu'une source d'alimentation
en CA valide est connectée au bloc d'alimentation et que ce dernier est
opérationnel. Lorsque le système est sous tension, un voyant vert indique
également que le bloc d'alimentation alimente le système en courant
continu.
•
Orange : indique qu'un problème lié au bloc d'alimentation s'est produit.
Figure 1-4. Voyant d'état du bloc d'alimentation
1
1
26
Voyant d'état du bloc d'alimentation
À propos du système
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Les messages de l'écran LCD consistent en une série de brefs messages textuels
vous informant des événements consignés dans le journal des événements du
système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration
des paramètres de gestion du système, voir la documentation du logiciel de
gestion des systèmes.
REMARQUE : si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID
système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur
s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis consultez la section «Obtention
d'aide» à la page 215.
Affichage des messages d'état
En cas d'erreur sur le système, l'écran LCD adopte une couleur orange.
Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour afficher la liste des
messages d'erreur ou d'état. Utilisez les touches fléchées vers la droite et
vers la gauche pour mettre en surbrillance un numéro d'erreur et appuyez
sur Select (Sélectionner) pour afficher l'erreur.
Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension,
de ventilateurs, etc., le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement
supprimé lorsque le capteur revient à son état normal. Pour les autres types
de pannes, une intervention de l'utilisateur est requise :
•
Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez
effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de
l'historique des événements système.
•
Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension
et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes,
puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.
REMARQUE : les messages d'état LCD suivants s'affichent dans le format simple.
Voir «Menu Setup (Configuration)» à la page 19 pour sélectionner le format dans
lequel vous voulez afficher les messages.
À propos du système
27
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Code
Causes
Actions correctives
E1000 Failsafe
voltage
error.
Contact
support.
Vérifiez si des événements
critiques sont consignés
dans le journal des
événements du système.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
E1114 Ambient Temp
exceeds
allowed
range.
La température ambiante a Voir «Dépannage des
atteint un niveau dépassant problèmes de
les limites autorisées.
refroidissement du
système» à la page 182.
E1116 Memory
disabled,
temp above
range. Power
cycle AC.
La température de la
mémoire dépasse les limites
autorisées. La mémoire a
été désactivée pour éviter
d'endommager les
composants.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
E1119 Chipset #
temp out of
range. Check
motherboard
heatsinks.
La température du jeu de
puces a atteint un niveau
dépassant les limites
autorisées.
Voir «Dépannage des
problèmes de
refroidissement du
système» à la page 182.
E1210 Motherboard
battery
failure.
Check
battery.
La batterie CMOS est
manquante ou la tension
dépasse les limites
autorisées.
Voir «Dépannage de la
batterie du système» à la
page 181.
28
Texte
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
À propos du système
Voir «Dépannage des
problèmes de refroidissement du système» à la
page 182. Si le problème
persiste, voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
Tableau 1-1.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Actions correctives
E1211 RAID
Controller
battery
failure.
Check
battery.
La batterie RAID est
inexistante ou
endommagée, ou bien elle
ne peut pas se recharger à la
suite de problèmes liés aux
conditions thermiques.
Réinstallez le connecteur
de la batterie RAID.
Voir «Module SD interne
double (en option)» à la
page 146et «Dépannage
des problèmes de
refroidissement du
système» à la page 182.
E1216 3.3V
Regulator
failure.
Reseat PCIe
cards.
Panne du régulateur de
tension 3,3 V.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
«Dépannage des cartes
d'extension» à la page 192.
E1219 Disk
Backplane
power
failure.
Check BP
power cable.
Panne du régulateur de
tension du fond de panier
de stockage.
Déconnectez puis
rebranchez le câble
d'alimentation du fond de
panier. Si le problème
persiste, voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
E122C CPU Power
Fault. Power
cycle AC.
Une panne d'alimentation a
été détectée lors de la mise
sous tension du ou des
processeurs.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
Panne de l'un des
E122D Panne du
régulateur de régulateurs de tension de
mémoire.
mémoire #.
Reseat DIMMs.
Réinstallez les barrettes
de mémoire. Voir
«Dépannage de la
mémoire système» à la
page 184.
À propos du système
29
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
E122E On-board
regulator
failed. Call
support.
Causes
Actions correctives
Panne de l'un des
régulateurs de tension
intégrés.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1243 CPU # VCORE
Regulator
failure.
Contact
Support.
Panne du régulateur de
tension du processeur.
E1310 Fan ## RPM
exceeding
range. Check
fan.
Le RPM du ventilateur
indiqué dépasse les limites
autorisées.
Voir «Dépannage des
problèmes de
refroidissement du
système» à la page 182.
E1313 Fan
redundancy
lost. Check
fans.
Les ventilateurs du système
ne sont plus redondants.
Une autre panne de
ventilateur pourrait
provoquer une surchauffe
du système.
Faites défiler l'écran LCD
pour obtenir d'autres
messages. Voir
«Dépannage d'un
ventilateur» à la page 183.
E1314 Critical
Tous les ventilateurs ont été
system
retirés du système.
cooling loss.
Check fans.
Assurez-vous que les
ventilateurs sont
correctement installés.
Voir «Dépannage d'un
ventilateur» à la page 183.
30
Réinstallez le processeur.
Voir «Dépannage des
processeurs» à la page 194.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
À propos du système
Tableau 1-1.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
E1410 System Fatal
Error
detected.
Causes
Actions correctives
Une erreur fatale du système Faites défiler l'écran LCD
a été détectée.
pour obtenir d'autres
messages. Coupez
l'alimentation en CA
du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1414 CPU # temp
exceeding
range. Check
CPU heatsink.
La température du
processeur spécifié dépasse
les limites thermiques
autorisées.
Vérifiez que les
dissipateurs de chaleur du
processeur sont bien
installés. Voir «Dépannage
des processeurs» à la
page 194 et «Dépannage
des problèmes de
refroidissement du
système» à la page 182.
E1418 CPU # not
detected.
Check CPU is
seated
properly.
Le processeur spécifié est
inexistant ou défectueux,
ou la configuration actuelle
du système n'est pas prise en
charge.
Assurez-vous que le
processeur indiqué est
correctement installé.
Voir «Dépannage des
processeurs» à la page 194.
E141C Unsupported
CPU configuration.
Check CPU
or BIOS
revision.
La configuration des
processeurs n'est pas prise
en charge.
Vérifiez que les
processeurs sont de même
type et conformes aux
caractéristiques
techniques décrites dans
le Guide de mise en route
du système.
À propos du système
31
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
E141F CPU #
protocol
error. Power
cycle AC.
Causes
Actions correctives
Le BIOS du système a
reporté une erreur de
protocole du processeur.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1420 CPU Bus
Le BIOS du système a
parity error. reporté une erreur de parité
Power cycle
liée au bus du processeur.
AC.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1421 CPU #
initialization
error. Power
cycle AC.
Le BIOS du système a
reporté une erreur
d'initialisation du
processeur.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1422 CPU # machine Le BIOS du système a
check error. repoté une erreur de
Power cycle
vérification de l'ordinateur.
AC.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1610 Power Supply
# (#### W)
missing.
Check power
supply.
32
Le bloc d'alimentation
indiqué a été retiré ou est
absent du système.
À propos du système
Voir «Dépannage des
blocs d'alimentation» à la
page 182.
Tableau 1-1.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Actions correctives
E1614 Power Supply Panne du bloc
# (#### W)
d'alimentation indiqué.
error. Check
power supply.
Voir «Dépannage des
blocs d'alimentation» à la
page 182.
E1618 Predictive
failure on
Power Supply
# (#### W).
Check PSU.
Une panne d'alimentation Voir «Dépannage des
d'un ventilateur, une
blocs d'alimentation» à la
surchauffe ou une erreur de page 182.
communication avec le bloc
d'alimentation a provoqué
l'émission anticipée d'un
avertissement concernant
une panne imminente de
l'alimentation électrique.
E161C Power Supply
# (#### W)
lost AC
power. Check
PSU cables.
Le bloc d'alimentation
indiqué est installé mais
a perdu son alimentation
en CA.
Vérifiez la source
d'alimentation en CA du
bloc d'alimentation
indiqué. Si le problème
persiste, voir «Dépannage
des blocs d'alimentation»
à la page 182.
E1620 Power Supply
# (#### W) AC
power error.
Check PSU
cables.
L'alimentation en CA du
bloc d'alimentation indiqué
dépasse les limites
autorisées.
Vérifiez la source
d'alimentation en CA
du bloc d'alimentation
indiqué. Si le problème
persiste, voir «Dépannage
des blocs d'alimentation»
à la page 182.
E1624 Lost power
supply
redundancy.
Check PSU
cables.
Le bloc d'alimentation du
Voir «Dépannage des
sous-système n'est plus
blocs d'alimentation» à la
redondant. Si le bloc
page 182.
d'alimentation restant
tombe en panne, le système
s'arrête.
À propos du système
33
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Actions correctives
E1629 Power
required >
PSU wattage.
Check PSU and
config.
La configuration du système
requiert plus de puissance
que peuvent en produire les
blocs d'alimentation, même
avec la réduction des
performances.
Mettez le système hors
tension, vérifiez si
l'alimentation appropriée
est fournie par le système.
Pour des informations sur
les besoins en alimentation
du système, voir le Guide
de mise en route.
E1631 System power
draw exceeded
threshold.
Contact
support.
Les processeurs et la
limitation de mémoire ne
suffisent pas au maintien de
la consommation électrique
du système sous le niveau de
sécurité maximal avec la
configuration d'alimentation
actuelle.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
E1632 FailSafe
event.
Contact
support.
Les processeurs et la
mémoire ont été limités afin
de maintenir la
consommation électrique
du système sous le niveau de
sécurité maximal avec la
configuration d'alimentation
actuelle.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Le BIOS du système a
signalé une vérification de
canal d'E/S.
Recherchez des
informations
complémentaires dans le
journal des événements
du système, puis effacez le
contenu de celui-ci.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
E1710 I/O channel
check error.
Review &
clear SEL.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
34
À propos du système
Tableau 1-1.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
E1711 PCI parity
error on Bus
## Device ##
Function ##.
PCI parity
error on Slot
#. Review &
clear SEL.
E1712 PCI system
error on Bus
## Device ##
Function ##.
PCI system
error on Slot
#. Review &
clear SEL.
Causes
Actions correctives
Le BIOS du système a
reporté une erreur de parité
PCI liée à un composant
installé dans l'espace de
configuration PCI du bus
##, périphérique ##,
fonction ##.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
«Dépannage des cartes
d'extension» à la page 192.
Le BIOS du système a
reporté une erreur de parité
PCI liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
«Dépannage des cartes
d'extension» à la page 192.
Le BIOS du système a
reporté une erreur système
PCI liée à un composant
installé dans l'espace de
configuration PCI du bus
##, périphérique ##,
fonction ##.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
«Dépannage des cartes
d'extension» à la page 192.
Le BIOS du système a
reporté une erreur système
PCI liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Retirez la carte de
montage pour cartes
d'extension du logement
indiqué puis réinstallez-la.
Voir «Cartes d'extension
et cartes de montage pour
cartes d'extension» à la
page 129. Si le problème
persiste, la carte de
montage ou la carte
système est défectueuse.
Voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
À propos du système
35
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
E1714 Unknown
Le BIOS du système a
error. Review détecté une erreur système
& clear SEL. non identifiée.
Actions correctives
Recherchez des
informations
complémentaires dans le
journal des événements
du système, puis effacez le
contenu de celui-ci.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1715 Fatal I/O
error Review
& clear SEL.
Le BIOS système a détecté
une erreur fatale dans le
système.
Recherchez des
informations
complémentaires dans le
journal des événements
du système, puis effacez le
contenu de celui-ci.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez celui-ci.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
36
À propos du système
Tableau 1-1.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
E1716 Chipset IERR
Bus ## Dev ##
Function ##.
Review &
clear SEL.
Causes
Actions correctives
Le BIOS système a signalé
une erreur interne liée au jeu
de puces sur le bus ##,
périphérique ##, fonction
##.
Recherchez des
informations
complémentaires dans le
journal des événements
du système, puis effacez le
contenu de celui-ci.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez celui-ci.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1717 CPU #
internal
error. Review
& clear SEL.
Le BIOS du système a
détecté que le processeur
indiqué présentait une
erreur interne.
Recherchez des
informations
complémentaires dans le
journal des événements
du système, puis effacez le
contenu de celui-ci.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez celui-ci.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
À propos du système
37
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
E171F PCIe fatal
error on Bus
## Device ##
Function ##.
PCIe fatal
error on Slot
#. Review &
clear SEL.
Causes
Actions correctives
Le BIOS du système a
reporté une erreur fatale
PCIe liée à un composant
installé dans l'espace de
configuration PCI du bus
##, périphérique ##,
fonction ##.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
réinstallez-les. Si le
problème persiste, voir
«Dépannage des cartes
d'extension» à la page 192.
Le BIOS du système a
reporté une erreur fatale
PCIe liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Retirez la carte de
montage pour cartes
d'extension puis
réinstallez-la. Voir «Cartes
d'extension et cartes de
montage pour cartes
d'extension» à la page 129.
Si le problème persiste, la
carte de montage ou la
carte système est
défectueuse. Voir
«Obtention d'aide» à la
page 215.
E1810 Hard drive ## Le disque dur indiqué est en Voir «Dépannage d'un
fault. Review panne.
disque dur» à la page 190.
& clear SEL.
E1812 Hard drive ## Le disque dur indiqué a été Pour information
removed.
retiré du système.
uniquement.
Check drive.
38
À propos du système
Tableau 1-1.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
E1A11 PCI Riser
hardware &
configuration
mismatch.
Reconfigure.
Causes
Actions correctives
Les cartes de montage PCIe
ne sont pas correctement
configurées. Certaines
configurations non valides
peuvent empêcher la mise
sous tension du système.
Réinstallez la carte de
montage pour cartes
d'extension. Voir «Cartes
d'extension et cartes de
montage pour cartes
d'extension» à la page 129.
Si le problème persiste,
la carte de montage ou
la carte système est
défectueuse. Voir
«Obtention d'aide» à la
page 215.
E1A12 PCI Riser not L'une ou les deux cartes
detected.
de montage PCIe sont
Check Riser. manquantes. Ceci empêche
la mise sous tension du
système.
Réinstallez la ou les cartes
de montage manquantes.
Voir «Installation de la
carte de montage pour
cartes d'extension 1» à la
page 136 et «Installation
de la carte de montage
pour cartes d'extension 2»
à la page 138.
E1813 Internal Dual Panne de la carte du module
SD Module
SD interne double.
Card #
failed. Check
SD card.
Réinstallez la carte du
module SD interne
double.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1814 Internal SD
Modifiez le paramètre de
La carte du module SD
Module Card # interne double est protégée protection en écriture sur
writeen écriture et ne peut pas
la carte SD.
protected.
être utilisée.
Check SD
card.
À propos du système
39
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
E1815 Internal Dual Le support d'amorçage du
SD Module
module SD interne double
redundancy
n'est plus redondant.
lost. Check
SD cards.
E1A14 SAS cable A
failure.
Check
connection.
Le câble SAS A est
manquant ou endommagé.
E1A15 SAS cable B
failure.
Check
connection.
Le câble SAS B est
manquant ou endommagé.
40
Réinstallez la carte du
module SD interne
double.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
Rebranchez le câble.
Si problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
Rebranchez le câble.
Si le problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E1A1D Control panel Le câble USB du panneau
USB cable not de commande est manquant
detected.
ou endommagé.
Check cable.
E2010 Memory not
detected.
Inspect
DIMMs.
Actions correctives
Rebranchez le câble.
Si le problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
Aucune barrette de mémoire Installez ou remettez en
n'a été détectée dans le
place les barrettes de
système.
mémoire. Voir «Installation de barrettes de
mémoire» à la page 117 ou
«Dépannage de la
mémoire système» à la
page 184.
À propos du système
Tableau 1-1.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
E2011 Memory
configuration
failure.
Check DIMMs.
Causes
Actions correctives
Mémoire détectée, mais
non configurable. Erreur
détectée au cours de la
configuration de la
mémoire.
Voir «Dépannage de la
mémoire système» à la
page 184.
E2012 Memory
Mémoire configurée mais
configured
inutilisable.
but unusable.
Check DIMMs.
Voir «Dépannage de la
mémoire système» à la
page 184.
E2013 BIOS unable
Le BIOS du système ne peut Voir «Dépannage de la
to shadow
pas copier son image flash
mémoire système» à la
memory. Check en mémoire.
page 184.
DIMMs.
E2014 CMOS RAM
failure.
Power cycle
AC.
Panne CMOS. La RAM
CMOS ne fonctionne pas
correctement.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E2015 DMA
Controller
failure.
Power cycle
AC.
Panne du contrôleur DMA.
E2016 Interrupt
Controller
failure.
Power cycle
AC.
Panne du contrôleur
d'interruptions.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
À propos du système
41
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
E2017 Timer refresh Échec de l'actualisation de
failure.
l'horloge.
Power cycle
AC.
Actions correctives
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E2018 Programmable
Timer error.
Power cycle
AC.
Échec du temporisateur
d'intervalle programmable.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E2019 Parity error. Erreur de parité.
Power cycle
AC.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E201A SuperIO
failure.
Power cycle
AC.
Panne du SIO.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E201B Keyboard
Controller
error. Power
cycle AC.
Panne du contrôleur du
clavier.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
42
À propos du système
Tableau 1-1.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Actions correctives
E201C SMI
Échec d'initialisation de
initialization l'interruption de gestion de
failure.
systèmes (SMI).
Power cycle
AC.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
E201D Shutdown test Échec du test d'arrêt du
failure.
BIOS.
Power cycle
AC.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E201E POST memory
Échec du test mémoire
test failure. pendant l'autotest de
Check DIMMs. démarrage du BIOS.
Voir «Dépannage de la
mémoire système» à la
page 184.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
E2020 CPU
Échec de configuration du
configuration processeur.
failure.
Check screen
message.
Vérifiez les messages
d'erreur affichés à l'écran.
Voir «Dépannage des
processeurs» à la page 194.
E2021 Incorrect
Configuration de la
memory
mémoire incorrecte.
configuration.
Review User
Guide.
Vérifiez les messages
d'erreur affichés à l'écran.
Voir «Dépannage de la
mémoire système» à la
page 184.
Panne générale après
l'affichage vidéo.
Vérifiez les messages
d'erreur affichés à l'écran.
E2022 General
failure
during POST.
Check screen
message.
À propos du système
43
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
E2026 Memory
Configuration de mémoire
initialization non valide.
error.
Contact
support.
Actions correctives
Assurez-vous que la
configuration des
barrettes de mémoire
installées est valide.
Voir «Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire» à la
page 112. Voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
E2110 Multibit
Error on DIMM
##. Reseat
DIMM.
Une erreur multi-bits
(MBE) liée à la barrette de
mémoire située dans le
logement «##» s'est
produite.
Replacez la barrette de
mémoire dans son
support.
E2111 SBE log
disabled on
DIMM ##.
Reseat DIMM.
Le BIOS du système a
désactivé la journalisation
des erreurs de mémoire
portant sur un seul bit
(SBE) jusqu'au prochain
redémarrage du système.
«##» représente la barrette
de mémoire indiquée par
le BIOS.
Replacez la barrette
de mémoire dans son
support.
E2112 Memory spared
on Card x
DIMM ##.
Power cycle
AC.
Le BIOS du système a activé
la mémoire de réserve car il a
détecté un nombre d'erreurs
trop important lié à la
mémoire.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis
redémarrez ce dernier.
44
À propos du système
Si le problème persiste,
voir «Dépannage de la
mémoire système» à la
page 184.
Si le problème persiste,
voir «Dépannage de la
mémoire système» à la
page 184.
Si le problème persiste,
voir «Dépannage de la
mémoire système» à la
page 184.
Tableau 1-1.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Actions correctives
I1910 Intrusion
Le capot du système a
detected.
été retiré.
Check chassis
cover.
Replacez le capot du
châssis et veillez à ce qu'il
soit correctement installé.
Voir «Fermeture du
système» à la page 95.
Message de surcharge de
l'écran LCD. L'écran LCD
ne peut afficher que dix
messages d'erreur à la suite.
Le onzième message
indique à l'utilisateur de
consulter le journal
d'événements du système
pour plus de détails sur ces
derniers.
Reportez-vous au journal
des événements du
système pour plus de
détails sur les événements.
I1912 SEL full.
Review &
clear log.
Le journal d'événements du
système est plein et n'est
plus en mesure d'enregistrer
d'autres événements.
Recherchez des
informations
complémentaires dans le
journal des événements
du système, puis effacez le
contenu de celui-ci.
W1100 CPU VCORE
Regulator
temp
exceeding
range. Check
fans.
La température du
régulateur a atteint un
niveau en dehors des limites
autorisées.
Voir «Dépannage des
problèmes de refroidissement du système» à la
page 182. Si le problème
persiste, voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
W1102 Mem Voltage
Regulator
temp
exceeding
range. Check
fans
La température du
régulateur a atteint un
niveau en dehors des limites
autorisées.
Voir «Dépannage des
problèmes de refroidissement du système» à la
page 182. Si le problème
persiste, voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
I1911 LCD Log Full.
Check SEL to
review all
Errors.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes ou effacez le
contenu du journal des
événements du système.
À propos du système
45
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code
Texte
Causes
Actions correctives
W1228 RAID
Controller
battery
capacity <
24hr.
Prévient que la batterie
RAID dispose de moins de
24 heures de charge.
Chargez complètement
la batterie RAID de sorte
que son autonomie
dépasse 24 heures.
W1630 Power supply
redundancy
degraded.
Check PSU
cables.
Le bloc d'alimentation du
sous-système n'est plus
entièrement redondant.
Si le problème persiste,
remplacez la
batterie RAID. Voir
«Module SD interne
double (en option)» à la
page 146.
Réinstallez les blocs
d'alimentation. Voir
«Dépannage des blocs
d'alimentation» à la
page 182.
Si le problème persiste,
voir «Obtention d'aide» à
la page 215.
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la
signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse :
support.dell.com/manuals.
46
À propos du système
Messages système
Les messages système vous informe à l'écran qu'un incident s'est produit.
REMARQUE : si vous recevez un message système qui n'est pas répertorié
dans le tableau, reportez-vous à la documentation de l'application que vous
utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la
documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message
et l'action conseillée.
Tableau 1-2.
Messages système
Message
Causes
Actions correctives
Alert! iDRAC6 not La carte iDRAC6 ne répond à Attendez que le système
responding.
aucune communication du redémarre.
Rebooting.
BIOS, soit en raison d'un
fonctionnement défaillant,
soit parce que l'initialisation
n'est pas arrivée à son terme.
Le système va redémarrer.
Alert! iDRAC6 not
responding.
Power required
may exceed PSU
wattage.
Alert!
Continuing
system boot
accepts the risk
that system may
power down
without warning.
La carte iDRAC6 a cessé de
répondre.
La carte iDRAC6 a été
réinitialisée à distance alors
que le système était en cours
de démarrage.
Coupez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Le délai nécessaire à
l'initialisation de la
carte iDRAC6 à la suite
d'une reprise de
l'alimentation en CA est plus
long qu'en temps normal.
À propos du système
47
Tableau 1-2. Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Alert! Node
Interleaving
disabled! Memory
configuration
does not support
Node
Interleaving.
La configuration de la
mémoire a été modifiée
(par exemple, suite a une
panne d'une barrette de
mémoire) de manière à ce
que l'entrelacement de
nœuds ne puisse plus être
pris en charge. L'exécution
du système est possible, mais
sans entrelacement de
nœuds.
Les barrettes de mémoire
doivent être installées dans
une configuration prenant en
charge l'entrelacement de
nœuds. Consultez les autres
messages du système afin
d'obtenir des informations
supplémentaires sur les
causes éventuelles. Pour plus
d'informations sur la
configuration de la mémoire,
voir «Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire» à la
page 112. Si le problème
persiste, voir «Dépannage de
la mémoire système» à la
page 184.
48
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Alert! Power
required exceeds
PSU wattage.
Check PSU and
system
configuration.
Il se peut que la
configuration système des
processeurs, des barrettes de
mémoire et des cartes
d'extension ne soit pas
prise en charge par les
blocs d'alimentation.
Si la mise à niveau d'un
composant du système vient
d'être effectuée, rétablissez
la configuration antérieure.
Si l'amorçage du système
s'effectue sans émettre cet
avertissement, cela indique
que les composants ayant été
remplacés ne sont pas pris en
charge par ce bloc
d'alimentation. Si des blocs
d'alimentation à
consommation intelligente
(Energy Smart) sont
installés, remplacez-les par
des blocs d'alimentation
haute performance (High
Output) afin de pouvoir
utiliser les composants.
Voir «Blocs d'alimentation» à
la page 104.
Alert! Redundant
memory disabled!
Memory
configuration
does not support
redundant
memory.
La mémoire redondante a été
activée dans le programme de
configuration du système,
mais la configuration actuelle
ne prend pas en charge la
redondance de la mémoire.
Une barrette de mémoire est
peut-être défectueuse.
Assurez-vous que les
barrettes de mémoire ne sont
pas défectueuses. Voir
«Dépannage de la mémoire
système» à la page 184.
Réinitialisez le paramètre de
la mémoire, le cas échéant.
Voir «Utilisation du
programme de configuration
du système et du
gestionnaire d'amorçage
UEFI» à la page 65.
Alert! System
fatal error
during previous
boot.
Une erreur a provoqué le
redémarrage du système.
Consultez les autres
messages du système afin
d'obtenir des informations
supplémentaires sur les
causes éventuelles.
Alert!
Continuing
system boot
accepts the risk
that system may
power down
without warning.
À propos du système
49
Tableau 1-2. Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
BIOS
MANUFACTURING
MODE detected.
MANUFACTURING
MODE will be
cleared before
the next boot.
System reboot
required for
normal
operation.
Le système est en mode
usine.
Redémarrez le système pour
désactiver le mode usine.
BIOS Update
Attempt Failed!
La tentative de mise à jour à Faites une nouvelle tentative
distance du BIOS a échoué. de mise à jour du BIOS. Si le
problème persiste, voir
«Obtention d'aide» à la
page 215.
Caution!
NVRAM_CLR jumper
is installed on
system board.
Le cavalier NVRAM_CLR
est installé en position de
réinitialisation. Le CMOS a
été réinitialisé.
Placez le cavalier
NVRAM_CLR sur la position
par défaut (broches 3 et 5).
Pour identifier
l'emplacement du cavalier,
voir la figure 6-1. Redémarrez
le système et entrez de
nouveau les paramètres du
BIOS. Voir «Utilisation du
programme de configuration
du système et du
gestionnaire d'amorçage
UEFI» à la page 65.
CPU set to
minimum
frequency.
La vitesse du processeur peut
être définie
intentionnellement sur une
valeur plus faible afin de
réduire la consommation.
Si ce paramètre n'a pas été
défini intentionnellement,
recherchez la présence
éventuelle d'autres messages
système pouvant indiquer les
causes du problème.
50
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
CPUs with
different cache
sizes detected.
Des processeurs non
compatibles entre eux ont
été installés sur le système.
Assurez-vous que tous les
processeurs présentent des
caractéristiques identiques
en termes de capacité de
mémoire cache, de nombre
de cœurs et de fréquence
d'alimentation. Assurez-vous
que les processeurs sont
correctement installés. Voir
«Processeurs» à la page 149.
Current boot mode
is set to UEFI.
Please ensure
compatible
bootable media is
available. Use
the system setup
program to change
the boot mode as
needed.
L'amorçage du système a
échoué, car le mode
d'amorçage UEFI est activé
dans le BIOS alors que le
paramètre défini dans le
système d'exploitation est
autre que le mode UEFI.
Assurez-vous que le mode
d'amorçage est correctement
défini et que le support
d'amorçage approprié est
disponible. Voir «Utilisation
du programme de configuration du système et du
gestionnaire d'amorçage
UEFI» à la page 65.
Decreasing
available
memory.
Barrettes de mémoire
défectueuses ou mal
installées.
Réinstallez les barrettes de
mémoire. Voir «Dépannage
de la mémoire système» à la
page 184.
Embedded NICx and
NICy:
OS NIC=<ENABLED
|DISABLED>,
Management
Shared NIC=
<ENABLED
|DISABLED>
L'interface de carte réseau du
système d'exploitation est
définie dans le BIOS. La
configuration de l'interface
de la carte réseau partagée de
gestion s'effectue à l'aide des
outils de gestion.
Vérifiez les paramètres de la
carte réseau dans le logiciel
de gestion du système ou
dans le programme de
configuration du système.
Si un problème est indiqué,
voir «Dépannage d'une carte
réseau» à la page 178.
CPUs with
different core
sizes detected!
System halted.
CPUs with
different power
rating detected!
System halted.
À propos du système
51
Tableau 1-2. Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Error 8602 Auxiliary Device
Failure. Verify
that mouse and
keyboard are
securely
attached to
correct
connectors.
Le câble de la souris ou du
Rebranchez le câble de
clavier n'est pas correctement la souris ou du clavier.
connecté.
Clavier ou souris défectueux. Vérifiez que la souris ou
le clavier fonctionne.
Voir «Dépannage d'un
périphérique USB» à la
page 176.
Gate A20 failure. Contrôleur du clavier
défectueux ; carte système
défectueuse.
Voir «Obtention d'aide» à la
page 215.
General failure. Le système d'exploitation
ne peut pas exécuter la
commande.
Ce message est
habituellement suivi
d'informations spécifiques.
Notez ces informations et
prenez les mesures adéquates
pour résoudre le problème.
Invalid
configuration
information please run SETUP
program.
Une configuration système
non valide a provoqué un
arrêt du système.
Exécutez le programme de
configuration du système et
vérifiez les paramètres en
cours. Voir «Utilisation du
programme de configuration
du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la
page 65.
Invalid PCIe card
found in the
Internal_Storage
slot!
Le système s'est arrêté, car
une carte d'extension PCIe
non valide est installée dans
le logement dédié au
contrôleur de stockage.
Retirez la carte d'extension
PCIe installée dans le
logement dédié et
remplacez-la par le
contrôleur de stockage
intégré. Voir «Carte de
support VFlash (en option)»
à la page 145.
52
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Keyboard
controller
failure.
Contrôleur du clavier
défectueux ; carte système
défectueuse.
Voir «Obtention d'aide» à la
page 215.
Keyboard data
line failure
Le connecteur du câble du
clavier n'est pas branché
correctement ou le clavier est
défectueux.
Rebranchez le câble du
clavier. Si le problème
persiste, voir «Dépannage
d'un périphérique USB» à la
page 176.
Keyboard stuck
key failure
Keyboard fuse has Surtension détectée au
failed.
niveau du connecteur de
clavier.
Voir «Obtention d'aide» à la
page 215.
Local keyboard
Les ports USB sont
may not work
désactivés dans le BIOS du
because all user système.
accessible USB
ports are
disabled. If
operating
locally, power
cycle the system
and enter system
setup program to
change settings.
Éteignez et redémarrez le
système au moyen du bouton
d'alimentation, puis accédez
au programme de
configuration du système
pour activer le ou les
ports USB. Voir «Accès au
programme de configuration
du système» à la page 66.
Manufacturing
mode detected.
Le système est en mode
usine.
Redémarrez le système pour
désactiver le mode usine.
Memory tests
terminated by
keystroke.
Test de la mémoire de
l'auto-test de démarrage
interrompu à l'aide de la
touche espace.
Pour information
uniquement.
À propos du système
53
Tableau 1-2. Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
No boot device
available.
Sous-système du lecteur
optique ou du disque dur
défectueux ou manquant ;
disque dur défectueux ou
manquant ; clé USB non
amorçable installée.
Utilisez une clé USB, un CD
ou un disque dur amorçable.
Si le problème persiste, voir
«Dépannage d'une clé USB
interne» à la page 186,
«Dépannage d'un
périphérique USB» à la
page 176, «Dépannage d'un
lecteur optique» à la
page 189 et «Dépannage d'un
disque dur» à la page 190.
Pour plus d'informations
sur la définition de la
séquence d'amorçage
des périphériques, voir
«Utilisation du programme
de configuration du système
et du gestionnaire
d'amorçage UEFI» à la
page 65.
No boot sector on Paramètres de configuration
hard drive.
incorrects dans le programme
de configuration du système
ou aucun système
d'exploitation sur le
disque dur.
No timer tick
interrupt.
54
Carte système défectueuse.
À propos du système
Vérifiez les paramètres de
configuration des disques
durs dans le programme de
configuration du système.
Voir «Utilisation du
programme de configuration
du système et du
gestionnaire d'amorçage
UEFI» à la page 65.
Si nécessaire, installez le
système d'exploitation sur le
disque dur. Voir la
documentation du système
d'exploitation.
Voir «Obtention d'aide» à la
page 215.
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
PCI BIOS failed
to install.
Un échec de la somme de
contrôle du BIOS du
périphérique PCIe (ROM en
option) a été détecté lors de
la duplication miroir.
Réinstallez la ou les cartes
d'extension. Vérifiez que
tous les câbles sont
correctement branchés sur
la ou les carte(s) d'extension.
Si le problème persiste, voir
«Dépannage des cartes
d'extension» à la page 192.
Connexion incorrecte des
câbles d'une ou de plusieurs
cartes d'extension ; une ou
plusieurs cartes d'extension
défectueuses ou mal
installées.
PCIe Training
Carte PCIe défectueuse ou
Error: Expected
mal installée dans le
Link Width is x, logement spécifié.
Actual Link Width
is y.
Plug & Play
Configuration
Error.
Réinstallez la carte PCIe
dans le logement indiqué.
Voir «Dépannage des cartes
d'extension» à la page 192.
Si le problème persiste, voir
«Obtention d'aide» à la
page 215.
Une erreur s'est produite lors
de l'initialisation d'un
périphérique PCIe ; la carte
système est défectueuse.
Installez le cavalier
NVRAM_CLR dans la
position de réinitialisation
(broches 1 et 3) et
redémarrez le système. Pour
identifier l'emplacement du
cavalier, voir la figure 6-1.
Si le problème persiste,
voir «Dépannage des cartes
d'extension» à la page 192.
À propos du système
55
Tableau 1-2. Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Read fault.
Le système d'exploitation
ne peut pas lire le disque dur,
le lecteur optique ou le
périphérique USB, le système
n'a pas pu trouver un secteur
spécifique sur le disque ou le
secteur demandé est
défectueux.
Remplacez le support
optique ou le
support/périphérique USB.
Assurez-vous que les câbles
du fond de panier SAS,
USB ou SATA sont
correctement branchés.
Voir «Dépannage d'un
périphérique USB» à la
page 176, «Dépannage d'un
lecteur optique» à la
page 189 ou«Dépannage d'un
disque dur» à la page 190
selon le(s) lecteur(s)
installé(s) sur votre système.
Périphérique du
port SATA x non
trouvé.
Aucun périphérique n'est
connecté au port SATA
spécifié.
Pour information
uniquement.
SATA port x
device autosensing error.
Le périphérique connecté au Remplacez le périphérique
port SATA spécifié est
défectueux.
défectueux.
Requested sector
not found.
SATA port x
device
configuration
error.
SATA port 0
device failure.
56
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Requested sector
not found.
Disque dur, périphérique
USB ou support USB
défectueux.
Remplacez le support USB
ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB ou
du fond de panier SAS sont
correctement connectés.
Voir «Dépannage d'un périphérique USB» à la page 176
ou «Dépannage d'un disque
dur» à la page 190 selon le(s)
lecteur(s) installé(s) dans
votre système.
Erreur système générale.
Voir «Obtention d'aide» à la
page 215.
Seek error.
Seek operation
failed.
Shutdown
failure.
The amount of
De la mémoire a été ajoutée
system memory has ou supprimée, ou une
changed.
barrette de mémoire est
défectueuse.
Time-of-day
clock stopped.
Batterie ou puce
défectueuse.
Si vous venez d'ajouter ou de
supprimer de la mémoire,
ce message s'affiche
uniquement pour
information. Vous pouvez ne
pas en tenir compte. Dans le
cas contraire, consultez le
journal d'événements du
système pour identifier les
erreurs détectées (un bit ou
plusieurs bits) et remplacez
la barrette de mémoire
défectueuse. Voir
«Dépannage de la mémoire
système» à la page 184.
Voir «Dépannage de la
batterie du système» à la
page 181.
À propos du système
57
Tableau 1-2. Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Time-of-day not
set - please run
SETUP program.
Paramètres d'heure ou de
date incorrects ; batterie du
système défectueuse.
Vérifiez les paramètres
d'heure et de date. Voir
«Utilisation du programme
de configuration du système
et du gestionnaire
d'amorçage UEFI» à la
page 65. Si le problème
persiste, remplacez la
batterie du système. Voir
«Batterie du système» à la
page 155.
Timer chip
Carte système défectueuse.
counter 2 failed.
Voir «Obtention d'aide» à la
page 215.
TPM or TCM
configuration
operation
honored. System
will now reset.
Une commande de
Pour information
configuration de module de uniquement.
plateforme sécurisée (TPM)
ou de module de plateforme
sécurisé chinoise (TCM) a
été saisie. Le système va
redémarrer et exécuter la
commande.
TPM or TCM
configuration
operation is
pending. Press
(I) to Ignore OR
(M) to Modify to
allow this change
and reset the
system.
Ce message s'affiche lors
Utilisez I ou M pour
du redémarrage du système poursuivre.
après la saisie d'une
commande de configuration
TPM ou TCM. Une
intervention de l'utilisateur
est nécessaire pour
poursuivre.
WARNING:
Modifying could
prevent
security.
TPM or TCM
failure.
58
Une fonction TPM ou TCM Voir «Obtention d'aide» à la
a échoué.
page 215.
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Unable to launch
System Services
image. System
halted!
Le système s'est arrêté après
l'activation de la touche
<F10>, car l'image des
services système est
corrompue dans le
micrologiciel du système ou
a été perdu en raison du
changement de la carte
système.
Redémarrez le système et
mettez à jour la logithèque
de Lifecycle Controller afin
de restaurer toutes les
fonctionnalités. Pour plus
d'informations, voir la
documentation relative à
Lifecycle Controller.
Il se peut que la mémoire
flash de la carte iDRAC6
Enterprise soit altérée.
Restaurez la mémoire Flash
en téléchargeant la version la
plus récente depuis le site
support.dell.com. Reportezvous au guide d'utilisation de
la carte iDRAC6 pour
obtenir des instructions
concernant le remplacement
sur site de la mémoire Flash.
Unexpected
interrupt in
protected mode.
Barrettes de mémoire mal
installées ou puce du
contrôleur de clavier/souris
défectueux.
Réinstallez les barrettes de
mémoire. Voir «Dépannage
de la mémoire système» à la
page 184. Si le problème
persiste, voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
Unsupported CPU
combination
Unsupported CPU
stepping
detected.
Le ou les processeurs ne sont Installez un processeur ou
pas pris en charge par le
une combinaison de
système.
processeurs pris en charge.
Voir «Processeurs» à la
page 149.
Unsupported DIMM
detected. The
following DIMM
has been
disabled: x
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais la barrette
de mémoire spécifiée a été
désactivée.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide. Voir
«Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire» à la page 112.
À propos du système
59
Tableau 1-2. Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Unsupported
memory
configuration.
DIMM mismatch
across slots
detected:
x,x,...
Configuration de mémoire
non valide. Les barrettes de
mémoire installées dans les
logements spécifiés ne
correspondent pas.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide.
Voir «Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire» à la
page 112.
Warning: A fatal Une erreur fatale a provoqué
error has caused le redémarrage du système.
system reset!
Please check the
system event log!
Consultez les informations
qui ont été consignées dans
le journal des événements du
système lorsque cette erreur
s'est produite. Si le journal
signale que des composants
sont défectueux, voir la
section de dépannage
correspondante dans
«Dépannage du système» à la
page 175 .
Le panneau de commande
n'est pas installé ou son câble
n'est pas correctement
connecté.
Installez le panneau de
commande, ou vérifiez le
câblage entre la carte du
panneau de commande et
la carte système. Voir
«Assemblage du panneau de
commande» à la page 163.
Warning: Front
Control Panel is
not installed.
Warning! No micro La mise à jour du microcode Mettez le BIOS à jour.
a échoué.
Voir «Obtention d'aide» à la
code update
loaded for
page 215.
processor n.
60
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Warning! Power
required exceeds
PSU wattage.
Check PSU and
system
configuration.
Il se peut que la
configuration système des
processeurs, des barrettes de
mémoire et des cartes
d'extension ne soit pas prise
en charge par les blocs
d'alimentation.
Si la mise à niveau d'un
composant du système vient
d'être effectuée, rétablissez
la configuration antérieure.
Si l'amorçage du système
s'effectue sans émettre cet
avertissement, cela indique
que les composants ayant été
remplacés ne sont pas pris en
charge par ce bloc
d'alimentation. Si des blocs
d'alimentation à
consommation intelligente
(Energy Smart) sont
installés, remplacez-les par
des blocs d'alimentation
haute performance (High
Output) afin de pouvoir
utiliser les composants. Voir
«Blocs d'alimentation» à la
page 104.
Périphérique USB,
support USB, assemblage du
lecteur optique, disque dur
ou sous-système de disque
dur défectueux.
Remplacez le support USB
ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB, du
fond de panier SAS ou SATA
sont correctement branchés.
Voir «Dépannage d'un périphérique USB» à la page 176,
«Dépannage d'une clé USB
interne» à la page 186 et
«Dépannage d'un disque
dur» à la page 190.
Warning!
Performance
degraded. CPU and
memory set to
minimum
frequencies to
meet PSU wattage.
System will
reboot.
Write fault
Write fault on
selected drive.
À propos du système
61
Tableau 1-2. Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Incorrect memory
configuration
CPU n.
La configuration du groupe
de barrettes DIMM associé à
l'UC n est incorrecte, ce qui a
provoqué l'arrêt du système.
Pour plus d'informations sur
la configuration de la
mémoire, voir «Consignes
générales pour l'installation
des modules de mémoire» à
la page 112. Si le problème
persiste, voir «Dépannage de
la mémoire système» à la
page 184.
HyperTransport
error caused a
system reset!
Please check the
system event log
for details!
Une erreur fatale a provoqué Consultez les informations
le redémarrage du système. qui ont été consignées dans
le journal des événements du
système lorsque cette erreur
s'est produite. Si le journal
signale que des composants
sont défectueux, reportezvous à la section
correspondante de la section
«Dépannage du système» à la
page 175.
Warning:
Following faulty
DIMMs are
disabled:
Barrette(s) de mémoire
Voir «Dépannage du
défectueuse(s) ou mal
système» à la page 175.
installée(s). Vérifiez les deux
barrettes DIMM dans le
même canal pour détecter
une éventuelle panne.
DIMM n1 n2
Total memory size
is reduced.
Warning:
Following faulty
DIMMs are
disabled:
DIMM n1 n2
Total memory size
is reduced.
62
Barrette(s) de mémoire
Voir «Dépannage du
défectueuse(s) ou mal
système» à la page 175.
installée(s). Vérifiez les deux
barrettes DIMM dans le
même canal pour détecter
une éventuelle panne.
À propos du système
Tableau 1-2.
Messages système (suite)
Message
Causes
Actions correctives
Warning: The
installed memory
configuration is
not optimal. For
more information
on valid memory
configurations,
please see the
system
documentation on
the technical
support web site.
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais à
performances réduites.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide.
Voir «Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire» à la
page 112. Si le problème
persiste, voir «Dépannage de
la mémoire système» à la
page 184.
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la
signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse :
support.dell.com/manuals.
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous
invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple,
avant de formater une disquette, un message vous avertit que toutes les
données contenues sur la disquette seront perdues. Les messages
d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de
répondre en tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]).
REMARQUE : les messages d'avertissement sont générés par une application ou
par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application.
À propos du système
63
Messages de diagnostic
Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous
exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Pour plus d'informations
sur les diagnostics du système, voir «Exécution des diagnostics du système» à
la page 197.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte pour votre
système. Ce sont des messages d'information, d'état, d'avertissement ou de
signalisation de panne relatifs aux lecteurs, à la température, aux ventilateurs
et à l'alimentation. Pour plus d'informations, voir la documentation du
logiciel de gestion des systèmes à l'adresse support.dell.com/manuals.
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations
fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce
document ou dans un document distinct.
•
La documentation fournie avec le rack indique comment installer le
système dans un rack.
•
Le Guide de mise en route présente les fonctionnalités du système, les
procédures de configuration et les spécifications techniques.
•
La documentation relative à l'application de gestion des systèmes Dell,
disponible à l'adresse support.dell.com/manuals, fournit des informations
sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion des systèmes.
•
Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation
et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment
les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système,
des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés
avec le système.
REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent
souvent les informations contenues dans les autres documents.
64
À propos du système
Utilisation du programme de
configuration du système et du
gestionnaire d'amorçage UEFI
Le programme de configuration du système vous permet de gérer le matériel
du système et de définir les options aux niveaux du BIOS. À partir du
programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches
suivantes :
•
Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression
de matériel
•
Afficher la configuration matérielle du système
•
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
•
Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances
•
Gérer la sécurité du système
Choix du mode d'amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier
le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation :
•
Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard
d'amorçage au niveau du BIOS.
•
Le mode d'amorçage UEFI est une interface d'amorçage 64 bits améliorée,
basée sur les spécifications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface)
et superposée au BIOS du système. Pour plus d'informations sur cette
interface, voir «Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 81.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
65
La sélection du mode d'amorçage s'effectue dans le champ Boot Mode
(Mode d'amorçage) de l'«Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)»
du programme de configuration du système. Une fois le mode d'amorçage
spécifié, vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation
dans ce mode. Par la suite, démarrez le système dans le même mode
d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé.
Si vous tentez de démarrer le système d'exploitation à partir d'un autre mode
d'amorçage, le système s'arrêtera immédiatement au démarrage.
REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec le
mode UEFI (par exemple, Microsoft® Windows Server® 2008 version 64 bits) pour
être installés en utilisant ce mode d'amorçage. Les systèmes d'exploitation 32 bits
et DOS ne prennent pas en charge le mode d'amorçage UEFI et ne peuvent être
installés qu'à partir du mode d'amorçage du BIOS.
Accès au programme de configuration du
système
1 Allumez ou redémarrez votre système.
2 Appuyez sur <F2> dès que vous avez vu le message suivant :
<F2> = System Setup (Configuration du système)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <F2>, attendez qu'il finisse de démarrer, puis
redémarrez-le et réessayez.
Réponse aux messages d'erreur
Si un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système, notez-en le
contenu. Voir «Messages système» à la page 47 pour obtenir une explication
du message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs.
REMARQUE : il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le
système après avoir installé une mise à niveau de mémoire.
66
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Utilisation des touches de navigation du programme de configuration
du système
Touches
Action
Flèche vers le haut ou
<Maj><Tab>
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas ou <Tab>
Permet de passer au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>,
<–>, flèche vers la gauche ou
vers la droite
Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre
dans un champ. Dans certains champs, vous
pouvez également entrer la valeur appropriée.
<Échap>
Permet de quitter le programme de configuration
du système et de redémarrer le système si des
modifications ont été apportées.
<F1>
Permet d'afficher le fichier d'aide du programme
de configuration du système.
REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont
enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
67
Options de configuration du système
Écran principal
REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en
fonction de la configuration du système.
REMARQUE : les valeurs par défaut du programme de configuration du système
sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes,
le cas échéant.
Option
Description
System Time (Heure système)
Permet de régler l'heure de l'horloge interne du
système.
System Date (Date système)
Permet de régler la date du calendrier interne du
système.
68
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Option
Description
Memory Settings
(Paramètres de la mémoire)
Permet d'afficher des informations relatives à la
mémoire installée. Voir «Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire)» à la page 71.
Processor Settings
(Paramètres du processeur)
Permet d'afficher des informations relatives aux
processeurs (vitesse, mémoire cache, etc.). Voir
«Écran Processor Settings (Paramètres du
processeur)» à la page 72.
SATA Settings
(Paramètres SATA)
Affiche un écran permettant d'activer ou de
désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Voir «Écran SATA Settings (Paramètres SATA)» à la
page 73.
Boot Settings
(Paramètres d'amorçage)
Affiche un écran permettant de spécifier le mode
d'amorçage (BIOS ou UEFI). Dans le cas du mode
d'amorçage BIOS, vous pouvez également spécifier
les périphériques d'amorçage. Voir «Écran Boot
Settings (Paramètres d'amorçage)» à la page 74.
Integrated Devices
(Périphériques intégrés)
Affiche un écran permettant d'activer ou de
désactiver les contrôleurs de périphérique et les
ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et
options associées. Voir «Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés)» à la page 75.
PCI IRQ Assignment
(Affectation des IRQ PCI)
Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ
affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI,
ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant
une IRQ. Voir «Écran PCI IRQ Assignments
(Affectations des IRQ PCI)» à la page 76.
Serial Communication
(Communications série)
Affiche un écran permettant d'activer ou de
désactiver les ports série et de spécifier les
fonctionnalités et options associées. Voir «Écran
Serial Communication (Communications série)» à
la page 76.
Power Management
(Gestion de l'alimentation)
Permet de gérer la consommation d'énergie du ou
des processeur(s), des ventilateurs et des barrettes
de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou
personnalisés. Voir «Écran Power Management
(Gestion de l'alimentation)» à la page 78.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
69
Option
Description
System Security
(Sécurité du système)
Affiche un écran permettant de configurer les
fonctions de mot de passe du système et de mot de
passe de configuration. Pour plus d'informations,
voir «Écran System Security (Sécurité du système)»
à la page 79, «Utilisation du mot de passe du
système» à la page 84 et «Utilisation du mot de
passe de configuration» à la page 87.
Keyboard NumLock
(Verr Num clavier)
(Option par défaut :
On [Activé])
Détermine si le système démarre avec le mode Verr
Num sur des claviers à 101 ou 102 touches (cette
option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches).
Report Keyboard Errors
(Signaler les erreurs de clavier)
(Option par défaut : Report
[Signaler])
Permet d'activer ou de désactiver la signalisation
des erreurs de clavier au cours de l'auto-test de
démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour
les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez
Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer
tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son
contrôleur pendant l'auto-test de démarrage.
Ce paramètre n'a aucune incidence sur le
fonctionnement du clavier lui-même si un clavier
est connecté au système.
F1/F2 Prompt on Error
(Invite F1/F2 en cas d'erreur)
(Option par défaut : Enabled
[Activé])
Permet au système de s'arrêter sur les erreurs
pendant l'auto-test de démarrage, ce qui permet à
l'utilisateur d'observer les événements qui peuvent
passer inaperçus pendant l'auto-test. L'utilisateur
peut appuyer sur <F1> pour poursuivre, ou sur
<F2> pour accéder au programme de
configuration du système.
PRÉCAUTION : si vous désactivez cette option
(Disabled), le système ne s'arrêtera pas en cas
d'erreur lors de l'auto-test de démarrage.
Toutes les erreurs critiques sont affichées et
enregistrées dans le journal des événements du
système.
70
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
Option
Description
System Memory Size
(Taille de la mémoire
système)
Affiche la taille de la mémoire système.
System Memory Type
(Type de mémoire
système)
Affiche le type de mémoire système.
System Memory Speed
(Vitesse de la mémoire
système)
Affiche la vitesse de la mémoire système.
Video Memory
(Mémoire vidéo)
Affiche la taille de la mémoire vidéo disponible.
System Memory Testing
(Test de la mémoire
système)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Indique si la mémoire système doit être testée à chaque
amorçage du système. Les options disponibles sont
Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).
Redundant Memory
(Mémoire redondante)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Indique si une mémoire redondante est activée sur le
système. Les options disponibles sont Enabled (Activé)
et Disabled (Désactivé).
Lorsque ce champ est défini sur Enabled (Activé),
Node Interleaving
(Entrelacement de nœuds) l'entrelacement de la mémoire est pris en charge si une
configuration de mémoire symétrique est installée.
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
71
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)
Option
Description
64-bit (64 bits)
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les
extensions 64 bits.
Core Speed (Vitesse
d'horloge)
Affiche la vitesse d'horloge du processeur.
Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du processeur.
Hyper Transport
Technology (Technologie
Hyper Transport)
(Option par défaut : HT3 )
Affiche la vitesse de la liaison Hyper Transport,
et selon le système, ce champ peut être en lecture seule.
Les systèmes prenant en charge la fréquence HT3 sont
fournis avec l'option par défaut HT3 activée.
HT Assist (Option par
Permet d'activer ou de désactiver la fonction HT Assist.
défaut : Enabled [Activé])
CPU Virtualization
Technology (Technologie
de virtualisation de l'UC)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de
virtualisation d'utiliser la technologie de virtualisation
intégrée au processeur.
DRAM Prefetcher
(Prérécupérateur DRAM)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet d'activer ou de désactiver le service de
prérécupération de DRAM.
Hardware Prefetch
Training on Software
Prefetch (Formation de
prérécupération du
matériel sur le logiciel de
prérécupération)
Permet d'activer ou de désactiver la formation de
prérécupération du matériel sur le logiciel de
prérécupération.
Hardware Prefetcher
(Prérécupération de
matériel)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet d'activer ou de désactiver le service de
prérécupération du matériel.
72
REMARQUE : désactivez cette fonctionnalité si le
système ne prend pas en charge le logiciel de
virtualisation.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Option
Description
Execute Disable
(Désactivation de
l'exécution)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet d'activer ou de désactiver la fonction Execute
Disable Memory Protection Technology (Technologie
de protection de mémoire).
Number of Cores per
Processor (Nombre de
cœurs par processeur)
(Options par défaut :
All [Tout])
Permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles sur
chaque processeur.
C1E
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée,
le ou les processeurs peuvent basculer sur un état de
performances minimal lorsqu'ils sont inactifs.
Processor X FamilyModel-Stepping (famille,
modèle et numéro de série
du processeur X)
Affiche la famille et le numéro de modèle de chaque
processeur. Un sous-menu affiche la vitesse d'horloge,
la taille de la mémoire cache et le nombre de cœurs des
processeurs.
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)
Option
Description
Embedded SATA
(SATA intégré)
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
L'option ATA Mode (Mode ATA) active le
contrôleur SATA intégré. L'option Off (Désactivé)
désactive le contrôleur.
Port A
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
L'option Auto active la prise en charge du périphérique
connecté au port SATA A par le BIOS. L'option Off
(Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique
par le BIOS.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
73
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
Option
Description
Boot Mode
(Mode d'amorçage)
(Option par défaut :
BIOS)
PRÉCAUTION : le changement de mode
d'amorçage peut empêcher le démarrage du système
si le système d'exploitation n'a pas été installé selon
le même mode d'amorçage.
Si le système d'exploitation prend en charge le
mode Unified Extensible Firmware Interface, vous
pouvez définir cette option sur UEFI. La configuration
du champ sur BIOS permet de prendre en charge les
systèmes d'exploitation non UEFI.
REMARQUE : la configuration du champ dans l'UEFI
désactive les champs Boot Sequence (Séquence
d'amorçage), Hard-Disk Drive Sequence (Séquence
des disques durs) et USB Flash Drive Emulation Type
(Type d'émulation lecteur flash USB).
Boot Sequence
(Séquence d'amorçage)
Si Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini sur BIOS,
ce champ indique au système l'emplacement des fichiers
du système d'exploitation requis pour le démarrage.
Si l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est définie sur
UEFI, vous pouvez accéder au gestionnaire d'amorçage
UEFI en redémarrant le système et en appuyant
sur <F11> lorsque vous y êtes invité.
Hard-Disk Drive
Sequence (Séquence des
lecteurs de disque dur)
Détermine l'ordre dans lequel le BIOS essaie de démarrer
à partir des disques durs installés sur le système au cours
de l'amorçage.
USB Flash Drive
Emulation Type (Type
d'émulation du lecteur
flash USB)
Détermine le type d'émulation pour un lecteur flash USB.
Si Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini sur UEFI,
ce champ est désactivé.
Boot Sequence Retry
(Réexécution de la
séquence d'amorçage)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Si le système ne démarre pas correctement alors que ce
champ est activé, il effectue une nouvelle tentative
30 secondes plus tard.
74
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Option
Description
Integrated SAS Controller Permet d'activer ou de désactiver le contrôleur SAS
(Contrôleur SAS intégré) intégré.
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
User Accessible USB Ports
(Ports USB accessibles à
l'utilisateur)
(Option par défaut :
All Ports On [Tous les
ports activés])
Permet d'activer ou de désactiver les ports USB auxquels
l'utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All
Ports On (Tous les ports activés), Only Back Ports On
(Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous les ports
désactivés).
Internal USB Port
(Port USB interne)
(Option par défaut :
On [Activé])
Permet d'activer ou de désactiver le port USB interne.
Internal SD Card Port
Permet d'activer ou de désactiver le port de carte
(Port de carte SD interne) SD interne.
(Option par défaut :
On [Activé])
Redundancy
(Redondance)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Permet d'activer ou de désactiver le mode miroir du
module IDSDM (si installé).
Embedded NIC1 and
NIC2 (Cartes réseau
intégrées NIC1 et NIC2)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet d'activer ou de désactiver l'interface du système
d'exploitation des cartes réseau intégrées. Vous pouvez
également accéder aux cartes réseau via le contrôleur de
gestion du système.
Embedded Gb NICx
(Carte réseau intégrée
NICx)(Option par
défaut : Enabled
[Activé])
Permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée.
Les options sont Enabled (Activé) et Enabled with PXE
(Activé avec PXE). La prise en charge PXE permet au
système de démarrer à partir du réseau.
MAC Address
(Adresse Mac)
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau
10/100/1000 intégrée.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
75
Option
Description
OS Watchdog Timer
(Temporisateur de
surveillance du système
d'exploitation)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Permet de restaurer le système d'exploitation, s'il cesse de
répondre. Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée,
le système d'exploitation est autorisé à initialiser le
temporisateur.
Embedded Video
Controller (Contrôleur
vidéo intégré)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet d'activer ou de désactiver la prise en charge du
contrôleur vidéo intégré par le BIOS.
Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)
Option
Description
<PCIe device>
(Périphérique PCIe)
Utilisez les touches <+> et <-> pour associer
manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique
donné, ou sélectionnez Default (Par défaut) pour
permettre au BIOS de sélectionner une valeur d'IRQ
au démarrage du système.
Écran Serial Communication (Communications série)
Option
Description
Serial Communication
(Communications série)
(Option par défaut :
On without Console
Redirection [Activé sans
redirection de console])
Permet d'indiquer si les périphériques de
communication série (Serial Device 1 [Périphérique
série 1] et Serial Device 2 [Périphérique série 2]) sont
activés dans le BIOS. La redirection via la console du
BIOS peut également être activée et l'adresse de port à
utiliser peut être spécifiée.
Les options disponibles sont : On without Console
Redirection (Activé sans redirection de console),
On with Console Redirection via COM1 (Activé avec
redirection de console via COM1), On with Console
Redirection via COM2 (Activé avec redirection de
console via COM2) et Off (Désactivé).
76
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Option
Description
Serial Port Address
(Adresse de port série)
(Options par défaut :
Serial Device 1=COM1,
Serial Device2=COM2
[Périphérique série 1=
COM1, Périphérique
série 2=COM2])
Permet de définir les adresses de port série
correspondant aux deux périphériques série.
REMARQUE : seul le périphérique série 2 peut être utilisé
pour les communications Série sur LAN (SOL). Pour
utiliser la redirection de console via les connectivités SOL,
attribuez la même adresse de port à la redirection de
console et au périphérique série.
External Serial Connector Permet d'indiquer quel périphérique entre
(Connecteur série externe) Serial Device 1 (le périphérique série 1), Serial Device 2
(Option par défaut : Serial (le périphérique série 2) ou Remote Access Device
(le périphérique d'accès distant) a accès au connecteur
Device1 [Périphérique
série externe.
série 1])
REMARQUE : seul le périphérique série 2 peut être
utilisé pour les communications Série sur LAN (SOL). Pour
utiliser la redirection de console via les connectivités SOL,
attribuez la même adresse de port à la redirection de
console et au périphérique série.
Failsafe Baud Rate
(Débit de la ligne de
secours)(Option par
défaut : 115200)
Indique si le débit de la ligne de secours est utilisé pour
la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer
automatiquement le débit en bauds. Le débit de la ligne
de secours est appliqué uniquement en cas d'échec de
cette tentative. Ce débit ne doit pas être modifié.
Remote Terminal Type
Permet de définir le type de terminal de la console
(Type du terminal distant) distante, tel que VT100/VT220 ou ANSI.
(Option par défaut :
VT100/VT220)
Redirection After
Permet d'activer ou de désactiver la redirection de
Boot (Redirection après
console du BIOS lorsque le système d'exploitation
démarrage) (Option par
est chargé.
défaut : Enabled [Activé])
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
77
Écran Power Management (Gestion de l'alimentation)
Option
Description
Power Management
(Gestion de
l'alimentation)
Les options disponibles sont OS Control (Contrôle
du système d'exploitation), Active Power Controller
(Contrôleur de l'alimentation actif), Custom
(Personnalisé) ou Maximum Performance (Performances
maximales). Pour toutes les options autres que Custom
(Personnalisé), le BIOS préconfigure les paramètres
d'alimentation de cet écran comme suit :
(Option par défaut :
Active Power Controller
[Contrôleur de
l'alimentation actif])
• Le paramètre OS Control (Contrôle du système
d'exploitation) définit l'alimentation du processeur sur
la valeur OS DBPM (Modulation biphasée différentielle
du système d'exploitation), l'alimentation du ventilateur
sur Minimum Power (Puissance minimale) et celle de la
mémoire sur Maximum Performance (Performances
maximales). Lorsque ce paramètre est actif, toutes les
informations relatives aux performances des processeurs
sont transmises par le BIOS du système au système
d'exploitation en vue d'un contrôle. Le système
d'exploitation définit les performances des processeurs
selon l'utilisation de ces derniers.
• Le paramètre Active Power Controller (Contrôleur
d'alimentation actif) définit l'alimentation du
processeur sur la valeur System DBPM (Modulation
biphasée différentielle du système), l'alimentation du
ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale)
et celle de la mémoire sur Maximum Performance
(Performances maximales). Le BIOS définit les
performances des processeurs selon l'utilisation de ces
derniers.
• Le paramètre Maximum Performance (Performances
maximales) définit tous les champs sur la valeur
Maximum Performance (Performances maximales).
Si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous pouvez
configurer chaque option indépendamment.
78
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Option
Description
CPU Power and
Performance
Management (Gestion
de l'alimentation et des
performances de l'UC)
Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation
biphasée différentielle du système d'exploitation),
System DBPM (Modulation biphasée différentielle
du système), Maximum Performance (Performances
maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale).
Fan Power and
Performance
Management (Gestion
de l'alimentation et des
performances du
ventilateur)
Les options possibles sont : Maximum Performance
(Performances maximales) ou Minimum Power
(Puissance minimale).
Memory Power and
Performance
Management (Gestion
de l'alimentation et des
performances de la
mémoire)
Les options disponibles sont : Maximum Performance
(Performances maximales), une fréquence spécifique ou
Minimum Power (Puissance minimale).
Écran System Security (Sécurité du système)
Option
Description
System Password
(Mot de passe du
système)
Permet d'afficher l'état actuel de la fonction de sécurité
du mot de passe et permet d'assigner et de vérifier un
nouveau mot de passe du système.
REMARQUE : pour plus d'informations, voir «Utilisation du
mot de passe du système» à la page 84.
Setup Password (Mot de
passe de configuration)
Permet de limiter l'accès au programme de configuration
du système à l'aide d'un mot de passe de configuration.
REMARQUE : pour plus d'informations, voir «Utilisation du
mot de passe du système» à la page 84.
Password Status
(État du mot de passe)
(Option par défaut :
Unlocked [Déverrouillé])
Lorsque Setup Password (Mot de passe de configuration)
est affecté et ce champ défini sur Locked (Verrouillé),
le mot de passe système ne peut être ni modifié ni
désactivé au démarrage du système.
Pour plus d'informations, voir «Utilisation du mot de
passe du système» à la page 84.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
79
Option
Description
Power Button (Bouton
d'alimentation)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton
d'alimentation peut mettre le système sous tension et
hors tension. Sur un système d'exploitation
compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal
avant que l'alimentation ne soit coupée.
Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert
uniquement à mettre le système sous tension.
NMI Button (Bouton
NMI)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
PRÉCAUTION : appuyez sur ce bouton uniquement
si un technicien de support qualifié vous indique
de le faire, ou si cela est préconisé dans la
documentation du système d'exploitation.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le système
d'exploitation s'arrête et affiche un écran de
diagnostic.
Permet d'activer ou de désactiver la fonction NMI.
AC Power Recovery
(Récupération de
l'alimentation secteur)
(Option par défaut :
Last [Dernier])
Détermine le comportement du système lors du
rétablissement de l'alimentation secteur. L'option Last
(Dernier) indique que le système doit revenir au même
état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On
(Marche), le système démarre dès que l'alimentation est
rétablie. Avec l'option Off (Éteint), le système s'arrête dès
que l'alimentation est rétablie.
AC Power Recovery
Delay (Délai de
restauration de
l'alimentation secteur)
Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du
système a lieu après restauration de l'alimentation.
Les options disponibles sont Immediate (Immédiat),
Random (Aléatoire) (valeur aléatoire comprise entre
30 et 240 secondes) ou une valeur définie par l'utilisateur
comprise entre 30 et 240 secondes.
User Defined Delay
(Délai défini par
l'utilisateur)
Le délai définit par l'utilisateur.
80
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Exit (Quitter)
Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration
du système. L'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
•
Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter)
•
Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter)
•
Return to Setup (Retourner au programme de configuration)
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une
version UEFI 64 bits (par exemple, Microsoft Windows Server 2008 version x64)
pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des
systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement en utilisant le mode
d'amorçage BIOS.
REMARQUE : l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) doit être définie sur UEFI
dans le programme de configuration du système pour permettre l'accès au
gestionnaire d'amorçage UEFI.
Le gestionnaire d'amorçage UEFI permet d'effectuer les opérations suivantes :
•
Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
•
Accéder au programme de configuration du système et aux options
d'amorçage BIOS sans avoir à redémarrer
1 Allumez ou redémarrez votre système.
2 Appuyez sur <F11> dès l'apparition du message suivant :
<F11> = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
REMARQUE : le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est
pas actif.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous
n'avez pas encore appuyé sur <F11>, attendez que le système finisse
de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
81
Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI
Touches
Action
Flèche vers le haut
Permet de revenir au champ précédent et de le
sélectionner.
Flèche vers le bas
Permet d'accéder au champ suivant et de le
sélectionner.
Espace, <Entrée>, <+>, <–> Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre
dans un champ.
<Échap>
Actualise l'écran du Gestionnaire
d'amorçage UEFI, ou retourne à cet écran à partir
des autres écrans de programme.
<F1>
Affiche l'aide sur le gestionnaire d'amorçage UEFI.
Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
Option
Description
Continue (Continuer)
Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage
sur différents périphériques en commençant par le
premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de
l'amorçage, le système passe au périphérique suivant
dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage
réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
<Boot Options>
(Options d'amorçage)
Affiche la liste des options d'amorçage disponibles
(marquées par des astérisques). Sélectionnez l'option
d'amorçage à utiliser, puis appuyez sur Entrée.
REMARQUE : si vous procédez à l'ajout à chaud d'un
périphérique d'amorçage, appuyez sur <Échap> pour
actualiser la liste des options d'amorçage.
UEFI Boot Settings
(Paramètres d'amorçage
UEFI)
Permet d'ajouter, de supprimer, d'activer ou de
désactiver les options d'amorçage, de modifier la
séquence d'amorçage ou de lancer une option
d'amorçage à exécution ponctuelle.
System Utilities
(Utilitaires du système)
Permet d'accéder au programme de configuration du
système, aux services du système (outil Unified Server
Configurator [USC]), aux diagnostics et aux options
de démarrage au niveau du BIOS.
82
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI)
Option
Description
Add Boot Option (Ajouter Permet d'ajouter une nouvelle option d'amorçage.
une option d'amorçage)
Delete Boot Option
(Supprimer une option
d'amorçage)
Permet de supprimer une option d'amorçage existante.
Enable/Disable Boot
Permet de désactiver et d'activer une option d'amorçage
Option (Activer/désactiver dans la liste des options d'amorçage.
l'option d'amorçage)
Change Boot Order
(Modifier la séquence
d'amorçage)
Modifie l'ordre de la liste des options d'amorçage.
One-Time Boot From File
(Amorçage ponctuel à
partir d'un fichier)
Permet de définir une option d'amorçage utilisable une
seule fois qui ne figure pas dans la liste des options
d'amorçage.
Écran System Utilities (Utilitaires du système)
Option
Description
System Setup (Configuration du système)
Permet d'accéder au programme de configuration du
système sans redémarrage.
System Services (Services
système)
Redémarre le système et donne accès à Lifecycle
Controller pour exécuter des utilitaires tels que les
diagnostics du système.
BIOS Boot Manager
(Gestionnaire d'amorçage
du BIOS)
Donne accès à la liste des options d'amorçage au niveau
du BIOS sans redémarrage. Cette option vous permet
de basculer aisément en mode d'amorçage BIOS lorsque
vous devez effectuer le démarrage à partir d'un
périphérique contenant un système d'exploitation non
compatible avec UEFI, tel qu'un support DOS
amorçable contenant un logiciel de diagnostics.
Reboot System
(Redémarrer le système)
Redémarre le système.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
83
Fonctionnalités de mot de passe du système et de
mot de passe de configuration
REMARQUE : en cas d'oubli d'un mot de passe, voir la section «Désactivation d'un
mot de passe oublié» à la page 212.
À la livraison du système, la fonctionnalité de mot de passe du système
n'est pas activée. Utilisez le système uniquement avec la protection par mot
de passe.
PRÉCAUTION : les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de
base des données de votre système.
PRÉCAUTION : n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre
système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance.
Utilisation du mot de passe du système
Lorsqu'un mot de passe est attribué à un système, le système demande à
l'utilisateur de fournir ce mot de passe au démarrage.
Attribution d'un mot de passe du système
Avant d'attribuer un mot de passe à un système, accédez au programme de
configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe
du système).
Si un mot de passe est attribué, l'option System Password (Mot de passe
du système) est définie sur Enabled (Activé). Si l'option Password Status
(État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez
changer le mot de passe du système. Si l'option Locked (Verrouillé) est
sélectionnée, vous ne pouvez pas changer le mot de passe du système.
La désactivation du cavalier de mot de passe, situé sur la carte système,
définit l'option System Password (Mot de passe du système) sur
Disabled (Désactivé), ce qui vous empêche de modifier ou de saisir un
nouveau mot de passe du système.
Si aucun mot de passe du système n'est défini et si le cavalier de mot de
passe est en position activée sur la carte système, la valeur de l'option
System Password (Mot de passe du système) est Not Enabled (Non activé)
et celle de l'option Password Status (État du mot de passe) est
Unlocked (Déverrouillé).
84
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Pour attribuer un mot de passe du système :
1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est
Unlocked (Déverrouillé).
2 Sélectionnez l'option System Password (Mot de passe du système),
puis appuyez sur <Entrée>.
3 Saisissez votre nouveau mot de passe du système.
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent
dans le champ.
L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Certaines
combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une,
le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez
sur la touche <Retour> ou sur la touche fléchée vers la gauche.
REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez
sur <Entrée> pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment
avant d'effectuer l'étape 5.
4 Appuyez sur <Entrée>.
5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez
sur <Entrée>.
L'option System Password (Mot de passe du système) indique alors
Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système
et commencez à utiliser votre système.
6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la
protection par mot de passe ou continuer à travailler.
REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous
redémarrez le système.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
85
Protection du système à l'aide d'un mot de passe
REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration
(voir «Utilisation du mot de passe de configuration» à la page 87), le système
l'accepte également comme mot de passe du système.
Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) indique
Unlocked (Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection
par mot de passe activée ou de la désactiver.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>.
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé),
vous devez taper le mot de passe, puis appuyer sur <Entrée> lorsque le
système vous y invite au redémarrage.
Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous
invite à l'entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le
mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système
affiche un message d'erreur indiquant que le système est arrêté et qu'il
s'éteindra.
Même une fois le système arrêté et redémarré, le message d'erreur continue
à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié.
REMARQUE : vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe)
conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et
Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système
contre toute modification non autorisée.
86
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez
l'option System Security (Sécurité du système).
2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration),
puis appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre du mot de passe de
configuration. Appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de
passe de configuration existant.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites à la section «Attribution d'un mot de passe de
configuration» à la page 87.
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si l'option
Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Not Enabled
(Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez
l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur la
touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot
de passe.
REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot de
passe du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de
configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe du système.
En revanche, le mot de passe du système ne peut pas être utilisé à la place du mot
de passe de configuration.
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans
le champ.
L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une, le système
émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche
<Retour> ou sur la touche fléchée vers la gauche.
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
87
Une fois le mot de passe confirmé, l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration) indique Enabled (Activé). La prochaine fois que vous entrerez
dans le programme de configuration du système, le système vous demandera
d'entrer le mot de passe de configuration.
La modification de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration)
prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled
(Activé), vous devez entrer ce mot de passe avant de modifier la plupart des
options de configuration du système.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pourrez
afficher les écrans de configuration du système, mais vous ne pourrez y
apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si l'option
System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled
(Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe),
vous pouvez attribuer un mot de passe du système. Vous ne pouvez ni
désactiver ni modifier un mot de passe du système existant.
REMARQUE : il est possible d'utiliser conjointement les options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour
empêcher toute modification du mot de passe du système.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration
1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez
l'option System Security (Sécurité du système).
2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration),
puis appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre du mot de passe de
configuration. Appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de
passe de configuration existant.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites à la section «Attribution d'un mot de passe de
configuration» à la page 87.
88
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Gestion intégrée du système
L'utilitaire intégré Lifecycle Controller permet d'effectuer les tâches de
gestion des systèmes depuis un environnement intégré tout au long du cycle
de vie du serveur.
Lifecycle Controller peut être lancé au cours de la séquence d'amorçage.
Il peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
REMARQUE : certaines configurations de plate-forme ne prennent pas en charge
l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller.
Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller,
la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système
d'exploitation, voir la documentation relative à Lifecycle Controller,
disponible sur le site Internet du support de Dell, à l'adresse suivante :
support.dell.com/manuals.
Utilitaire de configuration iDRAC6
L'utilitaire de configuration iDRAC6 est un environnement de configuration
de prédémarrage vous permettant d'afficher et de définir les paramètres
d'iDRAC6 et du serveur géré.
L'utilitaire de configuration iDRAC6 offre les fonctions suivantes :
•
Consigne les incidents et alertes SNMP
•
Donne accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs
•
Fonctionne indépendamment du système d'exploitation du système
En outre, l'utilitaire de configuration iDRAC6 permet d'effectuer les
opérations suivantes :
•
Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC6 via le port dédié
de la carte iDRAC6 Enterprise ou la carte réseau intégrée NIC1
•
Activer ou désactiver IPMI sur le réseau local (LAN)
•
Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme
(PET) LAN
•
Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuel
•
Changer le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur et gérer
les privilèges des utilisateurs
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
89
•
Afficher ou effacer les messages du journal des événements système (SEL)
•
Rétablir les paramètres iDRAC6 par défaut
Pour des informations supplémentaires sur l'utilisation de la carte iDRAC6,
voir la documentation de ce périphérique et celle des applications de gestion
de systèmes.
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC6
1 Allumez ou redémarrez votre système.
2 Appuyez sur <Ctrl><E> lorsque vous y êtes invité pendant l'autodémarrage du système.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <Ctrl><E>, attendez qu'il finisse de démarrer,
puis redémarrez-le et réessayez.
90
Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI
Installation des composants
du système
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures
décrites dans cette section :
•
Clé du verrouillage à clé du système
•
Tournevis cruciformes n° 1 et n° 2
•
Tournevis Torx T8 et T10
•
Bracelet antistatique
À l'intérieur du système
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques
est recommandée pour manipuler les composants internes du système.
Installation des composants du système
91
Figure 3-1.
À l'intérieur du système
1
2
3
4
12
11
10
9
5
8
6
7
92
1
Protecteur de ventilation
2
Baies d'alimentation (2)
3
Carte de montage 2
4
Carte de montage 1
5
Dissipateurs de chaleur (2 ou 4)
6
Barrettes de mémoire (8 à 32)
7
Disques durs (6 au maximum)
8
Panneau de commande
9
Lecteur optique (en option)
10
Module SD
11
Module de ventilation
12
Ventilateurs (6)
Installation des composants du système
Cadre avant (en option)
Retrait du cadre avant
1 Ouvrez le verrouillage à clé situé à l'extrémité gauche du cadre.
2 Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrouillage à clé.
3 Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau
avant.
4 Décrochez l'extrémité droite du cadre, puis retirez le cadre du système.
Voir la figure 3-2.
Figure 3-2. Retrait et installation du cadre avant
1
2
3
1
Loquet de dégagement
3
Cadre avant
2
Verrouillage à clé
Installation du cadre avant
1 Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis.
2 Fixez l'extrémité libre du cadre au châssis.
3 Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Voir la figure 3-2.
Installation des composants du système
93
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques
est recommandée pour manipuler les composants internes du système.
Ouverture du système
1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
2 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. Voir la figure 3-3.
3 Soulevez le loquet et faites glisser le capot vers l'arrière du système.
4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système.
Voir la figure 3-3.
94
Installation des composants du système
Figure 3-3. Ouverture et fermeture du système
1
2
3
1
Loquet
3
Capot
2
Verrou du loquet de dégagement
Fermeture du système
1 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l'arrière du
système de façon à ce que les logements sur les bords du capot s'emboîtent
dans les crochets des bords du châssis. Voir la figure 3-3.
REMARQUE : pour fermer correctement système, assurez-vous que les
pattes du carénage de ventilation soient insérées dans le logement du
châssis. Voir la figure 3-9.
2 Faites glisser le capot vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée.
4 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une
montre pour fermer le capot.
5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Installation des composants du système
95
Disques durs
Tous les disques sont connectés à la carte système par l'intermédiaire du fond
de panier SAS/SATA monté sur l'assemblage avant du châssis. Les disques
durs sont fournis sur des supports de disques remplaçables à chaud qui
s'insèrent dans les baies de disque dur.
PRÉCAUTION : avant de retirer ou d'installer un disque pendant que le système
est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la
carte contrôleur SAS pour vérifier que l'adaptateur hôte est configuré de manière
à pouvoir prendre en charge le retrait et l'insertion de disques à chaud.
PRÉCAUTION : pendant le formatage du disque, vous ne devez pas éteindre ni
redémarrer le système. Cela risquerait d'endommager le disque.
REMARQUE : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et approuvés
pour une utilisation avec le fond de panier SAS/SATA.
Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez suffisamment de temps pour
que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez pas que le formatage d'un
disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures.
Retrait d'un cache de disque dur
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de
dégagement et extrayez le cache hors de la baie du disque. Voir la
figure 3-4.
96
Installation des composants du système
Figure 3-4. Retrait et installation d'un cache de disque dur
1
2
1
Cache de disque dur
2
Bouton de dégagement
Installation d'un cache de disque dur
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Insérez le cache de disque dans la baie de disque dur jusqu'à ce que le
bouton de dégagement s'enclenche.
3 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
Installation des composants du système
97
Retrait d'un support de disque dur
PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d'exploitation prend en charge
l'installation de disques durs remplaçables à chaud. Consultez la documentation
fournie avec le système d'exploitation.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Préparez le retrait du disque dur à l'aide du logiciel de gestion. Attendez
que les voyants de disque dur situés sur le support de disque signalent
que le disque peut être retiré en toute sécurité. Pour plus d'informations
sur le retrait d'un disque remplaçable à chaud, voir la documentation de
votre contrôleur.
Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote
pendant sa mise hors tension. Une fois les deux voyants éteints,
vous pouvez retirer le disque.
3 Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de
disque dur et ouvrez la poignée.
La poignée du support de disque dur s'ouvre.
4 Retirez le support de disque dur de la baie de disque. Voir la figure 3-5.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
5 Insérez un cache de disque dur dans la baie de disque vacante.
Voir «Installation d'un cache de disque dur» à la page 97.
6 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
98
Installation des composants du système
Figure 3-5. Retrait et installation d'un support de disque dur
1
2
3
1
Bouton de dégagement
2
3
Poignée du support de disque dur
Support du disque dur
Installation d'un support de disque dur
PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et
homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA.
PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les
disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de
disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur
voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de
protection de ce dernier et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d'exploitation prend en charge
l'installation de disques durs remplaçables à chaud. Consultez la documentation
fournie avec votre système d'exploitation.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Si un cache de disque est présent dans la baie, retirez-le. Voir «Retrait d'un
cache de disque dur» à la page 96.
3 Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque
dur et ouvrez la poignée.
Installation des composants du système
99
4 Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de
panier.
5 Fermez la poignée du support de disque dur pour verrouiller le disque.
Retrait d'un disque dur de son support
Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support de disque dur, puis
retirez le disque dur du support. Voir la figure 3-6.
Figure 3-6. Retrait ou installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un
support de disque dur
1
4
2
3
100
1
Disque dur
2
Support du disque dur
3
Trou de vis SAS/SATA
4
Vis (4)
Installation des composants du système
Installation d'un disque dur dans un support
1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière.
Voir la figure 3-6.
2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support.
3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis.
Lecteur optique
Votre système est fournit avec un lecteur optique slim DVD-ROM ou
DVD+/-RW en option.
REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de
données
Retrait d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Débranchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur.
Faites attention au cheminement du câble d'alimentation/de données
situés à l'intérieur du système lorsque vous les retirez de la carte système et
du lecteur. Vous devrez ensuite les replacer dans la même disposition pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. Pour plus d'informations, voir
«Assemblage avant du châssis» à la page 109.
5 Pour retirer le lecteur, appuyez et poussez la patte de dégagement bleue
vers l'avant du système. Voir la figure 3-7.
6 Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de la baie.
Installation des composants du système
101
7 Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez
un cache.
8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
10 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
Figure 3-7.
Retrait et installation du lecteur optique
1
2
3
102
1
Câble d'alimentation/de données
3
Lecteur optique
2
Installation des composants du système
Patte de dégagement
Installation d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Faites glisser le lecteur optique dans sa baie jusqu'à ce que la patte de
dégagement de couleur bleue s'enclenche. Voir la figure 3-7.
5 Connectez le câble d'alimentation/de données à l'arrière du lecteur et au
connecteur de la carte système.
Acheminez correctement à l'intérieur du système pour éviter qu'ils soient
coincés ou écrasés. Pour plus d'informations, voir «Assemblage avant du
châssis» à la page 109.
6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
8 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
Installation des composants du système
103
Blocs d'alimentation
Le système prend en charge deux blocs d'alimentation de 1100 W
remplaçables à chaud.
Si deux blocs sont installés, le second est utilisé comme source d'alimentation
redondante. En mode redondant, le système répartit la charge de la puissance
entre les deux blocs d'alimentation pour une plus grande efficacité. Si vous
retirez un bloc d'alimentation alors que le système est sous tension, la totalité
de la charge de la puissance est puisée sur le bloc d'alimentation restant.
Le tableau 3-1 répertorie les modes de redondance de l'alimentation.
Tableau 3-1.
Modes de redondance de l'alimentation
Nombre de blocs
d'alimentation
Mode de redondance
Configuration du système
1
1+0
Configuration non redondante
2
1+1
Configuration redondante
Retrait d'un bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : le système nécessite un bloc d'alimentation pour fonctionner
normalement. Sur des systèmes de redondance de l'alimentation, ne retirez et
ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est
sous tension.
1 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique.
2 Déconnectez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les
bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système.
REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le passe-câbles en
option, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur
le passe-câbles, voir la documentation du système relative au rack.
3 Appuyez sur la patte de dégagement et tirez le bloc d'alimentation vers
l'extérieur pour le libérer de la carte de distribution de l'alimentation et
du châssis.
Si vous retirez définitivement le bloc d'alimentation, vous devez installer
un cache de bloc d'alimentation pour assurer un refroidissement correct
du système. Voir «Installation d'un cache de bloc d'alimentation» à la
page 106.
104
Installation des composants du système
Figure 3-8. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation
1
2
3
1
Bloc d'alimentation
3
Loquet de dégagement
2
Bande Velcro
Installation d'un bloc d'alimentation
1 Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils possèdent
la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : la puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette
du bloc d'alimentation.
2 Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. Voir «Retrait d'un
cache de bloc d'alimentation» à la page 106.
Installation des composants du système
105
3 Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il
s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche.
Voir la figure 3-8.
REMARQUE : si vous avez débloqué le passe-câbles à l'étape 1 de la
procédure précédente, réenclenchez-le. Pour plus d'informations sur le
passe-câbles, voir la documentation du système relative au rack.
4 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son
autre extrémité sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : lors du branchement du câble d'alimentation, fixez celui-ci à
l'aide de la bande Velcro.
REMARQUE : lors de l'installation, du remplacement ou de l'ajout à chaud
d'un nouveau bloc d'alimentation dans un système, patientez quelques secondes,
le temps que le système identifie le bloc d'alimentation et détermine son état.
Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation
fonctionne normalement.
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation
Si vous installez un bloc d'alimentation, retirez le cache en le tirant vers
l'extérieur.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez,
dans le cas d'une configuration non redondante, installer un cache de bloc
d'alimentation sur la baie PS2. Retirez le cache uniquement si vous installez un
second bloc d'alimentation.
Installation d'un cache de bloc d'alimentation
REMARQUE : le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la baie
d'alimentation PS2.
Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le avec la baie
d'alimentation et insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
106
Installation des composants du système
Carénage de refroidissement
Le carénage de refroidissement recouvre les barrettes de mémoire et assure
la ventilation du système.
Retrait du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : ne faites jamais fonctionner le système si le carénage de
refroidissement a été retiré. Le système risquerait de surchauffer rapidement,
ce qui entraînerait son arrêt et la perte de données.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture et fermeture du système» à la page 94.
3 Retirez la batterie RAID du support de la batterie. Voir la figure 3-9.
4 Saisissez les ergots, puis soulevez délicatement le carénage de
refroidissement du système. Voir la figure 3-9.
Installation des composants du système
107
Figure 3-9.
Retrait et installation du carénage de refroidissement
1
2
3
4
1
Carénage de refroidissement
2
Support de la batterie RAID
3
Pattes du carénage (6)
4
Ergots (2)
Installation du carénage de refroidissement
REMARQUE : pour un alignement correct du carénage de refroidissement dans
le système, veillez à ce que les câbles soient correctement acheminés le long des
parois du châssis. Voir la figure 3-10.
1 Abaissez le carénage de refroidissement dans le système et alignez les
pattes du carénage de refroidissement avec les logements du système.
Voir la figure 3-9.
2 Insérez la batterie RAID dans le support de la batterie situé dans le
carénage de refroidissement. Voir «Installation de la batterie RAID» à la
page 142.
3 Refermez le système. Voir «Ouverture et fermeture du système» à la
page 94.
108
Installation des composants du système
Assemblage avant du châssis
L'assemblage avant du châssis se compose des disques durs, du fond de panier
SAS/SATA, du lecteur optique, de l'assemblage du panneau de commande et
de l'affichage du panneau avant. Il est monté sur des rails coulissants fixés sur
les parois du châssis.
Pour extraire l'assemblage du châssis :
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de
refroidissement» à la page 107.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les barrettes de mémoire, veillez à ce
que rien n'entrave le cheminement des câbles connectés à l'assemblage.
5 Si besoin, libérez les câbles d'alimentation/données des parois du châssis.
6 Si besoin, retirez les câbles SAS branchés au fond du panier.
Voir la figure 3-10.
7 Poussez les pattes de dégagement vers l'intérieur et faites glisser
l'assemblage hors du châssis. Voir la figure 3-10.
Installation des composants du système
109
Figure 3-10.
Glissement de l'assemblage avant du châssis
5
3
4
2
1
8
7
6
1
Assemblage avant du châssis
2
Câble du panneau de commande
3
Câble USB
4
Câble d'alimentation du fond de
panier SAS
5
Serre-câble
6
Pattes de dégagement (2)
7
Câble SATA
8
Câbles SAS (2)
Pour réinsérer l'assemblage avant du châssis en place :
1 Faites glisser l'assemblage jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
REMARQUE : pour assurer un refroidissement correct du système, veillez à
ce que les câbles à l'intérieur du système n'empêchent pas l'air de circuler.
2 Acheminez les câbles SAS et SATA le long de la paroi du châssis. Voir la
figure 3-10.
110
Installation des composants du système
3 Acheminez les câbles d'alimentation du fond de panier SAS/USB/lecteur
optique à travers le serre-câble. Acheminez le câble du panneau de
commande à travers le serre-câble puis le long de la paroi du châssis.
Voir la figure 3-10.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les barrettes de mémoire, veillez à ce
que rien n'entrave le cheminement des câbles connectés à l'assemblage avant du
châssis.
4 Connectez les câbles SAS au fond de panier SAS, le cas échéant.
5 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage
de refroidissement» à la page 108.
6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
8 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
Mémoire système
Votre système prend en charge les barettes de mémoire DIMM ECC DDR3
à registres (RDIMM) et des barretes DIMM à registres sans tampon
(UDIMM). Les barrettes DIMM à quadruple rangée de 1066 MHZ et les
barettes DIMM à une ou deux rangées de 1333 MHz sont également prises en
charge. Les barrettes RDIMM de 2, 4 et 8 Go sont prises en charge, dans une
limite de 256 Go.
Le système comporte 32 logements de mémoire répartis sur quatre groupes
de huit logements ; un groupe par processeur. Chaque groupe de huit
logements de mémoire est lui-même réparti en quatre canaux de
mémoire DDR3. Le premier logement de chaque canal de mémoire DDR3
est signalé par un levier d'éjection blanc.
Chaque canal prend en charge jusqu'à deux barrettes RDIMM à une, deux ou
quatre rangées ou deux barrettes UDIMM. L'interface utilise également des
barrettes de 2, 4 ou 8 Go et des barrettes UDIMM de 1, 2 ou 8 Go.
Installation des composants du système
111
Les fonctionnalités suivantes (liées à la mémoire) sont disponibles :
• Chaque processeur possède quatre canaux DDR3 qui prennent en charge
une vitesse pouvant aller jusqu'à 1 333 MHz.
• Les barrettes UDIMM et RDIMM ne peuvent pas être mélangées.
• Les types de barrettes DIMM à quadruple rangée prennent en charge une
vitesse pouvant aller jusqu'à 1 066 MHz.
• Le système peut prendre en charge une mémoire de réserve en ligne.
• Le mélange des tailles et des rangées de mémoire est autorisé pour plus de
flexibilité.
• Jusqu'à 256 Go de mémoire (avec 32 barrettes RDIMM de 8 Go)
Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire
Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales
suivantes lors de la configuration de la mémoire système.
REMARQUE : le non-respect de ces consignes de configuration de mémoires peut
empêcher le système de démarrer ou de générer une sortie vidéo.
112
•
Les barrettes de mémoire DIMM doivent être installées par paires
identiques pour chaque processeur (par exemple, A1/A2, A3/A4).
Le système ne fonctionnera pas si une seule barrette de mémoire
DIMM est installée par processeur.
•
Tous les canaux de mémoire du processeur doivent contenir les mêmes
barrettes de mémoire (même vitesse, taille et type).
•
Pour des performances optimales, la configuration des barrettes de
mémoire doit être identique pour chaque processeur.
•
Les barrettes de mémoire doivent être installées en commençant par le
logement A1 ou A2 pour le processeur 1, suivi du logement B1 ou B2 pour
le processeur 2, du logement C1 ou C2 pour le processeur 3 et du
logement D1 ou D2 pour le processeur 4.
•
Si vous voulez installer des barrettes de mémoire avec des nombres de
rangées différents, installez d'abord les barrettes avec le plus grand nombre
de rangées (dans les logements avec les leviers d'éjection blancs).
•
Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, elles
fonctionnent à la vitesse de la ou des barrettes de mémoire les plus lentes.
•
Si la mémoire de réserve en ligne est activée, des barrettes DIMM doivent
être installées dans les mêmes logements pour chaque canal.
Installation des composants du système
Le système prend en charge les fonctions ECC avancées, l'imbrication de la
mémoire et la mémoire de réserve en ligne. Pour plus d'informations que les
configurations de la mémoire, voir le tableau 3-2 et le tableau 3-3.
Prise en charge d'une mémoire de réserve
La mémoire de réserve est prise en charge sur les systèmes possédant l'une
des configurations complètes présentées dans le tableau 3-2 et le tableau 3-3.
La fonction de la mémoire de réserve doit être activée dans l'écran Memory
Information (Informations sur la mémoire) du programme de configuration
du système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et
du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65.
REMARQUE : les fonctions de mémoire de réserve et d'imbrication de nœuds
ne peuvent pas être utilisées en même temps. Pour utiliser la mémoire de réserve,
vous devez désactiver l'option Node Interleaving (Imbrication des nœuds) du
programme de configuration du système.
Les huit logements de barrettes DIMM de chaque UC doivent être remplis
afin de prendre en charge la mémoire de réserve. Lorsqu'elle est activée,
la mémoire de réserve alloue et réserve une rangée de mémoire des barrettes
DIMM installées et elle doit avoir suffisamment d'espace pour agir en tant
que mémoire de réserve dans le cas d'une défaillance de la rangée de mémoire
où le contenu de la rangée endommagée est copiée sur la rangée de réserve.
Installation des composants du système
113
Tableau 3-2.
Configurations de la mémoire (deux processeurs)
REMARQUE : les barrettes de mémoire DIMM A1-A8 sont affectées au
processeur 1, les barrettes de mémoire DIMM B1-B8 sont affectées au
processeur 2, et ainsi de suite.
Capacité du système
(en Go)
Nombre de barrettes
de mémoire
Taille de barrette
de mémoire (en Go)
Type de la barrette
de mémoire
Organisation
Processeurs
8
8
1
RDIMM
x8
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
16
8
2
UDIMM
x8
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
16
8
2
RDIMM
x8
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
32
16
2
UDIMM
x8
A1, A2, A3, A4, A5,
A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5,
B6, B7, B8
32
16
2
RDIMM
x8
A1, A2, A3, A4, A5,
A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5,
B6, B7, B8
64
16
4
RDIMM
x4
A1, A2, A3, A4, A5,
A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5,
B6, B7, B8
96a
16
8 et 4
RDIMM
x4
A1, A2, A3, A4, A5,
A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5,
B6, B7, B8
128
16
8
RDIMM
x4
A1, A2, A3, A4, A5,
A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5,
B6, B7, B8
1
2
a. Huit barrettes DIMM de 8 Go sont installées dans les logements A1-A8 et huit barrettes DIMM de
4 Go sont installées dans les logements B1-B8.
114
Installation des composants du système
Configurations de la mémoire (quatre processeurs)
Taille de barrette
de mémoire (en Go)
Type de la barrette
de mémoire
16
16
1
UDIMM
x8 A1, A2,
A3, A4
B1, B2,
B3, B4
C1, C2,
C3,C4,
D1, D2,
D3, D4
16
16
1
RDIMM
x8 A1, A2,
A3, A4
B1, B2,
B3, B4
C1, C2,
C3,C4,
D1, D2,
D3, D4
32
16
2
UDIMM
x8 A1, A2,
A3, A4
B1, B2,
B3, B4
C1, C2,
C3,C4,
D1, D2,
D3, D4
32
16
2
RDIMM
x8 A1, A2,
A3, A4
B1, B2,
B3, B4
C1, C2,
C3,C4,
D1, D2,
D3, D4
64
32
2
UDIMM
x8 A1, A2,
A23, A4,
A5, A6,
A7, A8
B1, B2,
B3, B4,
B5, B6,
B7, B8
C1, C2,
C3, C4,
C5, C6,
C7, C8
D1, D2,
D3, D4,
D5, D6,
D7, D8
64
32
2
RDIMM
x8 A1, A5,
A2, A6,
A3, A7,
A4, A8
B1, B5,
B2, B6,
B3, B7,
B4, B8
C1, C5,
C2, C6,
C3, C7,
C4, C8
D1, D5,
D2, D6,
D3, D7,
D4, D8
64
16
4
RDIMM
x4 A1, A2,
A3, A4
B1,B2, B3,
B4
C1, C2,
C3,C4,
D1, D2,
D3, D4
96a
32
4
et 2
RDIMM
x4 A1, A5,
A2, A6,
A3, A7,
A4, A8
B1, B5,
B2, B6,
B3, B7,
B4, B8
C1, C5,
C2, C6,
C3,C7,
C4,C8
D1, D5,
D2, D6,
D3, D7,
D4, D8
128
32
4
RDIMM
x4 A1, A5,
A2, A6,
A3, A7,
A4, A8
B1, B5,
B2, B6,
B3, B7,
B4, B8
C1, C5,
C2, C6,
C3,C7,
C4,C8
D1, D5
, D2, D6,
D3, D7,
D4, D8
Organisation
Nombre de barrettes
de mémoire
Processeurs
Capacité du système
Tableau 3-3.
1
2
3
Installation des composants du système
4
115
Configurations de la mémoire (quatre processeurs) (suite)
160b 32
8
et 2
RDIMM
x4 A1, A5,
A2, A6,
A3, A7,
A4, A8
B1, B5,
B2, B6,
B3, B7,
B4, B8
C1, C5,
C2, C6,
C3,C7,
C4,C8
D1, D5,
D2, D6,
D3, D7,
D4, D8
192c
32
8
et 4
RDIMM
x4 A1, A5,
A2, A6,
A3, A7,
A4, A8
B1, B5,
B2, B6,
B3, B7,
B4, B8
C1, C5,
C2, C6,
C3,C7,
C4,C8
D1, D5,
D2, D6,
D3, D7,
D4, D8
256
32
8
RDIMM
x4 A1, A5,
A2, A6,
A3, A7,
A4, A8
B1, B5,
B2, B6,
B3, B7,
B4, B8
C1, C5,
C2, C6,
C3,C7,
C4,C8
D1, D5,
D2, D6,
D3, D7,
D4, D8
Organisation
Type de la barrette
de mémoire
Processeurs
Taille de barrette
de mémoire (en Go)
Nombre de barrettes
de mémoire
Capacité du système
Tableau 3-3.
1
2
3
4
a. Huit barrettes de mémoire DIMM de 4 Go sont installées dans les logements A1-A8, huit
barrettes de mémoire DIMM de 4 Go sont installées dans les logements B1-B8, huit barrettes de
mémoire DIMM de 2 Go sont installées dans les logements C1-C8 et huit barrettes de mémoire
DIMM de 2 Go sont installées dans les logements D1-D8.
b. Huit barrettes de mémoire DIMM de 8 Go sont installées dans les logements A1-A8, huit
barrettes de mémoire DIMM de 8 Go sont installées dans les logements B1-B8, huit barrettes de
mémoire DIMM de 2 Go sont installées dans les logements C1-C8 et huit barrettes de mémoire
DIMM de 2 Go sont installées dans les logements D1-D8.
c. Huit barrettes de mémoire DIMM de 8 Go sont installées dans les logements A1-A8, huit
barrettes de mémoire DIMM de 8 Go sont installées dans les logements B1-B8, huit barrettes de
mémoire DIMM de 4 Go sont installées dans les logements C1-C8 et huit barrettes de mémoire
DIMM de 4 Go sont installées dans les logements D1-D8.
116
Installation des composants du système
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les
manipuler. Manipulez les barrettes de mémoire par les bords. Evitez tout contact
avec les composants sur la barrette de mémoire et les connecteurs.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de
refroidissement» à la page 107.
5 Retirez l'assemblage avant du châssis du châssis, le cas échéant.
Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109.
6 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support en
les écartant pour éjecter le cache de barrette de mémoire. Voir la
figure 3-11.
REMARQUE : veillez à conserver les caches de barrette de mémoire pour
une utilisation future.
PRÉCAUTION : tenez chaque module par les bords, en vous assurant de ne pas
toucher les composants de la barrette de mémoire ou les connecteurs.
Installation des composants du système
117
Figure 3-11.
Installation et retrait d'une barrette de mémoire
1
2
3
1
Barrette de mémoire
3
Repère
2
Pattes de dégagement du support de
barrette de mémoire (2)
7 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du
support, puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui
permet d'insérer la barrette dans le bon sens.
8 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher
dans le support.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection
du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de
mémoire.
9 Répétez la procédure de l'étape 6 à l'étape 8 pour installer les barrettes
restantes. Voir le tableau 3-2.
10 Replacez l'assemblage avant du châssis du châssis, le cas échéant.
Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109.
118
Installation des composants du système
11 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage
de refroidissement» à la page 108.
12 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
14 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
15 Démarrez le système, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de
configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory
(Mémoire système) dans l'écran principal System Setup (Configuration
du système).
Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre
en compte la mémoire qui vient d'être installée.
16 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de
mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la
procédure de l'étape 3 à l'étape 15 en vérifiant que les barrettes de
mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports.
17 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir «Exécution
des diagnostics intégrés du système» à la page 199.
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les
manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
Installation des composants du système
119
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans chaque support de barrette de mémoire vacant. Ne retirez
un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à sa place.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
PRÉCAUTION : tenez chaque module par les bords, en vous assurant de ne pas
toucher les composants de la barrette de mémoire ou les connecteurs.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de
refroidissement» à la page 107.
5 Retirez l'assemblage avant du châssis du châssis, le cas échéant.
Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109.
6 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour
éjecter la barrette de mémoire. Voir la figure 3-11.
7 Extrayez la barrette de mémoire.
REMARQUE : si vous n'envisagez pas de remettre en place la barrette de
mémoire, insérez un cache dans son support.
8 Replacez l'assemblage avant du châssis du châssis, le cas échéant.
Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109.
9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
10 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
120
Installation des composants du système
Ventilateurs
Votre système comporte six ventilateurs remplaçables à chaud montés dans
un module de ventilation et permet de refroidir les processeurs, les cartes
d'extension et les barrettes de mémoire.
REMARQUE : en cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel
de gestion du système référence les numéros de ventilateur. Ceci facilite
l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du module
de ventilation.
Retrait d'un ventilateur
AVERTISSEMENT : ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est
sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les
installez.
AVERTISSEMENT : attendez que le ventilateur arrête de tourner après l'avoir
retiré du système.
AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le système sans les ventilateurs.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : la procédure de retrait est la même pour chaque ventilateur du
module de ventilation.
1 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
2 Appuyez sur la patte de dégagement et sortez le ventilateur hors du
module de ventilation. Voir la figure 3-12.
Installation des composants du système
121
Figure 3-12.
Retrait et installation d'un ventilateur
1
2
3
122
1
Assemblage de ventilation
3
Module de ventilation
2
Installation des composants du système
Patte de dégagement
Installation d'un ventilateur
AVERTISSEMENT : ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est
sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les
installez.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Alignez le connecteur du ventilateur sur celui de la carte système.
Voir la figure 6-1.
2 Insérez le ventilateur dans l'assemblage de ventilation jusqu'à ce que la
patte de dégagement s'enclenche. Voir la figure 3-12.
3 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
Retrait du module de ventilation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Relevez les leviers d'éjection bleu pour dégager l'assemblage de ventilation
du châssis. Voir la figure 3-13.
4 Saisissez les leviers d'éjection bleus et retirez l'assemblage de ventilation
du système. Voir la figure 3-13.
Installation des composants du système
123
Figure 3-13.
Retrait et installation de l'assemblage de ventilation
1
2
3
124
1
Leviers de d'éjection (2)
3
Fentes (2)
2
Installation des composants du système
Asemblage de ventilation
Installation de l'assemblage de ventilation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Orientez l'assemblage de ventilation comme présenté à la figure 3-1.
2 Alignez les fentes de part et d'autre l'assemblage de ventilation avec les
pattes du châssis du système. Voir la figure 3-13.
3 Insérez l'assemblage de ventilation dans le système et abaissez les leviers
de d'éjection bleus pour le mettre en place.
4 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Clé de mémoire USB interne
Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut
servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de
stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option
Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) du programme de configuration du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB,
configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à
la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du
système.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
Installation des composants du système
125
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Localisez le connecteur USB sur la carte du panneau de commande.
Voir la figure 3-29.
4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. Voir la figure 3-14.
5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
7 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la
clé USB a été détectée par le système. Voir «Utilisation du programme de
configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la
page 65.
Figure 3-14. Retrait et installation d'une clé de mémoire USB
1
2
1
126
Connecteur de clé de mémoire USB
2
Installation des composants du système
Clé de mémoire USB
Clé matérielle de carte réseau interne
Toute fonctionnalité supplémentaire pour les cartes réseau intégrés du système
est activée via l'installation d'une clé matérielle de carte réseau (en option) dans
le connecteur iSCSI_KEY de la carte système. Voir la figure 6-1.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Repérez le connecteur ISCSI_KEY sur la carte système. Voir la figure 6-1.
4 Insérez la clé matérielle de la carte réseau dans le connecteur de la carte
système. Voir la figure 3-15.
Installation des composants du système
127
Figure 3-15.
Retrait et installation d'une clé matérielle de la carte réseau
1
2
1
Clé matérielle de la carte réseau
2
Connecteur ISCSI_KEY
5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
128
Installation des composants du système
Cartes d'extension et cartes de montage pour
cartes d'extension
Consignes d'installation des cartes d'extension
Votre système prend en charge jusqu'à six cartes d'extension PCIe
Génération 2 utilisant des connecteurs sur la carte système et deux cartes
de montage pour cartes d'extension. Pour repérer les connecteurs de carte
d'extension sur la carte système, reportez-vous à la figure 6-1 ; pour repérer
les connecteurs de carte d'extension sur les cartes de montage pour cartes
d'extension, reportez-vous à la figure 6-4 et à la figure 6-5.
Les configurations des logements sur les cartes de montage pour cartes
d'extension et la carte système sont indiquées ci-dessous :
•
•
•
carte de montage 1
–
Logement 1 : logement d'extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po])
–
Logement 2 : logement d'extension x4 mi-hauteur, longueur
maximale 24,13 cm [9,5 po] avec un support de hauteur standard)
Carte mère
–
Logement 3 : logement d'extension x8 (mi-hauteur, longueur 24,13 cm
[9,5 po])
–
Logement 4 : logement d'extension x8 (mi-hauteur, longueur 24,13 cm
[9,5 po])
carte de montage 2
–
Logement 5 : logement d'extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po])
–
Logement 6 : logement d'extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po])
REMARQUE : la longueur spécifiée ci-dessous correspondent à la longueur des
cartes d'extension.
REMARQUE : vérifiez que les cartes de montage 1 et 2 sont installées dans le
système avant de mettre celui-ci sous tension.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, seule deux
des six cartes d'extension peuvent avoir une consommation électrique supérieure
à 15 W (jusqu'à 25 W au maximum), contrôleur de stockage intégré exclu.
Installation des composants du système
129
Le tableau 3-4 propose un guide d'installation des cartes d'extension afin
d'assurer une installation et un refroidissement correct. Il convient d'installer
d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de
priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être
installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements.
Tableau 3-4. Priorité d'installation des cartes d'extension
Carte
Priorité
Type de carte
Logement
Priorité
Maximum
autorisé
1
PERC H800
6, 5
2
2
PERC 6/E
6, 5
2
3
SAS 5/E
6, 5
2
4
Cartes réseau 10 Gb
6, 5, 1, 2
2
5
Adaptateurs côté réseau (CNA)
6, 5, 1, 2
2
6
Fibre Channel 8G (port unique)
6, 5, 1, 2
4
7
HBA SAS 6 Gbit/s
6, 5, 1, 2
2
8
Fibre Channel 8G (port double)
6, 5, 1, 2
2
9
Fibre Channel 4G (port unique)
2, 1, 6, 5
2–4
10
Fibre Channel 4G (port double)
2, 1, 6, 5
2–4
11
HBA SCSI
2, 1, 6, 5
2
12
Cartes réseau 1 Gb
2,1, 6, 5, 3, 4
2–4
130
Installation des composants du système
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation.
Pour connaître la marche à suivre, consultez la documentation fournie
avec la carte.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Repérez le connecteur de la carte d'extension sur la carte de
montage/système. Voir la figure 6-1 et la figure 3-16.
5 Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de
recouvrement. Voir la figure 3-16.
REMARQUE : pour installer une carte d'extension dans le connecteur de
carte d'extension de la carte système, passez à l'étape 7.
6 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur
latéral avec le connecteur de la carte d'extension.
7 Enfoncez le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension
jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée.
8 Réinstallez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-16.
Installation des composants du système
131
Figure 3-16.
Installation et retrait d'une carte d'extension
1
2
3
1
Loquet de la carte d'extension
3
Connecteur de carte d'extension
2
Carte d'extension
9 Connectez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant.
10 Réinstallez le loquet de la carte d'extension.
11 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
13 Installez tous les pilotes de périphériques requis pour la carte, comme
indiqué dans sa documentation.
132
Installation des composants du système
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Le cas échéant, débranchez tous les câbles de la carte.
4 Soulevez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-16.
5 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son
connecteur.
6 Si vous retirez définitivement les cartes, installez une plaque de
recouvrement métallique au dessus du logement vacant de la carte
d'extension sur le châssis.
7 Réinstallez le loquet de la carte d'extension.
REMARQUE : l'installation de plaques de recouvrement sur les logements
d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à
l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques
empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système,
et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Installation des composants du système
133
Retrait de la carte de montage 1
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Si des cartes d'extension sont installées, retirez-les de leur logement.
Voir «Retrait d'une carte d'extension» à la page 133.
4 Si une carte contrôleur de stockage est installée, retirez-la. Voir «Retrait de
la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 138.
5 Pour retirer la carte de montage, appuyez sur la patte bleue de la carte
de montage et dégagez la carte de son connecteur sur la carte système.
Voir la figure 3-17.
134
Installation des composants du système
Figure 3-17.
Installation et retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 1
3
2
1
4
8
5
7
6
1
Carte de montage 1
2
Logement de carte d'extension 1
3
Logement de carte d'extension 2
4
connecteur de carte de contrôleur de
stockage intégrée
5
Broche de guidage
6
connecteur de la carte système
7
Montant de la carte
de montage
8
Patte bleue
Installation des composants du système
135
Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Alignez la carte de montage pour cartes d'extension avec la fente du
montant et la broche de guidage sur la carte système. Voir la figure 3-17.
REMARQUE : si le montant de la carte de montage est horizontal, tournez-le
dans la bonne position. Voir la figure 3-17.
2 Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son
connecteur soit complètement enclenché.
3 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage. Voir
«Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 140.
4 Le cas échéant, réinstallez la ou les cartes d'extension. Voir «Installation
d'une carte d'extension» à la page 131 à la page 72.
5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 2
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
136
Installation des composants du système
3 Si une carte d'extension est installée, retirez-la de son logement.
Voir «Retrait d'une carte d'extension» à la page 133.
4 Pour retirer la carte de montage pour cartes d'extension, dégagez celle-ci
du connecteur sur la carte système. Voir la figure 3-18.
Figure 3-18.
Installation et retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 2
3
2
1
4
5
6
1
Carte de montage pour cartes
d'extension 2
2
Logement de carte d'extension 5
3
Fente sur le châssis
4
Logement de carte d'extension 6
5
Connecteur de la carte de montage 2
sur la carte système
6
Broches de guidage (2)
Installation des composants du système
137
Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2
1 Alignez la carte de montage pour cartes d'extension avec les broches de
guidage sur la carte système et la fente du châssis. Voir la figure 3-17.
2 Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son
connecteur soit complètement enclenché.
3 Le cas échéant, réinstallez la ou les cartes d'extension. Voir «Installation
d'une carte d'extension» à la page 131 à la page 72.
4 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Carte contrôleur de stockage intégrée
Le système comporte un logement de carte d'extension dédié sur la carte de
montage pour cartes d'extension 1 pour une carte contrôleur intégrée qui
constitue le sous-système de stockage intégré des disques durs internes du
système. Le contrôleur prend en charge les disques SAS et SATA et permet en
outre de les inclure dans les configurations RAID prises en charge par la
version du contrôleur de stockage installée sur votre système.
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de
refroidissement» à la page 107.
4 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de
ventilation» à la page 123.
138
Installation des composants du système
5 Débranchez les câbles connectés à la carte. Voir la figure 3-19.
6 Écartez les deux guides situés aux extrémités de la carte contrôleur de
stockage, puis tirez celle-ci pour l'extraire du connecteur. Voir la
figure 3-19.
7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
Figure 3-19.
Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
1
2
3
6
5
4
1
Carte de montage pour
cartes d'extension 1
2
Connecteurs des câbles de données SAS (2)
3
Câbles de données SAS (2)
4
Carte contrôleur de stockage intégrée
5
Guides d'alignement (2)
6
Connecteur de la carte contrôleur de
stockage intégrée
Installation des composants du système
139
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de
refroidissement» à la page 107.
4 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de
ventilation» à la page 123.
5 Tenez la carte par les bords et orientez-la de manière à ce qu'elle s'insère
entre les guides d'alignement sur la carte de montage 1. Voir la figure 3-1.
6 Connectez le câble de données SAS dans la carte contrôleur de stockage
intégrée. Voir la figure 3-19.
REMARQUE : veillez à respecter le sens d'insertion indiqué par les libellés
figurant sur les connecteurs du câble. S'il est inversé, le câble ne
fonctionnera pas correctement.
7 Connectez le câble de batterie RAID, le cas échéant. Voir la figure 3-20.
8 Acheminez le câble de données SAS dans le canal situé sur la paroi interne
du châssis.
9 Branchez le câble «SAS A» au connecteur SAS A du fond de panier, puis le
câble «SAS B» au connecteur SAS B du fond du panier. Voir la figure 3-19.
10 Remettez en place l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de
l'assemblage de ventilation» à la page 125.
11 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage
de refroidissement» à la page 108.
12 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
140
Installation des composants du système
Batterie RAID (en option)
Les informations de cette section concernent uniquement les systèmes dotés
de cartes PERC en option sans batterie de secours intégrée.
Retrait d'une batterie RAID
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de
ventilation» à la page 123.
4 Appuyez sur la patte du connecteur du câble de batterie RAID, puis retirez
le câble du connecteur sur la carte de stockage.
5 Libérez le câble de batterie RAID de son emplacement dans le support de
batterie. Voir la figure 3-20.
6 Retirez la batterie RAID du support de batterie.
Installation des composants du système
141
Figure 3-20.
Retrait et installation de la batterie RAID
1
2
3
4
5
1
Support de la batterie RAID
2
Batterie RAID
3
Câble de la batterie RAID
4
Fentes d'insertion du support de la
batterie RAID
5
Carénage de refroidissement
Installation de la batterie RAID
1 Insérez la batterie RAID dans le support de la batterie situé dans le
carénage de refroidissement. Voir la figure 3-20.
2 Acheminez le câble de batterie RAID le long de la paroi du châssis dans
la fente du support de batterie.
3 Rentrez toute tension de câble dans la zone face à la fente du support de
batterie.
4 Reliez le câble de batterie au connecteur situé sur la carte contrôleur de
stockage intégrée.
5 Remettez en place l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de
l'assemblage de ventilation» à la page 125.
142
Installation des composants du système
6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Carte iDRAC6 Enterprise (en option)
Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Le cas échéant, débranchez le câble Ethernet du connecteur de la
carte iDRAC6 Enterprise situé sur le panneau arrière du système.
Voir la figure 1-3.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Retirez la carte de support VFlash (le cas échéant) de la carte iDRAC6
Enterprise. Voir «Retrait d'une carte de support VFlash» à la page 145.
5 Tirez doucement en arrière les deux pattes situées sur le bord avant de la
carte et soulevez doucement celui-ci pour dégager la carte des picots de
fixation. Voir la figure 3-21.
Lorsque la carte est dégagée des picots de fixation, le connecteur situé
sous la carte se désengage du connecteur de la carte système.
6 Faites glisser la carte vers l'avant jusqu'à ce que le connecteur RJ-45 se
dégage du panneau arrière du système, puis retirez-la.
7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
8 Rebranchez le système et les périphériques à la prise secteur, puis mettez le
système et les périphériques sous tension.
Installation des composants du système
143
Figure 3-21.
Installation et retrait d'une carte iDRAC6 Enterprise (en option)
1
2
3
4
6
5
1
Carte iDRAC6 Entreprise
2
Logement de carte de support VFlash
3
Carte SD VFlash
4
Picots de fixation (2)
5
Pattes des picots de fixation (2)
6
Connecteur de la carte iDRAC6
Entreprise
Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
144
Installation des composants du système
3 Retirez la plaque de recouvrement en plastique du port iDRAC6
Entreprise du panneau arrière du système. Voir la figure 1-3.
4 Alignez le bord avant de la carte avec les deux picots de fixation en
plastique situés à côté du connecteur iDRAC6 de la carte système,
puis insérez la carte. Voir la figure 3-21 et la figure 6-1.
Lorsque l'avant de la carte est en place, les picots en plastique s'emboîtent
sur le rebord de la carte.
5 Le cas échéant, branchez le câble Ethernet du connecteur de la
carte iDRAC6 Enterprise sur le panneau arrière du système.
Voir la figure 1-3.
6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
8 Accédez à l'utilitaire de configuration de la carte iDRAC6 et sélectionnez
le mode Ethernet. Voir «Utilitaire de configuration iDRAC6» à la page 89.
Carte de support VFlash (en option)
La carte de support VFlash est une carte SD qui se connecte dans la
carte iDRAC6 Enterprise en option dans le coin arrière du système.
Retrait d'une carte de support VFlash
Pour retirer la carte de support VFlash, appuyez dessus pour la libérer,
puis retirez-la de son logement.
Installation d'une carte de support VFlash
1 Localisez le logement de la carte de support VFlash dans le coin arrière
du système. Voir la figure 1-3.
2 L'étiquette orientée vers le haut, insérez les broches de contact de la
carte SD dans le logement correspondant du module.
REMARQUE : le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte
dans le bon sens.
3 Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.
Installation des composants du système
145
Module SD interne double (en option)
Retrait du module SD interne double
Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode
(Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés),
l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre. Voir «Écran Integrated
Devices (Périphériques intégrés)» à la page 75.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Si des cartes SD sont installées, retirez-les du module SD interne double.
Voir la figure 3-1.
4 Débranchez le câble du module SD interne double. Voir la figure 3-22.
5 Soulevez le loquet maintenant en place le module SD interne double
à l'assemblage avant du châssis et retirez le module de l'assemblage.
Voir la figure 3-22.
6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
146
Installation des composants du système
Figure 3-22.
Retrait et installation du module SD interne double
1
2
3
4
5
6
7
1
Crochets de retenue (2)
2
Logement de carte SD 2
3
Module SD interne double
4
Logement de carte SD 1
5
Loquet
6
Connecteur de câble
7
Câble d'alimentation
Installation des composants du système
147
Installation du module SD interne double
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Positionnez le module de sorte que les pattes situées sous le plateau
s'insèrent dans les crochets de l'assemblage avant du châssis, puis abaissez
le bord opposé de la carte afin de mettre celle-ci en place. Voir la figure 3-1
et la figure 3-22.
4 Branchez le câble du module SD interne double au connecteur de la
carte du panneau de commande.
5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
148
Installation des composants du système
Processeurs
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Avant de mettre votre système à niveau, téléchargez la dernière version
du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite
les instructions contenues dans le fichier compressé pour installer la
mise à jour.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système
débranché de l'alimentation en CA, appuyez sur le bouton d'alimentation
et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger
complètement le système, avant d'en retirer le capot.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de
refroidissement» à la page 107.
5 Faites glisser l'assemblage avant du châssis, le cas échéant.
6 Retirez l'assemblage de ventilation, le cas échéant. Voir «Retrait du module
de ventilation» à la page 123.
AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un
certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de
les manipuler.
PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur,
sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire
pour préserver des conditions thermiques idéales.
7 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez les vis de fixation du
dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-23.
8 Séparez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur et posez-le
à l'envers (face enduite de pâte thermique vers le haut).
Installation des composants du système
149
Figure 3-23.
Retrait et installation du dissipateur de chaleur
1
2
1
Dissipateur de chaleur
2
Logement de la carte système
PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son
support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il
risque de se redresser brusquement.
9 Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier d'éjection du support du
processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de
dessous la patte. Faites pivoter le levier d'éjection de 90 degrés jusqu'à ce
que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-24.
10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir la
figure 3-24.
150
Installation des composants du système
Figure 3-24.
Retrait et installation d'un processeur
1
2
6
4
3
5
1
Processeur
2
Encoches du processeur
3
Indicateurs de broche 1 (2)
4
Cadre de protection du processeur
5
Support ZIF
6
Levier d'éjection
Installation des composants du système
151
Figure 3-25.
Retrait et installation d'un cache de processeur
2
1
1
Levier d'éjection
2
Cache de processeur
PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait
du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la carte
système.
11 Extrayez délicatement le processeur de son support et laissez le levier de
d'éjection ouvert pour installer le nouveau processeur.
Après avoir retiré le processeur, placez-le dans un emballage antistatique
en vue de sa réutilisation, d'un éventuel retour ou d'un stockage
temporaire. Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le uniquement par
ses bords.
Si vous retirez le processeur de manière permanente, vous devez installer
un cache de processeur dans le support de processeur afin de protéger les
broches de ce dernier. Voir la figure 3-25. La procédure d'installation d'un
cache de processeur est similaire à celle d'un processeur. Voir «Installation
d'un processeur» à la page 153.
152
Installation des composants du système
Installation d'un processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Si vous ajoutez pour la première fois un troisième ou quatrième
processeur, retirez le cache de processeur des supports de processeur
vacants. La procédure de retrait des caches est similaire à celle d'un
processeur. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149.
2 Retirez le processeur de son emballage en le tenant par les bords.
Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le avec précaution par ses bords.
Pour évitez que le processeur ne tombe sur le sol, placez votre main libre
sous ce dernier lorsque vous l'insérez dans le système.
3 Repérez l'indicateur de broche 1 sur le support de la carte système.
4 Repérez l'indicateur de broche 1 sur le dessus du processeur.
L'emplacement de cet indicateur est marqué par un triangle.
Voir la figure 3-24.
PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de
façon irréversible la carte système ou le processeur. Veillez à ne pas tordre les
broches du support.
5 Placez le processeur sur le support, les broches 1 alignées avec les broches
de guidage du support de processeur. Voir la figure 3-24.
PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est
positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support.
6 Alignez les encoches du processeur sur les repères du support ZIF.
Voir la figure 3-24.
7 Installez le processeur dans le support. Maintenez-le en position (voir la
figure 3-24) et insérez-le directement dans le support. Le processeur doit
être simplement posé sur les broches. Il sera maintenu en place par son
cadre de protection.
8 Vérifiez que le processeur est correctement aligné et installé.
9 Refermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-24.
Installation des composants du système
153
10 Abaissez le levier d'éjection du support jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Voir la figure 3-24.
REMARQUE : votre kit peut contenir un dissipateur de chaleur de rechange
utilisable en cas d'installation d'un processeur qui consomme plus d'énergie.
Le nouveau dissipateur de chaleur peut être différent de l'ancien ; néanmoins,
vous devez l'utiliser, car il offre de meilleures performances en termes de
dissipation thermique.
11 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique
du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque
d'atteindre et de contaminer le support de processeur.
12 Maintenez la broche du dissipateur de chaleur alignée avec le logement
de la carte système, placez le dissipateur de chaleur sur le processeur.
Voir la figure 3-23.
13 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les deux vis de fixation
du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-23.
14 Réinstallez l'assemblage de ventilation, le cas échéant. Voir «Installation de
l'assemblage de ventilation» à la page 125.
15 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage
de refroidissement» à la page 108.
16 Replacez l'assemblage avant du châssis, le cas échéant. Voir «Assemblage
avant du châssis» à la page 109.
17 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
18 Rebranchez le système et les périphériques aux les prises secteur,
puis mettez le système sous tension.
19 Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système
et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à
la nouvelle configuration. Voir «Accès au programme de configuration du
système» à la page 66.
20 Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur
fonctionne correctement.
Pour plus d'informations sur le lancement des diagnostics, voir «Exécution
des diagnostics intégrés du système» à la page 199.
154
Installation des composants du système
Batterie du système
Remplacement de la batterie du système
AVERTISSEMENT : une nouvelle batterie peut exploser si elle n'est pas installée
correctement. Ne remplacez la batterie que par une batterie identique
ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations,
voir les consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
Figure 3-26.
Remplacement de la batterie du système
2
1
3
1
Pôle positif du connecteur de la batterie
3
Pôle négatif du connecteur de la batterie
2
Batterie du système
Installation des composants du système
155
3 Repérez le support de la batterie. Voir la figure 6-1.
4 Si une carte contrôleur de stockage intégrée est installée, retirez-la.
Voir «Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 138.
PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la batterie,
maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez la batterie.
5 Pour retirer la batterie, maintenez le connecteur de la batterie en place
en appuyant fermement sur le pôle positif du connecteur.
6 Extrayez la batterie des pattes de fixation du pôle négatif du connecteur
et soulevez-la.
7 Pour installer une nouvelle batterie, maintenez le connecteur de la batterie
en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
8 Tenez la batterie pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes
de fixation du pôle positif de connecteur.
9 Appuyez sur la batterie pour l'emboîter dans le connecteur.
10 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir
«Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 140.
11 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
12 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
13 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que
la batterie fonctionne normalement. Voir «Utilisation du programme de
configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la
page 65.
14 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date
du programme de configuration du système.
15 Quittez le programme de configuration du système.
156
Installation des composants du système
Fond de panier SAS
Retrait du fond de panier SAS
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier,
retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro
d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le
réinstaller au même endroit.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de
refroidissement» à la page 107.
5 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la
page 98.
6 Débranchez le(s) câble(s) de données SAS et le câble d'alimentation du
fond de panier. Voir la figure 3-27.
7 Poussez les pattes de dégagement bleues vers les flèches et faites glisser le
fond de panier vers le haut.
8 Tirez le fond de panier hors du système jusqu'à ce que les fentes de
fixation soient libérées des pattes sur l'assemblage avant du châssis.
Installation des composants du système
157
Figure 3-27.
Retrait et installation d'un fond de panier SAS
1
2
3
4
5
158
1
Câble d'alimentation
2
Fond de panier SAS
3
Câble SAS A
4
Câble SAS B
5
Pattes de dégagement (2)
Installation des composants du système
Installation du fond de panier SAS
1 Alignez les fentes du fond de panier SAS avec les pattes de l'assemblage
avant du châssis.
2 Enfoncez le fond de panier SAS jusqu'à ce que les pattes de dégagement
bleues s'enclenchent.
3 Branchez le(s) câble(s) de données SAS et le câble d'alimentation sur le
fond de panier. Voir la figure 3-27.
4 Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. Voir «Installation
d'un support de disque dur» à la page 99.
5 Le cas échéant, faites passer les câbles d'alimentation et de données le long
de la paroi du châssis. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109.
6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage
de refroidissement» à la page 108.
7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
9 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
Installation des composants du système
159
Carte de distribution de l'alimentation
Retrait de la carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Retirez les blocs d'alimentation du système. Voir «Retrait d'un bloc
d'alimentation» à la page 104.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de
ventilation» à la page 123.
5 Retirez les câbles de la carte de distribution de l'alimentation, le cas
échéant.
6 Séparez la carte système de la carte d'E/S pour rompre l'interconnexion
entre la carte de distribution de l'alimentation et la carte d'E/S :
a
Soulevez légèrement la patte sur le connecteur haute vitesse pour
libérer les leviers d'éjection. Voir la figure 3-30.
b
Écartez les leviers d'éjection du connecteur en les faisant pivoter de
90 degrés pour séparer la carte système et la carte de distribution de
l'alimentation de la carte d'E/S. Voir la figure 3-30.
7 Appuyez sur la patte de dégagement vers la flèche puis faites glisser la carte
vers le haut. Voir la figure 3-28.
8 Tirez la carte de distribution de l'alimentation vers le haut jusqu'à ce que
les fentes de fixation soient libérées des pattes du châssis. Voir la
figure 3-28.
160
Installation des composants du système
Figure 3-28.
Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation
2
1
3
5
4
1
Carte de distribution de l'alimentation 2
Patte de dégagement
3
Fente de fixation
Câble d'alimentation
5
Connecteur de la carte de distribution
de l'alimentation
4
Installation des composants du système
161
Réinstallation de la carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Déballez la nouvelle carte de distribution de l'alimentation.
2 Alignez les fentes de fixation de la carte de distribution de l'alimentation
sur les pattes du châssis.
3 Tirez légèrement la patte de dégagement vers l'arrière du système et
enfoncez la carte vers le bas jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Voir la
figure 3-28.
4 Connectez la carte système et la carte d'E/S pour établir l'interconnexion
entre la carte de distribution de l'alimentation et la carte d'E/S :
a
Alignez les broches de guidage sur une moitié du connecteur avec les
fentes sur l'autre moitié du connecteur. Voir la figure 3-30.
b
Poussez les leviers d'éjection vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils se
remettent en place. Voir la figure 3-30.
5 Branchez le câble à la carte de distribution de l'alimentation.
6 Remettez en place l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de
l'assemblage de ventilation» à la page 125.
7 Réinstallez les blocs d'alimentation dans le système. Voir «Installation d'un
bloc d'alimentation» à la page 105.
8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
162
Installation des composants du système
Assemblage du panneau de commande
Retrait du module d'affichage du panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de
commande. Voir la figure 3-29.
REMARQUE : utilisez un petit tournevis ou un couteau pour soulever les
bords du logement du câble et pour libérer le serre-câble.
5 Insérez la lame d'un couteau ou un tournevis à tête plate sous le panneau
frontal de l'écran et extrayez le panneau en vous servant de la lame comme
d'un levier. Voir la figure 3-29.
6 Soulevez le panneau pour accéder aux vis de montage.
7 À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module
d'affichage au système.
8 Retirez le module d'affichage de l'ouverture du châssis.
Installation des composants du système
163
Installation du module d'affichage du panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Insérez le module d'affichage dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide
des deux vis Torx. Voir la figure 3-29.
2 Fixez le panneau de rechange sur la partie avant du module d'affichage.
3 Enfichez le câble du module d'affichage dans la carte du panneau de
commande. Voir la figure 3-29.
REMARQUE : veillez à libérer le serre-câble avant de connecter le câble puis
fermez le serre-câble après l'avoir connecté.
4 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
6 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
164
Installation des composants du système
Figure 3-29.
Retrait et installation du module d'affichage du panneau de commande
2
1
3
4
5
6
7
1
Vis T8 Torx
2
Vis T10 Torx (3)
3
Câble du module d'affichage
4
Câble du panneau de commande
5
Câble d'alimentation
6
Carte du panneau de commande
7
Module d'affichage
Installation des composants du système
165
Retrait de la carte du panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Débranchez les câbles connectés à la carte du panneau de commande.
Voir la figure 3-29.
REMARQUE : veillez à libérer le serre-câble avant de connecter le câble
puis fermez le serre-câble après l'avoir connecté.
REMARQUE : prenez note de la disposition des câbles sur le côté du
système lorsque vous les retirez de la carte du panneau de commande.
Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les
câbles soient coincés ou écrasés.
4 Le cas échéant, retirez la clé de mémoire USB. Voir «Clé de mémoire USB
interne» à la page 125.
5 À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les trois vis qui fixent la carte du
panneau de commande à l'assemblage avant du châssis. Voir la figure 3-29.
6 À l'aide d'un tournevis Torx T8, retirez la vis qui fixe la carte du panneau
de commande à l'avant du système. Voir la figure 3-29.
7 Faites glisser l'assemblage du panneau de commande vers l'arrière du
système et retirez-le.
166
Installation des composants du système
Installation de la carte du panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Alignez les trous de vis de la carte du panneau de commande sur ceux de
l'assemblage avant du châssis.
2 À l'aide d'un tournevis Torx T10, remettez en place les trois vis qui fixent
la carte du panneau de commande à l'assemblage avant du châssis. Voir la
figure 3-29.
3 À l'aide d'un tournevis Torx T8, remettez en place la vis qui fixe la carte du
panneau de commande à l'avant du système. Voir la figure 3-29.
4 Le cas échéant, réinstallez la clé de mémoire USB. Voir «Clé de mémoire
USB interne» à la page 125.
5 Branchez tous les câbles à la carte du panneau de commande.
REMARQUE : veillez à libérer le serre-câble avant de connecter le câble puis
fermez le serre-câble après l'avoir connecté.
6 Le cas échéant, faites passer les câbles d'alimentation et de données le long
de la paroi du châssis. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109.
7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
8 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Installation des composants du système
167
Assemblage de la carte système
L'assemblage de la carte système est divisé en deux cartes qui sont reliées par
un connecteur haute vitesse.
•
Carte des processeurs : comprend les connecteurs des barrettes de
mémoire, les blocs d'alimentation et les processeurs.
•
Carte d'E/S : comprend les connecteurs des cartes de montage pour cartes
d'extension et des cartes d'extension.
Retrait de l'assemblage de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : si vous utilisez la puce de module de plate-forme sécurisée
(TPM) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une
clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Vous
devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à
remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du
système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se
trouvent sur les disques durs.
REMARQUE : vous pouvez retirer ou remplacer la carte de processeurs sans avoir
à retirer la carte d'E/S.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la
page 93.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de
refroidissement» à la page 107.
5 Sortez l'assemblage avant du châssis du système. Voir «Assemblage avant
du châssis» à la page 109.
6 Retirez le serre-câble. Voir la figure 3-10.
168
Installation des composants du système
7 Retirez les barrettes de mémoire. Voir «Retrait de barrettes de mémoire» à
la page 119.
8 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de
ventilation» à la page 123.
AVERTISSEMENT : les dissipateurs de chaleur restent chauds un certain
temps après la mise hors tension du système. Assurez-vous de ne pas toucher le(s)
dissipateur(s) de chaleur lorsque vous retirez la carte d'E/S ou la carte de
processeurs.
9 Retirez les dissipateurs de chaleur, les caches de processeur et les
processeurs. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149.
10 Su vous retirez la carte d'E/S, retirez également toutes les cartes
d'extension et la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir «Retrait d'une
carte d'extension» à la page 133 et «Retrait de la carte contrôleur de
stockage intégrée» à la page 138.
11 Si vous retirez la carte d'E/S, retirez également les cartes de montage pour
cartes d'extension. Voir la «Retrait de la carte de montage 1» à la page 134
et la «Retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 2» à la
page 136.
12 Le cas échéant, retirez la clé matérielle de la carte réseau de la carte d'E/S.
Voir la «Clé matérielle de carte réseau interne» à la page 127.
13 Débranchez les câbles de l'assemblage de la carte système, du fond de
panier SAS, de la carte du panneau de commande, du lecteur optique et
des autres composants.
14 Soulevez la patte sur le connecteur haute vitesse pour libérer les leviers
d'éjection Voir la figure 3-30.
15 Écartez les leviers d'éjection du connecteur en les faisant pivoter de
90 degrés pour séparer la carte de processeurs de la carte d'E/S.
Voir la figure 3-30.
Installation des composants du système
169
16 Poussez la carte des processeurs vers l'avant du système pour libérer les
broches de guidage sur une moitié du connecteur des fentes sur l'autre
moitié du connecteur.
REMARQUE : le connecteur de la carte de distribution de l'alimentation se
dissocie de la carte des processeurs lorsque la carte des processeurs est
séparée de la carte d'E/S.
PRÉCAUTION : ne soulevez pas l'assemblage de la carte système en saisissant
une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant.
17 Tenez le processeur pas la poignée et les bords de la carte (voir la
figure 3-30). Orientez la carte des processeurs vers l'arrière du système et
retirez-la du châssis.
18 Pour retirer la carte d'E/S, tirez le plot de dégagement et faites glisser la
carte d'E/S vers l'avant du système. Soulevez délicatement la carte d'E/S
pour la retirer du châssis.
170
Installation des composants du système
Figure 3-30.
Retrait et installation de l'assemblage de la carte système
1
2
3
4
5
6
9
8
7
1
Carte de distribution de l'alimentation
2
Plot de dégagement
3
Carte d'E/S
4
Patte
5
Connecteur haute vitesse
6
Broches de guidage (2)
7
Leviers de d'éjection (2)
8
Carte des processeurs
9
Poignée
Installation des composants du système
171
Installation de l'assemblage de la carte système
1 Déballez le nouvel assemblage de la carte système. Si la carte d'E/S n'a pas
été retirée, rendez-vous à l'étape 5.
2 Tenez la carte d'E/S par le bord et le plot de dégagement et placez-la dans
le châssis.
3 Positionnez la carte d'E/S à plat au fond du châssis.
4 Poussez la carte d'E/S vers l'arrière du système en veillant à insérer les
connecteurs dans les ouvertures du panneau arrière du châssis.
5 Tout en tenant la poignée et le bord de la carte des processeurs (voir la
figure 3-30), placez-la dans le châssis. Positionnez la carte des processeurs à
plat au fond du châssis.
6 Faites pivoter les leviers à 90 degrés et faites glisser la carte des processeurs
vers l'arrière afin que les broches de guidage afin que la moitié du
connecteur haute vitesse s'emboîte avec les broches de guidage et l'autre
moitié avec les fentes. Voir la figure 3-30.
7 Poussez les leviers d'éjection vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils se remettent
en place. Voir la figure 3-30.
8 Réinstallez les processeurs et les dissipateurs de chaleur sur la nouvelle
carte des processeurs. Voir «Installation d'un processeur» à la page 153.
9 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir «Installation de barrettes de
mémoire» à la page 117.
10 Réinstallez le serre-câble. Voir la figure 3-10.
11 Remettez en place l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de
l'assemblage de ventilation» à la page 125.
12 Le cas échéant, replacez la clé matérielle de la carte réseau de la carte
d'E/S. Voir «Clé matérielle de carte réseau interne» à la page 127.
13 Le cas échéant, réinstallez la carte de montage pour cartes d'extension.
Voir «Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1» à la
page 136 et «Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2»
à la page 138.
14 Le cas échéant, replacez toutes les cartes d'extension et la carte contrôleur
de stockage intégrée. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la
page 131 et «Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la
page 140.
172
Installation des composants du système
15 Insérez l'assemblage avant du châssis dans le système. Voir «Assemblage
avant du châssis» à la page 109.
16 Branchez les câbles à l'assemblage de la carte système, au fond de panier
SAS, à la carte du panneau de commande et au lecteur optique.
17 Faites passer les câbles d'alimentation et de données le long de la paroi du
châssis. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109.
18 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage
de refroidissement» à la page 108.
19 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
20 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à
la page 93.
21 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Installation des composants du système
173
174
Installation des composants du système
Dépannage du système
La sécurité d'abord, pour vous et votre système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage des échecs de démarrage du système
En cas de d'arrêt du démarrage du système avant une sortie vidéo ou
l'affichage d'un message sur l'écran LCD, notamment après l'installation d'un
système d'exploitation ou la reconfiguration du matériel de votre système,
procédez aux vérifications suivantes :
•
Si vous démarrez le système en mode d'amorçage BIOS après avoir
installé un système d'exploitation à partir du gestionnaire d'amorçage
UEFI, le système se bloque. La situation inverse produit les mêmes
effets. L'amorçage doit être effectué dans le même mode que celui de
l'installation du système d'exploitation. Voir «Utilisation du programme
de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la
page 65.
•
Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un arrêt
du démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir «Mémoire
système» à la page 111.
Pour tous les problèmes de démarrage, notez les messages qui s'affichent sur
l'écran LCD ainsi que les messages système qui s'affichent à l'écran. Pour plus
d'informations, voir «Messages d'état affichés sur l'écran LCD» à la page 27 et
«Messages système» à la page 47.
Dépannage du système
175
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage d'un périphérique externe, assurez-vous que
tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de
votre système. Voir la figure 1-1 et la figure 1-3 pour identifier les connecteurs
des panneaux avant et arrière du système.
Dépannage du sous-système vidéo
1 Vérifiez les branchements du moniteur (connexions électriques et au
système).
2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3 Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Le système
prend en charge un seul moniteur, qui doit être branché sur le connecteur
vidéo avant ou arrière.
4 Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage d'un périphérique USB
1 Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, effectuez la procédure
ci-dessous. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 2.
a
Débranchez brièvement du système les câbles du clavier ou de la
souris, puis reconnectez-les.
b
Connectez le clavier et la souris aux ports USB situés sur le côté
opposé du système.
Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au
programme de configuration du système et vérifiez que les ports
USB défectueux sont activés.
c
Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en
état de marche.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris)
défectueux.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les
autres périphériques USB reliés au système.
176
Dépannage du système
2 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du
système.
3 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au
programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB
sont activés. Voir «Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)» à la
page 75.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès
à distance. Si le système n'est pas accessible, voir «Désactivation d'un
mot de passe oublié» à la page 212 pour savoir comment configurer le
cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par
défaut du BIOS.
4 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
5 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le
hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous
tension.
Si le problème persiste, remplacez le périphérique.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
1 Mettez le système et les périphériques connectés au port série hors
tension.
2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le
système et le périphérique série sous tension.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.
3 Mettez le système et le périphérique série hors tension, puis remplacez ce
dernier par un périphérique similaire.
4 Mettez le système et le périphérique série sous tension.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série.
Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage du système
177
Dépannage d'une carte réseau
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des
diagnostics en ligne» à la page 197.
2 Redémarrez le système et consultez les messages système concernant le
contrôleur de carte réseau.
3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir «Codes
des voyants de NIC» à la page 25.
•
Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
•
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau
sont peut-être endommagés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Voir la documentation
de la carte réseau.
•
Si possible, modifiez le paramètre de négociation automatique.
•
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, voir la
documentation fournie avec celle-ci.
4 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont
liés. Voir la documentation de la carte réseau.
5 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
ports de carte réseau sont activés. Voir «Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés)» à la page 75.
6 Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du
réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données et
fonctionnent en mode duplex. Voir la documentation de chaque
périphérique réseau.
7 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne
dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
178
Dépannage du système
Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Désassemblez les composants du système. Voir «Installation des
composants du système» à la page 91.
•
Disques durs
•
Carénage de refroidissement
•
Assemblage de ventilation
•
Cartes SD
•
Clé de mémoire USB
•
Clé matérielle de la carte réseau
•
Module SD interne double
•
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
•
Contrôleur de stockage intégré
•
Carte iDRAC6 Entreprise
•
Blocs d'alimentation
•
Processeurs et dissipateurs de chaleur
4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3.
6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir «Obtention d'aide» à la
page 215.
Dépannage du système
179
8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des
diagnostics en ligne» à la page 197.
Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
•
Disques durs
•
Assemblage de ventilation
•
Cartes SD
•
Clé de mémoire USB
•
Clé matérielle de la carte réseau
•
Module SD interne double
•
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
•
Contrôleur de stockage intégré
•
Carte iDRAC6 Entreprise
•
Blocs d'alimentation
•
Processeurs et dissipateurs de chaleur
4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
180
Dépannage du système
6 Exécutez les tests de la carte système qui se trouvent dans les
diagnostics du système. Voir «Exécution des diagnostics intégrés du
système» à la page 199.
Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage de la batterie du système
REMARQUE : si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines
ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système.
Ce problème est dû à une batterie défectueuse.
1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration
du système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système
et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65.
2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur
pendant au moins une heure.
3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
4 Accédez au programme de configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration
du système, remplacez la batterie. Voir «Remplacement de la batterie du
système» à la page 155.
REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un
ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement
à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du
système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une batterie défectueuse.
Si le problème persiste lorsque vous remplacez la batterie, voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
Dépannage du système
181
Dépannage des blocs d'alimentation
PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc
d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez
pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation.
1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état
correspondant. Voir «Codes du voyant d'alimentation» à la page 26.
2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à
sa réinstallation. Voir «Retrait d'un bloc d'alimentation» à la page 104 et
«Installation d'un bloc d'alimentation» à la page 105.
REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques
secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer
s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le
bloc d'alimentation fonctionne normalement.
Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux.
3 Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
182
•
Le capot du système, le carénage de refroidissement, un cache de disque
dur, un cache de barrettes de mémoire, un cache de bloc d'alimentation
ou la plaque de recouvrement arrière d'un logement PCIe est retiré.
•
La température ambiante est trop élevée. Vérifiez les conditions
thermiques requises pour un bon fonctionnement de votre système dans le
Guide de mise en route.
•
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Dépannage du système
•
Les câbles à l'intérieur du système gênent la circulation de l'air.
•
Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir «Dépannage d'un
ventilateur» à la page 183.
•
Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées.
Voir «Consignes d'installation des cartes d'extension» à la page 129.
Dépannage d'un ventilateur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
PRÉCAUTION : les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un
refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les
ventilateurs un par un.
2 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel
de diagnostic.
3 Retirez puis réinstallez le ventilateur. Voir «Retrait d'un ventilateur» à la
page 121 et «Installation d'un ventilateur» à la page 123.
REMARQUE : patientez au moins 30 secondes pour laisser au système le
temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne
correctement.
4 Si le problème n'est pas résolu, installez un nouveau ventilateur. Voir
«Retrait d'un ventilateur» à la page 121 et «Installation d'un ventilateur» à
la page 123.
Si le nouveau ventilateur fonctionne correctement, refermez le système.
Voir «Fermeture du système» à la page 95.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir «Obtention d'aide» à la
page 215.
Dépannage du système
183
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un arrêt
du démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section
«Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire» à la page 112 et
vérifiez que la configuration de la mémoire est conforme aux consignes.
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne
approprié. Voir «Utilisation des diagnostics en ligne» à la page 197.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies
par le programme de diagnostic.
2 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le, ainsi que les périphériques
qui y sont connectés, hors tension, puis débranchez le système de la source
d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis
rebranchez le système à la source d'alimentation.
3 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est
défectueuse, passez à l'étape 16.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir «Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire)» à la page 71. Modifiez les paramètres de la
mémoire, le cas échéant.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire
correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 16.
5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
184
Dépannage du système
7 Le cas échéant, retirez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage
avant du châssis» à la page 109.
8 Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du
carénage de refroidissement» à la page 107.
9 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des
barrettes est correcte. Voir «Consignes générales pour l'installation des
modules de mémoire» à la page 112.
10 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir «Installation
de barrettes de mémoire» à la page 117.
11 Le cas échéant, réinstallez le carénage de refroidissement. Voir
«Installation du carénage de refroidissement» à la page 108.
12 Le cas échéant, replacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage
avant du châssis» à la page 109.
13 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
14 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
15 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir «Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire)» à la page 71.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
16 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de
mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre,
ou bien remplacez-la.
17 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
18 Le cas échéant, déplacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage
avant du châssis» à la page 109.
19 Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du
carénage de refroidissement» à la page 107.
20 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée,
remplacez la barrette du premier logement de barrette de mémoire DIMM
par une autre de même type et de même capacité. Voir «Installation de
barrettes de mémoire» à la page 117.
Dépannage du système
185
21 Le cas échéant, réinstallez le carénage de refroidissement.
Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108.
22 Le cas échéant, replacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage
avant du châssis» à la page 109.
23 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
24 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
25 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du
panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent.
26 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 16 à
l'étape 23 pour chaque barrette de mémoire installée.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de
mémoire, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage d'une clé USB interne
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port
interne correspondant à la clé USB est activé. Voir «Écran Integrated
Devices (Périphériques intégrés)» à la page 75.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Le cas échéant, déplacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage
avant du châssis» à la page 109.
5 Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du
carénage de refroidissement» à la page 107.
6 Identifiez la clé USB et remettez-la en place. Voir «Clé de mémoire USB
interne» à la page 125.
186
Dépannage du système
7 Le cas échéant, réinstallez le carénage de refroidissement. Voir
«Installation du carénage de refroidissement» à la page 108.
8 Le cas échéant, replacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage
avant du châssis» à la page 109.
9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement.
11 Si le problème persiste, répétez l'étape 2 et l'étape 3.
12 Insérez une autre clé USB en état de marche.
13 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
14 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement.
Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage d'une carte SD
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port
correspondant à la carte SD est activé. Voir «Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés)» à la page 75.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Remettez en place le câble du module SD. Voir «Installation du module
SD interne double» à la page 148.
Dépannage du système
187
PRÉCAUTION : si l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode
(Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du
programme de configuration du système, vous devez suivre les instructions de
l'étape 5 à l'étape 9 pour ne pas perdre de données. Si l'option Redundancy
(Redondance) est définie sur Disabled (Désactivé), passez à l'étape 10.
REMARQUE : lorsqu'une carte SD tombe en panne, le contrôleur du module SD
interne double avertit le système. Au redémarrage suivant, le système affiche un
message pour vous signaler l'échec.
5 Si la carte SD 1 est tombée en panne, retirez-la du logement de carte SD 1.
Voir «Retrait du module SD interne double» à la page 146.
Si la carte SD 2 est tombée en panne, installez une nouvelle carte SD dans
le logement de carte SD 2 et passez à l'étape 8.
6 Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la
dans le logement de carte SD 1. Voir «Retrait du module SD interne
double» à la page 146 et «Installation du module SD interne double» à la
page 148.
7 Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. Voir la
figure 3-22.
8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
9 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
10 Insérez une autre carte SD en état de marche.
11 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
12 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
188
Dépannage du système
Dépannage d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93.
2 Utilisez un autre CD ou DVD.
3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés.
Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du
gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65.
4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des
diagnostics en ligne» à la page 197.
5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
7 Vérifiez que le câble d'interface est fermement raccordé au lecteur optique
et à la carte système. Voir «Lecteur optique» à la page 101.
8 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage du système
189
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données
stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers se
trouvant sur le disque dur.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des
diagnostics en ligne» à la page 197.
Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées
de la procédure ci-dessous.
2 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93.
3 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont
configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit.
a
Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de
l'adaptateur hôte en appuyant sur <Ctrl><R> dans le cas d'un
contrôleur PERC, ou sur <Ctrl><C> dans le cas d'un
contrôleur SAS.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la
documentation fournie avec l'adaptateur hôte.
b
Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés
pour la matrice RAID.
c
Mettez le disque dur hors ligne, puis remettez-le en place.
Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 98.
d
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
4 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte
contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour plus
d'informations, voir la documentation du système d'exploitation.
190
Dépannage du système
5 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont
visibles dans ce programme. Voir «Utilisation du programme de
configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la
page 65.
Si le problème persiste, voir «Dépannage d'un contrôleur de stockage» à la
page 191.
Dépannage d'un contrôleur de stockage
REMARQUE : pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous
également à sa documentation et à celle du système d'exploitation.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des
diagnostics en ligne» à la page 197.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur SAS ou PERC est activé. Voir «Utilisation du programme de
configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la
page 65.
3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant
d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :
•
<Ctrl><C> pour un contrôleur SAS
•
<Ctrl><R> pour un contrôleur PERC
Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la
documentation du contrôleur.
4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et
redémarrez le système.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
5 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis
débranchez le système de la prise secteur.
Dépannage du système
191
6 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le
connecteur de la carte système. Voir «Carte de support VFlash (en
option)» à la page 145.
8 Si vous disposez d'un contrôleur PERC doté d'un cache avec batterie de
sauvegarde, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée
et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte
PERC.
9 Vérifiez que le câblage entre le fond de panier SAS et le contrôleur de
stockage intégré est correct. Voir «Installation de la carte contrôleur de
stockage intégrée» à la page 140 et la figure 6-4.
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de
stockage et au fond de panier SAS.
10 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage des cartes d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et
celle du système d'exploitation.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des
diagnostics en ligne» à la page 197.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
192
Dépannage du système
4 Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes
d'installation correspondantes. Voir «Consignes d'installation des cartes
d'extension» à la page 129.
5 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son
connecteur. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 131.
6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
8 Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques
qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur.
9 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir «Retrait d'une carte
d'extension» à la page 133.
11 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
14 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations
suivantes :
a
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
b
Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
c
Réinstallez une des cartes d'extension.
d
Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
e
Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Dépannage du système
193
Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des
diagnostics en ligne» à la page 197.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
4 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de
ventilation» à la page 123.
5 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est
installé correctement. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149.
6 Installez l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de
ventilation» à la page 125.
7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
11 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
12 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de
ventilation» à la page 123.
13 Retirez tous les processeurs sauf le processeur 1 et le processeur 2.
Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149.
14 Installez l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de
ventilation» à la page 125.
15 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
194
Dépannage du système
16 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
17 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
En cas d'échec du test, le processeur est défectueux. Voir «Obtention
d'aide» à la page 215.
18 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
19 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
20 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de
ventilation» à la page 123.
21 Remplacez le processeur 1 et le processeur 2 par le processeur 3 et le
processeur 4. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149.
22 Installez l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de
ventilation» à la page 125.
23 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
24 Recommencez la procédure de l'étape 15 à l'étape 17.
Si votre système est doté de plus de deux processeurs, continuez à installer
et à tester chaque processeur dans le logement du processeur 1 jusqu'à ce
que vous déterminiez quel processeur est défectueux. Remplacez alors
celui-ci. Voir «Obtention d'aide» à la page 215.
Si le problème persiste alors que vous avez testé tous les processeurs, cela
veut dire que la carte système est défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la
page 215.
Dépannage du système
195
196
Dépannage du système
Exécution des diagnostics
du système
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, exécutez les
diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics
est de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire et sans
risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident,
l'équipe de maintenance et d'assistance technique peut s'aider des résultats de
ces tests pour vous aider à résoudre le problème.
Utilisation des diagnostics en ligne
Pour évaluer un problème du système, utilisez d'abord les diagnostics en
ligne. Les diagnostics en ligne s'appuient sur une suite de programmes de
diagnostic, ou modules de test, qui comprennent des tests de diagnostic du
châssis et des composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports
de communication et d'impression, cartes d'interface réseau, CMOS, etc.).
Si vous n'arrivez pas à identifier un problème à l'aide des diagnostics en ligne,
utilisez les diagnostics intégrés du système.
Les fichiers requis pour exécuter les diagnostics en ligne pour les systèmes
fonctionnant sous un système d'exploitation Microsoft® Windows® et Linux
sont disponibles sur le site web support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis
avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, voir
le document Dell Online Diagnostics User's Guide (Guide d'utilisation de
Dell Online Diagnostics).
Exécution des diagnostics du système
197
Fonctionnalités de diagnostics intégrées
du système
Les diagnostics du système proposent une série de menus et d'options pour
des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Les menus et
les options des diagnostics du système vous permettent d'effectuer les tâches
suivantes :
•
Exécuter des tests individuellement ou collectivement
•
Contrôler la séquence des tests
•
Répéter des tests
•
Afficher, imprimer ou enregistrer les résultats des tests
•
Interrompre un test momentanément si une erreur est détectée ou mettre
fin à un test lorsqu'une limite définie par l'utilisateur a été atteinte
•
Afficher les messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test ainsi
que ses paramètres
•
Afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi
•
Visualiser les messages d'erreur qui vous informent des problèmes
rencontrés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés
du système
Si un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne
pas correctement, il peut s'agir d'une panne d'un composant. Tant que le
processeur et les périphériques d'entrée/de sortie du système fonctionnent,
vous pouvez utiliser les diagnostics intégrés du système pour faciliter
l'identification du problème.
198
Exécution des diagnostics du système
Exécution des diagnostics intégrés du système
Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran
Life Cycle Controller.
PRÉCAUTION : utilisez les diagnostics intégrés du système uniquement pour
tester votre système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des
résultats erronés ou générer des messages d'erreur.
1 Au cours du démarrage du système, appuyez sur <F10>.
2 Cliquez sur Diagnostics dans le volet de gauche, puis sur Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics) dans le volet de droite.
Le menu Diagnostics vous permet d'exécuter tous les tests de diagnostic ou
uniquement certains, ou encore de quitter le programme.
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l'option de test voulue dans l'écran Main Menu (Menu principal).
Option de test
Fonction
Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option
exécute des tests de périphérique qui ne nécessitent
aucune intervention de l'utilisateur.
Extended Test
(Test approfondi)
Effectue une vérification plus approfondie du système.
Ce test peut prendre plus d'une heure.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique donné.
Information
Affiche les résultats du test.
Exécution des diagnostics du système
199
Utilisation des options de test personnalisé
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans la
fenêtre Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser)
s'affiche. Elle permet de sélectionner le ou les périphériques à tester, de
choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les
périphériques qui peuvent être testés. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un
périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le
signe (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si
vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les
composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test.
REMARQUE : après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à
tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests
(Exécuter les tests).
Sélection des options de diagnostic
Dans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostics ), sélectionnez
le ou les tests que vous souhaitez appliquer à un périphérique.
200
•
Non-Interactive Tests Only (Tests non interactifs uniquement) : cette
option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune
intervention de l'utilisateur.
•
Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet
d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
•
Show Ending Timestamp (Afficher l'horodatage de fin) : cette option
permet d'ajouter un horodatage au journal de test.
•
Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option permet de sélectionner
le nombre d'exécutions du test.
•
Log output file pathname (Chemin du journal de sortie) : cette option
permet de définir le lecteur de disquette ou la clé de mémoire USB où le
journal de test est enregistré. Ce fichier ne peut pas être enregistré sur le
disque dur.
Exécution des diagnostics du système
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent
des informations sur les tests et les résultats des tests.
•
Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.
•
Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
•
Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant
ou le test sélectionné.
•
Configuration : affiche des informations de base relatives à la
configuration du périphérique sélectionné.
•
Parameters (Paramètres) : affiche les paramètres que vous pouvez définir
pour le test à exécuter.
Exécution des diagnostics du système
201
202
Exécution des diagnostics du système
Cavaliers et connecteurs
Cavalier de la carte système
Pour plus d'informations sur la désactivation d'un mot de passe,
voir «Désactivation d'un mot de passe oublié» à la page 212.
Tableau 6-1.
Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier
PWRD_EN
Paramètre
Description
(par défaut) La fonction de mot de passe est activée
(broches 2 à 4)
La fonction de mot de passe est désactivée
et l'accès local à la carte iDRAC6 est
déverrouillé lors du prochain cycle
d'alimentation en CA (broches 4 à 6)
NVRAM_CLR
(par défaut) Les paramètres de configuration sont
conservés au démarrage du système
(broches 3 à 5).
Les paramètres de configuration sont effacés
au prochain démarrage du système
(broches 1 à 3).
Cavaliers et connecteurs
203
Connecteurs de la carte système
Figure 6-1.
Connecteurs de la carte système
1
28
2
3
27
26
25
4
5
24
6
23
22
7
21
8
20
9
19
10
11
18
12
13
17
16
204
15
Cavaliers et connecteurs
14
Élément
Connecteur
Description
1
SLOT4_PCIE_G2_X8
Logement PCIe 4 - logement d'extension x8
2
SLOT3_PCIE_G2_X8
Logement PCIe 3 - logement d'extension x8
3
AMEA CONN
Connecteur de la carte iDRAC6 Entreprise
4
PWRD_EN
Cavalier d'activation du mot de passe
NVRAM_CLR
Cavalier d'effacement NVRAM
5
MASER CONN
Connecteur de la carte iDRAC6 Express
6
PCIE_G2_X8 centre
Connecteur de la carte de montage pour cartes
d'extension 1
7
BATTERY
Support de batterie
8
SATA
Connecteur d'alimentation SATA
9
FAN6
Connecteur du ventilateur système 6
10
FAN5
Connecteur du ventilateur système 5
11
CPU1
Support du processeur 1
12
A1
Logement de barrette de mémoire A1
(levier d'éjection blanc)
A5
Logement de barrette de mémoire A5
A2
Logement de barrette de mémoire A2
(levier d'éjection blanc)
A6
Logement de barrette de mémoire A6
A3
Logement de barrette de mémoire A3
(levier d'éjection blanc)
A7
Logement de barrette de mémoire A7
A4
Logement de barrette de mémoire A4
(levier d'éjection blanc)
A8
Logement de barrette de mémoire A8
13
CPU3
Support du processeur 3
14
C1
Logement de barrette de mémoire C1
(levier d'éjection blanc)
C5
Logement de barrette de mémoire C5
Cavaliers et connecteurs
205
Élément
Connecteur
Description
C2
Logement de barrette de mémoire C2
(levier d'éjection blanc)
C6
Logement de barrette de mémoire C6
C3
Logement de barrette de mémoire C3
(levier d'éjection blanc)
C7
Logement de barrette de mémoire C7
C4
Logement de barrette de mémoire C4
(levier d'éjection blanc)
C8
Logement de barrette de mémoire C8
15
CPU4
Support du processeur 4
16
D1
Logement de barrette de mémoire D1
(levier d'éjection blanc)
D5
Logement de barrette de mémoire D5
D2
Logement de barrette de mémoire D2
(levier d'éjection blanc)
D6
Logement de barrette de mémoire D6
D3
Logement de barrette de mémoire D3
(levier d'éjection blanc)
D7
Logement de barrette de mémoire D7
D4
Logement de barrette de mémoire D4
(levier d'éjection blanc)
D8
Logement de barrette de mémoire D8
B1
Logement de barrette de mémoire B1
(levier d'éjection blanc)
B5
Logement de barrette de mémoire B5
B2
Logement de barrette de mémoire B2
(levier d'éjection blanc)
B6
Logement de barrette de mémoire B6
B3
Logement de barrette de mémoire B3
(levier d'éjection blanc)
B7
Logement de barrette de mémoire B7
17
206
Cavaliers et connecteurs
Élément
Connecteur
Description
B4
Logement de barrette de mémoire B4
(levier d'éjection blanc)
B8
Logement de barrette de mémoire B8
18
BP_PWR
Alimentation du fond de panier et
connecteur USB du panneau avant
19
CPU2
Support du processeur 2
20
FAN1
Connecteur du ventilateur système 1
21
FAN2
Connecteur du ventilateur système 2
22
PDB_CON
Connecteur de la carte de distribution
de l'alimentation
23
FAN3
Connecteur du ventilateur système 3
24
FAN4
Connecteur du ventilateur système 4
25
PWR_CONN
Connecteur d'alimentation
26
CTRL_PNL
Connecteur d'interface du panneau de
commande
27
PCIE_G2_X16 gauche
Connecteur de la carte de montage pour
cartes d'extension 2
28
ISCSI Key
Connecteur pour clé ISCSI (clé matérielle
de la carte réseau)
Cavaliers et connecteurs
207
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
Figure 6-2.
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
1
2
6
3
5
4
208
1
Connecteur d'alimentation
2
Connecteur SAS A
3
Connecteur SAS B
4
Connecteurs de disque dur 4 et 5
5
Connecteurs de disque dur 2 et 3
6
Connecteurs de disque dur 0 et 1
Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte de distribution de
l'alimentation
Figure 6-3. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation
1
2
3
1
Connecteurs de bloc d'alimentation (2)
3
Connecteur de signal mixte
2
Connecteur du câble
d'alimentation 12 broches
Cavaliers et connecteurs
209
Composants et bus PCIe des cartes de montage
pour cartes d'extension
Figure 6-4.
Composants de la carte de montage pour cartes d'extension PCIe 1
1
2
3
210
1
Logement de connecteur PCIe 1
3
Connecteur de la carte contrôleur de
stockage intégrée
Cavaliers et connecteurs
2
Logement de connecteur PCIe 2
Figure 6-5. Composants de la carte de montage pour cartes d'extension PCIe 2
1
2
3
1
Logement de connecteur PCIe 5
3
Commutateur d'intrusion du châssis
2
Logement de connecteur PCIe 6
Cavaliers et connecteurs
211
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un
mot de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont décrits
à la section «Utilisation du programme de configuration du système et du
gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Le cavalier de mot de passe
active ces fonctionnalités ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe
utilisé(s).
PRÉCAUTION : voir «Protection contre les décharges électrostatiques» figurant
dans les consignes de sécurité livrées avec votre système.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.
3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe
(«PWRD_EN») sur la carte système.
4 Refermez le système.
5 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
Les mots de passe existants ne sont désactivés (effacés) que lorsque le
système démarre avec la fiche du cavalier de mot de passe est retirée.
Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de
configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de
configuration alors que la fiche du cavalier est retirée, le système désactive les
nouveaux mots de passe lors de son prochain démarrage.
6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
7 Ouvrez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.
212
Cavaliers et connecteurs
8 Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe.
9 Refermez le système.
10 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
11 Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de
configuration du système, voir «Attribution d'un mot de passe du système»
à la page 84.
Cavaliers et connecteurs
213
214
Cavaliers et connecteurs
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau
de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell.
Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en
ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre et d'un
produit à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés
dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux
ventes, au support technique ou au service client :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose
A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas
de la page.
3 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) dans la partie gauche de
la page.
4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de
vos besoins.
5 Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux.
Obtention d'aide
215
216
Obtention d'aide
Index
A
assemblage du panneau
avant, 109
assemblage du panneau de
commande
fonctionnalités, 14
fonctionnalités de l'écran
LCD, 17
assistance
contacter Dell, 215
auto-test de démarrage
accès aux fonctions du
système, 13
B
barrettes de mémoire (DIMM)
configuration, 112
installation, 117
retrait, 119
batterie
dépannage de la batterie de la
carte RAID, 191
batterie du système
remplacement, 155
blocs d'alimentation (suite)
réinstallation, 105
retrait, 104
voyants, 26
C
câblage
lecteur optique, 101
cache
bloc d'alimentation, 106
disque dur, 96
cache de bloc
d'alimentation, 106
cache de lecteur
installation, 97
retrait, 96
cadre avant
installation, 93
retrait, 93
carte contrôleur fille RAID SAS
dépannage, 191
carte contrôleur fille SAS
dépannage, 191
batteries
dépannage, 181
carte contrôleur SAS
installation, 140
retrait, 138
blocs d'alimentation
dépannage, 182
carte d'extension
dépannage, 192
Index
217
carte de fond de panier SAS
installation, 159
retrait, 157
carte iDRAC
installation, 143
carte réseau
voyants, 25
carte SD
dépannage, 186-187
carte système
installation, 172
retrait, 168
cartes d'extension
contrôleur SAS, 138
installation, 131
retrait, 133
cartes réseau
dépannage, 178
claviers
dépannage, 176
clé USB
dépannage, 186-187
commutateur d'intrusion du
châssis, 211
configuration du système
options, 68
connecteur de clé de mémoire
(USB), 125
connecteurs
USB, 14, 22
vidéo, 14, 22
218
Index
consignes
connexion de périphériques
externes, 24
installation de cartes
d'extension, 129
installation de mémoire, 112
contacter Dell, 215
coordonnées téléphoniques, 215
D
Dell
contacter, 215
Dell PowerEdge Diagnostics
utilisation, 197
démarrage
accès aux fonctions du
système, 13
dépannage
batterie, 181
blocs d'alimentation, 182
carte contrôleur fille RAID
SAS, 191
carte d'extension, 192
carte réseau, 178
carte SD, 186-187
clavier, 176
clé USB interne, 186-187
connexions externes, 176
disque dur, 190
échec de démarrage du
système, 175
lecteur de CD, 189
mémoire, 184
dépannage (suite)
microprocesseurs, 194
refroidissement du système, 182
système endommagé, 180
système mouillé, 179
ventilateurs, 183
vidéo, 176
F
diagnostics
options de test, 198
options de tests avancés, 197
utilisation de Dell PowerEdge
Diagnostics, 197
G
DIMM
Voir barrettes de mémoire
(DIMM).
disque dur
dépannage, 190
installation, 99
retrait, 98
support de disque, 100
dissipateur de chaleur, 150
E
échec de démarrage du
système, 175
écran LCD
fonctionnalités, 17
menus, 18
écrans du programme de
configuration du système
écran principal, 68
fonctionnalités du panneau
avant, 14
fonctions du système
accès, 13
garantie, 64
Gestionnaire d'amorçage UEFI
accès, 81
écran des paramètres
d'amorçage UEFI, 82
écran des utilitaires système, 83
écran principal, 82
I
installation
barrettes de mémoire, 117
cache de bloc d'alimentation, 106
cache de disque dur, 97
cadre avant, 93
carte d'extension, 131
carte de fond de panier SAS, 159
carte iDRAC, 143
contrôleur SAS, 140
disques durs, 99
lecteur optique, 101
processeur, 153
installation à chaud
disques durs, 96
Index
219
installation de la carte des
processeurs, 172
mises à niveau
processeur, 149
L
mot de passe
configuration, 87
désactivation, 212
système, 84
lecteur de CD
dépannage, 189
lecteur de CD/DVD
Voir lecteur optique.
moteur TOE des cartes
réseau, 127
lecteur optique
installation, 101
N
logements
Voir logements d'extension.
numéros de téléphone, 215
logements d'extension, 129
O
options
configuration du système, 68
M
maintenance uniquement
carte système, 168
outils recommandés, 91
mémoire
dépannage, 184
P
messages
avertissement, 63
écran LCD, 27
messages d'erreur, 66
système, 47
microprocesseur
Voir processeur.
microprocesseurs
dépannage, 194
220
Index
processeur
installation, 153
mises à niveau, 149
retrait, 149
programme de configuration du
système
accès, 66
affectation des IRQ PCI, 76
options de gestion de
l'alimentation, 78
options de sécurité du système, 79
programme de configuration
du système (suite)
options des communications
série, 76
options des périphériques
intégrés, 75
paramètres d'amorçage, 74
paramètres de la mémoire, 71
paramètres de processeur, 72
paramètres SATA, 73
touches, 66
retrait (suite)
disque dur installé dans un
support de disque, 100
disques durs, 98
processeur, 149
retrait de la carte des
processeurs, 168
S
sécurité, 175
R
sécurité du système, 79, 86
sécurité TPM, 79
refroidissement du système
dépannage, 182
support de lecteur
disque dur, 100
réinstallation
bloc d'alimentation, 105
système mouillé
dépannage, 179
remplacement
batterie du système, 155
systèmes endommagés
dépannage, 180
retrait
barrettes de mémoire, 119
bloc d'alimentation, 104
cache de bloc d'alimentation, 106
cache de disque dur, 96
cadre avant, 93
carte d'extension, 133
carte de fond de panier SAS, 157
carte système, 168
contrôleur SAS, 138
U
USB
connecteur interne pour clé de
mémoire, 125
connecteurs du panneau
avant, 14
Utilitaire de
configuration iDRAC, 89
Index
221
V
ventilateurs
dépannage, 183
vidéo
connecteurs du panneau
avant, 14
dépannage, 176
voyants
alimentation, 14, 26
carte réseau, 25
panneau avant, 14
222
Index

Manuels associés