KCQXX 18900 | Mode d'emploi | KitchenAid KCQBX 18900 Side-by-Side Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
KCQXX 18900 | Mode d'emploi | KitchenAid KCQBX 18900 Side-by-Side Manuel utilisateur | Fixfr
SÉCURITÉ DES RÉFRIGÉRATEURS
Élimination Appropriée de Votre Ancien Réfrigérateur
PARTIES ET FONCTIONS
QUOI DE NEUF DERRIÈRE LES PORTES ?
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Démarrer
Installation d'un Filtre à Eau
Déballer le Réfrigérateur
Exigences en matière de Localisation
Exigences en matière d'Électricité
Enlever et Remplacer les Portes des Réfrigérateurs
Enlever et Remplacer le Congélateur/la Porte Flexible du Congélateur
Nivellement des Réfrigérateurs
Exigences en matière d'Approvisionnement en Eau
Connecter l'Approvisionnement en Eau
Gestion de l'Installation et du Retrait
FILTRES ET ACCESSOIRES
Système de Filtration de l'Eau
Accessoires
Assistance ou Service
UTILISATION DES RÉFRIGÉRATEURS
Ouverture et Fermeture des Portes
Utilisation des Contrôles
Écran Tactile
Affichage
Mode de Démonstration
Outils
Plus de Modes
Éclairer le Réfrigérateur
Icônes
Distributeurs d'Eau et de Glace
Machine à Glaçons et Bac de Stockage
ÉTAGÈRES, POUBELLES ET TIROIRS
Compartiments de Stockage au Congélateur
L'ENTRETIEN DES RÉFRIGÉRATEURS
Nettoyage
Lumières
Soins au cours des Vacances et de Déménagement
DÉPANNAGE
FICHE DE PERFORMANCE
83
84
88
89
90
91
91
91
91
92
92
94
96
97
97
97
98
99
99
100
100
101
101
103
103
103
103
104
105
106
106
107
108
109
110
111
111
111
111
113
120
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
DANGER
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
84
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANT : À LIRE ET À RESPECTER
Lire ces instructions de sécurité avant d’utiliser
l’appareil. Conservez ces instructions pour
référence ultérieure. Ces instructions et
l’appareil lui-même fournissent d’importants
avertissements de sécurité qui doivent être
respectés en tout temps. Le fabricant décline
toute responsabilité si ces instructions de
sécurité ne sont pas respectées et en cas de
mauvaise utilisation du produit ou de mauvais
réglage des commandes.
Les très jeunes enfants (0 à 3 ans) devraient
être tenus loin de l’appareil. Les jeunes
enfants (3 à 8 ans) devraient être tenus loin
de l’appareil, sauf s’ils sont supervisés en
tout temps. Les enfants de 8 ans et plus, ainsi
que les personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou possédant
un manque d’expérience et de connaissances
ne peuvent utiliser cet appareil que s’ils sont
supervisés ou qu’ils ont reçu des instructions
concernant l’utilisation sécuritaire de l’appareil
et comprennent les risques liés à l’utilisation de
l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants laissés sans
supervision.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent mettre des
articles ou en retirer des appareils de réfrigération.
UTILISATION PERMISE
MISE EN GARDE : Cet appareil n’est pas
conçu pour être utilisé à l’aide d’un dispositif de
commutation externe comme une minuterie ni
par un système de commande à distance.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
et à d’autres usages similaires comme : coins
cuisine réservés au personnel des boutiques,
des bureaux et d’autres environnements
professionnels, maisons d’hôtes, chambres
d’hôtel, motels, gîtes touristiques et autres
installations d’hébergement.
Cet appareil n’est pas conçu pour une
utilisation professionnelle. Ne pas utiliser
l’appareil à l’extérieur.
L’ampoule utilisée dans l’appareil est
spécialement conçue pour les électroménagers
domestiques, elle n’est pas conçue pour
l’éclairage d’une pièce de la maison
(réglementation EC 244/2009).
Cet appareil est conçu pour être utilisé dans
un endroit où la température se trouve dans les
limites des plages suivantes, et selon la classe
climatique indiquée sur la plaque signalétique.
Il est possible que l’appareil ne fonctionne pas
correctement s’il est resté exposé pendant
longtemps à une température en dehors de la
plage indiquée.
Classe climatique T (°C)
SN : De 10 à 32 °C; N : De 16 à 32 °C
ST : De 16 à 38 °C; T : De 16 à 43 °C
Cet appareil ne contient pas de CFC. Le circuit
de réfrigération contient du R600a (HC). Appareils
contenant de l’isobutane (R600a) : L’isobutane est un
gaz naturel sans impact pour l’environnement, mais
inflammable. Il faut donc s’assurer que les tubes du
circuit réfrigérant de l’appareil ne sont pas
endommagés, particulièrement lorsqu’on vide le
circuit réfrigérant.
AVERTISSEMENT : Ne pas endommager les tubes
du circuit réfrigérant de l’appareil.
AVERTISSEMENT : Garder les évents à
l’intérieur de l’enceinte de l’appareil ou de la
structure encastrée exempte d’obstacles.
AVERTISSEMENT : Ne pas employer de
procédé mécanique, électrique ou chimique autre
que celui recommandé par le fabricant pour
accélérer le processus de décongélation.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser ou placer de
dispositif
électrique
à
l’intérieur
des
compartiments de l’appareil si ce dispositif ne
correspond
pas
au
type
de
dispositif
expressément autorisé par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Les machines à glaçons ou
distributeurs
d’eau
automatiques
dont
le
raccordement à l’alimentation en eau est indirect doivent
être approvisionnés uniquement en eau potable.
AVERTISSEMENT : Les machines à glaçons et
distributeurs
d’eau
doivent
être
raccordés
uniquement à une arrivée d’eau potable dont la
pression est comprise entre 0,14 et 1,0 MPa (1,4 et 10
bars).
AVERTISSEMENT : Utilisez les nouveaux flexibles
fournis avec l'appareil et les anciens flexibles ne doivent
pas être réutilisés.
Ne pas entreposer de substances explosives
comme des aérosols avec agent propulseur
inflammable dans cet appareil.
Ne pas avaler le contenu (non toxique) des blocs
réfrigérants (offerts sur certains modèles). Ne pas
manger
de
glaçons
ou
sucettes
glacées
immédiatement après les avoir retirés du
congélateur : elles peuvent causer des brûlures dues au
froid.
Pour les produits conçus pour utiliser un filtre à
air situé dans un couvercle de ventilateur accessible, le
filtre doit toujours être en place lorsque le
réfrigérateur est alimenté.
Ne pas ranger de contenants en verre
contenant des liquides dans le compartiment de
congélation puisqu’ils pourraient éclater. Ne pas
obstruer le ventilateur (si inclus) avec des
alimentaires. Après avoir rangé les aliments, vérifier
que les portes de compartiments ferment bien,
particulièrement la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent être
remplacés le plus vite possible.
Utiliser le compartiment de réfrigération
uniquement pour la conservation d’aliments frais et
le compartiment de congélation pour la conservation
d’aliments surgelés, la congélation d’aliments frais et la
fabrication de glaçons.
Évitez tout contact direct entre les aliments frais et
les aliments déjà congelés. Pour optimiser la vitesse de
congélation, les tiroirs peuvent être retirés et les aliments
peuvent être placés directement en bas ou en haut du
compartiment.
85
Éviter de placer des aliments non emballés au
contact direct avecdes alimentsfraiset les surfaces
internes du compartiment de congélation.
Les appareils peuvent être munis de
compartiments spécialisés (compartiment à
aliments frais, boîte à zéro degré, etc.). Sauf si
mentionné dans le livret spécifique du produit,
ces compartiments peuvent être enlevés sans
nuire au rendement de l’appareil.
Avertissement : Risque d’incendie/
matériaux inflammables
Pour les compartiments les plus appropriés de
l’appareil où des aliments spécifiques seront
conservés, tenir compte des températures des
différents compartiments de l’appareil comme
suit :
– Compartiment de réfrigération : Fruits tropicaux,
boîtes, boissons, œufs, sauces, cornichons, beurre,
confiture, fromage, lait, produits laitiers, yogourt. Il est
aussi possible de ranger des charcuteries, des desserts,
de la viande et du poisson, du gâteau au fromage, des
pâtes fraîches, de la crème sure, des poudings et du
fromage à la crème.
Tiroir pour fruits et légumes au bas du
compartiment de réfrigération : Légumes et fruits
(sauf les fruits tropicaux). Compartiment de
refroidissement : Ne ranger la viande et le poisson que
dans le tiroir le plus froid
– Compartiment du congélateur :
Convient pour congeler les aliments à température de la
pièce et pour ranger les aliments surgelés puisque la
température est répartie uniformément dans tout le
compartiment. Les aliments surgelés achetés en
magasin sont munis d’une date de péremption
imprimée sur l’emballage. Cette date tient compte du
type d’aliments qui y est contenu et devrait donc être
respectée. Les aliments frais devraient être conservés
selon la période suivant : 1 à 3 mois pour le fromage, les
fruits de mer, la crème glacée, les saucisses et la viande
hachée, le lait, les liquides frais; 4 mois pour les biftecks
ou les côtes (bœuf, porc, agneau); 6 mois pour le beurre
ou la margarine, la volaille (poulet, dinde); 8 à 12 mois
pour les fruits (sauf les agrumes), les viandes rôties
(bœuf, porc, agneau) et les légumes. Les dates de
péremption sur les emballages d’aliments doivent être
respectées. Veuillez conserver les denrées alimentaires
conformément aux paragraphes ci-dessus pour une
meilleure conservation sur la plus longue période, afin
d'éviter le gaspillage alimentaire. Pour éviter de
contaminer les aliments, suivre les directives suivantes :
– Ouvir la porte pour une longue période peut
faire augmenter de façon significative la
température dans les compartiments de l’appareil.
– Nettoyer régulièrement les surfaces qui
peuvent entrer en contact avec des aliments et les
systèmes de vidange accessibles.
– nettoyer les contenants d’eau s’ils n’ont pas été
utilisés pendant 48 h; vidanger le système d’eau raccordé
à l’alimentation en eau si de l’eau n’a pas été distribuée
pendant 5 jours.
– ranger la viande et le poisson cru dans des
contenants convenables dans le réfrigérateur pour
qu’ils n’entrent pas en contact ou ne coulent pas sur
d’autres aliments.
Dans
l’espace
convertible,
le
stockage
doit
être
comme
suit
:
+10 °C : stocker le vin blanc
+4 °C : légumes et fruit (sauf les fruits
tropicaux)
0 °C :
viandes et poissons
Tous les réglages sous zéro : aliments surgelés comme
dans le congélateur
– Les compartiments deux étoiles pour aliments surgelés
conviennent pour ranger des aliments déjà surgelés et
ranger ou préparer de la crème glacée ou des glaçons.
– Ne pas faire congeler des aliments dans les
compartiments à une, deux ou trois étoiles.
– Si l’appareil de réfrigération est laissé vide
pendant une longe période, l’éteindre, le
dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser la porte ouverte
pour prévenir l’apparition de moisissure à l’intérieur.
INSTALLATION
Cet appareil doit être déplacé et installé par
deux personnes ou plus – risque de blessures.
Utiliser des gants de protection pour déballer et
installer le produit – risque de coupure.
L’installation, incluant le raccordement à
l’entrée d’eau (au besoin) et les connexions
électriques, ainsi que les réparations doivent
être effectuées par un technicien qualifié. Ne
pas réparer ou remplacer une pièce de l’appareil
si ce n’est pas spécifiquement indiqué dans le
guide d’utilisation. Garder les enfants loin de la
zone d’installation.
Après avoir déballé l’appareil, s’assurer qu’il n’a
pas été endommagé par le transport. En cas de
problème, communiquer avec le fournisseur
de service après-vente le plus près de chez
vous. Une fois l’appareil installé, le matériel
d’emballage à recycler (plastique, pièces en
polystyrène, etc.) doit être placé hors de la
portée des enfants – risque de suffocation.
L’appareil doit être débranché de l’alimentation
électrique avant toute installation – risque
de décharge électrique. Pendant l’installation
s’assurer que l’appareil n’endommage pas le
cordon d’alimentation – risque d’incendie et
de décharge électrique. Ne mettre l’appareil en
marche qu’une fois l’installation terminée.
Faire attention à ne pas endommager le
plancher (p. ex., parquet) lorsqu’on déplace
l’appareil. Installer l’appareil sur un plancher ou une
surface qui pourra en supporter le poids et dans un
espace adapté à ses dimensions et à l’utilisation qui
en est faite. S’assurer que l’appareil n’est pas situé
près d’une source de chaleur et que les quatre pieds
sont stables et
86
bien à plat au sol, ajuster les pieds au besoin
et vérifier que l’appareil est bien au niveau
en utilisant un niveau à bulle d’air. Attendre
au moins deux heures avant de mettre en
marche l’appareil afin de s’assurer que le circuit
réfrigérant est parfaitement fonctionnel.
AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de
l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation
n’est pas coincé ou endommagé.
AVERTISSEMENT : Pour éviter un danger
provoqué par l’instabilité, le positionnement
ou l’arrimage de l’appareil, respecter les
instructions du fabricant. Il est interdit de placer
le réfrigérateur de telle manière que le tuyau
d’entrée de gaz d’une cuisinière, les conduits
d’eau ou de gaz en métal ou les fils électriques
entrent en contact avec le dos du réfrigérateur
(serpentons du condensateur).
Pour garantir une ventilation adéquate,
laisser un espace de chaque côté et au-dessus
de l’appareil. La distance entre le dos de
l’appareil et le mur arrière devrait être de 50 mm
pour éviter l’accès à des surfaces chaudes. Un
espace inférieur augmentera la consommation
d’électricité de l’appareil.
S’il est nécessaire de remplacer la porte,
communiquer avec le centre de service
technique.
Un clapet antiretour “approuvé” ou tout autre
dispositif de prévention du reflux non moins
efficace fournissant une protection contre le
reflux à au moins la catégorie de fluide deux
doit être installé au point de raccordement (s)
entre l’alimentation en eau et le raccord ou
l’appareil. “
AVERTISSEMENTS – ÉLECTRICITÉ
Il doit être possible de couper l’alimentation
électrique de l’appareil en le débranchant si la prise est
accessible ou à l’aide d’un interrupteur bipolaire
accessible monté en amont de la prise secteur en
conformité avec les normes de sécurité nationales.
L’appareil doit être mis à la terre en conformité avec les
normes de sécurité nationales.
Ne
pas
utiliser
une
extension,
un
parasurtenseur
ou
un
adaptateur.
Les
composants électriques ne doivent pas être
accessibles par l’utilisateur après l’installation. Ne pas
utiliser l’appareil lorsqu’on est mouillé ou pieds nus.
Ne pas utiliser ce produit si la fiche ou le cordon est
endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il
a subi une chute ou a été endommagé de quelque
façon que ce soit.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un cordon identique par le
fabricant, son agent de réparation ou toute autre
personne qualifiée afin d’éviter tout danger – risque de
décharge électrique.
AVERTISSEMENT : Ne pas installer un
parasurtenseur ou un bloc d’alimentation portatif
derrière l’appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : S’assurer que l’appareil
est arrêté et que l’alimentation électrique est
débranchée avant d’effectuer tout entretien; ne
jamais utiliser d’équipement de nettoyage à la
vapeur – risque de décharge électrique.
Ne pas utiliser de nettoyants puissants
ou abrasifs tels que les nettoyants à vitre en
atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides
inflammables, cires nettoyantes, détergents
concentrés, agents de blanchiment ou
nettoyants contenant du pétrole sur les pièces
en plastique, les garnitures intérieures et
garnitures de portes ou sur les joints de portes.
Ne pas utiliser d’essuie-tout, de tampons à
récurer ou d’autres outils de nettoyage abrasifs.
RECYCLAGE DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables et
sont
munis des symboles de recyclage .
Les différents matériaux d’emballage doivent donc être mis au
recyclage de façon responsable et en respectant les réglementations
locales en matière de recyclage.
MISE AUX REBUTS DES APPAREILS MÉNAGERS
Cet appareil est fabriqué de matériaux recyclables et réutilisables.
Jeter l’appareil conformément aux règlements locaux en matière de
déchets. Pour plus d’informations sur le traitement, la récupération et
le recyclage des appareils ménagers électriques, contacter le bureau
local pertinent, le service de traitement des déchets domestiques
ou la boutique dans laquelle l’appareil a été acheté. Cet appareil
est conforme à la directive européenne 2012/19/EU relative aux
appareils électriques et électroniques usagés (WEEE). En s’assurant
que cet appareil est mis aux rebuts de la bonne façon, on s’assure de
prévenir les conséquences néfastes sur l’environnement et la santé
humaine.
Le symbole situé sur le produit ou les documents joints indique
qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet domestique, mais
qu’il doit être transféré vers un centre de traitement des déchets
approprié et conçu pour le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
CONSEILS ÉCONERGIQUES
Installer l’appareil dans une pièce sèche et bien aérée, loin de toute
source de chaleur (p. ex. : radiateur, cuiseur, etc.) ou des rayons directs
du soleil. Au besoin, utiliser un panneau isolant.
Pour garantir une bonne ventilation, suivre les instructions
d’installation. Une mauvaise ventilation derrière le produit augmente la
consommation d’énergie et réduit l’efficacité de refroidissement.
L’ouverture fréquente de la porte peut causer une augmentation de la
consommation électrique. La température interne de l’appareil et la
consommation d’énergie peuvent aussi être affectées par la température
ambiante, ainsi que par l’emplacement de l’appareil. Le réglage de la
température devrait être effectué en considérant ces facteurs.
Réduire le plus possible les ouvertures de porte.
87
Placer les aliments à décongeler dans le réfrigérateur. La température
des aliments congelés refroidit les aliments dans le réfrigérateur. Laisser
les boissons et aliments refroidir avant de les placer dans l’appareil. Le
positionnement des tablettes dans le réfrigérateur n’a aucune
incidence sur l’utilisation efficace de la consommation d’énergie. Les
aliments devraient être placés sur les tablettes de façon à permettre
une bonne circulation de l’air (les aliments ne devraient pas se toucher
et un espace devrait être conservé entre les aliments et la paroi arrière). Il
est possible d’augmenter la capacité de stockage d’aliments congelés en
enlevant les paniers et, si elle est présente, la tablette Stop Frost. Ne pas
s’en faire avec les bruits du compresseur, ceux-ci sont normaux et
décrits dans le guide rapide du produit.
COMPARTIMENT CONGELÉ
Période de
stockage
(-12 ° C)
Produit
Beurre ou margarine
Poisson
Fruits (sauf agrumes)
et légumes
Période de
stockage
recommandée
(-18 ° C)
6 mois
9 mois
1 mois
1-3 mois
6 mois
1 mois
8-12 mois
12 mois
1 mois
Lait, Liquide frais, Fromage,
Glace ou sorbet
1 mois
1 mois
Volaille (poulet-dinde)
2 mois
8-12 mois
4 mois
1-3 mois
5-7 mois
cans, drinks, eggs, sauces,
pickles, butter, jam
Tropical fruit
cheese, milk, dairy food, deli
food, yoghurt
Cold cuts, desserts, meat
and fish and​ ​home-cooked
food
Store vegetables and fruits
(excluding tropical fruits and
citrus)
Période de
stockage 0-3 ° C
3-4 semaines
3-4 semaines
3-4 semaines
2-4 semaines
3-4 semaines
2-5 jours
3-5 jours
1-2 jours
15 jours
10-12 jours
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou des lésions cérébrales.
9 mois
Période de
stockage 6-8 ° C
2-5 jours
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne
puissent pas y pénétrer facilement.
5 mois
Période de
stockage
recommandée
(3-6 ° C)
Non
recommandé
Enlever les portes.
■
12 mois
COMPARTIMENT NON CONGELÉ
Produit
■
Période de
stockage
(-22 ° C)
1 mois
Viande- Ham- saucisse
Rôtis (boeuf-porcagneau)
Steaks ou côtelettes
(boeuf-agneau-porc)
Mise au rebut du vieux réfrigérateur
DANGER : Un enfant peut rester piégé. Avant de jeter l’ancien
réfrigérateur ou congélateur :
IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé
et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou
abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à l’extérieur
que pour « quelques jours seulement ». Si l’ancien réfrigérateur
doit être mis au rebut, suivre les instructions suivantes afin d’aider
à éviter les accidents.
Renseignements importants à propos de la mise au
rebut des fluides réfrigérants :
Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la
réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants
doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par
l’EPA conformément aux procédures établies.
2-5 jours
Non
recommandé
4-7 jours
REMARQUE: Compartiment convertible Veuillez vous référer aux
instructions applicables de "COMPARTIMENT CONGELÉ" et
"COMPARTIMENT NON CONGELÉ". Ce tableau ne convient qu'aux pays
de l'Union européenne.
Les informations sur le modèle peuvent être récupérées à l'aide du QRCode indiqué sur l'étiquette énergétique. L'étiquette comprend
également l'identifiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter
le portail du registre sur https: //eprel.ec.europa.eu.
88
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
2 barres lumineuses
supérieures
Machine à glaçons et bac
à glaçons de la porte
Tablettes ajustables
Commande Pure
2 barres lumineuses
latérales
Tablettes ajustables
A
Tablette amovible
Boîte fraîche
Boîte fraîche
Filtre à eau
Garde-manger délicat
Plateau à accès facile
Tiroirs de
congélation rapide
Interface utilisateur
Levier de distribution
d’eau et de glaçons
Plateau d’égouttement
amovible
B
C
A. Réfrigérateur
B. Congélation
C. Compartiment Flexi Freeze
REMARQUE:
Les tiroirs, les paniers et les étagères doivent rester dans la position comme
sur l'image ci-dessus. C'est la meilleure condition pour la consommation
d'énergie. Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme
appareil encastré. Lorsque vous installez votre réfrigérateur pour la première
fois, assurez-vous que les commandes sont toujours réglées aux points de
consigne recommandés. Les points de consigne recommandés en usine sont
de 3 ° C pour le réfrigérateur et
-18 ° C pour le congélateur. Toutes les lumières LED de ce produit sont de
classe d'efficacité énergétique G. Les limites de charge sont déterminées par
les paniers, les volets, les tiroirs, les étagères, etc. Assurez-vous que ces
composants peuvent encore se fermer facilement après le chargement.
Capacité de stockage :
Vérifier l’étiquette signalétique à l’arrière du produit.
89
QUOI DE NEUF DERRIÈRE LES PORTES ?
In-Door-Ice® Bac
de Stockage
La machine à glaçons et le bac de stockage de la glace sont
situés dans la porte pour faciliter l'accès à la glace filtrée tout en
libérant un espace précieux sur les étagères à l'intérieur et en
ajoutant des bacs supplémentaires dans la porte pour plus
d'espace utilisable.
Éclairage Panoramique à LED
De multiples bandes de lumières LED à l'intérieur du
compartiment réfrigérateur, du compartiment congélateur et des
tiroirs intérieurs minimisent les ombres et répartissent
uniformément la lumière dans tout le réfrigérateur.
Espace Convertible
Passez du congélateur au réfrigérateur en une seule touche en
sélectionnant parmi plus de 6 températures prédéfinies et créez
l'espace que vous souhaitez en fonction de l'évolution de vos
besoins.
Bouclier de Gel
Cette fonction minimise la migration de l'humidité dans les
aliments congelés et réduit les brûlures de congélation.
Plateau à Tirer
Cette étagère latérale pleine largeur, placée entre les bacs à
légumes et l'étagère du bas, est parfaite pour les restes de plats
en cocotte de taille familiale, les boîtes à pizza et les grands
plateaux de fête.
Contrôle pur
Hygiène, avec un dispositif innovant qui libère de l'ozone pour
réduire les odeurs et empêcher la prolifération des bactéries à
l'intérieur du cabinet, améliorant ainsi la qualité de l'air pour un
meilleur environnement.
Tiroirs de Garde-Manger Délicats
Pour stocker des produits tels que la viande, les produits de
charcuterie et les boissons afin de les conserver dans un
environnement de refroidissement idéal.
LCD
Les écrans haute définition avec écran tactile fournissent des
recommandations personnalisées et permettent d'interagir avec le
réfrigérateur rapidement et sans effort.
Distributeur d'Eau à Remplissage Mesuré
La fonction de Remplissage Mesuré vous permet de distribuer
une quantité d'eau filtrée souhaitée par incréments pratiques de
litres, de tasses ou d'onces.
90
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Pour commencer
LISTE DE VÉRIFICATION POUR L’INSTALLATION
Alimentation électrique
AVERTISSEMENT
REMARQUE : Si le filtre n’est pas installé correctement, le
débit d’eau sera plus faible et la production de glaçons plus
lente. La mauvaise installation d’un filtre peut aussi laisser fuir le
compartiment du filtre.
Déballage du réfrigérateur
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise de terre (reliée à la masse).
AVERTISSEMENT
Ne pas retirer la broche de terre.
Ne pas utiliser d’adaptateur.
Risque du poids excessif
Ne pas utiliser de rallonge.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la
mort, un incendie ou un choc électrique.
■
Brancher le réfrigérateur dans une prise avec mise à la terre.
Portes
■
Si les portes doivent être retirées lors de l’installation, se
reporter aux sections « Retirer et replacer les portes » et
« Retirer et replacer l’avant de la porte du congélateur ».
■
Les portes ferment complètement hermétiquement.
■
Le réfrigérateur est de niveau. Ajuster les pieds de nivellement
de façon à ce qu’ils soient en contact avec le plancher.
■
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
Livraison du réfrigérateur
Une ouverture de porte minimum de 838 mm (33 po) est
nécessaire. Si l’ouverture est inférieure ou égale à 914 mm
(36 po), il faudra enlever les portes, tiroirs et charnières.
Pousser le chariot avec le réfrigérateur de côté pour toutes les
ouvertures de porte.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre
réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation,
veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau
de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage.
Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son
déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d’un côté ou de
l’autre ni le “faire marcher” en essayant de le déplacer car le
plancher pourrait être endommagé.
Les portes sont alignées à leurs rives supérieures. (Utiliser la
fonction d’ajustement de la porte au besoin.)
Dernières vérifications
■
Retirer tout l’emballage d’expédition.
■
Régler les commandes de température aux réglages
recommandés.
■
Conserver les instructions et autres documents éventuels.
■
Pour obtenir plus d’aide, enregistrer le produit au
www.whirlpool.com.
Installation Du Filtre À Eau
n
Repérer le compartiment du filtre à eau sur le côté gauche
inférieur du réfrigérateur. Appuyer sur le côté droit de la porte
du filtre pour l’ouvrir.
n
Aligner la flèche sur le capuchon du filtre à eau avec l’encoche
du logement du filtre et insérer le filtre dans le logement.
n
Après l’avoir inséré, tourner le filtre dans le sens horaire de
90° (1/4 tour) jusqu’à ce qu’il s’emboîte dans le logement.
n
Refermer la porte du filtre à eau pour la verrouiller.
n
Rincer le système de distribution d’eau à l’aide de 3 gallons
(11,4 L) d’eau pour évacuer l’air de la canalisation d’eau et
pour empêcher le distributeur de goutter ou de réduire le débit
du distributeur.
n
Réinitialiser le compteur du filtre en utilisant l’interface
utilisateur. Consulter la procédure pour réinitialiser le filtre de
la section « Commandes de l’utilisateur ».
Retrait des matériaux d’emballage
■
■
■
91
Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces
avant de mettre en marche votre tiroir de réfrigération.
Frotter une petite quantité de détergent liquide à vaisselle sur
l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et sécher.
Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction,
de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour
enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface du réfrigérateur.
Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.
Spécifications électriques
Nettoyage avant utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer
l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions
de nettoyage dans la section « Entretien du réfrigérateur ».
AVERTISSEMENT
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les
couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des
changements soudains de température ou à un impact tel
que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater
en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les
tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à
deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire
tomber.
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise de terre (reliée à la masse).
Ne pas retirer la broche de terre.
Ne pas utiliser d’adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la
mort, un incendie ou un choc électrique.
Exigences d’emplacement
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : L’installation et le raccordement électrique doivent
être réalisés par un technicien qualifié, conformément aux
instructions du fabricant et aux règlements de sécurité locaux.
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle
que l'essence, loin du réfrigérateur.
■
Le réfrigérateur est prévu pour fonctionner sur un circuit
distinct de 220-240 V à 10 A et 50-60 Hz.
■
S’assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond à celle de votre domicile.
■
Il doit être possible de couper l’alimentation électrique
de l’appareil en débranchant sa prise ou au moyen d’un
interrupteur bipolaire monté en amont de la prise secteur.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou toute
autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il
est important de s’assurer d’avoir la connexion électrique
appropriée :
Méthode recommandée de mise à la terre
Alimentation de 220-240 V CA à 50 Hz, 220 V CA à 60 Hz ou
230/240 V CA à 50 Hz seulement avec fusible de 10 A et mise à la
terre requis.
■
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
Pour obtenir une aération appropriée pour ce réfrigérateur, laisser
un espace de 1,25 cm de chaque côté et au sommet. Laisser
un espace de 5 cm derrière le réfrigérateur. Si le réfrigérateur
comporte une machine à glaçons, s’assurer qu’un espace
additionnel est prévu à l’arrière pour permettre les raccordements
des conduits d’eau. En cas d’installation du réfrigérateur près
d’un mur fixe, laisser un minimum de 9,5 cm entre le réfrigérateur
et le mur pour permettre à la porte de s’ouvrir librement.
REMARQUE : Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé dans
un endroit où la température est comprise entre un minimum
de 10 °C et un maximum de 43 °C. La plage de température
ambiante idéale pour un rendement optimal est comprise
entre 15 °C et 32 °C. Il est recommandé de ne pas installer le
réfrigérateur près d’une source de chaleur comme un four ou un
radiateur.
Type B
Type I
1,25 cm
Type E et F
Type M
Type N
Type G
Australie et Nouvelle-Zélande :
Ce nouvel appareil ménager a été spécialement conçu pour
satisfaire à toutes les normes et conditions australiennes.
Certaines annotations dans les instructions d’installation peuvent
faire référence aux spécifications électriques d’autres pays; nous
attirons donc l’attention de l’utilisateur sur ces remarques.
Votre appareil doit être branché à une prise avec mise à la terre
de 230/240 V CA, 50 Hz, 10 A seulement.
9,5 cm
92
Exigences électriques (Grande-Bretagne et Irlande
seulement)
Température
Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé dans un endroit où la
température se trouve dans les limites des plages suivantes, et
selon la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique. Il
est possible que le réfrigérateur ne fonctionne pas correctement
s’il est resté exposé pendant longtemps à une température en
dehors de la plage indiquée.
REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le
réfrigérateur près d’une source de chaleur comme un four ou un
radiateur.
IMPORTANT : Ce réfrigérateur doit être relié à la terre.
Remplacer un fusible
Le cordon d’alimentation du réfrigérateur est muni d’une
fiche BS1363A avec fusible de 13 A, pour remplacer un fusible
dans ce type de fiche, utiliser un fusible approuvé A.S.T.A. de
type BS 1362 et suivre la procédure suivante :
1. Enlever le couvercle du fusible (A) et le fusible (B).
2. Placer le fusible 13 A de remplacement sur le couvercle de
fusible.
3. Placer le fusible et son couvercle sur la fiche.
IMPORTANT : Le couvercle de fusible doit être replacé lorsqu’on
remplace un fusible. Si on perd le couvercle, la fiche ne peut être
utilisée avant qu’un couvercle de remplacement soit utilisé. Un
bon couvercle de remplacement sera identifié par une insertion
de couleur ou le nom de la couleur gravé en relief à la base de la
fiche. Des couvercles de fusible de remplacement sont offerts
chez votre marchand de fournitures électriques local.
Classe climatique
A
B
A. Couvercle du fusible
B. Fusible
Pour la république d’Irlande (seulement) :
Les renseignements concernant la Grande-Bretagne s’appliquent
généralement, mais un troisième type de fiche et prise avec 2
broches et mise à la terre sur le côté est aussi utilisé.
Fiche/prise (pour les deux pays) :
Si la prise et la fiche sont de différents types, communiquer
avec le service à la clientèle pour obtenir plus d’instructions. Ne
pas essayer de changer la fiche vous-même. Cette modification
doit être effectuée par un technicien qualifié en respectant les
instructions du fabricant et les réglementations de sécurité
standard actuelles.
93
Ambiant T (°C)
Ambiant T (°F)
SN
De 10 à 32
De 50 à 90
N
De 16 à 32
De 61 à 90
ST
De 16 à 38
De 61 à 100
T
De 16 à 43
De 61 à 110
Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur
REMARQUE : En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra peut-être retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir
introduire le réfrigérateur dans le domicile. Si les portes doivent être retirées, consulter les instructions suivantes.
IMPORTANT : Si le réfrigérateur est déjà installé et qu’il doit être déplacé à l’extérieur de la maison, fermer les commandes du
réfrigérateur avant de commencer à enlever les portes. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
Retirer les aliments et les balconnets des portes du réfrigérateur.
Rassembler les outils nécessaires et lire toutes les instructions avant de retirer les portes.
OUTILS REQUIS : Clés à douille de 5 mm et 6 mm, tournevis cruciforme no 2.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.
Raccord de tuyau du
distributeur d’eau
Couvercle de charnière
supérieure gauche
A
Couvercle de charnière
supérieure droit
A
B
B
A
A. Bague externe
A. Vis du couvre-charnière supérieur
B. Couvre-charnière supérieur
A. Vis du couvre-charnière supérieur
B. Couvre-charnière supérieur
Fiche de câblage
Charnière supérieure droite
A
Charnière supérieure
gauche
A
A. Vis à tête creuse de 5 mm
Charnière du milieu droite
A. Vis à tête creuse de 5 mm
Charnière du milieu gauche
A
A
A. Charnière
A. Charnière
94
Retrait de la porte de gauche
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : Le câblage de l’IU passe par la charnière de la
porte de gauche, il doit être déconnecté avant de retirer la porte.
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer le couvre-charnière
de la charnière supérieure.
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour soulever la
porte du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
A
Retrait des portes du réfrigérateur
B
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
A. Vis du couvre-charnière supérieur
B. Couvre-charnière supérieur
Déconnecter la source de courant électrique avant
d'enlever les portes.
2. Débrancher les deux fiches de câblage situées sur le dessus
de la charnière de la porte.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou un choc électrique.
■
Retrait de la porte de droite
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Laisser les portes du réfrigérateur fermées jusqu’au moment
de les détacher de la caisse.
REMARQUE : Prévoir un support supplémentaire pour la porte
du réfrigérateur pendant le retrait des charnières. La force
d’attraction des aimants de la porte ne suffit pas à la maintenir en
place pendant la manutention.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer le couvre-charnière
de la charnière supérieure.
4. À l’aide de la clé à douille de 5 mm, retirer les quatre vis de la
charnière supérieure et les garder de côté.
Saisir chaque côté des fiches de câblage. Avec le pouce
gauche, appuyer sur le loquet pour le dégager et écarter
les deux sections des fiches.
A
A
B
B
A. Fiche de câblage
B. Connecteur de mise à la terre
C
3. Débrancher le tube du distributeur d’eau situé sur la charnière
de la porte. Tirer fermement l’attache vers le haut. Tirer
ensuite le tuyau hors du raccord.
REMARQUE : Le tuyau du distributeur d’eau reste fixé à la
porte de gauche du réfrigérateur.
D
A. Vis du couvre-charnière supérieur
B. Couvre-charnière supérieur
C. Vis à tête creuse de 5 mm
D. Charnière supérieure
5. Soulever la porte du réfrigérateur de l’axe de la charnière du
centre. La charnière supérieure se dégage en même temps
que la porte.
95
4. À l’aide de la clé à douille de 5 mm, retirer les quatre vis
internes de la charnière et les garder de côté.
Enlever et replacer la porte du
congélateur/Flexi Freeze
1. Laisser les portes du congélateur fermées jusqu’au moment
de les détacher de la caisse.
REMARQUE : Prévoir un support supplémentaire pour la porte
du congélateur pendant le retrait des charnières. La force
d’attraction des aimants de la porte ne suffit pas à la maintenir en
place pendant la manutention.
A
B
■
Utiliser un tournevis cruciforme no 2 et une clé à douille de
6 mm pour enlever la charnière du milieu de la caisse.
A. Vis à tête creuse de 5 mm
B. Charnière supérieure
REMARQUE : Prévoir un support supplémentaire pour la porte
du réfrigérateur pendant le retrait des charnières. La force
d’attraction des aimants de la porte ne suffit pas à la maintenir en
place pendant la manutention.
5. Soulever la porte du réfrigérateur de l’axe de la charnière
inférieure. La charnière supérieure se dégage en même temps
que la porte.
REMARQUE : Il ne sera peut-être pas nécessaire d’enlever les
charnières inférieures et les pieds de stabilisation pour faire
passer le réfrigérateur dans un cadre de porte.
■
A
A. Charnière du milieu
Si nécessaire, utiliser une clé à douille de 6 mm et un
tournevis cruciforme no 2 pour enlever la charnière du
milieu.
■
Soulever la porte du congélateur de l’axe de la charnière
inférieure.
Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateur
1. Placer la porte de droite sur l’axe de la charnière du milieu.
2. Insérer l’axe de la charnière supérieure dans le trou du
sommet de la porte du réfrigérateur.
3. À l’aide de 4 vis â tête creuse de 5 mm, serrer la charnière sur
l’appareil. Ne pas complètement serrer les vis.
Réinstallation de la porte de gauche du réfrigérateur
1. Placer la porte de gauche sur l’axe de la charnière du milieu.
2. À l’aide de 4 vis â tête creuse de 5 mm, serrer la charnière sur
l’appareil. Ne pas complètement serrer les vis.
3. Rebrancher le câblage électrique.
■
Remboîter deux sections de la fiche de câblage.
■
Rebrancher la mise à la terre à la vis de charnière.
A
A. Charnière inférieure
Étapes finales
1. Serrer à fond les 8 vis à tête creuse de 5 mm.
2. Réinstaller les couvre-charnière supérieurs.
96
Spécifications de l’alimentation en eau
Étapes finales
Une alimentation en eau froide avec une pression entre 20 lb/po2
et 145 lb/po2 (138 kPa et 1000 kPa) est nécessaire pour faire
fonctionner le distributeur d’eau et la machine à glaçons. Pour
toute question au sujet de la pression de l’eau, faire appel à un
plombier qualifié agréé.
REMARQUE : Si la pression en eau est inférieure aux critères
minimaux, le débit du distributeur d’eau pourrait diminuer ou
entraîner la formation de glaçons creux ou de forme irrégulière.
Alimentation en eau par osmose inverse
IMPORTANT : La pression de l’alimentation en eau entre le système
d’osmose inverse et le robinet d’arrivée d’eau du réfrigérateur doit
être entre 20 lb/po² et 145 lb/po² (138 kPa à 1000 kPa).
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise de terre (reliée à la masse).
Ne pas utiliser d’adaptateur.
Si un système de filtration de l’eau par osmose inverse est
raccordé à l’alimentation en eau froide, la pression de l’eau au
système doit être d’un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).
Ne pas utiliser de rallonge.
■
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la
mort, un incendie ou un choc électrique.
Vérifier que le filtre à sédiment dans le système à osmose
inverse n’est pas obstrué. Remplacer le filtre si nécessaire.
■
Laisser le réservoir du système d’osmose inverse se remplir
après une utilisation intense. La capacité du réservoir est
peut-être trop faible pour répondre aux spécifications du
réfrigérateur.
REMARQUE : Un système d’osmose inverse monté sur
robinet est déconseillé.
Ne pas retirer la broche de terre.
1. Brancher sur une prise reliée à la terre.
2. Replacer toutes les pièces amovibles et tous les aliments
dans les tiroirs.
Si le réfrigérateur comporte un filtre à eau, celui-ci peut
réduire la pression de l’eau lorsqu’il est utilisé avec un
système d’osmose inverse. Enlever le filtre à eau. Consulter la
section « Système de filtration de l’eau ».
Pour toute question au sujet de la pression de l’eau, faire appel à
un plombier qualifié agréé.
■
Nivellement du réfrigérateur
1. Déplacer le réfrigérateur jusqu’à son emplacement final.
2. Avec la main, faire pivoter les pieds de stabilisation. Les
tourner dans le sens antihoraire, jusqu’à ce que les roulettes
ne touchent plus le sol et que les deux pieds de stabilisation
soient fermement en appui sur le sol. Ceci permet
d’empêcher le réfrigérateur de rouler vers l’avant à l’ouverture
des portes.
Raccordement à la canalisation d’eau
Lire toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT :
■
Brancher sur une alimentation en eau potable uniquement.
Ne pas utiliser ce produit pour filtrer une eau
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en
l’absence d’un dispositif de désinfection adéquat en amont
ou en aval du système. Les systèmes certifiés pour la
réduction des kystes peuvent être utilisés pour une eau
désinfectée susceptible de contenir des kystes filtrables.
A. Pieds de stabilisation
A
■
Réaliser l’installation de plomberie conformément aux
prescriptions du International Plumbing Code et des normes
et codes locaux en vigueur.
■
Il est possible d’utiliser des raccords en cuivre ou en
polyéthylène réticulé pour le raccordement de la canalisation
d’eau du domicile au réfrigérateur; ils contribuent à éviter que
l’eau ait un goût ou une odeur désagréable. Vérifier qu’il n’y a
pas de fuites.
Si on utilise un tuyau en polyéthylène réticulé (PEX) au lieu
d’un tuyau de cuivre, nous recommandons les suivants :
PEX chemisé de 7 pi (2,14 m), PEX de 5 pi (1,52 m) ou PEX de
25 pi (7,62 m).
IMPORTANT : Si des ajustements sont nécessaires par la
suite et si cela comprend les pieds de stabilisation, les deux
pieds de stabilisation doivent être tournés de façon égale
pour conserver l’aplomb du réfrigérateur.
3. À l’aide d’un niveau, vérifier que le réfrigérateur est d’aplomb
transversalement et d’avant en arrière.
Installer des tuyaux seulement là où les températures
resteront au-dessus du point de congélation.
Outils requis :
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation.
■
■
Tournevis à tête plate
■
Clés plates de 7/16 po et 1/2 po ou 2 clés à molette
Tourne-écrou de 1/4 po
REMARQUE : Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de
3/16 po (4,76 mm) ou de type à percer, car cela réduit le débit
d’eau et augmente le risque d’obstruction.
■
97
5. Placer l’extrémité libre de la canalisation dans un contenant
ou un évier et rétablir l’alimentation principale en eau pour
nettoyer le tuyau jusqu’à ce que l’eau soit limpide. Fermer le
robinet d’arrêt sur le tuyau d’alimentation en eau.
REMARQUE : Toujours vidanger le tuyau d’alimentation en
eau avant de faire le raccordement final sur l’entrée du robinet
pour éviter tout mauvais fonctionnement éventuel du robinet.
6. Courber le tuyau de cuivre de façon à le raccorder à l’arrivée
de la canalisation d’eau située à l’arrière de la caisse du
réfrigérateur, comme illustré. Laisser une partie du tube en
cuivre enroulée pour permettre de dégager le réfrigérateur de
l’armoire ou du mur en cas de dépannage.
Raccordement à la canalisation d’eau
IMPORTANT : Si le réfrigérateur est mis en marche avant de
raccorder la canalisation d’eau, mettre la machine à glaçons à
l’arrêt.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Couper l’alimentation principale en eau. Ouvrir le robinet le
plus proche suffisamment longtemps pour réduire la pression
de l’eau dans la canalisation d’eau.
3. Utiliser un robinet d’arrêt de 3/4-14 po ou équivalent. Le
réfrigérateur est accompagné d’une trousse d’installation
avec canalisation d’alimentation domestique pour raccorder le
robinet d’arrêt au réfrigérateur.
REMARQUE : L’appareil est accompagné d’une trousse
d’installation de l’alimentation en eau. Pour assurer un bon
raccordement à l’alimentation en eau, utiliser le bon produit
d’étanchéité au raccordement. Vérifier que le raccordement est
bien étanche après quelques heures d’utilisation.
Raccordement au réfrigérateur
Suivre les instructions relatives au modèle utilisé pour le
raccordement.
1. Ôter le bouchon de plastique de l’orifice d’entrée d’eau.
Raccorder la canalisation en cuivre au robinet d’arrivée
d’eau à l’aide d’un écrou et d’une bague de compression,
comme illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer
excessivement. Vérifier la solidité du raccordement en tirant
sur la canalisation en cuivre.
2. Créer une boucle de service avec la canalisation en cuivre.
Éviter de déformer la canalisation en cuivre en l’enroulant.
Fixer la canalisation en cuivre à la caisse du réfrigérateur à
l’aide d’une bride « P ».
A
A
B
B
C
C
D
A. Bague
B. Écrou
D
C. Canalisation en cuivre (jusqu’au réfrigérateur)
D. Canalisation d’alimentation en eau du domicile
4. Il est maintenant possible de connecter le tuyau en cuivre au
robinet d’arrêt. Utiliser une canalisation en cuivre de 1/4 po
(6,35 mm) (diamètre externe) pour raccorder le robinet d’arrêt
au réfrigérateur.
■
■
S’assurer d’avoir la longueur nécessaire pour une
installation correcte.
Il faut s’assurer que les deux extrémités du tuyau en cuivre
sont bien coupées à angle droit.
A. Canalisation en cuivre
B. Bride « P »
Installer la bague et l’écrou à compression sur le tuyau en
cuivre comme indiqué. Insérer l’extrémité du tuyau aussi
profondément que possible dans l’extrémité de sortie et à
l’équerre. Visser l’écrou de compression sur l’extrémité de
sortie du raccord à l’aide d’une clé à molette. Ne pas serrer
excessivement.
3. Ouvrir l’arrivée d’eau alimentant le réfrigérateur et vérifier
l’absence de fuites. Éliminer toute fuite détectée.
4. Si des glaçons sont souhaités, mettre la machine à glaçons
en marche.
Remarque : Prévoir un délai de 24 heures pour la production du
premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons
produits. Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet
du bac d’entreposage.
A
B
C
A. Bague de compression
B. Écrou de compression
C. Écrou à compression
D. Bague de compression
C. Canalisation en cuivre
98
FILTRES ET ACCESSOIRES
Système de filtration de l’eau
4. Retirer le capuchon du filtre à eau qui doit être remplacé.
Ne pas utiliser ce produit pour filtrer une eau
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en
l’absence d’un dispositif de désinfection adéquat en amont
ou en aval du système. Les systèmes certifiés pour la
réduction des kystes peuvent être utilisés pour une eau
désinfectée susceptible de contenir des kystes filtrables.
Remplacer et installer le filtre à eau
5. Installer le capuchon de filtre à eau sur le nouveau filtre.
Aligner correctement les flèches pour que les rainures du filtre
soient alignées avec les nervures du capuchon.
Le filtre à eau devrait être remplacé tous les 6 moins en fonction
d’un débit de 0,50 à 0,60 gal/min (1,89 à 2,27 L/min) pour un total
de 200 gallons (757 L) d’eau filtrée.
Pour commander un filtre de rechange, nous contacter. Consulter
la section « Accessoires » du Guide d’utilisation et d’entretien
pour obtenir des renseignements sur le processus de commande.
1. Pousser sur la porte du filtre à eau située dans le coin inférieur
gauche du réfrigérateur pour l’ouvrir.
6. Placer le filtre dans le compartiment.
2. Pivoter le filtre à eau et tourner de 90° dans le sens antihoraire
pour le déverrouiller.
7. Pivoter le filtre à eau et tourner de 90° dans le sens horaire
pour le verrouiller en place et aligner les flèches.
3. Retirer le filtre du compartiment.
8. Refermer la porte du filtre à eau.
99
9. Réinitialiser le compteur du filtre en utilisant l’interface
utilisateur. Consulter la procédure pour réinitialiser le filtre de
la section « Commandes de l’utilisateur ».
Assistance ou service
Avant de faire un appel d’assistance ou de service, consulter
la section « Dépannage ». Cette vérification peut vous faire
économiser le coût d’une intervention de dépannage. Pour de
l’aide supplémentaire, suivre les instructions ci-dessous.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Pour localiser des pièces de rechange spécifiées par l’usine dans
votre région, contacter le revendeur auprès duquel le réfrigérateur
a été acheté.
Garantie
Contacter le marchand auprès duquel le réfrigérateur a été acheté
pour des renseignements au sujet de la garantie.
Conservez ce manuel et le reçu de vente au même endroit
pour référence ultérieure. Pour un entretien ou une réparation
sous garantie, un document attestant de la date d’achat ou
d’installation doit être fourni.
Inscrire les renseignements suivants concernant l’appareil
ménager pour obtenir de l’aide ou une intervention de dépannage
en cas de besoin. Vous devrez fournir le numéro de modèle et
le numéro de série au complet. Ces renseignements se trouvent
sur la plaque signalétique située sur la paroi intérieure du
compartiment des aliments frais.
Nom du revendeur__________________________________________
Numéro de série____________________________________________
Adresse___________________________________________________
Numéro de téléphone_______________________________________
Numéro de modèle_________________________________________
Date d’achat_______________________________________________
Consulter le whirlpool.eu pour obtenir les coordonnées.
Témoin lumineux du filtre à eau
Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau vous aidera à savoir
quand changer le filtre à eau.
n
COMMANDER FILTRE (jaune) – Il est presque temps de
changer le filtre à eau. L’icône « Order Filter » (commander
filtre) s’affiche en tout temps, mais est éteinte en Showroom
mode (mode Exposition).
n
REMPLACER FILTRE (rouge) – Remplacer le filtre à eau. Au
cours de la distribution d’eau, « Replace Filter » (remplacer
filtre) clignote sept fois et un signal d’alerte retentit trois fois.
REMARQUE : L’icône « REPLACE FILTER » (remplacer filtre)
reste allumée si le filtre n’est pas réinitialisé sur l’interface
utilisateur (IU).
n
RÉINITIALISATION DU FILTRE – Appuyer sur le bouton « Filter
Reset » (réinitialisation du filtre) pendant 3 secondes pour
réinitialiser le filtre à eau. L’affichage exécutera un compte
à rebours de 3 secondes, puis fera clignoter l’icône et fera
entendre un signal.
Remplacer et installer le générateur Pure Control (contrôle
de pureté)
Il est recommandé de remplacer le générateur Pure Control
(contrôle de pureté) tous les 3 ans puisque l’ozone produit
se dégrade avec le temps, ce qui réduit son incidence sur la
conservation des aliments. Au début de sa durée de vie, il produit
en moyenne 0,06 ppm.
Pour commander et remplacer le générateur Pure Control
(contrôle de pureté), communiquer avec nous. Consulter
la section « Accessoires » pour connaître le processus de
commande.
Accessoires
Pour commander des accessoires, contacter le marchand chez
qui le réfrigérateur a été acheté.
100
UTILISATION DES RÉFRIGÉRATEURS
Ouverture et Fermeture des Portes
Il y a deux portes de compartiment pour les aliments frais. Les
portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou
ensemble. La porte gauche du réfrigérateur est munie d'un
joint à charnière verticale.

Ajustement de la Hauteur de l’Étagère
La hauteur de l'étagère peut être ajustée en changeant son emplacement
du support inférieur au support supérieur et vice versa.

Ouvrez la porte latérale droite et la porte latérale gauche jusqu'à 130º.
Lorsque la porte de gauche est ouverte, le joint à charnière se
replie automatiquement vers l'intérieur afin de ne pas gêner le
passage.

Lorsque les deux portes sont fermées, le joint à charnière
forme automatiquement un joint entre deux portes.
NOTE : Lors de la fermeture de la porte, le joint à charnière doit
être dans la bonne position (être plié à l'intérieur). Sinon, il
heurtera la port droite ou l'axe de fixation.
135º
135º
Distributeur de Glace
IMPORTANT :
A

Si les glaçons sont creux ou ont une forme irrégulière, cela peut être dû
à la faible pression de l'eau. Voir la section "Exigences en matière
d'Approvisionnement en Eau".

La glace se déplace du bac de stockage de la glace vers le distributeur
en passant par la goulotte du distributeur. Pour éteindre la machine à
glaçons, voir la section "Machine à Glaçons et Bac de Stockage".

Le distributeur peut continuer à faire du bruit et la glace peut continuer à
être distribuée pendant plusieurs secondes après avoir relâché le
bouton ou la palette du distributeur.
Pour Nettoyer la Goulotte du Distributeur de Glace :
L'humidité fait que la glace s'agglomère naturellement. Les particules de
glace peuvent s'accumuler jusqu'à ce que la goulotte du distributeur de
glace se bloque.
Si la glace n'est pas distribuée régulièrement, il peut être nécessaire de
vider le bac de stockage de la glace et de nettoyer la goulotte de
distribution de la glace, le bac de stockage de la glace et la zone située
sous le bac de stockage toutes les deux semaines.
A. Joint à charnière
L'interrupteur de la porte du compartiment des aliments frais est
situé dans le couvercle supérieur gauche et droit de la charnière.

Pour le Congélateur et l'Espace Convertible, l'interrupteur de
la porte est situé dans le meneau inférieur.


L'interrupteur de porte utilise un aimant pour détecter
l'ouverture et la fermeture de la porte.


Assurez-vous qu'aucun aimant ou dispositif électronique
(Haut-parleur, Coolvox® etc.) ne se trouve à moins de 7,62 cm
du capuchon de la charnière.
Si nécessaire, retirez la glace qui obstrue le bac de stockage et la
goulotte de distribution à l'aide d'un ustensile en plastique.
Nettoyez la goulotte de distribution de la glace et le fond du bac de
stockage de la glace à l'aide d'un chiffon chaud et humide, puis séchezles soigneusement.
Distribuer de la Glace - Distribution de Palettes
1. Sélectionnez le type de glace souhaité en appuyant sur GLACE
EN CUBES ou GLACE CONCASSÉE.
NOTE : La lumière ne s'allumera pas si l'ouverture de la porte
n'est pas détectée.
ATTENTION
Risque de Couper
Utilisez un verre solide pour distribuer des glaçons.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des coupures.
2. Appuyez un verre solide contre la palette du distributeur. Tenez le
verre près de l'ouverture du distributeur, afin que la glace ne tombe
pas à l'extérieur du verre.
IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'appliquer beaucoup de
pression sur la palette pour activer le distributeur de glace. Une forte
pression ne permettra pas de distribuer la glace plus rapidement ou
en plus grande quantité.
A. Couvercle à charnière
101
3. Retirez le verre pour arrêter la distribution.
NOTE : La glace peut continuer à être distribuée pendant
plusieurs secondes après avoir retiré le verre de la palette de
distribution. Le distributeur peut continuer à faire du bruit pendant
quelques secondes après la distribution.
Plateau d'Égouttage de Distribution
Le plateau d'égouttage peut être retiré pour le nettoyage.
Commencez les étapes suivantes à partir de la position tirée.

Soulevez le bord avant du plateau et tirez vers l'avant
pour le retirer.
Pour le réinstaller, suivez les deux étapes ci-dessous.

Positionnez le plateau horizontalement sur les rails en
laissant un peu d'espace à l'arrière.

Poussez vers le bas et tirez vers vous pour vous engager sur
le rail.
Le bac d'égouttage peut être sorti pour accueillir des récipients
plus grands pour un remplissage mesuré.
Lumière du Distributeur
1.

Tirez le plateau en biais vers le haut dans la direction
de l'avant.
102
Lorsque vous utilisez le distributeur, la lumière s'allume
automatiquement.
Utilisation des Contrôles
Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut comporter tout ou partie des éléments énumérés.
Clavier
Caractérisque
Instructions
Outils
Fonctions
d'Utilisation
d'Réfrigérateur
Il vous permet de personnaliser les tonalités sonores et le fonctionnement de la réfrigération
en fonction de vos besoins. Voir les sections "Outils" et "Plus de modes".
Accueil
Écran d'Accueil
En appuyant une fois sur cette touche, l'utilisateur peut revenir à l'écran d'accueil. L'écran
d'accueil s'éteint au bout de 2 minutes et affiche l'Horloge.
Favoris
Favoris
La touche "Favoris" permet à l'utilisateur d'économiser la quantité d'eau qu'il utilise
fréquemment. L'utilisateur peut également accéder à ses Favoris enregistrés en fonction de
l'heure de la journée.
Glace
Fonction de
Glace
Basculer entre la glace pilée et la glace en cubes.
Note : L'utilisateur peut remarquer des zones plus lumineuses du rétro-éclairage de l'écran LCD vers le bas de l'Interface Utilisateur. Ceci est normal, et ne doit être visible que pendant les 30 premières
secondes de la mise en service du produit
Écran Tactile
Mode de Démonstration
L'écran tactile abrite le menu de contrôle et les commandes de
fonctions. Les claviers tactiles sont très sensibles et ne
nécessitent qu'une légère pression pour être activés. Faites
défiler l'écran vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour
explorer les différentes options et fonctions.
Pour plus d'informations sur les différents contrôles, veilleuz voir
leurs sections respectives dans ce manuel.
Pour entrer en mode de Démonstration, allez dans la section
d’Information sous Paramètres et sélectionnez la
Démonstration. L'utilisateur sera invité à confirmer l'entrée en
Mode de Démonstration. Une fois en mode de Démonstration,
l'IHM commencera à afficher des vidéos de marketing.
ATTENTION : En Mode de Démonstration, le produit ne refroidit pas.
Affichage
Pour quitter le Mode de Démonstration, touchez l'Écran pour
arrêter la lecture de la vidéo. L'utilisateur aura alors la possibilité
d'Essayer le Produit ou de Regarder la Vidéo.
L'utilisateur doit alors Sélectionner Essayer le produit, après
quoi l'écran passe à l'Écran d'Accueil. L'utilisateur doit ensuite
aller à la section d’Information sous Paramètres et sélectionner
la Démonstration. L'utilisateur sera invité à confirmer la sortie
du Mode de Démonstration. L'Interface Utilisateur revient ensuite
à l'Écran d'Accueil.
L'affichage concerne à la fois les commandes de menu et de
fonction du réfrigérateur. L'écran tactile vous permet de faire
défiler les menus du réfrigérateur. L'affichage est très sensible
et ne nécessite qu'une légère pression pour l'activer et le
contrôler.
Après environ 2 minutes d'inactivité, l'affichage se met en
mode veille et puis s'assombrit. Lorsque le réfrigérateur est en
fonctionnement, l'affichage reste lumineux.
Pendant l'utilisation, l'écran affichera des menus et les
sélections appropriées pour les options choisies.
103
Le clavier d’Outils vous permet d'accéder aux fonctions et aux options
de personnalisation de votre réfrigérateur. Ces outils vous permettent de
régler l'horloge, de changer la température entre Fahrenheit et Celsius,
d'activer et de désactiver les signaux sonores et les invites, de changer
la langue, etc.
Outils

Luminosité de l'Affichage
L'utilisateur doit avoir la possibilité de régler la luminosité de l'écran.

Mode Éco :
L'utilisateur a également la possibilité de définir son mode
d'affichage préféré lorsque l'interface utilisateur est en mode
veille. L'utilisateur peut définir le mode d'affichage sous la section
Mode Éco dans les Paramètres d'Affichage.
Sélectionnez le clavier d’Outils pour afficher les fonctions des Outils :

Minuterie de Cuisine

Filtre à Eau

Contrôle Pur

Verrouillage des Commandes

Muet

Lumière
Voir la section "Plus de Modes" pour plus d'informations.
Outils
Minuterie de
Cuisine
NOTE : Si le Mode Éco est sélectionné, l'écran d'affichage s'éteint
complètement. L'écran peut être réveillé en touchant n'importe quel
endroit de l'écran, ou en appuyant sur la palette d'eau ou de glace.
Favoris
La fonction Favoris vous permet de stocker vos quantités
préférées d'eau distribuée.
Régional
Définir les préférences régionales.
Notes
Réglez une minuterie de cuisine en entrant
manuellement l'heure souhaitée sur le clavier.
1. Sélectionnez Minuterie de Cuisine.
Information
2. Entrez manuellement l'heure pour la durée
souhaitée de la minuterie.
3. Sélectionnez DÉMARRAGE.
4. Sélectionnez ANNULER pour mettre fin à la
Minuterie de Cuisine.
Filtre à Eau
Contrôle Pur
Verrouillage
des
Commandes
Langue : L'utilisateur a le choix entre 21 langues.
Unités de température : Fahrenheit et Celsius.



Service et Support : Afficher le numéro de modèle, les
coordonnées de l'assistance à la clientèle et les diagnostics.

Mode de Démonstration : Sélectionner Conserver le Mode
de Démonstration pour activer et désactiver le Mode de
Démonstration.
Voir la section "Utilisation des Contrôles" pour plus d'informations.
Affiche l'état du filtre.
NOTE : Les voyants d'état du filtre sur les
commandes externes vous indiqueront quand
changer votre filtre.
Pour changer le filtre, allez à Outils > Filtre.
Réinitialiser le Filtre :
1.
Sélectionnez INSTALLATION NOUVELLE et
suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser.
2.
Suivez les instructions dans la section "Filtres et
Accessoires" pour acheter le filtre.
Visualisation et Réglage des Points de Consigne de la Température
Pour votre confort, les commandes de votre réfrigérateur et de votre
congélateur sont préréglées à l'usine.
Lorsque vous installez votre réfrigérateur pour la première fois,
assurez-vous que les commandes sont toujours réglées sur les
points de consigne recommandés. Les points de consigne
recommandés par l'usine sont de 37°F (3°C) pour le réfrigérateur et
de 0°F (-18°C) pour le congélateur ainsi que de 0°F (-18°C) pour le
compartiment convertible.
IMPORTANT :
Le Verrouillage des Commandes ferme les claviers
du panneau de contrôle pour éviter toute utilisation
involontaire du réfrigérateur. Le Verrouillage des
Commandes reste activé après une coupure de
courant. Lorsque la commande est verrouillée,
l'utilisateur ne peut utiliser aucun bouton ni aucune
palette de distribution.
Verrouiller ou Déverrouiller les Commandes :
Pour Verrouiller l'interface utilisateur, accédez à la
section Verrouillage des Commandes sous les
Paramètres.
Pour Déverrouiller, suivez les instructions à l'écran
en "Défilement vers le haut pour déverrouiller".
Muet
Sélectionnez MUTE pour couper ou réactiver le son
du réfrigérateur.
Lumière
Sélectionnez LUMIÈRE pour allumer et éteindre la
lumière du distributeur.

Vous devez attendez 24 heures avant de mettre les aliments au
réfrigérateur. Si vous ajoutez des aliments avant que le
réfrigérateur n'ait complètement refroidi, vos aliments risquent de
s'abîmer.
NOTE : L'ajustement des réglages des points de consigne à
un niveau plus froid que recommandé ne refroidira pas les
compartiments plus rapidement.

Si la température est trop chaude ou trop froide dans le
réfrigérateur ou le congélateur, vérifiez d'abord que les
bouches d'aération ne sont pas bloquées avant de régler les
commandes.

Les paramètres recommandés doivent être corrects pour une
utilisation normale dans un ménage. Les commandes sont
correctement réglées lorsque le lait ou le jus est aussi froid
que vous le souhaitez et lorsque la glace est ferme.
Préférences
Dates et Heures
Définir les préférences en matière d'heure et de date.
NOTE : si l'utilisateur est connecté au Wi-Fi, l'heure et la date
seront réglées automatiquement.
Volume Sonore
Régler les préférences de volume sonore.

Minuteries et Alertes

Boutons et Effets
NOTE : Les endroits tels qu'un garage, un sous-sol ou un porche
peuvent présenter un taux d'humidité plus élevé ou des
températures extrêmes. Vous devrez peut-être ajuster la
température en fonction de ces conditions, en vous écartant des
paramètres recommandés.

Paramètres d'Affichage
104
Vous devez attendre au moins 24 heures entre les réglages
et puis vérifier à nouveau les températures avant d'effectuer
d'autres réglages.
Visualiser et Modifier les Points de Consigne de la
Température
1. Le réglage de la température est disponible sous
Fonctions Spéciales > Températures.
2. Vous pourrez les consulter ou les ajuster : Réfrigérateur,
Congélateur et compartiment convertible.
Plus de Modes
Congélation Rapide
La fonction Congélation Rapide augmente le refroidissement
pendant environ 50 heures. La durée varie selon les modèles.
Pour activer Congélation Rapide, allez à la section
Congélation Rapide sous Fonctions Spéciales. Lorsqu'il
est activé, le compartiment congélateur se refroidit plus
rapidement que la normale.
Lorsque la fonction est activée, l'icône Congélation Rapide
s'affiche sur l'écran de l'horloge et indique le temps restant avant
que la fonction Congélation Rapide ne soit désactivée. En
appuyant sur l'icône, vous accédez à l'écran Congélation Rapide
où vous pouvez désactiver la fonction.
Pour désactiver Congélation Rapide, allez à la section
Congélation Rapide sous Fonctions Spéciales. Le réglage de
la température du congélateur désactive automatiquement la
fonction Congélation Rapide.
Température Recommandée du Réfrigérateur
Température Recommandée de Congélation
Ajuster les Points de Consigne de la Température
Plage de consigne des réfrigérateurs : 35°F à 46°F (2°C à 8°C)
NOTE : Le fait de régler le congélateur à une température plus
froide peut rendre certains aliments plus durs, comme les
glaces, par exemple.
Plage de consigne du congélateur : -22°C à -15°C (-6°F à 5°F)
Lorsque vous réglez les points de
consigne de la température, utilisez le
tableau suivant comme guide :
CONDITION :
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE :
Réfrigérateur trop froid
Réglage du réfrigérateur 1°plus haut
Réfrigérateur trop chaud
Réglage du réfrigérateur 1°plus bas
Congélateur trop froid
Réglage du congélateur 1°plus haut
Congélateur trop chaud/ Trop
peu de glace
Réglage du congélateur 1°plus bas
Rafraîchissement Rapide
La fonction de Rafraîchissement Rapide permet de faciliter les
périodes d'utilisation intensive du réfrigérateur, les chargements
complets de produits d'épicerie ou le réchauffement temporaire
de la température ambiante. Cette fonction sera activée
pendant environ 2 heures. La durée varie selon les modèles.

Pour activer Rafraîchissement Rapide, allez à la
section Rafraîchissement Rapide sous Fonctions
Spéciales. Lorsqu'il est activé, le compartiment
réfrigérateur se refroidit plus rapidement que la
normale.

Lorsque la fonction est activée, l'icône
Rafraîchissement Rapide s'affiche sur l'écran de
l'horloge et indique le temps restant avant que la
fonction Rafraîchissement Rapide ne soit désactivée.

En appuyant sur l'icône, vous accédez à l'écran
Rafraîchissement Rapide où vous pouvez désactiver la
fonction.
Contrôle Pur
Pour activer Contrôle Pur, allez à la section Contrôle Pur sous
Fonctions spéciales.
Lorsqu'il est activé, l'appareil libère de l'ozone pour réduire les
odeurs et empêcher la prolifération des bactéries à l'intérieur de
l'armoire, améliorant ainsi la qualité de l'air pour un meilleur
environnement.
Pour désactiver le Contrôle pur, allez à la section Contrôle
Pur sous Fonctions spéciales.

Pour désactiver la fonction Rafraîchissement Rapide,
allez à la section Rafraîchissement Rapide sous
Fonctions Spéciales. Le réglage de la température du
réfrigérateur désactive automatiquement la fonction
Rafraîchissement Rapide.
NOTE : Le fait de régler le réfrigérateur à une température
plus froide peut rendre certains aliments plus durs, comme
les glaces, par exemple.
Réinitialisation du Filtre à Eau
Affichez l'état du filtre à eau.
NOTE : Pendant la distribution, l'interface utilisateur doit indiquer
à l'utilisateur quand il est temps de changer le filtre à eau.
Pour changer le filtre, allez à Outils > Filtre à Eau.
Réinitialiser le Filtre :
1. Sélectionnez INSTALLATION NOUVELLE et suivez les
instructions à l'écran pour réinitialiser.
2. Suivez les instructions dans la section "Filtres et
Accessoires" pour acheter le filtre.
Pas de Fonction de Brûlure de Congélation
Cette fonction minimise la migration de l'humidité des aliments
congelés. Cette fonction permet de refroidir le compartiment
congélateur avant le dégivrage afin de réduire les variations de
température. Cette fonction sera activée pendant un maximum
de 2 heures avant le dégivrage.
105
Mode de Vacances
Mode d'Affichage : Mode Éco
En mode de Vacances, le compartiment Réfrigérateur
fonctionnera plus efficacement afin d'économiser l'énergie
pendant votre absence. Le réglage de la température du
réfrigérateur désactive automatiquement la fonction Mode de
Vacances. En sélectionnant cette fonction, la température du
compartiment des aliments frais sera automatiquement
réglée sur une température plus froide. Cette fonction ne
s'applique pas au Congélateur et aux compartiments à
température variable.
Une alerte de porte entrouverte désactive automatiquement
la fonction Mode de Vacances.
IMPORTANT : Lorsque le Mode de Vacances est activé, la
distribution d'eau et de glace est désactivée.
NOTE : L'utilisateur peut choisir de désactiver le
refroidissement en mettant le réfrigérateur en Mode de
Démonstration.
Voir la section "Utilisation des Contrôles" pour plus
d'informations.
Mode d'Affichage : Écran de l'Horloge
Alarme de Porte Entrouverte
La fonction d'Alarme de Porte Entrouverte déclenche une
alarme lorsque la porte (les portes) du réfrigérateur ou le tiroir
du congélateur sont ouverts pendant 5 minutes et que le
refroidissement est activé. L'alarme se répète toutes les deux
minutes. Fermer toutes les portes pour l'éteindre.
Occasions spéciales
Activer temporairement la fonction Rafraîchissement
Rapide pour abaisser la température de votre réfrigérateur
et refroidir rapidement les nouveaux aliments.
Avoir un Parti
Activer temporairement les fonctions Rafraîchissement Rapide
et Congélation Rapide pour vous aider à abaisser vos
réfrigérateurs lors des ouvertures fréquentes des portes.
Faire Mariner de la Viande
Permettre à l'utilisateur de démarrer une minuterie pour suivre
le marinage de la viande.
L'utilisateur pourra sélectionner le minuteur en fonction des
recommandations données à l'écran.
Réfrigération de Boissons Dans un Congélateur
Régler une minuterie de 25 minutes afin que l'utilisateur
n'oublie pas de boisson dans le congélateur.
Nettoyer l'intérieur du réfrigérateur
Désactiver temporairement la fonction du Refroidissement et
de la Porte Entrouverte pendant 30 minutes pour permettre à
l'utilisateur de nettoyer son réfrigérateur.
Verrouillage des
Commandes
6ème sens
Porte ouverte
Muet
Refroidissement Rapide
est Activé
Glace concassée/Glace en
cubes
Banquise Côtière
Activée
Wi-Fi non connecté
Filtre à Eau en
Retard
Contrôle Pur en
Retard
Compartiment du
réfrigérateur
Convertible
compartiment
Compartiment de
congélation
Allumer le Réfrigérateur
Le réfrigérateur a une lumière intérieure qui s'allume à tout
moment que l'on ouvre la porte.
NOTE : La lumière est une LED qui ne peut pas être
remplacée. Si la LED ne s'allume pas lorsque la porte est
ouverte, appelez le Service pour remplacer la lumière. Voir
"Assistance ou Service" dans la section "Garantie" pour les
coordonnées.
Icônes
L'écran de l'Horloge affiche également des icônes de statut. En
touchant ces icônes, on accède également au réglage
correspondant.
Pour régler le Mode d'Affichage, l'utilisateur doit se rendre à la
section des Réglages d'Affichage sous Préférences.
106
Distributeurs d'Eau et de Glace
IMPORTANT :
Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur et l'eau
refroidissent.

Attendre24 heures pour produire le premier lot de glace.
Jetez les 3 premiers lots de glace produits.

Le système de distribution ne fonctionnera pas si la
porte gauche du réfrigérateur est ouverte.

Calibrage de la Distribution
La pression de l'eau dans les ménages peut affecter la précision
de la Fonction de Remplissage Mesuré. Ainsi, pour une
performance optimal de votre distributeur d'eau, vous devez
d'abord calibrer le Remplissage Mesuré.
IMPORTANT :

Rincez le système d'eau avant de calibrer le Remplissage
Mesuré.

Pour de meilleurs résultats, le calibrage doit être effectué
lorsque l'eau n'est pas utilisée dans la maison.
1. Placez une tasse à mesurer robuste (1 tasse [237 ml]) sur
le plateau du distributeur, centrée devant la pale du
distributeur de glace ou d’eau.
A
NOTE : Une tasse à mesurer peut être fournie selon le
modèle.
B
A
B
C
A. Palette de distributeur d'eau
B. Palette de distributeur de glace
Rincer le Système d'Eau
L'air dans le système de distribution d'eau peut faire dégoutter le
distributeur d'eau. Après avoir raccordé le réfrigérateur à une
source d'eau ou remplacé le filtre à eau, il faut rincer le système
d'eau.
Le rinçage du système de distribution d'eau force l'air à sortir de
la conduite d'eau et du filtre et prépare le filtre à eau à l'utilisation.
Une chasse d'eau supplémentaire peut être nécessaire dans
certains ménages.
NOTE : Lorsque l'air est évacué du système, de l'eau peut jaillir
du distributeur.
1. À l'aide d'un récipient solide, appuyez sur la palette
du distributeur d'eau et la maintenez pendant 5
secondes.
2. Relâchez la palette de distribution pendant 5 secondes.
Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que l'eau commence à
couler.
3. Une fois que l'eau commence à couler, continuez à appuyer
et à relâcher la palette de distribution (5 secondes en marche,
5 secondes en arrêt) jusqu'à ce qu'un total de 3 gal. (12 L) ait
été distribué.
A. Palette de distributeur d'eau
B. Palette de distributeur de glace
C. Tasse à mesurer (1 tasse)
Assurez-vous qu'aucun préréglage de Remplissage Mesuré
n'est sélectionné.
2. Pour calibrer votre eau, allez à la section Calibrage de
la Distribution sous Outils/Configuration. L'utilisateur
peut également accéder au calibrage pendant la
séquence de déballage, lors de la première mise sous
tension du produit.
3. Selon les besoins, appuyez et maintenez la palette du
distributeur d'eau pour distribuer l'eau jusqu'à la ligne de
remplissage d'une tasse dans le gobelet doseur. NOTE : En
cas de débordement ou de déversement, jetez l'eau et
recommencez le processus de calibrage.
4. Lorsqu'une tasse d'eau a été correctement versée dans le
gobelet doseur, appuyez sur OK pour confirmer
l'étalonnage.
107
Machine à Glaçons et Bac de Stockage
Distribution
IMPORTANT : Pour éviter une faible production de glace et une glace
de mauvaise qualité, il faut rincer le système d'eau avant d'allumer la
machine à glace. Voir la section "Distributeur d'Eau".
Touchez le clavier de la Glace pour choisir votre glace.
NOTES :

Pour la glace concassée, les cubes sont écrasés avant
d'être distribués. Cela peut entraîner un léger retard lors de
la distribution de la glace pilée. Le bruit du broyeur de glace
est normal et les morceaux de glace peuvent varier en
taille.

Lors du passage de la glace concassée aux cubes, quelques
onces de glace concassée seront distribuées en même temps
que les premiers cubes.

Après l'installation, il faut compter 24 heures pour produire le
premier lot de glace. Jetez les 3 premiers lots de glace produits.
Attendre 2 à 3 jours pour remplir le bac de stockage de la glace.

La qualité de votre glace sera seulement aussi bonne que la
qualité de l'eau fournie à votre machine à glaçons. Évitez de
raccorder la machine à glaçons à une source d'eau adoucie. Les
produits chimiques adoucisseurs d'eau (comme le sel) peuvent
endommager certaines parties de la machine à glaçons et
entraîner une mauvaise qualité de la glace. S'il est impossible
d'éviter une alimentation en eau adoucie, assurez-vous que
l'adoucisseur d'eau fonctionne correctement et qu'il est bien
entretenu.

Si la glace dans le bac de stockage s'agglutine, brisez-la à l'aide
d'un ustensile en plastique et jetez-la. N'utilisez rien de tranchant
pour briser la glace. Cela pourrait endommager le bac à glace et le
mécanisme de distribution.

Ne stockez rien dans le bac de glace.
Distribuer de l'Eau
IMPORTANT :


Distribuez au moins 1qt (1L) d'eau chaque semaine pour maintenir
un approvisionnement en eau fraîche.
Si le débit d'eau du distributeur diminue, cela peut être dû à une
faible pression de l'eau.

Une fois le filtre à eau retiré, distribuez 1 tasse (237 ml) d'eau.
Si 1 tasse (237 ml) d'eau est distribuée en 8 secondes ou
moins, la pression de l'eau dans le réfrigérateur est conforme à
l'exigence minimale.

S'il faut plus de 8 secondes pour distribuer 1 tasse (237 ml)
d'eau, la pression de l'eau dans le réfrigérateur est inférieure
à celle recommandée. Vous pouvez voir les sections
"Exigences en matière d'Approvisionnement en Eau" et
"Dépannage" pour des suggestions.
Distribuer de l'Eau : Standard :
1. Appuyez un verre solide contre la palette du distributeur d'eau.
Style 1 - Machine à Glaçons dans le Réfrigérateur
La machine à glaçons se trouve sur la porte de gauche, derrière les bacs.
Les glaçons sont éjectés dans le bac de stockage de glace situé sur la
porte gauche du réfrigérateur.
Retirez et Remplacez le Bac de Stockage de Glace
Pour ouvrir la boîte de l'Appareil à glaçons, tirez sur le levier de la porte de
l'appareil à glaçons jusqu'à ce que la porte se libère.
2. Retirez le verre pour arrêter la distribution.
Distribuer de l'Eau - Remplissage Mesuré :
Le Remplissage Mesuré vous permet de distribuer une quantité d'eau
déterminée en appuyant sur quelques boutons.
1.
Mettez un verre solide sous le bec d'eau. Sélectionnez la quantité
d'eau et l'unité à distribuer.
NOTE : La quantité d'eau que vous sélectionnez sera distribuée.
Assurez-vous que le récipient peut contenir tout le volume. Si le
récipient contient de la glace, vous devrez peut-être ajuster votre
sélection.
2.
Touchez DISTRIBUTION ou appuyez sur la palette et la quantité
d'eau sélectionnée sera distribuée.
NOTE : La plupart des tasses à café (généralement de 4 à 6 oz [de 118
à 177 mL] par tasse) ne sont pas de la même taille qu'une tasse à
mesurer (8 oz [237 mL]). Vous devrez peut-être recalibrer Remplissage
Mesuré pour qu'il ne soit pas assez rempli ou pour éviter de trop remplir
involontairement les tasses à café.
3. Distribuer de l'eau.
NOTE : pendant la distribution de l'eau, le débit d'eau s'arrête
automatiquement une fois que le volume souhaité a été
distribué.
4.

Appuyez un verre solide contre la palette du distributeur sous
le bec d'eau.
OU

Placez le verre sous le bec d'eau et touchez la
DISTRIBUTION pour la distribution mains libres.

Retirez le bac de stockage de la glace en insérant vos doigts dans
le trou situé à la base du bac et en tirant sur le loquet pour libérer
le bac du compartiment. Soulevez le bac de stockage et tirez-le
tout droit pour le sortir.

Replacez le bac de stockage à l'intérieur du compartiment à glace
et poussez vers le bas pour vous assurer qu'il est bien en place.
Taux de Production de Glace

Pour interrompre la distribution avant que le volume sélectionné
n'ait été distribué, appuyez sur le bouton pause à l'écran.
Votre machine à glaçons devrait produire environ3,5 lbs (1,6 kg)
de glace par jour en fonctionnement normal.
Allumer/Éteindre la Machine à Glaçons
NOTE : Si vous arrêtez la distribution avant d'avoir atteint le volume
souhaité, l'écran s'éteint au bout d'une minute. Si vous n'avez pas
repris à ce moment-là, il reviendra à la quantité initiale.

Pour allumer votre Machine à Glaçons, allez à la la section
Machine à Glaçons sous Outils/Configuration.

Pour éteindre votre Machine à Glaçons, allez à la la section
Machine à Glaçons sous Outils/Configuration.
NOTES :

108
Votre machine à glaçons est équipée d'un dispositif d'arrêt
automatique. Le capteur arrête automatiquement la production de
glace si le bac de stockage est plein ou si la porte est ouverte. La
commande restera en position Allumer.
ÉTAGÈRES, BACS ET TIROIRS
Étagères et Cadres d'Étagères
3. Poussez le clip du bas vers le haut avec votre doigt.
4. Une fois que les deux clips ont été désengagés, retirez
avec précaution le plateau coulissant vers l'avant du
réfrigérateur.
Les étagères de votre réfrigérateur sont réglables pour répondre à
vos besoins individuels de rangement.
En rangeant des aliments similaires dans votre réfrigérateur et en
ajustant les étagères pour qu'elles s'adaptent à la hauteur des
aliments, vous trouverez plus facilement l'article que vous désirez.
Cela permettra également de réduire le temps d'ouverture de la
porte du réfrigérateur et d'économiser de l'énergie.
Ajustement de la Hauteur des Étagères
La hauteur des étagères peut être ajustée en changeant les
supports d'étagères réglables entre leur position verticale et
horizontale.
1. Soulevez délicatement l'étagère de ses supports et tournez le
flipper dans l'orientation souhaitée.
2. Répétez l'opération pour les autres supports de l'étagère.
3. Appliquez une pression sur le haut de l'étagère pour vous
assurer que l'étagère est correctement installée sur les
supports d'étagère.
Tiroirs de Rangement
Pour retirer et remplacer les tiroirs :
1. Saisissez la poignée au bas du tiroir et faites glisser le tiroir
jusqu'à la butée. Soulevez le tiroir de la glissière du bas.
2. Remettez le tiroir en le plaçant sur le guide inférieur du tiroir
et puis le poussez jusqu'à la butée du tiroir.
Bacs de Porte de Réfrigérateur
NOTES :
Vous devez d'abord retirer l'étagère du milieu avant de
retirer l'étagère du haut.
4. Retirez l'étagère du bas en la soulevant et en la sortant
des supports de l'étagère. Puis, tirez l'étagère vers l'avant
et inclinez-la en position verticale. Tournez l'étagère en
biais et sortez du réfrigérateur.
5. Remplacez l'étagère du bas en plaçant l'étagère dans le
réfrigérateur en angle avec l'étagère du haut. Soulevez
l'avant de la tablette vers le bas et vers l'intérieur jusqu'à
ce que la tablette arrière tombe dans les supports de la
tablette.
Abaissez l'avant de l'étagère et assurez-vous
que l'étagère est bien en place.
Les bacs situés sur la porte de votre réfrigérateur sont réglables
pour répondre à vos besoins individuels de stockage. Les bacs
permettent de personnaliser facilement le stockage sur la porte pour
y placer des conteneurs de gallons.

Séparateur de Bacs de la Porte (sur certains modèles)
Ce séparateur s'installe dans le bac de la porte pour diviser le
bac et élever les petits objets à l'arrière du bac.
Retirer le plateau Retrait
Pour retirer et remplacer le plateau coulissant :
NOTE : Il faut retirer les portes du réfrigérateur pour enlever le
plateau coulissant. Voir la section "Enlever et Remplacer les
Portes du Réfrigérateur".
1. Tirez le plateau coulissant jusqu'à la position d'ouverture
complète ou lorsqu'il s'arrête.
2. Repérez les clips de fixation du plateau coulissant des
deux côtés qui se trouvent sur le côté, sous le plateau
coulissant.
109
Compartiments de Stockage des
Congélateurs
Compartiment de Congélation Rapide
L’utilisatcon de ces tiroirs vous permet de congeler une
plus grande quantité d'aliments frais ou cuits (de la
meilleure façon ou de la façon la plus rapide).
 L'option Congélation Rapide vous permet de stocker tous
vos aliments surgelés de manière sûre et transparente.
NOTE : La température du congélateur peut être abaissée pour
être identique à celle du Compartiment de Congélation Souple,
lorsque le Congélateur est réglé sur une température plus élevée
que le Compartiment de Congélation Souple.

Plateau d'Accès Facile
Plateau d'Accès Facile
Espace Convertible


Le Plateau d'Accès Facile est utile pour accéder facilement aux
produits fréquemment utilisés, congeler ou simplement stocker les
restes ou les petits articles.
Tiroirs de Congélation
Les bacs situés sur la porte de votre réfrigérateur sont amovibles
pour répondre à vos besoins de rangement individuels.
Tiroirs à
congélation
rapide
Tiroirs d'espace
convertible
Pour une capacité maximale du congélateur, vous pouvez retirer
le tiroir du congélateur afin d'exposer l'étagère du congélateur.
Pour retirer le tiroir supérieur :
1.
Saisir la poignée du tiroir et faire glisser le tiroir jusqu'à la
butée. Soulevez le tiroir du guide inférieur.
2.
Replacez/remettez la butée du tiroir en position.
110
L’utilisatcon de ces tiroirs vous permet de congeler une
plus grande quantité de nourriture fraîche ou cuite (de la
meilleure ou de la plus rapide des manières).
L’utilisatcon de l'Espace Convertible vous permet de
stocker toutes sortes d'aliments dans un environnement
de conservation idéal. En réglant les paramètres, il peut
être utilisé pour stocker du vin (10°C), des fruits et
légumes (4°C), de la viande et du poisson (0°C), des
repas hebdomadaires (-7°C), de la crème glacée et des
desserts (-12°C) et des aliments surgelés (-16°C ou
moins).
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Nettoyage
Nettoyage de l’intérieur
IMPORTANT : Les tablettes du réfrigérateur équipées d’éclairage
DEL par en dessous ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les
surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre
ou un linge doux et un détergent doux dans de l’eau tiède.
REMARQUE : Ne pas utiliser de nettoyants puissants
ou abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs,
nettoyants à récurer, liquides inflammables, cires nettoyantes,
détergents concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants
contenant du pétrole sur les pièces en plastique, les garnitures
intérieures et garnitures de portes ou sur les joints de portes.
3. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Utiliser un produit nettoyant ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner la
mort, une explosion ou un incendie.
Toutes les sections du réfrigérateur, du congélateur et de la
zone convertible se dégivrent automatiquement. Toutefois,
nettoyer tous les compartiments environ une fois par mois pour
éviter une accumulation d’odeurs. Essuyer les renversements
immédiatement.
Condenseur
Ce réfrigérateur est muni de chaque côté de condenseurs par
surface. Il est normal de sentir de la chaleur sur les côtés.
Lampes
Nettoyage des surfaces externes
Les lampes du compartiment pour aliments frais et du
congélateur sont à DEL et n’ont pas besoin d’être remplacées.
Si la lampe ne s’allume pas à l’ouverture de la porte, contacter le
marchand chez qui le réfrigérateur a été acheté.
Consulter les instructions de nettoyage extérieur relatives à votre
modèle.
Acier inoxydable résistant aux traces de doigts
IMPORTANT :
■
Précautions à prendre pour les
vacances ou le déménagement
Ne pas exposer les électroménagers en acier inoxydable
à des éléments caustiques ou corrosifs tels que le sel, un
niveau élevé d’humidité ou des environnements très humides.
Les dommages causés par l’exposition à de tels éléments ne
sont pas couverts par la garantie.
UTILISER
Vacances
Si le réfrigérateur est laissé en marche pendant une absence :
1. Consommer toutes les denrées périssables et congeler les
autres articles.
2. Si le réfrigérateur comporte une machine à glaçons automatique
et qu’il est raccordé à la source d’approvisionnement en eau
du domicile, fermer la source d’approvisionnement en eau du
réfrigérateur. Des dommages matériels peuvent subvenir si
l’alimentation en eau n’est pas coupée.
3. Si votre machine à glaçons est automatique, éteindre la
machine à glaçons.
NE PAS UTILISER
Chiffon doux
et propre
Chiffons abrasifs
Essuie-tout ou papier journal
Tampon en laine d’acier
Eau tiède et
savonneuse avec
détergent doux
Poudres ou liquides abrasifs
Nettoyants à vitre en atomiseurs
Ammoniaque
Nettoyants acides ou à base de vinaigre
Nettoyants à four
Liquides inflammables
Mettre le commutateur de la machine à glaçons de la
porte sur arrêt (O).
4. Vider le bac à glaçons.
Si l’utilisateur choisit d’arrêter le réfrigérateur avant son
absence :
REMARQUE : Placer le réfrigérateur en mode de démonstration
lors d’une absence. Voir la section « Utilisation des commandes ».
1. Enlever tous les aliments du réfrigérateur.
2. Si le réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons
automatique :
■
REMARQUES :
■
En cas de contact non intentionnel, nettoyer la pièce de
plastique avec une éponge et un détergent doux dans de
l’eau tiède. Sécher soigneusement avec un chiffon doux.
■
Un nettoyant sous forme liquide ne signifie pas forcément
qu’il n’est pas abrasif. Beaucoup de nettoyants liquides
formulés pour nettoyer le carrelage et autres surfaces lisses
en douceur peuvent tout de même endommager l’acier
inoxydable.
■
L’acide citrique décolore l’acier inoxydable de façon définitive.
■
Afin d’éviter d’endommager le fini en acier inoxydable du
réfrigérateur :
Ne pas laisser les produits suivants pendant une durée
prolongée sur le revêtement :
Moutarde
Sauces à base d’agrumes
Jus de tomate
Produits à base d’agrumes
Sauce marinara
■
Lorsque les derniers glaçons tombent, appuyer sur le
commutateur de fermeture (O) pour éteindre l’affichage du
haut, à l’intérieur du réfrigérateur, selon le modèle.
Vider le bac à glaçons.
Éteindre les commandes de température. Voir la section
« Utilisation des commandes ».
Nettoyer le réfrigérateur, l’essuyer et bien le sécher.
À l’aide d’un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc ou
de bois dans la partie supérieure de chaque porte de façon à
ce qu’elles soient suffisamment ouvertes pour permettre à l’air
d’entrer et d’éviter l’accumulation d’odeur ou de moisissure.
■
3.
4.
5.
6.
111
Fermer l’approvisionnement en eau de la machine à
glaçons au moins un jour à l’avance.
5. Bien nettoyer, essuyer et sécher.
6. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et
les attacher ensemble avec du ruban adhésif pour qu’elles ne
bougent et ne s’entrechoquent pas durant le déménagement.
7. Selon le modèle, soulever l’avant du réfrigérateur pour qu’il
roule plus facilement ou soulever les pieds de nivellement
pour qu’ils n’égratignent pas le plancher. Consulter la section
« Ajustement des portes » ou « Fermeture et alignement des
portes ».
8. Fermer les portes à l’aide de ruban adhésif et fixer le cordon
d’alimentation à la partie arrière du réfrigérateur.
Lors de l’arrivée au nouveau domicile, remettre tout en place
et consulter la section « Instructions d’installation » pour les
instructions de préparation. Aussi, si le réfrigérateur comporte une
machine à glaçons automatique, ne pas oublier de rebrancher
l’approvisionnement en eau au réfrigérateur.
Déménagement
En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur
dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le
déménagement.
1. Si le réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons
automatique :
■
Fermer l’approvisionnement en eau de la machine à
glaçons au moins un jour à l’avance.
■
Débrancher la canalisation d’eau de l’arrière du
réfrigérateur.
Lorsque les derniers glaçons tombent, appuyer sur le
commutateur (O) pour fermer la machine à glaçons de la
porte ou les commandes, selon le modèle.
2. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les
aliments congelés dans de la neige carbonique.
3. Vider le bac à glaçons.
4. Débrancher le réfrigérateur.
■
112
DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter une intervention de dépannage.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise de terre (reliée à la masse).
Ne pas retirer la broche de terre.
Ne pas utiliser d’adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la
mort, un incendie ou un choc électrique.
Si les problèmes
suivants surviennent
Causes possibles
Solution
Fonctionnement du réfrigérateur
Le réfrigérateur ne
fonctionne pas.
Inspecter l’alimentation
électrique.
Brancher le cordon d’alimentation dans une prise reliée à la terre.
Ne pas utiliser de rallonge.
S’assurer que la prise est alimentée. Brancher une lampe pour voir si la
prise fonctionne.
Réarmer le disjoncteur déclenché. Remplacer tout fusible grillé.
REMARQUE : Si le problème persiste, appeler un électricien.
Le moteur semble
fonctionner
excessivement.
Inspecter les commandes.
S’assurer que les commandes sont activées. Voir la section « Utilisation
des commandes ».
Nouvelle installation.
Accorder 24 heures après l’installation pour que le réfrigérateur se
refroidisse complètement.
REMARQUE : Le fait de placer les commandes de température sur le
réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment plus rapidement.
Les commandes du réfrigérateur
sont en mode de démonstration
(sur certains modèles).
Si le réfrigérateur est en mode de démonstration, le refroidissement
est désactivé et « Demo » (démonstration) s’allume sur le tableau de
commande. Consulter la section « Utilisation des commandes » pour plus
de renseignements.
Compresseur et ventilateur à
rendement élevé.
Un réfrigérateur éconergique de grande taille fonctionne à une vitesse
inférieure et plus éconergique que d’autres appareils.
La température de la pièce ou
la température extérieure est
élevée.
Il est normal que le réfrigérateur fonctionne pendant plus longtemps dans
ces conditions. Pour un rendement optimal, placer le réfrigérateur dans un
environnement d’intérieur à température stable. Voir la section « Exigences
d’emplacement ».
Une grande quantité d’aliments
tièdes a été récemment ajoutée.
Lorsqu’on place des aliments tièdes dans le réfrigérateur, l’appareil fonctionne
plus longtemps : jusqu’à ce que l’air soit refroidi à la température désirée.
Les portes sont ouvertes
fréquemment ou pendant trop
longtemps.
L’air tiède qui entre dans le réfrigérateur prolonge son fonctionnement.
Ouvrir la porte moins souvent.
La porte du réfrigérateur ou du
tiroir du congélateur est ouverte.
Vérifier que le réfrigérateur est de niveau. Consulter la section « Fermeture
et alignement des portes ». Empêcher les aliments et les récipients
d’obstruer la porte.
La commande du réfrigérateur
Placer la commande du réfrigérateur à un réglage moins froid jusqu’à ce
est placée à un réglage trop froid. que la température du réfrigérateur souhaitée soit atteinte.
Le joint de la porte ou du tiroir
est sale, usagé ou craquelé.
Nettoyer ou remplacer le joint d’étanchéité. Si le joint de la porte présente
des fuites, le réfrigérateur fonctionnera plus longtemps pour maintenir la
température souhaitée.
113
DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter une intervention de dépannage.
Si les problèmes suivants
surviennent
Causes possibles
Solution
L’éclairage ne fonctionne pas.
Votre réfrigérateur est muni de DEL
qui ne doivent pas être remplacées
par l’utilisateur.
Si le réfrigérateur est alimenté, mais que les DEL ne
fonctionnent pas lorsqu’une porte ou un tiroir est ouvert,
communiquer avec le service pour obtenir de l’aide.
Les portes ont été ouvertes
pendant plus de 10 minutes.
Fermer les portes et le tiroir à réinitialiser, puis les rouvrir
pour reprendre la tâche illuminée.
Le contacteur de la porte ne
détecte pas l’ouverture de la porte.
S’assurer qu’aucun aimant ou appareil électronique ne se
trouve à moins de 7,6 cm (3 po) du couvre-charnière.
L’IU des commandes de
température est en veille.
Appuyer sur un bouton de l’IU pour activer l’IU des
commandes de température.
Les boutons de l’IU des
commandes de température ne
fonctionnent pas bien.
Essayer d’éteindre, puis de rallumer le réfrigérateur pour
réinitialiser les boutons. Si le problème continu, faire un
appel pour obtenir un entretien ou de l’aide.
L’IU des commandes de
température n’est pas alimenté.
Vérifier le faisceau de câblage dans la charnière de porte.
La porte est ouverte et l’alarme de
porte entrouverte est activée.
Fermer la porte.
L’IU des commandes de
température ne s’allume pas.
Incapable d’effectuer les réglages
sur l’IU des commandes de
température.
Sons inhabituels
Pour écouter des bruits qui font partie du fonctionnement normal du réfrigérateur, consulter la section Aide avec le produit/FAQ du site
Web de notre marque à la section « Bruits normaux ». Voici une liste de sons normaux, accompagnée d’explications.
Le réfrigérateur semble bruyant.
Le compresseur de votre nouveau
réfrigérateur régule la température
plus efficacement tout en utilisant
moins d’énergie; il fonctionne aussi
plus silencieusement.
Les bruits de fonctionnement étant moins importants, il sera
possible de remarquer des bruits inconnus qui sont en réalité
normaux.
Bruit du compresseur qui
fonctionne plus longtemps que
prévu.
Compresseur et ventilateur à
rendement élevé.
Les réfrigérateurs plus gros et efficaces fonctionnent plus
longtemps à des vitesses inférieures et plus éconergiques.
Pulsation/bruissement
Les ventilateurs/le compresseur
qui se règlent pour optimiser
le rendement durant le
fonctionnement normal du
compresseur.
Ceci est normal.
Éclatement
Contraction/expansion des
parois internes, surtout lors du
refroidissement initial.
Ceci est normal.
Sifflement/égouttement
Écoulement de liquide réfrigérant
ou d’huile dans le compresseur.
Ceci est normal.
Vibration
Le réfrigérateur n’est peut-être pas
stable.
Ajuster les vis de nivellement et abaisser le pied de
nivellement avant de façon à ce qu’il soit bien en contact
avec le plancher. Consulter la section « Fermeture et
alignement des portes ».
Grésillement
De l’eau tombe sur l’élément de
chauffage durant le programme de
dégivrage.
Ceci est normal.
Écoulement d’eau/gargouillement
Peut se produire lorsque la glace
fond lors du programme de
dégivrage et que l’eau s’écoule
dans le plateau de dégivrage.
Ceci est normal.
114
DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter une intervention de dépannage.
Si les problèmes suivants
surviennent
Causes possibles
Solution
Le réfrigérateur vient d’être
installé.
Accorder 24 heures après l’installation pour que le réfrigérateur se
refroidisse complètement.
Le réglage des commandes
n’est pas adapté à
l’environnement de
l’appareil.
Régler les commandes à un degré plus froid. Vérifier la
température au bout de 24 heures. Voir la section « Utilisation des
commandes ».
Température et humidité
La température est trop élevée.
La/les portes sont ouvertes
Réduire les ouvertures de porte et garder la porte complètement
fréquemment ou ne sont
fermée.
pas complètement fermées.
Ceci permet à l’air chaud de
pénétrer dans le réfrigérateur.
La température est trop basse
dans le réfrigérateur/tiroir à
légumes.
La température est trop basse
dans le tiroir à température
contrôlée.
Il y a de l’humidité à l’intérieur.
REMARQUE : Il est normal
qu’un peu d’humidité
s’accumule à l’intérieur.
Du givre ou de la glace s’est
accumulé dans le compartiment
de congélation.
Une grande quantité
d’aliments a été récemment
ajoutée.
Attendre quelques heures pour permettre au réfrigérateur de revenir
à une température normale.
Mode de démonstration
activé.
Désactiver le mode de démonstration. Voir la section « Utilisation
des commandes ».
Le mode vacances est
activé.
Désactiver le mode vacances. Voir la section « Utilisation des
commandes ».
L’ouverture/les ouvertures
d’évacuation du réfrigérateur
est/sont bloquée(s).
Si l’ouverture d’évacuation située au milieu à l’arrière du
compartiment pour les aliments frais est obstruée par des articles
placés directement devant, le réfrigérateur sera trop froid. Éloigner
les objets de l’ouverture d’évacuation.
Le réglage des commandes
n’est pas adapté à
l’environnement de
l’appareil.
Régler les commandes à un cran plus chaud. Vérifier la
température au bout de 24 heures. Voir la section « Utilisation des
commandes ».
Le réglage des commandes
n’est pas adapté aux articles
rangés dans le tiroir.
Modifier le réglage de température. Consulter la partie « Utilisation
des commandes » dans la section « Utilisation du réfrigérateur ».
La pièce est humide.
Un environnement humide contribue à l’accumulation d’humidité.
La/les portes sont ouvertes
Réduire les ouvertures de porte et garder les portes complètement
fréquemment ou ne sont pas fermées.
complètement fermées. Cela
permet à l’air humide de
pénétrer dans le réfrigérateur.
Une porte est bloquée en
position ouverte.
Déplacer les emballages d’aliments pour libérer la porte.
Un compartiment ou une
tablette bloque le passage.
Replacer le compartiment ou la tablette correctement.
Entreposage de liquides
dans des récipients ouverts.
Cela ajoute de l’humidité à l’intérieur du réfrigérateur. Bien fermer
tous les récipients.
La porte est fréquemment
ouverte ou est laissée
ouverte.
Réduire les ouvertures de la porte et garder le tiroir complètement
fermé après utilisation.
Mauvaise étanchéité du joint
de la porte.
S’assurer que les joints de porte sont en parfait contact avec la
caisse du réfrigérateur pour que l’étanchéité soit assurée.
Les commandes de
température ne sont pas
correctement réglées.
Consulter la section « Utilisation des commandes » pour connaître
les réglages de température recommandés.
115
DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter une intervention de dépannage.
Si les problèmes
suivants surviennent
Causes possibles
Solution
Le réfrigérateur n’est pas raccordé
à l’alimentation en eau ou le robinet
d’arrêt d’eau n’est pas ouvert.
Brancher le réfrigérateur à l’alimentation en eau et ouvrir le robinet
d’arrêt d’eau complètement.
La canalisation de la source d’eau du
domicile comporte une déformation.
Une déformation dans la canalisation peut réduire l’écoulement
d’eau. Redresser la canalisation d’eau.
La machine à glaçons n’est pas
allumée.
S’assurer que la machine à glaçons est en marche. Voir la section
« Machine à glaçons et bac d’entreposage ».
Le réfrigérateur vient d’être installé.
Attendre 24 heures après l’installation de la machine à glaçons pour
que la production de glaçons commence. Attendre 3 jours pour que
la production de glaçons soit complète.
La porte du réfrigérateur n’est pas
complètement fermée.
Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, consulter
la partie « Les portes ne ferment pas bien » plus loin dans cette
section.
Une grande quantité de glaçons a été
récemment prélevée.
Attendre suffisamment pour que la machine à glaçons produise
plus de glaçons. Consulter la section « Machine à glaçons et bac
d’entreposage » pour connaître le taux de production de glaçons.
Le robinet d’arrêt de la canalisation
d’eau n’est pas complètement ouvert.
Ouvrir le robinet d’arrêt complètement.
La canalisation de la source d’eau du
domicile comporte une déformation.
Une déformation dans la canalisation peut réduire l’écoulement
d’eau. Redresser la canalisation d’eau.
Un filtre à eau est installé sur le
réfrigérateur.
Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons. Si la qualité
des glaçons s’améliore, le filtre est probablement obstrué ou mal
installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.
Un système de filtration de l’eau
par osmose inverse est raccordé à
l’alimentation en eau froide.
Ceci peut réduire la pression de l’eau. Voir la section
« Spécifications de l’alimentation en eau ».
D’autres questions concernant la
pression de l’eau?
Appeler un plombier agréé et qualifié.
Lorsqu’on vient d’installer un
réfrigérateur, le système de distribution
d’eau doit être rincé.
Rincer le système de distribution d’eau. Consulter la section
« Distributeurs d’eau et de glaçons » pour des instructions sur le
rinçage du système de distribution d’eau.
Raccords de plomberie récemment
installés ou remplacés. Des raccords
de plomberie neufs peuvent entraîner
une décoloration ou un mauvais goût
des glaçons et de l’eau.
Jeter les glaçons et laver le bac d’entreposage à glaçons. Rincer le
circuit d’eau avec 3 gal (12 L) d’eau. Attendre 24 heures pour que
la machine à glaçons produise de nouveaux glaçons et jeter les
3 premiers lots de glaçons produits.
La canalisation d’alimentation en
eau est différente de celle qui est
recommandée
L’utilisation d’une canalisation en cuivre ou d’une canalisation
d’alimentation en eau Whirlpool® est recommandée – numéro
de pièce 8212547RP. Consulter la section « Raccordement à la
canalisation d’eau ».
Glaçons et eau
La machine à glaçons
ne produit pas ou
pas suffisamment de
glaçons.
Les glaçons sont
creux ou petits.
REMARQUE : Cela
indique une faible
pression d’eau.
Mauvais goût,
mauvaise odeur ou
couleur grise des
glaçons ou de l’eau
Les glaçons ont été conservés pendant Jeter les glaçons et laver le bac d’entreposage à glaçons. Attendre
24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons.
trop longtemps.
L’eau a été conservée pendant trop
longtemps.
Distribuer au moins 1 pte (1 L) d’eau chaque semaine pour maintenir
un approvisionnement en eau fraîche.
Les glaçons ont pris l’odeur des
aliments.
Utiliser des emballages hermétiques et à l’épreuve de l’humidité
pour conserver les aliments.
L’eau contient des minéraux (tels que
le soufre).
L’installation d’un filtre à eau peut être requise afin d’enlever les
minéraux.
Un filtre à eau est installé sur le
réfrigérateur.
Une décoloration grise ou foncée des glaçons indique que le
système de filtration de l’eau nécessite un rinçage supplémentaire.
Rincer le circuit d’eau avant d’installer ou d’utiliser un nouveau filtre
à eau. Consulter la section « Distributeurs d’eau et de glaçons »
pour des instructions sur le rinçage du filtre à eau.
Le filtre à eau doit être remplacé.
Remplacer le filtre à eau jetable au moins tous les 6 mois ou lorsque
signalé. Consulter la section « Système de filtration de l’eau ».
116
DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter une intervention de dépannage.
Si les problèmes suivants surviennent
Causes possibles
Solution
Le réfrigérateur n’est pas raccordé
à l’alimentation en eau ou le robinet
d’arrêt d’eau n’est pas ouvert.
Brancher le réfrigérateur à l’alimentation en eau et
ouvrir complètement le robinet d’arrêt d’eau.
La canalisation de la source
d’eau du domicile comporte une
déformation.
Une déformation dans la canalisation d’eau peut
réduire le débit au distributeur d’eau et entraîner
la formation de glaçons creux ou de forme
irrégulière. Redresser la canalisation d’eau.
Le réfrigérateur vient d’être installé.
Rincer et remplir le système de distribution d’eau.
Consulter la section « Distributeurs d’eau et de
glaçons ».
La pression en eau du domicile est
inférieure à 35 lb/po² (241 kPa).
La pression en eau du domicile détermine la taille
du débit depuis le distributeur. Voir la section
« Spécifications de l’alimentation en eau ».
Un système de filtration de l’eau
par osmose inverse est raccordé à
l’alimentation en eau froide.
Un système de filtration de l’eau par osmose
inverse peut réduire la pression de l’eau. Voir la
section « Spécifications de l’alimentation en eau ».
Le filtre à eau est peut-être obstrué.
Enlever le filtre à eau et faire fonctionner le
distributeur. Si le débit d’eau augmente, cela
signifie que votre filtre est obstrué et doit être
remplacé.
Consulter la section « Système de filtration de
l’eau ».
Le filtre à eau est mal installé.
Enlever le filtre à eau et le réinstaller. Consulter la
section « Système de filtration de l’eau ».
La porte du réfrigérateur ou du tiroir
du congélateur est entrouverte.
Bien fermer la porte ou le tiroir. Si elle ne ferme
pas complètement, voir la section « Les portes ne
ferment pas complètement ».
Les portes du réfrigérateur ont été
récemment enlevées.
S’assurer que l’assemblage câble/tuyau du
distributeur d’eau a été correctement reconnecté
au sommet de la porte du réfrigérateur. Voir la
section « Enlever et remplacer les portes du
réfrigérateur ».
Des glaçons obstruent le bac
d’entreposage ou le goulet de
distribution des glaçons.
À l’aide d’un ustensile en plastique, si nécessaire,
retirer les glaçons obstruant le bac d’entreposage
ou le goulet de distribution des glaçons.
Nettoyer le goulet de distribution et le fond du
bac d’entreposage à l’aide d’un chiffon tiède et
humide, puis sécher soigneusement ces deux
sections. Pour éviter toute obstruction et maintenir
un approvisionnement frais en glaçons, vider le
bac d’entreposage et nettoyer à la fois le bac
d’entreposage et le goulet de distribution toutes
les 2 semaines.
Le bac à glaçons est difficile à retirer de la
porte.
La quantité de glaçons dans le
bac peut être élevée et inégale en
comparaison à une production de
glaçons normale, la glace peut ainsi
créer de la pression sur les parois.
Distribuer 2 à 3 verres de glaçons, puis essayer
d’enlever le bac.
Le distributeur de glaçons se bloque
lorsqu’il distribue de la glace concassée.
De la glace concassée obstrue le
goulet de distribution de glaçons.
Pour dégager le distributeur à glaçons, passer
de la glace concassée au mode glaçons. Revenir
ensuite à la glace concassée.
De l’eau suinte ou dégoutte du système
de distribution.
REMARQUE : Il est normal que quelques
gouttes s’écoulent de la machine après la
distribution d’eau.
Le verre n’a pas été maintenu sous
le distributeur assez longtemps.
Maintenir le verre sous le distributeur 2 à
3 secondes après avoir relâché le levier du
distributeur.
Distribution continue de glaçons.
REMARQUE : Le distributeur peut laisser
passer quelques glaçons après que le
bras ait été relâché, c’est normal.
Le verre n’a pas été maintenu sous
le distributeur assez longtemps.
Maintenir le verre sous le distributeur 2 à
3 secondes après avoir relâché le levier du
distributeur.
Glaçons et eau (suite)
Le distributeur d’eau et de glaçons ne
fonctionne pas correctement.
Le distributeur d’eau et de glaçons ne
fonctionne pas correctement. (suite)
117
DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter une intervention de dépannage.
Si les problèmes suivants surviennent
Causes possibles
Solution
Le réfrigérateur vient d’être installé.
Le fait de rincer le circuit d’eau permet d’éliminer
l’air retenu dans les canalisations, ce qui entraîne
l’égouttement du distributeur. Rincer le système
de distribution d’eau.
Consulter la section « Distributeurs d’eau et de
glaçons ».
Le filtre à eau a été récemment installé
ou changé.
Le fait de rincer le circuit d’eau permet d’éliminer
l’air retenu dans les canalisations, ce qui entraîne
l’égouttement du distributeur. Rincer le système
de distribution d’eau.
Consulter la section « Distributeurs d’eau et de
glaçons »
Une connexion d’eau peut ne pas être
bien serrée.
Vérifier la présence d’eau dans le compartiment
inférieur du réfrigérateur, dans la zone de
la charnière ou près de la connexion à la
canalisation d’alimentation domestique à l’arrière
du réfrigérateur.
Les raccords de la canalisation d’eau
n’ont pas été complètement serrés.
Consulter la section « Raccordement à la
canalisation d’eau ».
Les portes ont été récemment retirées
et le raccord de la canalisation en eau
n’a pas été complètement serré.
Voir la section « Enlever et remplacer les portes
du réfrigérateur ».
De la glace concassée ou des glaçons
tombent à côté du verre pendant la
distribution.
Le verre n’est pas tenu suffisamment
près de la chute de glaçons.
Tenir le verre plus près de la chute de glaçons.
L’eau du distributeur est tiède.
L’eau du distributeur est réfrigérée à
50 °F (10 °C).
Ceci est normal.
Le réfrigérateur vient d’être installé.
Attendre 24 heures après l’installation pour que
l’alimentation en eau refroidisse complètement.
Une grande quantité d’eau a été
récemment distribuée.
Accorder 3 heures pour que l’alimentation en eau
refroidisse complètement.
On n’a pas distribué d’eau récemment.
Le premier verre d’eau peut ne pas être froid.
Jeter le premier verre d’eau distribué.
Le réfrigérateur n’est pas raccordé à
une canalisation d’arrivée d’eau froide.
S’assurer que le réfrigérateur est raccordé à la
canalisation d’arrivée d’eau froide.
Voir la section « Spécifications de l’alimentation
en eau ».
Glaçons et eau (suite)
De l’eau continue de dégoutter du
distributeur – plus que quelques gouttes.
De l’eau fuit par l’arrière du réfrigérateur.
118
DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter une intervention de dépannage.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Utiliser un produit nettoyant ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner la
mort, une explosion ou un incendie.
Pour voir une vidéo détaillant l’ajustement et l’alignement des portes, consulter la section Aide avec le produit/FAQ du site Web de
notre marque et chercher « Fermeture et alignement des portes ».
Si les problèmes suivants
surviennent
Causes possibles
Solution
La porte est bloquée en position
ouverte.
Déplacer les emballages d’aliments pour libérer la porte.
Un compartiment ou une tablette
bloque le passage.
Replacer le compartiment ou la tablette correctement.
Portes
La porte ne ferme pas
complètement.
Récemment installé
Enlever tous les matériaux d’emballage.
Les portes sont difficiles à
ouvrir.
Les joints de la porte sont collants
ou sales.
Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à
l’eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux.
Les portes semblent mal
alignées.
Les portes doivent être alignées ou
l’aplomb du réfrigérateur effectué.
Communiquer avec le service si la porte doit être alignée.
Le réfrigérateur est instable
ou roule vers l’avant
lorsqu’on ouvre ou ferme
les portes.
Les pieds de nivellement ne sont
pas fermement en appui sur le sol.
Tourner les deux pieds de stabilisation (un de chaque côté) du
même nombre de tours dans le sens antihoraire, jusqu’à ce
qu’ils soient fermement en appui sur le sol. Consulter la section
« Fermeture et alignement des portes ».
119
FICHE DE DONNÉES RELATIVES AU RENDEMENT
Système de filtration d’eau
Modèle P9WB2L/P9RFWB2L/EDR2RXD1 d’une capacité de 200 gallons (757 litres)
Système testé et homologué par NSF International en vertu
des normes NSF/ANSI 42, 53 et 401, ainsi que CSA B483.1
pour la réduction de contaminants spécifiés sur la fiche de
données de performance.
Ce système a été testé selon les normes NSF/ANSI 42, 53, 401 et CSA B483.1 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous.
La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite permissible
pour l’eau qui quitte le système, comme spécifié par les normes ANSI/NSF 42, 53 et 401, ainsi que CSA B483.1.
Substance Reduction Aesthetic Effects
Influent Challenge Concentration
Maximum Permissible
Product Water Concentration
Average% Reduction
Chlorine Taste/Odor Particulate Class I*
2.0 mg/L ± 10% At least 10,000
particles/mL
50% reduction 85% reduction
97.2% 99.5%
Contaminant Reduction
Influent Challenge Concentration
Maximum Permissible Product Water
Concentration
Average%Reduction
Lead: @ pH 6.5/ @ pH 8.5
0.15 mg/L ± 10%
0.010 mg/L
>99.3% / 98.6%
Benzene
0.015 mg/L ± 10%
0.005 mg/L
96.0%
p - Dichlorobenzene
0.225 mg/L ± 10%
0.075 mg/L
>99.8%
Carbofuran
0.08 mg/L ± 10%
0.040 mg/L
91.9%
Toxaphene
0.015 ± 10%
0.003 mg/L
93.3%
Atrazine
0.009 mg/L ± 10%
0.003 mg/L
92.4%
Asbestos
10 to 10 fibers/L
99%
>99%
Asbestos
50,000/L min.
99.95%
>99.99%
Live Cyst†
11 NTU ± 10%
0.5 NTU
99.0%
7
8
††
Lindane
0.002 ± 10%
0.0002 mg/L
98.9%
Tetrachloroethylene
0.015 mg/L ± 10%
0.005 mg/L
>96.6%
O-Dichlorobenzene
1.8 mg/L ± 10%
0.60 mg/L
>99.9%
Ethylbenzene
2.1 mg/L ± 10%
0.70 mg/L
99.4%
1,2,4-Trichlorobenzene
0.210 mg/L ± 10%
0.07 mg/L
>99.8%
2,4 - D
0.210 mg/L ± 10%
0.07 mg/L
93.8%
Styrene
2.0 mg/L ± 10%
0.1 mg/L
99.8%
Toluene
3.0 mg/L ± 10%
1.0 mg/L
87.9%
Endrin
0.006 mg/L ± 10%
0.002 mg/L
>96.6%
Atenolol
200 ± 20%
30 ng/L
>95.9%
Trimethoprim
140 ± 20%
20 ng/L
>96.9%
Linuron
140 ± 20%
20 ng/L
>96.4%
Estrone
140 ± 20%
20 ng/L
>97.0%
Nonylphenol
1400 ± 20%
200 ng/L
>97.4%
Carbamazepine
1400 ± 20%
200 ng/L
>97.9%
Phenytoin
200 ± 20%
30 ng/L
93.8%
Naproxen
140 ± 20%
20 ng/L
96.1%
Bisphenol A
2000 ± 20%
300 ng/L
>99.2%
This system has been tested according to Ministerial Decree No 174, article 9 of legislative decree n 31 of 2001, Regulations (EC) no 1935/2004, WRAS
BS6920 and ACS Circulaire 2002/571. Test Parameters: pH = 7.5 ± 0.5 unless otherwise noted. Flow = 0.6 gpm (2.27 Lpm). Pressure = 60 psig (413.7
kPa). Temp. = 68°F to 71.6°F (20°C to 22°C). Rated service capacity = 200 gallons (757 liters).
The compounds certified under NSF 401 have been deemed as “emerging compounds/incidental contaminants.” Emerging compounds/incidental
contaminants are those compounds that have been detected in drinking water supplies at trace levels. While occurring at only trace levels, these
compounds can affect the public acceptance/perception of drinking water quality.
n
n
n
It is essential that operational, maintenance, and filter replacement
requirements be carried out for the product to perform as advertised.
Property damage can occur if all instructions are not followed.
The disposable cartridge must be changed at least every 6 months.
Use replacement filter P9RFWB2L, part #EDR2RXD1/EDR2RXD1B.
2015 suggested retail price of $49.99 U.S.A./$49.99 Canada. Prices
are subject to change without notice.
n
The filter monitor system measures the amount of water that passes
through the filter and alerts you when it is time to replace the filter.
Refer to the “Using the Controls” or “Water Filtration System” section
(in the User Instructions or User Guide) to learn how to check the
water filter status.
n
After changing the water filter, flush the water system. See “Water and
Ice Dispensers” or “Water Dispenser” in the User Instructions or User
Guide.
120
n
These contaminants are not necessarily in your water supply. While
testing was performed under standard laboratory conditions, actual
performance may vary.
n
The product is for cold water use only.
n
The water system must be installed in compliance with state and
local laws and regulations.
n
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown
quality without adequate disinfection before or after the system.
Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected
waters that may contain filterable cysts.
EPA Est. No. 082047-TWN-001
n
Refer to the “Warranty” section (in the User Instructions or User
Guide) for the Manufacturer’s limited warranty, name and telephone
number.
n
The refrigerator when dispensing water acts as drinking water
treatment equipment.
n
This equipment requires regular periodic maintenance in order
to guarantee the drinking water treatment requirements and the
maintenance of the improvements every 6 months.
Application Guidelines/Water Supply Parameters
Water Supply
Potable City or Well
Water Pressure
30 - 120 psi (207 - 827 kPa)
Water Temperature
33° - 100°F (0.6° - 37.8°C)
Service Flow Rate
0.6 GPM (2.27 L/min.) @ 60 psi
(413.7 kPa)
n
NOTE: Refer page no. 43 for water filter test results.
121
Your water filtration system will withstand up to 120 pounds
per square inch (psi) water pressure. If your water supply is
higher than 80 psi, install a pressure reducing valve before
installing the water filtration system.

Manuels associés