HP ap5000 All-in-One Base Model Point of Sale System Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
HP ap5000 All-in-One Base Model Point of Sale System Guide d'installation | Fixfr
Guide d’installation de
l’écran à cristaux liquides
(LCD)
HP ap5000 Tout-en-un
Système de point de vente
Installation de l’écran LCD
1.
4.
Débranchez le câble série VFD du panneau d’E/S arrière.
5.
Retirez le cache du support de charnière en plastique en écartant
les deux côtés supérieurs du cache 1 puis en faisant glisser le
cache vers l’arrière pour le retirer du support de charnière 2.
7.
Acheminez le câble VGA à travers le trou au centre de la
charnière de l’écran tactile 1. Alignez les deux languettes à
l’arrière de la charnière du LCD avec les deux logements à
l’arrière de la charnière de l’écran tactile 2.
8.
Tout en maintenant fermement l’écran LCD, placez les deux vis qui
fixent la charnière de l’écran LCD sur la charnière de l’écran
tactile.
Mettez le système hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation de la prise électrique.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessures graves,
assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la
prise électrique murale avant d’installer l’écran LCD.
Le non-respect de ces consignes vous expose à un risque de choc
électrique.
ATTENTION : Pour éviter tout risque de dommages au système,
assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la
prise électrique murale avant d’installer l’écran LCD.
2.
Retirez le cache des E/S en appuyant vers le bas sur les deux
onglets situés en haut du cache 1 et en faisant pivoter le cache
pour le retirer 2.
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l’objet de
modifications sans préavis. Les garanties des produits et services HP sont
exclusivement présentées dans les déclarations expresses de garantie
accompagnant ces produits et services. Aucun élément de ce document ne
saurait être considéré comme une garantie supplémentaire. La société HP ne
saurait être tenue responsable des erreurs ou omissions de nature technique
ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Printed in
Deuxième édition : mai 2010
REMARQUE : Vissez partiellement les deux vis avant de les serrer
à fond.
3.
Avant d’installer l’écran LCD, vous devez démonter l’affichage
fluorescent sous vide (VFD) de la partie arrière du système
ap5000.
6.
Retirez les deux vis sous le VFD 1 et extrayez le VFD du
système 2. Faites glisser le câble du VFD à travers le trou au
centre de la charnière de l’écran tactile 3.
Important !
ATTENTION : Le port VGA du système de point de vente
HP ap5000 Tout-en-un est un port VGA alimenté, fournissant
l’alimentation à l’écran LCD dans ce kit. Si vous branchez un
moniteur autonome ne prenant pas en charge la fonction VGA
alimenté sur le port VGA , veillez à brancher ce moniteur
autonome avant de mettre sous tension le système POS (point de
vente) afin d’éviter de risquer d’endommager le moniteur.
Avant de commencer
Avant de remplacer l’affichage fluorescent sous vide (VFD) par l’affichage
à cristaux liquides (LCD), vous devez couper l’alimentation sur le port série
VFD dans l’utilitaire de configuration système. Pour ce faire :
1. Redémarrez l’ordinateur et appuyez sur la touche F10
immédiatement après le démarrage avant que l’ordinateur ne
démarre le système d’exploitation pour accéder à la configuration
du système.
2. Dans la configuration système, sélectionnez le menu Advanced
(Avancé), sélectionnez Super IO Configuration (Configuration
Super ES), sélectionnez Serial Port 2 (Port série 2), sélectionnez
Standard Mode/5v (Mode standard/5v), puis sélectionnez
Standard Mode (Mode standard).
3. Allez dans le menu Quitter de la configuration système et
sélectionnez Enregistrer les modifications et Quitter.
9.
Remettez en place le cache du support de charnière en plaçant
les côtés supérieurs du cache au-dessus des côtés du support 1
puis en appuyant sur le bas du cache sur le support pour qu’il
s’emboîte 2.
10. Connectez le câble VGA au connecteur VGA à l’arrière du
panneau d’E/S. Veillez à bien serrer les deux vis qui fixent
l’extrémité du câble sur le connecteur.
Boutons de commande de l’écran LCD
Federal Communications Commission Notice
Versions localisées de ce document
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference, in which case the user will be required to correct
the interference at personal expense.
Des versions localisées de ce document sont disponibles sur le site
http://www.hp.com dans les langues suivantes :
Modifications
N° Touche
11. Remettez en place le cache des E/S en insérant les languettes au
bas du cache dans les logements à la base de l’écran tactile 1 et
en faisant pivoter le haut du cache pour qu’il s’enclenche 2.
Description
The FCC requires the user to be notified that any changes or
modifications made to this device that are not expressly approved by
Hewlett-Packard Company may void the user's authority to operate the
equipment.
1
Reset/Exit
Appuyez pour effectuer le réglage automatique
de l’écran. Si le menu OSD est ouvert, appuyez
pour quitter le menu OSD.
2
Enter/Menu
Si le menu OSD est ouvert, appuyez pour entrer
dans un menu ou un sous-menu. Si le menu
OSD n’est pas ouvert, appuyez pour l’ouvrir.
3
Left/Down
Appuyez pour vous déplacer vers la gauche ou
vers le bas dans le menu OSD.
Canadian Notice
4
Right/Up
Appuyez pour vous déplacer vers la droite ou
vers le haut dans le menu OSD.
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
5
Power On/Off Appuyez pour activer ou désactiver l’écran LCD.
Cables
Connections to this device must be made with shielded cables with
metallic RFI/EMI connector hoods in order to maintain compliance with
FCC Rules and Regulations.
Avis canadien
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Avis de réglementation de l’Union
européenne
12. Rebranchez le cordon d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation sur le panneau d’E/S.
Ce produit est conforme aux directives suivantes de l’Union européenne :
• Directive basse tension 2006/95/CE
• Directive CEM 2004/108/CE
• Directive Ecodesign 2009/125/EC, le cas échéant
La conformité CE de ce produit n’est valable que s’il est alimenté par
l’adaptateur c.a. possédant le marquage CE correct fourni par HP.
Le respect de ces directives implique la conformité aux normes
européennes harmonisées (qui sont énumérées dans la Déclaration de
conformité de l’Union européenne publiées par Hewlett-Packard pour
ce produit ou cette famille de produits).
Le respect de ces directives est attesté par le sigle de conformité apposé
sur le produit :
XXXX*
Ce sigle est valide pour les
produits autres que
télécommunication et produits
de télécommunication UE
harmonisés (par exemple
Bluetooth).
Ce sigle est valide pour les produits de
télécommunication UE non harmonisés.
*Numéro de l’organisme notifié (uniquement le
cas échéant — veuillez consulter l’étiquette)
La déclaration officielle de conformité CE de l’union européenne pour
cet appareil est disponible à l’adresse http://www.hp.eu/certificates.
Le point de contact pour les questions de réglementation est
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140,
71034 Boeblingen, Germany.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Portugais brésilien
Néerlandais
Français
Anglais
Allemand
Indonésien
Italien
Japonais
Coréen
Chinois simplifié
Espagnol
Chinois traditionnel
Thaï

Manuels associés