▼
Scroll to page 2
FICHE SIGNALÉTIQUE solutions vidéo de réseau Clavier KBD5000 FONCTIONNALITÉS INTÉGRALES, CONTRÔLES MODULAIRES, CONTRÔLE PTZ Caractéristiques du produit • Contrôles situés sur 3 modules du clavier • Modules pouvant être orientés selon les préférences de l’utilisateur • 1 clavier peut contrôler toutes les caméras du système par l’intermédiaire d’une interface d’affichage de pupitre vidéo • Concentrateur USB intégré pour les connexions aux dispositifs d’exportation • Joystick à résolution vectorielle et vitesse variable pour un contrôle PTZ précis • Fonctions d’avance continue/navette pour contrôler les lectures et parcourir les menus • Contrôle des cycles et presets • Haut-parleur intégré • Partie d’un système Pelco intégré Le clavier série KBD5000 est le contrôleur des dispositifs Pelco de système vidéo sur réseau complet. Il constitue le point à partir duquel l’opérateur peut accéder à toutes les fonctions utilisateur. La série KBD5000 est compatible avec tous les dispositifs vidéo sur réseau distribués de la série Endura®. La série KBD5000 est configurée avec trois modules de contrôle qui sont installés dans des réceptacles du clavier. Les trois modules suivants sont inclus avec le clavier : • Un joystick à résolution vectorielle et à vitesse variable, avec des touches pour le contrôle du diaphragme et de la mise au point. Le joystick de type cylindre permet de contrôler avec précision les déplacements horizontaux et verticaux des systèmes de positionnement à vitesse fixe et à vitesse variable. La rotation du joystick effectue le zoom avant ou le zoom arrière. Le joystick et le bouton situé en haut de celui-ci sont également utilisés pour parcourir les menus de programmation à l’écran du VCD5000 (compatible). • Un cadran d’avance continue/anneau de navette pour les lectures et la navigation dans les menus. La fonction d’avance continue/navette contient quatre touches de fonction illuminées. Chaque couleur de touche correspond à la couleur de son icône, qui est affichée sur les moniteurs reliés à l’interface utilisateur. Grâce à cette conception intuitive faisant jouer la correspondance des couleurs, l’utilisateur peut parcourir les menus à l’écran sans avoir à consulter les étiquettes de texte du clavier. La série KBD5000 incorpore un repose-poignet unique qui est intégré à la base de l’unité. L’aide contextuelle est une autre fonction unique du clavier. De plus, un port USB du KBD5000 facilite l’exécution des exportations. La série KBD5000 peut être configurée logiquement afin que n’importe quel nombre de claviers puisse être ajouté au système. Lorsqu’il est combiné avec les nouvelles interfaces utilisateur, les enregistreurs vidéo de réseau, les encodeurs, les enregistreurs vidéo numériques et les pupitres vidéo de Pelco, le KBD5000 constitue une partie intégrale d’un système complet de contrôle vidéo sur réseau. Les produits de réseau distribués Endura ne sont disponibles qu’auprès des revendeurs/intégrateurs certifiés. Veuillez contacter votre représentant commercial local pour obtenir de plus amples détails sur les exigences et les applications certifiées. Des informations supplémentaires sur les produits Endura et les certifications sont publiées à l’adresse http://www.pelco.com/endura • Un pavé numérique pour le contrôle des caméras et des moniteurs. Les touches permettent de sélectionner les caméras, les moniteurs et le nombre de caméras à afficher. AR C1620FR / RÉVISION 9-07 Brevets U.S. D525,262 S ; D515,580 S ; D516,073 S Organisation certifiée ISO (International Standards Organization) : Système qualité ISO 9001 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODÈLE MODULES DE CLAVIER KBD5000 Clavier de bureau avec blocs de contrôle pour capacités intégrales de commutation et de programmation ; contrôle par joystick des fonctions PTZ ; fonction d’avance continue/ navette pour contrôler la lecture ACCESSOIRES FOURNIS 1 bloc d’alimentation externe 3 cordons d’alimentation (1 de type américain, 1 de type britannique et 1 de type européen) 100–240 Vca, 50/60 Hz 12 Vcc 20 W Universel Barillet vissable de 2,5 mm Sortie audio Entrée audio Fonction d’avance continue/navette Touches 0–9 et touches de caméra, de moniteur et de vues multiples Déplacements horizontaux/verticaux entièrement proportionnels, vitesse variable ; avec contrôles de zoom, du diaphragme et de mise au point Proportionnelle, avance rapide, défilement vers l’arrière et transport vidéo. Navigation des menus sur l’affichage de pupitre vidéo VCD5000 3 (un pour chaque module), USB 1.1 mini-USB GÉNÉRAL Dimensions Sans repose-poignet Avec repose-poignet BASE DU CLAVIER Interface de clavier Câble Tension d’entrée Courant d’entrée Port en amont Port en aval Joystick Connecteurs de module ALIMENTATION Tension d’entrée Tension de sortie Puissance de sortie Type de connecteur d’entrée Type de connecteur de sortie Pavé numérique de clavier USB 2.0 USB, imperdable, 16,4 pieds (5,0 m) 12 Vcc 1,3 A (maximum) USB 2.0 (connecteur USB de type B) 2 USB 2.0 vitesse élevée/intégrale/faible (connecteur USB de type A) Haut-parleur intégré ou casque à brancher, 0,5 W dans charge 8 ohms par canal Microphone à brancher, mono, (30–350 mVp-p) ; ou entrée ligne, stéréo (0,35–2,0 Vp-p) Poids Poids de l’unité Sans repose poignet Avec repose poignet Poids pour le transport 7,86 (pr) x 14,78 (la) x 4,6 (ha) pouces (19,96 x 37,54 x 11,68 cm) 9,94 (pr) x 16,88 (la) x 4,6 (ha) pouces (25,25 x 42,88 x 11,68 cm) 2,68 livres (1,22 kg) 3,32 livres (1,51 kg) 5 livres (2 kg) ENVIRONNEMENT Température ambiante Température de fonctionnement 70 à 74 °F (21 à 23 °C) 32 à 104 °F (0 à 40 °C) au niveau de l’entrée d’air de l’unité Température de stockage –40 à 149 °F (–40 à 65 °C) Humidité de fonctionnement Jusqu’à 96 % CERTIFICATIONS • • • • • • • • CE, classe B Homologué UL Homologué UL pour les normes de sécurité canadiennes FCC, classe B C-Tick Conforme aux exigences de conformité d’Argentine selon Rés. 92/98. GOST Brevets U.S. en instance D525,262 S ; D515,580 S ; D516,073 S RÉSEAU AFFICHAGE PUPITRE VIDÉO CLAVIER KBD5000 REMARQUE IMPORTANTE : VEUILLEZ LA LIRE. La réalisation du réseau est uniquement présentée pour vous fournir une représentation générale et n’est pas destinée à présenter une topologie de réseau détaillée. Votre réseau sera différent et nécessitera des modifications ou peutêtre des équipements de réseau supplémentaires pour adapter les systèmes tels qu’illustrés. Veuillez contacter votre représentant Pelco local pour discuter de vos exigences. Siège mondial Pelco, Inc : 3500 Pelco Way, Clovis, Californie, 93612-5699 États-Unis États-Unis et Canada Tél. : (800) 289-9100 • Fax : (800) 289-9150 International Tél. : +1 (559) 292-1981 • Fax : +1 (559) 348-1120 www.pelco.com AVIS : Déterminer si les produits sont appropriés pour répondre aux objectifs visés par les utilisateurs relève exclusivement de la responsabilité de ces derniers. Les utilisateurs doivent se reporter, dans les manuels d’utilisation, aux avertissements sur les options sélectionnées par l’utilisateur et sur la manière dont elles peuvent modifier la qualité vidéo. Les utilisateurs doivent déterminer l’adaptation des produits à leur propre application ainsi qu’au débit et à la qualité escomptés pour les images. Tout utilisateur comptant utiliser des vidéos à titre de preuve dans le cadre d’une procédure judiciaire ou autre doit demander à son avocat quelles sont les exigences particulières de ladite utilisation. Pelco, le logo Pelco et Endura sont des marques déposées de Pelco, Inc. Les spécifications et les disponibilités des produits peuvent être modifiées sans préavis. ©Copyright 2007, Pelco, Inc. Tous droits réservés.