NAD T765 DAB Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
NAD T765 DAB Manuel du propriétaire | Fixfr
T 765
SVENSKA
РУССКИЙ
About Dab Radio
À Propos de la Radio Dab
Información sobre la Radio Dab
Informazioni sulla Radio Dab
Über Digital Radio
Over Dab-radio
Om Dab Radio
Dab Радио
NEDERLANDS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
FRANÇAIS
AV Surround Sound Receiver
ENGLISH
®
Branchez l’autre extrémité du connecteur DIN (fourni avec votre Adaptateur
DAB DB 1 de NAD) entre le port de sortie du module DAB et la prise
d’entrée pour module DAB correspondante, qui se trouve sur le panneau
arrière du T 765. Sélectionnez le mode DAB sur le T 765 en appuyant
plusieurs fois sur le bouton « AM/FM/DB » de la face parlante.
REMARQUES
• Veuillez vous reporter au Guide d’Installation de l’Adaptateur DAB DB 1 de NAD
pour connaître la bonne configuration de branchement du DB1 au T 765.
• Si aucun Adaptateur DAB DB 1 de NAD n’est connecté, le VFD affiche
« Vérifiez le Tuner DAB » (Check DAB Tuner).
FONCTIONNEMENT DE LA DAB
Après avoir branché l’adaptateur DAB DB1 de NAD, vendu séparément,
vous pouvez régler le T 765 pour recevoir les émissions DAB.
1 Appuyez successivement sur le bouton [AM/FM/DB] pour afficher le
mode DAB. L’affichage VFD indiquera « No Service List » (Aucune liste
de services), ce qui veut dire qu’aucun service d’émission DAB n’a été
capté pour l’instant. Il s’agit du mode par défaut du DB1.
2 Pour accorder des émissions DAB, appuyez sur MODE TUNER [TUNER
MODE] puis appuyez successivement sur les boutons d’ACCORDAGE
[TUNE
/
] de la face parlante pour sélectionner soit « Full Scan »
(Balayage complet), soit « Local Scan » (Balayage local).
Le mode « FULL SCAN » (BALAYAGE COMPLET) permettra de rechercher des
émissions sur toute la gamme des fréquences numériques (Bande III et Bande-L).
Le mode « LOCAL SCAN » (BALAYAGE LOCAL) effectue un balayage
local des services DAB disponibles dans votre région. Consultez votre
revendeur ou visitez le site web www.WorldDAB.org pour connaître les
fréquences de transmission numériques applicables à votre région.
REMARQUES
• L’affichage VFD indiquera aussi « No Service List » (Aucune liste de services)
si aucune station n’a été trouvée lors du processus de recherche. Si cela se
produit, vérifiez le branchement et le positionnement de votre antenne DAB,
ou appelez les fournisseurs locaux de services DAB pour leur demander des
informations sur la couverture géographique de leurs émissions.
• Les touches MENU/FM SILENCE [MENU/FM MUTE], ENTRÉE [ENTER]
et [
] de la télécommande HTR 3 sont les touches équivalentes
de la télécommande et correspondent respectivement aux touches
MODE TUNER [TUNER MODE], ENTRÉE [ENTER] ET ACCORDAGE [TUNE
/
] de la face parlante. Lorsque vous utilisez ces boutons de la
télécommande HTR 3 pour naviguer dans les options DAB, assurezvous que le « DEVICE SELECTOR » (SÉLECTEUR D’APPAREIL) de votre
télécommande HTR 3 est bien réglé sur « TUNER ».
LIST DE SERVICES
Suivez les étapes ci-dessous pour faire votre choix parmi les stations
trouvées émettant un service DAB.
1 En mode DAB mode, appuyez sur ACCORDAGE [TUNE
/
] pour
faire défiler une la liste des stations disponibles, qui s’afficheront sur la
dernière ligne de l’affichage VFD.
2 Appuyez sur ENTRÉE [ENTER] pour sélectionner la station souhaitée.
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
BRANCHEMENT DU MODULE DAB
DEUTSCH
Le T 765 vous permet de profiter des émissions DAB. Le T 765 comporte
une prise pour un module de Radio Numérique « Digital Audio Broadcast »
(DAB) sur le panneau arrière, afin de permettre l’adjonction d’un module
DAB spécifié par NAD et vendu séparément : l’Adaptateur DAB DB 1 de
NAD. Tous les logiciels de commande pour ce format sont inclus dans le
T 765 ; il vous suffit de brancher le module pour commencer à profiter d’un
son de qualité CD et du contenu plus riche offert par la DAB.
NEDERLANDS
Avec le système DAB, l’auditeur peut parcourir une liste de stations
disponibles – et ensuite accorder instantanément le récepteur sur la
station de son choix. Il n’est pas nécessaire de se souvenir des fréquences
d’émission des stations. Toutes les stations de radiodiffusion sont
sélectionnées simplement en appelant le nom du service.
Les barres indiquent la progression de la séquence. Une fois le balayage
terminé, le dernier numéro indiqué dans la partie droite de l’affichage
VFD correspond au nombre total de stations émettant des services DAB
trouvées. Ensuite, l’appareil s’accorde sur la première station (Reportezvous à la section « Alphanumérique » ci-après pour comprendre l’ordre
dans lequel les stations sont classées).
4 Il est possible d’afficher la puissance du signal entrant sur l’affichage VFD ;
pour cela, il suffit d’appuyer sur le bouton ENTRÉE [ENTER]. Plus le nombre
de segments affichés est important, plus le signal est puissant. Vous pourrez
augmenter la puissance du signal en réglant la position de l’antenne. Vous
avez aussi la possibilité d’utiliser une antenne extérieure. Consultez un
installateur d’antennes professionnel pour plus d’informations.
SVENSKA
Les émissions audio numériques (DAB) utilisent des signaux numériques plutôt
que des émissions analogiques traditionnelles, assurant ainsi une réception
nette et de grande qualité. Grâce à la DAB, et dans la mesure où vous vous
trouvez dans une zone où la couverture est bonne, la réception est beaucoup
plus fiable et pratiquement exempte de souffle ou de grésillement.
3 Une fois que vous aurez choisi « Full Scan » (Balayage complet) ou
« Local Scan » (Balayage local), le balayage automatique commencera.
MODE TUNER DAB
En plus des fonctions « Full Scan » (Balayage complet) ou « Local Scan »
(Balayage local) décrites ci-dessus, le fait d’appuyer sur le bouton MODE TUNER
[TUNER MODE] vous donnera accès à d’autres options, à savoir « Station Order »
(Ordre des Stations), « DRC » (Compression de la Plage Dynamique), « Manual
Scan » (Balayage Manuel), « Prune List » (Éditer la Liste) et Reset (Remise à Zéro).
РУССКИЙ
Auparavant, les signaux radio analogiques FM ou AM subissaient
toutes sortes d’interférences entre l’émetteur et votre poste de radio.
Ces problèmes étaient causés par les montagnes, les immeubles et les
conditions météorologiques. Grâce à la DAB, vous pouvez aujourd’hui
recevoir les émissions radio avec une qualité équivalente à celle des
enregistrements sur CD, sans interférence et sans distorsion du signal.
ENGLISH
À PROPOS DE LA RADIO DAB
À PROPOS DE LA RADIO DAB
ENGLISH
FRANÇAIS
STATION ORDER (ORDRE DES STATIONS)
MANUAL SCAN (BALAYAGE MANUEL)
Utilisez « Station Order » (Ordre des Stations) pour modifier l’ordre dans
lequel les stations sont listées. Il existe trois ordres possibles – Alphanumeric
(Alphanumérique), Ensemble et Active station (Stations actives).
1 Alors que vous écoutez une émission DAB, appuyez sur le bouton
MODE TUNER [TUNER MODE] de la face parlante, puis sur ACCORDAGE
[TUNE
/
] pour sélectionner « Station Order » (Ordre des
Stations). Appuyez ensuite sur ENTRÉE [ENTER].
2 Appuyez successivement sur ACCORDAGE [TUNE
/
] pour
choisir entre « Alphanumeric » (Alphanumérique), « Ensemble »
(Ensembles) et « Active » (Actives).
3 Appuyez sur ENTRÉE [ENTER] pour confirmer l’ordre souhaité des
stations.
Cette option vous permet d’accorder manuellement le récepteur sur
une station et de voir l’amplitude actualisée en continu du signal reçu.
Vous pouvez aussi utiliser la Recherche Manuelle pour vous aider à bien
positionner l’antenne pour la meilleure réception d’une station donnée.
1 Alors que vous écoutez une émission DAB, appuyez sur le bouton MODE
TUNER [TUNER MODE] de la face parlante, puis sur ACCORDAGE [TUNE
/
] pour sélectionner « Manual Scan » (Balayage Manuel). Appuyez
ensuite sur ENTRÉE [ENTER]. La chaîne actuelle et la fréquence sont affichées
sur la première ligne de l’affichage VFD. Les “barres” sur la dernière ligne de
l’affichage VFD indiquent la puissance du signal de la chaîne en cours.
ESPAÑOL
Alphanumeric (Alphanumérique)
Il s’agit de l’ordre par défaut. Les stations sont disposées d’abord par ordre
numérique, puis par ordre alphabétique.
Ensemble (Ensembles)
La radio numérique est émise sous forme de groupes de données appelées
ensembles. Chaque ensemble contient un certain nombre de stations,
émises à une fréquence fixe. Lorsque vous sélectionnez « Ensemble »
(Ensembles) comme mode d’affichage de vos stations, les stations radio
sont triées suivant l’ordre des noms d’ensembles.
ITALIANO
REMARQUE
Certains fournisseurs de services DAB utilisent le terme « multiplex », qui
veut dire la même chose que le terme “Ensemble”.
Active (Actives)
Les stations actives sont présentées en haut de la liste des stations. Les
stations présentées dans la liste mais n’ayant pas de service actif seront
affichées à la fin de la liste.
DEUTSCH
DRC (COMPRESSION DE LA PLAGE DYNAMIQUE)
NEDERLANDS
SVENSKA
Le niveau de compression des stations peut se régler pour compenser les
différences de plage dynamique ou de niveau sonore entre les stations
de radiodiffusion. La musique populaire a généralement un taux de
compression supérieur à celui de la musique classique, ce qui entraîne
une différence de volume sonore lorsque vous passez d’une station à une
autre. Le fait de paramétrer le DRC à « 0 » donne une compression nulle,
« ½ » donne une compression moyenne et « 1 » donne une compression
maximale. Il est recommandé de n’utiliser aucune compression, surtout
pour la musique classique.
1 Alors que vous écoutez une émission DAB, appuyez sur le bouton
MODE TUNER [TUNER MODE] de la face parlante, puis sur ACCORDAGE
[TUNE
/
] pour sélectionner « DRC ». Appuyez ensuite sur
ENTRÉE [ENTER].
2 Appuyez successivement sur ACCORDAGE [TUNE
/
] pour
choisir entre « DRC 0 », « DRC ½ » et « DRC 1 ».
3 Appuyez sur ENTRÉE [ENTER] pour sélectionner le niveau de DRC
souhaité.
2 Pour sélectionner d’autres chaînes, appuyez successivement sur
ACCORDAGE [TUNE
/
] pour faire défiler la liste des chaînes.
Relâchez les boutons ACCORDAGE [TUNE
/
] dès que vous
obtenez la chaîne que vous recherchez. La chaîne et la fréquence sont
affichées sur la première ligne de l’affichage VFD. Les « barres » sur la
dernière ligne de l’affichage VFD indiquent la puissance du signal de la
chaîne en cours. Pour améliorer la réception de la chaîne sélectionnée,
réglez ou repositionnez l’antenne DAB de manière à obtenir la meilleure
indication de puissance de réception.
3 Appuyez sur ENTRÉE [ENTER] pour accorder la chaîne sélectionnée.
REMARQUE
Le nombre d’ensembles et de stations que vous pourrez mettre en
mémoire dépendra de l’endroit où vous vous trouvez.
PRUNE LIST (ÉDITER LA LISTE)
Il peut arriver que certaines stations deviennent inactives. L’option « Prune
List » (Éditer la Liste) vous permet de supprimer ces stations inactives de la
liste des services disponibles.
1 Alors que vous écoutez une émission DAB, appuyez sur le bouton
MODE TUNER [TUNER MODE] de la face parlante, puis sur ACCORDAGE
[TUNE
/
] pour sélectionner « Prune List » (Éditer la Liste).
2 Appuyez ensuite sur ENTRÉE [ENTER]. Toutes les stations
éventuellement inactives seront supprimées automatiquement.
RESET (REMISE A ZERO)
L’option “Remise à zéro” permet de réinitialiser l’adaptateur DAB NAD DB1
(vendu séparément) pour rétablir ses valeurs par défaut.
1 Alors que vous écoutez une émission DAB, appuyez sur le bouton
MODE TUNER [TUNER MODE] de la face parlante, puis sur ACCORDAGE
[TUNE
/
] pour sélectionner « Reset » (Remise à Zéro).
2 Appuyez ensuite sur ENTRÉE [ENTER]. « Reset? No » (Remise à Zéro ?
Non) s’affichera sur la dernière ligne de l’affichage VFD. Appuyez sur
ACCORDAGE [TUNE
/
] pour afficher l’option « Reset? Yes »
(Remise à Zéro ? Oui).
РУССКИЙ
3 Pour sélectionner « Reset? No » (Remise à Zéro ? Non) ou « Reset? Yes »
(Remise à Zéro ? Oui), appuyez sur ENTRÉE [ENTER] lorsque l’option
souhaitée est affichée. Si vous choisissez « Reset? Yes » (Remise à Zéro ?
Oui), les paramètres usine par défaut du DB1 seront rétablis.
CONFIGURATION DES INFORMATIONS
Tout en écoutant un programme DAB radiodiffusé, le type d’information
affiché à la ligne inférieure de l’affichage VFD peut varier. Appuyez sur
[INFO] pour parcourir les différentes options d’affichage :
ENGLISH
À PROPOS DE LA RADIO DAB
DLS
Channel and Frequency
Ensemble Name
FRANÇAIS
Station Name
Program Type
Audio Signal information
Error Rate
ESPAÑOL
Time and Date
DLS
Le Dynamic Label Segment (DLS –Segment d’étiquetage dynamique) est
le texte déroulant fourni par la station de radiodiffusion. Il peut contenir
des informations comme le titre du morceau de musique ou autres
informations concernant le programme ou la station.
ITALIANO
Station Name (Nom de la Station)
Le nom ou l’identification de la station émettant la DAB est affiché. Il s’agit
de l’affichage par défaut.
Ensemble Name (Nom de l’Ensemble)
Le nom de l’ensemble émetteur du programme est affiché.
DEUTSCH
Channel and frequency (Le Canal et la Fréquence)
Le nom et la fréquence de la station DAB réceptionnée sont affichés.
Error rate (Taux d’erreurs)
Affiche le taux d’erreur numérique (0 à 99) de la station réceptionnée – plus
ce taux est faible, plus la qualité de réception du programme est élevée.
SVENSKA
Audio Signal Information (Information Signal Audio)
Affiche le débit binaire et le type de signal audio (stéréo, mono or stéréo
conjoint), tel qu’il est émis par le fournisseur de l’émission DAB. Ces
paramètres sont configurés par l’organisme émetteur en fonction du type
et de la qualité de ce qui est émis.
РУССКИЙ
Time and date (La date et l’Heure)
La date et l’heure du jour fournies par la station DAB sont affichées
NEDERLANDS
Program type (Le Type de Programme)
Il s’agit d’une description du type de programme émis par la station, telle
Pop, Rock, Drame et autres.
www.NADelectronics.com
©2008 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International
T 765 DAB Addendum 03/08

Manuels associés