Smeg KSEG7XE Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Smeg KSEG7XE Manuel du propriétaire | Fixfr
Libretto di Istruzioni
Instructions Manual
Manuel d’Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning
KSEG5X - KSEG7X
INDICE
IT
CONSIGLI E SUGGERIMENTI.............................................................................................................................................. 4
CARATTERISTICHE.............................................................................................................................................................. 5
INSTALLAZIONE ................................................................................................................................................................... 6
USO........................................................................................................................................................................................ 8
MANUTENZIONE .................................................................................................................................................................. 9
INDEX
EN
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ................................................................................................................... 10
CHARACTERISTICS ........................................................................................................................................................... 11
INSTALLATION.................................................................................................................................................................... 12
USE ...................................................................................................................................................................................... 14
MAINTENANCE ................................................................................................................................................................... 15
SOMMAIRE
FR
CONSEILS ET SUGGESTIONS.......................................................................................................................................... 16
CARACTERISTIQUES......................................................................................................................................................... 17
INSTALLATION.................................................................................................................................................................... 18
UTILISATION ....................................................................................................................................................................... 20
ENTRETIEN......................................................................................................................................................................... 21
INHALTSVERZEICHNIS
DE
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ................................................................................................................................... 22
CHARAKTERISTIKEN ......................................................................................................................................................... 23
MONTAGE ........................................................................................................................................................................... 24
BEDIENUNG........................................................................................................................................................................ 26
WARTUNG........................................................................................................................................................................... 27
INHOUDSOPGAVE
NL
ADVIEZEN EN SUGGESTIES............................................................................................................................................. 28
EIGENSCHAPPEN .............................................................................................................................................................. 29
INSTALLATIE....................................................................................................................................................................... 30
GEBRUIK ............................................................................................................................................................................. 32
ONDERHOUD...................................................................................................................................................................... 33
INDICE
ES
CONSEJOS Y SUGERENCIAS........................................................................................................................................... 34
CARACTERÍSTICAS ........................................................................................................................................................... 35
INSTALACIÓN ..................................................................................................................................................................... 36
USO...................................................................................................................................................................................... 38
MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................... 39
2
2
ÍNDICE
PT
CONSELHOS E SUGESTÕES............................................................................................................................................ 40
CARACTERÍSTICAS ........................................................................................................................................................... 41
INSTALAÇÃO....................................................................................................................................................................... 42
UTILIZAÇÃO ........................................................................................................................................................................ 44
MANUTENÇÃO.................................................................................................................................................................... 45
УКАЗАТЕЛЬ
RU
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ .......................................................................................................................................... 46
ХАРАКТЕРИСТИКИ............................................................................................................................................................ 47
УСТАНОВКА........................................................................................................................................................................ 48
ЭКСПЛУАТАЦИЯ................................................................................................................................................................ 50
УХОД.................................................................................................................................................................................... 51
INNEHÅLL
SE
REKOMMENDATIONER OCH TIPS ................................................................................................................................... 52
EGENSKAPER..................................................................................................................................................................... 53
INSTALLATION.................................................................................................................................................................... 54
ANVÄNDING........................................................................................................................................................................ 56
UNDERHÅLL........................................................................................................................................................................ 57
3
3
CONSEILS ET SUGGESTIONS
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des
descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
INSTALLATION
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou
non conforme aux règles de l’art.
• La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins
(certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se reporter aux paragraphes
« Encombrement » et « Installation »).
• Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée à
l’intérieur de la hotte.
• Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l’installation
électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur.
• Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou supérieur à
120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible.
• Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que
(Chaudière, cheminée, etc…).
• Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est installée la
hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération
suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique
avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur. Pour un emploi correct et sans risque, la
dépression maximum dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar.
• En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, faites-le remplacer par le constructeur ou par le
service après-vente, afin de prévenir tout risque.
UTILISATION
• La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de la
cuisine.
• Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
• Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service.
• Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au
fond des marmites.
• Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.
• Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités
psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la
connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes
responsables de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• « ATTENTION : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si utilisées avec des appareils
de cuisson. »
ENTRETIEN
• Avant de procéder à toute opération d’entretien, débrancher la hotte en retirant la fiche ou en
actionnant l’interrupteur général.
• Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée (Risque
d’incendie).
• Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutre.
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel
électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la
prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le
résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
FR
1
16
CARACTERISTIQUES
Encombrement
Composants
Réf.
1
9
Q.té Composants de Produit
1 Corps Hotte équipé de: Commandes, Lumière, Groupe
Ventilateur, Filtres
1 Flasque de Réduction ø 150-120 mm
Réf.
12a
Q.té Composants pour l ’installation
8 Vis
9
1
12a
Q.té Documentation
1 Manuel d’instructions
FR
1
17
INSTALLATION
MONTAGE AVEC FIXATION PAR ENCLIQUETAGE
• Il est possible d’installer la Hotte directement sur le plan inférieur des Armoires murales (650 mm. min. par rapport au Plan
de Cuisson) au moyen de supports latéraux par encliquetage.
• Effectuer un emboîtage sur le plan inférieur de l’Armoire murale, comme indiqué.
• Fixer à l’aide des 8 Vis 12a fournies avec l’appareil.
259
497
13
- 677
12a
Branchements
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d’installation en version aspirante, brancher la hotte à la
tuyauterie de sortie via un tube ri-gide ou flexible de ø 150 ou
120 mm, au choix de l’installateur.
• En cas de branchement avec un tube de ø120 mm, insérer le
flasque de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte.
• Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau nécessaire n’est pas fourni.
• Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon actif.
FR
ø 150
ø 120
9
1
18
SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
• Connecter la Flasque au trou de sortie sur la Tablette qui se
trouve au-dessus de la Hotte, au moyen d’un tuyau rigide ou
flexible de ø120 ou 150 mm.
• En cas de branchement avec un tube de ø120, insérer le flasque
de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte.
• Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau nécessaire n’est pas fourni.
• S’assurer de la présence des filtres anti-odeur au charbon actif.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
• Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des
contacts d’au moins 3 mm.
FR
1
19
UTILISATION
01
01
123
L
M
V
L
Lumières
Allume et éteint l’éclairage.
M
Moteur
Allume et éteint le moteur aspiration
V
Vitesses
Détermine les vitesses d’exploitation ainsi subdivisées:
1.Vitesse minimale, pour un rechange d’air permanent particulièrement
silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson.
2.Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d’utilisation, étant donné
le rapport optimal entre débit d’air traité et niveau sonore.
3.Vitesse maximum, pour faire face aux émissions maximum de vapeur de
cuisson, même pendant des temps prolongés .
FR
2
20
ENTRETIEN
Filtres anti-graisse
NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES AUTOPORTEURS
• Lavables au lave-vaisselle, ils doivent être lavés environ tous
les 2 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi particulièrement intense.
• Retirer les filtres l’un aprés l’autre, en les poussant vers la partie arrière du groupe et en tirant simultanément vers le bas.
• Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant
de les remonter.
• Remonter les filtres en veillant à ce que la poignée reste vers la
partie visible externe
Filtre anti-odeurs (Version Filtrante)
REMPLACEMENT FILTRE ANTI-ODEURS AU CHARBON ACTIF
• Il ne peut être ni lavé ni régénéré ; le remplacer au moins tous
les 4 mois ou plus souvent en cas d’emploi particulièrement intense.
• Enlever le support filtres en tirant vers le bas les pommeaux
situés sur les côtés.
• Enlever le filtre anti-odeurs au charbon actif saturé en agissant
sur les crochets spéciaux.
• Monter le nouveau filtre en l’accrochant dans son siège.
• Remonter les filtres métalliques anti-graisse.
Eclairage
REMPLACEMENT LAMPES
Lampes à incandescence de 28W-40W
• Retirer les filtres anti-graisse métalliques.
• Dévisser les lampes et les remplacer par de nouvelles avec les
mêmes caractéristiques.
• Remonter les filtres anti-graisse métalliques.
FR
2
21
436004763_ver5

Manuels associés