Samsung SGH-P207 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
200 Des pages
Samsung SGH-P207 Manuel du propriétaire | Fixfr
Téléphone cellulaire numérique EDGE
À TROIS BANDES
SGH-p207
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser
votre téléphone, et le conserver à titre de référence.
Imprimé en Corée
Code n° GH68-07012A
Français 06/2005 Rév. F3
Propriété intellectuelle
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui
sont la possession ou la propriété de SAMSUNG ou de ses
fournisseurs, et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de
façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s'y
rattachant (le « système téléphonique »), sont des propriétés
exclusives de SAMSUNG et protégés conformément aux lois
fédérales, provinciales et d'état, et aux dispositions de traités
internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle comprennent,
de façon non limitative, les inventions (brevetables ou non
brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits
d'auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les
documents qui s'y rattachent, ainsi que toute autre œuvre de l'esprit.
En aucun cas vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les
droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous acceptez
de ne pas modifier, préparer d'œuvres dérivées, désosser,
décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit
de créer un code source à partir des logiciels, ni même de faire toute
tentative dans ce sens. Aucun droit ni titre de propriété à l'égard des
éléments de propriété intellectuelle ne vous sont cédés par la
présente. Tous les droits applicables de propriété intellectuelle
demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.
© 2005 Samsung Electronics Canada, Inc. SAMSUNG est une
marque déposée de SAMSUNG Electronics Co., Ltd. et de ses
sociétés affiliées.
Table des matières
Mesures de sécurité importantes .................................... 1
Votre téléphone ......................................................... 3
Présentation du téléphone ........................................................................ 3
Affichage .................................................................................................. 7
Appareil-photo ....................................................................................... 10
Vous êtes prêt ! ......................................................... 11
Installation de la carte SIM ..................................................................... 11
Recharge de la pile ................................................................................. 13
Mise en marche/fermeture du téléphone ................................................ 15
Fonctions d’appel ...................................................... 17
Pour faire un appel ................................................................................. 17
Réglage du volume ................................................................................ 19
Pour répondre à un appel ....................................................................... 19
Pour voir les appels manqués ................................................................ 20
Pour passer rapidement au mode vibration ........................................... 22
Sélection des fonctions et des options ............................. 24
Options pendant un appel ............................................. 26
Pour mettre un appel en attente ............................................................. 26
Utilisation des fonctions du menu .......................................................... 26
Pour fermer le microphone (secret) ....................................................... 27
Pour désactiver/envoyer des tonalités de touche ................................... 28
Pour envoyer une séquence de tonalités DTMF ..................................... 28
Pour chercher un numéro dans le répertoire .......................................... 29
Utilisation des messages texte ............................................................... 29
Appel en attente ..................................................................................... 29
Pour faire un appel conférence .............................................................. 30
Entrée de texte ......................................................... 32
Pour changer de mode d’entrée de texte ................................................ 32
VoiceModeMC ........................................................................................ 33
Utilisation du mode T9 ........................................................................... 50
Utilisation du mode alphabétique ........................................................... 51
Utilisation du mode chiffres ................................................................... 52
Utilisation du mode symboles ................................................................ 53
i
Utilisation des menus ................................................. 54
Liste des fonctions des menus ............................................................... 55
Appels récents .......................................................... 69
Appels manqués ..................................................................................... 69
Appels reçus .......................................................................................... 69
Appels faits ............................................................................................ 70
Supprimer tous ...................................................................................... 70
Durée appel ............................................................................................ 71
Volume de données ................................................................................ 71
Durée des communications de données ................................................ 72
Messagerie .............................................................. 73
Création de nouveaux messages ............................................................ 73
Mes messages ....................................................................................... 79
Messagerie vocale .................................................................................. 84
Modèles ................................................................................................. 85
Supprimer tous ...................................................................................... 85
Réglages ................................................................................................ 86
État de la mémoire ................................................................................. 90
Jeux ...................................................................... 91
Téléchargement d’un nouveau jeu .......................................................... 91
État de la mémoire ................................................................................. 93
Applications ............................................................. 94
Réveil ..................................................................................................... 94
Calendrier ............................................................................................... 95
Liste de tâches ....................................................................................... 97
Calculatrice .......................................................................................... 100
Taux de change .................................................................................... 100
Services média ....................................................... 102
Téléchargement de sonneries .............................................................. 102
Téléchargement de jeux ....................................................................... 102
Téléchargement de graphiques ............................................................ 102
Téléchargement de vidéos .................................................................... 102
Voir l’album en ligne ............................................................................ 103
navigate Home ..................................................................................... 103
ii
Multimédia ............................................................ 104
Appareil-photo ..................................................................................... 104
Enregistrer audio .................................................................................. 113
État de la mémoire ............................................................................... 115
Loisirsr et musique ................................................... 116
Aller à Internet ...................................................................................... 116
Sonneries ............................................................................................. 120
Graphiques ........................................................................................... 120
Vidéo .................................................................................................... 120
État mémoire ........................................................................................ 121
Carnet adresses ...................................................... 122
Pour enregistrer un numéro avec un nom ............................................ 122
Pour utiliser les options d’entrée du carnet d’adresses ........................ 124
Composer un numéro à partir du carnet d’adresses ............................ 126
Composition rapide .............................................................................. 127
Chercher et composer un numéro dans le carnet d’adresses ............... 128
Modifier un groupe d’appelants ........................................................... 130
Effacer toutes les entrées du carnet d’adresses ................................... 131
Vérifier l’état de la mémoire ................................................................. 132
Utiliser les numéros de services (SDN) ................................................ 132
Réglages ............................................................... 134
Réglages de la sonnerie ....................................................................... 134
Réglages affich ..................................................................................... 137
Réglages du téléphone ......................................................................... 139
Message d’accueil ................................................................................ 139
Langue ................................................................................................. 139
Raccourci ............................................................................................. 139
Réglages supplémentaires ................................................................... 140
Connexion ............................................................................................ 141
Heure et date ........................................................................................ 142
Services réseau .................................................................................... 143
Sécurité ................................................................................................ 149
Résolution des problèmes .......................................... 153
Codes d’accès ........................................................ 156
Mot de passe du téléphone .................................................................. 156
NIP ....................................................................................................... 157
iii
PUK ...................................................................................................... 157
NIP2 ..................................................................................................... 158
PUK2 .................................................................................................... 158
Renseignements sur la santé et la sécurité ..................... 159
Exposition aux signaux RF (radiofréquences) ...................................... 159
Utilisation près du corps ...................................................................... 160
Précautions relatives à l’utilisation de la pile ........................................ 161
Milieu d’utilisation ................................................................................ 162
Appareils électroniques ........................................................................ 163
Atmosphères potentiellement explosives ............................................. 164
Appels d’urgence ................................................................................. 165
Autres renseignements importants sur la sécurité ............................... 166
Soin et entretien ................................................................................... 166
Avis de la FCC et de Industrie Canada .................................................. 168
Appendice A: RENSEIGNEMENTS SUR LA CERTIFICATION (DAS) ...... 169
Appendice B: Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable
d’un téléphone sans fil ......................................................................... 171
Appendice C: Mise à jour sur les téléphones
sans fil pour les consommateurs ......................................................... 175
GARANTIE LIMITÉE STANDARD ..................................... 185
Index ................................................................... 191
iv
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire les lignes directrices suivantes avant d’utiliser votre
téléphone sans fil. Le défaut de s’y conformer pourrait être
dangereux ou illégal.
La sécurité routière avant tout
N’utilisez jamais un téléphone portatif en conduisant. Stationnez
votre véhicule d’abord.
Fermez votre téléphone avant de faire le plein
d’essence
N’utilisez jamais le téléphone dans une station-service ou à proximité
de combustibles ou de produits chimiques.
Fermez votre téléphone à bord des avions
Les téléphones sans fil peuvent causer des interférences. Leur
utilisation dans les avions est à la fois illégale et dangereuse.
Fermez votre téléphone dans les hôpitaux
Fermez votre téléphone à proximité d’équipements médicaux et
respectez tous les règlements en vigueur.
Interférences
Tous les téléphones sans fil sont fragiles aux interférences, qui
peuvent en affecter le rendement.
Règlements spéciaux
Respectez les règlements spéciaux en vigueur dans les différentes
régions et fermez toujours votre téléphone quand il est interdit de
l’utiliser ou lorsqu’il peut causer des interférences ou du danger
(dans un hôpital, par exemple).
Mesures de sécurité importantes
1
Précaution lors de l’utilisation
Utilisez le téléphone uniquement en position normale (près de
l’oreille). Évitez tout contact inutile avec l’antenne lorsque le
téléphone est ouvert.
Appel d’urgence
Assurez-vous que le téléphone est ouvert et en service. Composez
le numéro d’urgence de l’endroit où vous êtes et appuyez sur la
touche
. Si vous utilisez certaines fonctions, désactivez-les avant
de faire un appel d’urgence. Donnez tous les renseignements le plus
précisément possible. Ne mettez pas fin à l’appel tant qu’on ne vous
dit pas de le faire.
Résistance à l’eau
Votre téléphone ne résiste pas à l’eau. Gardez-le au sec.
Accessoires et piles
Utilisez uniquement les accessoires et les piles approuvés par
SAMSUNG. L’utilisation d’accessoires non autorisés pourrait
endommager votre téléphone et être dangereux.
Personnel de service qualifié
Seul un personnel de service qualifié peut réparer votre téléphone.
Pour en savoir davantage sur la sécurité, consultez la rubrique
« Renseignements sur la santé et la sécurité » à la page 159.
Mesures de sécurité importantes
2
Votre téléphone
Présentation du téléphone
Les illustrations suivantes vous présentent les principaux éléments
de votre téléphone :
13. Haut-parleur
12. Écran d’affichage
11. Touche de navigation
(haut/bas/gauche/
droite)
1. Touche mode vocal
2. Touche
programmable (gauche)
3. Touches de volume
4. Touche de composition/
confirmation dans les menus
2. Touche
programmable (droite)
10. Touche de confirmation
dans les menus/fureteur
9. Touche d’alimentation/
sortie des menus
8. Touche d’annulation/
de correction
5. Touches
alphanumériques (1 - 0)
7. Microphone
6. Adaptateur
d’alimentation/prise pour le câble
de transfert de données vers
un PC
Votre téléphone
3
14. Appareil-photo
15. Prise pour écouteur
19. Antenne
18. Touche de l’appareil-photo/touche
mémo vocal
17. Écran externe
16. Témoin de service
Touches
Description
♦En mode Menu, les touches de navigation du haut et du
bas permettent de défiler dans les menus.
♦En mode veille, les touches du haut ou du bas permettent
d’accéder directement à vos options de menu préférées.
Pour en savoir davantage sur les raccourcis, voir la
rubrique « Utilisation des menus » à la page 54.
♦En mode Menu, la touche de gauche ramène le téléphone
au niveau de menu précédent, et la touche de droite
permet de choisir le menu courant.
♦En mode Entrée de texte, ces touches permettent de
déplacer le curseur vers la gauche et la droite,
respectivement.
♦En mode veille, les touches de gauche et de droite
permettent d’accéder directement à vos options de menu
préférées. Pour en savoir davantage, voir la rubrique
« Utilisation des menus » à la page 54.
Votre téléphone
4
Touches
Description (suite)
♦Servent à exécuter les fonctions indiquées par les mots
au-dessus de ces touches, sur la ligne du bas de l’écran.
(touches
programmables)
♦En mode veille, permet d’ouvrir le navigateur Internet.
♦En mode Menu, permet de choisir le menu ou la fonction
de menu courant. Lorsque vous appuyez sur cette touche,
il se produit la même chose que lorsque vous appuyez sur
la touche programmable de gauche.
♦Pour faire ou prendre un appel.
♦En mode veille, appuyer sur cette touche pour afficher le
numéro du dernier appel fait, reçu ou manqué.
♦En mode Menu, permet de choisir une fonction de menu
ou d’enregistrer une information, comme un nom, dans la
mémoire du téléphone ou la mémoire SIM.
♦Pour mettre fin à un appel. Maintenir cette touche
enfoncée pour ouvrir ou fermer le téléphone.
♦En mode Menu, annule votre entrée et ramène le
téléphone en mode veille.
♦En mode Entrée de texte, sert à effacer des caractères à
l’écran.
♦En mode Menu, permet de revenir au niveau de menu
précédent.
♦En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour
accéder rapidement à votre boîte vocale.
♦Permettent d’entrer des chiffres, des lettres et certains
caractères spéciaux.
Votre téléphone
5
Touches
Description (suite)
♦Permet d’entrer des pauses lorsque vous composez.
♦Permet de modifier la casse lorsque vous entrez du texte.
(Sur le côté droit du téléphone)
♦En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour
mettre l’appareil-photo en fonction.
♦En mode Capture, sert d’obturateur d’appareil-photo.
♦En mode mémo vocal, sert à dicter
(Sur le côté gauche du téléphone)
♦Pendant un appel, permet de régler le volume du hautparleur.
♦En mode veille alors que le rabat est ouvert, permet de
régler le volume de la tonalité du clavier. Quand le rabat
est fermé, maintenir cette touche enfoncée pour ouvrir
l’affichage externe.
♦En mode Menu, permet de défiler dans les menus et le
répertoire.
Votre téléphone
6
Affichage
L’écran d’affichage est composé de trois zones :
Icônes
Texte et
graphiques
Indication des
touches programmables
Zone
Description
Icônes
Affiche les différentes icônes. Voir à la page 8.
Texte et
graphiques
Affichent les messages, les directives et les
renseignements entrés, comme le numéro de
téléphone que vous composez.
Indication des
touches
programmables
Affiche les fonctions courantes attribuées aux deux
touches programmables.
Votre téléphone
7
Icônes
Icône
Description
Indique l’intensité du signal capté. Plus il y a de barres, meilleur
est le signal.
S’affiche pendant un appel.
S’affiche quand vous êtes en dehors de votre zone locale.
Quand cette icône s’affiche, vous ne pouvez ni faire ni recevoir
d’appel.
S’affiche quand vous êtes en mode transmission/réception de
données. Par exemple : utilisation du fureteur WAP, envoi ou
réception de messages multimédia, etc.
S’affiche quand vous êtes en dehors de votre zone locale et que
vous êtes entré dans un autre réseau, par exemple, quand vous
voyagez dans d’autres pays.
S’affiche quand vous avez reçu un nouveau message texte.
S’affiche quand vous avez reçu un nouveau message
multimédia.
S’affiche quand le renvoi d’appel est activé.
S’affiche quand vous avez reçu un nouveau message vocal.
S’affiche quand vous avez programmé une alarme à une heure
précise.
S’affiche quand le mode silence est activé ou que vous avez
programmé le type d’alarme (Menu 9.1.4) à Vibration. Pour en
savoir davantage, voir la page 22.
S’affiche quand la fonction Secret activé est utilisée.
Votre téléphone
8
Icône
Description (suite)
Indique le niveau de charge de la pile. Plus il y a de barres, plus
la pile est pleine.
Rétroéclairage
Le clavier et l’écran d’affichage sont éclairés par rétroéclairage.
Quand vous appuyez sur une touche ou ouvrez le rabat, le
rétroéclairage s’allume. Il demeure allumé pendant l’intervalle choisi
au menu Rétroéclairage (Menu 9.2.5). Si aucune touche n’est
pressée, l’affichage s’éteint progressivement au bout d’une minute
afin de préserver la charge de la pile.
♦Pour régler la durée du rétroéclairage, consulter le menu
Rétroéclairage (Menu 9.2.5). Pour en savoir davantage, voir la
rubrique « Rétroéclairage » à la page 138.
Votre téléphone
9
Écran externe
Le rabat de votre téléphone comporte un écran d’affichage externe
qui vous permet de voir que vous recevez un appel ou un message.
Au moment précis, il vous indique aussi que vous avez programmé
une alarme en faisant clignoter le témoin de service et en affichant
l’icône correspondante. Vous pouvez aussi choisir la couleur d’une
image à afficher dans le menu Écran externe (Menu 9.2.2). Pour en
savoir davantage, voir la rubrique « Écran externe » à la page 138.
♦Pour allumer l’écran quand le rabat est fermé, maintenir enfoncée
l’une des touches de volume, sur le côté gauche du téléphone.
Quand le rabat est fermé, vous pouvez prendre des photos avec
l’écran externe en appuyant sur la touche de l’appareil-photo, sur le
côté droit du téléphone. Voir les détails à la page 104.
Appareil-photo
Le module appareil-photo sur le rabat de votre téléphone vous
permet de prendre des photos pendant vos déplacements. Pour en
savoir davantage sur cette fonction, voir la page 104.
Votre téléphone
10
Vous êtes prêt !
Installation de la carte SIM
Quand vous vous abonnez à un réseau cellulaire, on vous remet une
carte SIM enfichable contenant les détails de votre abonnement,
comme votre NIP et les services en option disponibles.
Mise en garde : La carte SIM enfichable (et ses contacts) peut facilement être
endommagée si on l’égratigne ou la plie. Il faut faire attention quand vous manipulez,
insérez ou retirez cette carte.
Garder toutes les cartes SIM hors de la portée des jeunes enfants.
1. Si nécessaire, fermer le téléphone en maintenant enfoncée la
touche
jusqu’à ce que l’animation de mise hors fonction
s’affiche.
2. Retirer la pile. Pour ce faire :
➀ Pousser et maintenir le loquet de la pile (au-dessus de la pile) vers
le haut du téléphone.
➁ Soulever la pile pour l’enlever.
3. Glisser la carte SIM dans son logement, tel qu’illustré, de façon à
l’emboîter dans le logement.
Vous êtes prêt !
11
S’assurer que les contacts métalliques font face à l’intérieur du
téléphone.
Pour enlever la carte SIM, la faire glisser vers le haut, tel qu’illustré,
et la sortir de son logement.
Vous êtes prêt !
12
4. Replacer la pile de sorte que les onglets du bas s’alignent avec les
fentes, à la base du téléphone.
5. Appuyer sur la pile jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
S’assurer que la pile est bien installée avant d’ouvrir le téléphone.
Recharge de la pile
Votre téléphone est alimenté par une pile au lithium-ion rechargeable
au moyen du chargeur de voyage compris avec le téléphone.
N’utiliser que des piles et chargeurs approuvés par SAMSUNG.
Demander les détails à votre marchand SAMSUNG local. Le chargeur
de voyage vous permet d’utiliser le téléphone pendant la recharge de
la pile, mais la recharge se fera plus lentement.
Vous êtes prêt !
13
Nota : Vous devez charger la pile complètement avant d’utiliser votre téléphone pour la
première fois. Une pile déchargée met environ 200 minutes à se recharger
complètement.
1. Avec la pile en position sur le téléphone, brancher le connecteur
du chargeur de voyage dans la prise à la base du téléphone.
2. Brancher le chargeur dans une prise de courant c.a. ordinaire.
Vous êtes prêt !
14
3. Une fois la recharge terminée, débrancher le chargeur de la prise
de courant. Presser les boutons de chaque côté du connecteur
pour débrancher le chargeur du téléphone.
Nota : Pour ne pas endommager le téléphone, vous devez toujours débrancher le
chargeur de la prise de courant avant d’enlever la pile du téléphone pendant la recharge.
Témoin de pile faible
Lorsque la pile est faible et qu’il ne reste plus que quelques minutes
d’autonomie pour la conversation, vous entendez une tonalité
d’avertissement et voyez un message se répéter régulièrement à
l’écran. Le rétroéclairage s’éteint alors progressivement pour
ménager la pile. Lorsque la pile est rendue trop faible, le téléphone se
ferme automatiquement.
Vérifier le témoin de charge de la pile régulièrement et recharger au
besoin afin de vous assurer que le téléphone est suffisamment
chargé quand vous en avez besoin.
Mise en marche/fermeture du téléphone
1. Ouvrir le rabat.
Vous êtes prêt !
15
2. Maintenir enfoncée la touche
s’ouvre.
jusqu’à ce que le téléphone
3. Si le téléphone vous demande d’entrer votre mot de passe, entrer
le mot de passe, puis sélectionner OK. Le mot de passe est
préréglé à 00000000 à l’usine. Pour en savoir davantage, voir la
rubrique « Changer mot de passe » à la page 150.
4. Si le téléphone vous demande un NIP, entrer le NIP, puis
sélectionner OK. Pour en savoir davantage, voir la rubrique
« Entrer le NIP » à la page 153.
Le téléphone cherche votre réseau et lorsqu’il le trouve, l’écran de
veille s’affiche. Vous pouvez maintenant faire et recevoir un appel.
La langue d’affichage est réglée à Automatique et dépend de la façon
dont la mémoire SIM a été configurée par votre fournisseur de
service. Pour changer la langue, utiliser le menu Langue
(Menu 9.3.2). Pour en savoir davantage, voir la rubrique « Langue »
à la page 139.
5. Pour fermer le téléphone, maintenir enfoncée la touche
jusqu’à ce que l’image de mise hors fonction s’affiche.
Vous êtes prêt !
16
Fonctions d’appel
Pour faire un appel
Quand l’écran est en mode veille, entrer l’indicatif régional et le
numéro de téléphone et appuyer sur
.
Nota : Si vous avez coché la case Recomp auto dans le menu Réglages supplémentaires
(Menu 9.3.4), le téléphone recompose le numéro automatiquement jusqu’à 10 fois si la
personne ne répond pas ou est déjà au téléphone. Pour les entreprises de
télécommunications qui transfèrent automatiquement les appels manqués à la boîte
vocale, la fonction Recomp auto sera inutile. Pour en savoir davantage, voir la rubrique
« Réinitialiser les réglages » à la page 152.
Pour faire un appel à l’étranger
1. Maintenir enfoncée la touche 0. Le caractère + s’affiche.
2. Entrer le code du pays, l’indicatif régional et le numéro de
téléphone et appuyer sur
.
Pour corriger un numéro
Pour effacer
Appuyer sur
le dernier chiffre affiché
la touche
n’importe quel autre
chiffre dans le numéro
la touche de navigation de droite ou de
gauche pour amener le curseur
immédiatement à droite du chiffre à effacer.
Appuyer sur la touche
. Pour insérer un
chiffre manquant, appuyer sur la touche de ce
chiffre.
tout l’affichage
la touche
et la maintenir enfoncée
pendant plus d’une seconde.
.
Fonctions d’appel
17
Pour mettre fin à un appel
Appuyer sur la touche
appel.
ou fermer le rabat pour mettre fin à un
Pour recomposer le dernier numéro
Le téléphone garde en mémoire les numéros de téléphone que vous
avez composés, ou des appels que vous avez reçus ou manqués à
moins qu’ils ne soient bloqués. Pour en savoir davantage, voir la
rubrique « Appels récents » à la page 69
Pour recomposer l’un de ces numéros :
1. Si vous avez tapé des caractères à l’écran, appuyer sur la touche
Quitter ou sur
pour revenir en mode veille.
2. Appuyer sur la touche
pour afficher la liste des derniers
appels faits, reçus ou manqués, dans l’ordre.
3. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour parcourir
les numéros et surligner le numéro désiré.
Pour
Appuyer sur
Composer ce numéro
La touche
Modifier le numéro
La touche Options et choisir la fonction
Modifier. Voir la rubrique « Pour corriger
un numéro » à la page 17.
Supprimer le numéro
La touche Options et choisir la fonction
Supprimer.
Supprimer tous les
numéros
La touche Options et choisir la fonction
Supprimer tous. Pour en savoir
davantage, voir la rubrique « Supprimer
tous » à la page 70.
Fonctions d’appel
18
.
Pour faire un appel à partir du répertoire
Vous pouvez enregistrer dans la carte SIM ou la mémoire du
téléphone les numéros de téléphone que vous utilisez fréquemment.
C’est ce qu’on appelle le répertoire. Il suffit de choisir le nom voulu
pour afficher le numéro correspondant. Pour en savoir davantage,
voir la rubrique « Carnet adresses » à la page 122.
Réglage du volume
Pendant un appel, utiliser les touches de volume sur le côté gauche
du téléphone pour régler le volume.
♦Appuyer sur la touche
pour augmenter le volume et sur pour
l’abaisser.
♦En mode veille, utiliser ces touches pour régler le volume des
touches du clavier.
Pour répondre à un appel
Quand quelqu’un vous appelle, le téléphone sonne et affiche
l’animation d’un appel entrant. Quand l’appelant peut être identifié,
son numéro de téléphone et son nom, s’il est enregistré dans le
répertoire, s’affichent.
Pour répondre à un appel :
1. Au besoin, ouvrir le rabat.
2. Appuyer sur la touche
répondre à l’appel.
ou sur la touche Accept. pour
♦Si l’option Toutes touches est activée dans le menu Réglages
supplémentaires (Menu 9.3.4), vous pouvez appuyer sur
n’importe quelle touche pour répondre, sauf la touche
ou
la touche programmable Refuser. Voir la rubrique « Réinitialiser
les réglages » à la page 152.
♦Si l’option Rabat actif est activée dans le menu Réglages
supplémentaires (Menu 9.3.4), vous pouvez répondre en
Fonctions d’appel
19
ouvrant tout simplement le rabat. Voir la rubrique « Réinitialiser
les réglages » à la page 152.
♦Pour refuser un appel, maintenir enfoncée l’une des touches de
volume ou appuyer sur la touche Refuser ou sur
.
3. Pour mettre fin à l’appel, appuyer sur la touche
.
Nota : Vous pouvez répondre à un appel pendant l’utilisation du répertoire ou des menus.
Une fois l’appel terminé, le téléphone revient à l’écran de fonction que vous utilisiez avant
l’appel.
Pour voir les appels manqués
Quand vous ne pouvez répondre à un appel, vous pouvez savoir qui
vous a appelé afin de rappeler cette personne au besoin. Le nombre
d’appels manqués s’affiche à l’écran de veille immédiatement après
un appel manqué.
Pour voir les appels manqués :
1. Au besoin, ouvrir le rabat.
2. Appuyer sur la touche programmable Affich.
Le numéro correspondant au dernier appel manqué s’affiche, s’il est
disponible.
Pour
Appuyer sur
Défiler dans les appels
manqués
La touche de navigation du haut ou
du bas.
Composer le numéro affiché
La touche
Modifier ou effacer le numéro
d’un appel manqué
La touche programmable Sélect.
Voir les détails ci-dessous.
Fonctions d’appel
20
.
Pour sauvegarder le numéro d’un appel manqué
Nota : Si le numéro correspondant à l’appel manqué n’est pas disponible, l’option
Modifier ne s’affiche pas.
1. Appuyer sur la touche Affich..
2. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
surligner le numéro et appuyer sur Sélect.
3. Appuyer sur la touche Options.
4. Appuyer sur la touche Modifier. Entrer les modifications et
appuyer sur Sauv.
5. Utiliser les touches de droite et de gauche pour choisir la
catégorie de téléphone et appuyer sur Sélect.
6. Choisir entre la mémoire SIM et la mémoire du téléphone et
appuyer sur Sélect.
7. Entrer le nom ou choisir un nom dans la liste affichée, et appuyer
sur OK.
Pour connaître les autres options de cette fonction, voir la rubrique
« Pour utiliser les options d’entrée du carnet d’adresses » à la
page 124.
Pour supprimer un appel manqué
1. Appuyer sur la touche Options.
2. Au besoin, appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas
pour surligner l’option Supprimer.
3. Appuyer sur la touche Sélect.
Appuyer sur
en tout temps pour quitter le menu.
Fonctions d’appel
21
Nota : Vous pouvez avoir accès aux appels manqués en tout temps en allant dans le menu
des appels manqués (Menu 1.1). Voir la rubrique « Appels manqués » à la page 69.
Pour passer rapidement au mode vibration
Le mode vibration est pratique quand vous voulez que le téléphone
ne fasse pas de bruit, au cinéma par exemple.
♦En mode veille, maintenir enfoncée la touche
jusqu’à ce que le
message Mode vibration et l’icône de vibration ( ) s’affichent.
♦En mode vibration, les réglages sonores du téléphone changent
comme suit :
Option
Nouveau réglage
Type alarme (Menu 9.1.4)
Vibration
Tonalité clavier (Menu 9.1.5)
Désactivé
Tonalité message (Menu 9.1.6)
Vibration
Tonalité rabat (Menu 9.1.7)
Désactivé
Marche/arrêt (Menu 9.1.8)
Vibration *
Tonalités supplémentaires (Menu 9.1.0)
Désactivé
Nota : La vibration à la mise en marche (Menu 9.1.8) fonctionne à la mise en marche du
téléphone et non à la fermeture du téléphone.
♦Pour quitter le mode vibration et revenir aux réglages normaux,
maintenir de nouveau enfoncée la touche jusqu’à ce que le
message Sortie mode vibration s’affiche. L’icône de vibration
disparaît.
Fonctions d’appel
22
Pour voir et choisir une fonction ou une option :
1. Appuyer sur la touche programmable appropriée.
Pour
Appuyer sur
Choisir la fonction ou l’option
affichée
La touche Sélect. ou la touche
de navigation de droite.
Voir la fonction suivante ou
surligner l’option suivante dans
une liste
La touche de navigation du bas
ou la touche de volume
sur le
côté gauche du téléphone.
Voir la fonction ou l’option
précédente dans une liste
La touche de navigation du haut
ou la touche de volume
sur le
côté gauche du téléphone
Fonctions d’appel
23
Sélection des fonctions et
des options
Votre téléphone comporte des touches programmables à gauche et à
droite dont les fonctions varient selon le contexte.
La touche programmable de gauche
peut être utilisée à
plusieurs fins.
♦En mode veille, sert à accéder au Menu.
♦Avec d’autres fonctions, comme le navigateur Internet, cette
touche exécute une fonction sensible au contexte. Cette fonction
est indiquée dans le coin inférieur gauche de l’écran.
La touche programmable de droite
peut aussi être utilisées à
plusieurs fins.
♦En mode veille, sert à accéder à votre répertoire.
♦En mode Entrée de texte, sert à changer le type d’entrée de
caractère.
♦Avec d’autres fonctions, comme le navigateur Internet, cette
touche exécute une fonction sensible au contexte. Cette fonction
est indiquée dans le coin inférieur droit de l’écran.
Pour
Reculer d’un niveau
complet dans le menu
Quitter le menu sans
sauvegarder les
modifications
Appuyer sur
La touche de navigation de gauche, la
touche C ou la touche programmable
La touche
.
.
Avec certaines fonctions, on pourrait vous demander un mot de
passe ou un NIP. Entrer le code demandé et appuyer sur la
touche OK.
Sélection des fonctions et des options
24
Nota : Quand vous consultez une liste d’options, le téléphone surligne l’option courante.
S’il n’y a que deux options, comme Marche/arrêt ou Activé/Désactivé, le téléphone
surligne l’option qui n’est pas activée pour que vous puissiez la sélectionner directement.
Sélection des fonctions et des options
25
Options pendant un appel
Votre téléphone vous propose un certain nombre de fonctions que
vous pouvez utiliser pendant un appel.
Pour mettre un appel en attente
Vous pouvez mettre un appel en attente à tout moment. Vous pouvez
faire un autre appel pendant qu’il y a un appel en attente, si votre
réseau offre ce service.
♦Pour mettre un appel en attente, il suffit d’appuyer sur la touche
Attente. Pour réactiver l’appel, appuyer sur la touche Raccrocher.
Pour faire un autre appel pendant un appel en cours :
1. Mettre l’appel courant en attente en appuyant sur la touche
Attente.
2. Entrer le numéro que vous désirez composer ou le trouver dans le
répertoire. Pour savoir comment chercher un numéro dans le
répertoire, voir à la page 128.
3. Appuyer sur
pour faire le second appel.
♦Quand vous parlez au téléphone et avez un appel en attente,
vous pouvez alterner entre les deux appels et mettre en attente
l’appel en cours, et vice versa. Il suffit d’appuyer sur la touche
Alterner.
L’appel en cours est mis en attente, et l’appel en attente est
réactivé pour vous permettre de reparler à l’autre personne.
4. Pour mettre fin aux appels, appuyer sur
pour chaque appel.
Utilisation des fonctions du menu
Pendant un appel, vous avez accès aux fonctions du menu principal.
1. Appuyer sur la touche Options.
Options pendant un appel
26
2. Lorsque l’option Menu est surlignée, appuyer sur OK.
3. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour défiler
dans la liste de menu.
Nota : Certains menus ne peuvent être utilisés pendant un appel. Ils sont désactivés dans
cette liste.
4. Quand le menu désiré est surligné, appuyer sur Sélect.
5. Si le menu choisi a des sous-options, répéter les étapes 3 et 4.
Pour en savoir davantage sur les fonctions de menu disponibles, voir
la liste de la rubrique « Fonctions d’appel » à la page 17.
Pour fermer le microphone (secret)
Vous pouvez fermer temporairement le microphone du téléphone afin
que l’autre personne ne vous entende pas. Par exemple, si vous
voulez dire quelque chose à une autre personne près de vous et que
vous ne voulez pas que votre interlocuteur au téléphone vous
entende.
Pour fermer le microphone temporairement :
1. Appuyer sur la touche Options.
2. Surligner l’option Secret activé avec la touche de navigation du
bas.
3. Appuyer sur OK. La personne au téléphone ne vous entend plus.
Pour réactiver le microphone :
1. Appuyer sur la touche Options.
2. Si nécessaire, utiliser la touche de navigation du bas pour
surligner l’option Secret désactivé.
Options pendant un appel
27
3. Appuyer sur OK. La personne au téléphone vous entend de
nouveau.
Pour désactiver/envoyer des tonalités
de touche
Ces options vous permettent d’activer et de désactiver les tonalités
des touches. Si l’option DTMF NON est choisie, votre téléphone ne
transmet pas les tonalités DTMF des touches, ce qui vous permet
d’appuyer sur les touches sans entendre les tonalités de touche
pendant un appel.
Nota : Pour communiquer avec des répondeurs ou des systèmes téléphoniques
informatisés, l’option DTMF OUI doit être choisie.
Pour envoyer une séquence de tonalités
DTMF
Vous pouvez envoyer les tonalités DTMF après avoir entré tout le
numéro que vous désirez envoyer. Cette option est utile pour entrer
un mot de passe ou un numéro de compte pendant un appel à un
système automatisé, comme un service bancaire.
Pour envoyer des tonalités DTMF :
1. Une fois branché au système de téléservice, appuyer sur Options.
2. Choisir l’option Envoi DTMF avec la touche de navigation du bas.
3. Appuyer sur OK.
4. Entrer le numéro que vous voulez envoyer et appuyer sur OK. Les
tonalités sont envoyées.
Options pendant un appel
28
Pour chercher un numéro dans le répertoire
Pour chercher un numéro dans le répertoire pendant un appel :
1. Appuyer sur Options.
2. Choisir l’option Répertoire avec la touche de navigation du bas.
3. Appuyer sur OK. Les entrées du répertoire sont affichées.
4. Entrer le nom que vous cherchez. Si vous entrez les premières
lettres du nom, les entrées du répertoire sont affichées, à
commencer par la première correspondant aux lettres entrées.
5. Pour voir l’entrée surlignée, appuyer sur Sélect.
Voir les détails sous la rubrique « Carnet adresses » à la page 122.
Utilisation des messages texte
Si vous recevez un message texte pendant un appel, l’icône Message
(
) s’affiche. Vous pouvez utiliser le menu Messages texte (Menu
2.1.1) pour lire et écrire des messages texte. Voir la rubrique
« Message texte » à la page 86.
Appel en attente
Vous pouvez répondre à un autre appel pendant un appel en cours, si
votre réseau offre ce service et si vous avez réglé l’option Appel en
attente (Menu 9.6.3) à Activé. Voir la rubrique « Pour mettre un
appel en attente » à la page 26.
Pour répondre à un autre appel pendant un appel en cours :
1. Appuyer sur
pour répondre à l’autre appel. Le premier appel
est automatiquement mis en attente.
2. Pour alterner entre les deux appels, appuyer sur Alterner.
Options pendant un appel
29
3. Pour mettre fin à l’appel mis en attente, appuyer sur Options et
choisir l’option Fin attente.
Pour mettre fin à l’appel en cours, appuyer sur
.
Pour faire un appel conférence
Un appel conférence est un service réseau qui permet à un maximum
de six personnes de participer simultanément à un appel.
Nota : Communiquer avec votre fournisseur de service pour savoir si ce service est
disponible sur le réseau.
Pour faire un appel conférence
1. Appeler normalement le premier participant.
2. Appeler le deuxième participant de la manière habituelle. Le
premier est automatiquement mis en attente.
3. Pour joindre le premier participant à l’appel conférence, appuyer
sur Options et choisir l’option Joindre. Appuyer sur OK.
4. Pour ajouter une nouvelle personne à l’appel conférence, appeler
cette personne et appuyer sur Options. Choisir l’option Joindre et
appuyer sur OK.
Vous pouvez ajouter des personnes qui vous appellent à l’appel
conférence en répondant à l’appel et en appuyant sur Options,
puis sur Joindre. Répéter au besoin.
Pour tenir une conversation en privé avec un participant
1. Appuyer sur Options et choisir Sélect un. Appuyer sur OK.
La liste des participants à l’appel s’affiche.
2. Choisir la personne voulue avec la touche de navigation du haut
ou du bas et appuyer sur Sélect ou sur (icône).
Options pendant un appel
30
3. Quand l’option Privé est surlignée, appuyer sur OK. Vous pouvez
maintenant parler en privé avec cette personne. Les autres
participants peuvent encore converser entre eux.
4. Pour revenir à l’appel conférence, appuyer sur Options, et choisir
Joindre. Appuyer sur OK.
Tous les participants à l’appel conférence peuvent maintenant
s’entendre les uns les autres.
Pour retirer un participant
1. Appuyer sur Options et choisir Sélect un. Appuyer sur OK.
La liste des participants à l’appel s’affiche.
2. Choisir la personne voulue avec la touche de navigation du haut
ou du bas et appuyer sur Sélect ou sur
.
3. Choisir l’option Retirer avec la touche de navigation du bas et
appuyer sur OK. Ce participant est retiré de l’appel, mais vous
pouvez continuer de parler avec les autres participants.
4. Pour mettre fin à l’appel conférence, appuyer sur
.
Options pendant un appel
31
Entrée de texte
Quand vous utilisez le téléphone, vous avez souvent à entrer du texte,
comme pour sauvegarder un nom dans le répertoire, créer un
message d’accueil personnel ou planifier des événements dans le
calendrier. Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques avec
le clavier du téléphone. Celui-ci vous propose les modes d’entrée de
texte suivants :
♦ Mode vocal : ce mode vous permet de prononcer des mots que le
téléphone convertira en texte. Appuyer sur le bouton appareil
photo/mode vocal sur le côté droit du téléphone et parlez dans le
microphone.
♦Mode T9 : Ce mode vous permet d’entrer des mots avec une seule
frappe par lettre. Chaque touche du clavier possède plus d’une
lettre. Par exemple, quand vous appuyez une fois sur 5, la lettre J,
K ou L s’affiche. Le mode T9 compare automatiquement vos
frappes à un dictionnaire linguistique interne pour déterminer le
bon mot, ce qui demande moins de frappes que le mode
alphabétique traditionnel.
♦Mode alphabétique : Ce mode vous permet d’entrer des lettres en
appuyant jusqu’à quatre fois sur les touches marquées des lettres
que vous voulez entrer, jusqu’à ce que la bonne lettre s’affiche.
♦Mode chiffres : Ce mode vous permet d’entrer des chiffres.
♦Mode symboles : Ce mode vous permet d’entrer divers symboles
et caractères spéciaux.
Pour changer de mode d’entrée de texte
Quand vous êtes dans un champ permettant l’entrée de caractères,
vous verrez l’icône du mode d’entrée de texte à l’écran :
Entrée de texte
32
Exemple : Rédaction d’un message texte
Pour sélectionner
Mode T9
Appuyer sur la touche programmable
de droite jusqu’à ce que
s’affiche. Voir page 50.
Mode alphabétique
s’affiche. Voir page 51.
Mode chiffres
s’affiche. Voir page 52.
Mode symbole
La liste de symboles s’affiche. Voir page 53.
VoiceMode
VoiceModeMC s’affiche.
VoiceModeMC
VoiceModeMC, de VoiceSignal Technologies, est la façon la plus
rapide et la plus efficace de composer des messages texte au moyen
d’un téléphone cellulaire. VoiceMode vous permet de dicter des
mots, des noms, de la ponctuation et même des abréviations
(comme LOL et TTYL) au lieu de les entrer à la main.
VoiceMode est parfaitement intégré à l’application de messagerie
textuelle de votre téléphone. Il suffit donc d’appuyer sur un bouton
Entrée de texte
33
pour choisir d’entrer les caractères au clavier ou de dicter votre
message.
Nota : Voicemode ne fonctionne qu’en anglais. Le texte et les invites seront en anglais
même si l’affichage du téléphone est en français.
Icône « Écoute »
Zone de texte
(le dernier mot dicté est ombré).
Pendant l’enregistrement, VoiceMode
affichera le premier mot reconnu. Les
corrections seront effectuées
automatiquement lorsque le bouton
d’enregistrement sera relâché.
Le nombre en rouge indique le nombre
maximal de caractères pouvant être
ajoutés avant que le message soit complet.
Pour utiliser VoiceMode lorsque vous composez un message textuel,
vous n’avez qu’à maintenir enfoncée la touche mode vocal. L’icône
d’écoute
clignote pour indiquer que VoiceMode vous écoute.
Commencez à dicter en faisant une brève pause entre chaque mot.
Pendant que vous dictez, les mots reconnus s’afficheront à l’écran.
Les mots qui apparaissent initialement à l’écran sont les premiers
mots reconnus par VoiceMode. Lorsque vous relâchez le bouton
d’enregistrement, VoiceMode effectue automatiquement des
corrections en fonction du contexte de la phrase et affichera les mots
qui semblent convenir le mieux.
Adaptation de VoiceMode
♦Avant de pouvoir utiliser VoiceMode, vous devez l’adapter pour
qu’il reconnaisse les caractéristiques particulières de votre voix. Le
processus d’adaptation prend quelques minutes. Vous devez lire
une liste de 122 mots, un mot à la fois.
Entrée de texte
34
Pour adapter VoiceMode
1. Trouver un endroit tranquille.
2. Démarrez VoiceSignal en appuyant sur la touche
3. Appuyer sur la touche Réglages ou sur
.
.
4. Sélectionner VoiceMode, puis Adapt VoiceMode, et appuyer sur la
touche de sélection ou sur la touche . L’écran d’adaptation de
VoiceMode s’affiche pour indiquer que l’adaptation commence.
Appuyer sur OK ou sur la touche .
5. Lorsque vous êtes prêt à commencer l’adaptation, sélectionner
OK. Si VoiceMode a déjà été adapté par vous ou une autre
personne, le téléphone vous demandera si vous voulez
recommencer du début ou continuer d’adapter les modèles
existants. Sélectionner Oui pour supprimer les données
d’adaptation existantes et commencer du début, ou choisir Non
pour continuer d’adapter les données existantes.
6. Attendez le « bip » et dites chaque mot tel qu’il s’affiche à l’écran.
Prononcez chaque mot clairement et distinctement en employant
un ton normal. Si le processus d’adaptation ne détecte aucun
mot, il vous demandera de prononcer de nouveau le même mot.
7. Pour faire une pause, appuyer sur la touche pause. Le processus
d’adaptation sera interrompu temporairement. Vous pouvez
ensuite continuer l’adaptation en appuyant sur la touche
Continuer.
8. Une fois les 122 mots prononcés, le téléphone adaptera
VoiceMode à votre voix. Ce processus devrait prendre environ
une minute.
Nota : Si vous appuyez sur C pendant l’adaptation, le téléphone vous demande si vous
voulez sauvegarder les données d’adaptation. Sélectionner Oui pour sauvegarder les
données, ou Non pour quitter sans sauvegarder. Si vous ne terminez pas l’adaptation,
Entrée de texte
35
assurez-vous de le faire plus tard pour que le téléphone reconnaisse mieux les mots que
vous dictez.
Si vous souhaitez supprimer les données relatives à l’adaptation,
suivez ces instructions :
Réinitialisation
1. Démarrer VoiceSignal en appuyant sur
2. Choisir Réglages ou appuyer sur
.
.
3. Sélectionner VoiceMode, puis Réinit VoiceMode. Sélectionner
Sélect. ou appuyer sur .
4. Appuyer sur OK pour réinitialiser l’adaptation ou sur Annuler pour
quitter sans réinitialiser.
Utilisation de VoiceMode
Une fois VoiceMode adapté, vous pouvez commencer à l’utiliser pour
composer des messages textuels.
Pour démarrer VoiceMode
1. Créer un nouveau message textuel en sélectionnant Menu.
Sélectionner Messagerie et choisir Sélect. ou appuyer sur la
touche .
2. Sélectionner Créer nouv mess et choisir Mess texte. Choisir
Sélect. ou appuyer sur .
3. Appuyer sur la touche programmable pour sélectionner
VoiceMode. Un tutoriel s’affiche. Choisir Voir pour continuer ou
Annuler pour annuler.
4. Pour activer VoiceMode, maintenir enfoncée la touche
droit du téléphone.
Entrée de texte
36
du côté
VoiceMode émet un bip, et l’icône d’écoute s’anime dans la partie
supérieure droite de l’écran pour indiquer que vous pouvez
commencer à parler.
Pour dicter du texte avec VoiceMode
1. Parlez clairement et faites des pauses entre chaque mot.
« Lorsque… vous… parlez… VIRGULE… faites… une…
brève… pause… entre… chaque… mot… POINT»
2. Lorsque vous avez terminé, ou si vous voulez faire une pause,
relâchez la touche pour que le téléphone cesse de vous
« écouter ». Bien que le téléphone n’écoute plus, l’application de
messagerie textuelle reste dans VoiceMode. Pour passer à un
autre mode, appuyer sur la touche programmable
.
Utilisation des fonctions évoluées de VoiceMode
Utilisation des listes de choix
Chaque fois que vous dictez un mot au moyen de VoiceMode,
l’application peut proposer une liste de possibilités qui ressemblent
au mot reconnu. Ces listes de choix vous permettent de modifier
rapidement un mot qui n’a pas été reconnu.
Pour utiliser les listes de choix
1. Au moyen des touches de navigation de gauche et de droite,
sélectionner un mot que vous voulez modifier et appuyer sur 0.
Une liste de choix s’affiche ; elle contient une liste de mots qui
ressemblent au mot reconnu.
Entrée de texte
37
2. Au moyen des touches de navigation du haut et du bas,
sélectionner un mot, puis choisir Sélect. ou appuyer sur
.
Épellation d’un mot
Si un mot n’est pas reconnu et ne s’affiche pas dans la liste de choix,
c’est possiblement parce que le mot ne fait pas partie du dictionnaire.
Il faut donc épeler le mot. Lorsque vous épelez un mot qui ne fait pas
partie du dictionnaire, le nouveau mot est ajouté au dictionnaire, ce
qui permet à VoiceMode de reconnaître le nouveau mot la prochaine
fois que vous le prononcez.
Pour épeler un mot
1. Afficher la liste de choix pour le mot que vous voulez épeler.
2. Sélectionner [Épeler mot].
Vous verrez un champ vide dans lequel vous pourrez écrire le mot
au moyen du clavier.
Entrée de texte
38
3. Lorsque vous commencez à taper, des mots semblables à celui
que vous écrivez s’affichent sous le champ. Utiliser les touches
de navigation du haut ou du bas pour faire défiler les entrées du
dictionnaire. Tandis que vous faites défiler les entrées du
dictionnaire, les mots s’affichent dans la zone de texte. Utiliser la
touche
pour modifier l’entrée dans la zone de texte.
Modification de la casse
Lorsque vous utilisez VoiceMode, vous pouvez choisir la casse
(majuscules, première lettre en majuscule ou minuscules). Par
défaut, VoiceMode adapte le texte au contexte des mots dans le
message. Par exemple, les mots qui suivent un point commencent
par une majuscule.
Entrée de texte
39
Pour choisir la casse du prochain mot dicté
1. Dans VoiceMode, appuyer sur la touche
.
L’icône VoiceMode devient VOICEMODE (tout en majuscules).
Appuyer sur
une autre fois pour que l’icône devienne
Voicemode (majuscule au début) ou voicemode (minuscules).
2. Une fois la casse sélectionnée, dicter le mot désiré.
Lorsque vous modifiez la casse, cette modification s’applique à
tous les mots prononcés. Si vous souhaitez revenir aux réglages
par défaut, vous devez le faire manuellement.
Ponctuation
Voicemode reconnaît la plupart des signes de ponctuation par
leur nom. Voici une liste complète des signes de ponctuation que
vous pouvez dicter.
. period
( open-paren
. dot
, comma
) close-paren
. point
? question-mark
[ open-bracket
/ slash
! exclamation-point ] close-bracket
\ backslash
: colon
{ open-brace
:-) happy-face
; semicolon
{ close-brace
:-( sad-face
- hyphen
< open-angle-bracket < less-than
-- em dash
> close-angle-bracket > greater-than
... ellipsis
| vertical-bar
= equal
‘ apostrophe
# pound-sign
@ at-sign
‘s apostrophe-s
$ dollar-sign
^ caret
“ open-quote
% percent
_ underscore
“ close-quote
& ampersand
‘ back-quote
Entrée de texte
40
‘ open-single-quote * asterisk
~ tilde
‘ close-single-quote + plus
Lancer VoiceSignal
Pour lancer VoiceSignal, appuyer sur .
Vous entendrez « Dites une commande », et les commandes
possibles s’affichent au bas de l’écran.
Nota : Lorsque vous lancez VoiceSignal, l’application active les noms dans vos contacts.
Pendant la lecture de vos contacts, VoiceSignal affiche le message suivant : « Veuillez
attendre pendant que VoiceSignal active vos contacts ».
Vous pouvez modifier les réglages de VoiceSignal en démarrant
VoiceSignal et en sélectionnant « Réglages ». Voir « Réglages de
VoiceSignal » en annexe pour une description des réglages que vous
pouvez modifier.
Faire un appel à partir du nom ou du numéro
Utiliser la commande Appeler pour faire un appel. Si le numéro que
vous voulez appeler est dans vos contacts, vous pouvez dire le nom
du contact et, s’il y a lieu, quel numéro (domicile, cellulaire, etc.)
vous voulez composer. Si le numéro n’est pas dans vos contacts,
vous pouvez dire le numéro.
Entrée de texte
41
Pour faire un appel à partir du nom ou du numéro
1. Lancer VoiceSignal. Vous entendrez « Dites une commande ».
2. Dire « Appeler» suivi du nom de la personne dans vos contacts et,
s’il y a lieu, de l’endroit que vous voulez appeler (domicile, travail,
cellulaire, etc.) ou…
♦Dire « Appeler » suivi d’un numéro de téléphone valide, ou…
♦Dire seulement « Appeler » pour que le téléphone vous
demande de dire un nom ou un numéro.
Exemples :
Appeler Angela Martinez
Appeler Tom Stewart au travail
Appeler Donna Harper sur son mobile
Appeler (781) 555-5200
3. Après avoir dit un nom ou un numéro, il se peut que le téléphone
demande « Avez-vous dit appeler? » suivi par le premier d’une
série de noms et de numéros (maximum trois).
4. Pour confirmer un nom ou un numéro, attendre le bip et dire
« Oui».
Entrée de texte
42
5. Vous pouvez également choisir le nom ou le numéro approprié
dans la liste en appuyant sur la touche correspondant à votre
choix ou en le sélectionnant au moyen des touches de navigation.
Pour savoir comment désactiver ou personnaliser les listes de
choix, voir « Réglages de VoiceSignal » en annexe.
6. Si le téléphone reconnaît un nom qui correspond à plus d’un
numéro, il se peut qu’il vous demande « Quel numéro? » Préciser
le numéro que vous voulez composer, par exemple « Travail » ,
« Maison » ou « Mobile ».
Conseils pour utiliser la composition vocale
♦Attendre le bip avant de dire une commande
♦Lorsque vous dites un nom, parlez clairement et dites le nom de la
personne dans vos contacts (le prénom suivi du nom).
♦Lorsque vous dites un numéro, parler à une vitesse normale et
prononcer chaque chiffre clairement. Il n’est pas nécessaire de
faire une pause entre chaque chiffre. VoiceSignal reconnaît les
chiffres un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, zéro et
oh. Le téléphone ne reconnaît pas les nombres tels que « un huit
cent » pour « 1-800 ». Il faut plutôt dire « un-huit-zéro-zéro ».
♦Si VoiceSignal ne reconnaît pas les chiffres correctement, essayer
d’adapter la fonction de composition vocale par numéro à votre
Entrée de texte
43
voix. Pour adapter la fonction de composition vocale, sélectionner
Adapter chiffres compo numérique dans le menu de réglages de
VoiceSignal.
Envoi d’un message
La fonction Send Text permet d’envoyer un message textuel à une
personne dans vos contacts ou à un numéro.
Pour envoyer un message
1. Lancer VoiceSignal
Vous entendez « Dites une commande ».
2. Dire « Envoyer texte » ou…
Dire « Envoyer texte », puis un nom ou un numéro
Vous pouvez dire…
Envoyer texte (le téléphone demandera de dire un nom ou un
numéro)
Envoyer texte à Kevin Harper
Envoyer texte à Angela Martinez à la maison
Envoyer texte à (781) 970-5200
3. Si vous n’avez pas précisé de nom ou de numéro, VoiceSignal
vous demande « Dites le nom ou le numéro ». Dites un nom qui
fait partie de vos contacts ou un numéro de téléphone valide.
4. Après avoir dit un nom ou un numéro, il se peut que le téléphone
demande « Avez-vous dit? ». Pour confirmer un nom ou un
numéro, attendre le bip et dire « Oui ».
Vous pouvez également choisir le nom ou le numéro approprié
dans la liste au moyen des touches de navigation du téléphone.
Entrée de texte
44
Conseils pour utiliser la messagerie texte
♦Attendre le bip avant de dire une commande.
♦Lorsque vous dites un nom, parlez clairement et dites le nom de la
personne dans vos contacts (le prénom suivi du nom).
♦Si vous dites un nom qui correspond à plusieurs numéros de
téléphone, VoiceSignal considère par défaut que vous voulez
envoyer le message au numéro de téléphone cellulaire. Si vous
voulez envoyer un message à un autre numéro (domicile, travail,
etc.), vous pouvez le préciser. Par exemple, vous pouvez dire
« Envoyer texte à Chris Wells à la maison . »
Chercher des contacts
Utiliser la fonction Chercher pour chercher les coordonnées de toute
personne dans vos contacts.
Pour chercher des coordonnées
1. Lancer VoiceSignal
Vous entendez « Dites une commande ».
2. Dire « Chercher » suivi du nom d’une personne dans vos
contacts.
Exemples :
Chercher Angela Martinez
Chercher Tom Stewart
3. Après avoir dit un nom, il se peut que le téléphone demande
« Avez-vous dit chercher ? » suivi par le premier d’une série de
noms (maximum trois). Pour confirmer un nom, attendre le bip et
dire « Oui ». Vous pouvez également choisir le nom approprié
dans la liste au moyen des touches de navigation.
♦Attendre le bip avant de dire une commande.
♦Lorsque vous dites un nom, parlez clairement et dites le nom de la
personne dans vos contacts (le prénom suivi du nom).
Entrée de texte
45
Lancement d’une application
♦Utiliser la fonction « Aller à » pour ouvrir une application ou
accéder à un menu du téléphone.
Pour ouvrir une application ou accéder à un menu
1. Lancer VoiceSignal
Vous entendez « Dites une commande ».
2. Dire « Aller à » ou…
Dire « Aller à » puis l’application que vous voulez ouvrir ou…
Dire « Aller à » puis un élément du menu.
Exemples :
Aller à (pour voir une liste d’applications que vous pouvez ouvrir)
Aller à calendrier
Conseils pour utiliser la fonction Go To
Attendre le bip avant de dire une commande.
♦Pour voir une liste d’applications ou d’éléments du menu que vous
pouvez ouvrir, dire « Aller à » mais ne préciser aucune destination.
VoiceSignal affiche une liste de destinations valides et vous
demande « Veuillez choisir ». Vous pouvez ensuite dire le nom de
l’application que vous voulez ouvrir.
♦Si la liste est trop longue pour être affichée à l’écran, l’option
« Menu suivant » s’affiche. Vous pouvex prononcer l’un des noms
d’application ou de menu dans la liste ou dire « Menu suivant »
pour voir le prochain écran.
Vérification du statut du téléphone
♦Utiliser la commande Vérifier pour voir et entendre des
renseignements sur le statut du téléphone, dont le numéro de
téléphone, la puissance du signal, l’étendue du réseau et le niveau
de charge de la pile.
Entrée de texte
46
Pour vérifier le statut du téléphone
1. Lancer VoiceSignal
Vous entendez « Dites une commande ».
2. Dire « Vérifier » puis l’un des éléments de la liste ci-dessous :
Exemples :
Vérifier pile
Vérifier signal
Vérifier état (pour obtenir des renseignements sur le statut de
tous les éléments ci-dessus)
Vérifier mon numéro de téléphone
Le téléphone fait entendre les renseignements demandés et les
affiche à l’écran.
Réglages de VoiceSignal
Listes de choix
Si VoiceSignal n’est pas absolument certain d’avoir bien compris un
nom ou un numéro, il peut afficher une liste contenant un maximum
de trois possibilités et vous demander de choisir la bonne. Vous
Entrée de texte
47
pouvez choisir à quels moments les listes de choix s’affichent en
réglant l’option « Listes choix » à Automatique, Toujours ou Jamais.
♦Automatique : VoiceSignal affiche une liste de choix s’il n’est pas
certain d’avoir identifié le bon choix parmi de nombreuses
possibilités.
♦Toujours : Quand il y a de nombreuses possibilités, VoiceSignal
affiche toujours une liste de choix.
♦Jamais : VoiceSignal n’affiche jamais de liste de choix.
L’application choisit plutôt le meilleur choix parmi les différentes
possibilités.
Sensibilité
Dans VoiceSignal, « sensibilité » détermine l’équilibre entre un trop
grand nombre de refus (il arrive souvent que le téléphone ne
reconnaisse pas les noms, les numéros et les commandes) et un
nombre insuffisant de refus (il reconnaît souvent une commande
même si vous n’avez rien dit). Quand VoiceSignal refuse un énoncé, il
affiche un message comme « Veuillez répéter » ou « Aucune
correspondance ». Si vous voyez souvent ces messages, vous
pourriez faire en sorte que le téléphone reconnaisse mieux les
commandes en réglant la sensibilité à Rejeter moins.
S’il arrive souvent que VoiceSignal comprenne une commande autre
que celle que vous avez donnée, vous pourriez bénéficier d’un
meilleur rendement en réglant la sensibilité à Rejeter plus.
Fonction de composition vocale par numéro
Le menu Digit Dialing sert à adapter la composition vocale par
numéro à votre voix.
♦Choisir lieu : Permet d’améliorer la précision de la composition
vocale par numéro en précisant l’endroit où vous vous trouvez.
Sélectionner Autre si l’endroit où vous êtes n’est pas dans la liste,
ou si vous voulez que la fonction de composition vocale par
numéro reconnaisse toute séquence de chiffre.
Entrée de texte
48
♦Adapter chiffres : Permet d’adapter les chiffres, ce qui peut faire
en sorte que le téléphone reconnaisse mieux les numéros de
téléphone. Ce processus prend environ 60 secondes.
♦Réinit chiffres : Annule toute adaptation de chiffres effectuée et
réinitialise la reconnaissance des chiffres. Si vous n’avez pas
adapté la reconnaissance des chiffres, cette option ne peut être
sélectionnée.
Son
Vous pouvez personnaliser l’interface d’utilisateur de VoiceSignal en
activant ou en désactivant la lecture des invites, des noms et des
numéros. Vous pouvez également modifier la vitesse et le volume de
la lecture des noms.
♦Invites : Active ou désactive la lecture des invites comme « Dites
une commande. »
♦Chiffres : Active ou désactive la lecture des chiffres, lorsque vous
confirmez un numéro de téléphone, par exemple.
♦Noms : Active ou désactive la lecture des noms.
♦Régl noms : Règle la vitesse et le volume de la lecture des noms.
VoiceMode
Utiliser le menu VoiceMode pour adapter VoiceMode à votre voix.
Vous devez adapter VoiceMode avant de pouvoir utiliser l’option
VoiceMode pour la messagerie textuelle.
♦Adapt VoiceMode : Permet d’adapter VoiceMode, ce qui améliore
la reconnaissance de la voix de VoiceMode pour la messagerie
textuelle.
♦Tutoriel : Un tutoriel pour le logiciel VoiceMode. Cette option vous
présentera les fonctions et les options de VoiceMode.
♦Réinit VoiceMode : Efface toutes les données relatives à
l’adaptation de VoiceMode. Si vous n’avez pas adapté VoiceMode,
cette option ne peut être sélectionnée.
Entrée de texte
49
Utilisation du mode T9
Le mode T9 est un mode d’entrée de texte intuitive qui vous permet
d’entrer un caractère à l’aide de frappes uniques, s’appuyant sur
l’usage d’un dictionnaire intégré. Le téléphone choisira le mot qui
convient le mieux aux touches sur lesquelles vous appuyez.
Pour entrer un mot en mode T9 :
1. Une fois en mode T9, entrer un mot en utilisant les touches 2 à 9.
N’appuyer qu’une seule fois sur chaque touche pour une lettre.
Exemple : Pour entrer « Bonjour» en mode T9, appuyer sur 2, 6, 6, 5,
6, 8 et 7.
Le mot que vous tapez s’affiche à l’écran. Il peut changer après
chaque lettre tapée.
2. Entrer le mot au complet avant de modifier ou d’effacer les
frappes.
3. Si le mot est bon, passer à l’étape 4.
Autrement, appuyer sur 0 ou sur la touche du haut ou du bas pour
afficher d’autres choix de mots.
4. Appuyer sur la touche
pour insérer une espace, puis
commencer à entrer le mot suivant.
Pour ajouter un nouveau mot au dictionnaire T9 :
1. Après avoir appuyé sur les touches correspondant au mot à
ajouter, appuyer sur le 0 ou sur la touche du bas pour afficher les
autres mots possibles.
2. Quand vous appuyez sur le 0 ou la touche du bas au dernier mot
possible, l’écran affiche Ajouter sur la ligne du bas. Appuyer sur
la touche Ajouter.
Entrée de texte
50
3. Au besoin, effacer le mot avec la touche C et entrer le bon mot
avec le mode alphabétique. Voir à la page 51.
4. Appuyer sur OK.
Le mot est ajouté au dictionnaire T9 et devient le premier mot associé
aux frappes correspondantes.
♦Pour entrer des points, des tirets ou des apostrophes, appuyer sur
la touche 1. Le mode T9 applique des règles de grammaire pour
s’assurer de l’utilisation de la bonne ponctuation.
♦Pour changer de casse en mode T9, utiliser la touche . Il existe
trois casses : majuscule à la première lettre ( ), verrouillage de
majuscules ( ) et bas de casse ( ).
♦Vous pouvez déplacer le curseur avec les touches de navigation de
gauche et de droite. Pour effacer des lettres, appuyer sur C.
Maintenir enfoncée la touche C pour effacer tout l’écran.
Utilisation du mode alphabétique
Entrer votre texte avec les touches 0 à 9.
1. Appuyer sur la touche de la lettre voulue.
• Une fois pour la première lettre
• Deux fois pour la deuxième lettre
• Et ainsi de suite
2. Choisir les autres lettres de la même manière.
Nota : Le curseur se déplace vers la droite quand vous appuyez sur une touche différente.
Lorsque vous entrez la même lettre deux fois ou une lettre différente sur la même touche,
attendre quelques secondes que le curseur se déplace vers la droite, puis choisir la lettre
suivante.
Entrée de texte
51
Le tableau ci-dessous présente les caractères disponibles :
Touche
Caractères dans l’ordre d’affichage
Majuscules
Minuscules
€
space
€
space
♦Pour changer de casse en mode alphabétique, utiliser la touche .
Il existe trois casses : majuscule à la première lettre ( ),
verrouillage de majuscules ( ) et bas de casse ( ).
♦Vous pouvez déplacer le curseur avec les touches de navigation de
gauche et de droite. Pour effacer des lettres, appuyer sur la touche
C. Maintenir enfoncée la touche C pour effacer tout l’écran.
Utilisation du mode chiffres
Le mode Chiffres vous permet d’insérer des chiffres dans un
message texte à l’aide des touches numériques.
Entrée de texte
52
Utilisation du mode symboles
Le mode symbole vous permet d’insérer des symboles dans un
message texte.
Pour
Appuyer sur
Choisir un symbole
La touche numérique
correspondante.
Afficher d’autres symboles
La touche de navigation du haut ou
du bas.
Effacer le ou les symboles
La touche C. Quand le champ
d’entrée est vide, la pression de
cette touche ramène l’écran au
mode précédent.
Insérer le ou les symboles dans
votre message
La touche OK.
Annuler l’entrée et revenir au mode
précédent
La touche
Retour.
Entrée de texte
53
Utilisation des menus
La touche de navigation de votre téléphone vous permet de défiler
rapidement et aisément dans les menus. La barre de défilement à la
droite du menu vous montre votre position dans les menus en tout
temps.
♦Pour vous déplacer dans un menu, appuyer sur la touche de
navigation du haut ou du bas. S’il s’agit d’un menu de premier
niveau, comme le menu Réglages tél., vous pouvez également
passer au menu suivant avec la touche de navigation.
♦À mesure que vous vous déplacez dans le menu, les options sont
surlignées. Choisir une option numérotée en appuyant simplement
sur la touche numérique correspondante au clavier. Vous pouvez
aussi choisir une option en la surlignant et en appuyant sur Sélect,
la touche de navigation de droite ou du centre.
Pour accéder à une fonction de menu
1. En mode veille, appuyer sur Menu pour accéder au mode Menu.
À partir du menu, faire ce qui suit :
♦Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
atteindre un menu principal, le menu Réglages tél., par
exemple. Appuyer sur Sélect, la touche de navigation du centre
ou celle de droite pour ouvrir le menu.
♦Appuyer sur la touche # à côté de l’option de menu désirée. Par
exemple, pour Réglages tél., appuyer sur 9.
2. Si le menu comporte des sous-menus, Langue, par exemple,
vous pouvez y accéder avec les touches de navigation du haut ou
du bas et en appuyant sur Sélect, la touche de navigation du
centre ou celle de droite. Appuyez sur # pour sélectionner l’option
appropriée du sous-menu.
Si le menu choisi comporte d’autres options, répéter cette étape.
Utilisation des menus
54
Pour
Appuyer sur
Défiler dans les menus
La touche de navigation du haut ou du bas, ou
utiliser les touches de volume.
Confirmer votre choix
La touche Sélect ou la touche de navigation du
centre.
Revenir au menu
précédent
La touche C ou la touche
Sortir du menu sans
changer les
paramètres
La touche
.
.
Liste des fonctions des menus
La liste suivante montre la structure des menus disponibles et
indique le numéro affecté à chaque option et la page où vous
trouverez une description de chaque fonction.
Nota : Si vous utilisez une carte SIM AT qui offre des services additionnels, le menu de la
carte SIM AT s’affiche quand vous appuyez sur la touche Menu 4 pour passer aux
Applications. Voir les détails dans les instructions de votre carte SIM.
1. Appels récents (voir à la page 69)
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels faits
4. Supprimer tout
1.
Tous les appels
2.
Appels manqués
3.
Appels reçus
4.
Appels faits
5. Durée appel
1.
Dernier appel
2.
Total reçus
3.
Total faits
Utilisation des menus
55
4.
6.
1.
7.
R.A.Z. minuteries
Vol données
Volume récent
2.
Volume total
3.
R.A.Z. volume
Durée trans données
1.
Durée trans données récente
2.
Durée trans données totale
3.
R.A.Z. minuteries
2. Messagerie (voir à la page 73)
1.
2.
3.
Créer nouv mess
1.
Mess texte
2.
Mess multimédia
3.
Courriel
Mes Messages
1.
Boîte de réception
2.
Bte récept courriel
3.
Envoyé
4.
Boîte d’envoi
5.
Brouillons
6.
Mes dossiers
Mess vocal
1.
Connexion à boîte vocale
2.
Numéro messagerie voc
4.
Modèles
5.
Supprimer tout
1.
Tous les messages
2.
Boîte de réception
1. Lu
2. Non lu
3.
Bte récept courriel
1. Lu
2. Non lu
6.
4.
Envoyé
5.
Boîte d’envoi
6.
Brouillons
Réglages
1.
Message texte
Utilisation des menus
56
1. Envoi profil
2. Chemin réponse
1. Désactivé
2. Activé
3. Accusé réception
1. Désactivé
2. Activé
4. Choix réseau
1.GSM
2.GPRS
5. Choix mém. (envoyé, bte env, brouill)
1. Mém. Carte
2. Mém. tél.
2.
Message multimédia
1. Accusé réception
1. Désactivé
2. Activé
2. Lire réponse
1. Désactivé
2. Activé
3. Téléchargement automatique
1. Désactivé
2. Activé
4. Acceptation message
1. Tous
2. Personnel
3. Informations
4. Publicité
5. Anonyme
5. Date expiration
1. Maximum
2. 1 heure
3. 12 heures
4. 1 jour
5. Une semaine
6. Heure livraison
1. Immédiatement
2. 1 heure plus tard
3. 12 heures plus tard
Utilisation des menus
57
4. 1 jour plus tard
5. 1 semaine plus tard
7. Priorité
1. Haut
2. Normal
3. Bas
8. Rapport autorisé
1. Désactivé
2. Activé
9. Durée téléav
0. Profil
1. RW WAP
2. Rogers Wireless
3. Rogers Email
3.
Courriel
1. Compte
1-10.Compte e-mail
1. Nom de compte
2. Afficher nom
3. Adresse courriel
4. Type de protocole
1. POP3
APOP USE
1.Oui
2.Non
2. IMAP4
Option téléchrgt
1. Avec PJ
2. Sans PJ
3. Nombre courriels
5. Serveur entrant
6. ID utilisateur
7. Mot de passe
8. Serveur sortant
9. Autor SMTP
1.Oui
2. Non
3. Identique à POP3
0. Adresse réponse
Utilisation des menus
58
1.Oui
2. Non
* Mode sécurisé
1. MODE SÉCURISÉ
2. MODE NON SÉCURISÉ
2. Intervalle scrutation
1. Jamais
2. 1 heure
3. 3 heures
4. 6 heures
5. 12 heures
3. Signature
1. Oui
2. Non
4. S’envoyer une copie
1. Oui
2. Non
5. Accusé réception
1. Oui
2. Non
6. Lire réponse
1. Non
2. Sélectionner
3. Toujours
7. Méthode télécharg
1. Titre seul
2. Normal
8. Conserver sur serv
1. Oui
2. Non
9. Bloquer Courriel
1. Par adresse
2. Par sujet
0. Profil
1. RW WAP
2. Rogers Wireless
3. Rogers Email
4.
Autoriser message
1. Recevoir
Utilisation des menus
59
1. Jamais
2. Toujours
3. Liste blanche seul
2. Liste blanche
5.
Diffusion
1. Recevoir
1. Désactiver
2. Activer
2. Liste codes
1. Sélectionner
1. Tous codes
2. Index
2. Ajouter code
3. Supprimer
4. Modifier
3. Langue
1. Tous
2. English
3. Français
6.
Mode entrée txt par défaut
1. ModeVocal
2. Mode texte prédictif
3. Mode alphabet
7.
État mémoire
3. Jeux (voir page 91)
1.
Telecharg jeux
2.
Freekick
4. Applications (voir page 94)
1.
Réveil
1.
Alarme simple usage
2.
Réveil quotidien
3.
Appel réveil
4.
Désactiver alarme
5.
Activation auto
2.
Calendrier
3.
Liste de tâches
Utilisation des menus
60
4.
Calculatrice
5.
Taux de change
6.
Rogers Apps ( s’il y a une application dans la mémoire SIM)
5. Services médias (voir page 102)
1.
Téléch sonneries
2.
Télécharg jeux
3.
Télécharg graphiques
4.
Télécharg vidéo
5.
Voir album en ligne
6.
navigate Home
6. Multimédia (voir page 104)
1.
App-photo
1.
Photo
2.
Vidéo
3.
Voir album en ligne
4.
Album photo
5.
Album vidéo
6.
Supprimer tout
1. Tout
2. Album photo
3. Album vidéo
2.
3.
Enreg audio
1.
Enregistrer
2.
Liste audio
3.
Supprimer tout
État mémoire
7. Loisirsr et musique (voir page 116)
1.
Aller à Internet
1.
GoRogers
2.
Réglages
3.
Vider le cache
2.
Sonneries
3.
Graphiques
4.
Vidéo
5.
Supprimer tout
Utilisation des menus
61
6.
État mémoire
8. Carnet adresses (voir page 122)
1.
Rechercher
2.
Nouvelle entrée
3.
Rechercher groupe
4.
Modifier groupe
5.
Compo rapide
6.
Supprimer tout
7.
Mon numéro mobile
8.
État mémoire
9.
SDN
9. Réglages (voir page 134)
1.
Réglages sons
1.
Sonnerie
1. Prédéfini
2. Téléchargements
2.
Volume sonnerie
3.
Télécharg sonneries
4.
Type alarme
1. Témoin seul
2. Mélodie
3. Vibreur
4. Vibreur puis Mélodie
5.
Tonalité clavier
6.
Tonalité message
1. Mess texte
1. Tonalité
2. Mode
1. Désactivé
2. Tonalité
3. Vibration
4. Témoin seul
3. Répétition
1. Une fois
2. Périodique
Utilisation des menus
62
2. Mess multimédia*
1. Tonalité
2. Mode
1. Désactivé
2. Tonalité
3. Vibration
4. Témoin seul
3. Répétition
1. Une fois
2. Périodique
3. Courriel
1. Tonalité
2. Mode
1. Désactivé
2. Tonalité
3. Vibration
4. Témoin seul
3. Répétition
1. Une fois
2. Périodique
4. Diffusion messages
1. Tonalité
2. Mode
1. Désactivé
2. Tonalité
3. Vibration
4. Témoin seul
3. Répétition
1. Une fois
2. Périodique
7.
Tonalité rabat
1. Désactivé
2. Futuriste
3. Cristal
8.
Marche/Arrêt
1. Désactivé
*. Ne s’affiche que si votre carte SIM le prend en charge
Utilisation des menus
63
2. Classique
3. Joyeux
9.
Alertes sur appel
1. Désactivé
2. Activé
0.
Tonalités supplémentaires
1. Tonalité erreur
2. Rappel minute
3. Tonalité connexion
2.
Réglages affich
1.
Fond d’écran
1. Liste fonds écran
1. Prédéfini
2. Téléchargements
2. Affichage du texte
1. Désactiver
2. Activer
3. Couleur du texte
2.
Écran externe
1. Horloge numérique
2. Horloge analogique
3.
4.
Télécharg graphiques
Style menu
1. Style grille
2. Style page
3. Style barre
5.
Rétroéclairage
1. Activé
1. 15 secondes
2. 30 secondes
3. 1 minute
4. 3 minutes
5. 10 minutes
2. Veille
1. Désactivé
2. 15 secondes
3. 30 secondes
4. 1 minute
5. 3 minutes
Utilisation des menus
64
6.
Témoin service
1. Désactiver
2-7. No de témoin de service
7.
Logo graph
1. Désactivé
2. Activé
3.
Réglages tél.
1.
2.
Message d’accueil
Langue
1. English
2. Français
3. Automatique
3.
Raccourci
1. Touche haut
1. Aucun
2. App-photo
3. Vidéo
4. Loisirs et musique
5. Services médias
6. Calendrier
7. Sonnerie
8. Liste de tâches
9. Réglages sons
10. Carnet adresses
11. Mes messages
12. Messagerie vocale
13. Créer nouv mess
14. Appels manqués
15. Appels reçus
16. Fond d’écran
17. Sécurité
18. Réveil
19. Calculatrice
20. Enreg audio
21. Jeux
2. Touche bas (comme touche haut)
3. Touche droite (comme touche haut)
4. Touche gauche (comme touche haut)
Utilisation des menus
65
4.
Réglages supplémentaires
1. Recomp auto
2. Rabat actif
3. Toutes touches
4.
Réglages conn
1.
RW WAP
1. Nom du profil
2. Page d’accueil
3. Réseau
1. GPRS
2. DATA
4. Réglages proxy
5. Nom d’utilisateur
6. Mot de passe
7. APN
8. État du proxy
1. Désactiver
2. Activer
9. DNS primaire
0. DNS secondaire
2.
Rogers Wireless
3.
Rogers Email
4.
Profil 4
5.
Profil 5
6.
Profil 6
(mêmes sous-menus que RW WAP)
(mêmes sous-menus que RW WAP)
(mêmes sous-menus que RW WAP)
(mêmes sous-menus que RW WAP)
(mêmes sous-menus que RW WAP)
5.
6.
Heure et date
1.
Régler heure
2.
Régler date
3.
Heure mondiale
4.
Format heure
5.
Mise à jour automatique
Services réseau
1.
Renvoi d’appel
1. Renvoi inconditionnel
Utilisation des menus
66
2. Occupé
3. Pas réponse
4. Inaccessible
5. Tout annuler
2.
Interdiction d’appel
1. Tous appels sortants
2. Appels internationaux
3. Internationaux sauf origine
4. Récept tous
5. Récept à l’étranger
6. Tout annuler
7. Chang mot passe d’accès
3.
Appel en attente
1. Appels vocaux
2. Appels données
3. Tout annuler
4.
Sélection réseau
1. Automatique
2. Manuel
5.
ID appelant
1. Prédéfini
2. Masquer no
3. Envoyer no
6.
Groupe fermé
7.
Sélection bande
1. GSM 1800
2. GSM 850/1900
7.
Sécurité
1.
Vérifier NIP
1. Désactiver
2. Activer
2.
Changer NIP
3.
Verrouiller téléphone
1. Désactivé
2. Activer
4.
Changer mot de passe
5.
Confidentialité
1. Désactiver
2. Activer
Utilisation des menus
67
6.
Verrouiller SIM
1. Désactiver
2. Activer
7.
Mode FDN*
1. Désactivé
2. Activer
8.
8.
Changer NIP2*
Réinit. réglages
*. Ne s’affiche que si votre carte SIM les prend en charge
Utilisation des menus
68
Appels récents
Dans ce menu, vous pouvez :
♦Voir les appels que vous avez manqués, reçus ou faits
♦Voir la durée des appels que vous avez faits ou reçus
♦Vérifier votre boîte vocale
Nota : Vous pouvez accéder aux trois types de compteur d’appels en appuyant sur
en mode veille.
Appels manqués
Cette option vous permet de voir les 20 derniers appels auxquels
vous n’avez pas répondu. Utiliser les touches de navigation pour
parcourir les numéros dans la liste et appuyer sur la touche Sélect
pour voir les détails de l’appel choisi.
Le numéro et le nom (s’il est disponible) s’affichent avec la date et
l’heure de réception de l’appel.
Appuyer sur Options pour :
♦Modifier le numéro (si disponible) et le composer ou l’enregistrer
dans le répertoire.
♦Effacer l’appel de la liste
♦Vous pouvez aussi composer le numéro en appuyant sur la
touche
.
Appels reçus
Cette option vous permet de voir les 20 derniers appels reçus.
♦Utiliser les touches de navigation pour parcourir les numéros dans
la liste et appuyer sur la touche Sélect pour voir les détails de
l’appel choisi. Le numéro et le nom s’affichent avec la date et
l’heure de réception de l’appel.
Appuyer sur Options pour :
♦Modifier le numéro (si disponible) et le composer ou l’enregistrer
dans le répertoire.
Appels récents
69
♦Effacer l’appel de la liste
♦Vous pouvez aussi composer le numéro en appuyant sur la
touche
.
Appels faits
Cette option vous permet de voir les 20 derniers appels que vous
avez faits. Utiliser les touches de navigation pour parcourir les
numéros dans la liste et appuyer sur la touche Sélect pour voir les
détails de l’appel choisi.
Le numéro et le nom (s’il est disponible) s’affichent avec la date et
l’heure de l’appel.
Appuyer sur Options pour :
♦Modifier le numéro et le composer ou l’enregistrer dans le
répertoire.
♦Effacer l’appel de la liste
♦Vous pouvez aussi composer le numéro en appuyant sur la
touche
.
Supprimer tous
Ce menu vous permet d’effacer tous les numéros enregistrés dans
chaque compteur. Vous pouvez également supprimer tous les
numéros d’un seul coup.
Pour
Appuyer sur
Choisir un type de compteur
d’appels
La touche du haut ou du bas. Pour
effacer tous les compteurs, choisir
Supp tous.
Ajouter ou enlever un crochet
dans une case
La touche de navigation du centre.
Effacer tous les compteurs
cochés
La touche Supprimer.
Appels récents
70
Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, appuyer sur OK pour
confirmer.
Durée appel
Ce menu affiche la durée des appels que vous avez faits et reçus.
Nota : Le temps réellement facturé pour les appels par votre fournisseur de service peut
varier, selon les caractéristiques du réseau, comme l’arrondissement des minutes pour la
facturation, etc.
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Dernier appel : Durée du dernier appel.
♦Total reçus : Durée totale de tous les appels reçus depuis la
dernière réinitialisation de la minuterie.
♦Total faits : Durée totale de tous les appels faits depuis la dernière
réinitialisation de la minuterie.
♦R.A.Z minuteries : Sert à remettre les minuteries d’appels à zéro.
Vous devez d’abord entrer le mot de passe du téléphone, puis
appuyer sur OK.
Nota : Le mot de passe est préréglé à 00000000 à l’usine. Pour en savoir davantage, voir
la rubrique « Changer mot de passe » à la page 150.
Volume de données
Ce menu vous permet de connaître le volume de données transmis et
reçu. Les options suivantes sont disponibles :
♦Volume récent : la quantité de données envoyées et reçues depuis
la dernière réinitialisation du compteur.
♦Volume total : la durée totale de toutes les transmissions de
données effectuées depuis la dernière réinitialisation du compteur.
♦R.A.Z. volume : option servant à réinitialiser les compteurs. Vous
devez d’abord entrer le mot de passe du téléphone et appuyer sur
OK.
Appels récents
71
Durée des communications de données
Ce menu vous permet de voir la durée des transmissions de données
reçues et effectuées. Les renseignements suivants sont conservés :
♦Durée trans données récente : durée de la dernière transmission
de données
♦Durée trans données totale : durée totale de toutes les
transmissions de données depuis la dernière réinitialisation du
compteur
♦R.A.Z. minuteries : option servant à réinitialiser les compteurs.
Vous devez d’abord entrer le mot de passe du téléphone et appuyer
sur OK.
Appels récents
72
Messagerie
Vous pouvez envoyer et recevoir différents types de messages avec
votre téléphone cellulaire.
♦La fonction Messages texte vous permet d’envoyer des messages
texte à un autre téléphone cellulaire compatible aux messages
texte.
♦Des Messages multimédias peuvent être envoyés à un autre
téléphone cellulaire compatible aux messages multimédias ou à
une adresse courriel. Les messages multimédias peuvent contenir
du texte, des photos, des vidéos et des messages vocaux.
♦Le Courriel vous permet d’envoyer et de recevoir des courriels.
♦La fonction Messages autorisés vous permet de recevoir
automatiquement des mises à jour d’information utiles, comme les
résultats sportifs, les prévisions météo et les cotes de la bourse.
♦Les Messages diffusés vous permettent de recevoir des
renseignements spécifiques à un certain secteur de la part de votre
fournisseur de service.
♦La Messagerie vocale vous permet d’accéder à votre boîte vocale
pour prendre vos messages.
Création de nouveaux messages
Création d’un message texte
1. Appuyer sur Menu 2.1.1 pour accéder à l’option Mess texte.
2. Créer le message.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur la façon d’entrer
des caractères, voir « Entrée de texte » à la page 32.
3. Après avoir entré le message, appuyer sur Options. Choisir l’une
des options suivantes :
♦Envoi à num : vous permet de choisir entre Enreg+envoi ou
Envoyer (au numéro indiqué)
Messagerie
73
♦Envoi à courriel : vous permet de choisir entre Enreg+envoi ou
Envoyer (à l’adresse courriel indiquée)
Pour obtenir de plus amples renseignements sur Formater texte,
Ajouter objets, Ajouter messages préenregistrés, Ajouter
répertoire et Ajouter langue, voir « Création d’un message au
moyen des options » à la page 74.
4. Choisir entre Enreg+envoi ou Envoyer et appuyer sur Select.
5. Entrer un numéro et appuyer sur OK. Répéter cette étape si vous
voulez envoyer le message à de nombreuses personnes.
6. Lorsque vous avez terminé d’entrer les numéros, appuyer sur
Options, puis sur Envoyer. Vous pouvez aussi appuyer sur la
touche .
Création d’un message au moyen des options
1. Créer un message.
2. Appuyer sur Options.
3. Appuyer sur l’une des options suivantes en utilisant les touches
du haut et du bas et en appuyant sur Select.
♦Envoi à num : vous permet de choisir entre Enreg+envoi ou
Envoyer (au numéro indiqué).
♦Envoi à courriel : vous permet de choisir entre Enreg+envoi ou
Envoyer (à l’adresse courriel indiquée).
♦Insérer : vous permet d’ajouter du texte (messages
préfabriqués), une entrée du répertoire ou une URL des favoris.
♦Ajouter média : vous permet d’ajouter différents éléments
médias (photos, animations, mélodies ou téléchargements).
♦Joindre : vous pouvez ajouter des entrées de la vCard et un
vÉvénement ou un vTout du vCalendrier.
♦Sauv mess dans : permet de sauvegarder le message dans
Brouillons ou Mon dossier.
♦Choisir langue : permet de changer la langue d’affichage.
Messagerie
74
♦Style texte : permet de choisir le style de texte. Pour la taille,
choisir moyen, gros ou petit. Pour gras, italique, souligné et
barré, choisir entre désactivé ou activé.
4. Terminer le message. Pour l’envoyer ou le sauvegarder, voir
« Création d’un message texte » à la page 73.
Création d’un long message texte
Lorsque vous écrivez un message texte, le téléphone le sépare
automatiquement en plusieurs messages s’il dépasse le nombre
maximum de caractères permis dans un seul message. Le nombre de
messages à envoyer est indiqué chaque fois que le message est
séparé. Le nombre maximum de caractères peut varier selon votre
fournisseur de service.
Création et envoi d’un message multimédia
1. Appuyer sur Menu 2.1.2 pour l’option Mess multimédia.
2. Lorsque Ajouter ici est sélectionné, appuyer sur Options et
entrer le message avec l’une des options suivantes :
♦Ajouter texte : entrer le message texte et appuyer sur la touche de
navigation du centre. En entrant du texte, vous pouvez ajouter un
message préfabriqué ou une entrée du répertoire, ou encore
changer la langue en appuyant sur Options.
♦Ajouter graphiques : permet d’ajouter une image ou une photo.
Vous pouvez prendre une nouvelle photo ou ajouter l’une des
photos dans la mémoire du téléphone. Choisir Prendre une photo
pour prendre une nouvelle photo, Album photo pour ajouter l’une
des photos de la mémoire du téléphone, ou Téléchargements pour
ajouter l’un des graphiques en mémoire. Pour de plus amples
renseignements sur la façon d’utiliser l’appareil-photo, voir
« Utilisation des options de l’appareil-photo » à la page 107.
♦Ajouter vidéo : permet d’ajouter un clip vidéo. Vous pouvez
enregistrer un nouveau clip vidéo ou ajouter l’un des clips en
mémoire. Sélectionner Enregistrer vidéo pour faire un nouveau
vidéo, Album vidéo pour ajouter un des vidéos en mémoire, ou
Messagerie
75
Téléchargements pour ajouter l’un des vidéos en mémoire. Pour
de plus amples renseignements sur la façon d’utiliser l’appareilphoto, voir « Utilisation des options de l’appareil-photo » à la
page 107.
♦Ajouter audio : permet d’ajouter un fichier sonore. Vous pouvez
enregistrer un nouveau clip sonore ou ajouter un clip en mémoire.
Sélectionner Enreg audio pour enregistrer un nouveau mémo vocal
ou Liste audio pour ajouter l’un des mémos vocaux ou des clips
sonores en mémoire. Vous pouvez ajouter des sons téléchargés si
leur format est compatible et si votre fournisseur de service le
permet.
♦Ajouter sujet : permet d’entrer le sujet.
♦Envoyer : permet d’envoyer le message.
♦Envoi à album en ligne : permet de télécharger le vidéo ou la photo
vers l’album en ligne immédiatement.
♦Sauv dans : sauvegarde le message dans Brouillons ou Mon
dossier
♦Réglages : permet de changer les réglages. Après avoir changé les
réglages, appuyer sur ou sur la touche C pour retourner à
l’écran de message. Les options suivantes sont disponibles :
● Accusé réception : lorsque cette option est activée, le réseau
vous indique si le message a été reçu.
● Lire réponse : lorsque cette option est activée, le téléphone joint
une demande de réponse au message.
● Date expiration : permet de choisir combien de temps les
messages sont conservés dans le centre de message une fois
qu’ils sont envoyés.
● Heure livraison : permet de faire en sorte qu’il y ait un délai
avant que le téléphone envoie vos messages.
● Priorité : vous pouvez sélectionner le niveau de priorité de vos
messages.
♦ Ajouter destination : permet d’entrer des numéros et des
adresses de destination. Appuyer ensuite sur ou sur la touche C
pour retourner à l’écran de message.
♦Aperçu : montre le message que vous avez créé.
Messagerie
76
Nota : vous pouvez ajouter du texte, une image, un clip vidéo et un son seulement une
fois par page.
3. Pour ajouter une autre page pour fournir davantage de
renseignements, utiliser les touches de navigation du Haut ou du
Bas pour souligner Page 1/x. Appuyer sur Options et sélectionner
Ajouter page. Répéter cette étape jusqu’à ce que vous ayez fini
de créer votre message.
4. Pour changer les pages ajoutées, faire défiler l’écran jusqu’à la
page désirée et appuyer sur Options.
5. Après avoir créé le message, appuyer sur Options et sélectionner
Envoyer.
6. Sélectionner À, Cc ou Cci.
7. Choisir l’une des options suivantes :
♦No de téléphone : permet d’entrer le numéro de téléphone que
vous voulez.
♦Adresse courriel : permet d’entrer l’adresse courriel du
destinataire.
♦Carnet adresses : permet de trouver un numéro dans le
répertoire.
8. Entrer un numéro de téléphone ou une adresse courriel, ou
sélectionner un numéro dans le répertoire et appuyer sur OK.
9. Pour entrer des numéros ou des adresses supplémentaires,
sélectionner Ajouter destination et répéter les étapes 7 et 8.
Vous pouvez entrer un maximum de 10 destinations (À, Cc ou
Cci).
10. Lorsque vous avez terminé d’entrer les destinations, sélectionner
Envoyer message. Votre téléphone envoie le message.
Messagerie
77
Création et envoi d’un courriel
1. Appuyer sur Menu 2.1.3 pour l’option Courriel.
2. Entrer l’objet du courriel et appuyer sur OK.
3. Entrer le courriel.
4. Appuyer sur Options pour sélectionner l’une des options
suivantes :
♦Ajouter pièce jointe sert à joindre un fichier à votre courriel :
Ajouter vCard : permet de joindre au courriel une vCarte de
votre répertoire.
● Ajouter vCalendar : permet de joindre une note de l’agenda
● Ajouter graphiques : permet de joindre une photo prise
récemment, une image de votre Album ou un fichier
sauvegardé dans Téléchargements.
● Ajouter vidéo : permet de joindre un vidéo pris récemment,
un vidéo de votre Album vidéo ou un fichier sauvegardé dans
Téléchargements.
● Ajouter audio : permet d’ajouter un mémo vocal enregistré
récemment, un fichier audio de votre Liste audio ou un
fichier sauvegardé dans Téléchargements.
● Après avoir sélectionné le type de fichier que vous voulez
ajouter, choisir un élément de la liste. Vous pouvez ajouter un
maximum de 9 éléments. Appuyer ensuite sur la touche C
pour retourner à l’écran des courriels.
● Voir pièce jointe : permet de voir les renseignements
contenus dans le courriel. Pour enlever une pièce jointe,
sélectionner Affich puis Supprimer.
♦Insérer sert à ajouter un message texte du répertoire Modèles
texte, une entrée du répertoire ou une URL des favoris.
♦Langue pour utiliser une autre langue.
♦Envoyer seul pour envoyer le courriel.
●
Messagerie
78
♦Sauv + envoi pour sauvegarder le courriel dans le dossier
Envoyé et l’envoyer au destinataire.
♦Sauv dans pour sauvegarder le courriel dans Brouillons ou
Mon dossier.
♦Ajouter destination permet d’ajouter des adresses de
destinataires. Appuyer ensuite sur la touche C pour retourner à
l’écran de courriel.
♦Propriétés affiche l’objet du courriel, la liste des destinataires
et le message.
5. Lorsque vous avez terminé de composer le courriel, appuyer sur
Options et sélectionner Envoyer seul ou Sauv + envoi.
6. Sélectionner À, Cc ou Cci pour indiquer le destinataire du
message. Choisir l’une des options suivantes :
♦Entrée directe : permet d’entrer directement l’adresse courriel
de votre choix.
♦Carnet adresses : permet de trouver une adresse courriel dans
le répertoire.
♦Historique : permet d’envoyer votre message à une adresse
courriel à partir de laquelle vous avez déjà reçu un message.
7. Après avoir ajouté les destinataires, sélectionner Envoyer. Le
téléphone envoie le courriel.
Mes messages
L’écran Mes messages contient 6 dossiers :
♦Boîte de réception : contient les messages texte et multimédia
entrants
♦Bte récept courriel : contient les courriels entrants.
♦Envoyé : contient les messages que votre téléphone a envoyés.
♦Boîte d’envoi : contient les messages et les courriels que votre
téléphone essaie d’envoyer temporairement.
♦Brouillons : contient les messages et les courriels que vous avez
sauvegardés sans les envoyer ou que vous avez essayé d’envoyer.
Messagerie
79
♦Mes dossiers : permet de créer un dossier utilisé pour conserver
les messages. Vous pouvez créer jusqu’à 5 dossiers pour gérer vos
messages et vos courriels.
Visionnement d’un message
1. En mode veille, appuyer sur Menu 2.2.1. La liste de messages
s’ouvre. L’icône à gauche du chiffre indique le type de message :
♦
♦
♦
indique qu’il s’agit d’un message SMS
indique qu’il s’agit d’un message MMS
indique qu’il s’agit d’un courriel
Les icônes à la droite de l’objet du message indiquent
l’emplacement et le statut (verrouillé/déverrouillé).
2. Sélectionner un message dans la liste. Le contenu du message
s’affiche.
Dans le cas d’un message multimédia, le message est présenté,
puis l’écran de visionnement des messages s’affiche.
3. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour faire
défiler l’écran des messages. Pour un message multimédia,
appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite pour
voir les autres pages si le message contient plus d’une page.
Pour accéder aux options relatives aux messages, sélectionner
Options.
♦Voir : permet de voir le message reçu.
♦Supprimer : supprime le message.
♦Vers mes dossiers : permet de déplacer les messages vers le
dossier de votre choix.
♦Tri par : permet de trier les messages par date, nom, objet,
taille et type.
♦Protection : permet de régler le niveau de protection d’un
message.
Messagerie
80
4. Appuyer sur * ou # pour passer au message précédent ou
suivant.
5. Appuyer sur
lorsque vous avez terminé.
Utilisation des options relatives aux messages
Pendant la lecture d’un message, sélectionner Options pour accéder
aux options suivantes :
Options pour les messages SMS
♦Répondre : permet de répondre au message reçu.
♦Renvoi : permet de transférer le message à un autre destinataire.
♦Supprimer : supprime le message actuellement sélectionné.
♦Sauv adresse : vous permet d’extraire le numéro, l’adresse, l’URL,
les adresses de courriel ou les numéros de téléphone du
destinataire ou de l’auteur et de les enregistrer dans la mémoire de
votre téléphone pour faire un appel ou envoyer un message texte.
♦Sauv contenu : vous permet de sauvegarder la photo, le clip vidéo
ou audio contenu dans le message reçu.
♦Ajouter à liste filtr : ajoute l’adresse de l’appelant à une liste des
messages bloqués.
♦Propriétés : affiche les renseignements propres au message.
♦Rappel : permet de composer le numéro indiqué dans le message.
♦Vers mes dossiers : permet de déplacer le message vers un
dossier en particulier. Vous devez créer un dossier dans Mes
dossiers.
♦Vers tél/SIM : permet de déplacer le message vers la mémoire du
téléphone ou de la carte SIM.
♦Sauv adresse : permet de sauvegarder l’adresse d’origine du
message.
♦Sauv supp/pce jointe : permet de déplacer la pièce jointe vers un
dossier en particulier.
♦Protection : permet de régler le niveau de protection d’un
message.
♦Options pour les messages multimédias
Messagerie
81
♦Répondre : permet d’envoyer une réponse à l’adresse d’origine du
message. Choisir Répondre par mess texte ou Répondre par
mess multimédia.
♦Répondre ts : permet de répondre à toutes les adresses dans la
liste des destinataires.
♦Renvoi : permet de transférer le message à un autre destinataire.
Vous pouvez choisir Ajouter sujet ou simplement Envoyer.
♦Supprimer : supprime le message.
♦Rappel : permet de composer le numéro à partir duquel le
message a été envoyé.
♦Vers mes dossiers : permet de déplacer le message envoyé vers un
dossier créé précédemment.
♦Sauv adresse : permet de trouver l’adresse ou le numéro de
l’expéditeur ou du destinataire ainsi que l’URL, l’adresse courriel
ou le numéro de téléphone (pour les messages texte) pour que
vous puissiez faire un appel, envoyer un SMS ou sauvegarder ces
données dans la mémoire de votre téléphone.
♦Svgrder contenu : permet de sauvegarder la photo ou le clip vidéo
ou audio contenu dans le message reçu.
♦Propriétés : affiche les renseignements au sujet du message.
Options pour les courriels
♦Répondre : permet de répondre au message. Choisir Un pour
répondre à l’auteur du message, ou Tous pour répondre à tous les
destinataires.
♦Renvoi : permet de transférer le message à d’autres adresses
courriel ou numéros de téléphone.
♦Supprimer : supprime le message.
♦Sauv adresse : permet de sauvegarder l’URL, l’adresse courriel ou
le numéro de l’expéditeur ou du destinataire (à partir des messages
texte)
♦Sauv contenu : vous permet de sauvegarder la photo, le clip vidéo
ou audio contenu dans le message reçu.
♦Ajouter à liste filtr : ajoute l’adresse de l’appelant à une liste des
messages bloqués. Vous pouvez filtrer le message Par adresse ou
Par sujet.
♦Propriétés : affiche les renseignements propres au message.
Messagerie
82
Gestion de vos dossiers
Vous pouvez créer jusqu’à 5 dossiers pour sauvegarder les
messages ailleurs que dans les dossiers existant par défaut.
Création d’un dossier
1. En mode veille, sélectionner Menu 2.2.6 pour l’option Mes
dossiers.
2. Si vous n’avez pas créé un dossier au préalable, sélectionner Oui
pour Créer dossier. Sinon, sélectionner Options et sélectionner
Créer dossier.
3. Entrer un nom de dossier et appuyer sur OK.
Déplacer un message vers un dossier
1. À partir d’une liste de messages, sélectionner le message que
vous voulez déplacer et sélectionner Options.
2. Sélectionner Vers mes dossiers.
3. Sélectionner l’un des dossiers que vous avez créés. Le message
sera transféré vers ce dossier.
Renommer un dossier
1. En mode veille, sélectionner Menu 2.2.6 pour l’option Mes
dossiers.
2. Faire défiler jusqu’au dossier que vous voulez renommer.
3. Sélectionner Options, puis Renomme dossier.
4. Effacer le nom actuel et entrer un nouveau nom.
5. Sélectionner OK.
Messagerie
83
Suppression d’un dossier
1. En mode veille, sélectionner Menu 2.2.6 pour l’option Mes
dossiers.
2. Faire défiler jusqu’au dossier que vous voulez supprimer.
3. Sélectionner Options, puis Suppr dossier.
4. Sélectionner Oui pour confirmer la suppression.
Messagerie vocale
Ce menu vous permet d’accéder à votre boîte vocale, si votre réseau
le permet.
Les options suivantes sont disponibles :
♦Connexion à boîte vocale : avant d’utiliser la fonction de boîte
vocale, vous devez avoir un serveur vocal fonctionnel configuré
dans votre téléphone. Il se pourrait que votre fournisseur de
service ait déjà configuré le numéro pour vous, ou vous pourriez
devoir entrer le numéro de serveur vocal obtenu de la part de votre
fournisseur de service ; Menu 2.3.2.Vous pouvez ensuite
sélectionner cette option et sélectionner OK pour écouter vos
messages. Vous pouvez rapidement vous connecter au serveur
vocal en maintenant enfoncée la touche 1 en mode veille.
♦Numéro messagerie voc : permet de changer le numéro de
messagerie vocale, si nécessaire.
Pour
Appuyer sur
entrer le numéro de serveur
les touches numériques
correspondantes.
corriger un chiffre
la touche C.
déplacer le curseur vers la gauche
ou la droite sans effacer un chiffre
La touche gauche ou droite.
Messagerie
84
Nota : La messagerie vocale est une fonction réseau. Demander les détails à votre
fournisseur de service.
Modèles
À l’aide de ce menu, vous pouvez programmer jusqu’a dix messages
fréquemment utilisés.
Sélectionnez le modèle de message désiré et appuyez sur la touche
Options.
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Modifier : permet de modifier le message surligné.
Nota : pour en savoir davantage sur l’entrée de caractères, voir la rubrique « Entrée de
texte » à la page 32.
♦Envoyer mess: permet de rédiger un message à l’aide du modèle
préalablement inséré dans le corps du message. Une fois la
rédaction terminée, vous pouvez envoyer, sauvegarder et envoyer
ou simplement sauvegarder le message. Pour en savoir davantage
sur l’envoi d’un message, voir la page 73.
♦Supprimer : permet de supprimer un message. Vous devez
confirmer la suppression en appuyant sur la touche oui.
♦Ajouter nouveau : permet de créer un nouveau modèle de
message.
Supprimer tous
Ce menu vous permet de supprimer tous les messages texte dans
chaque boîte de message. Vous pouvez aussi supprimer tous les
messages à la fois.
Messagerie
85
Pour
Appuyer sur
Sélectionner une boite
de message
Touche du haut ou du bas. Pour
supprimer tous les messages,
sélectionner Tous les messages.
Cocher ou décocher
Touche de navigation du centre
Supprimer les
messages marqués
Touche Supprimer.
Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, appuyez sur Oui pour
confirmer.
Réglages
Vous pouvez régler diverses fonctions pour utiliser les services de
messagerie.
1. En mode veille, choisir Menu 2.6 pour l’option Réglages.
2. Sélectionner le type de message à modifier. Appuyez sur la
touche Sélect.
Message texte
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Envoi profil : permet de régler les options d’envoi de messages
texte.
♦Chemin réponse : permet au destinataire du message de vous
répondre par l’intermédiaire du centre de message, si le réseau
offre ce service.
♦Accusé réception : permet d’activer ou de désactiver la fonction
d’accusé de réception. Lorsque la fonction est activée, le réseau
vous informe si le message a été reçu ou non.
♦Choix réseau : permet de sélectionner les options GSM ou GPRS,
selon le réseau utilisé.
Messagerie
86
♦Choix mém. (envoyé, bte env, brouill) : permet de sélectionner la
mémoire par défaut ou les messages sortants ou entrants seront
conservés. Vous avez le choix entre Mém. carte ou Mém. tél.
Message multimédia
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Accusé réception : lorsque la fonction est activée, le réseau vous
informe si le message a été reçu ou non.
♦Lire réponse : lorsque cette fonction est activée, le téléphone joint
une demande de réponse avec le message.
♦Téléchargement automatique : vous pouvez régler le téléphone
pour qu’il récupère de nouveaux messages dans le serveur MMS
sans vous en informer.
♦Acceptation message : vous pouvez préciser la catégorie de
messages à recevoir.
♦Date expiration : vous pouvez sélectionner la durée de
conservation des messages dans le centre de message une fois
qu’ils sont envoyés. La date d’expiration réelle est déterminée par
votre fournisseur de service.
♦Heure livraison : vous pouvez régler un délai avant que le
téléphone envoie vos messages.
♦Priorité : vous pouvez sélectionner le niveau de priorité de vos
messages.
♦Rapport autorisé : lorsque cette option est activée, l’expéditeur
d’un message entrant reçoit un accusé de réception du réseau.
♦Durée téléav : vous pouvez régler le délai d’affichage d’une page
du message sortant à l’afficheur. Après ce délai, l’afficheur
présente automatiquement la page suivante.
♦Profil : vous pouvez sélectionner le profil de connexion à utiliser
pour l’envoi et la réception de messages MMS.
Courriel
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Compte : vous pouvez configurer jusqu’à 10 comptes de courriel
pour différents fournisseurs de service. Le dernier compte accédé
est automatiquement activé pour l’envoi ou la réception de
courriels.
Messagerie
87
Pour chaque compte, les options suivantes vous sont proposées :
●
●
●
●
Nom de compte : entrez le nom du compte.
Afficher nom : entrez le nom à afficher à titre d’expéditeur de
messages sortants.
Adresse courriel : entrez votre adresse de courriel.
Type de protocole : précisez un protocole de courriel à utiliser
pour le serveur entrant, soit POP3 ou IMAP4. Communiquez
votre fournisseur de service pour obtenir de plus amples
renseignements.
Nota : Dans le cas du protocole IMAP4, vous pouvez indiquer si le téléphone doit
récupérer des messages avec des pièces jointes. Vous pouvez aussi régler le nombre de
courriels à récupérer.
Serveur entrant : entrez l’adresse IP ou le nom de domaine du
serveur utilisé pour la réception de messages. Vous pouvez
obtenir ces renseignements auprès de votre fournisseur de
service.
● ID utilisateur : entrez votre nom d’utilisateur du compte de
courriel.
● Mot de passe : entrez votre mot de passe du compte de
courriel.
● Serveur sortant : entrez l’adresse IP ou le nom de domaine du
serveur utilisé pour l’envoi de messages. Vous pouvez obtenir
ces renseignements auprès de votre fournisseur de service.
● Autor SMTP : indiquez le type de protocole que doit utiliser le
serveur.
● Adresse réponse : entrez l’adresse réponse de vos courriels.
● Mode sécurisé : permet à votre téléphone de transmettre des
courriels chiffrés.
♦Intervalle scrutation : vous pouvez préciser la fréquence à laquelle
le téléphone sollicite les messages entrants auprès du serveur.
♦Signature : vous pouvez joindre votre nom, votre numéro de
téléphone, un message simple ou une réplique comme signature
pour vos courriels.
●
Messagerie
88
♦S’envoyer une copie : vous pouvez régler le téléphone pour qu’il
vous envoie à votre adresse de courriel une copie de votre
message sortant.
♦Accusé réception : vous pouvez activer ou désactiver la fonction
d’accusé de réception. Lorsque la fonction est activée, le réseau
vous informe si le message a été reçu ou non.
♦Lire réponse : vous pouvez régler le téléphone pour qu’il joigne
une demande de réponse avec le message.
♦Méthode télécharg : vous pouvez choisir la présentation du
courriel. Vous avez le choix entre Titre seul et Normal.
♦Conserver sur serv : vous pouvez régler le téléphone pour qu’il
supprime les courriels du serveur une fois que vous les avez
récupérés.
♦Bloquer Courriel : vous pouvez régler le filtre de courriel pour qu’il
bloque les pourriels. Vous pouvez entrer une adresse ou un objet.
♦Profil : vous pouvez sélectionner le profil de connexion à utiliser
pour l’envoi et la réception de courriels.
Autoriser message
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Recevoir : vous pouvez choisir de recevoir ou de rejeter des
messages émis par le serveur WAP. Vous avez le choix entre
jamais, toujours ou liste blanche seul.
♦Liste blanche : permet uniquement aux utilisateurs de votre liste
de contacts d’envoyer des messages.
Diffusion
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Recevoir : permet d’activer ou de désactiver la réception de
messages diffusés.
♦Liste codes : permet d’indiquer les codes dont vous désirez
recevoir des messages diffusés. Les options suivantes vous sont
proposées :
● Sélectionner : permet d’activer ou de désactiver les codes en
les cochant ou en les décochant. Un crochet apparaît vis-à-vis
chaque code sélectionné.
Messagerie
89
Ajouter code : permet d’entrer l’identificateur et le titre d’un
nouveau code.
● Supprimer : permet de supprimer un code de la liste.
● Modifier : permet de changer l’identificateur et le titre d’un code
existant.
♦Langue : permet de sélectionner la langue d’affichage des
messages diffusés. Communiquez avec votre fournisseur de
service pour obtenir de plus amples renseignements.
●
Mode entrée texte par défaut
♦Mode vocal : permet de régler le mode vocal comme méthode
d’entrée de texte par défaut.
♦Mode texte prédictif : permet de régler le paramètre par défaut
des messages texte à T9.
♦Mode alphabet : permet de régler le paramètre par défaut des
messages test à Mode alphabet.
État de la mémoire
Vous pouvez vérifier l’espace mémoire disponible pour la
conservation de messages.
1. Au menu veille, choisir Menu 2.7 pour État mémoire.
2. Appuyer sur suivant pour afficher les états de la mémoire.
3. Une fois terminé, appuyer sur
Messagerie
90
.
Jeux
Vous pouvez télécharger et jouer à des jeux vidéo préalablement
enregistrés dans le téléphone.
Téléchargement d’un nouveau jeu
Vous pouvez télécharger d’autres jeux du réseau. Des frais peuvent
s’appliquer. Une fois que vous avez téléchargé des jeux, ils sont
ajoutés à la liste des jeux du téléphone.
Nota : il se peut que certains jeux ne soient pas disponibles, selon votre fournisseur de
service.
Lancement d’un jeu
Nota : les instructions ci-dessous s’appliquent aux jeux par défaut. Dans le cas de jeux
téléchargés, la méthode peut être différente.
1. Accéder au jeu désiré dans la liste des jeux et appuyer sur
Options.
2. Sélectionner Lancement.
3. À l’écran de démarrage du jeu, sélectionner une option a l’aide
des touches de navigation et appuyer sur
pour confirmer
votre choix.
Pendant le jeu, pour
Appuyer sur
Régler le volume
Touches de réglage du volume
Arrêter le jeu et revenir à l’écran de
démarrage
Touche C
Quitter le jeu
Touche
Jeux
91
Affichage des renseignements relatifs aux jeux
1. Accéder au jeu désiré et appuyer sur Options.
2. Sélectionner Propriétés et appuyer sur Sélect.
Des renseignements sur le jeu s’affichent : taille du fichier, version de
l’application et fournisseur.
3. Pour quitter et revenir à l’écran Options, appuyer sur
touche C.
ou sur la
Suppression de jeux
1. Accéder au jeu à supprimer et appuyer sur Options.
2. Sélectionner Supprimer et appuyer sur Sélect.
3. Confirmer la suppression en appuyant sur OK.
Nota : Lorsque vous sélectionnez les jeux par défaut, l’option Supprimer n’est pas
offerte ; vous ne pouvez pas les supprimer.
Entrée de texte
Pour entrer du texte pendant le jeu, vous pouvez utiliser les modes
suivants :
♦Mode caractères en majuscules (A) : pour entrer des caractères
alphabétiques majuscules.
♦Mode caractères en minuscules (a) : pour entrer des caractères
alphabétiques minuscules.
♦Mode chiffres (1) : pour entrer des chiffres.
♦Mode symboles : pour entrer des symboles. Une fois que vous
avez surligne un symbole à l’aide des touches de navigation,
appuyez sur la touche
pour l’insérer.
♦Mode T9 (T9) : pour entrer des caractères alphabétiques en
pressant une touche par lettre. Vous pouvez changer la casse en
appuyant sur la touche 0.
Jeux
92
Pour changer le mode d’entrée de texte, appuyez sur la touche
jusqu’a ce que l’indicateur appropriee s’affiche.
État de la mémoire
Vous pouvez vérifier l’espace mémoire utilisé et disponible pour
l’ajout de jeux, de sonneries et de graphiques.
♦Jeux : l’afficheur indique l’espace total, libre et utilisé ainsi que le
nombre de jeux téléchargés.
Jeux
93
Applications
La fonction applications vous permet de :
♦Régler une alarme pour que le téléphone sonne à un moment
précis, comme pour vous rappeler un rendez-vous.
♦Voir le calendrier et d’organiser votre emploi du temps.
♦Utiliser le téléphone comme calculatrice pour les opérations
mathématiques de base ou des conversions de taux de change.
♦Définir une liste de choses à faire.
Réveil
Choisir Menu 4.1 pour activer la fonction Réveil. Cette fonction
permet de :
♦Régler l’alarme pour qu’elle sonne à une heure précise.
♦Programmer le téléphone pour qu’il se mette automatiquement en
marche et fasse entendre l’alarme, même si le téléphone est fermé.
Les options suivantes sont offertes :
♦Alarme simple usage : le réveil sonne une seule fois, puis est
désactivé.
♦Réveil quotidien : le réveil sonne chaque jour à la même heure.
♦Appel réveil : le réveil sonne de façon répétitive chaque jour, à des
journées précises de la semaine.
♦Désactiver alarme : pour supprimer tous les réglages du réveil.
♦Activation auto : quand cette option est activée, le réveil sonne à
l’heure précise, même si le téléphone est fermé. Si cette option est
désactivée et que le téléphone est fermé à l’heure précisée, le réveil
ne sonne pas.
Pour programmer le réveil :
1. Choisir le type de réveil et appuyer sur Sélect.
2. Entrer l’heure de déclenchement du réveil.
Le téléphone est réglé en fonction du format 12 heures. Pour
changer le format, voir à la page 142.
Applications
94
Pour utiliser les options du réveil, appuyer sur options. Les
options suivantes vous sont proposées :
♦Désactiver alarme : Désactive l’alarme courante.
♦Tonalité alarme : Permet de choisir une mélodie pour l’alarme.
3. Appuyer sur OK.
4. Choisir AM ou PM pour le format 12 heures et appuyer sur
Sélect.
5. Si vous avez choisi Réveil matin à l’étape 1, choisir l’option de
répétition Du lundi au vendredi ou Du lundi au samedi et appuyer
sur Sélect.
6. Pour fermer le réveil quand il sonne, ouvrir le rabat et appuyer sur
Quitter.
Calendrier
Avec le calendrier, vous pouvez :
♦Consulter le calendrier pour vérifier vos mémos
♦Écrire des mémos pour suivre votre emploi du temps
♦Programmer une alarme à titre d’aide-mémoire
Pour consulter le calendrier
Quand vous choisissez le menu Calendrier (Menu 4.2), le calendrier
s’affiche avec la date du jour surlignée. Les options suivantes vous
sont offertes quand vous appuyez sur Options :
♦Rech. tous : Affiche tous les mémos entrés, à commencer par
le plus ancien, peu importe la journée. Utiliser la touche de
navigation du haut ou du bas pour défiler dans les mémos.
♦Supprimer tout : Permet d’effacer tous les mémos. On vous
demande de confirmer votre choix.
♦Aller à date : Permet de sauter à une date précise.
Applications
95
Pour rédiger un mémo
Vous pouvez rédiger jusqu’à 100 mémos. Pour rédiger ou modifier
un mémo à une date précise :
1. Choisir une date dans le calendrier avec les touches de
navigation.
Pour passer au mois précédent ou suivant, utiliser les touches de
volume sur le côté gauche du téléphone.
2. Appuyer sur la touche de navigation du centre.
Un écran de mémo vide s’affiche pour vous permettre d’entrer du
texte.
3. Écrire votre mémo et appuyer sur OK.
Voir la rubrique « Entrée de texte » à la page 32.
4. Si vous voulez qu’une alarme se déclenche ce jour-là, appuyer sur
Oui. Autrement, appuyer sur Non. Le mémo est enregistré.
Si vous avez choisi Oui, régler l’heure de déclenchement de l’alarme
et appuyer sur OK.
Le téléphone est réglé en fonction du format 12 heures. Pour
changer le format, voir à la page 142.
Pour choisir une mélodie comme alarme, appuyer sur la touche
Mélodie.
5. Choisir AM ou PM pour le format 12 heures et appuyer sur
Sélect.
La couleur de la date passe au vert dans le calendrier pour indiquer la
présence d’un mémo à cette date.
Applications
96
Pour voir un mémo
Quand vous choisissez une journée dans laquelle il y a un mémo, le
dernier mémo pour cette journée s’affiche.
S’il y a plus d’un mémo, passer au mémo précédent ou suivant avec
la touche de navigation du haut ou du bas. Vous pouvez aussi
appuyer sur Options pour accéder aux options suivantes :
♦Modifier : Permet de changer le texte du mémo.
♦Réveil : Permet de programmer une alarme à une heure précise
pour vous rappeler le mémo. Si une alarme est déjà programmée,
vous pouvez la modifier ou l’annuler.
♦Supprimer : Permet d’effacer le mémo.
♦Copier vers : Permet de copier le mémo à une autre date.
♦Déplacer vers : Permet de changer la date du mémo.
Liste de tâches
Cette fonction (Menu 4.3) vous permet :
♦D’entrer une liste de tâches à accomplir.
♦D’attribuer une priorité et une échéance à chaque tâche.
♦De trier les tâches par priorité et état.
Pour créer une liste de tâches à accomplir
1. Appuyer sur Nouveau.
2. Entrer la première tâche.
Pour l’entrée des caractères, voir à la page 32.
3. Appuyer sur OK.
4. Choisir la priorité Haut, Normal ou Bas avec la touche de
navigation du haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
5. Entrer l’échéance et appuyer sur OK.
Si vous ne voulez pas fixer d’échéance, appuyer sur Passer.
Applications
97
Pour modifier la liste des tâches à accomplir
Quand vous choisissez le menu liste de taches, le contenu s’affiche
avec une marque d’état, si la tache a été accomplie, et une priorité :
pour haut,
pour normal et
pour bas.
Vous pouvez utiliser les options suivantes :
Action
Pour voir les détails
d’une tâche précise
Marche à suivre (suite)
➀ Surligner la tâche. Défiler dans les
tâches avec la touche de navigation du
haut ou du bas.
➁ Appuyer sur
Pour changer l’état d’une
tâche
pour voir la tâche.
➀ Surligner la tâche.
➁ Appuyer sur
pour marquer la tâche
telle que complétée à la date et à l’heure
courantes
ou
➀ Surligner la tâche.
➁ Appuyer sur Options.
Choisir l’option Marquer.
Choisir l’état approprié (Terminé ou
Annulé).
Pour créer une nouvelle
tâche
➀ Appuyer sur Options.
➁ Choisir l’option Nouveau.
➂ Entrer le texte et choisir OK quand vous
avez terminé.
Choisir une priorité et entrer une échéance
pour la tâche et choisir OK.
Applications
98
Pour modifier une tâche
➀ Surligner la tâche.
➁ Appuyer sur Options.
➂ Choisir l’option Éditer.
➃ Changer le texte, la priorité ou
l’échéance, tel qu’indiqué à la rubrique
Pour créer une nouvelle tâche.
Pour trier les tâches
existantes par priorité ou
état
➀ Appuyer sur Options.
Pour copier une tâche
➀ Surligner la tâche.
➁ Choisir l’option Trier.
➂ Choisir le critère de sélection (Haut,
Bas, Terminé ou Annulé).
➁ Appuyer sur Options.
➂ Choisir l’option Copier.
➃ Changer le texte, la priorité ou
l’échéance, tel qu’indiqué à la rubrique
Pour créer une nouvelle tâche de la
tâche.
Pour copier une tâche
dans le calendrier
➀ Surligner la tâche.
➁ Appuyer sur Options.
➂ Choisir l’option Copier vers calendrier.
➃ Changer le texte, la priorité ou
l’échéance, tel qu’indiqué à la rubrique
Pour créer une nouvelle tâche, et régler
l’alarme.
Pour effacer une tâche
➀ Surligner la tâche.
➁ Appuyer sur Options.
➂ Choisir l’option Supprimé.
➃ Confirmer la suppression en appuyant
sur OK.
Applications
99
Pour effacer toutes les
tâches
➀ Appuyer sur Options.
➁ Choisir l’option Effacer tous.
➂ Confirmer votre choix en appuyant sur
OK.
Pour quitter la liste de
tâches
➀ Appuyer sur Options.
➁ Choisir l’option Quitter.
Calculatrice
Cette fonction (Menu 4.4) permet d’utiliser le téléphone comme
calculatrice, offrant les fonctions arithmétiques de base : addition,
soustraction, multiplication et division.
1. Entrer le premier nombre avec les touches numériques.
♦Pour effacer une erreur ou tout l’écran, appuyer sur la
touche C.
♦Pour utiliser un point décimal ou une parenthèse, appuyer sur
la touche programmable de gauche jusqu’à ce que le symbole
désiré s’affiche.
2. Appuyer sur la touche programmable de droite jusqu’à ce que le
signe d’opération voulu s’affiche : + (addition), - (soustraction), *
(multiplication), / (division).
3. Entrer le nombre suivant.
4. Pour voir le résultat, appuyer sur la touche de navigation du
centre.
5. Répéter les étapes 1 à 4 aussi souvent que désiré.
Taux de change
Ce menu (Menu 4.5) vous permet d’effectuer rapidement des
conversions de taux de change.
Applications
100
1. Entrer le taux de change courant de votre devise source et
appuyer sur OK.
Vous pouvez insérer un point décimal en appuyant sur #.
2. Entrer le montant à convertir et appuyer sur OK.
Le taux de change, le montant entré et sa valeur équivalente
s’affichent.
3. Appuyer sur Quitter pour sortir du convertisseur de devises.
Applications
101
Services média
Le menu Services média vous offre une façon pratique de télécharger
des sonneries, des jeux et des graphiques. De plus, vous pouvez y
voir les photos que vous avez mises en ligne et surfer sur Internet.
Téléchargement de sonneries
Ce menu vous permet de télécharger des sonneries à partir du
serveur de votre fournisseur de service. Suivre les instructions
données en ligne. Une fois les sonneries téléchargées, elles sont
ajoutées à la liste des sonneries de votre téléphone. Voir la
« Téléchargement de sonneries » à la page 102.
Téléchargement de jeux
Ce menu vous permet de télécharger des jeux vidéo à partir du
serveur de votre fournisseur de service. Suivre les instructions
données en ligne. Une fois les jeux téléchargés, ils sont ajoutés à la
liste des jeux de votre téléphone.
Nota : Il se peut que certains jeux ne soient pas disponibles, selon votre fournisseur de
service.
Téléchargement de graphiques
Ce menu vous permet de télécharger des fonds d’écran à partir du
serveur de votre fournisseur de service. Suivre les instructions
données en ligne. Une fois les fonds d’écran téléchargés, ils sont
ajoutés à la liste des fonds d’écran de votre téléphone.
Téléchargement de vidéos
Ce menu vous permet de télécharger des vidéos à partir du serveur
de votre fournisseur de service. Suivre les instructions données en
Services média
102
ligne. Une fois les vidéos téléchargés, ils sont ajoutés à la liste des
vidéos de votre téléphone.
Voir l’album en ligne
Ce menu vous permet de voir les photos que vous avez prises avec
votre appareil-photo et de les afficher sur Internet. Suivre les
instructions données en ligne.
navigate Home
Ce menu vous mène à une page d’accueil en ligne présentée par
votre fournisseur de service.
Services média
103
Multimédia
Appareil-photo
Le module appareil-photo sur le rabat de votre téléphone vous
permet de prendre des photos de gens ou d’événements pendant vos
déplacements. De plus, vous pouvez envoyer vos photos à d’autres
personnes dans un message multimédia, ou les utiliser comme fond
d’écran.
Vous pouvez aussi enregistrer des vidéos en utilisant le téléphone
comme un caméscope. Le vidéo peut être expédié à d’autres
téléphones dotés de fonctions vidéo multimédia.
Nota : Pour accéder rapidement au menu App-photo, appuyer sur la touche Appareilphoto sur le côté du téléphone.
Mise en garde : Ne jamais prendre de photos des gens sans leur permission. Ne pas
prendre de photos dans des endroits où l’utilisation d’appareils-photos est interdite et
pourrait porter atteinte à l’intimité des autres personnes.
Photo
Ce menu vous permet de prendre une photo. Votre appareil-photo
produit des photos de format JPEG.
Prise d’une photo avec le rabat ouvert
1. Pour activer l’appareil-photo, choisir le Menu 6.1.1. En mode
veille, vous pouvez aussi appuyer sur la touche Appareil-photo
du côté droit du téléphone.
L’image à saisir apparaît à l’écran.
2. Ajuster l’image en pointant l’appareil-photo vers le sujet.
3. Utiliser les effets et les options de votre choix.
Multimédia
104
Pour
Appuyer sur
Ajuster la luminosité de
l’image
La touche de navigation de
gauche ou de droite.
Faire un zoom rapproché
ou éloigné
La touche de navigation du
haut ou du bas.
Inverser l’image à la
verticale ou à l’horizontale
Les touches de volume.
Utiliser les options de
l’appareil-photo
La touche programmable
de gauche.
Passer du mode Appareilphoto à Vidéo
La touche 1.
Changer la taille de
l’affichage
La touche 2.
Changer la qualité d’image
La touche 3.
Changer le mode de prise
de vue
La touche 4.
Utiliser des effets
La touche 5.
Passer du mode Jour au
mode Nuit
La touche 6
Utiliser un cadre
La touche 7.
Programmer le retardateur
La touche 8. Appuyer sur la
touche de navigation du
centre pour démarrer le
retardateur.
Aller à Mon album
La touche 9.
Alterner entre plein écran et
ratio standard
La touche *.
Multimédia
105
4. Appuyer sur la touche Appareil-photo du côté droit du téléphone
ou sur la touche de navigation du centre pour prendre la photo.
5. Appuyer sur la touche Sauv.
Pour annuler la photo et revenir au mode capture, appuyer sur la
touche C. Pour envoyer la photo immédiatement, appuyer sur la
touche Envoyer.
Pour
Appuyer sur
Utiliser les options de photo
La touche Options. Voir les
détails à la page 104.
Revenir au mode capture
La touche Aperçu ou la
touche C.
Revenir au mode veille
La touche
.
Après avoir enregistré une photo, appuyer sur Options pour avoir
accès aux options suivantes :
♦Autre photo : Permet de prendre une autre photo immédiatement.
♦Envoyer : Permet d’envoyer la photo avec un message multimédia.
Voir les détails à la page 75.
♦Envoi à album en ligne : Permet d’envoyer la photo à un album en
ligne immédiatement.
♦Définir comme fond d’écran : Permet d’utiliser la photo comme
fond d’écran en mode veille.
♦Définir comme identité appelant : Permet d’utiliser la photo
comme image d’identification d’appelant pour les entrées du
répertoire.
♦Supprimer : Permet de supprimer la photo.
♦Renommer : Permet de changer le nom de la photo.
♦Aller à photos : Permet de voir l’album photo dans le téléphone.
Multimédia
106
♦Protection : Permet de protéger la photo contre l’effacement
accidentel. Vous devez désactiver la protection avant de pouvoir
supprimer une photo.
♦Propriétés : Affiche les propriétés de la photo, comme l’heure et la
date de sauvegarde, la taille du fichier, la taille de la photo, l’état de
protection, le format du fichier et le nom du fichier.
Utilisation des options de l’appareil-photo
En mode capture, appuyer sur la touche programmable de gauche
pour avoir accès à différentes options.
Pour
Appuyer sur
Défiler vers une option
La touche de navigation du haut
ou du bas.
Choisir l’option surlignée
La touche Sélect ou la touche
de navigation de droite.
Revenir au mode capture
La touche C ou la touche
.
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Mode prise : Permet de changer les modes de l’appareil-photo.
● Prise unique : Réglage par défaut de l’appareil-photo.
● Prises multiples : Permet de prendre une série d’images fixes.
Choisir la vitesse de capture – Haute vitesse ou Vitesse normale
– et le nombre de photos à prendre. Quand vous appuyez sur la
touche Appareil-photo, l’appareil prend les photos
successivement. Une fois les photos prises, appuyer sur Sauv
tous pour toutes les sauvegarder, ou sur Sauv pour sauvegarder
la photo choisie.
● Prise mosaïque : Permet de prendre plusieurs photos
successivement et de les organiser dans une grille. Sélectionner
le nombre de photos et indiquer si les photos doivent être prises
automatiquement ou manuellement.
Multimédia
107
Prise de nuit : Permet de prendre des photos dans des
conditions d’éclairage faible.
♦Effets : Permet de changer les tons de couleur ou d’appliquer des
effets spéciaux à la photo.
♦Cadres : Permet d’utiliser un cadre décoratif. Choisir un cadre dans
la liste avec les touches de navigation et appuyer sur Sélect.
♦Minut: Permet de programmer un délai avant la prise de la photo.
Choisir le délai désiré. Quand vous appuyez sur la touche Appareilphoto, l’appareil prend la photo après le délai spécifié.
♦Aller à photos : Permet de voir les photos conservés dans l’album
photo.
♦Réglages : Permet de modifier les réglages pour la prise d’une
photo.
● Taille: Permet de choisir la taille de la photo. Le réglage choisi
est aussi utilisé pour les photos suivantes.
● Qualité : Permet de modifier la qualité de la photo. Le réglage
choisi est aussi utilisé pour les photos suivantes.
● Mode viseur : Permet de passer des options d’affichage Plein
écran à Ratio standard à l’écran ACL.
● Son obturateur : Permet de changer le son de l’obturateur de
l’appareil-photo.
♦Raccourci : Affiche une illustration des principales commandes du
mode Appareil-photo.
●
Prise d’une photo avec le rabat fermé
1. Fermer le rabat du téléphone.
2. Pour mettre l’appareil-photo en marche, maintenir enfoncée la
touche Appareil-photo sur le côté droit du téléphone.
L’image à saisir s’affiche sur l’écran externe.
3. Ajuster l’image en pointant l’appareil-photo vers le sujet.
4. Appuyer sur la touche Appareil-photo pour prendre la photo.
Multimédia
108
La photo est automatiquement enregistrée dans le menu Mes
photos (Menu 4.3).
Vidéo
Ce menu vous permet de tourner des vidéos.
Tournage d’un vidéo avec le rabat ouvert
1. Pour activer la camera vidéo, choisir le Menu 6.1.2.
2. Utiliser les effets et les options de votre choix.
Pour
Appuyer sur
Ajuster la luminosité du vidéo
La touche de navigation de
gauche ou de droite.
Faire un zoom rapproché ou
éloigné
La touche de navigation du
haut ou du bas.
Inverser l’image à la verticale
ou à l’horizontale
Les touches de volume.
Utiliser les options de la
caméra vidéo
La touche programmable de
gauche.
Passer du mode Appareil-photo
à Vidéo
La touche 1.
Changer la taille de l’affichage
La touche 2.
Utiliser des effets
La touche 5.
Activer/désactiver le hautparleur
La touche 7.
Programmer le retardateur
La touche 8. Appuyer sur la
touche de navigation du centre
pour démarrer le retardateur.
Aller à Mon album
La touche 9.
Multimédia
109
Alterner entre plein écran et
ratio standard
La touche *.
3. Appuyez sur la touche Appareil-photo du côté droit du téléphone
ou sur la touche de navigation du centre pour commencer le
vidéo.
4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche Appareilphoto du côté droit du téléphone ou sur la touche de navigation
du centre pour arrêter le vidéo.
5. Appuyez sur Sauv.
Utilisation des options de la caméra vidéo
En mode d’enregistrement, appuyer sur la touche programmable de
gauche pour avoir accès à différentes options :
♦Effets : Permet de changer les tons de couleur ou d’appliquer des
effets spéciaux au vidéo.
♦Minut: Permet de programmer un délai avant le tournage du vidéo.
Choisir le délai désiré. Quand vous appuyez sur la touche Appareilphoto, l’appareil commence l’enregistrement après le délai spécifié.
♦Aller à vidéos : Permet de passer au menu Album vidéo. Pour en
savoir davantage, voir à la page 112.
♦Réglages : Permet de modifier les réglages pour la prise de
l’image.
● Taille: Permet de choisir la taille de l’image (176 x 144 ou 128 x
96). L’icône approprié apparaît à l’écran.
● Mode écran : Permet de régler l’affichage. Choisir entre Plein
écran et Ratio standard.
● Enreg audio : Permet d’activer ou de désactiver le système
audio.
♦Raccourci s : Affiche une illustration des principales commandes
du mode Vidéo.
Multimédia
110
Voir l’album en ligne
Ce menu vous permet de voir les images que vous avez enregistrées
avec votre caméra et de les afficher sur Internet. Toutes els images
expédiées ou reçues par MMS, ou expédiées directement à l’album
en ligne, peuvent être affichées grâce à ce menu. Suivre les
instructions données en ligne.
Mes photos
Quand vous êtes dans ce menu, le téléphone affiche vos photos en
mode aperçu, lequel présente toutes vos photos en taille réduite.
1. Utiliser les touches de navigation pour défiler dans les photos.
2. Pour voir les photos en mode plein écran, choisir la photo et
appuyer sur la touche de navigation du centre. Dans ce mode,
vous pouvez défiler dans les photos avec les touches de
navigation de gauche et de droite. Pour revenir au mode aperçu,
appuyer sur la touche .
3. Appuyer sur Options pour avoir accès aux options suivantes :
♦Voir : Permet d’afficher la photo en évidence.
♦Mode affichage : Permet d’afficher les photos dans l’album en
mode Liste ou Vignette.
♦Envoyer : Permet d’envoyer la photo avec un message
multimédia. Voir les détails à la page 75.
♦Envoi à album en ligne : Permet d’envoyer la photo à un album
en ligne immédiatement.
♦Définir comme fond d’écran : Permet d’utiliser la photo
comme fond d’écran en mode veille.
♦Définir comme identité appelant : Permet d’utiliser la photo
comme image d’identification d’appelant pour les entrées du
répertoire.
♦Supprimer : Permet de supprimer la photo.
♦Renommer : Permet de changer le nom de la photo.
Multimédia
111
♦Protection : Permet de protéger la photo contre l’effacement
accidentel. Vous devez désactiver la protection avant de
pouvoir supprimer une photo.
♦Propriétés : Affiche les propriétés de la photo, comme l’heure
et la date de sauvegarde, la taille du fichier, la taille de la photo,
l’état de protection, le format du fichier et le nom du fichier.
Album vidéo
Quand vous êtes dans ce menu, le téléphone affiche vos vidéos.
1. Utiliser les touches de navigation pour défiler dans les vidéos.
2. Pour voir les vidéos, choisir le vidéo et appuyer sur la touche de
navigation du centre. Dans ce mode, vous pouvez revenir en
arrière avec la touche de navigation de gauche et exécuter une
avance rapide avec la touche de navigation de droite. La touche
de navigation du centre permet de démarrer le vidéo et de faire
une pause.
3. Appuyer sur Options pour avoir accès aux options suivantes :
♦Lire : Permet de voir le vidéo.
♦Mode affichage: Permet d’afficher les vidéos en mode liste ou
vignette.
♦Envoyer : Permet d’envoyer un vidéo avec un message
multimédia. Voir les détails à la page 75.
♦Envoi à album en ligne : Permet d’envoyer le vidéo à un album
en ligne immédiatement.
♦Définir comme fond d’écran : Permet d’utiliser le vidéo comme
fond d’écran en mode veille.
♦Supprimer : Permet de supprimer le vidéo.
♦Renommer : Permet de changer le nom du vidéo.
♦Protection : Permet de protéger le vidéo contre l’effacement
accidentel. Vous devez désactiver la protection avant de
pouvoir supprimer un vidéo.
♦Propriétés : Affiche les propriétés du vidéo, comme l’heure et
la date de sauvegarde, la taille du fichier, la taille du vidéo, l’état
de protection, le format du fichier et le nom du fichier.
Multimédia
112
Supprimer tout
Ce menu vous permet d’effacer tous les vidéos et photos enregistrés
dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez aussi effacer tous vos
vidéos et photos en même temps.
Pour
Appuyer sur
Choisir un type de média à effacer
La touche de navigation du haut
ou du bas. Pour effacer toutes vos
médias, appuyer sur Tous.
Ajouter ou retirer un crochet dans
une case
La touche de navigation du centre.
Effacer les médias cochés
La touche Supprimer.
Quand un message vous demande de confirmer l’effacement,
appuyer sur la touche Oui.
Enregistrer audio
Vous pouvez enregistrer des clips audio (Menu 6.2.1). Après
l’enregistrement, vous pouvez envoyer le clip audio à d’autres
utilisateurs de messagerie multimédia.
Enregistrer
Ce menu permet d’enregistrer un nouveau clip audio. Lorsque vous
sélectionnez cette option, la minuterie de 30 secondes s’affiche.
1. Pour commencer l’enregistrement, appuyer sur Enregistrer.
2. Enregistrer un mémo en parlant dans le micro.
3. Lorsque vous appuyez sur la touche Arrêter ou, si le délai
d’enregistrement est échu, les options suivantes s’affichent :
♦Écouter: permet d’entendre le clip.
Multimédia
113
♦Reenregistrer : permet d’éliminer le clip et d’en enregistrer un
autre.
♦Sauv : permet de sauvegarder le clip.
♦Quitter : permet d’annuler l’enregistrement et de quitter le
menu enregistrer.
4. Pour sauvegarder un clip, sélectionner Sauv et appuyez sur
Sélect.
5. Appuyer sur la touche C pour effacer le nom par défaut, au
besoin, et entrer un autre nom pour le clip.
Pour en savoir davantage, voir « Entrée de texte » à la page 32.
6. Appuyer sur OK.
Le clip audio est sauvegardé, et l’écran affiche les renseignements.
7. Appuyer sur Options pour utiliser les options suivantes :
♦Envoyer : Permet d’envoyer un clip audio avec un message
multimédia. Voir les détails à la page 75.
♦Renommer : Permet de changer le nom du clip.
♦Supprimer : Permet de supprimer le clip.
8. Pour quitter, appuyer sur la touche C ou la touche
.
Liste audio
Ce menu affiche tous vos clips audio. Défiler jusqu’au clip audio de
votre choix et appuyer sur Options. Les options suivantes
s’affichent :
♦Lire: Pour entendre le clip.
♦Envoyer : Pour envoyer le clip à d’autres personnes dans le cadre
d’un message multimédia. Voir à la page 75.
♦Renommer : Pour changer le nom du clip audio.
♦Propriétés : Affiche les renseignements sur le clip, comme le nom,
la date de l’enregistrement, la durée du clip et l’espace mémoire du
clip.
Multimédia
114
♦Supprimer : Pour supprimer le clip.
Supprimer tout
Ce menu vous permet d’effacer tous les clips audio. Quand le
message de confirmation s’affiche, appuyer sur la touche Oui. Pour
annuler l’effacement, appuyer sur la touche Non.
État de la mémoire
Cette option vous permet de vérifier l’espace mémoire pour les clips
audio. L’écran affiche l’espace mémoire total, l’espace libre et
l’espace occupé, ainsi que le nombre de fichiers multimédia
enregistrés et le nombre total de fichiers que vous pouvez
enregistrer.
Multimédia
115
Loisirsr et musique
Le menu Loisirs et sonneries contient plusieurs options de
divertissement.
Aller à Internet
Votre téléphone est muni d’un navigateur WAP qui vous permet de
naviguer sur l’Internet mobile.
GoRogers
Utiliser cette option pour raccorder le téléphone au réseau et charger
la page d’accueil du fournisseur de service. La sélection de ce menu
établit la connexion du téléphone avec le réseau et charge la page
d’accueil du fournisseur de service Internet mobile. Vous pouvez
également appuyer sur la touche
en mode veille.
Le contenu de la page d’accueil de départ du navigateur web dépend
de votre fournisseur de service Internet mobile. Pour défiler dans
l’écran, utiliser les touches de navigation du haut et du bas.
Nota : Pour accéder à la page d’accueil de départ à partir de n’importe quel autre écran du
navigateur Internet, utiliser l’option Accueil. Voir les détails sur les menus du navigateur
Internet à la page 117.
Pour quitter le navigateur Internet
Pour quitter le navigateur à tout moment, appuyer simplement sur la
touche
.
Loisirsr et musique
116
Furetage avec le navigateur Internet
Pour
Appuyer sur
Défiler dans les éléments et
choisir des éléments du
navigateur
La touche de navigation du haut
ou du bas jusqu’à l’élément
désiré, puis appuyer sur Sélect
pour confirmer votre choix.
Choisir un élément numéroté
La touche numérique
correspondante.
Revenir à la page précédente
La touche Retour ou la
touche C.
Retourner à la page d’accueil de
départ
La touche Menu et choisir
l’option Accueil. Voir les détails
de cette option à la page 118.
Pour entrer du texte dans le navigateur Internet
Lorsqu’on vous demande d’entrer du texte, le mode d’entrée de texte
courant est indiqué à l’écran. Pour changer de mode d’entrée,
appuyer sur la touche
une ou plusieurs fois.
Les modes suivants vous sont offerts :
♦Mode Caractères en majuscules (A) : Permet d’entrer des
caractères en majuscules.
♦Mode Caractères en minuscules (a) : Permet d’entrer des
caractères en minuscules.
♦Mode Chiffres (1) : Permet d’entrer des chiffres.
♦Mode Symboles : Permet d’entrer des symboles. Utiliser les
touches de navigation pour choisir un symbole, puis appuyer
sur
pour l’insérer.
♦Mode T9 (T9) : Permet d’entrer des caractères en appuyant sur une
touche pour chaque lettre. Une fois dans ce mode, appuyer sur la
touche 0 pour alterner entre minuscules et majuscules.
Loisirsr et musique
117
Nota : Vous pouvez entrer des caractères spéciaux en mode Caractères en majuscules ou
Caractères en minuscules. Pour voir les caractères disponibles, voir la rubrique
« Utilisation du mode chiffres » à la page 52.
Pour choisir et utiliser les options de menu
Plusieurs options de menu sont disponibles quand vous utilisez le
navigateur Internet pour naviguer sur Internet mobile.
Pour accéder à une option de menu :
1. Appuyer sur la touche Menu. Un menu s’affiche.
2. Choisir un menu avec la touche de navigation du haut ou du bas.
3. Choisir une option en appuyant sur Sélect.
4. Si nécessaire, choisir une option secondaire avec les touches de
navigation du haut et du bas, et appuyer sur Sélect pour
confirmer.
Les options suivantes vous sont offertes :
♦Signets : Vous permet d’ajouter ce site à vos signets.
♦Recharger : Recharge la page courante.
♦Accueil : Vous ramène à tout moment à la page d’accueil du
fournisseur de service Internet mobile.
♦Aller à l’URL : Vous permet d’entrer manuellement l’adresse URL
d’une page web. Une fois l’adresse entrée, appuyer sur OK pour
vous rendre directement à cette page.
♦Afficher URL : Affiche l’adresse URL du site où vous êtes
actuellement. Vous permet aussi de désigner le site courant
comme page d’accueil par défaut et de l’ajouter à vos signets.
Loisirsr et musique
118
Pour
Appuyer sur
Désigner la page courante
comme page d’accueil de
départ
La touche Option et choisir l’option
Enreg. à accueil.
Créer un signet pour la
page courante
La touche Option et choisir l’option
Enreg. à signet.
Annuler votre réglage
La touche Arrière.
♦Vider la cache : Vous permet de vider le contenu de la mémoire
cache, qui conserve les plus récentes pages web auxquelles vous
avez eu accès.
♦Boîte réception : Vous permet de lire les messages reçus du
serveur web.
♦Montrer les images : Vous permet d’afficher les images sur la
page web.
♦Message texte : Vous permet de composer un message texte.
Réglages
Ce menu vous permet de choisir un profil pour le navigateur Internet.
Communiquer avec votre fournisseur de service pour savoir
comment configurer cette option.
Vider le cache
Vous pouvez vider le contenu de la mémoire cache, la mémoire
temporaire du téléphone qui conserve les plus récentes pages web
auxquelles vous avez eu accès.
♦Appuyer sur Oui pour confirmer l’effacement. Autrement, appuyer
sur Non.
Loisirsr et musique
119
Sonneries
Ce menu vous permet de télécharger d’autres sonneries offertes par
votre fournisseur de service. Des frais peuvent s’appliquer. Vous
pouvez configurer ces sonneries comme sonneries courantes ou les
envoyer à d’autres téléphones.
Appuyer sur la touche Options pour accéder aux options suivantes :
♦Renommer : Pour changer le nom de la tonalité.
♦Supprimer : Pour supprimer la tonalité.
♦Définir comme sonnerie : Pour programmer la tonalité comme
sonnerie du téléphone.
Graphiques
Avec ce menu, vous pouvez télécharger d’autres fonds d’écran
offerts par votre fournisseur de service. Des frais peuvent
s’appliquer. Vous pouvez configurer ces images comme fonds
d’écran du téléphone ou les envoyer à d’autres téléphones.
Si vous utilisez une photo comme fond d’écran, cette photo s’affiche
comme Ma photo dans la liste.
Appuyer sur Options pour accéder aux options suivantes :
♦Renommer : Pour changer le nom de l’image.
♦Supprimer : Pour supprimer l’image.
♦Définir comme fond d’écran : Pour enregistrer l’image comme
fond d’écran en mode veille.
Vidéo
Ce menu vous permet de télécharger de nouveaux clips vidéo offerts
par votre fournisseur de service. Des frais peuvent s’appliquer. Vous
pouvez configurer ces clips vidéo comme fonds d’écran du téléphone
ou les envoyer à d’autres téléphones.
Appuyer sur Options pour accéder aux options suivantes :
♦Renommer : Pour changer le nom du clip vidéo.
♦Supprimer : Pour supprimer le clip vidéo.
Loisirsr et musique
120
♦Définir comme fond d’écran : Pour enregistrer le clip vidéo
comme fond d’écran en mode veille.
♦Propriétés : Pour afficher les propriétés du clip vidéo.
Supprimer tout
Ce menu vous permet d’effacer tous les éléments téléchargés dans le
dossier Jeux, Sonneries ou Graphiques. Vous pouvez également
supprimer tous les éléments d’un seul coup.
Pour
Appuyer sur
Choisir un dossier
La touche du haut ou du bas.
Pour effacer tous les compteurs,
choisir Tous.
Ajouter ou enlever un crochet
dans une case
La touche de navigation du
centre.
Effacer tous les éléments cochés
La touche Supprimer.
Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, appuyer sur Oui pour
confirmer.
État mémoire
Vous pouvez vérifier la quantité de mémoire utilisée et de mémoire
restante pour les sonneries et graphiques.
Loisirsr et musique
121
Carnet adresses
Vous pouvez sauvegarder des noms et des numéros de téléphone
dans la mémoire de votre carte SIM ou du téléphone. La carte SIM et
la mémoire du téléphone, même si elles sont physiquement
distinctes, constituent une entité unique, appelée carnet d’adresses.
Pour enregistrer un numéro avec un nom
Il y a deux façons d’enregistrer un numéro :
♦Avec la touche Sauv en mode veille.
♦Avec l’option Nouvelle entrée dans le menu Carnet d’adresses.
Pour enregistrer un numéro en mode veille
Dès que vous commencez à entrer un numéro, la fonction Sauv
apparaît au-dessus de la touche programmable de gauche pour vous
permettre de sauvegarder le numéro dans le carnet d’adresses.
1. Entrer le numéro que vous désirez enregistrer.
Nota : Si vous faites une erreur en entrant un numéro, utiliser la touche C pour corriger.
Voir les détails à la page 17.
2. Si le numéro est bon, appuyer sur la touche Sauv.
3. Choisir la catégorie du numéro à enregistrer. Trois catégories
vous sont proposées :
numéro de cellulaire
numéro au travail
numéro à la maison
Carnet adresses
122
Pour choisir une catégorie, utiliser la touche de gauche ou de droite,
puis appuyer sur Sélect.
4. Choisir la mémoire à utiliser, soit Mémoire SIM ou Mémoire du
téléphone avec la touche du haut ou du bas, et appuyer sur
Sélect.
Nota : Si vous changez de téléphone, les numéros enregistrés dans votre carte SIM
seront automatiquement disponibles dans le nouveau téléphone, tandis que les numéros
enregistrés dans la mémoire du téléphone devront être entrés de nouveau ou transférés à
l’aide de l’accessoire de transmission de données offert en option.
5. Entrer un nom et appuyer sur OK.
Pour en savoir davantage sur l’entrée des caractères, voir la page 32.
Pour
Appuyer sur
Utiliser les options d’entrée
La touche Options. Voir les
détails à la page 124.
Retourner à l’écran de veille
La touche
.
Pour enregistrer un numéro avec le menu du
carnet d’adresses
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche programmable
Répert.
2. Défiler jusqu’à Nouvelle entrée avec la touche de navigation du
haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
3. Choisir la catégorie du numéro à enregistrer avec la touche de
navigation de gauche ou de droite, et appuyer sur Sélect.
Carnet adresses
123
Nota : Vous pouvez également enregistrer des adresses de courriel dans le carnet
d’adresses en choisissant la catégorie adresse de courriel.
4. Choisir la mémoire à utiliser, soit Mémoire SIM ou Mémoire du
téléphone avec la touche du haut ou du bas, et appuyer sur
Sélect. Les adresses de courriel peuvent être enregistrées dans
la mémoire du téléphone seulement.
5. Entrer un nom et appuyer sur OK.
Pour en savoir davantage sur l’entrée des caractères, voir la
rubrique Entrée de texte à la page 32.
6. Entrer le numéro que vous voulez enregistrer et appuyer sur
Sauv.
Pour
Appuyer sur
Utiliser les options d’entrée
La touche Options. Voir la section
suivante pour connaître les options
disponibles.
Retourner à l’écran de veille
La touche
.
Pour utiliser les options d’entrée du
carnet d’adresses
Lorsque vous êtes dans une entrée du répertoire, appuyer sur
Options pour utiliser les options propres à cette entrée.
Pour
Choisir l’option surlignée
Carnet adresses
124
Appuyer sur
La touche de navigation de gauche.
Surligner une autre option
La touche de navigation du haut ou
du bas jusqu’à ce que l’option
désirée soit surlignée.
Les options suivantes sont disponibles :
♦Modifier : Permet de modifier le nom ou le numéro.
● Choisir Une entrée pour modifier le nom ou le numéro de
l’entrée choisie.
● Choisir Toutes les entrées pour changer uniquement le nom de
l’entrée choisie.
♦Envoyer message : Permet d’envoyer un message au numéro
sélectionné.
♦ID appel multimédia : Permet d’associer à un numéro une image
et/ou un son distinctif qui s’activera quand vous recevrez un appel
du numéro concerné.
● Graphiques : Permet de choisir parmi les options suivantes :
• Prendre photo : Met l’appareil-photo en marche pour que vous
puissiez prendre une photo pour le numéro.
• Album photo : Permet de choisir une photo à associer au numéro
de téléphone.
• Téléchargements : Permet de choisir parmi les graphiques
téléchargés.
• Voir : Si vous choisissez de prendre une photo pendant cette étape,
cette option vous permet de voir, sauvegarder et supprimer.
● Audio : Permet de sélectionner une sonnerie de l’option
Prédéfini, Téléchargements ou Écouter.
● Supprimer l’ID de l’appelant : Annule les paramètres de photo
d’identification de l’appelant pour ce numéro. Choisissez parmi
Tous les ID, Photo ID et Audio ID.
♦Coller : Permet de coller le numéro dans le mode de composition
normale. Utiliser cette option pour composer un numéro similaire à
un numéro du carnet d’adresses, comme un poste différent dans le
même bureau. Utiliser la touche C pour changer le numéro si
Carnet adresses
125
nécessaire. Voir les détails à la page 17. Quand vous êtes prêt à
composer le numéro, appuyer sur la touche
.
♦Supprimer : Permet de supprimer le nom et le numéro dans le
répertoire. On vous demande de confirmer la suppression en
appuyant sur la touche Oui.
♦Copier: Permet de copier le nom et le numéro dans le répertoire.
♦Groupe appelant : Permet de structurer les entrées de votre carnet
d’adresses en groupes d’appelants, de sorte que le téléphone vous
avertisse d’une façon précise qu’une personne d’un groupe vous
appelle. Choisir l’un des 10 groupes disponibles.
● Pour supprimer une entrée dans un groupe, choisir l’option Aucun
groupe.
● Pour savoir comment modifier les propriétés d’un groupe
d’appelants, voir la rubrique « Modifier un groupe d’appelants » à la
page 130.
♦Ajouter entrée : Permet d’ajouter un nouveau numéro au nom que
vous venez de choisir.
Composer un numéro à partir du
carnet d’adresses
Après avoir enregistré des numéros de téléphone dans le carnet
d’adresses, vous pouvez les composer facilement et rapidement en
utilisant les adresses de mémoire qui leur ont été affectées dans le
carnet d’adresses.
Composer un numéro à partir de la carte SIM
1. En mode veille, entrer l’adresse de mémoire du numéro à
composer et appuyer sur la touche #.
La liste des entrées de la carte SIM s’affiche. Au besoin, défiler dans
la liste avec la touche de navigation du haut ou du bas.
2. Quand le numéro s’affiche, appuyer sur Appeler ou sur la
touche
.
Carnet adresses
126
Composer un numéro à partir de la mémoire
du téléphone
1. En mode veille, maintenir enfoncée la touche 0. Un + s’affiche.
2. Entrer l’adresse de mémoire du numéro à composer et appuyer
sur la touche #.
3. La liste des entrées de la mémoire du téléphone s’affiche.
Au besoin, défiler dans la liste avec la touche de navigation du
haut ou du bas.
4. Quand le numéro s’affiche, appuyer sur Appeler ou sur la
touche
.
Composition rapide
Vous pouvez associer jusqu’à huit numéros de téléphone du carnet
d’adresses que vous utilisez le plus souvent aux touches numériques
2 à 9, puis les composer facilement lorsque vous le souhaitez
simplement en maintenant enfoncées les touches numériques
correspondantes.
Programmer les entrées à composition rapide
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche programmable
Noms.
2. Défiler jusqu’à Composition rapide avec la touche de navigation
du haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
3. Choisir la touche à laquelle vous désirez assigner le numéro à
composition rapide, soit une des touches de 2 à 9, et appuyer sur
OK.
Nota : L’adresse de mémoire 1 est réservée au numéro de votre boîte vocale.
Carnet adresses
127
Si vous avez déjà assigné un numéro à une touche, la touche Options
remplace la touche OK. Passer à l’étape 6.
4. Choisir une entrée dans la liste et appuyer sur Afficher.
5. Appuyer sur Sélect. pour enregistrer cette entrée dans la liste de
composition rapide.
6. Une fois que vous avez terminé, appuyer sur
ou sur la
touche
. Pour modifier le numéro, utiliser les options
suivantes en appuyant sur Options :
♦Changer : Permet d’assigner un numéro différent à la touche.
♦Supprimer : Permet de supprimer le numéro de sorte qu’aucun
numéro ne soit assigné à la touche.
♦Supprimer tout: Permet de supprimer les numéros pour toutes
les touches de sorte qu’aucun numéro ne soit assigné aux
touches 2 à 9.
♦Numéro : Permet de voir le numéro assigné à la touche. Il est
possible de composer le numéro en appuyant sur la touche en
question.
Composition rapide à partir du carnet d’adresses
♦Pour composer rapidement les numéros assignés aux touches 2 à
9, maintenir enfoncée la touche appropriée.
Chercher et composer un numéro dans le
carnet d’adresses
Après avoir enregistré des numéros dans le carnet d’adresses, vous
pouvez faire une recherche de deux façons : par nom et par groupe
d’appelants.
Chercher un numéro par nom
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche programmable
Noms.
Carnet adresses
128
2. Quand Rechercher est surligné, appuyer sur Sélect. Il faut alors
entrer un nom.
3. Entrer les premières lettres du nom recherché. Les entrées du
carnet d’adresses s’affichent, à commencer par la première
entrée correspondant à votre entrée.
Pour
Appuyer sur
Voir l’entrée mise en évidence
La touche Sélect.
Choisir une autre entrée
La touche de navigation du haut ou
du bas jusqu’à ce que l’entrée soit
surlignée.
Chercher un nom à partir
d’une lettre différente
La touche portant la lettre que vous
voulez entrer.
4. Une fois l’entrée trouvée, appuyer sur
pour composer le
numéro, ou appuyer sur la touche Options pour accéder aux
options d’entrée du carnet d’adresses. Voir les détails à la
page 124.
Chercher un numéro par groupe d’appelants
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche programmable
Noms.
2. Défiler jusqu’à Rechercher groupe à l’aide de la touche de
navigation du haut ou du bas et appuyer sur Sélect. Vous devez
alors entrer un nom de groupe.
3. Entrer les premières lettres du nom de groupe recherché. Les
groupes d’appelants s’affichent, à commencer par le premier
groupe correspondant à votre entrée.
Carnet adresses
129
4. Au besoin, défiler jusqu’au groupe désiré à l’aide de la touche de
navigation du haut ou du bas et appuyer sur Sélect. Les entrées
de carnet d’adresses du groupe d’appelants sont affichées.
Pour
Appuyer sur
Voir l’entrée surlignée
La touche Sélect.
Choisir une autre entrée
La touche de navigation du haut ou
du bas jusqu’à ce que l’entrée soit
surlignée.
5. Une fois l’entrée trouvée, appuyer sur
pour composer le
numéro, ou appuyer sur la touche Options pour accéder aux
options d’entrée du carnet d’adresses. Voir les détails à la
page 124.
Modifier un groupe d’appelants
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche programmable
Noms.
2. Défiler jusqu’à Modifier groupe avec la touche de navigation du
haut ou du bas et appuyer sur la touche de navigation centrale.
3. Faire défiler la liste de groupes en employant la touche de
navigation du haut ou du bas.
4. Une fois que le groupe recherché est surligné, appuyer sur la
touche Options.
5. Choisir chaque option et modifier les paramètres, le cas échéant.
Les options suivantes sont offertes :
♦Tonalité sonnerie : Permet de choisir la sonnerie des appels
entrants effectués par les personnes du groupe.
Carnet adresses
130
♦Tonalité SMS : Permet de choisir la sonnerie des nouveaux
messages reçus qui ont été envoyés par les personnes du
groupe.
♦Graphiques : Permet de choisir l’icône graphique affichée pour
les appels entrants des personnes du groupe.
♦Nom de groupe : Permet d’assigner un nom au groupe. Pour
obtenir plus de détails sur l’entrée de caractères, voir à la
page 32.
6. Une fois les paramètres changés, appuyer sur
ou
.
Composition rapide à partir de la carte SIM
Pour composer rapidement les numéros sauvegardés dans la carte
SIM :
1. Entrer l’adresse de mémoire et appuyer sur
ou
.
2. L’écran affiche les renseignements relatifs à l’entrée, comme le
nom, le numéro de téléphone et l’adresse de mémoire.
3. Au besoin, utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
passer à l’entrée précédente ou suivante.
4. Appuyer sur
ou sur la touche Appeler.
Effacer toutes les entrées du carnet
d’adresses
Vous pouvez effacer toutes les entrées de la mémoire choisie ou des
deux mémoires.
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche programmable
Noms.
2. Défiler jusqu’à Supprimer tout avec la touche de navigation du
haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
3. Pour cocher la mémoire que vous voulez vider, Tous, Mémoire
SIM ou Mém. tél. utiliser la touche de navigation centrale.
Carnet adresses
131
Vous pouvez retirer la coche en appuyant sur la touche de navigation
centrale.
4. Une fois les cases cochées, appuyer sur Supprimer pour effacer
les entrées des mémoires choisies.
5. Entrer le mot de passe du téléphone et appuyer sur OK.
Le mot de passe programmé à l’usine est « 00000000 ». Pour
changer ce mot de passe, voir la section réservée au changement du
mot de passe à la page 150.
6. Appuyer sur Oui quand le message de confirmation s’affiche.
Pour annuler la suppression, appuyer sur Non.
7. Une fois terminé, appuyer sur la touche C ou sur
.
Vérifier l’état de la mémoire
Vous pouvez vérifier le nombre de noms et de numéros enregistrés
dans le carnet d’adresses au moyen de la carte SIM et et de la
mémoire du téléphone. Vous pouvez aussi connaître la capacité de
chaque mémoire.
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche programmable
Noms.
2. Choisir l’option État mémoire à l’aide de la touche de navigation
du haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
3. Une fois terminé, appuyer sur C ou sur
.
Utiliser les numéros de services (SDN)
Vous pouvez consulter la liste des numéros de services (SDN)
assignés par votre fournisseur de service Ces numéros comprennent
des numéros d’urgence, des numéros d’assistance-annuaire et des
numéros de messageries vocales.
Carnet adresses
132
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche programmable
Noms.
2. Choisir l’option SDN en employant la touche de navigation du haut
ou du bas et appuyer sur Sélect.
3. Faire défiler la liste de numéros à l’aide de la touche de navigation
du haut ou du bas.
4. Pour composer le numéro surligné, appuyer sur la touche
Appeler.
Nota : Cette option n’est offerte que si votre carte SIM est compatible avec les numéros
de services.
Carnet adresses
133
Réglages
Vous pouvez personnaliser plusieurs fonctions de votre téléphone
selon vos préférences. Ces fonctions se trouvent dans le menu
Réglages.
Réglages de la sonnerie
Vous pouvez utiliser la fonction Réglages sons pour personnaliser
différents paramètres, comme :
♦La mélodie, le volume et le type de sonnerie
♦Les sons produits quand vous appuyez sur une touche, recevez un
message, ouvrez et fermez le rabat ou ouvrez et fermez le
téléphone
♦La tonalité d’alerte à chaque minute pendant un appel, quand vous
faites une erreur ou quand votre appel est connecté au réseau
téléphonique.
Sonnerie
Ce menu vous permet de choisir une des nombreuses mélodies de
sonnerie.
Si vous avez téléchargé des sonneries additionnelles, vous pouvez y
accéder à partir de ce menu.
Volume de sonnerie
Ce menu vous permet de régler le volume de la sonnerie à 5 niveaux
différents. Utiliser les touches de navigation du haut ou du bas ou les
touches de volume situées sur le côté gauche du téléphone pour
augmenter ou diminuer le volume.
Téléchargement de sonneries
Ce menu vous permet de télécharger des sonneries à partir du
serveur de votre fournisseur de service. Suivre les instructions en
ligne qui sont affichées à votre écran. Des frais peuvent s’appliquer.
Réglages
134
Type d’alarme
Ce menu vous permet de préciser la façon dont vous êtes informé
des appels entrants et des alarmes programmées.
Les options suivantes sont offertes :
♦Témoin seul : Le témoin de service clignote, et le téléphone ni ne
sonne, ni ne vibre.
♦Mélodie : Le téléphone fait entendre la mélodie choisie.
♦Vibreur: Le téléphone vibre, mais ne sonne pas.
♦Vibreur puis mélodie : Le téléphone vibre trois fois, puis se met à
sonner.
Tonalité du clavier
Ce menu vous permet de choisir une tonalité que le téléphone émet
quand vous appuyez sur une touche. Pour couper le son, choisir
Désactivé.
Tonalité des messages
Ce menu vous permet de choisir la façon dont le téléphone vous
avise de l’arrivée d’un nouveau message. Vous pouvez choisir
différents types de tonalités pour différents types de messages.
Pour chaque tonalité de message, les options suivantes sont
offertes :
♦Tonalité : Vous pouvez choisir une tonalité de message.
♦Mode : Vous pouvez choisir un type d’alarme de message.
● Désactivé : Le téléphone n’utilise pas la tonalité de message.
● Tonalité : Le téléphone émet la tonalité de message
sélectionnée.
● Vibreur: Le téléphone vibre.
● Vibreur puis Mélodie: Le voyant de service, le rétroéclairage
des touches du clavier du téléphone, clignote.
♦Répétition : Vous pouvez choisir la fréquence à laquelle le
téléphone vous informe d’un nouveau message.
● Une fois : Le téléphone vous avise qu’un nouveau message a été
reçu une seule fois, dès sa réception.
Réglages
135
●
Périodique : Le téléphone vous avise qu’un nouveau message a
été reçu chaque deux minutes jusqu’à ce que vous lisiez le
message en question.
Tonalité rabat
Ce menu vous permet de choisir une tonalité que le téléphone émet
quand vous ouvrez ou fermez le rabat. Choisir entre Futuriste ou
Cristal. Pour couper le son, choisir Désactivé.
Marche/arrêt
Ce menu vous permet de choisir la mélodie que le téléphone fait
jouer quand vous l’ouvrez ou le fermez. Choisir entre Classique ou
Joyeux. Pour couper le son, choisir Désactivé.
Alertes sur appel
Ce menu vous permet de fermer les tonalités d’alarme pendant un
appel. Le réglage par défaut est Activé. Pour annuler ce réglage,
choisir Désactivé et appuyer sur Sélect.
Tonalités supplémentaires
Vous pouvez personnaliser d’autres tonalités utilisées pour le
téléphone.
Pour mettre
une tonalité
Appuyer sur
En fonction
La touche Activé. La case devant l’option est
cochée.
Hors fonction
La touche Désactivé. La case n’est plus
cochée.
Les options suivantes vous sont offertes :
♦Tonalité erreur : Indique au téléphone s’il doit vous informer ou
non quand vous faites une erreur.
Réglages
136
♦Rappel minute l : Indique au téléphone s’il doit émettre ou non un
bip à chaque minute quand vous faites un appel pour vous
informer de la durée de votre appel.
♦Tonalité connexion : Indique au téléphone d’émettre un bip quand
l’appel est relié au réseau téléphonique.
Réglages affich
Dans ce menu, vous pouvez changer divers paramètres d’affichage et
de rétroéclairage.
Fond d’écran
Ce menu vous permet de changer l’image de fond ou la couleur du
texte qui s’affiche en mode veille.
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Liste fonds écran : Pour choisir une image de fond qui s’affichera
à l’écran de veille.
♦Affichage du texte : Pour décider si le téléphone affichera ou non
l’heure et la date à l’écran en mode veille.
♦Couleur du texte : Pour choisir la couleur du texte à afficher sur
l’écran de veille.
Pour changer le fond d’écran :
1. Choisir une image dans la liste avec la touche de navigation du
haut ou du bas.
Plusieurs images préenregistrées vous sont offertes. Vous
pouvez aussi choisir une image téléchargée sur Internet ou reçue
dans un message multimédia.
2. Appuyer sur Sélect quand l’image désirée est choisie.
3. Quand l’image s’affiche, appuyer sur Sélect pour l’afficher sur
l’écran de veille.
Réglages
137
Écran externe
Ce menu vous permet de choisir l’horloge analogique ou numérique
qui s’affiche à l’écran externe du téléphone.
Télécharger graphiques
Ce menu vous permet de télécharger des nouveaux fonds d’écran par
l’intermédiaire de votre fournisseur de services. Suivez les
instructions en ligne à l’écran. Les graphiques téléchargés sont
ajoutés à la liste de fonds d’écran de votre téléphone.
Style de menu
Ce menu vous permet de choisir le style d’affichage des menus. Vous
avez le choix entre Style grille, Style barre et Style page.
Rétroéclairage
Vous permet de choisir la durée pendant laquelle le rétroéclairage est
allumé. Le rétroéclairage s’allume quand vous appuyez sur une
touche ou recevez un appel ou un message, et demeure allumé
pendant la durée choisie.
Témoin de service
Ce menu vous permet de décider si le témoin de service doit être
utilisé ou non ou en quelle couleur il clignote.
1. Choisir parmi les sept couleurs proposées. Quand le téléphone
est prêt à être utilisé, le témoin de service clignote dans la couleur
choisie.
2. Si vous ne voulez pas utiliser le témoin de service, choisir
Désactivé.
Logo graphique
Ce menu vous permet d’afficher le logo de votre fournisseur de
service au lieu de son nom.
♦Désactivé : Le nom du fournisseur est affiché en mode veille.
Réglages
138
♦Activé : Le logo du fournisseur enregistré dans le téléphone
s’affiche en mode veille. Si aucun logo n’est enregistré, c’est le
nom du fournisseur qui s’affiche.
Réglages du téléphone
Message d’accueil
Ce menu vous permet de choisir un message d’accueil qui s’affiche
brièvement à la mise en marche du téléphone.
Pour
Appuyer sur
Effacer le
message existant
La touche C et la maintenir enfoncée jusqu’à ce
que tout le message soit effacé.
Entrer un nouveau
message
Les touches alphanumériques appropriées.
Changer le mode
d’entrée de texte
La touche programmable de droite.
Voir les détails à la rubrique Entrée de texte à la page 92.
Langue
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage. Quand l’option
de langue est réglée à Automatique, la langue est automatiquement
choisie d’après la langue de la carte SIM utilisée.
Raccourci
Les touches de navigation peuvent servir de touches de raccourci. En
mode veille, elles vous permettent d’accéder directement à certaines
options des menus.
Réglages
139
Pour assigner un raccourci à une touche :
1. Choisir la touche à utiliser comme raccourci en appuyant sur la
touche du haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
2. Choisir le menu à assigner à la touche en appuyant sur la touche
du haut ou du bas.
Pour désactiver une touche raccourci, choisir l’option Aucun.
3. Appuyer sur Sélect pour enregistrer votre choix.
Réglages supplémentaires
Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver les fonctions de
recomposition et de réponse automatiques.
Pour mettre une
caractéristique
Appuyer sur
En fonction
La touche Activé. La case devant l’option est
cochée.
Hors fonction
La touche Désactivé. La case n’est plus
cochée.
Les options suivantes vous sont offertes :
♦Recomp auto : Quand cette option est cochée, le téléphone essaie
jusqu’à dix fois de recomposer un numéro de téléphone après une
tentative infructueuse.
Nota : L’intervalle entre deux tentatives d’appel peut varier.
♦Rabat actif : Quand cette option est cochée, vous pouvez tout
simplement ouvrir le rabat du téléphone pour répondre à un appel.
Quand elle n’est pas cochée, vous devez ouvrir le rabat et appuyer
sur une touche, selon le choix fait à l’option Toutes touches.
Réglages
140
♦Toutes touches : Quand cette option est cochée, vous pouvez
répondre à un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, sauf
la touche
et la touche Refuser. Pour refuser l’appel, appuyer
sur
ou sur la touche Refuser. Quand cette option n’est pas
cochée, vous devez appuyer sur
ou sur Accepter pour
répondre à un appel.
Connexion
Vous pouvez personnaliser les profils qui renferment les réglages
que votre téléphone utilise pour établir la connexion au réseau. Ces
réglages sont utilisés pour le navigateur WAP, ainsi que pour l’envoi
de messages MMS ou de courriels.
Nota : Votre téléphone se branche au réseau par défaut. Si vous modifiez les réglages
MMS sans d’abord consulter votre fournisseur de services, il se peut que les fonctions
WAP, MMS et Courriel ne fonctionnent pas correctement.
1. En mode veille, choisir le Menu 9.4 pour Réglages conn.
2. Choisir le profil à modifier.
Voici les options offertes pour chaque profil :
♦ Nom du profil : Entrer le nom que vous voulez donner au profil.
♦Page d’accueil : Entrer l’adresse de la page d’accueil WAP de
votre fournisseur de services.
♦ Réseau : Choisir le type de support réseau à utiliser pour la
transmission des données, soit GPRS ou Données.
♦ Réglages proxy : Entrer l’adresse IP du serveur mandataire.
♦ Nom d’utilisateur : Entrer l’identification d’utilisateur requise
pour vous brancher au réseau.
♦ Mot de passe : Entrer le mot de passe requis pour vous
brancher au réseau.
♦ APN : Entrer le nom du point d’accès utilisé pour l’adresse de la
passerelle de réseau.
♦ État du proxy : Activer ou désactiver le serveur mandataire.
Réglages
141
♦ DNS primaire : Entrer l’adresse DNS (Domain Name System)
principale.
♦ DNS secondaire : Entrer l’adresse DNS secondaire.
3. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur la touche OK.
Heure et date
Vous pouvez changer l’heure et la date affichées.
1. En mode veille, choisir le Menu 9.5 pour Heure et date.
2. Choisir le réglage à changer :
♦Régler heure : Permet d’entrer l’heure courante. Vous pouvez
choisir le format de l’heure à l’option Format heure.
Nota : Avant de régler l’heure, vous devez préciser votre fuseau horaire à l’option Heure
mondiale.
♦Régler date : Permet de régler la date du jour, le mois et
l’année.
♦Heure mondiale : Vous pouvez savoir l’heure dans une autre
partie du monde, avec la touche de navigation de gauche ou de
droite. L’écran affiche : le nom de la ville ainsi que la différence
entre la ville choisie et votre ville, si vous avez réglé votre
fuseau horaire ; la date et l’heure courantes ; la ville choisie pour
votre fuseau horaire.
Pour choisir le fuseau horaire
Dans la carte du monde, choisir la ville correspondant à votre
fuseau horaire avec la touche de navigation de gauche ou de
droite. L’heure et la date locales dans la ville choisie s’affichent.
Appuyer sur Régler.
♦Format heure : Vous pouvez passer du format 12 heures au
format 24 heures.
♦Mise à jour auto : Vous pouvez recevoir les renseignements
sur l’heure du réseau de votre fournisseur de service.
Réglages
142
• Désactiver : Vous devez régler l’heure et la date manuellement
selon le fuseau horaire local à l’aide du menu Régler heure.
• Activer : Le téléphone met automatiquement à jour l’heure et la
date selon le fuseau horaire local à l’aide du service réseau.
• Confirmer d’abord : Le téléphone vous demande une
confirmation avant de faire la mise à jour.
Nota : Les mises à jour automatiques de l’heure et de la date ne changent pas l’heure
programmée pour les alarmes et les mémos.
Services réseau
Vous pouvez personnaliser les réglages des fonctions réseau, par
exemple le renvoi d’appel, l’interdiction d’appel et l’appel en attente.
Renvoi d’appel
Ce service vous permet de réacheminer les appels entrants vers un
autre numéro de téléphone de votre choix.
Par exemple, vous aimeriez acheminer vos appels d’affaires à un
collègue pendant vos vacances.
Vous pouvez utiliser les options suivantes pour réacheminer vos
appels vocaux et(ou) de transmission de données :
♦Renvoi inconditionnel : Tous les appels sont réacheminés.
♦Occupé : Les appels sont réacheminés quand vous êtes déjà au
téléphone.
♦Pas de réponse : Les appels sont réacheminés quand vous ne
répondez pas au téléphone.
♦Inaccessible : Les appels sont réacheminés quand vous n’êtes pas
dans une zone couverte par votre fournisseur de service.
♦Tout annuler : Toutes les options de renvoi d’appel sont annulées.
Pour programmer vos options de renvoi d’appel :
1. Choisir le type de renvoi d’appel en appuyant sur la touche de
navigation du haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
Réglages
143
2. Choisir le type d’appel (vocal ou données) à réacheminer en
appuyant sur la touche de navigation du haut ou du bas et
appuyer sur Sélect.
L’état courant s’affiche. Si l’option a déjà été programmée, le numéro
auquel les appels sont renvoyés s’affiche.
Pour
Appuyer sur
Activer le renvoi d’appel
La touche Activé.
Changer le numéro de renvoi
La touche Changer.
Désactiver le renvoi d’appel
La touche Retirer.
3. Entrer le numéro auquel les appels doivent être réacheminés et
appuyer sur OK.
Pour entrer un code international, appuyer sur 0 jusqu’à ce que le
signe + s’affiche.
Le téléphone envoie les paramètres au réseau, et l’accusé de
réception du réseau s’affiche.
Pour désactiver tous les paramètres de renvoi d’appel, appuyer
sur Tout annuler.
Interdiction d’appel
Le service d’interdiction d’appel vous permet de restreindre
l’exécution ou la réception de différents types d’appel. Par exemple,
vous pouvez interdire l’exécution d’appels vocaux à des numéros de
téléphone internationaux. Pour chaque option, vous pouvez indiquer
si l’interdiction doit s’appliquer aux appels vocaux ou données.
♦Tous appels sortants : Empêche de faire des appels avec ce
téléphone.
♦Appels internationaux: Empêche de placer des appels
internationaux avec ce téléphone.
Réglages
144
♦Internationaux sauf origine : Empêche de placer des appels
internationaux, sauf ceux qui servent à appeler à la maison.
♦Récept tous : Bloque tous les appels entrants.
♦Récept à l’étranger : Bloque tous les appels entrants lorsque vous
êtes à bord.
♦Tout annuler : Efface vos options d’interdiction d’appel.
♦Chang mot passe d’accès : Vous permet de changer le mot de
passe utilisé pour régler vos options d’interdiction d’appel.
Pour programmer les options d’interdiction d’appel :
1. Choisir le type d’appels que vous voulez interdire avec la touche
de navigation du haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
2. Indiquer si l’interdiction s’applique aux appels vocaux ou aux
appels données, puis appuyer sur Sélect
L’écran vous dit si l’interdiction d’appel est activée ou désactivée.
3. Activer ou désactiver l’interdiction d’appel en appuyant sur la
touche Activer ou Désactiver.
4. Entrer le mot de passe du téléphone. Pour en savoir davantage
sur le mot de passe de votre téléphone, voir la rubrique « Changer
mot de passe » à la page 150.
♦Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur Quitter.
♦Vous pouvez aussi désactiver toutes les interdictions d’appel
en choisissant l’option Tout annuler.
Appel en attente
Le service de signal d’appel vous informe quand une autre personne
essaie de vous appeler pendant que vous êtes au téléphone.
Vous pouvez choisir des options de signal d’appel pour les appels
vocaux et de données. Pour programmer vos options de signal
d’appel :
Réglages
145
1. Choisir le type d’appels (vocaux ou données) à l’aide de la touche
de navigation du haut ou du bas puis appuyer sur Sélect.
L’écran vous informe si la fonction de signal d’appel est activée ou
désactivée.
2. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de signal d’appel au
besoin avec la touche Activer ou Désactiver.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur Quitter.
Vous pouvez aussi désactiver tous les paramètres de signal d’appel
en choisissant l’option Tout annuler.
Sélection réseau
La fonction Sélection réseau vous permet de choisir
automatiquement ou manuellement le réseau utilisé lorsque vous
êtes en itinérance en dehors de votre zone locale de service.
Nota : Vous pouvez choisir un réseau autre que votre réseau local seulement s’il existe
une entente d’itinérance valide entre les deux réseaux.
Pour programmer la sélection automatique ou manuelle du réseau en
mode itinérance :
1. Quand l’option Sélection réseau est affichée, appuyer sur Sélect.
2. Choisir l’option appropriée à l’aide de la touche de navigation du
haut ou du bas et appuyer sur OK.
Si vous choisissez Automatique, vous serez branché au premier
réseau disponible quand vous entrerez en mode itinérance.
Si vous choisissez Manuelle, le téléphone cherchera les réseaux
disponibles. Passer à l’étape 3.
3. Choisir un réseau dans la liste à l’aide de la touche de navigation
du haut ou du bas et appuyer sur OK.
Vous êtes branché à ce réseau.
Réglages
146
ID appelant
Cette fonction vous permet d’empêcher votre numéro de téléphone
d’être affiché sur le téléphone de la personne que vous appelez.
Nota : Certains réseaux ne permettent pas à l’utilisateur de modifier cette fonction.
Les options suivantes vous sont offertes :
♦Prédéfini : Le réglage par défaut fourni par le réseau est utilisé.
♦Masquer n°: Votre numéro de téléphone ne s’affiche pas sur le
téléphone de l’autre personne.
♦Envoyer n°: Votre numéro est affiché chaque fois que vous faites
un appel.
Groupe fermé
Ce service vous permet de restreindre les appels entrants et sortants
à un groupe choisi de personnes. Vous pouvez créer un maximum de
10 groupes d’utilisateurs. Consulter votre fournisseur de service
pour savoir comment créer et utiliser un groupe fermé d’utilisateurs.
Exemple : Une entreprise prête des cartes SIM à ses employés et veut
restreindre les appels sortants aux seuls membres de la même
équipe.
Pour activer un groupe fermé
Si vous choisissez le menu Groupe fermé, vous pouvez entrer la
fonction CUG. Vous pouvez maintenant accéder aux options
suivantes en appuyant sur Sélect :
Réglages
147
Pour
Appuyer sur
Défiler dans les index CUG
courants
La touche de navigation du haut ou
du bas.
Ajouter un nouvel index CUG
La touche Options, choisir l’option
Ajouter et entrer l’index.
Supprimer un index CUG
La touche Options et choisir
l’option Supprimer.
Activer un index CUG
La touche Options et choisir
l’option Activer.
♦Liste index: Vous permet d’afficher, d’ajouter ou de supprimer des
numéros d’index CUG. La liste des index CUG courants s’affiche.
Ajouter un nouvel index CUG comme le demande votre fournisseur
de service ou supprimer un groupe choisi.
♦Accès extérieur : Vous permet d’activer ou de désactiver les
appels à des numéros autres que ceux du groupe fermé. Cette
fonction dépend de la nature de votre abonnement CUG. Vérifier
auprès de votre fournisseur de service.
♦Groupe predefiai: Vous pouvez déterminer un CUG par défaut avec
votre fournisseur de service. Si vous l’avez fait, vous pouvez
activer la fonction Groupe par défaut sur votre téléphone. Quand
vous faites un appel, on vous offre la possibilité d’utiliser votre
groupe CUG par défaut au lieu d’en choisir un dans la liste.
♦Désactiver : Désactive la fonction CUG. Cette option s’affiche
uniquement quand le groupe par défaut est activé ou qu’un index
CUG est choisi.
Sélection de bande
Votre téléphone peut fonctionner sur la bande de fréquence de 1800
MHz ou de 850/1900 MHz. Pour changer de bande de fréquence :
1. Appuyer sur Menu 9.6.7 pour l’option Sélection bande.
2. Choisir la bande désirée.
Réglages
148
Nota : Selon la bande choisie, vous pourriez recevoir un message indiquant que cette
bande n’est pas disponible dans certaines régions.
3. Choisir Oui pour confirmer votre choix de bande.
Sécurité
Cette fonction vous permet de restreindre l’utilisation de votre
téléphone aux personnes et aux types d’appel de votre choix.
Différents codes et mots de passe sont utilisés pour protéger les
fonctions de votre téléphone. Ces fonctions sont décrites dans les
sections ci-dessous. Vous pouvez aussi consulter la section « Codes
d’accès » à la page 156.
Vérifier NIP
Lorsque la fonction Vérifier NIP est activée, vous devez entrer votre
NIP chaque fois que vous mettez le téléphone en marche. Toute
personne qui ne connaît pas votre NIP ne peut donc pas utiliser votre
téléphone sans votre permission.
Nota : Avant de désactiver la fonction Vérifier NIP, il faut entrer votre NIP.
Les options suivantes vous sont offertes :
♦Désactiver : Le téléphone se connecte directement au réseau
quand vous l’ouvrez.
♦Activer : Vous devez entrer votre NIP chaque fois que vous ouvrez
le téléphone.
Changer NIP
Cette fonction vous permet de remplacer votre NIP actuel par un
nouveau, quand la fonction Vérifier NIP est activée. Vous devez entrer
votre NIP actuel avant d’en entrer un nouveau.
Une fois le nouveau NIP entré, on vous demande de confirmer en
l’entrant de nouveau.
Réglages
149
Verrouiller téléphone
Lorsque cette fonction est activée, le téléphone est verrouillé et vous
devez entrer le mot de passe de 8 chiffres chaque fois que vous
ouvrez le téléphone.
Le mot de passe programmé à l’usine est « 00000000 ». Pour
changer le mot de passe, voir l’option Changer mot de passe (Menu
9.7.4) ci-dessous.
Une fois que le bon mot de passe a été entré, vous pouvez utiliser le
téléphone jusqu’à ce que vous le fermiez.
Les options suivantes vous sont offertes :
♦Désactiver : Le téléphone ne vous demande pas votre mot de
passe quand vous l’ouvrez.
♦Activer : Le téléphone vous demande votre mot de passe quand
vous l’ouvrez.
Changer mot de passe
Cette fonction vous permet de remplacer votre mot de passe actuel
par un nouveau. Vous devez entrer votre mot de passe actuel avant
d’entrer le nouveau mot de passe.
Le mot de passe programmé à l’usine est « 00000000 ». Une fois le
nouveau mot de passe entré, on vous demande de confirmer en
l’entrant de nouveau.
Confidentialité
Grâce à ce menu, les menus de votre téléphone deviennent protégés
par mot de passe, même si le téléphone fonctionne normalement.
Les contacts, les contenus téléchargés, les réglages du téléphone et
les messages enregistrés sont tous protégés. Une fois ces éléments
protégés, vous devez entrer le mot de passe du téléphone pour
accéder aux menus. Lorsque le téléphone demande le mot de passe,
l’entrer et appuyer sur OK.
Les options suivantes vous sont proposées :
♦Désactivé : Vous pouvez accéder aux menus normalement.
Réglages
150
♦Activé : Vous devez entrer votre mot de passé pour accéder aux
menus.
Nota : Le mot de passe programmé à l’usine est « 00000000 ». Pour changer ce mot de
passe, voir la page 150.
Verrouiller SIM
Lorsque la fonction Verrouiller SIM est activée, votre téléphone
travaille uniquement avec la carte SIM.
♦Pour activer le verrouillage SIM, vous devez entrer le code de
verrouillage SIM. Une fois ce code entré, on vous demande de
confirmer en l’entrant de nouveau.
♦Pour déverrouiller la carte SIM, vous devez entrer à nouveau le
code de verrouillage SIM.
Mode FDN
Le mode FDN, s’il est offert par votre carte SIM, vous permet de
restreindre les appels que vous faites à un nombre limité de numéros
de téléphone.
Les options suivantes vous sont offertes :
♦Désactiver : Vous pouvez téléphoner à n’importe quel numéro de
téléphone.
♦Activer : Vous pouvez appeler uniquement aux numéros de
téléphone inscrits dans votre répertoire. Le répertoire FDN est un
répertoire géré séparément du répertoire normal. Vous devez alors
entrer votre PIN2.
Nota : Ce ne sont pas toutes les cartes SIM qui ont un PIN2. Si c’est le cas de votre carte
SIM, cette option de menu n’existe pas. De plus, le PIN2 dépend du type de carte SIM. Il
vous faudra donc demander le code PIN2 au fournisseur de la carte SIM.
Changer NIP2
Cette fonction vous permet de remplacer votre NIP2 par un nouveau.
Vous devez entrer votre NIP2 actuel avant d’en entrer un nouveau.
Réglages
151
Une fois le nouveau PIN2 entré, on vous demande de confirmer en
l’entrant de nouveau.
Nota : Ce ne sont pas toutes les cartes SIM qui ont un PIN2. Si c’est le cas de votre carte
SIM, cette option de menu n’existe pas.
Réinitialiser les réglages
Vous pouvez facilement réinitialiser les réglages par défaut de votre
téléphone. Pour ce faire, il faut :
1. Sélectionner le menu Réinit. réglages.
2. Entrer les 8 numéros du mot de passe du téléphone et appuyer
sur OK.
Nota : Le mot de passe programmé est « 00000000 ». Pour changer ce mot de passe, voir
la page 150.
Réglages
152
Résolution des problèmes
Avant d’appeler le service après-vente, veuillez faire les vérifications
suivantes si vous éprouvez des problèmes. Elles pourraient vous
économiser le temps et la dépense d’un appel de service inutile.
Quand vous ouvrez le téléphone, les messages suivants peuvent
s’afficher :
Insérer carte SIM
♦S’assurer que la carte SIM est correctement installée.
Téléphone verrouillé Entrer mot de passe
♦La fonction de verrouillage automatique est activée. Vous devez
entrer le mot de passe avant de pouvoir utiliser le téléphone. Le
mot de passe programmé à l’usine est « 00000000 ».
Entrer le NIP
♦Vous utilisez le téléphone pour la première fois. Vous devez entrer
le numéro d’identification personnel (PIN) fourni avec la carte SIM.
♦La fonction Vérifier NIP est activée. Chaque fois que vous ouvrez le
téléphone, il faut entrer le NIP. Pour désactiver cette fonction,
utiliser l’option Vérifier PIN (Menu 9.7.1).
Entrer PUK
♦Le NIP a été mal entré trois fois de suite, et le téléphone est
maintenant verrouillé. Entrer le code PUK fourni par votre
opérateur de réseau. Il y a un code PUK1 et un code PUK2.
S’assurer de savoir lequel est bloqué et entrer le bon code PUK.
Les messages Pas de service, Panne réseau ou Non effectué
s’affichent
♦Vous avez perdu la connexion avec le réseau. Vous êtes peut-être
dans une zone où le signal est faible (dans un tunnel ou entouré
d’édifices). Changer d’endroit et essayer de nouveau.
Résolution des problèmes
153
♦Vous essayez d’accéder à une option pour laquelle vous n’avez pas
pris d’abonnement auprès de votre fournisseur. Communiquer
avec votre fournisseur de service.
Vous avez entré un numéro, mais il ne s’est pas composé
♦Avez-vous appuyé sur la touche ?
♦Êtes-vous sur le bon réseau cellulaire ?
♦Êtes-vous en mode Interdiction d’appel ? (voir « Interdiction
d’appel » à la page 144 pour obtenir plus de détails)
Votre correspondant ne peut vous joindre
♦Votre téléphone est-il en marche (appuyer sur
pendant plus
d’une seconde) ?
♦Êtes-vous sur le bon réseau cellulaire ?
♦Êtes-vous en mode Interdiction d’appel ? (voir « Interdiction
d’appel » à la page 144 pour obtenir plus de détails)
♦A-t-on transféré l’appel de votre correspondant à un autre
numéro ?
Votre correspondant ne peut vous entendre
♦Avez-vous fermé le microphone ?
♦Tenez-vous le téléphone assez près de votre bouche ? Le
microphone se trouve au bas du téléphone.
Le téléphone se met à émettre des bips, et l’avertissement Pile
faible clignote à l’écran
♦La pile n’est pas assez chargée. Retirer la pile et la recharger.
La qualité sonore de l’appel est mauvaise
♦Vérifier l’indicateur d’intensité du signal ( ) à l’écran. Le
nombre de barres indique l’intensité du signal, de fort (
)à
faible ( ).
♦Déplacer le téléphone légèrement ou vous rapprocher d’une
fenêtre si vous êtes dans un édifice.
Résolution des problèmes
154
Aucun numéro n’est composé quand vous rappelez un numéro du
répertoire
♦Vérifier si le numéro a bien été enregistré en utilisant la fonction de
recherche du répertoire.
♦Au besoin, enregistrer le numéro de nouveau.
Si les directives ci-dessus ne permettent pas de régler le
problème, prendre note de ce qui suit :
♦le numéro de modèle et le numéro de série de votre
téléphone
♦les détails de votre garantie
♦une description claire du problème
Ensuite, communiquer avec votre marchand local ou le Service à
la clientèle de Samsung.
Résolution des problèmes
155
Codes d’accès
Votre téléphone et la carte SIM utilisent plusieurs codes d’accès. Ces
codes aident à protéger votre téléphone contre les utilisations non
autorisées.
Quand on vous demande l’un des codes expliqués ci-dessous, entrer
le code approprié (affiché comme des astérisques) et appuyer sur
OK. Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche C jusqu’à ce que
le chiffre erroné soit corrigé et continuer d’entrer le code.
Les codes d’accès, sauf les codes PUK et PUK2, peuvent être
changés avec les options du menu Sécurité (Menu 9.7). Voir
page 149 pour obtenir plus de détails.
Important ! Éviter d’utiliser des codes ressemblant à des numéros
d’urgence, comme le 911, de façon à ne pas composer
un numéro d’urgence accidentellement.
Mot de passe du téléphone
La fonction de verrouillage du téléphone fait appel au mot de passe
du téléphone pour le protéger contre les utilisations non autorisées.
Le mot de passe est fourni avec le téléphone et est réglé à
« 00000000 » à l’usine.
Pour
Voir à la
Activer/désactiver la fonction
de verrouillage du téléphone
page 150, « Verrouillage du
téléphone » (Menu 9.7.3).
Changer le mot de passe du
téléphone
page 150, « Changer de mot de
passer » (Menu 9.7.4).
Codes d’accès
156
NIP
Le numéro d’identification personnel (NIP – PIN dans le téléphone)
de 4 à 8 chiffres protège votre carte SIM contre les utilisations non
autorisées. Ce numéro est habituellement fourni avec la carte SIM.
Si vous entrez un mauvais code NIP trois fois d’affilée, le code est
désactivé et ne peut être utilisé de nouveau tant que vous ne le
réactivez pas en entrant le code PUK (voir ci-dessous).
Pour
Voir à la
Activer/désactiver la fonction
Vérifier NIP
page 149 (Menu 9.7.1).
Changer le NIP
page 149 (Menu 9.7.2).
PUK
Le code PUK (8 chiffres) est nécessaire pour changer un NIP
désactivé. Ce code peut être fourni avec la carte SIM. Si ce n’est pas
le cas, ou si vous l’avez perdu, communiquer avec votre fournisseur
de service.
Pour réactiver votre NIP :
1. Entrer le code PUK et appuyer sur OK.
2. Entrer un nouveau NIP de votre choix et appuyer sur OK.
3. Quand le message Confirmer nouveau PIN s’affiche, entrer de
nouveau le même code et appuyer sur OK.
Si vous entrez un mauvais code PUK dix fois d’affilée, la carte SIM ne
fonctionnera plus. Demander une nouvelle carte à votre fournisseur
de service.
Codes d’accès
157
NIP2
Le PIN2 (4 à 8 chiffres), fourni avec certaines cartes SIM, est exigé
pour accéder à certaines fonctions, comme la fixation du coût
maximum d’un appel. Ces fonctions sont disponibles si elles sont
offertes par votre carte SIM.
Si vous entrez un mauvais code PIN2 trois fois d’affilée, le code est
désactivé et vous ne pouvez plus accéder aux fonctions tant que vous
ne l’avez pas réactivé en entrant le code PUK2.
Pour changer le code PIN2, voir à la page 151 (Menu 9.7.8).
PUK2
Le code PUK2 de 8 chiffres, fourni avec certaines cartes SIM, est
exigé pour changer un code PIN2 désactivé. Si vous perdez ce code,
communiquer avec votre fournisseur de service.
Pour réactiver votre PIN2 :
1. Entrer le code PUK2 et appuyer sur OK.
2. Entrer un nouveau code PIN2 de votre choix et appuyer sur OK.
3. Quand le message Confirmer PIN2 s’affiche, entrer de nouveau le
même code et appuyer sur OK.
Si vous entrez un mauvais code PUK2 dix fois d’affilée, vous ne
pouvez plus accéder aux fonctions exigeant le code PIN2. Demander
une nouvelle carte à votre fournisseur de service.
Codes d’accès
158
Renseignements sur la santé
et la sécurité
Exposition aux signaux RF
(radiofréquences)
Votre téléphone sans fil est un émetteur-récepteur radio. Il a été
conçu et fabriqué de façon à ne pas dépasser les limites d’émission
pour l’exposition à l’énergie RF fixées par la Federal Communications
Commission (FCC) du gouvernement des États-Unis. Ces limites font
partie de lignes directrices complètes et établissent les niveaux
permis d’énergie RF pour la population en général. Ces lignes
directrices s’inspirent de normes de sécurité qui ont été élaborées
par des organismes scientifiques indépendants à partir d’évaluations
périodiques et complètes d’études scientifiques.
Ces normes comprennent une marge de sécurité importante servant
à assurer la sécurité des personnes, sans égard à leur âge et à leur
santé.
La norme d’exposition pour les téléphones sans fil utilise une unité
de mesure appelée Débit d’absorption spécifique (DAS). La limite
DAS recommandée par la FCC est de 1,6 W/kg.*
Les tests DAS sont effectués à partir de positions d’utilisation
standard spécifiées par la FCC, avec un téléphone émettant à son
plus haut niveau d’énergie certifié dans toutes les bandes de
fréquences testées. Même si le DAS est déterminé au plus haut
*. Aux États-Unis et au Canada, la limite DAS pour les
téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 W/
kg en moyenne par gramme de tissu. La norme prévoit
une marge de sécurité importante pour assurer une
protection accrue au public et pour tenir compte de différentes variations dans les mesures.
Renseignements sur la santé et la sécurité
159
niveau d’énergie certifié, le niveau DAS réel du téléphone pendant
l’utilisation peut être bien inférieur à la valeur maximale. Cela est
attribuable au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à
plusieurs niveaux d’énergie de façon à n’utiliser que l’énergie
nécessaire pour atteindre le réseau. En général, plus vous êtes près
de l’antenne d’une station de base d’émission sans fil, moins
l’énergie produite par le téléphone est élevée.
Avant qu’un nouveau modèle de téléphone ne soit mis en vente sur le
marché, il doit être testé et certifié auprès de la FCC comme ne
dépassant pas les limites d’exposition sécuritaire adoptées par les
gouvernements. Ces tests sont effectués dans des positions et des
endroits (i.e. à l’oreille et porté sur le corps) exigés par la FCC pour
chaque modèle. Même si les niveaux de DAS peuvent différer pour
certains téléphones et dans différentes positions, ils respectent tous
les exigences gouvernementales.
La FCC a accordé une autorisation d’équipement pour ce modèle de
téléphone, indiquant que tous les niveaux DAS évalués étaient
conformes aux exigences de la FCC et matière d’exposition. Les
renseignements DAS à propos de ce téléphone ont été déposés à la
FCC et peuvent être consultés dans la section Display Grant du site
http ://www.fcc.gov/oet/fccid en utilisant l’identification FCC
imprimée sur l’étiquette du téléphone.
Les renseignements de certification de la FCC pour ce modèle de
téléphone sont joints dans un document distinct.
Utilisation près du corps
Pour l’utilisation près du corps, ce téléphone a été testé et répond
aux exigences de la FCC en matière d’exposition RF lorsqu’il est
utilisé avec un accessoire fourni ou approuvé par SAMSUNG qui est
désigné pour ce produit ou lorsqu’il est utilisé avec un accessoire qui
ne contient pas de métal et qui place le combiné à une distance
minimale du corps. La distance minimale du corps pour ce téléphone
est indiquée dans les renseignements de certification de la FCC.
Renseignements sur la santé et la sécurité
160
La non-conformité aux conditions ci-dessus peut enfreindre les
exigences de la FCC en matière d’exposition RF.
Pour en savoir davantage sur l’exposition aux signaux de fréquences
radio, veuillez consulter les sites web suivants :
♦Federal Communications Commission (FCC)
• http ://www.fcc.gov
♦Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA)
• http ://www.wow-com.com
♦U.S.Food and Drug Administration (FDA)
• http ://www.fda.gov/cdrh/consumer
♦Organisation mondiale de la santé (OMS)
• http ://www.who.int/peh-emf/fr/index.html
Précautions relatives à l’utilisation de la pile
♦N’utilisez jamais un chargeur ou une pile qui est endommagé.
♦N’utilisez la pile que pour l’usage pour lequel elle est prévue.
♦Si vous utilisez le téléphone près de la station de base du réseau,
ce dernier consomme moins d’énergie. L’intensité du signal sur le
réseau cellulaire et les paramètres fixés par l’opérateur du réseau
ont une forte influence sur l’autonomie du téléphone en modes
attente et conversation.
♦Le temps de recharge de la pile dépend de la charge résiduelle de
la pile et des types de pile et de chargeur utilisés. La pile peut être
déchargée et rechargée des centaines de fois, mais elle s’usera à la
longue. Lorsque le temps d’utilisation (temps de conversation et
d’attente) est vraiment plus court que d’habitude, il est temps
d’acheter une nouvelle pile.
♦Si le téléphone n’est pas utilisé, une pile complètement chargée
s’épuisera à la longue.
♦N’utilisez que les piles et les chargeurs approuvés par SAMSUNG.
Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, débranchez-le de la prise de
courant. Ne laissez pas une pile branchée à un chargeur pendant
plus de 7 jours, car la surcharge pourra en abréger la durée utile.
Renseignements sur la santé et la sécurité
161
♦Les températures extrêmes affecteront la capacité de recharge de
la pile. Il pourrait être nécessaire de laisser la pile se réchauffer ou
se refroidir avant la recharge.
♦Ne laissez jamais la pile dans des endroits chauds ou froids,
comme dans une voiture. La capacité et la durée utile de la pile en
seront réduites. Essayez toujours de conserver la pile à la
température ambiante. Un téléphone avec une pile chaude ou
froide pourrait mal fonctionner, même si la pile est complètement
chargée. Les piles au lithium-ion sont sensibles aux températures
inférieures à 0° C.
♦Ne court-circuitez jamais la pile. Un court-circuitage accidentel
peut se produire lorsqu’un objet métallique (une pièce de monnaie,
un trombone ou une plume) entraîne un contact direct entre les
bornes positive (+) et négative (-) de la pile, par exemple, lorsque
vous transportez une pile de rechange dans une poche ou un sac.
Le court-circuitage des bornes pourrait endommager la pile où
l’objet causant le court-circuit.
♦Jetez les piles en respectant les règlements locaux. Recyclez
toujours. Ne jetez jamais les piles au feu.
Milieu d’utilisation
Rappelez-vous de suivre les règlements spéciaux en vigueur dans un
secteur et de fermer votre téléphone lorsque son utilisation est
interdite ou qu’il peut causer de l’interférence ou un danger. Lorsque
vous raccordez le téléphone ou tout autre accessoire à un autre
appareil, lisez le guide d’utilisation pour connaître les consignes de
sécurité. Ne reliez pas ensemble des appareils non compatibles.
Comme pour tout autre matériel de transmission radio mobile, les
utilisateurs savent que pour assurer un fonctionnement satisfaisant
et la sécurité du personnel, il est recommandé de n’utiliser
l’équipement que dans la position normale d’utilisation (le téléphone
près de l’oreille, avec l’antenne pointant au-dessus de l’épaule).
Renseignements sur la santé et la sécurité
162
Appareils électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés
contre les signaux RF. Cependant, certains appareils peuvent ne pas
être protégés contre les signaux RF émis par votre téléphone sans fil.
Consultez le fabricant pour connaître les alternatives.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de
respecter une distance minimale de 15 cm entre un téléphone sans fil
et un stimulateur cardiaque, afin de protéger le stimulateur contre les
interférences possibles. Ces recommandations sont conformes aux
organismes de recherche indépendants et à celles de la Wireless
Technology Research.
Les personnes portant un stimulateur cardiaque :
♦Doivent toujours garder le téléphone à une distance minimale de
15 cm du stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est en
fonction.
♦Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de chemise.
♦Doivent utiliser l’oreille à l’opposé du stimulateur pour minimiser
les risques d’interférence.
♦Si vous soupçonnez la présence d’interférences, fermez
immédiatement le téléphone.
Appareils auditifs
Certains téléphones sans fil numériques peuvent nuire au
fonctionnement des appareils auditifs. Dans un tel cas, vous pourriez
consulter le fabricant de votre appareil auditif pour connaître les
alternatives possibles.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez d’autres appareils médicaux personnels, consultez le
fabricant pour déterminer si l’appareil est adéquatement protégé
contre les signaux RF externes. Votre médecin peut aussi vous aider
à obtenir ces renseignements. Fermez le téléphone dans les
Renseignements sur la santé et la sécurité
163
établissements de soins de santé lorsque les directives en vigueur
l’exigent. Les hôpitaux et les établissements de soins de santé
peuvent utiliser de l’équipement sensible aux signaux RF externes.
Véhicules
Les signaux RF peuvent nuire à des systèmes électroniques mal
installés ou protégés dans des véhicules automobiles. Vérifiez auprès
du fabricant de votre véhicule ou de son représentant. Vous devriez
également consulter le fabricant de tout équipement que vous avez
ajouté à votre véhicule.
Affiches
Fermez le téléphone dans les établissements où l’affichage l’exige.
Atmosphères potentiellement explosives
Fermez le téléphone dans les zones à atmosphères explosives et
respectez tous les écriteaux et directives. Des étincelles pourraient
causer une explosion ou un incendie et entraîner des blessures et
même la mort.
Les utilisateurs doivent savoir qu’il faut fermer le téléphone dans une
station-service et qu’ils doivent respecter les restrictions relatives à
l’utilisation d’équipement radio dans des dépôts de carburant (zones
d’entreposage et de distribution de carburant), des usines de
produits chimiques ou dans des zones de dynamitage.
Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent,
mais pas toujours identifiées clairement. Ces zones comprennent les
cales des bateaux, les établissements de transfert ou d’entreposage
de produits chimiques, les véhicules à gaz de pétrole liquéfié
(propane et butane), les zones où l’atmosphère contient des produits
chimiques ou des particules de grain, de poussière ou des poudres
métalliques et toute autre zone où on vous demanderait d’éteindre le
moteur d’un véhicule.
Renseignements sur la santé et la sécurité
164
Appels d’urgence
Comme tout autre téléphone sans fil, ce téléphone utilise des signaux
radio, des réseaux téléphoniques sans fil et terrestres, ainsi que des
fonctions programmées par l’utilisateur qui ne peuvent pas garantir
une connexion dans toutes les conditions. Par conséquent, vous ne
devriez jamais vous fier uniquement à un téléphone sans fil pour des
situations d’urgence (médicales, par exemple).
Rappelez-vous que pour faire ou recevoir des appels, le téléphone
doit être en marche et se trouver dans une zone de service présentant
un signal de force adéquat. Les appels d’urgence pourraient ne pas
être possibles sur tous les réseaux téléphoniques sans fil ou lorsque
certains services de réseau et (ou) caractéristiques du téléphone sont
utilisés. Vérifiez auprès des fournisseurs locaux.
Pour faire un appel d’urgence :
1. Si le téléphone est fermé, mettez-le en marche.
2. Composez le numéro d’urgence de votre région actuelle (par
exemple, le 911 ou tout autre numéro d’urgence officiel). Les
numéros d’urgence varient d’un endroit à l’autre.
3. Appuyer sur (icône SEND du téléphone).
Si certaines caractéristiques sont utilisées (comme la restriction
d’appel), vous devrez peut-être d’abord désactiver ces fonctions
avant de faire des appels d’urgence. Consultez ce document et votre
fournisseur de service cellulaire.
Lors d’un appel d’urgence, rappelez-vous de donner tous les
renseignements nécessaires, le plus précisément possible. Rappelezvous aussi que votre téléphone pourrait bien être le seul moyen de
communication sur la scène d’un accident. Ne coupez pas la
communication tant que l’on ne vous aura pas donné la permission
de le faire.
Renseignements sur la santé et la sécurité
165
Autres renseignements importants sur
la sécurité
♦Seul un personnel qualifié doit faire l’entretien ou l’installation du
téléphone dans un véhicule. Un entretien et une installation
impropres peuvent être dangereux et annuler toute garantie
applicable à l’appareil.
♦Vérifiez régulièrement si le matériel téléphonique sans fil dans
votre véhicule est bien installé et utilisé.
♦Ne rangez ni ne transportez de liquides inflammables, d’essence
ou de produits explosifs au même endroit que le téléphone, ses
pièces ou accessoires.
♦Pour les véhicules dotés de coussins gonflables, rappelez-vous
qu’un coussin gonflable se déploie avec force. Ne placez aucun
objet, dont de l’équipement sans fil fixe ou portatif, au-dessus ni à
proximité du compartiment du coussin gonflable. Si l’équipement
sans fil pour voiture est installé incorrectement et que le coussin se
gonfle, des blessures graves pourraient s’ensuivre.
♦Fermez votre téléphone avant de monter dans un avion.
L’utilisation de téléphones sans fil dans un avion peut être
dangereuse pour le fonctionnement de l’avion et est illégale.
♦Le défaut de respecter ces consignes peut entraîner la suspension
ou le refus des services téléphoniques au contrevenant, ou encore
des poursuites judiciaires, ou les deux.
Soin et entretien
Votre téléphone est un produit de conception et de fabrication
supérieures et devrait être traité avec soin. Les suggestions suivantes
vous aideront à respecter vos obligations dans le cadre de la garantie
et à profiter de ce produit pendant de nombreuses années :
♦Conservez ce téléphone et ses pièces et accessoires hors de portée
des jeunes enfants.
♦Gardez le téléphone au sec. La pluie, la neige, l’humidité et les
liquides contiennent des minéraux qui favorisent la corrosion des
circuits électroniques.
Renseignements sur la santé et la sécurité
166
♦Ne touchez pas au téléphone avec une main humide. Cela pourrait
causer un choc électrique et vous blesser ou endommager le
téléphone.
♦N’utilisez ni ne rangez le téléphone dans des endroits poussiéreux
et sales afin de ne pas endommager ses pièces mobiles.
♦Ne rangez pas le téléphone dans des endroits chauds. Les
températures élevées peuvent abréger la durée utile des
composants électroniques, endommager les piles et tordre ou faire
fondre certaines pièces de plastique.
♦Ne rangez pas le téléphone dans des endroits froids. Quand le
téléphone se réchauffe et atteint sa température normale
d’utilisation, il peut se former de l’humidité à l’intérieur, ce qui
endommagera les cartes de circuits électroniques du téléphone.
♦N’échappez pas, ne frappez pas et ne secouez pas le téléphone. Un
traitement rude peut endommager les cartes de circuits internes.
♦N’utilisez pas de produits chimiques, de dissolvants ou de
détergents forts pour nettoyer le téléphone. Essuyez-le avec un
chiffon doux, légèrement imbibé d’une solution d’eau et de savon
doux.
♦Ne peinturez pas le téléphone. La peinture pourrait boucher gêner
le bon fonctionnement des pièces mobiles.
♦Ne mettez pas le téléphone dans ou sur un appareil de chauffage
comme un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. Le
téléphone pourrait exploser en cas de surchauffe.
♦Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une antenne de rechange
approuvée. Les antennes non autorisées et les accessoires
modifiés peuvent endommager le téléphone et enfreindre les
règlements régissant les appareils radio.
♦Si le téléphone, la pile, le chargeur ou un accessoire ne fonctionne
pas bien, confiez-le à votre centre de service qualifié. Le personnel
vous aidera et, au besoin, prendra les dispositions nécessaires
pour la réparation.
Renseignements sur la santé et la sécurité
167
Avis de la FCC et de Industrie Canada
Mises en garde
Les modifications non expressément approuvées par la partie
responsable de la conformité de l’appareil pourraient annuler le droit
de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Renseignements sur la conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC.
Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une
interférence qui peut causer un fonctionnement indésirable.
Renseignements destinés à l’utilisateur
Cet appareil a subi des tests et répond aux critères d’un dispositif
numérique de la classe B, d’après la partie 15 des directives de la
FCC. Ces critères sont établis afin d’assurer une protection
raisonnable contre les interférences nocives à l’intérieur d’une
résidence. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique et peut occasionner des interférences nuisibles aux
communications radio s’il n’est pas installé et utilisé selon les
directives. Toutefois, il n’est pas garanti qu’aucune interférence ne
sera occasionnée dans certains types d’installation. Si l’appareil nuit
à la réception du signal radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié
en mettant successivement le téléphone en et hors fonction, on
encourage l’utilisateur à prendre une ou plusieurs des mesures
correctives suivantes :
♦Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
♦Accroître la distance séparant l’appareil et le récepteur.
♦Brancher l’appareil à un circuit différent de celui où est branché le
récepteur.
Renseignements sur la santé et la sécurité
168
♦Demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien expérimenté en
radio et télévision.
Appendice A : RENSEIGNEMENTS SUR
LA CERTIFICATION (DAS)
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE RESPECTE LES EXIGENCES
GOUVERNEMENTALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX
ONDES RADIO.
Votre téléphone sans fil est un émetteur-récepteur radio. Il a été
conçu et fabriqué de façon à ne pas dépasser les limites d’émission
pour l’exposition à l’énergie RF fixées par la Federal Communications
Commission (FCC) du gouvernement des États-Unis. Ces limites font
partie de lignes directrices complètes et établissent les niveaux
permis d’énergie RF pour la population en général. Ces lignes
directrices s’inspirent de normes de sécurité qui ont été élaborées
par des organismes scientifiques indépendants à partir d’évaluations
périodiques et complètes d’études scientifiques. Ces normes
comprennent une marge de sécurité importante servant à assurer la
sécurité des personnes, sans égard à leur âge et à leur santé. La
norme d’exposition pour les téléphones sans fil utilise une unité de
mesure appelée débit d’absorption spécifique (DAS). La limite DAS
recommandée par la FCC est de 1,6 w/kg*. Les tests DAS sont
effectués à partir de positions d’utilisation standard spécifiées par la
FCC, avec un téléphone émettant à son plus haut niveau d’énergie
certifié dans toutes les bandes de fréquence testées. Même si le DAS
est déterminé au plus haut niveau d’énergie certifié, le niveau DAS
réel du téléphone pendant l’utilisation peut être bien inférieur à la
*. Aux États-Unis et au Canada, la limite DAS pour les téléphones
mobiles utilisés par le public est de 1,6 W/kg en moyenne par gramme
de tissu. La norme prévoit une marge de sécurité importante pour
assurer une protection accrue au public et pour tenir compte de différentes variations dans les mesures.
Renseignements sur la santé et la sécurité
169
valeur maximale. Cela est attribuable au fait que le téléphone est
conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux d’énergie de façon à
n’utiliser que l’énergie nécessaire pour atteindre le réseau. En
général, plus vous êtes près de l’antenne d’une station de base
d’émission sans fil, moins l’énergie produite par le téléphone est
élevée.
Avant qu’un nouveau modèle de téléphone ne soit mis en vente sur le
marché, il doit être testé et certifié auprès de la FCC comme ne
dépassant pas les limites d’exposition sécuritaire adoptées par les
gouvernements.
Ces tests sont effectués dans des positions et des endroits (i.e. à
l’oreille et porté sur le corps) exigés par la FCC pour chaque modèle.
Les niveaux DAS les plus élevés déclarés à la FCC pour ce modèle
sont les suivantes :
♦tête : 0,681 W/kg ; utilisation près du corps : 0,802 W/kg en mode
GSM 850
♦tête : 0,774 W/kg ; utilisation près du corps : 0,629 W/kg en mode
GSM 1900.
L’utilisation près du corps est restreinte aux accessoires fournis et
approuvés par SAMSUNG ou aux accessoires d’un autre fabricant
désignés par SAMSUNG qui ne comportent pas de pièces
métalliques et qui doivent être éloignés du corps de l’utilisateur d’au
moins 1,5 cm, incluant l’antenne déployée ou rétractée. La nonconformité aux restrictions ci-dessus peut enfreindre les exigences
de la FCC en matière d’exposition RF.
La FCC a accordé une autorisation d’équipement pour ce modèle de
téléphone, indiquant que tous les niveaux DAS évalués étaient
conformes aux exigences de la FCC et matière d’exposition. Les
renseignements DAS à propos de ce téléphone (P207) ont été
déposés à la FCC et peuvent être consultés dans la section Display
Grant du site http ://www.fcc.gov/oet/fccid.
Renseignements sur la santé et la sécurité
170
Appendice B : Guide pour l’utilisation
sécuritaire et responsable
d’un téléphone sans fil
Cellular Telecommunications & Internet Association
« La sécurité d’abord ! L’appel est lancé ! »
Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable
d’un téléphone sans fil
Aujourd’hui, 10 millions de personnes aux États-Unis profitent de la
commodité, de la sécurité et de la valeur combinées des téléphones
sans fil. En fait, le téléphone sans fil donne aux gens la possibilité de
communiquer par la voix – pratiquement n’importe où et n’importe
quand – avec le patron, un client, les enfants, le personnel d’urgence
et même la police. Chaque année, les Américains font des milliards
d’appels avec leurs téléphones sans fil, et ce chiffre augmente
rapidement.
Mais tous ces avantages sont jumelés à une responsabilité
importante que l’utilisateur doit respecter chaque fois qu’il conduit.
Quand vous conduisez une voiture, votre responsabilité première est
la conduite. Un téléphone sans fil peut être un outil d’une valeur
inestimable, mais il faut faire preuve d’un bon jugement en tout
temps quand vous conduisez un véhicule, que vous soyez au
téléphone ou non.
Les leçons de base sont celles que nous avons tous apprises à
l’adolescence. La conduite d’un véhicule nous demande d’être alerte,
prudent et courtois. Elle exige une dose élevée de bon sens – gardez
la tête haute et les yeux sur la route, vérifiez régulièrement vos
rétroviseurs et faites attention aux autres conducteurs. Il faut
respecter tous les signaux de circulation et les limites de vitesse. Elle
demande aussi d’utiliser les ceintures de sécurité et de demander à
vos passagers d’en faire autant.
Mais quand on utilise un téléphone sans fil, la sécurité au volant va
un peu plus loin. Cette brochure est une invitation lancée à tous les
Renseignements sur la santé et la sécurité
171
utilisateurs de téléphone sans fil du monde entier à faire de la
sécurité leur priorité numéro 1 lorsqu’ils sont au volant. Les
télécommunications sans fil nous gardent en contact, simplifient nos
vies, nous protègent en cas d’urgences et nous permettent d’aider les
personnes dans le besoin. Quand il s’agit de l’utilisation des
téléphones sans fil, la sécurité est le plus important appel que nous
puissions faire.
Conseils de sécurité pour l’utilisation d’un téléphone
sans fil
Voici quelques conseils de sécurité faciles à retenir que vous devriez
suivre quand vous utilisez un téléphone sans fil en voiture :
1. Familiarisez-vous avec votre téléphone sans fil et ses
caractéristiques, comme la composition rapide et la
recomposition. Lisez attentivement le guide d’utilisation et sachez
profiter des fonctions précieuses que la plupart des téléphones
offrent, comme la recomposition automatique et la mémoire.
Familiarisez-vous aussi avec le clavier du téléphone pour que
vous puissiez utiliser la composition rapide sans éloigner votre
attention de la route.
2. Si possible, utilisez un ensemble mains libres pour voiture. De
nombreux ensembles mains libres pour téléphone sans fil sont
disponibles sur le marché. Que vous utilisiez un support installé
pour votre téléphone sans fil ou un dispositif microphoneécouteur, profitez de ces outils s’ils vous sont disponibles.
3. Placez votre téléphone sans fil à portée de la main, là où vous
n’aurez pas à quitter la route des yeux pour le prendre. Si vous
recevez un appel à un moment mal choisi, laissez si possible
votre boîte vocale prendre l’appel pour vous.
4. Interrompez la conversation quand vous êtes dans une situation
dangereuse. Dites à la personne à qui vous parlez que vous êtes
au volant. Au besoin, interrompez l’appel quand la circulation est
Renseignements sur la santé et la sécurité
172
dense ou si les conditions météorologiques sont dangereuses. La
pluie, la gadoue, la neige, la glace et même la circulation dense
peuvent présenter un danger. En tant que conducteur, votre
première responsabilité est de surveiller la route.
5. Ne prenez pas de notes ou n’essayez pas de lire des numéros de
téléphone en conduisant. Quand vous lisez une carte de visite ou
consultez un annuaire, ou encore écrivez une liste des choses à
faire, vous ne regardez pas où vous allez. C’est le gros bon sens !
Ne vous mettez pas en danger parce que vous lisez ou écrivez et
que vous ne portez pas attention à la route et aux autres
véhicules.
6. Composez les numéros de téléphone de façon intelligente et
évaluez la circulation. Si possible, faites vos appels quand vous
êtes arrêté ou avant de vous lancer dans la circulation. Essayez de
prévoir vos appels avant de vous mettre en route ou de les faire
coïncider avec des moments où vous êtes immobilisé à un arrêt,
un feu rouge ou autrement stationnaire. Mais si vous devez faire
un appel en roulant, suivez ce petit conseil - ne composez que
quelques chiffres, vérifiez la route et vos rétroviseurs, puis
continuez la composition si tout va bien.
7. Ne vous engagez pas dans des conversations stressantes ou
émotives qui pourraient vous distraire. Les conversations
stressantes ou émotives et la conduite ne font pas bon ménage.
Elles vous distraient et peuvent même être dangereuses quand
vous conduisez. Laissez savoir à votre interlocuteur que vous
êtes au volant et, si nécessaire, mettez fin aux conversations
susceptibles de détourner votre attention de la route.
8. Utilisez votre téléphone sans fil pour demander de l’aide. Votre
téléphone sans fil est l’un des plus précieux outils que vous
puissiez avoir pour vous protéger vous-même et votre famille
dans des situations dangereuses – avec votre téléphone à vos
Renseignements sur la santé et la sécurité
173
côtés, il vous suffit de 3 chiffres pour obtenir de l’aide !
Composez le 911 ou tout autre numéro d’urgence local en cas
d’incendie, d’accident de la route, de danger routier ou d’urgence
médicale. Rappelez-vous : cet appel est gratuit avec votre
téléphone sans fil !
9. Utilisez votre téléphone sans fil pour aider les autres en cas
d’urgence. Votre téléphone sans fil vous permet d’être un « bon
Samaritain » dans votre communauté. Si vous êtes témoin d’un
accident de la route, d’un crime ou autre situation d’urgence dans
laquelle des vies sont en danger, composez le 911 ou tout autre
numéro d’urgence local, comme vous aimeriez que les autres le
fassent pour vous.
10. Appelez l’assistance routière ou composez tout autre numéro
spécial d’assistance non urgente quand c’est nécessaire.
Certaines situations que vous rencontrez en conduisant peuvent
mériter votre attention, mais ne sont pas assez urgentes pour
justifier un appel aux services d’urgence. Mais vous pouvez
quand même utiliser votre téléphone sans fil pour apporter votre
aide. Si vous voyez une voiture endommagée ne présentant pas
de danger, un feu de circulation brisé, un accident mineur sans
blessés ou un véhicule que vous savez avoir été volé, appelez
l’assistance routière ou composez tout autre numéro spécial
d’assistance non urgente.
Les conducteurs imprudents, distraits et irresponsables constituent
un danger pour tous sur la route. Depuis 1984, la Cellular
Telecommunications Industry Association et l’industrie des
télécommunications sans fil mènent une vaste campagne de
sensibilisation pour informer les utilisateurs de téléphones sans fil de
leurs responsabilités en tant que conducteurs prudents et de bons
citoyens. Avec l’arrivée du nouveau millénaire, de plus en plus de
gens profitent des avantages des téléphones sans fil. Et quand nous
Renseignements sur la santé et la sécurité
174
prenons la route, nous avons tous le devoir de conduire
prudemment.
« L’industrie des télécommunications sans fil vous rappelle d’utiliser
votre téléphone avec prudence quand vous conduisez. »
Cellular Telecommunications & Internet Association
Pour en savoir davantage, veuillez composer le 1 888 901-SAFE.
Pour les mises à jour : http ://www.wow-com.com/consumer/issues/
driving/
articles.cfm ?ID =85
Appendice C : Mise à jour sur les téléphones
sans fil pour les consommateurs
U.S. Food and Drug Administration
1. Quels genres de téléphone sont touchés par cette mise à jour ?
L’expression téléphone sans fil signifie ici les téléphones sans fil
portatifs avec antenne intégrée, souvent appelés téléphones
cellulaires, mobiles ou SCP. Ces types de téléphone sans fil peuvent
exposer l’utilisateur à une énergie radiofréquence mesurable (RF) à
cause la courte distance entre le téléphone et la tête de l’utilisateur.
Ces expositions RF sont limitées par des lignes directrices de la
Federal Communications Commission des États-Unis qui ont été
définies d’après les conseils de la FDA et d’autres agences fédérales
de santé et sécurité. Quand le téléphone est tenu à grande distance
de l’utilisateur, l’exposition aux radiofréquences est
considérablement réduite car l’exposition d’une personne aux RF
diminue rapidement si la distance avec la source est augmentée. Les
téléphones soi-disant sans fil, dont la base est branchée dans une
prise de courant à la maison, fonctionnent à des niveaux d’énergie
beaucoup moindres et produisent ainsi une exposition aux RF
largement conformes aux exigences de la FCC.
2. Les téléphones sans fil posent-ils un problème pour la santé ?
Renseignements sur la santé et la sécurité
175
Les preuves scientifiques disponibles ne démontrent pas la présence
de problèmes pour la santé associés à l’utilisation de téléphones
sans fil. Cependant, rien ne prouve non plus que ces téléphones sont
absolument sans danger. Les téléphones sans fil émettent de faibles
niveaux d’énergie RF dans la gamme des micro-ondes pendant leur
utilisation. Ils émettent aussi de très faibles niveaux d’énergie RF
lorsqu’ils sont en mode attente. Alors que des niveaux élevés
d’énergie RF peuvent causer des effets sur la santé (en chauffant les
tissus), l’exposition à de faibles niveaux de RF qui ne produisent pas
de chaleur ne pose pas de problèmes connus pour la santé. De
nombreuses études sur l’exposition à de faibles niveaux de RF n’ont
démontré aucun effet biologique. Certaines études laissent entendre
que certains effets biologiques pourraient se manifester, mais aucune
recherche plus poussée n’a confirmé une telle prétention.
Dans certains cas, d’autres chercheurs ont eu de la difficulté à
reproduire ces études ou à définir les raisons de résultats non
uniformes.
3. Quel est le rôle de la FDA relativement à la sécurité des
téléphones sans fil ?
En vertu de la loi, la FDA ne vérifie pas la sécurité de produits de
consommation émettant des radiations, comme les téléphones sans
fil, avant leur mise en marché, comme elle le fait avec les nouveaux
médicaments ou appareils médicaux. Cependant, l’agence a le
pouvoir de prendre des mesures s’il est démontré que les téléphones
sans fil émettent de l’énergie RF à un niveau dangereux pour
l’utilisateur. Dans un tel cas, la FDA demande aux fabricants de
téléphones sans fil d’informer les utilisateurs du danger pour la santé
et de réparer, remplacer ou rappeler les appareils pour que le danger
soit éliminé.
Même si les données scientifiques existantes ne justifient pas de
mesures réglementaires de la part de la FDA, l’agence a quand même
Renseignements sur la santé et la sécurité
176
sommé l’industrie des téléphones sans fil à prendre un certain
nombre de mesures comme les suivantes :
♦Appuyer les recherches nécessaires sur les possibles effets
biologiques des RF de la nature produite par les téléphones sans
fil ;
♦Concevoir des téléphones sans fil d’une manière qui réduit au
minimum l’exposition de l’utilisateur aux RF qui ne sont pas
nécessaires pour le fonctionnement de l’appareil ;
♦Collaborer à fournir aux utilisateurs de téléphones sans fil les
meilleurs renseignements disponibles sur les effets possibles de
ces téléphones sur la santé humaine.
La FDA participe à un groupe de travail inter-agences des agences
fédérales responsables de différents aspects de la sécurité RF pour
assurer la coordination des efforts au niveau fédéral. Les agences
suivantes font partie de ce groupe :
♦National Institute for Occupational Safety and Health
♦Environmental Protection Agency Federal Communications
Commission
♦Occupational Safety and Health Administration
♦National Telecommunications and Information Administration
♦Le National Institutes of Health participe également à certaines
activités du groupe de travail inter-agences.
La FDA partage les responsabilités réglementaires touchant les
téléphones sans fil avec la Federal Communications Commission
(FCC). Tous les téléphones vendus aux États-Unis doivent être
conformes aux règles de sécurité de la FCC qui limitent l’exposition
aux RF. La FCC s’appuie sur la FDA et d’autres agences de
réglementation en santé pour les questions de sécurité touchant les
téléphones sans fil.
La FCC régit également les stations de base sur lesquelles les
réseaux de téléphonie sans fil s’appuient. Même si ces stations
fonctionnent à des niveaux d’énergie supérieurs à ceux des
téléphones sans fil, l’exposition RF à laquelle les gens sont soumis
avec ces stations est normalement des milliers de fois moindres que
celle produite par leurs téléphones sans fil. Les stations de base ne
Renseignements sur la santé et la sécurité
177
sont donc pas le sujet primaire des questions de sécurité abordées
dans ce document.
4. Que fait la FDA pour en apprendre davantage sur les effets
possibles des RF des téléphones sans fil sur la santé ?
La FDA travaille avec le U.S. National Toxicology Program et des
groupes d’enquêteurs du monde entier pour s’assurer que des
recherches de haute priorité sur les animaux sont effectuées pour
répondre aux importantes questions sur les effets de l’exposition aux
radiofréquences. La FDA est un joueur-clé du projet international sur
les champs électromagnétiques de l’Organisation mondiale de la
santé (OMS) depuis sa création en 1996. Ces travaux ont notamment
abouti à l’élaboration d’un calendrier détaillé des besoins en
recherches qui a mené à l’établissement de nouveaux programmes
de recherche dans le monde entier. Le projet a également aidé à
produire toute une série de documents d’information publics sur la
question des champs électromagnétiques.
La FDA et la Cellular Telecommunications & Internet Association
(CTIA) ont conclu une entente de recherche et développement
coopérative (CRADA) pour effectuer de la recherche sur la sécurité
des téléphones sans fil. La FDA donne son point de vue scientifique,
à partir de données fournies par des spécialistes des gouvernements,
de l’industrie et d’établissements académiques. Des recherches
financées par la CTIA sont effectuées dans le cadre de contrats avec
des enquêteurs indépendants.
Les recherches initiales comprendront à la fois des études en
laboratoire et des études menées auprès d’utilisateurs de téléphones
sans fil. Le CRADA comportera aussi une vaste évaluation des
besoins additionnels en recherche dans le contexte des plus récents
développements issus des recherches effectuées dans le monde
entier.
5. Quelles mesures puis-je prendre pour réduire mon exposition aux
RF produites par mon téléphone sans fil ?
Renseignements sur la santé et la sécurité
178
Si ces produits présentent un risque – et nous ne le savons pas à ce
stade-ci – il est probablement minime. Mais si vous tenez à éviter les
risques potentiels, vous pouvez prendre certaines mesures simples
pour réduire votre exposition aux RF. Comme le temps est un facteur
clé dans le niveau d’exposition auquel une personne est soumise, le
fait de réduire le temps d’utilisation d’un téléphone sans fil réduira
aussi l’exposition aux RF.
Si vous devez tenir des conversations prolongées avec votre
téléphone sans fil chaque jour, vous pourriez augmenter la distance
entre votre corps et la source des RF, car le niveau d’exposition
diminue considérablement avec la distance. Par exemple, vous
pourriez utiliser un casque d’écoute et tenir le téléphone loin de votre
corps, ou encore utiliser un téléphone sans fil relié à une antenne
éloignée.
Encore une fois, les données scientifiques ne démontrent pas que les
téléphones sans fil sont dangereux. Si vous avez des craintes par
rapport à l’exposition aux RF de ces produits, vous pouvez prendre
des mesures telles que celles décrites ci-dessus pour réduire votre
exposition aux RF produites par votre téléphone sans fil.
6. Et qu’en est-il des enfants utilisant des téléphones sans fil ?
Les données scientifiques ne prouvent pas que les utilisateurs de
téléphones sans fil, y compris les enfants et les adolescents, courent
un danger. Si vous voulez réduire l’exposition aux RF, vous pouvez
prendre les mesures décrites ci-dessus pour les enfants et les
adolescents qui utilisent des téléphones sans fil. Vous réduirez
l’exposition aux RF en réduisant le temps d’utilisation du téléphone et
en augmentant la distance entre le corps et la source RF.
Certains groupes parrainés par d’autres pays ont recommandé de
décourager tout simplement les enfants d’utiliser des téléphones
sans fil. Par exemple, le gouvernement du Royaume-Uni a distribué
des dépliants contenant une telle recommandation en décembre
2000. On y disait qu’il n’y avait aucune preuve à l’effet que l’utilisation
Renseignements sur la santé et la sécurité
179
d’un téléphone sans fil pouvait causer des tumeurs au cerveau ou
d’autres maladies. La recommandation visant à limiter l’utilisation
des téléphones sans fil par les enfants était strictement à titre de
précaution. Elle n’était pas fondée sur une preuve scientifique qu’il
existe un danger pour la santé.
7. Les ensembles mains libres pour téléphone sans fil réduisent-ils
les risques d’exposition aux RF ?
Comme il n’y a pas de risques connus rattachés à l’exposition aux RF
quand on utilise un téléphone sans fil, il n’y a pas de raisons de croire
que l’utilisation d’un ensemble mains libres peut réduire ces risques.
On peut utiliser les ensembles mains libres de téléphone sans fil par
souci de commodité et de confort. Ces systèmes réduisent
l’absorption des émissions RF par la tête car le téléphone, qui est la
source des émissions RF, n’est pas placé près de la tête. D’autre part,
si le téléphone est placé à la taille ou sur une autre partie du corps
pendant l’utilisation, cette partie du corps absorbera alors davantage
d’énergie RF. Les téléphones sans fil commercialisés aux États-Unis
doivent respecter les exigences de sécurité, qu’ils soient utilisés près
de la tête ou sur une autre partie du corps. L’une et l’autre
configuration doivent respecter les limites de sécurité.
8. Les accessoires pour téléphone sans fil qui prétendent protéger la
tête contre les émissions RF fonctionnent-ils ?
Comme il n’y a pas de risques connus rattachés à l’exposition aux RF
quand on utilise un téléphone sans fil, il n’y a pas de raisons de croire
que les accessoires qui prétendent protéger la tête contre les
émissions RF réduisent les risques. Certains produits qui prétendent
protéger l’utilisateur contre l’absorption de RF utilisent des boîtiers
de téléphone spéciaux alors que d’autres comportent tout
simplement un accessoire métallique fixé au téléphone. Des études
ont démontré que ces produits ne fonctionnement généralement pas
tel qu’annoncé.
Renseignements sur la santé et la sécurité
180
Contrairement aux ensembles mains libres,ces soi-disant dispositifs
de protection peuvent nuire au bon fonctionnement du téléphone. Le
téléphone pourrait être forcé d’amplifier sa puissance en guise de
compensation, augmentant du même coup l’absorption de l’énergie
RF. En février 1992, la Federal Trade Commission (FTC) a poursuivi,
pour fausse déclaration, deux entreprises qui vendaient des
dispositifs qui prétendaient protéger les utilisateurs de téléphones
sans fil contre les émissions RF. Selon la FTC, les accusés
manquaient d’arguments pour appuyer leur prétention.
9. Et qu’en est-il de l’interférence causée par les téléphones sans fil
aux appareils médicaux ?
Les radiofréquences dégagées par les téléphones sans fil peuvent
interagir avec certains dispositifs électroniques. Pour cette raison, la
FDA a contribué au développement d’une méthode de test détaillée
pour mesurer l’interférence électromagnétique causée par les
téléphones sans fil sur les stimulateurs cardiaques implantés et les
défibrillateurs. Cette méthode de test fait maintenant partie d’une
norme parrainée par la Association for the Advancement of Medical
Instrumentation (AAMI). Le projet final, issu du travail conjoint de la
FDA, de fabricants d’appareils médicaux et de plusieurs autres
groupes, a été complété à la fin de 2000. Cette norme permettra aux
fabricants de s’assurer que les stimulateurs cardiaques et les
défibrillateurs sont protégés contre les interférences
électromagnétiques des téléphones sans fil. La FDA a aussi testé des
appareils auditifs par rapport à l’interférence des téléphones sans fil
et a aidé à élaborer une norme volontaire parrainée par le Institute of
Electrical and Electronic Engineers (IEEE). Cette norme définit les
méthodes de test et les exigences de rendement pour les appareils
auditifs et les téléphones sans fil de sorte qu’il n’y ait pas
d’interférence quand une personne utilise en même temps un
téléphone compatible et un appareil auditif compatible. La IEEE a
approuvé cette norme en 2000. La FDA continue de surveiller
Renseignements sur la santé et la sécurité
181
l’utilisation des téléphones sans fil pour déceler toute interaction
possible avec d’autres appareils médicaux. Si elle devait trouver une
interférence nuisible, la FDA effectuerait des essais pour évaluer
l’interférence et régler le problème.
10. Quels sont les résultats des recherches effectuées jusqu’ici ?
Les recherches faites jusqu’à ce jour ont produit des résultats
contradictoires, et plusieurs études comportaient des manques au
niveau des méthodes de recherche. Les expériences sur les animaux
visant à étudier les effets de l’exposition aux émissions RF
caractéristiques des téléphones sans fil ont aussi produit des
résultats contradictoires qui, bien souvent, ne peuvent être
reproduits dans d’autres laboratoires. Cependant, quelques études
sur des animaux ont laissé entendre que de faibles niveaux de RF
pourraient accélérer le développement de tumeurs cancéreuses chez
des animaux de laboratoire. Par contre, dans plusieurs des études
montrant un développement accru de tumeurs, on avait utilisé des
animaux conçus génétiquement ou traités avec des produits
chimiques cancérigènes de façon à être prédisposés à développer un
cancer en l’absence d’émissions RF. Dans d’autres études, on a
exposé les animaux aux RF pendant près de 22 heures par jour. Ces
conditions n’étant pas similaires à celles des gens qui utilisent des
téléphones sans fil, nous ne savons pas avec certitude quels impacts
ont ces études sur la santé humaine.
Trois grandes études épidémiologiques ont été publiées depuis
décembre 2000. Entre elles, ces recherches étudiaient les
associations possibles entre l’utilisation d’un téléphone sans fil et le
cancer du cerveau primaire, le giome, le méningiome, ou le névrome
acoustique, les tumeurs au cerveau ou aux glandes salivaires, la
leucémie et d’autres formes de cancer. Aucune de ces études n’a
démontré l’existence d’effets nocifs pour la santé produits par les
émissions RF des téléphones sans fil. Cependant, aucune de ces
études n’a apporté de réponses aux questions sur les expositions à
Renseignements sur la santé et la sécurité
182
long terme, car la période d’utilisation moyenne d’un téléphone dans
le cadre de ces études était d’environ 3 ans.
11. Quelles recherches doivent être faites pour savoir si l’exposition
aux RF d’un téléphone sans fil constitue un risque pour la santé ?
Une combinaison d’études de laboratoire et de recherches
épidémiologiques auprès de gens utilisant des téléphones sans fil
pourrait fournir certaines des données nécessaires. Des études sur
l’exposition à vie chez des animaux pourraient être complétées en
quelques années. Cependant, il faudrait de très grandes quantités
d’animaux pour obtenir une preuve fiable de l’effet cancérigène, s’il
en existe un. Les études épidémiologiques peuvent fournir des
données directement applicables aux humains. Mais il faudrait un
suivi sur 10 années et plus pour obtenir des réponses sur certains
effets sur la santé, comme le cancer. Cela s’explique par le fait que
l’intervalle entre le moment de l’exposition à un agent cancérigène et
le moment du développement d’une tumeur – si cela se produit –
peut représenter de nombreuses années. L’interprétation des études
épidémiologiques est ralentie par les difficultés que pose la mesure
de l’exposition réelle aux RF dans le cadre de l’utilisation quotidienne
d’un téléphone sans fil. Plusieurs facteurs nuisent à une telle mesure,
comme l’angle auquel le téléphone est tenu ou le modèle de
téléphone utilisé.
12. Quelles autres agences fédérales ont des responsabilités
relativement aux effets potentiels des RF sur la santé ?
On peut obtenir des renseignements supplémentaires sur la sécurité
face à l’exposition à des émissions RF de diverses sources auprès
des organismes suivants :
FCC RF Safety Program :
http ://www.fcc.gov/oet/rfsafety/
Environmental Protection Agency (EPA) :
http ://www.epa.gov/radiation/
Renseignements sur la santé et la sécurité
183
Occupational Safety and Health Administration (OSHA) :
http ://www.osha-slc.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/index.html
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) :
http ://www.cdc.gov/niosh/emfpg.html
Organisation mondiale de la santé (OMS) :
http ://www.who.int/peh-emf/fr/index.html
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection :
http ://www.icnirp.de
National Radiation Protection Board (R.-U.) :
http ://www.nrpb.org.uk
Mise à jour 4/3/2002, US Food and Drug Administration
http ://www.fda.gov/cellphones
Renseignements sur la santé et la sécurité
184
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
Application et durée de la garantie. SAMSUNG ELECTRONICS
CANADA (SAMSUNG) garantit à l’acheteur initial (l’Acheteur) que les
téléphones et accessoires SAMSUNG (les Produits) sont exempts de
vices de matériaux et de fabrication, dans le cadre d’une utilisation et
d’une exploitation normales, à compter de la date d’achat et pendant
la durée précisée à partir de la date de l’achat :
Téléphone
1 an
Piles
1 an
Étui de cuir
90 jours
Pochette
90 jours
Autres accessoires téléphoniques
1 an
Qu’est-ce qui n’est pas couvert ? La présente garantie limitée est
valide à la condition que l’Acheteur utilise le produit de façon
adéquate. Elle ne couvre pas les éléments suivants : (a) les
défectuosités ou les dommages découlant d’un accident, d’un usage
abusif, d’une mauvaise utilisation, de négligence, de contraintes
physiques, électriques ou électromécaniques inhabituelles, de
modification d’une partie du produit, y compris l’antenne, ni les
dommages d’ordre esthétique ; (b) un équipement dont le numéro de
série a été supprimé ou rendu illisible ; (c) toute surface de plastique
ou autres pièces exposées qui sont égratignées ou endommagées à
la suite d’un usage normal ; (d) les vices de fonctionnement
attribuables à l’utilisation du produit avec des accessoires, produits
ou équipements auxiliaires ou périphériques qui ne sont ni fournis ni
approuvés par SAMSUNG ; (e) les défectuosités ou les dommages
découlant d’essais, d’une utilisation, d’un entretien, d’une
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
185
installation, d’un réglage ou d’une réparation inadéquats des
produits ; (f) l’installation, l’entretien et le service du produit, ou (g)
un produit non acheté aux États-Unis ou au Canada.
La présente garantie limitée couvre les piles uniquement si elles
fuient ou si leur capacité tombe à moins de 80 % de leur capacité
nominale ; cette garantie limitée ne couvre pas les piles (i) si elles ont
été chargées au moyen d’un chargeur de pile que SAMSUNG n’a pas
spécifié ou approuvé pour la recharge de ses piles, (ii) si l’un des
joints d’étanchéité des piles est brisé ou présente des signes de
manipulation non autorisée, ou (iii) si les piles ont été utilisées dans
des équipements autres que les téléphones SAMSUNG pour lesquels
elles sont destinées.
Quelles sont les obligations de SAMSUNG ? Pendant la période de
garantie applicable, SAMSUNG réparera ou remplacera, à sa seule
discrétion et sans frais pour l’acheteur, tout composant défectueux
du produit. Pour se prévaloir du service dans le cadre de la présente
garantie limitée, l’acheteur doit retourner le produit à un réparateur
de téléphone SAMSUNG autorisé dans un contenant approprié pour
l’expédition, accompagné de la facture de l’acheteur ou de toute autre
preuve d’achat comparable sur laquelle sont indiqués la date de
l’achat, le numéro de série du produit, ainsi que le nom et l’adresse
du vendeur. Pour savoir où envoyer le produit, communiquez avec le
Centre d’assistance à la clientèle de SAMSUNG au 1 888 987-4357.
SAMSUNG réparera ou remplacera rapidement le produit défectueux
dès sa réception. SAMSUNG pourra, à sa seule discrétion, utiliser
des pièces ou des composants remis à neuf, remis en état ou neufs
pour réparer un produit, ou encore remplacer ledit produit par un
produit remis à neuf, remis en état ou neuf. Les étuis de cuir et les
housses réparés ou remplacés seront garantis pendant une période
de 90 jours. Tous les autres produits réparés ou remplacés seront
garantis pendant une période égale à la période résiduelle de la
garantie limitée originale applicable au produit visé, ou pendant 90
jours, selon la plus longue de ces éventualités. Tous les composants,
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
186
pièces, cartes et équipements remplacés deviendront la propriété de
SAMSUNG. Si SAMSUNG établit qu’un produit n’est pas couvert par
la présente garantie limitée, l’acheteur devra payer toutes les pièces
ainsi que tous les frais d’expédition et de main-d’œuvre applicables à
la réparation ou au retour dudit produit.
Quelles sont les limites à la responsabilité de SAMSUNG ? À MOINS
D’INDICATION CONTRAIRE SIGNIFIÉE DANS LA GARANTIE
EXPRESSE CONTENUE AUX PRÉSENTES, L’ACHETEUR ACCEPTE LE
PRODUIT « TEL QUEL », ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE
GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, ET IL N’Y A PAS DE
CONDITIONS, EXPRESSES, TACITES, STATUTAIRES OU AUTRES DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT RELATIVEMENT AU PRODUIT, PAR
RAPPORT NOTAMMENT:
♦À LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU À CA CONVENANCE
À UN USAGE PARTICULIER ;
♦AUX GARANTIES LIÉES AUX TITRES DE PROPRIÉTÉ OU DE NONVIOLATION ;
♦À LA CONCEPTION, À L’ÉTAT, À LA QUALITÉ OU AU RENDEMENT
DU PRODUIT;
♦À LA FABRICATION DU PRODUIT OU AUX COMPOSANTS QU’IL
CONTIENT; OU
♦À LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX EXIGENCES DE TOUTE LOI
OU SPÉCIFICATION, OU DE TOUT RÈGLEMENT OU CONTRAT
PERTINENT.
AUCUNE PARTIE DU PRÉSENT GUIDE D’UTILISATION NE POURRA
ÊTRE INTERPRÉTÉE COMME CRÉANT UNE QUELCONQUE
GARANTIE EXPRESSE À L’ÉGARD DU PRODUIT. TOUTES LES
GARANTIES ET CONDITIONS TACITES POUVANT DÉCOULER DE
L’APPLICATION DE LA LOI, Y COMPRIS, S’IL Y A LIEU, LES
GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, SONT PAR LA
PRÉSENTE LIMITÉES À LA MÊME PÉRIODE QUE LA GARANTIE
EXPRESSE ÉCRITE CONTENUE AUX PRÉSENTES. CERTAINES
PROVINCES OU CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA
DÉFINITION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE TACITE. IL SE PEUT
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
187
DONC QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À
VOTRE CAS. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES DÉCOULANT DE L’ACHAT,
L’UTILISATION, DE L’USAGE ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ À
UTILISER LE PRODUIT, OU DÉCOULANT DIRECTEMENT DE
L’UTILISATION OU DE LA PRIVATION D’UTILISATION DU PRODUIT,
OU D’UN NON-RESPECT DE LA GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS
LES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU
AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES, DE TOUTE PERTE DE
BÉNÉFICES OU D’AVANTAGES PRÉVUS, OU DE DOMMAGES
DÉCOULANT DE TOUT DÉLIT (INCLUANT LA NÉGLIGENCE OU UNE
FAUTE MAJEURE) OU DE TOUTE FAUTE COMMISE PAR SAMSUNG,
SES AGENTS OU EMPLOYÉS, OU DE TOUTE INEXÉCUTION DE
CONTRAT OU DE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE CONTRE
L’ACHETEUR PAR UNE AUTRE PARTIE. CERTAINES PROVINCES OU
CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. IL SE
PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS
NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES DROITS
SPÉCIFIQUES. IL SE POURRAIT QUE VOUS AYEZ D’AUTRES
DROITS, LESQUELS PEUVENT VARIER D’UNE JURIDICTION À UNE
AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE POURRA S’ÉTENDRE
À TOUTE PERSONNE AUTRE QUE LE PREMIER ACHETEUR ET
ÉNONCE LES RECOURS EXCLUSIFS DE L’ACHETEUR. SI UNE
PARTIE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST ILLÉGALE OU
INAPPLICABLE EN RAISON D’UNE LOI, LADITE PARTIE ILLÉGALE
OU INAPPLICABLE N’AURA AUCUN EFFET SUR L’APPLICABILITÉ DU
RESTE DE LA GARANTIE LIMITÉE, QUE L’ACHETEUR RECONNAÎT
COMME ÉTANT ET DEVANT TOUJOURS ÊTRE JUGÉE LIMITÉE PAR
SES MODALITÉS OU DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI.
LES PARTIES COMPRENNENT QUE L’ACHETEUR PEUT UTILISER
DES LOGICIELS OU DE L’ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
188
AVEC LE PRODUIT. SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE NI NE
FAIT AUCUNE DÉCLARATION, ET IL N’EXISTE AUCUNE CONDITION,
EXPRESSE OU TACITE, STATUTAIRE OU AUTRE QUANT À LA
QUALITÉ, AUX POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT, AU
RENDEMENT OU À LA CONVENANCE DE TELS LOGICIELS OU
ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS, QUE LESDIS LOGICIELS
OU ÉQUIPEMENT SOIT FOURNIS OU NON AVEC LE PRODUIT
DISTRIBUÉ PAR SAMSUNG OU AUTREMENT, Y COMPRIS LA
CAPACITÉ D’INTÉGRER LESDITS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT AU
PRODUIT. LA RESPONSABILITÉ QUANT À LA QUALITÉ, AUX
POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT, AU RENDEMENT OU À LA
CONVENANCE DE TELS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES
FOURNISSEURS REPOSE ENTIÈREMENT SUR L’ACHETEUR ET LE
FOURNISSEUR DIRECT, LE PROPRIÉTAIRE OU LE FOURNISSEUR
DE TELS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS,
SELON LE CAS.
La présente garantie limitée partage le risque des défectuosités de
produit entre l’acheteur et SAMSUNG, et les prix des produits de
SAMSUNG reflètent ce partage de risques et les limitations de
responsabilité contenues dans la présente garantie limitée. Les
agents, employés, distributeurs et marchands de SAMSUNG ne sont
pas autorisés à apporter des modifications à la présente garantie
limitée, ni à offrir des garanties additionnelles pouvant lier
SAMSUNG. Par conséquent, les déclarations supplémentaires
comme la publicité ou les représentations des marchands, verbales
ou écrites, ne constituent pas des garanties de SAMSUNG et n’ont
aucun effet.
Samsung Electronics Canada, Inc.
©2004, 2005 Samsung Electronics Canada, Inc. SAMSUNG
SAMSUNG est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd
et de ses sociétés affiliées.
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
189
Toute reproduction totale ou partielle est interdite sans approbation
écrite préalable.
Les caractéristiques et la disponibilité peuvent être modifiées sans
préavis.
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
190
,
Icônes • 8
DTMF • 28
Index
,
E
A
,
Affichage • 7
Appareil-photo • 10 104
Appel
à l’étranger • 17
à partir du répertoire • 19
conférence • 30
en attente • 29
Faire un • 17
Mettre fin • 18
Mettre un appel en attente •
26
Options pendant un • 26
Renvoi • 143
Répondre à un • 19
Appels
Faits • 70
Manqués • 69
Récents • 69
Reçus • 69
Supprimer tous • 70
Apples manqués
Pour voir les • 20
Applications • 94
, ,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
C
Cache
Vider la • 119
Calculatrice • 100
Calendrier • 95
Carnet d’adresses • 122
Effacer tout • 131
Carte SIM • 11
Clips vidéo • 120
Composition rapide • 127
Composition vocale • 43
Courriel • 78
,
,
,
,
,
,
D
Description
,
,
,
,
,
Écran externe • 10
F
,
FDN • 151
Fonction
Go To • 46
Fonctions
d’appel • 17
de menu • 54
des menus • 55
du menu • 26
Fond d’écran • 137
,
,
,
,
,
,
I
Installation
Carte SIM • 11
Internet • 116
,
,
J
,
Jeux • 91
Téléchargement • 102
,
L
,
Liste de tâches • 97
M
Menus
Utilisation des • 54
Message
Multimédia • 75
Réglages • 86
Texte • 73
Visionnement d’un • 80
Messagerie texte • 45
Microphone
Fermer • 27
,
,
,
,
,
,
,
191
,
Réactiver • 27
Mise en marche • 15
Mode
Alphabétique • 32 51
Chiffres • 32 52
Entrée de texte • 32
Symboles • 32 53
T9 • 32 50
Vibration • 22
Vocal • 32
S
N
T
,
,
,
,
,
SDN • 132
Sécurité • 1
SIM • 11
Verrouiller • 151
Sonnerie
Réglages de la • 134
Sonneries • 120
Téléchargement • 102
, ,
, ,
,
, ,
, ,
,
,
,
,
,
,
,
Recharge de la • 13
Retirer la • 11
Témoin de • 15
Utilisation de la • 161
PUK • 157
PUK2 • 158
Téléchargement
de graphiques • 102
de jeux • 102
de sonneries • 102
de vidéos • 102
Téléphone
Fermeture du • 15
Mise en marche • 15
Mot de passe • 156
Présentation • 3
Touches • 4
Verrouiller • 150
Texte • 32
Tonalité
des messages • 135
DTMF • 28
du clavier • 135
Touches
description • 4
R
V
NIP • 149 157
NIP2 • 151
,
,
,
O
,
,
Options
Appareil-photo • 107
Caméra vidéo • 110
Pendant un appel • 26
,
,
,
,
P
Pile
,
,
,
,
,
,
Radiofréquences • 159
Recomposition • 18
Renvoi d’appel • 143
Répertoire
Chercher un numéro dans le •
29
Faire un appel • 19
Rétroéclairage • 9 138
Réveil • 94
,
,
, ,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Vibration
Icône • 22
Mode • 22
Vidéo • 109 120
VoiceModeMC • 33 49
Adaptation de • 34
dicter du texte • 37
Utilisation de • 36
VoiceSignal • 47
Volume
Réglage du • 19
,
,
,
,
,
, ,
,
,
,
,
192
➃ Avec les touches de
navigation du haut et du
bas, parcourir la liste des
options jusqu’à ce que
l’option voulue soit
surlignée.
➄ Appuyer sur la touche
Sélect.
➂ Appuyer sur la touche
programmable Sélect.
➁ Avec les touches de
navigation du haut et du
bas, parcourir la liste des
menus jusqu’au menu
recherché.
➀ Appuyer sur la touche
programmable Menu.
Chacune des deux touches
programmables (
et
) exécute la
fonction indiquée sous la touche, sur la
ligne du bas de l’écran.
Pour
accéder
aux
fonctions
d’un menu
Pour
répondre à
un appel
Ouvrir le rabat
ou
appuyer sur
.
➀ Ouvrir le rabat et appuyer
sur Voir.
➁ Défiler dans la liste des
appels manqués avec les
touches de navigation du
haut et du bas.
➂ Pour retourner l’appel,
appuyer sur
.
Appuyer brièvement sur
.
Pour mettre
fin à un
appel
Pour voir les
appels
manqués
immédiatem
ent après les
avoir
manqués
➀ Entrer le numéro de
téléphone.
➁ Appuyer sur
.
Maintenir enfoncée la touche
.
Pour faire un
appel
Pour ouvrir/
fermer le
téléphone
Carte de référence rapide
Téléphone GPRS à trois bandes EDGE SGH-p207
Pour
choisir le
type
d’alarme
Pour
régler le
volume
➀ Choisir le menu Type
d’alarme (menu 9.1.4).
➁ Choisir une option :
• Témoin seul
• Mélodie
• Vibration
• Vibration+mélodie
➂ Appuyer sur Sélect.
Appuyer sur la touche
sur le côté gauche du
téléphone.
ou
Pour
prendre
une photo
• Avec le rabat ouvert
➀ Maintenir enfoncée la
touche Appareil-photo pour
ouvrir le mode Aperçu.
➁ Appuyer sur la touche de
navigation du centre ou sur
la touche Appareil-photo
pour prendre la photo.
➂ Appuyer sur la touche
Sauv.
• Avec le rabat fermé
➀ Maintenir enfoncée la
touche Appareil-photo pour
ouvrir le mode Aperçu.
➁ Appuyer sur la touche
Appareil-photo pour
prendre la photo.
Pour
sauvegarde
r des
numéros
dans le
répertoire
Pour
chercher un
numéro
dans le
répertoire
➀ Entrer le numéro de téléphone et appuyer sur Sauv.
Choisir une icône.
Appuyer sur Sélect.
Choisir une mémoire.
Appuyer sur Sélect.
Entrer le nom.
Appuyer sur OK.
Appuyer sur
pour
revenir au mode veille.
➁
➂
➃
➄
➅
➆
➇
➀ Appuyer sur Noms.
➁ Choisir l’option
Rechercher.
➂ Entrer les premières
lettres du nom.
➃ Appuyer sur les touches
de navigation du haut et
du bas pour défiler dans la
liste de noms.
➄ Appuyer sur Sélect.
➅ Appuyer sur les touches
de navigation du haut et
du bas pour défiler dans la
liste des numéros.
➆ Appuyer sur
pour
composer le numéro.

Manuels associés