Samsung SGH-X426 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
181 Des pages
Samsung SGH-X426 Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide d’utilisation
Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de
premier plan en matière de fidélité aux marques,
les téléphones cellulaires Samsung se sont
classés premiers au chapitre de la fidélité à une
marque pour une seconde année consécutive.
Samsung Telecommunications America, L.P.
1301 East Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
1-888-987-4357
www.samsung.ca
© 2004 Samsung Telecommunications America, LP. Samsung est une marque
déposée de Samsung Telecommunications America, Inc. et de ses sociétés affiliées.
GH68-04776A
04/2004. Rev. 1.0
SGH-x426
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser
votre téléphone, et le conserver à titre de référence.
Imprimé en Corée
Code n° GH68-04776A
UXDB4_WBx426_031004_D
* Il se peut que certaines parties du présent guide diffèrent
de votre téléphone, selon le logiciel installé ou les services
offerts par votre fournisseur de service réseau.
* Octroyé sous licence sous le brevet américain n° 4,558,302
et ses contreparties étrangères.
2
Propriété intellectuelle
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis cidessous, qui sont la possession ou la propriété de
SAMSUNG ou de ses fournisseurs, et qui ont trait au
téléphone SAMSUNG, incluant, de façon non limitative,
les accessoires, les pièces ou les logiciels s'y rattachant (le
« système téléphonique »), sont des propriétés exclusives de
Samsung et protégés conformément aux lois fédérales,
provinciales et d'état, et aux dispositions de traités
internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle
comprennent, de façon non limitative, les inventions
(brevetables ou non brevetables), les brevets, les secrets
commerciaux, les droits d'auteur, les logiciels, les
programmes informatiques et les documents qui s'y
rattachent, ainsi que toute autre œuvre de l'esprit. En aucun
cas vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les droits
garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous
acceptez de ne pas modifier, préparer d'œuvres dérivées,
désosser, décompiler, désassembler ou essayer de quelque
manière que ce soit de créer un code source à partir des
logiciels, ni même de faire toute tentative dans ce sens.
Aucun droit ni titre de propriété à l'égard des éléments de
propriété intellectuelle ne vous sont cédés par la présente.
Tous les droits applicables de propriété intellectuelle
demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses
fournisseurs.
3
Samsung Telecommunications America L.P.
Siège social aux États-Unis :
1301 E. Lookout Drive
Richardson, TX 75082
Tél. : 972-761-7000
Téléc. : 972-761-7001
Centre de service à la clientèle :
1601 E. Plano Parkway
Suite 150
Plano, TX 75047
Tél. : 888-987-HELP (4357)
Téléc. : 972-761-7501
Adresse Internet : http ://www.samsungusa.com/wireless
© 2003-2004 Samsung Telecommunications America.
Tous droits réservés. Aucune reproduction totale ou
partielle de ce guide ne peut être faite sans autorisation
écrite préalable. Samsung est une marque de déposée de
Samsung Electronics America, Inc. et de ses sociétés
affiliées.
4
Table des matières
Mesures de sécurité importantes ........................................ 7
La sécurité routière avant tout..................................................... 7
Fermez votre téléphone avant de faire le plein d’essence ........... 7
Fermez votre téléphone à bord des avions ................................... 7
Fermez votre téléphone dans les hôpitaux................................... 7
Interférences .................................................................................. 7
Règlements spéciaux ..................................................................... 7
Précaution lors de l’utilisation...................................................... 8
Appel d’urgence ............................................................................. 8
Résistance à l’eau .......................................................................... 8
Accessoires et piles ........................................................................ 8
Personnel de service qualifié ........................................................ 8
Contenu de l’emballage...................................................... 9
Votre téléphone .................................................................. 10
Présentation du téléphone .......................................................... 10
Affichage ...................................................................................... 13
Voyant réseau .............................................................................. 16
Écouteur/microphone .................................................................. 16
Vous êtes prêt! .................................................................... 19
Installation de la carte SIM ........................................................ 19
Recharge d’une pile ..................................................................... 21
Mise en marche/fermeture du téléphone.................................... 23
Fonctions d’appel ............................................................... 25
Pour faire un appel ...................................................................... 25
Réglage du volume....................................................................... 28
Pour répondre à un appel............................................................ 28
Pour voir les appels manqués ..................................................... 29
Pour passer rapidement au mode vibration............................... 31
Sélection des fonctions et des options ............................. 33
Table des matières
1
Répertoire ............................................................................ 35
Pour enregistrer un numéro avec un nom ................................. 35
Pour enregistrer un numéro en mode Veille .............................. 35
Pour utiliser les options d’entrée du répertoire ......................... 38
Pour chercher un numéro dans le répertoire ............................. 39
Pour modifier un groupe d’appelants ......................................... 41
Composition rapide...................................................................... 42
Pour vérifier l’état de la mémoire............................................... 43
Entrée de texte.................................................................... 45
Pour changer de mode d’entrée de texte .................................... 46
Utilisation du mode T9................................................................ 47
Utilisation du mode caractères majuscules/minuscules............ 48
Utilisation du mode numérique.................................................. 49
Utilisation du mode symbole ...................................................... 49
Options pendant un appel ................................................ 51
Pour mettre un appel en attente ................................................ 51
Pour fermer le microphone (secret) ............................................ 51
Pour désactiver/envoyer des tonalités de touche ....................... 52
Pour envoyer des tonalités ......................................................... 52
Pour chercher un numéro dans le répertoire ............................. 53
Utilisation du service de message SMS ..................................... 53
Appel en attente .......................................................................... 53
Pour faire un appel conférence ................................................... 54
Utilisation des menus .......................................................... 57
Pour accéder à une fonction de menu......................................... 57
Pour accéder à une fonction de menu par son raccourci ........... 57
Liste des fonctions des menus..................................................... 58
Messages............................................................................. 63
Boîte réception (menu 1.1) ......................................................... 63
Boîte émission (menu 1.2) ........................................................... 64
Écrire nouveau (menu 1.3).......................................................... 66
Messages préenregistrés (menu 1.4) .......................................... 68
Réglages (menu 1.5) .................................................................... 68
2
Table des matières
Mes objets (menu 1.6).................................................................. 70
Effacer tous (menu 1.7) ............................................................... 70
État mémoire (menu 1.8) ............................................................ 71
Messagerie vocale (menu 1.9) ..................................................... 71
Diffusion (menu 1.10) .................................................................. 72
Compteurs appels .............................................................. 75
Appels manqués (menu 2.1)........................................................ 75
Appels entrants (menu 2.2)......................................................... 75
Appels sortants (menu 2.3) ......................................................... 75
Effacer tous (menu 2.4) ............................................................... 76
Durée appel (menu 2.5) ............................................................... 76
Sonneries ............................................................................. 77
Tonal. sonnerie (menu 3.1).......................................................... 77
Volume sonnerie (menu 3.2) ....................................................... 77
Type Alarme (menu 3.3).............................................................. 77
Tonal. clavier (menu 3.4)............................................................. 78
Tonal. message (menu 3.5).......................................................... 78
Tonalité clapet (menu 3.6) .......................................................... 79
Marche/arrêt (menu 3.7) ............................................................. 79
Tonalité supplémentaire (menu 3.8) .......................................... 80
Réglages tél......................................................................... 81
Mes réglages (menu 4.1).............................................................. 81
Message de bienvenue (menu 4.2) .............................................. 82
Numéro personnel (menu 4.3) .................................................... 82
Langue (menu 4.4)....................................................................... 82
Sécurité (menu 4.5) ..................................................................... 83
Affichage réglages (menu 4.6)..................................................... 85
Réglages supplémentaires (menu 4.7)........................................ 87
Raccourci (menu 4.8) ................................................................... 88
Réinit. réglages (menu 4.9) ......................................................... 89
Agenda................................................................................ 91
Calendrier (menu 5.1) ................................................................. 91
Liste de tâches (menu 5.2) .......................................................... 93
Heure & date (menu 5.3)............................................................. 96
Table des matières
3
Réveil (menu 5.4)......................................................................... 97
Calculatrice (menu 5.5) ............................................................... 99
Taux de change (menu 5.6) ......................................................... 99
Services réseau ................................................................. 101
Renvoi d’appel (menu 6.1) ......................................................... 101
Interdiction d’appel (menu 6.2)................................................. 102
Signal d’appel (menu 6.3).......................................................... 104
Sélection réseau (menu 6.4) ...................................................... 105
ID appelant (menu 6.5) ............................................................. 106
Groupe fermé (menu 6.6) .......................................................... 106
Loisirs .................................................................................. 109
Navigateur WAP (menu 7.1)..................................................... 109
Furetage avec le navigateur WAP .................................. 112
Téléchargement (menu 7.2) ...................................................... 114
Résolution des problèmes................................................ 117
Codes d’accès.................................................................. 121
Mot de passe du téléphone ........................................................ 121
PIN ............................................................................................. 122
PUK............................................................................................ 123
PIN2 ........................................................................................... 123
PUK2 .......................................................................................... 123
Renseignements sur la santé et la sécurité.................... 125
Consignes d’utilisation - rendement et sécurité ...................... 125
Assurer une utilisation sécuritaire et un accès
approprié au téléphone.............................................................. 127
Entretien de la pile.................................................................... 130
Précautions spéciales et avis de la FCC................................... 132
Mise à jour de la FDA pour les consommateurs ...................... 133
Renseignements sur la sécurité de la CTIA............................. 145
Renseignements pour le propriétaire ....................................... 150
Avis de propriété du Guide d’utilisation .................................. 151
4
Table des matières
Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable
d’un téléphone sans fil ..................................................... 152
GARANTIE LIMITÉE STANDARD .......................................... 159
Glossaire ............................................................................ 167
Index .................................................................................. 171
Carte de référence rapide .............................................. 175
Table des matières
5
6
Table des matières
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire les lignes directrices suivantes avant d’utiliser
votre téléphone sans fil. Le défaut de s’y conformer
pourrait être dangereux ou illégal.
La sécurité routière avant tout
N’utilisez jamais un téléphone portatif en conduisant.
Stationnez votre véhicule d’abord.
Fermez votre téléphone avant de faire le plein
d’essence
N’utilisez jamais un téléphone portatif dans une stationservice ou à proximité de combustibles ou de produits
chimiques.
Fermez votre téléphone à bord des avions
Les téléphones sans fil peuvent causer des interférences.
Leur utilisation dans les avions est à la fois illégale et
dangereuse.
Fermez votre téléphone dans les hôpitaux
Fermez votre téléphone à proximité d’équipements
médicaux et respectez tous les règlements en vigueur.
Interférences
Tous les téléphones sans fil sont fragiles aux
interférences, qui peuvent en affecter le rendement.
Règlements spéciaux
Respectez les règlements spéciaux en vigueur dans les
différentes régions et fermez toujours votre téléphone
quand il est interdit de l’utiliser ou lorsqu’il peut causer des
Mesures de sécurité importantes
7
interférences ou du danger (dans un hôpital, par
exemple).
Précaution lors de l’utilisation
Utilisez le téléphone uniquement en position normale
(près de l’oreille). Évitez tout contact inutile avec l’antenne
lorsque le téléphone est ouvert.
Appel d’urgence
Assurez-vous que le téléphone est ouvert et en service.
Composez le numéro d’urgence de l’endroit où vous êtes
et appuyez sur la touche d’envoi. Si vous utilisez certaines
fonctions, désactivez-les avant de faire un appel
d’urgence. Donnez tous les renseignements le plus
précisément possible. Ne mettez pas fin à l’appel tant
qu’on ne vous dit pas de le faire.
Résistance à l’eau
Votre téléphone ne résiste pas à l’eau. Gardez-le au sec.
Accessoires et piles
Utilisez les accessoires et les piles Samsung d’origine.
Personnel de service qualifié
Seul un personnel de service qualifié peut installer ou réparer
votre téléphone.
Pour en savoir davantage sur la sécurité, consultez la
rubrique «Renseignements sur la santé et la sécurité» à
la page 125.
Mesures de sécurité importantes
8
Contenu de l’emballage
Votre emballage contient les articles suivants :
Téléphone
Pile
Adaptateur de voyage
Dragone
De plus, vous pouvez vous procurer les accessoires
de téléphone suivants auprès de votre marchand
Samsung local :
" Pile
" Adaptateur de voyage
" Chargeur pour pile
" Écouteur/microphone
" Chargeur pour allume-cigarette
" Ensemble d’utilisation mains libres simple
" Câble de transmission de données, CD Easy GSM,
Guide d’utilisation
Contenu de l’emballage
9
Votre téléphone
Présentation du téléphone
Haut-parleur
Rabat
Écran d’affichage
Touche de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Touche de volume/
défilement dans les menus
Touche programmable
(gauche)
Touche de composition
/confirmation de menu
Touche programmable (droite)
Touche de navigateur WAP
Touche d’alimentation/
sortie des menus
Touches alphanumériques
Touche
d’annulation/Correction
Touches
de fonctions spéciales
Votre téléphone
10
Microphone
Antenne
Voyant réseau
Touche
Description
En mode Menu : permet de défiler dans les
menus et le répertoire.
En mode Veille : la touche du haut permet
d’accéder au calendrier, et la touche du bas,
à vos numéros de téléphone préférés.
En mode Menu : la touche de gauche
ramène le téléphone au mode Veille, et la
touche de droite permet de choisir l’option
du menu courant.
En mode Veille : la touche de gauche
permet de défiler dans les options des
menus.
Pour exécuter les fonctions indiquées par
les mots sur la ligne du bas de l’écran.
(touches
programmables)
En mode Veille : permet d’ouvrir le fureteur
web. Voir la rubrique «Navigateur WAP
(menu 7.1)» à la page 109.
Votre téléphone
11
Touche
Description
Pour faire ou prendre un appel.
En mode Menu : permet de choisir une
fonction de menu ou d’enregistrer une
information dans le téléphone ou la mémoire
SIM.
En mode Veille : maintenir cette touche
enfoncée pour afficher le numéro du dernier
appel fait ou reçu.
Pour effacer des caractères à l’écran.
En mode Menu : permet de revenir au
menu de l’écran de Veille.
Pour mettre fin à un appel. Maintenir cette
touche enfoncée pour ouvrir ou fermer le
téléphone.
En mode Menu : annule votre entrée et
ramène le téléphone en mode Veille.
En mode Veille : maintenir cette touche
enfoncée pour accéder rapidement à votre
boîte vocale.
Permettent d’entrer des chiffres, des lettres
et certains caractères spéciaux.
Pour entrer des caractères spéciaux et
exécuter différentes fonctions.
Votre téléphone
12
Touche
Description
(Sur le côté du téléphone)
Pendant un appel : permet de régler le
volume du haut-parleur.
En mode Veille : permet de régler la volume
de la tonalité du clavier.
En mode Menu : permet de défiler dans les
menus et le répertoire.
Affichage
L’écran d’affichage est composé de trois zones :
Icônes
Texte et
graphiques
Indication des
touches
programmables
Zone
Icônes
Description
Affiche les différentes icônes. Voir
«Icônes» à la page 14.
Votre téléphone
13
Zone
Description
Texte et
graphiques
Affiche les messages, les directives et
les renseignements entrés, comme le
numéro de téléphone que vous
composez.
Indication des
touches
programmables
Affiche les fonctions courantes
affectées aux deux touches
programmables.
Icônes
Icônes
Description
Indique l’intensité du signal. Plus il y a de
barres, meilleur est le signal.
S’affiche quand vous êtes relié au réseau
GPRS.
Indique qu’une connexion de données a été
établie avec le réseau GPRS.
S’affiche pendant un appel.
S’affiche quand vous en dehors de votre zone
locale et que vous êtes dans un réseau différent
(itinérance).
Votre téléphone
14
Icônes
Description
S’affiche quand vous avez programmé une
alarme.
S’affiche quand vous entrez du texte pour
indiquer le mode d’entrée de texte courant. Voir
«Entrée de texte» à la page 45.
S’affiche quand vous avez reçu un nouveau
message texte.
S’affiche quand vous avez reçu un nouveau
message vocal.
S’affiche quand la fonction Secret activé est
utilisée.
S’affiche quand le mode silence est activé.
Indique le niveau de charge de la pile.
Rétroéclairage
Le clavier et l’écran d’affichage sont éclairés par
rétroéclairage. Quand vous appuyez sur une touche
ou ouvrez le rabat, le rétroéclairage s’allume. Il se
ferme si aucune touche n’est actionnée pendant un
Votre téléphone
15
intervalle donné. Pour régler la durée du
rétroéclairage, voir la rubrique Rétro-éclairage
(menu 4.6.2) à la page 86.
Après un certain temps, l’écran s’éteint pour
préserver la charge de la pile.
Utiliser le menu Éclairage automatique pour
programmer le téléphone de façon à n’utiliser le
rétroéclairage que pendant un intervalle donné. Voir
la rubrique Éclairage automatique (menu 4.6.3) à la
page 86.
Voyant réseau
Le voyant réseau, qui se trouve dans le coin supérieur
droit du téléphone, clignote quand vous êtes à
l’intérieur d’une zone de service.
Pour activer ou désactiver le voyant réseau, voir la
rubrique Voyant réseau (menu 4.6.4) à la page 87.
Voyant réseau
Écouteur/microphone
L’écouteur/microphone vous permet d’utiliser le
téléphone en mode mains libres. Pour répondre à un
appel avec l’écouteur, appuyer sur le bouton du
contrôleur de l’écouteur.
Votre téléphone
16
Pour ouvrir le menu des appels récents, maintenir
enfoncé le bouton du contrôleur de l’écouteur. Un
bip indique que le menu est prêt.
Pour recomposer le dernier numéro, maintenir
enfoncé le bouton du contrôleur jusqu’à ce que vous
entendiez deux bips. Le téléphone recompose le
dernier numéro après le second bip.
Votre téléphone
17
Votre téléphone
18
Vous êtes prêt!
Quand vous vous abonnez à un réseau cellulaire, on
vous remet une carte SIM enfichable contenant les
détails de votre abonnement, comme votre NIP et
les services en option disponibles.
Important ! La carte SIM enfichable (et ses contacts)
peut facilement être endommagée si on l’égratigne
ou la plie. Il faut faire attention quand vous
manipulez, insérez ou retirez cette carte. Garder
toutes les cartes SIM hors de la portée des jeunes
enfants.
Installation de la carte SIM
Voici comment installer la carte SIM :
1. Si nécessaire, fermer le téléphone en maintenant
enfoncée la touche
.
2. Retirer la pile :
•Pousser et maintenir le loquet de la pile (au-dessus de la
pile) vers le haut du téléphone.
•Soulever la pile pour l’enlever.
Vous êtes prêt!
19
3. Glisser la carte SIM dans son logement.
Nota: Pour enlever la carte SIM, la faire glisser hors de son logement.
4. Replacer la pile de sorte que les onglets du bas
s’alignent avec les fentes, à la base du téléphone.
Vous êtes prêt!
20
5. Appuyer sur la pile jusqu’à ce que vous entendiez un
déclic. S’assurer que la pile est bien installée avant
d’ouvrir le téléphone.
Recharge d’une pile
Votre téléphone est alimenté par une pile au lithiumion rechargeable au moyen de l’adaptateur inclus.
N’utiliser que des piles et chargeurs approuvés par
Samsung. Demander les détails à votre marchand
Samsung local. Vous pouvez utiliser le téléphone
pendant la recharge de la pile, mais la recharge
demandera plus de temps.
Nota: Vous devez charger la pile complètement avant d’utiliser votre
téléphone pour la première fois. Une pile déchargée met environ 200 minutes à
se recharger complètement.
Vous êtes prêt!
21
1. Avec la pile en position sur le téléphone, brancher le
connecteur de l’adaptateur dans la prise à la base du
téléphone.
2. Brancher l’adaptateur dans une prise de courant c.a.
ordinaire.
3. Une fois la recharge terminée, débrancher l’adaptateur
de la prise de courant. Presser les boutons gris de
chaque côté du connecteur pour débrancher
l’adaptateur du téléphone.
Nota: Pour ne pas endommager le téléphone, vous devez toujours
débrancher l’adaptateur de la prise de courant avant de le débrancher du
téléphone.
Vous êtes prêt!
22
Témoin de pile faible
Lorsque la pile est faible et qu’il ne reste plus que
quelques minutes d’autonomie pour la conversation,
vous entendez une tonalité d’avertissement et voyez
un message se répéter régulièrement à l’écran. Le
rétroéclairage s’éteint pour ménager la pile. Lorsque
la pile est rendue trop faible, le téléphone se ferme
automatiquement.
Mise en marche/fermeture du téléphone
1. Maintenir enfoncée la touche
téléphone s’ouvre.
jusqu’à ce que le
Lorsque le téléphone a trouvé le réseau, l’écran de veille cidessous s’affiche :
Nota: La langue d’affichage par défaut est l’anglais. Pour changer la langue,
voir la rubrique «Langue (menu 4.4)» à la page 82.
2. Pour fermer le téléphone, maintenir enfoncée la
touche
jusqu’à ce que l’image de mise hors fonction
s’affiche.
Vous êtes prêt!
23
Vous êtes prêt!
24
Fonctions d’appel
Pour faire un appel
Quand l’écran est en mode Veille, entrer l’indicatif
régional et le numéro de téléphone et appuyer
sur .
Nota: Si vous avez coché la case Rappel auto. dans le menu Réglages
supplémentaires (menu 4.7), le téléphone recompose le numéro
automatiquement jusqu’à 10 fois si la personne ne répond pas. Voir la rubrique
Rappel auto. à la page 88.
Pour faire un appel à l’étranger
1. Maintenir enfoncée la touche
s’affiche.
. Le caractère +
2. Entrer le code du pays, l’indicatif régional et le numéro
de téléphone, et appuyer sur .
Pour corriger un numéro
Pour effacer
Le dernier chiffre
affiché
Appuyer sur
La touche
.
Fonctions d’appel
25
Pour effacer
Appuyer sur
N’importe quel
autre chiffre dans
le numéro
La touche de navigation
de droite ou de gauche
pour amener le curseur
immédiatement à droite
du chiffre à effacer.
Appuyer sur
. Pour
insérer un chiffre
manquant, appuyer sur
la touche de ce chiffre.
Tout l’affichage
La touche
et la
maintenir enfoncée.
Pour mettre fin à un appel
Appuyer sur la touche
pour mettre fin à un appel.
Pour recomposer le dernier numéro
Le téléphone garde en mémoire les numéros de
téléphone que vous avez composés, ou des appels
que vous avez reçus ou manqués à moins qu’ils ne
soient bloqués. Voir la rubrique «Compteurs appels»
à la page 75.
Pour recomposer l’un de ces numéros :
1. Appuyer sur la touche
derniers numéros.
Fonctions d’appel
26
pour afficher la liste des
2. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
parcourir les numéros et surligner le numéro désiré.
Pour
Composer ce
numéro
Appuyer sur
La touche
.
Modifier le numéro La touche Options et
choisir la fonction Éditer.
Voir la rubrique «Pour
corriger un numéro» à la
page 25.
Supprimer le
numéro
La touche Options et
choisir la fonction
Supprimer.
Supprimer tous les La touche Options et
numéros
choisir la fonction
Effacer tous.
Pour faire un appel à partir du répertoire
Vous pouvez enregistrer dans la carte SIM ou la
mémoire du téléphone les numéros de téléphone
que vous utilisez fréquemment. C’est ce qu’on
appelle le répertoire. Il suffit de choisir le nom voulu
pour afficher le numéro correspondant. Voir la
rubrique «Répertoire» à la page 35.
Fonctions d’appel
27
Réglage du volume
Pendant un appel, appuyer sur la touche
pour
augmenter le volume dans le haut-parleur, et sur
pour l’abaisser, tel qu’illustré.
En mode Veille, utiliser ces touches pour régler le
volume des touches du clavier.
Pour répondre à un appel
Quand quelqu’un vous appelle, le téléphone sonne
et affiche l’animation d’un appel entrant.
Quand l’appelant peut être identifié, son numéro de
téléphone, et son nom s’il est enregistré dans le
répertoire, s’affichent.
1. Appuyer sur la touche
ou sur la touche Accept.
pour répondre à l’appel.
Si l’option Toutes touches est activée, vous pouvez appuyer
sur n’importe quelle touche pour répondre, sauf la
Fonctions d’appel
28
touche
ou la touche programmable Refuser. Voir la
rubrique Toutes touches à la page 88.
Si l’option Clapet actif est activée, vous pouvez répondre
en ouvrant tout simplement le rabat. Voir la rubrique
Clapet actif à la page 88.
Nota: Pour refuser un appel entrant, maintenir enfoncée la touche de
volume sur le côté du téléphone avant d’ouvrir le rabat, ou appuyer
sur la touche Refuser ou sur
.
2. Pour mettre fin à l’appel, fermer le rabat ou appuyer sur
la touche
.
Nota: Vous pouvez répondre à un appel pendant l’utilisation du répertoire ou
des menus.
Pour voir les appels manqués
Quand vous ne pouvez répondre à un appel, vous
pouvez utiliser le registre d’appels manqués pour
retrouver le numéro, s’il est disponible. Le nombre
d’appels manqués s’affiche à l’écran de veille
immédiatement après un appel manqué.
Pour voir les appels manqués :
1. Appuyer sur la touche programmable Affich.
Le numéro correspondant au dernier appel manqué
s’affiche, s’il est disponible.
Pour
Défiler dans les appels
manqués
Appuyer sur
La touche de
navigation du haut
ou du bas.
Fonctions d’appel
29
Pour
Appuyer sur
Composer le numéro
affiché
La touche
Modifier ou effacer le
numéro d’un appel
manqué
La touche
programmable
Sélect. Voir les
détails ci-dessous.
.
Pour modifier le numéro d’un appel manqué
Nota: Si le numéro correspondant à l’appel manqué n’est pas disponible,
l’option Éditer numéro ne s’affiche pas.
1. Appuyer sur la touche Options.
2. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas
pour surligner l’option Éditer numéro.
3. Appuyer sur la touche Sélect.
4. Changer le numéro, au besoin.
Pour
Appuyer sur
Composer le
numéro
La touche
Enregistrer le
numéro
La touche programmable
Enreg et entrer le nom et
l’emplacement voulus.
Voir «Pour enregistrer
un numéro avec un
nom» à la page 35.
Fonctions d’appel
30
.
Pour supprimer un appel manqué
1. Appuyer sur la touche Options.
2. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas
pour surligner l’option Supprimer.
3. Appuyer sur la touche Sélect.
4. Appuyer sur
en tout temps pour quitter le menu.
Nota: Vous pouvez avoir accès aux appels manqués en tout temps en allant
dans le menu des appels manqués (menu 2.1). Voir la rubrique «Appels
manqués (menu 2.1)» à la page 75
Pour passer rapidement au mode vibration
En mode vibration, le téléphone vibre au lieu de
sonner quand vous recevez un appel.
En mode Veille, maintenir enfoncée la touche
jusqu’à ce que le message Mode vibreur et que
l’icône
s’affichent. En mode vibration, les réglages
sonores du téléphone changent comme suit :
Option
Nouveau réglage
Type alarme (menu 3.3)
Vibreur
Tonalité clavier (menu 3.4)
Désactivé
Tonalité message (menu 3.5)
Vibration
Tonalité clapet (menu 3.6)
Désactivé
Tonalité marche/arrêt (menu 3.7)
Classique
Tonalités supplémentaires (menu 3.8) Désactivé
Fonctions d’appel
31
Pour quitter le mode vibration et revenir aux réglages
normaux, maintenir de nouveau enfoncée la touche
jusqu’à ce que le message Sortie mode vibreur
s’affiche.
Fonctions d’appel
32
Sélection des fonctions
et des options
Les options permettant de personnaliser votre
téléphone sont présentées dans des menus et sousmenus accessibles avec les deux touches
programmables
et . Chaque menu et sous-menu
vous permet de voir et de modifier les paramètres
d’une fonction particulière. Les fonctions des touches
programmables varient selon le contexte du moment.
L’étiquette sur la ligne du bas de l’écran, juste audessus de chaque touche, en indique le rôle actuel.
Appuyer sur la
touche programmable
de gauche pour accéder
au mode Menu.
Appuyer sur la
touche programmable
de droite pour accéder au
répertoire du téléphone.
Sélection des fonctions et des options
33
Pour choisir une fonction ou une option :
1. Appuyer sur la touche programmable appropriée.
Pour
Appuyer sur
Choisir la fonction ou
l’option
La touche Sélect. ou la
touche de navigation de
droite.
Voir la fonction ou
l’option suivante
La touche de navigation
du bas ou la touche
sur le côté gauche du
téléphone.
Voir la fonction ou
l’option précédente
La touche de navigation
du haut ou la touche
sur le côté gauche du
téléphone
Reculer d’un niveau
complet dans le menu
La touche de navigation
de gauche, la touche
programmable
ou la
touche
.
Quitter le menu sans
sauvegarder les
modifications
La touche
.
Avec certaines fonctions, on pourrait vous demander
un mot de passe ou un NIP. Entrer le code demandé
et appuyer sur la touche OK.
Nota: Quand vous consultez une liste d’options, le téléphone surligne l’option
courante. S’il n’y a que deux options, comme Marche/arrêt ou Activé/
désactivé, le téléphone surligne l’option qui est activée.
Sélection des fonctions et des options
34
Répertoire
Vous pouvez sauvegarder des noms et des numéros
de téléphone dans la mémoire de votre carte SIM ou
du téléphone. La carte SIM et la mémoire du
téléphone, même si elles sont physiquement
distinctes, constituent une entité unique, appelée
répertoire.
Pour enregistrer un numéro avec un nom
Il y a deux façons d’enregistrer un numéro :
• Avec la touche Enreg en mode Veille.
• Avec l’option Nouvelle entrée dans le menu Répertoire.
Pour enregistrer un numéro en mode Veille
Pour enregistrer un numéro en mode Veille :
1. Entrer le numéro que vous désirez enregistrer.
Nota: Si vous faites une erreur en entrant un numéro, utiliser la touche
pour corriger.
2. Pour enregistrer le numéro, appuyer sur la touche
Enreg.
3. Choisir une icône pour identifier la catégorie du
numéro à enregistrer, puis appuyer sur Sélect. Les
options suivantes vous sont offertes :
•
: numéro de cellulaire
•
: numéro au travail
•
: numéro à la maison
Répertoire
35
4. Entrer un nom et appuyer sur OK.
La longueur maximale du nom dépend de votre carte SIM.
Voir la rubrique «Entrée de texte» à la page 45.
5. Appuyer sur la touche programmable de droite,
marquée Mém carte ou Mém tél., pour alterner entre
la mémoire du téléphone et celle de la carte SIM.
Nota: Si vous changez de téléphone, les numéros enregistrés dans votre carte
SIM seront automatiquement disponibles dans le nouveau téléphone, tandis
que les numéros enregistrés dans la mémoire du téléphone devront être entrés
de nouveau.
6. Si vous ne voulez pas enregistrer le numéro et le nom
à l’emplacement suggéré, appuyer sur
pour effacer
le numéro d’emplacement et entrer l’emplacement de
votre choix à l’aide des touches numériques.
7. Appuyer sur OK pour enregistrer le nom et le numéro.
8. Après l’enregistrement, le téléphone affiche l’entrée qui
vient d’être créée dans le répertoire.
Pour
Utiliser les options
d’entrée
Répertoire
36
Appuyer sur
La touche
programmable
Options. Voir la
rubrique «Pour
utiliser les options
d’entrée du
répertoire» à la
page 38.
Pour
Appuyer sur
Retourner à l’écran de La touche
veille
.
Pour enregistrer un numéro avec le menu du répertoire
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche
programmable Répert.
2. Défiler jusqu’à Nouvelle entrée avec la touche de
navigation du haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
3. Choisir une icône pour identifier la catégorie du
numéro à enregistrer avec la touche de navigation de
gauche ou de droite, et appuyer sur Sélect.
Nota: L’icône de courriel (
) est disponible à cette étape. Elle vous permet
d’enregistrer une adresse de courriel en plus d’un numéro de téléphone.
4. Entrer un nom et appuyer sur OK.
Nota: La longueur maximale du nom dépend de votre carte SIM. Voir la
rubrique «Entrée de texte» à la page 45.
5. Entrer le numéro ou l’adresse que vous voulez
enregistrer et appuyer sur Enreg.
6. Refaire la démarche à partir de l’étape 5 de la page 36
pour enregistrer le numéro.
Répertoire
37
Pour utiliser les options d’entrée du répertoire
Lorsque vous êtes dans une entrée du répertoire,
appuyer sur Options pour utiliser les options propres à
cette entrée.
Pour
Choisir l’option
surlignée
Appuyer sur
La touche programmable
Sélect. ou sur la touche de
navigation de droite.
Surligner une autre La touche de navigation du
option
haut ou du bas jusqu’à ce
que l’option désirée soit
surlignée.
Les options suivantes sont disponibles :
Coller : Permet de coller le numéro dans le mode de
composition normale. Utiliser cette option pour
composer un numéro similaire à un numéro du
répertoire, comme un poste différent dans le même
bureau.
Utiliser la touche
pour changer le numéro si
nécessaire. Voir la rubrique «Pour corriger un
numéro» à la page 25.
Modifier : Permet de modifier le nom ou le numéro.
Effacer : Permet d’effacer le nom et le numéro du
répertoire. On vous demande de confirmer
l’effacement en appuyant sur la touche Oui.
Copier : Permet de copier le numéro dans un autre
emplacement de mémoire de votre choix.
Groupe appel : Permet de structurer les entrées de
votre répertoire en groupes d’appelants, de sorte
Répertoire
38
que le téléphone vous avertisse d’une façon précise
qu’une personne d’un groupe vous appelle. Choisir
l’un des 10 groupes disponibles. Pour supprimer une
entrée dans un groupe, choisir l’option Aucun
groupe.
Voir la rubrique «Pour modifier un groupe
d’appelants» à la page 41.
Ajouter entrée : Permet d’ajouter un nouveau numéro
au nom que vous venez de choisir.
Pour chercher un numéro dans le répertoire
Après avoir enregistré des numéros dans le
répertoire, vous pouvez faire une recherche de deux
façons : par nom et par groupe d’appelants.
Pour chercher un numéro par nom
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche
programmable Répert.
2. Quand Rechercher est surligné, appuyer sur Sélect.
Vous devez alors entrer un nom.
3. Entrer les premières lettres du nom recherché. Les
entrées du répertoire s’affichent.
Pour
Appuyer sur
Voir l’entrée surlignée La touche
programmable
Affich.
Répertoire
39
Pour
Appuyer sur
Choisir une autre
entrée
La touche de
navigation du haut ou
du bas jusqu’à ce que
l’entrée soit surlignée.
Chercher un nom à
partir d’une lettre
différente
La touche portant la
lettre que vous voulez
entrer.
4. Appuyer sur
pour composer le numéro, ou appuyer
sur la touche Options pour accéder aux options du
répertoire. Voir la rubrique «Pour utiliser les options
d’entrée du répertoire» à la page 38.
Pour chercher un numéro par groupe d’appelants
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche
programmable Répert.
2. Défiler jusqu’à Rechercher groupe avec la touche de
navigation du haut ou du bas.
3. Appuyer sur Sélect. Vous devez alors entrer un nom
de groupe.
4. Entrer les premières lettres du nom de groupe
recherché. Les groupes d’appelants s’affichent.
5. Défiler jusqu’au groupe désiré avec la touche de
navigation du haut ou du bas et appuyer sur Affich.
Répertoire
40
Les entrées du répertoire du groupe d’appelants sont
affichées.
Pour
Voir l’entrée
surlignée
Appuyer sur
La touche programmable
Affich.
Choisir une autre La touche de navigation
entrée
du haut ou du bas jusqu’à
ce que l’entrée soit
surlignée.
6. Appuyer sur
pour composer le numéro, ou appuyer
sur la touche Options pour accéder aux options
d’entrée du répertoire. Voir la rubrique «Pour utiliser
les options d’entrée du répertoire» à la page 38.
Pour modifier un groupe d’appelants
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche
programmable Répert.
2. Défiler jusqu’à Éditer groupe avec la touche de
navigation du haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
3. Choisir le groupe à utiliser avec la touche de navigation
du haut ou du bas et appuyer sur la touche Options.
4. Modifier les paramètres au besoin. Les options
suivantes vous sont offertes :
• Tonal. sonnerie: Permet de choisir la sonnerie pour les
appels entrants.
Répertoire
41
• Sonnerie SMS: Permet de choisir la sonnerie pour les
nouveaux messages textuels.
• Dessin: Permet de choisir l’icône graphique affichée pour
les appels entrants.
• Nom de groupe: Permet d’assigner un nom au groupe.
5. Une fois les paramètres changés, appuyer sur
ou
.
Composition rapide
Quand des numéros de téléphone sont enregistrés,
vous pouvez programmer jusqu’à 8 entrées de
composition rapide.
Pour programmer les entrées à composition rapide
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche
programmable Répert.
2. Défiler jusqu’à Numérotation rapide avec la touche de
navigation du haut ou du bas et appuyer sur Sélect.
3. Choisir la touche à laquelle vous désirez assigner le
numéro à composition rapide, soit les touches 2 à 9, et
appuyer sur OK.
Nota: L’adresse de mémoire 1 est réservée au numéro de
votre boîte vocale.
Nota: Si vous avez déjà assigné un numéro à une touche, la
touche Options remplace la touche OK. Passer à
l’étape 6.
4. Choisir une entrée dans la liste du répertoire et
appuyer sur Affich.
Répertoire
42
5. Si l’entrée a plus d’un chiffre, choisir un numéro et
appuyer sur Sélect.
6. Une fois un numéro assigné à la touche choisie, vous
pouvez utiliser les options suivantes en appuyant sur
Options :
• Changer : Permet d’assigner un numéro différent à la
touche.
• Supprimer: Permet d’effacer le numéro de sorte
qu’aucun numéro ne soit assigné à la touche.
• Supprimer toutes: Permet d’effacer les numéros pour
toutes les touches de sorte qu’aucun numéro ne soit
assigné aux touches.
• Numéro: Permet de voir le numéro assigné à la touche.
7. Une fois les options programmées, appuyer sur
ou
.
Composition rapide à partir du répertoire
Pour composer rapidement les numéros assignés aux
touches
à
, maintenir enfoncée la touche
appropriée.
Pour vérifier l’état de la mémoire
Vous pouvez vérifier la quantité de noms et de
numéros enregistrés dans le répertoire, la carte SIM et
la mémoire du téléphone. Vous pouvez aussi voir la
capacité de chaque mémoire.
1. Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche
programmable Répert.
Répertoire
43
2. Choisir l’option État mémoire.
3. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas
pour voir le nombre existant et le nombre résiduel
d’entrées dans la carte SIM et la mémoire du
téléphone.
4. Une fois terminé, appuyer sur
Répertoire
44
ou
.
Entrée de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques
avec le clavier du téléphone, dans l’un des modes
d’entrée de texte suivants :
♦Mode T9
Ce mode vous permet d’entrer des mots avec une
seule frappe par lettre. Chaque touche du clavier
possède plus d’une lettre – quand vous appuyez une
fois sur
, la lettre J, K ou L s’affiche. Le mode T9
compare automatiquement vos frappes à un
dictionnaire linguistique interne pour déterminer le
bon mot, ce qui demande moins de frappes que les
modes traditionnels de caractères majuscules/
minuscules.
♦Modes de caractères majuscules/minuscules
Ces modes vous permettent d’entrer des lettres en
appuyant jusqu’à quatre fois sur les touches
marquées des lettres que vous voulez entrer, jusqu’à
ce que la bonne lettre s’affiche.
♦Mode symboles
Ce mode vous permet d’entrer des symboles,
comme les signes de ponctuation.
♦Mode numérique
Ce mode vous permet d’entrer des chiffres.
Entrée de texte
45
Pour changer de mode d’entrée de texte
Quand vous êtes dans un champ permettant
l’entrée de caractères, vous verrez l’icône du mode
d’entrée de texte à l’écran :
Témoin du
mode d’entrée
de texte
Pour choisir le mode
Appuyer sur la touche
jusqu’à ce que
T9
s’affiche.
Symboles
s’affiche.
Caractères
majuscules
s’affiche.
Caractères
minuscules
s’affiche.
Numérique
s’affiche.
Entrée de texte
46
Utilisation du mode T9
Le mode T9 est un mode d’entrée de texte intuitive
qui vous permet d’entrer un caractère à l’aide de
frappes uniques, s’appuyant sur l’usage d’un
dictionnaire intégré.
Pour entrer un mot en mode T9 :
1. Une fois en mode T9, entrer un mot en utilisant les
touches
à
. N’appuyer qu’une seule fois sur
chaque touche pour une lettre.
Exemple : Pour entrer Hello en mode T9, appuyer sur
,
,
et
,
.
Le mot que vous tapez s’affiche à l’écran. Il peut changer
après chaque lettre tapée.
2. Entrer le mot au complet avant de modifier ou d’effacer
les frappes.
3. Si le mot est bon, passer à l’étape 4.
Autrement, appuyer sur
ou les flèches haut ou bas
pour afficher d’autres choix de mots.
Exemple : Les mots anglais « Of » et « Me» ont la séquence
,
. L’écran affiche en premier le mot le plus
couramment utilisé.
4. Appuyer sur
pour insérer une espace, puis
commencer à entrer le mot suivant.
♦Pour taper des mots introuvables dans le mode T9, passer au
mode d’entrée de caractères majuscules/minuscules.
♦Pour entrer des pauses complètes, des traits d’union ou des
apostrophes, appuyer sur
. Le mode T9 applique des
Entrée de texte
47
règles de grammaire pour s’assurer que la bonne
ponctuation est utilisée.
♦Exemple :
est utilisé deux fois pour afficher deux signes
de ponctuation :
A
v
a
n
t
-
g
a
r
d
♦Pour changer de casse en mode T9, utiliser la touche
e
.
Il existe deux casses : bas de casse
et Verrouillage
majuscules
.
♦Vous pouvez déplacer le curseur avec les touches de
navigation de gauche et de droite. Pour effacer des lettres,
appuyer sur
. Maintenir enfoncée la touche
pour
effacer tout l’écran.
Utilisation du mode caractères majuscules/
minuscules
Entrer votre texte avec les touches
à
.
1. Appuyer sur la touche de la lettre voulue.
•Une fois pour la première lettre
•Deux fois pour la deuxième lettre
•Et ainsi de suite
2. Choisir les autres lettres de la même manière.
Nota: Le curseur se déplace vers la droite quand vous appuyez sur une
touche différente. Lorsque vous entrez la même lettre deux fois ou une lettre
différente sur la même touche, attendre quelques secondes que le curseur se
déplace vers la droite, puis choisir la lettre suivante.
Entrée de texte
48
Les caractères suivants sont disponibles :
Touche
Caractères dans l’ordre d’affichage
Majuscules
Minuscules
♦Pour insérer une espace, appuyer sur
.
♦Vous pouvez déplacer le curseur avec les touches de
navigation de gauche et de droite.
♦Pour effacer des lettres, appuyer sur
.
♦Maintenir enfoncée la touche
pour effacer tout l’écran.
Utilisation du mode numérique
Le mode numérique vous permet d’insérer des
chiffres dans un texte à l’aide des touches
numériques.
Utilisation du mode symbole
Le mode symbole vous permet d’insérer des
symboles dans un texte. Choisir un symbole et
appuyer sur OK.
Entrée de texte
49
Entrée de texte
50
Options pendant un appel
Votre téléphone vous propose un certain nombre de
fonctions que vous pouvez utiliser pendant un appel.
Pour mettre un appel en attente
Vous pouvez mettre un appel en attente à tout
moment. Vous pouvez faire un autre appel pendant
qu’il y a un appel en attente. Pour mettre un appel
en attente, appuyer sur la touche Attente. Pour
réactiver l’appel, appuyer sur la touche Retirer.
Pour faire un autre appel pendant un appel en
cours :
1. Entrer ou choisir le numéro de téléphone à composer.
2. Appuyer sur
pour composer le second numéro. Le
premier appelant est automatiquement mis en attente.
Ou encore :
1. Mettre l’appel courant en attente en appuyant sur la
touche Attente.
2. Faire le second appel de la façon habituelle.
Pour alterner entre les deux appels, appuyer sur la
touche Échange. Pour mettre fin à un appel en
attente, appuyer sur
.
Pour fermer le microphone (secret)
Pour fermer le microphone afin que l’on ne vous
entende pas :
1. Appuyer sur la touche Options.
Options pendant un appel
51
2. Surligner l’option Muet.
3. Appuyer sur OK. La personne au téléphone ne vous
entend plus.
Pour réactiver le microphone :
1. Appuyer sur la touche Options.
2. Surligner l’option Secret désactivé.
3. Appuyer sur OK. La personne au téléphone vous
entend de nouveau.
Pour désactiver/envoyer des tonalités de touche
Si l’option DTMF NON est choisie, votre téléphone est
silencieux quand vous appuyez sur les touches et il ne
transmet pas les tonalités.
Nota: Pour communiquer avec des répondeurs ou des systèmes
téléphoniques informatisés, l’option DTMF OUI doit être choisie.
Pour envoyer des tonalités
Cette option vous permet d’envoyer le bon type de
tonalités pour entrer un mot de passe ou un numéro
de compte pendant un appel à un système
automatisé, comme un service bancaire. Pour
envoyer des tonalités DTMF :
1. Appuyer sur Options.
2. Choisir l’option Envoi de tonalités.
3. Appuyer sur OK.
4. Entrer le numéro que vous voulez envoyer et appuyer
sur OK.
Options pendant un appel
52
Pour chercher un numéro dans le répertoire
Pour chercher un numéro dans le répertoire pendant
un appel :
1. Appuyer sur Options.
2. Choisir l’option Répertoire.
3. Appuyer sur OK. Les entrées du répertoire sont
affichées.
4. Entrer le nom que vous cherchez.
5. Pour voir l’entrée surlignée, appuyer sur Affich.
Voir les détails sous la rubrique «Répertoire» à la
page 35.
Utilisation du service de message SMS
Le service SMS vous permet de lire et d’envoyer de
courts messages textuels. Si vous recevez un
message SMS pendant un appel, l’icône Message
(
) s’affiche et le témoin de service clignote. Voir la
rubrique «Messages» à la page 63.
Appel en attente
Vous pouvez répondre à un autre appel pendant un
appel en cours (si vous avez réglé l’option Signal
d’appel à Activé ; voir Signal d’appel (menu 6.3) à la
page 104). Vous êtes informé de l’autre appel par
une tonalité d’appel en attente.
Pour répondre à un autre appel pendant un appel
en cours :
Options pendant un appel
53
1. Appuyer sur
ou sur la touche Accepter pour
répondre à l’autre appel. Le premier appel est
automatiquement mis en attente.
2. Pour alterner entre les deux appels, appuyer sur
Échange.
3. Pour mettre fin à l’appel mis en attente, appuyer sur
Options et choisir l’option Fin attente.
Pour mettre fin à l’appel en cours, appuyer sur
.
Pour ignorer le second appel, appuyer sur Refuser.
Pour faire un appel conférence
Un appel conférence permet à un maximum de six
personnes de participer simultanément à un appel.
Pour vous abonner à ce service, demander les
détails à votre fournisseur de service.
Pour faire un appel conférence
1. Appeler le premier participant.
2. Appeler le deuxième participant de la manière
habituelle. Le premier est automatiquement mis en
attente.
3. Pour joindre le premier participant à l’appel conférence,
appuyer sur Options et choisir l’option Ajouter.
Appuyer sur OK.
4. Pour ajouter une nouvelle personne à l’appel
conférence, appeler cette personne et appuyer sur
Options. Choisir l’option Conférence et appuyer sur
OK.
Options pendant un appel
54
Vous pouvez ajouter des personnes qui vous
appellent à l’appel conférence en répondant à
l’appel et en appuyant sur Options, puis sur
Conférence.
Pour tenir une conversation en privé avec un participant
1. Appuyer sur Options et choisir Sélect un. Appuyer sur
OK. La liste des participants à l’appel s’affiche.
2. Choisir la personne voulue et appuyer sur Sélect ou
sur .
3. Quand l’option Privé est surlignée, appuyer sur OK.
Vous pouvez maintenant parler en privé avec cette
personne sans quitter l’appel
4. Pour revenir à l’appel conférence, appuyer sur
Options, et choisir Conférence. Appuyer sur OK.
Tous les participants à l’appel conférence peuvent
maintenant s’entendre les uns les autres.
Pour retirer un participant
1. Appuyer sur Options et choisir Sélect un. Appuyer sur
OK.
2. Choisir la personne voulue et appuyer sur Sélect ou
sur .
3. Choisir l’option Retirer et appuyer sur OK. Ce
participant est retiré de l’appel, mais vous pouvez
continuer de parler avec les autres participants.
4. Pour mettre fin à l’appel conférence, fermer le rabat ou
appuyer sur
.
Options pendant un appel
55
Options pendant un appel
56
Utilisation des menus
Le téléphone vous offre une vaste gamme de
fonctions que vous pouvez adapter à l’aide des
fonctions de menu.
Pour accéder à une fonction de menu
1. En mode Veille, appuyer sur Menu.
Pour
Appuyer sur
Défiler dans les
menus
La touche de navigation
du haut ou du bas, ou
utiliser les touches
et
.
Confirmer votre
choix
La touche Sélect. ou la
touche de navigation de
droite.
Revenir au menu
précédent
La touche
ou la
touche de navigation de
gauche.
Sortir du menu
sans changer les
paramètres
La touche
.
Pour accéder à une fonction de menu par
son raccourci
On peut accéder rapidement aux éléments d’un
menu en utilisant leur numéro de raccourci. Le
numéro de raccourci est indiqué en bas à droite,
Utilisation des menus
57
près de la touche sur l’écran. Pour passer
directement à un menu, appuyer sur Menu et entrer
le numéro de menu désiré.
Nota: Les numéros assignés à chaque option de menu sont indiqués dans la
liste aux pages suivantes. Il se peut qu’ils ne correspondent pas au numéro de
menu sur le téléphone, selon les services intégrés à votre carte SIM.
Exemple : Pour accéder à l’option Langue.
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Réglages tél.
3. Appuyer sur
pour l’option Langue. Les langues
disponibles s’affichent.
Liste des fonctions des menus
La liste présentée aux pages suivantes montre la
structure des menus et indique le numéro de
raccourci affecté à chaque option.
Nota: Si vous utilisez une carte SIM AT qui offre des services additionnels, le
menu de la carte SIM AT s’affiche quand vous appuyez sur la touche Menu pour
passer au mode Menu. Voir les détails dans les instructions de votre carte SIM.
1. Messages
(voir à la page 63)
1.1 Boîte réception
1.2 Boîte émission
1.3 Ecrire Nouveau
1.4 Messages préenregistrés
1.5 Réglages
1.5.1 Configuration 1*
1.5.2 Rég. commun
* Selon les services offerts par le fournisseur de
service réseau
Utilisation des menus
58
1.6 Mes objets
1.6.1 Ma mélodie EMS
1.6.2 Mon image EMS
1.6.3 Mon animation EMS
1.6.4 Effacer tous
1.7 Effacer tous
1.7.1 Boîte réception
1.7.2 Boîte émission
1.7.3 Tous les messages
1.7.4 Rappel message
1.8 État mémoire
1.8.1 Mémoire SIM
1.8.2 Mémoire du téléphone
1.8.3 Mémoire CB
1.9 Messagerie vocale
1.9.1 Appeler messagerie vocale
1.9.2 Numéro messagerie vocale
1.10 Diffusion
1.10.1 Lecture
1.10.2 Réception
1.10.3 Liste codes
1.10.4 Langue
2. Compteurs appels
(voir à la page 75)
2.1 Appels manqués
2.2 Appels entrants
2.3 Appels sortants
2.4 Effacer tous
2.4.1 Appels manqués
2.4.2 Appels entrants
2.4.3 Appels sortants
2.4.4 Tous les appels
2.5 Durée appel
2.5.1 Durée dernier appel
2.5.2 Total émis
2.5.3 Total reçus
2.5.4 Réinit. durées
Utilisation des menus
59
3. Sonneries
(voir à la page 77)
3.1 Tonal. sonnerie
3.2 Volume sonnerie
3.3 Type Alarme
3.4 Tonal. clavier
3.5 Tonal. message
3.5.1 Tonalité SMS
3.5.2 Tonalité diffusion
3.6 Tonalité clapet
3.6.1 Désactivé
3.6.2 Futuriste
3.6.3 Cristalline
3.7 Marche/arrêt
3.7.1 Désactivé
3.7.2 Classique
3.7.3 Joyeux
3.8 Tonalité supplémentaire
4. Réglages tél.
(voir à la page 81)
4.1 Mes réglages
4.1.1 Fond d’écran
4.1.2 Réglages menu
4.2 Message de bienvenue
4.3 Numéro personnel
4.4 Langue
4.5 Sécurité
4.5.1 Vérifier PIN
4.5.2 Changer PIN
4.5.3 Verrouiller téléphone
4.5.4 Changer mot de passe
4.5.5 Verrouiller SIM
4.5.6 Mode FDN*
4.5.7 Changer PIN2*
* Selon les services offerts par le fournisseur de
service réseau
Utilisation des menus
60
4.6 Affichage réglages
4.6.1 Contraste
4.6.2 Rétro-éclairage
4.6.3 Éclairage automatique
4.6.4 Voyant réseau
4.6.5 Logo
4.7 Réglages supplémentaires
4.8 Raccourci
4.8.1 Touche haut
4.8.2 Touche bas
4.8.3 Touche droite
4.8.4 Touche gauche
4.9 Réinit. réglages
5. Agenda
(voir à la page 91)
5.1 Calendrier
5.2 Liste de tâches
5.3 Heure & date
5.3.1 Régler heure
5.3.2 Régler date
5.3.3 Heure monde
5.3.4 Format heure
5.4 Réveil
5.4.1 Réveil unique
5.4.2 Réveil quotidien
5.4.3 Réveil matin
5.4.4 Supprimer réveil
5.4.5 Activation auto
5.5 Calculatrice
5.6 Taux de change
6. Services réseau
(voir à la page 101)
6.1 Renvoi d’appel
6.1.1 Renvoi inconditionnel
6.1.2 Occupé
6.1.3 En absence
6.1.4 Inaccessible
6.1.5 Tout annuler
Utilisation des menus
61
6.2 Interdiction d’appel
6.2.1 Tous appels sortants
6.2.2 Appels internationaux
6.2.3 Internationaux sauf origine*
6.2.4 Tous appels entrants*
6.2.5 Appels entrants en déplacement*
6.2.6 Tout annuler
6.2.7 Changer mot de passe*
6.3 Signal d’appel
6.3.1 Appels vocaux
6.3.2 App. données
6.3.3 Tout annuler
6.4 Sélection réseau
6.4.1 Automatique
6.4.2 Manuelle
6.5 ID appelant
6.5.1 Prédéfini
6.5.2 Masquer n°
6.5.3 Envoyer n°
6.6 Groupe fermé*
7. Loisirs
(voir à la page 109)
7.1 Navigateur WAP
7.1.1 GoRogers
7.1.2 Réglages
7.1.3 Vider le cache
7.1.4 Autoriser messages
7.2 Téléchargement
7.2.1 Jeux et divertissements
7.2.2 Tonalités
7.2.3 Images
Utilisation des menus
62
Messages
Le service de messages courts (SMS) vous permet
d’envoyer et de recevoir des messages de texte
courts. De plus, votre téléphone offre le service de
messagerie enrichi (EMS) qui vous permet de joindre
des images simples, des mélodies et des images
animées à vos messages. Pour utiliser cette fonction,
vous devez vous abonner au service de messagerie
de votre fournisseur.
Lorsque l’icône de message (
) s’affiche, c’est que
vous avez reçu de nouveaux messages texte. Quand
la mémoire est pleine, un message d’erreur s’affiche,
et vous ne pouvez recevoir de nouveaux messages
texte. Utiliser l’option Supprimer dans chaque boîte
de message pour effacer les anciens messages.
Boîte réception (menu 1.1)
La boîte de réception archive les messages que vous
avez reçus. Une liste des messages s’affiche avec le
numéro ou le nom de l’auteur, s’ils sont disponibles.
1. Choisir un message et appuyer sur Affich.
2. Pour parcourir le contenu du message, utiliser la
touche de navigation du haut ou du bas.
3. Pour passer au message précédent ou suivant,
appuyer sur
ou
.
Pendant la lecture d’un message, vous avez accès
aux options suivantes en appuyant sur la touche
Options :
Messages
63
Supprimer : Permet d’effacer le message.
Envoyer : Permet d’envoyer le message. Voir la
rubrique «Pour créer un message texte simple» à la
page 66.
Réponse texte : Permet d’écrire une réponse pour
l’auteur du message.
Rappeler : Permet de rappeler la personne.
Couper numéro : Permet d’enregistrer le numéro de
téléphone de la personne dans le répertoire ou la
mémoire de la carte SIM.
Déplacez-vous au téléphone : Permet de déplacer le
message vers un autre emplacement de la mémoire,
de la carte SIM à la mémoire du téléphone, ou vice
versa.
Dans la carte SIM : Permet de transférer le message
de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. Cette
option est offerte uniquement quand vous choisissez
un message enregistré dans la mémoire du
téléphone.
Sélectionner objets : Permet d’enregistrer dans la
mémoire de votre téléphone des articles comme des
sons ou des images provenant du message. Vous
pouvez ensuite utiliser ces articles dans vos propres
messages. Voir les détails sous la rubrique Ajouter
objets à la page 67.
Boîte émission (menu 1.2)
La boîte d’émission archive les messages que vous
avez envoyés ou que vous allez envoyer. Une liste des
messages s’affiche avec le numéro ou le nom du
destinataire, s’ils sont disponibles.
Messages
64
Nota: Les messages sont enregistrés dans la boîte d’émission uniquement si
l’option Enreg + envoi est activée.
1. Choisir un message et appuyer sur Affich.
2. Pour parcourir le contenu du message, utiliser la
touche de navigation du haut ou du bas.
3. Pour passer au message précédent ou suivant,
appuyer sur
ou
.
Pendant la lecture d’un message, vous avez accès
aux options suivantes en appuyant sur la touche
Options :
Supprimer : Permet d’effacer le message.
Envoyer : Permet d’envoyer le message. Voir la
rubrique «Pour créer un message texte simple» à la
page 66.
Couper numéro : Permet d’enregistrer les
renseignements sur l’adresse contenus dans le
message.
Déplacez-vous au téléphone : Permet de déplacer le
message vers un autre emplacement de la mémoire,
de la carte SIM à la mémoire du téléphone, ou vice
versa.
Dans la carte SIM : Permet de transférer le message
de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. Cette
option est offerte uniquement quand vous choisissez
un message enregistré dans la mémoire du
téléphone.
Sélectionner objets : Permet d’enregistrer dans la
mémoire de votre téléphone des articles comme des
sons ou des images provenant du message. Vous
Messages
65
pouvez ensuite utiliser ces articles dans vos propres
messages. Voir les détails sous la rubrique Ajouter
objets à la page 67.
Écrire nouveau (menu 1.3)
Utiliser cette option pour écrire et envoyer un
nouveau message texte.
Nota: Les messages sont enregistrés dans la boîte d’émission uniquement si
l’option Enreg + envoi est activée. Lorsque vous ajoutez des articles à votre
message, le nombre de caractères que vous pouvez utiliser diminue.
Pour créer un message texte simple
1. Dans le menu Messages, choisir Écrire nouveau.
2. Écrire votre message. Voir la rubrique «Entrée de
texte» à la page 45.
3. Une fois votre message écrit, appuyer sur Options.
Les options suivantes vous sont proposées :
Envoyer : Permet d’envoyer le message. Le message
est effacé après l’envoi.
Enreg + envoi : Permet de conserver une copie du
message dans la boîte d’émission, puis d’envoyer le
message.
Enregistrer : Permet d’enregistrer le message dans la
boîte d’émission et de l’envoyer plus tard.
Pour en savoir davantage sur les options Formater
texte, Ajouter objets, Ajouter messages
préenregistrés, Ajouter répert. et Langue, voir cidessous la rubrique Pour créer un message avec des
options.
Messages
66
4. Choisir Envoyer ou Enreg + envoi et appuyer sur
Sélect.
5. Si vous enregistrez le message, choisir la mémoire où
il doit être enregistré et appuyer sur OK.
6. Entrer un numéro de destination et appuyer sur OK. Le
message est envoyé.
Nota: Quand le téléphone ne réussit pas à envoyer le message, il vous
demande si vous voulez réessayer. Appuyer sur OK pour confirmer. Sinon,
appuyer sur Quitter pour revenir à l’écran de message.
Pour créer un message avec des options
1. Écrire votre message.
2. Appuyer sur la touche Options.
3. Choisir l’une des options suivantes :
Formater texte : Permet de choisir la taille du texte.
L’option Taille offre les choix Normal, Grand et Petit.
Pour les options Souligné et Barré, choisir entre Activé
et Désactivé.
Ajouter objets : Permet d’ajouter des sons, une
mélodie, une image ou une animation à votre
message. Choisir la catégorie d’article à ajouter.
Vous pouvez choisir parmi différents articles déjà
programmés ou choisir un article reçu d’une autre
source.
Ajouter messages préenregistrés : Permet d’ajouter à
votre message un des messages préenregistrés. Voir
la rubrique «Messages préenregistrés (menu 1.4)» à la
page 68.
Messages
67
Ajouter répert. : Permet d’ajouter une entrée du
répertoire à votre message. En choisir une dans la
liste.
Langue : Permet de changer la langue à utiliser en
mode T9.
4. Compléter le message et l’envoyer ou l’enregistrer en
suivant les directives données à l’étape 4 à la page 67.
Messages préenregistrés (menu 1.4)
Ce menu vous permet de programmer des messages
que vous utilisez souvent. Choisir l’emplacement ou
le message et appuyer sur la touche Options. Les
options suivantes vous sont proposées :
Modifier : Permet d’écrire un nouveau message ou
de modifier le message choisi.
Envoyer : Permet d’envoyer le message choisi une fois
que vous l’avez trouvé.
Supprimer : Permet de supprimer le message. On
vous demande de confirmer votre choix en
appuyant sur la touche Oui.
Réglages (menu 1.5)
Ce menu vous permet de configurer les
renseignements de messagerie par défaut. Un
groupe de configuration est un ensemble de
paramètres nécessaires pour envoyer un message.
Le nombre de groupes de configuration disponibles
dépend de la capacité de votre carte SIM.
Nota: La dernière configuration utilisée est automatiquement activée pour
l’envoi des messages.
Messages
68
Configuration x (où x est le numéro du groupe de
réglages) :
Centre serveur : Permet d’enregistrer ou de changer le
numéro de votre centre SMS, qui est requis quand
vous envoyez un message. Vous devez obtenir ce
numéro de votre fournisseur de service.
Destination par défaut: Permet d’enregistrer le numéro
de destination par défaut. Ce numéro s’affiche
automatiquement à l’écran Destination quand vous
créez un message.
Type par défaut*: Permet de choisir le type de message
par défaut, soit Texte, Fax, Courriel ou Téléavertisseur.
Le réseau peut convertir les messages dans le format
choisi.
Valid par défaut* : Permet de choisir la durée
d’enregistrement de vos messages texte au centre
de messages pendant qu’il tente de les livrer.
Réglage nom: Permet de donner un nom au groupe de
paramètres que vous définissez.
Rég. commun : Les options suivantes vous sont
offertes :
Chemin réponse : Permet au destinataire de votre
message de vous envoyer un message de réponse
par votre centre de messages, si ce service est offert
par votre réseau.
Accusé réception : Vous permet de recevoir un message
indiquant si votre message a été livré au destinataire.
* Selon les services offerts par le fournisseur de
service réseau
Messages
69
Sélec. support réseau : Permet de choisir entre GSM ou
GPRS, selon votre réseau actuel.
Mes objets (menu 1.6)
Dans ce menu, vous pouvez voir ou supprimer les
objets provenant d’autres messages que vous avez
enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Trois catégories d’articles sont offertes :
♦Ma mélodie EMS
♦Mon image EMS
♦Mon animation EMS
Pour afficher un article, choisir la catégorie
appropriée et utiliser la touche de navigation du
haut ou du bas pour défiler dans les articles.
Pour supprimer un article, choisir l’article et appuyer
sur Effacer. Un message vous demande de confirmer
en appuyant sur Oui.
Utiliser l’option Effacer tous (menu 1.6.4) pour
supprimer tous les objets dans la mémoire. Un
message vous demande de confirmer en appuyant
sur Oui.
Effacer tous (menu 1.7)
Utiliser cette option pour supprimer les messages
enregistrés dans la mémoire SIM, la mémoire du
téléphone ou la mémoire CB.
Messages
70
Pour
Appuyer sur
Choisir une boîte de
message à effacer
La touche Marquer.
Annuler la sélection
La touche Annuler.
Effacer les articles
dans la boîte de
message choisie
La touche Effacer.
Pour effacer tous les articles de chaque boîte, choisir
Tous les messages.
État mémoire (menu 1.8)
Ce menu indique le nombre de messages enregistrés
dans la mémoire SIM, la mémoire du téléphone et la
mémoire CB.
Pour effacer les messages, utiliser l’option Effacer tous
(menu 1.7).
Messagerie vocale (menu 1.9)
Ce menu vous permet d’accéder à votre messagerie
vocale et à ses paramètres. Les options suivantes vous
sont proposées :
Appeler messagerie vocale : Choisir cette option pour
prendre vos messages. Vous pouvez rapidement avoir
accès au serveur de messagerie vocale en maintenant
enfoncée la touche
en mode Veille.
Numéro messagerie vocale : Vous permet de changer le
numéro du serveur de messagerie vocale, si nécessaire.
Messages
71
Pour
Appuyer sur
Entrer le numéro du
serveur
La touche numérique
correspondante.
Corriger un chiffre
La touche
Déplacer le curseur
vers la gauche/droite
sans effacer le chiffre
La touche de
navigation de gauche
ou de droite.
.
Nota: La messagerie vocale est un service de réseau. Demander les détails à
votre fournisseur de service.
Diffusion (menu 1.10)
Ce service réseau vous permet de recevoir des messages
texte sur différents sujets, comme la météo ou la
circulation. Les messages CB (Cell Broadcast) s’affichent
dès leur réception pourvu que :
♦Le téléphone soit en mode Veille.
♦L’option Réception est activée.
♦Le canal de message est actif dans la liste des codes.
♦Le réseau offre la fonction Diffusion.
Les options suivantes vous sont proposées :
Lecture : Affiche les messages. L’option Volatile
affiche les messages du réseau, mais perd leur
contenu dès que le téléphone est fermé. En lisant un
message, appuyer sur Enreg. pour enregistrer le
message dans la boîte Archive pour consultation
ultérieure.
Réception : Permet d’activer ou de désactiver la
réception de messages diffusés sur le réseau.
Messages
72
Liste codes : Permet d’indiquer les codes à partir
desquels vous voulez recevoir les messages diffusés.
Les options suivantes vous sont offertes :
Sélectionner : Sert à activer ou désactiver des codes
de la liste.
Ajouter code : Sert à entrer l’indicatif et le titre d’un
nouveau code.
Supprimer : Sert à retirer un code de la liste.
Modifier : Sert à modifier l’indicatif et le titre d’un code
existant.
Langue : Permet de choisir la langue à utiliser pour les
messages diffusés. Veuillez vous renseigner auprès de
votre fournisseur de service.
Messages
73
Messages
74
Compteurs appels
Dans ce menu, vous pouvez voir la durée de vos
appels ou une liste des appels que vous avez
manqués, reçus et faits.
Nota: Vous pouvez accéder aux trois types de compteur d’appels en appuyant
sur
en mode Veille.
Appels manqués (menu 2.1)
Cette option vous permet de voir les 20 derniers
appels auxquels vous n’avez pas répondu. Le
numéro et le nom s’affichent avec la date et l’heure
de réception de l’appel. Appuyer sur Options pour :
♦Effacer l’appel de la liste
♦Modifier le numéro et l’enregistrer dans le répertoire.
Appuyer sur
pour composer le numéro.
Appels entrants (menu 2.2)
Cette option vous permet de voir les 20 derniers
appels reçus. Le numéro et le nom s’affichent avec
la date et l’heure de réception de l’appel. Appuyer
sur Options pour :
♦Effacer l’appel de la liste
♦Modifier le numéro et l’enregistrer dans le répertoire.
Appuyer sur
pour composer le numéro.
Appels sortants (menu 2.3)
Cette option vous permet de voir les 20 derniers
appels que vous avez faits. Le numéro et le nom
s’affichent avec la date et l’heure de l’appel.
Appuyer sur Options pour :
Compteurs appels
75
♦Effacer l’appel de la liste
♦Modifier le numéro et l’enregistrer dans le répertoire.
Appuyer sur
pour composer le numéro.
Effacer tous (menu 2.4)
Vous pouvez effacer tous les numéros enregistrés
dans chaque compteur. Choisir un compteur
d’appels et appuyer sur Sélect. Lorsqu’un message
de confirmation s’affiche, appuyer sur Oui pour
confirmer. Pour supprimer tous les compteurs
d’appels, choisir l’option Effacer tous (menu 2.4.4).
Durée appel (menu 2.5)
Ce menu affiche la durée des appels que vous avez
faits et reçus.
Nota: Le temps réellement facturé pour les appels par votre fournisseur de
service peut varier, selon les caractéristiques du réseau, comme
l’arrondissement des minutes pour la facturation.
Les options suivantes vous sont proposées :
Durée dernier appel : Durée du dernier appel.
Total émis : Durée totale de tous les appels faits
depuis la dernière réinitialisation de la minuterie.
Total reçus : Durée totale de tous les appels reçus
depuis la dernière réinitialisation de la minuterie.
Réinit. durées : Sert à remettre les minuteries d’appels
à zéro. Vous devez d’abord entrer le mot de passe
du téléphone, puis appuyer sur OK.
Compteurs appels
76
Sonneries
Vous pouvez utiliser la fonction Sonneries pour
personnaliser différents paramètres, comme :
♦La mélodie, le volume et le type de sonnerie
♦Les sons produits quand vous appuyez sur une touche, recevez un
message, ouvrez et fermez le rabat ou ouvrez et fermez le
téléphone
♦La tonalité d’alerte à chaque minute pendant un appel, quand
vous faites une erreur ou quand votre appel est connecté au réseau
téléphonique.
Nota: Quand le téléphone est en mode secret, vous ne pouvez pas changer
les sonneries.
Tonal. sonnerie (menu 3.1)
Ce menu vous permet de choisir une des
nombreuses mélodies comme sonnerie. Chaque vois
que vous surlignez une sonnerie, vous l’entendez
pendant quelques secondes. Si vous avez
téléchargé des sonneries sur Internet, vous pouvez les
utiliser dans ce menu.
Volume sonnerie (menu 3.2)
Ce menu vous permet de régler le volume de la
sonnerie. Utiliser les touches de navigation du haut
ou du bas ou les touches de volume sur le côté
gauche du téléphone pour augmenter ou diminuer
le volume.
Type Alarme (menu 3.3)
Ce menu vous permet de préciser comment vous
serez averti quand vous recevrez des appels.
Sonneries
77
Les options suivantes vous sont offertes :
Voyant seul : Le voyant de service clignote, et le
téléphone ne sonne ni ne vibre pas.
Mélodie : Le téléphone fait entendre la mélodie
choisie au menu Tonalité sonnerie (menu 3.1).
Vibreur : Le téléphone vibre, mais ne sonne pas.
Vibreur+Mélodie : Le téléphone vibre trois fois, puis se
met à sonner.
Tonal. clavier (menu 3.4)
Ce menu vous permet de choisir une tonalité que le
téléphone émet quand vous appuyez sur une
touche. Pour couper le son, choisir Désactivé.
Vous avez le choix entre :
♦Désactivé
♦Cool
♦Piano
♦Tonalité
♦Bip
Tonal. message (menu 3.5)
Ce menu vous permet de choisir comment le
téléphone vous avise de l’arrivée d’un nouveau
message.
Tonalité SMS (menu 3.5.1)
Les options suivantes vous permettent de choisir
comment le téléphone vous avise de l’arrivée de
nouveaux messages texte :
♦Désactivé : Le téléphone n’utilise pas la tonalité SMS.
♦Voyant seul : Le voyant de service clignote.
Sonneries
78
♦Vibration : Le téléphone vibre.
♦Bip seul : Le téléphone fait entendre un seul bip.
♦Tonalité x : Le téléphone utilise l’une des nombreuses tonalités
SMS.
Tonalité diffusion (menu 3.5.2)*
Les options suivantes vous permettent de choisir
comment le téléphone vous avise de l’arrivée de
nouveaux messages diffusés :
♦Désactivé : Le téléphone n’utilise pas la tonalité diffusion.
♦Voyant seul : Le voyant de service clignote.
♦Vibration : Le téléphone vibre.
♦Bip seul : Le téléphone fait entendre un seul bip.
♦Tonalité diffusion x : Le téléphone utilise l’une des nombreuses
tonalités diffusion.
Tonalité clapet (menu 3.6)
Ce menu vous permet de choisir une tonalité que le
téléphone émet quand vous ouvrez ou fermez le
rabat. Pour couper le son, choisir Désactivé.
Marche/arrêt (menu 3.7)
Ce menu vous permet de choisir la mélodie que le
téléphone fait jouer quand vous ouvrez ou fermez le
téléphone. Pour couper le son, choisir Désactivé.
* Selon les services offerts par le fournisseur de
service réseau
Sonneries
79
Tonalité supplémentaire (menu 3.8)
Vous pouvez personnaliser d’autres tonalités utilisées
pour le téléphone.
Pour mettre une tonalité
Appuyer sur
En fonction
La touche Activé. La case
devant l’option est cochée.
Hors fonction
La touche Désactivé. La
case n’est plus cochée.
Les options suivantes vous sont offertes :
Tonalité erreur : Dit au téléphone s’il doit vous
informer ou non quand vous faites une erreur.
Bip durée appel : Dit au téléphone s’il doit émettre ou
non un bip à chaque minute quand vous faites un
appel, pour vous rappeler la durée de votre appel.
Tonalité connexion : Dit à votre téléphone d’émettre
un bip quand l’appel est relié au réseau
téléphonique.
Sonneries
80
Réglages tél.
Utiliser le menu Réglage tél. pour personnaliser les
fonctions de votre téléphone
Mes réglages (menu 4.1)
Vous pouvez changer l’image de fond et le style
d’affichage du mode Menu à votre goût.
Fond d’écran (menu 4.1.1)
Cette option vous permet de changer l’image de
fond qui s’affiche en mode Veille.
Pour changer le fond d’écran :
1. Choisir une image.
Plusieurs images préenregistrées vous sont offertes. Vous
pouvez aussi choisir le fond blanc ou une image
téléchargée sur Internet.
2. Appuyer sur Sélect.
3. Quand l’image de votre choix est surlignée, appuyer
sur Sélect. On vous demande alors si vous voulez
afficher du texte à l’écran.
4. Appuyer sur Oui pour afficher la date et l’heure
courantes sur le fond d’écran. Pour afficher seulement
l’image, appuyer sur Non.
Réglages tél.
81
Réglages menu (menu 4.1.2)
Ce menu vous permet de choisir le style de menu
affiché. Vous avez le choix entre Style film et Style
page.
Message de bienvenue (menu 4.2)
Ce menu vous permet de choisir un message de
bienvenue qui s’affiche brièvement à la mise en
marche du téléphone.
Pour
Appuyer sur
Effacer le
message
existant
La touche
et la maintenir
enfoncée jusqu’à ce que tout
le message soit effacé.
Entrer un
nouveau
message
Les touches
alphanumériques
appropriées.
Changer le mode
d’entrée de texte
La touche
.
Numéro personnel (menu 4.3)
Cette fonction vous permet de voir le numéro de
téléphone assigné à la carte SIM installée dans le
téléphone.
Langue (menu 4.4)
Ce menu vous permet de choisir la langue
d’affichage. Quand l’option de langue est réglée à
Réglages tél.
82
Automatique, la langue est automatiquement
choisie d’après la langue de la carte SIM.
Sécurité (menu 4.5)
Cette fonction permet de restreindre l’utilisation de
votre téléphone. Différents codes et mots de passe
sont utilisés pour protéger les fonctions de votre
téléphone. Ils sont décrits dans les rubriques
suivantes.
Vérifier PIN (menu 4.5.1)
Lorsque la fonction Vérifier PIN est activée, vous
devez entrer votre NIP chaque fois que vous mettez
le téléphone en marche. Toute personne qui ne
connaît pas votre NIP ne peut donc pas utiliser votre
téléphone sans votre permission.
Nota: Avant de désactiver la fonction Vérifier PIN, il faut entrer votre NIP.
Les options suivantes vous sont offertes :
Désactiver : Le téléphone se connecte directement
au réseau quand vous l’ouvrez.
Activer : Vous devez entrer votre NIP chaque fois que
vous ouvrez le téléphone.
Changer PIN (menu 4.5.2)
Cette fonction vous permet de remplacer votre NIP
actuel par un nouveau, quand la fonction Vérifier PIN
est activée. Vous devez entrer votre NIP actuel avant
d’en entrer un nouveau. Une fois le nouveau NIP
entré, on vous demande de confirmer en l’entrant
de nouveau.
Réglages tél.
83
Verrouiller téléphone (menu 4.5.3)
Lors que cette fonction est activée, le téléphone est
verrouillé et vous devez entrer le mot de passe de
8 chiffres chaque fois que vous ouvrez le téléphone.
Le mot de passe programmé à l’usine est
« 00000000 ». Pour changer le mot de passe, voir la
rubrique Changer mot de passe (menu 4.5.4) cidessous.
Une fois le nouveau mot de passe entré, on vous
demande de confirmer en l’entrant de nouveau.
Les options suivantes vous sont offertes :
Désactiver : Le téléphone ne vous demande pas
votre mot de passe quand vous l’ouvrez.
Activer : Le téléphone vous demande votre mot de
passe quand vous l’ouvrez.
Changer mot de passe (menu 4.5.4)
Cette fonction vous permet de remplacer votre mot
de passe actuel par un nouveau. Vous devez entrer
votre mot de passe actuel avant d’entrer le nouveau
mot de passe. Le mot de passe programmé à l’usine
est « 00000000 ». Une fois le nouveau mot de passe
entré, on vous demande de confirmer en l’entrant
de nouveau.
Verrouiller SIM (menu 4.5.5)
Lorsque la fonction Verrouiller SIM est activée, votre
téléphone travaille uniquement avec la carte SIM
actuelle. Vous devez entrer le code de verrouillage
SIM. Une fois ce code entré, on vous demande de
Réglages tél.
84
confirmer en l’entrant de nouveau. Pour déverrouiller
la carte SIM, entrer le code de verrouillage SIM.
Mode FDN (menu 4.5.6)
Le mode FDN, s’il est offert par votre carte SIM, vous
permet de restreindre les appels que vous faites à un
nombre limité de numéros de téléphone. Les options
suivantes vous sont offertes :
Désactiver : Vous pouvez téléphoner à n’importe
quel nombre de numéros de téléphone.
Activer : Vous pouvez appeler uniquement aux
numéros de téléphone inscrits dans votre répertoire.
Vous devez alors entrer votre PIN2.
Nota: Ce ne sont pas toutes les cartes SIM qui ont un PIN2. Si c’est le cas de
votre carte SIM, cette option de menu n’existe pas.
Changer PIN2 (menu 4.5.7)
Cette fonction vous permet de changer votre PIN2.
Vous devez entrer votre PIN2 actuel avant d’en entrer
un nouveau. Une fois le nouveau PIN2 entré, on vous
demande de confirmer en l’entrant de nouveau.
Nota: Ce ne sont pas toutes les cartes SIM qui ont un PIN2. Si c’est le cas de
votre carte SIM, cette option de menu n’existe pas.
Affichage réglages (menu 4.6)
Ce menu vous permet de changer les réglages pour
l'affichage ou le rétroéclairage.
Réglages tél.
85
Contraste (menu 4.6.1)
Cette option vous permet de régler le contraste des
écrans afin de mieux les voir dans différentes
conditions d’éclairage.
Régler le contraste avec les touches de navigation
du haut ou du bas ou avec les touches de volume sur
le côté gauche du téléphone.
Rétro-éclairage (menu 4.6.2)
Vous permet de décider si le téléphone utilise ou non
le rétroéclairage. L’autonomie de la pile en mode
attente/conversation peut augmenter quelque peu
quand le rétroéclairage est désactivé. Choisir la
durée pendant laquelle le rétroéclairage est allumé.
Le rétroéclairage s’allume quand vous appuyez sur
une touche ou recevez un appel ou un message, et
demeure allumé pendant la durée choisie.
Nota: Pour ménager la pile, l’écran complet s’éteint une minute après
l’extinction du rétroéclairage. Ce réglage ne peut être réglé.
Si vous ne voulez pas utiliser le rétroéclairage, choisir
l’option Désactivé (OFF).
Éclairage automatique (menu 4.6.3)
Cette fonction, qui permet de préciser le moment où
le rétroéclairage doit être utilisé, aide à ménager
l’énergie de la pile. Les options suivantes vous sont
offertes :
Désactiver : Le rétroéclairage est utilisé selon le choix
fait au menu Rétroéclairage.
Réglages tél.
86
Activer : Le rétroéclairage n’est utilisé que pendant
une période spécifiée. Régler la durée avec les
touches numériques appropriées.
Voyant réseau (menu 4.6.4)
Ce menu vous permet de décider si le voyant réseau
doit être utilisé ou non ou en quelle couleur il
clignote. Choisir parmi les trois couleurs proposées. Le
voyant réseau clignote dans la couleur choisie à titre
de démonstration. Si vous ne voulez pas utiliser le
voyant réseau, choisir Désactivé.
Logo (menu 4.6.5)
Ce menu vous permet d’afficher le logo de votre
fournisseur de service au lieu de son nom.
Désactivé : Le nom du fournisseur est affiché en
mode Veille.
Activé : Le logo du fournisseur enregistré dans le
téléphone s’affiche en mode Veille. Si aucun logo
n’est enregistré, c’est le nom du fournisseur qui
s’affiche.
Réglages supplémentaires (menu 4.7)
Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver les
fonctions de recomposition et de réponse
automatiques.
Pour mettre une caractéristique
En fonction
Appuyer sur
La touche Activé. La case
devant l’option est cochée.
Réglages tél.
87
Pour mettre une caractéristique
Hors fonction
Appuyer sur
La touche Désactivé. La
case n’est plus cochée.
Les options suivantes vous sont offertes :
Rappel auto. : Quand cette option est cochée, le
téléphone essaie jusqu’à dix fois de recomposer un
numéro de téléphone après une tentative
infructueuse.
Nota: L’intervalle entre deux tentatives d’appel peut varier.
Clapet actif : Quand cette option est cochée, vous
pouvez tout simplement ouvrir le rabat du téléphone
pour répondre à un appel. Quand elle n’est pas
cochée, vous devez ouvrir le rabat et appuyer sur
une touche, selon le choix fait à l’option Toutes
touches.
Toutes touches : Quand cette option est cochée,
vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur
n’importe quelle touche, sauf la touche
et la
touche Refuser. Pour refuser l’appel, appuyer sur
ou sur la touche Refuser.
Quand cette option n’est pas cochée, vous devez
appuyer sur
ou sur Accepter pour répondre à un
appel.
Raccourci (menu 4.8)
Les touches de navigation peuvent servir de touches
de raccourci. En mode Veille, elles vous permettent
Réglages tél.
88
d’accéder directement à certaines options des
menus.
Pour assigner un raccourci à une touche :
1. Choisir la touche à utiliser comme raccourci :
♦Touche haut
♦Touche bas
♦Touche droite
♦Touche gauche
2. Choisir le menu à assigner à la touche.
Nota: Pour désactiver une touche raccourci, choisir l’option Aucun.
3. Appuyer sur Sélect. pour enregistrer votre choix.
Réinit. réglages (menu 4.9)
Vous pouvez facilement ramener votre téléphone à
ses paramètres par défaut. Pour réinitialiser votre
téléphone :
1. Choisir l’option Réinit. réglages.
2. Entrer le mot de passe de 8 chiffres et appuyer sur OK.
Nota: Le mot de passe défini à l’usine est « 00000000 ». Pour changer le mot
de passe, voir la rubrique «Changer mot de passe (menu 4.5.4)» à la
page 84.
Réglages tél.
89
Réglages tél.
90
Agenda
Les fonctions de l’agenda vous permettent de :
♦Voir le calendrier et d’organiser votre emploi du temps.
♦Définir une liste de choses à faire.
♦Régler l’heure et la date.
♦Régler une alarme pour que le téléphone sonne à un moment
précis.
♦Utiliser le téléphone comme calculatrice pour les opérations
mathématiques de base ou des conversions de taux de change.
Calendrier (menu 5.1)
Avec le calendrier, vous pouvez :
♦Consulter le calendrier
♦Ecrire des mémos pour suivre votre emploi du temps
♦Programmer une alarme à titre d’aide-mémoire
Pour consulter le calendrier
Quand vous choisissez l’option Calendrier (menu
5.1), le calendrier s’affiche avec la date du jour
surlignée. Les options suivantes vous sont offertes
quand vous appuyez sur Options :
Rech. tous : Affiche tous les mémos entrés, à
commencer par le plus ancien, peu importe la
journée.
Effacer tous : Permet d’effacer tous les mémos. On
vous demande de confirmer votre choix.
Aller à date : Permet de sauter à une date précise.
Quitter : Pour sortir du calendrier et revenir en mode
Veille.
Agenda
91
Pour rédiger un mémo
Pour rédiger ou modifier un mémo à une date
précise :
1. Choisir une date dans le calendrier.
Pour passer au mois suivant ou précédent, utiliser les
touches de volume sur le côté gauche du téléphone.
2. Appuyer sur Sélect.
Un écran de mémo vide s’affiche.
3. Écrire votre mémo et appuyer sur OK. On vous
demande si vous voulez programmer une alarme.
4. Si vous voulez qu’une alarme se déclenche ce jour-là,
appuyer sur Oui.
Autrement, appuyer sur Non. Le mémo est enregistré, et
l’écran revient au calendrier.
5. Si vous avez choisi Oui, régler l’heure de
déclenchement de l’alarme et appuyer sur OK.
Vous pouvez aussi choisir une mélodie pour l’alarme en
appuyant sur Mélodie.
6. Choisir AM ou PM et appuyer sur Sélect.
La couleur de la date passe au vert pour indiquer la
présence d’un mémo à cette date.
Pour modifier un mémo
Appuyer sur Éditer pour modifier le mémo affiché.
Agenda
92
Une fois la modification terminée, appuyer sur OK.
Vous pouvez aussi appuyer sur Options pour accéder
aux options suivantes :
Réveil : Permet de programmer une alarme à une
heure précise pour vous rappeler le mémo. Si une
alarme est déjà programmée, vous pouvez la
modifier ou l’annuler.
Effacer : Permet d’effacer le mémo.
Copier vers : Permet de copier le mémo à une autre
date.
Déplacer vers : Permet de changer la date du
mémo.
Liste de tâches (menu 5.2)
Cette fonction vous permet :
♦D’entrer une liste de tâches à accomplir.
♦D’attribuer une priorité et une échéance à chaque tâche.
♦De trier les tâches par priorité et état.
Pour créer une liste de tâches à accomplir
1. Appuyer sur Nouveau.
2. Entrer la première tâche.
3. Appuyer sur OK.
4. Choisir la priorité Haut, Normal ou Bas et appuyer sur
Sélect.
5. Entrer l’échéance et appuyer sur OK.
Si vous ne voulez pas fixer d’échéance, appuyer sur Passer.
Agenda
93
Pour modifier la liste des tâches à accomplir
Quand vous choisissez le menu Liste de tâches
(menu 5.2), le contenu s’affiche avec une marque
d’état, si la tâche a été accomplie, et une priorité :
pour Haut,
pour Normal et
pour Bas.
Action
Pour voir les détails
d’une tâche
Marche à suivre
1. Surligner la tâche.
2. Appuyer sur Affich.
3. Défiler dans les tâches avec
la touche de navigation du
haut ou du bas.
Pour changer l’état
d’une tâche
1. Surligner la tâche.
2. Appuyer sur
pour
marquer la tâche tel que
complétée à la date et à
l’heure courantes
ou
1. Surligner la tâche.
2. Appuyer sur Options.
3. Choisir l’option Marquer.
4. Choisir l’état approprié
(Terminé ou Annuler).
Agenda
94
Action
Pour créer une
nouvelle tâche
Marche à suivre (Suite)
1. Appuyer sur Options.
2. Choisir l’option Nouveau.
3. Entrer le texte, la priorité et
l’échéance de la tâche.
Pour modifier une
tâche
1. Surligner la tâche.
2. Appuyer sur Options.
3. Choisir l’option Éditer.
4. Changer le texte, la priorité
ou l’échéance de la tâche.
Pour trier les tâches
existantes par
priorité ou état
1. Appuyer sur Options.
2. Appuyer sur Trier.
3. Choisir le critère de sélection
(Haut, Bas, Terminé,
Annuler).
Pour copier une
tâche
1. Surligner la tâche.
2. Appuyer sur Options.
3. Choisir l’option Copier.
4. Changer le texte, la priorité
ou l’échéance de la tâche.
Agenda
95
Action
Pour copier une
tâche dans le
calendrier
Marche à suivre (Suite)
1. Surligner la tâche.
2. Appuyer sur Options.
3. Choisir l’option Copier vers
calendrier.
4. Changer le texte ou
l’échéance de la tâche et
régler l’alarme.
Pour effacer une
tâche
1. Surligner la tâche.
2. Appuyer sur Options.
3. Choisir l’option Supprimé.
Pour effacer toutes
les tâches
1. Appuyer sur Options.
2. Appuyer sur Effacer tous.
3. Confirmer votre choix en
appuyant sur OK.
Pour quitter la liste
de tâches
1. Appuyer sur Options.
2. Choisir l’option Quitter.
Heure & date (menu 5.3)
Ce menu vous permet de changer l’heure et la date
affichées. Vous pouvez aussi voir l’heure dans une
autre ville.
Agenda
96
Les options suivantes vous sont offertes :
Régler heure : Permet d’entrer l’heure courante. Vous
pouvez choisir le format de l’heure à l’option Format
heure (menu 5.3.4). Voir ci-dessous.
Nota: Avant de régler l’heure, vous devez préciser votre fuseau horaire à
l’option Heure monde (menu 5.3.3).
Régler date : Permet de régler la date du jour, le mois
et l’année.
Heure monde : Permet de savoir l’heure dans une
autre partie du monde. L’écran affiche :
♦Le nom de la ville
♦La date et l’heure courantes
♦La différence de temps entre la ville choisie et votre ville si vous
avez réglé l’heure locale
♦La ville choisie pour votre fuseau horaire
Pour choisir votre fuseau horaire :
1. Choisir la ville correspondant à votre fuseau horaire.
L’heure et la date locales sont affichées.
2. Appuyer sur Régler.
Format heure : Permet de passer du format 24 heures
au format 12 heures.
Réveil (menu 5.4)
Cette fonction vous permet de :
♦Régler l’alarme pour qu’elle sonne à une heure précise.
♦Programmer le téléphone pour qu’il se mette automatiquement en
marche et fasse entendre l’alarme, même si le téléphone est
fermé.
Agenda
97
Les options suivantes vous sont offertes :
Réveil unique : Le réveil sonne une seule fois, puis est
désactivé.
Réveil quotidien : Le réveil sonne chaque jour à la
même heure.
Réveil matin : Le réveil sonne pour vous réveiller le
matin.
Pour programmer le réveil :
1. Choisir le type de réveil et appuyer sur Sélect.
2. Entrer l’heure de déclenchement du réveil.
Pour utiliser les options du réveil, appuyer sur Options.
Les options suivantes vous sont proposées :
• Désactiver alarme: Désactive l’alarme courante.
• Régler alarme: Permet de choisir une mélodie pour
l’alarme.
3. Appuyer sur OK.
Nota: Le téléphone est réglé en fonction du format 24 heures. Pour changer le
format, voir la rubrique Format heure à la page 97.
4. Si vous avez choisi Réveil matin à l’étape 1, choisir
l’option de répétition De lundi au vendredi ou Du
lundi au samedi et appuyer sur Sélect.
Pour fermer le réveil quand il sonne, ouvrir le rabat et
appuyer sur Quitter.
Supprimer réveil : Désactive tous les paramètres de
réveil.
Agenda
98
Activation auto : Quand cette option est réglée à
Activé, le réveil sonne à l’heure programmée, même
si le téléphone est fermé.
Si cette option est réglée à Désactivé et que le
téléphone est fermé à l’heure programmée, le réveil
ne sonnera pas.
Calculatrice (menu 5.5)
Cette fonction permet d’utiliser le téléphone comme
calculatrice.
1. Entrer le premier nombre avec les touches
numériques.
Notas :
♦Pour effacer une erreur ou tout l’écran, appuyer sur
.
♦Pour utiliser un point décimal ou une parenthèse, appuyer sur la
touche programmable de gauche jusqu’à ce que le symbole
désiré s’affiche.
2. Appuyer sur la touche programmable de droite jusqu’à
ce que le signe d’opération voulu s’affiche : + (addition),
- (soustraction), * (multiplication), / (division).
3. Entrer le nombre suivant.
4. Pour obtenir le résultat, appuyer sur
.
Taux de change (menu 5.6)
Ce menu vous permet d’effectuer des conversions
de taux de change.
1. Entrer le taux de change courant de votre devise
source et appuyer sur OK.
Vous pouvez insérer un point décimal en appuyant
sur
.
Agenda
99
2. Entrer le montant à convertir et appuyer sur OK.
Le montant entré et sa valeur équivalente s’affichent.
3. Appuyer sur Quitter pour sortir du convertisseur de
devises.
Agenda
100
Services réseau
Le menu Services réseau vous donne accès aux
services offerts par votre fournisseur de service.
Veuillez vérifier la disponibilité de ces services auprès
de votre fournisseur de service.
Nota: Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles en mode
itinérance.
Renvoi d’appel (menu 6.1)
Ce service permet de réacheminer les appels à un
numéro de votre choix.
Utiliser les options suivantes pour transférer des appels
vocaux ou de données :
Renvoi inconditionnel : Tous les appels sont
réacheminés.
Occupé : Les appels sont réacheminés quand vous
êtes déjà sur un autre appel.
En absence : Les appels sont réacheminés quand
vous ne répondez pas au téléphone.
Inaccessible : Les appels sont réacheminés quand
vous n’êtes pas dans une zone couverte par votre
fournisseur de service.
Tout annuler : Toutes les options de renvoi d’appel
sont annulées.
Pour programmer vos options de renvoi d’appel :
1. Choisir le type de renvoi d’appel et appuyer sur Sélect.
2. Choisir le type d’appel (vocaux ou données) à
réacheminer et appuyer sur Sélect.
Services réseau
101
L’état courant s’affiche. Si l’option a déjà été programmée,
le numéro auquel les appels sont renvoyés s’affiche.
Pour
Appuyer sur
Activer le renvoi
d’appel
La touche Activer.
Passer à l’étape 3.
Changer le numéro
de renvoi
La touche Changer.
Passer à l’étape 3.
Désactiver le renvoi
d’appel
La touche Enlever.
3. Entrer le numéro auquel les appels doivent être
réacheminés et appuyer sur OK.
Pour entrer un code international, appuyer sur la touche 0
jusqu’à ce que le signe + s’affiche.
Le téléphone envoie les paramètres au réseau, et l’accusé
de réception du réseau s’affiche.
Pour désactiver tous les paramètres de renvoi
d’appel, appuyer sur Tout annuler.
Interdiction d’appel (menu 6.2)
Le service réseau d’interdiction d’appel vous permet
de restreindre vos appels. L’interdiction d’appel peut
être programmée des manières suivantes :
Tous appels sortants : Aucun appel ne peut être fait.
Appels internationaux : Aucun appel international ne peut
être fait.
Internationaux sauf origine : Quand vous êtes à l’étranger,
vous ne pouvez appeler qu’à des numéros du pays
Services réseau
102
où vous êtes et de votre pays, soit le pays où se
trouve votre fournisseur de service.
Tous appels entrants : Aucun appel ne peut être reçu.
Appels entrants en déplacement : Vous ne pouvez recevoir
d’appels quand vous utilisez votre téléphone en
dehors de votre zone de service.
Tout annuler : Tous les paramètres d’interdiction d’appel
sont désactivés. Vous pouvez faire et recevoir des
appels normalement.
Vous pouvez choisir des options d’interdiction
d’appel pour chacun des types d’appel suivants :
" Appels vocaux
" Appels données
Pour programmer vos options d’interdiction d’appel :
1. Choisir le type d’interdiction d’appel en appuyant sur
ou
et appuyer sur Sélect.
2. Choisir le type d’appel à interdire en appuyant sur
ou
et appuyer sur Sélect.
3. Appuyer sur Activer pour confirmer vos choix.
4. Entrer le mot de passe d’interdiction d’appel que vous
a donné votre fournisseur de service.
Le téléphone envoie les paramètres au réseau, et l’accusé de
réception du réseau s’affiche.
Pour désactiver les paramètres d’interdiction
d’appel :
1. Choisir l’option d’interdiction d’appel à désactiver.
2. Choisir le type d’appel auquel cette option s’applique.
Services réseau
103
3. Appuyer sur Désactiver.
4. Entrer le mot de passe d’interdiction d’appel que vous
a donné votre fournisseur de service.
Le téléphone envoie les paramètres au réseau, et l’accusé de
réception du réseau s’affiche.
Vous pouvez aussi désactiver tous les paramètres
d’interdiction d’appel en choisissant l’option Tout
annuler.
Changer mot de passe interdiction : Cette option vous permet
de programmer et de changer le mot de passe
d’interdiction d’appel que votre fournisseur de
service vous a donné. Vous devez entrer le mot de
passe courant avant de le changer.
Une fois que vous avez entré un nouveau mot de
passe, on vous demande de le confirmer en l’entrant
de nouveau.
Signal d’appel (menu 6.3)
Ce service vous informe quand une autre personne
essaie de vous appeler pendant que vous êtes au
téléphone.
Vous pouvez choisir des options de signal d’appel
pour les appels vocaux et de données.
Pour programmer vos options de signal d’appel :
1. Choisir le type d’appels (vocaux ou données) et
appuyer sur Sélect.
L’écran vous informe si la fonction de signal d’appel est activée ou
désactivée.
Services réseau
104
2. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de signal
d’appel au besoin avec la touche Activer ou
Désactiver.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur Quitter.
Vous pouvez aussi désactiver tous les paramètres de
signal d’appel en choisissant l’option Tout annuler.
Sélection réseau (menu 6.4)
La fonction Sélection réseau vous permet de choisir
automatiquement ou manuellement le réseau utilisé
lorsque vous êtes en itinérance en dehors de votre
zone locale de service.
Nota: Vous pouvez choisir un réseau autre que votre réseau local seulement
s’il existe une entente d’itinérance valide entre les deux réseaux.
Pour programmer la sélection automatique ou
manuelle du réseau en mode itinérance :
1. Quand l’option Sélection réseau est affichée, appuyer
sur Sélect.
2. Choisir l’option appropriée et appuyer sur OK.
Si vous choisissez Automatique, vous serez branché au premier
réseau disponible quand vous entrerez en mode itinérance.
Si vous choisissez Manuelle, le téléphone cherchera les réseaux
disponibles. Passer à l’étape 3.
3. Choisir un réseau dans la liste et appuyer sur OK.
Services réseau
105
ID appelant (menu 6.5)
Cette fonction vous permet d’empêcher votre
numéro de téléphone d’être affiché sur le téléphone
de la personne que vous appelez.
Nota: Certains réseaux ne permettent pas à l’utilisateur de modifier cette
fonction.
Les options suivantes vous sont offertes :
Prédéfini : Le réglage par défaut fourni par le réseau
est utilisé.
Masquer n°: Votre numéro de téléphone ne s’affiche
pas sur le téléphone de l’autre personne.
Envoyer n°: Votre numéro est affiché chaque fois que
vous faites un appel.
Groupe fermé (menu 6.6)
Ce service vous permet de restreindre les appels
entrants et sortants à un groupe choisi de personnes.
Vous pouvez être membre d’un maximum de
10 groupes d’utilisateurs. Consulter votre fournisseur
de service pour savoir comment créer, activer et
utiliser un groupe fermé d’utilisateurs.
Exemple: Une entreprise prête des cartes SIM à ses
employés et veut restreindre les appels sortants aux
seuls membres de la même équipe.
Pour activer un groupe fermé
Si vous choisissez le menu Groupe fermé, vous pouvez
entrer la fonction CUG. Vous pouvez maintenant
accéder aux options suivantes en appuyant sur
Sélect. :
Services réseau
106
Indexer liste : Vous permet d’afficher, d’ajouter ou de
supprimer des numéros d’index CUG. La liste des
index CUG courants s’affiche. Ajouter un nouvel
index CUG comme le demande votre fournisseur de
service ou supprimer un groupe choisi.
Pour
Défiler dans les
index CUG
courants
Appuyer sur
La touche
ou
.
Ajouter un nouvel La touche Options, choisir
index CUG
l’option Ajouter et entrer
l’index.
Supprimer un
index CUG
La touche Options et choisir
l’option Supprimer.
Activer un index
CUG
La touche Options et choisir
l’option Activer.
Accès extérieur : Vous permet d’activer ou de
désactiver les appels à des numéros autres que ceux
du groupe fermé. Cette fonction dépend de la
nature de votre abonnement CUG. Vérifier auprès
de votre fournisseur de service.
Groupe par défaut : Vous pouvez déterminer un CUG
par défaut avec votre fournisseur de service. Si vous
l’avez fait, vous pouvez activer la fonction Groupe
par défaut sur votre téléphone. Quand vous faites un
appel, on vous offre la possibilité d’utiliser votre
groupe CUG par défaut au lieu d’en choisir un dans
la liste.
Services réseau
107
Désactiver : Désactive la fonction CUG. Cette option
s’affiche uniquement quand le groupe par défaut est
activé ou qu’un index CUG est choisi.
Services réseau
108
Loisirs
Le menu Loisirs contient plusieurs options amusantes.
Navigateur WAP (menu 7.1)
Votre téléphone est muni d’un navigateur WAP qui
vous permet de naviguer sur l’Internet mobile.
Pour quitter le navigateur WAP
Pour quitter le navigateur à tout moment, appuyer
sur
ou maintenir enfoncée la touche .
GoRogers (menu 7.1.1)
Cette option raccorde le téléphone au réseau et
charge la page d’accueil du fournisseur de service
Internet mobile.
Le contenu de la page d’accueil de départ du
navigateur web dépend de votre fournisseur de
service Internet mobile. Pour défiler dans l’écran,
utiliser les touches
et
.
Réglages (menu 7.1.2)
Cette option vous permet de choisir cinq serveurs
mandataires pour le navigateur WAP. Communiquer
avec votre fournisseur de service pour savoir
comment configurer cette option.
Pour chaque serveur, les options suivantes vous sont
offertes :
Nom Proxy : Pour entrer un nom que vous voulez
donner au serveur mandataire http.
Loisirs
109
Page d’accueil : Pour choisir l’adresse de votre page
d’accueil de départ. Lorsque la page d’accueil par
défaut s’affiche, vous pouvez la supprimer avec la
touche
et entrer l’adresse de votre choix.
Sécurité : Pour choisir le mode de transmission. Choisir
Sécurisé pour protéger vos données contre les accès
non autorisés. Autrement, choisir Non sécurisé.
Adresse IP : Entrer l’adresse de la passerelle WAP
exigée pour vous brancher à Internet.
Support : Choisir le support à utiliser pour chaque
type d’adresse de réseau auquel vous avez accès :
GPRS ou Données. Les autres options dépendent du
choix du porteur.
Quand le support est réglé à GPRS :
♦Nom utilisateur : Entrer l’identification d’utilisateur requise
pour vous brancher au réseau GPRS.
♦Mt passe utilisateur : Entrer le mot de passe requis pour vous
brancher au réseau GPRS.
♦APN : Entrer le nom du point d’accès utilisé pour l’adresse de la
passerelle de réseau GPRS.
Quand le support est réglé à Données :
♦ID utilisateur : Entrer l’identification d’ouverture de session du
serveur PPP.
♦Mt passe utilisateur : Entrer le mot de passe du serveur PPP.
♦Num. serveur : Entrer le numéro de téléphone du serveur PPP.
♦Type d’appel : Choisir un type d’appel de données, soit
Analogique ou Numérique.
Nota: Les paramètres du navigateur WAP peuvent varier, selon le
fournisseur de service. Vous renseigner auprès de votre fournisseur.
Loisirs
110
Vider le cache (menu 7.1.3)
Vous pouvez vider le contenu de la mémoire cache,
qui conserve les plus récentes pages web auxquelles
vous avez eu accès. Appuyer sur Oui pour confirmer
l’effacement. Autrement, appuyer sur Non.
Autoriser messages (menu 7.1.4)
Ce menu vous permet de recevoir des messages
web à partir du serveur et d’y accéder.
Les options suivantes vous sont offertes :
Boîte réception : Affiche les messages reçus du
serveur web.
Réception : Vous permet de choisir si votre téléphone
peut recevoir ou non des messages web.
Effacer tous : Supprime tous les messages web.
Loisirs
111
Furetage avec le navigateur WAP
Pour
Appuyer sur
Défiler dans les
éléments et choisir
des éléments du
navigateur
La touche de navigation
du haut ou du bas jusqu’à
ce que le symbole
pointe l’élément désiré,
puis appuyer sur OK pour
confirmer votre choix.
Choisir un élément
numéroté
La touche numérique
correspondante.
Revenir à la page
précédente
La touche Arrière ou la
touche
.
Retourner à la page
d’accueil de départ
et choisir Accueil.
Pour entrer du texte dans le navigateur WAP
Lorsqu’on vous demande d’entrer du texte, le mode
d’entrée de texte est indiqué à l’écran. Les modes
suivants vous sont offerts :
Caractères en majuscules (A) : Permet d’entrer des
caractères en majuscules.
Caractères en minuscules (a) : Permet d’entrer des
caractères en minuscules.
Nota: Pour entrer des symboles en majuscules ou en minuscules,
appuyer sur
.
Chiffre (1) : Permet d’entrer des chiffres.
Furetage avec le navigateur WAP
112
Pour changer
le mode
d’entrée de
texte
Appuyer sur
fois.
Pour entrer
une espace
Appuyer sur
Pour modifier
du texte
1. Placer le curseur à la
droite du caractère à
corriger.
une ou plusieurs
.
2. Appuyer sur la touche
au besoin.
3. Entrer le bon caractère.
Pour choisir et utiliser les options de menu
Plusieurs options de menu sont disponibles quand
vous utilisez le navigateur WAP pour naviguer sur
Internet mobile. Pour accéder à une option de
menu :
1. Maintenir enfoncée la touche
. Un menu s’affiche.
2. Choisir l’option en appuyant sur Sélect.
3. Choisir une option secondaire avec les touches de
navigation du haut ou du bas, et appuyer sur Sélect.
pour confirmer.
Nota: Les menus peuvent varier, selon votre version du navigateur
WAP.
Furetage avec le navigateur WAP
113
Les options suivantes vous sont offertes :
Recharger : Recharge la page courante.
GoRogers : Vous ramène à la page d’accueil du
fournisseur de service Internet mobile.
Aller à URL : Vous permet d’entrer manuellement
l’adresse URL d’une page web. Une fois l’adresse
entrée, appuyer sur OK.
Montrer URL : Affiche l’adresse URL du site où vous
êtes actuellement. Vous permet aussi de désigner le
site courant comme page d’accueil par défaut.
Pour
Appuyer sur
Désigner la page
courante comme
page d’accueil de
départ
La touche Option, choisir
l’option Enreg. à accueil
et appuyer sur Sélect.
Créer un signet
pour la page
courante
La touche Option, choisir
l’option Enreg. à signet et
appuyer sur Sélect.
Annuler votre
réglage
La touche Arrière.
Modifier accueil : Permet de changer manuellement
la page d’accueil de départ. Entrer l’adresse URL
requise et appuyer sur OK.
Téléchargement (menu 7.2)
Vous pouvez télécharger des images, des sons et des
MIDlets (applications Java utilisées sur des
téléphones mobiles) à partir de différentes sources
Furetage avec le navigateur WAP
114
avec le navigateur WAP et les enregistrer dans votre
téléphone. Utiliser le menu Téléchargement pour
accéder aux éléments téléchargés.
Nota: Les services Java pourraient ne pas être disponibles, selon
votre fournisseur de service.
Jeux et divertissements (menu 7.2.1)
Quand vous accédez à ce menu, la liste des jeux par
défaut s’affiche. Quand vous téléchargez des
MIDlets, ils sont ajoutés à la liste.
Ouverture d’un MIDlet
1. Choisir le MIDlet désiré et appuyer sur Démarrer.
2. Lancer le MIDlet voulu en appuyant sur les touches
appropriées.
Pour utiliser les menus
Dans l’écran principal, appuyer sur Menu pour
accéder aux options suivantes.
Info : Affiche les renseignements à propos du MIDlet,
comme la taille du fichier, la version de l’application,
le fournisseur et l’emplacement du fichier de
description du MIDlet.
Supprimer : Permet de supprimer le MIDlet. Quand le
message de confirmation s’affiche, appuyer sur
Supprimer. Pour annuler votre choix, appuyer sur
Retour. Cette option n’est pas disponible pour les jeux
par défaut.
Furetage avec le navigateur WAP
115
Mettre à jour : Permet d’accéder au serveur et aux
mises à jour du MIDlet. Cette option n’est pas
disponible pour les jeux par défaut.
Tonalités (menu 7.2.2)
Ce menu vous présente la liste des tonalités
téléchargées du serveur web ou reçus dans des
messages
multimédias. Vous pouvez configurer ces tonalités
comme tonalités de sonnerie courantes ou les
envoyer à d’autres personnes.
Appuyer sur Options pour accéder aux options
suivantes :
Renommer : Pour changer le nom de la tonalité.
Supprimer : Pour supprimer la tonalité.
Régler comme sonnerie : Pour programmer la tonalité
comme sonnerie du téléphone.
Images (menu 7.2.3)
Ce menu vous présente la liste des images
téléchargées du serveur web ou reçues dans des
messages. Vous
pouvez configurer ces images comme images de
fond du téléphone ou les envoyer à d’autres
personnes.
Appuyer sur Options pour accéder aux options
suivantes :
Renommer : Pour changer le nom de l’image.
Supprimer : Pour supprimer l’image.
Régler comme fond d’écran : Pour programmer
l’image comme image de fond.
Furetage avec le navigateur WAP
116
Résolution des problèmes
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone,
avant d’appeler un réparateur professionnel, veuillez
faire les vérifications simples suivantes. Elles pourraient
vous économiser le temps et la dépense d’un appel
de service inutile.
Quand vous ouvrez le téléphone, les messages suivants
peuvent s’afficher :
Insérer carte SIM
♦S’assurer que la carte SIM est correctement installée.
Téléphone verrouillé Entrer mot de passe
♦La fonction de verrouillage automatique est activée. Vous devez
entrer le mot de passe avant de pouvoir utiliser le téléphone.
Entrer le NIP
♦Vous utilisez le téléphone pour la première fois. Vous devez
entrer le numéro d’identification personnel (PIN) fourni avec la
carte SIM.
♦La fonction Vérifier PIN est activée. Chaque fois que vous
ouvrez le téléphone, il faut entrer le NIP. Pour désactiver cette
fonction, utiliser l’option Vérifier PIN (menu 4.5.1).
Entrer PUK
♦Le NIP a été mal entré trois fois de suite, et le téléphone est
maintenant verrouillé. Entrer le code PUK fourni par votre
opérateur de réseau.
Le message Pas de service, Panne réseau ou Non effectué
s’affiche
♦Vous avez perdu la connexion avec le réseau. Vous êtes peut-être
dans une zone où le signal est faible (dans un tunnel ou entouré
d’édifices). Changer d’endroit et essayer de nouveau.
Résolution des problèmes
117
♦Vous essayez d’accéder à une option que votre fournisseur
n’offre pas. Communiquer avec votre fournisseur de service.
Vous avez entré un numéro, mais il ne s’est pas composé
♦Avez-vous appuyé sur la touche ?
♦Êtes-vous sur le bon réseau cellulaire ?
♦Vous avez peut-être activé une option d’interdiction pour les
appels sortants.
Votre correspondant ne peut vous joindre
♦Votre téléphone est-il en marche (appuyer sur
pendant plus
d’une seconde) ?
♦Êtes-vous sur le bon réseau cellulaire ?
♦Vous avez peut-être activé une option d’interdiction pour les
appels entrants.
Votre correspondant ne peut vous entendre
♦Avez-vous fermé le microphone ?
♦Tenez-vous le téléphone assez près de votre bouche ? Le
microphone se trouve au bas du téléphone.
Le téléphone se met à émettre des bips, et l’avertissement
Pile faible clignote à l’écran
♦La pile n’est pas assez chargée. Retirer la pile et la recharger.
Voir la rubrique «Recharge d’une pile» à la page 21.
La qualité sonore de l’appel est mauvaise
♦Vérifier l’indicateur d’intensité du signal (
) à l’écran. Le
nombre de barres indique l’intensité du signal, de fort (
)à
faible ( ).
Résolution des problèmes
118
♦Déplacer le téléphone légèrement ou vous rapprocher d’une
fenêtre si vous êtes dans un édifice.
Aucun numéro n’est composé quand vous rappelez un
numéro du répertoire
♦Vérifier si le numéro a bien été enregistré en utilisant la fonction
de recherche du répertoire.
♦Au besoin, enregistrer le numéro de nouveau.
Si les directives ci-dessus ne permettent pas de régler
le problème, demandez l’aide de votre fournisseur
de service sans fil.
Résolution des problèmes
119
Résolution des problèmes
120
Codes d’accès
Votre téléphone et sa carte SIM utilisent plusieurs
codes d’accès. Ces codes aident à protéger votre
téléphone contre les utilisations non autorisées.
Quand on vous demande l’un des codes expliqués
ci-dessous, entrer le code approprié (affiché comme
des astérisques) et appuyer sur OK. Si vous faites une
erreur, appuyer sur
jusqu’à ce que le chiffre
erroné soit corrigé et continuer d’entrer le code. Les
codes d’accès, sauf les codes PUK et PUK2, peuvent
être changés avec les options du menu Sécurité
(menu 4.5). Voir la «Sécurité (menu 4.5)» à la
page 83.
Important ! Éviter d’utiliser des codes ressemblant à
des numéros d’urgence, comme le 911, de façon à
ne pas composer un numéro d’urgence
accidentellement.
Si vous n’avez pas de NIP, communiquer avec votre
fournisseur de service. Si vous changez les codes
d’accès par défaut, veuillez conserver les nouveaux
codes en lieu sûr. Si vous perdez les codes, vous
devrez communiquer avec votre fournisseur de
service pour faire déverrouiller votre téléphone.
Mot de passe du téléphone
La fonction de verrouillage du téléphone fait appel
au mot de passe du téléphone pour le protéger
contre les utilisations non autorisées.
Codes d’accès
121
Le mot de passe est fourni avec le téléphone et est
réglé à « 00000000 » à l’usine.
Pour
Activer/désactiver la
fonction de verrouillage
du téléphone
Voir
Verrouiller téléphone
(menu 4.5.3) à la
page 84.
Changer le mot de passe Changer mot de
du téléphone
passe (menu 4.5.4) à
la page 84.
PIN
Le numéro d’identification personnel de 4 à 8 chiffres
protège votre carte SIM contre les utilisations non
autorisées. Ce numéro est habituellement fourni
avec la carte SIM. Le PIN par défaut est 1111.
Si vous entrez un mauvais code PIN trois fois d’affilée,
le code est désactivé et ne peut être utilisé de
nouveau tant que vous ne le réactivez pas en
entrant le code PUK. Pour activer le PIN :
Pour
Voir
Activer/désactiver la
fonction Vérifier PIN
Vérifier PIN (menu
4.5.1) à la page 83.
Changer le PIN
Changer PIN (menu
4.5.2) à la page 83.
Codes d’accès
122
PUK
Le code PUK (8 chiffres) est nécessaire pour changer
un NIP désactivé. Ce code peut être fourni avec la
carte
SIM. Si ce n’est pas le cas, ou si vous l’avez perdu,
communiquer avec votre fournisseur de service.
Pour réactiver votre NIP :
1. Entrer le code PUK et appuyer sur OK.
2. Entrer un nouveau NIP de votre choix et appuyer sur
OK.
3. Quand le message Confirmer nouveau PIN s’affiche,
entrer de nouveau le même code et appuyer sur OK.
Si vous entrez un mauvais code PUK dix fois d’affilée,
la carte SIM ne fonctionne plus. Demander une
nouvelle carte à votre fournisseur de service.
PIN2
Le PIN2 (4 à 8 chiffres), fourni avec certaines cartes
SIM, est exigé pour accéder à certaines fonctions.
Ces fonctions sont disponibles si elles sont offertes par
votre carte SIM. Si vous entrez un mauvais code PIN2
trois fois d’affilée, le code est désactivé et vous ne
pouvez plus accéder aux fonctions tant que vous ne
l’avez pas réactivé en entrant le code PIN2. Pour
changer le code PIN2, voir la rubrique Changer PIN2
(menu 4.5.7) à la page 85.
PUK2
Le code PUK2 de 8 chiffres, fourni avec certaines
cartes SIM, est exigé pour changer un code PIN2
Codes d’accès
123
désactivé. Si vous perdez ce code, communiquer
avec votre fournisseur de service.
Pour réactiver votre PIN2 :
1. Entrer le code PUK2 et appuyer sur OK.
2. Entrer un nouveau code PIN2 de votre choix et
appuyer sur OK.
3. Quand le message Confirmer PIN2 s’affiche, entrer de
nouveau le même code et appuyer sur OK.
Si vous entrez un mauvais code PUK2 dix fois d’affilée,
vous ne pouvez plus accéder aux fonctions exigeant
le code PIN2. Demander une nouvelle carte à votre
fournisseur de service.
Codes d’accès
124
Renseignements sur la santé
et la sécurité
Consignes d’utilisation - rendement et sécurité
Obtenir la meilleure réception possible
La qualité sonore de chaque appel que vous faites
ou recevez dépend de l’intensité du signal présent
dans votre secteur. Votre téléphone vous informe de
l’intensité du signal capté au moyen de barres
affichées à côté de l’icône d’intensité du signal. Plus
il y a de barres, plus le signal est fort. Si vous êtes dans
un édifice, la réception pourrait être meilleure près
d’une fenêtre.
Comprendre le mode économie d’énergie
S’il ne trouve pas de signal au bout de 15 minutes de
recherche, le téléphone passe automatiquement en
mode économie d’énergie. Si l’appareil est ouvert, il
vérifie régulièrement la disponibilité du service. Vous
pouvez aussi le faire manuellement en appuyant sur
n’importe quelle touche. Un message s’affiche
chaque fois que le mode économie d’énergie est
activé. Lorsqu’un signal est capté, le téléphone
retourne en mode attente.
Comprendre le fonctionnement de votre téléphone
Votre téléphone est en fait un émetteur-récepteur
radio. Lorsqu’il est ouvert, il reçoit et transmet des
fréquences radioélectriques (RF). Pendant
Renseignements sur la santé et la sécurité
125
l’utilisation, le système traitant votre appel contrôle le
niveau de puissance. Cette puissance peut atteindre
de 0,006 watt à 0,2 watt en mode numérique.
Sécurité en matière de fréquences radioélectriques
Votre téléphone a été conçu en conformité avec les
nouvelles normes de la NCRP décrites ci-dessous. En
1991 et 1992, la Institute of Electrical and Electronics
Engineers (IEEE) et la American National Standards
Institute (ANSI) se sont unies pour mettre à jour la
norme de niveaux de sécurité 1982 de l’ANSI
relativement à l’exposition des êtres humains aux
fréquences radioélectriques (RF). Plus de
120 chercheurs, ingénieurs et physiciens d’universités,
d’agences de santé gouvernementales et de
l’industrie ont élaboré cette nouvelle norme après
avoir analysé les recherches effectuées. En 1993, la
Federal Communication Commission (FCC) a
adopté cette nouvelle norme dans le cadre d’un
règlement. En août 1996, la FCC a adopté une
norme hybride composée de la norme existante et
de lignes directrices publiées par le National Council
of Radiation Protection and Measurements (NCRP).
Assurer le rendement optimal du téléphone
Nota: Pour assurer le meilleur rendement de votre téléphone, l’entretien de
votre téléphone et de ses accessoires doit être confié uniquement à un
personnel autorisé. Un service de mauvaise qualité pourrait annuler la
garantie.
Renseignements sur la santé et la sécurité
126
Il existe plusieurs solutions simples pour faire
fonctionner le téléphone de façon appropriée et
assurer un service sécuritaire et satisfaisant.
♦Utilisez le téléphone avec l’antenne vers le haut, bien déployée, et
au-dessus de l’épaule.
♦Essayez de ne pas tenir, plier ou tordre l’antenne du téléphone.
♦N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée.
♦Parlez directement dans l’émetteur.
Assurer une utilisation sécuritaire et un accès
approprié au téléphone
UNE UTILISATION NON CONFORME À CES RÈGLES
POURRAIT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES ET
DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES –
CONSERVEZ-LES.
DANGER – POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES
CONSIGNES. POUR BRANCHER L’APPAREIL À UNE
SOURCE D’ALIMENTATION HORS DES ÉTATS-UNIS,
UTILISEZ UN ADAPTATEUR DE LA CONFIGURATION
APPROPRIÉE À LA PRISE DE COURANT.
Utilisation du téléphone au volant
L’utilisation du téléphone au volant est interdite dans
certaines régions. Même quand ça ne l’est pas, cela
peut nuire à votre attention. Rappelez-vous que la
sécurité est toujours prioritaire. Lorsque vous utilisez le
téléphone au volant :
♦Familiarisez-vous avec votre téléphone et ses caractéristiques,
comme la composition rapide et la recomposition.
♦Si possible, utilisez un ensemble mains libres pour voiture.
Renseignements sur la santé et la sécurité
127
♦Placez votre téléphone à portée de la main.
♦Dites à la personne à qui vous parlez que vous êtes au volant. Au
besoin, interrompez l’appel quand la circulation est dense ou si
les conditions météorologiques sont dangereuses.
♦Ne prenez pas de notes ou n’essayez pas de lire un numéro de
téléphone en conduisant.
♦Composez les numéros de téléphone lentement et évaluez la
circulation. Si possible, faites vos appels quand vous êtes arrêté
ou avant de vous lancer dans la circulation.
♦Ne vous engagez pas dans des conversations stressantes ou
émotives qui pourraient vous distraire.
♦Composez le 911 pour signaler des urgences graves. Ce service
est gratuit avec votre téléphone.
♦Utilisez votre téléphone sans fil pour aider les autres en cas
d’urgence.
♦Composez tout autre numéro spécial d’assistance non urgente
lorsque nécessaire.
Suivre les règles de sécurité
Nota: Toujours fermer le téléphone dans les établissements de soins de santé
et demander la permission avant d’utiliser le téléphone près du matériel
médical.
Pour utiliser votre téléphone de manière sécuritaire et
efficace, suivez toujours les règlements spéciaux en
vigueur dans un secteur. Fermez votre téléphone
lorsque son utilisation est interdite ou qu’il peut
causer de l’interférence ou un danger.
Utilisation du téléphone près d’autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes
sont protégés contre les signaux RF. Cependant, les
signaux RF émis par les téléphones sans fil peuvent
Renseignements sur la santé et la sécurité
128
nuire à des systèmes électroniques mal installés ou
protégés dans des véhicules automobiles. Vérifiez
auprès du fabricant ou des représentants pour savoir
si ces systèmes sont protégés contre les signaux RF
externes. Vous devriez également consulter le
fabricant de tout équipement que vous avez ajouté
à votre véhicule. Si vous utilisez des appareils
médicaux, comme un stimulateur cardiaque ou un
appareil auditif, consultez le fabricant pour savoir s’ils
sont bien protégés contre les signaux RF externes.
Fermez le téléphone avant un vol
Fermez votre téléphone avant de monter à bord
d’un avion. Pour éviter les interférences possibles
avec les systèmes d’avionique, les règlements de la
Federal Aviation Administration (FAA) et de Transport
Canada exigent d’obtenir la permission de
l’équipage avant d’utiliser votre téléphone dans un
avion au sol. Pour prévenir tout risque d’interférence,
ces règlements interdisent d’utiliser votre téléphone
dans un avion en vol.
Mise hors fonction du téléphone dans les endroits
dangereux
Pour éviter de nuire aux opérations de dynamitage,
vous devez fermer le téléphone dans les zones de
dynamitage ou dans les zones affichant un avis
Fermer les émetteurs-récepteurs. Les travailleurs de la
construction utilisent souvent des appareils RF à
distance pour déclencher des explosions.
Renseignements sur la santé et la sécurité
129
Nota: Dans votre véhicule, ne jamais transporter ou entreposer des gaz ou
des liquides inflammables et des explosifs dans le compartiment qui contient le
téléphone et les accessoires.
Fermez le téléphone dans les zones à atmosphère
potentiellement explosive. Bien que ce soit rare, le
téléphone et les accessoires peuvent produire des
étincelles. Les étincelles pourraient causer une
explosion ou un feu causant des blessures corporelles
ou même la mort. Les zones à atmosphère
potentiellement explosive sont souvent, mais pas
toujours identifiées clairement. Elles comprennent :
♦Les zones de ravitaillement, comme les stations-service.
♦Les cales des bateaux.
♦Les établissements de transfert ou d’entreposage de carburant ou
de produits chimiques.
♦Les zones où l’atmosphère contient des produits chimiques ou
des particules de grain, de poussière ou des poudres métalliques.
♦Toute autre zone où on vous demanderait normalement de fermer
le moteur de votre véhicule.
Restreindre l’accès des enfants au téléphone
Votre téléphone n’est pas un jouet. Les enfants ne
devraient pas jouer avec le téléphone parce qu’ils
pourraient se blesser et blesser les autres,
endommager le téléphone ou effectuer des appels
qui augmenteront vos frais.
Entretien de la pile
Les règles suivantes vous aideront à obtenir un
rendement optimal de votre pile.
♦N’utilisez que les piles et les chargeurs approuvés par Samsung.
Ces adaptateurs sont conçus pour maximiser la durée utile de la
Renseignements sur la santé et la sécurité
130
pile. L’utilisation d’autres piles ou chargeurs pourrait annuler la
garantie et causer des dommages.
♦Pour éviter de l’endommager, rechargez la pile à des
températures entre 0° C et 40° C.
♦N’utilisez pas le chargeur au soleil ni dans des endroits très
humides, comme la salle de bain.
♦Ne jetez pas la pile dans le feu.
♦Les contacts métalliques de la base de la pile doivent toujours être
propres.
♦N’essayez pas de démonter la pile ou de la court-circuiter.
♦Il sera peut-être nécessaire de recharger la pile si le téléphone n’a
pas servi depuis longtemps.
♦Remplacez la pile lorsqu’elle n’offre plus un rendement
acceptable. Elle peut être rechargée des centaines de fois avant
qu’il soit nécessaire de la remplacer.
Ne rangez pas la pile à des températures élevées
pendant de longues périodes. Suivez les règles de
température de rangement ci-dessous : Pendant
moins d’un mois : 0° C et 40° C
Mise au rebut des piles à lithium-ion
Pour disposer des piles à lithium-ion de façon
sécuritaire, consultez votre centre de service
Samsung autorisé.
♦Pour des raisons de sécurité, ne manipulez pas un pile à lithiumion endommagée ou qui coule.
♦Assurez-vous de jeter votre pile de façon appropriée. Dans
certaines régions, il se peut qu’il soit interdit de jeter les piles
dans les ordures ménagères ou commerciales.
Renseignements sur la santé et la sécurité
131
Précautions spéciales et avis de la FCC
Avis de la FCC
Votre téléphone peut causer des interférences TV ou
radio s’il est utilisé à proximité d’équipement de
réception. diffusion. La FCC pourrait exiger que vous
cessiez d’utiliser le téléphone si de telles interférences
ne peuvent être éliminées.
Les véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié
(comme le propane ou le butane) doivent se
conformer à la norme NFPA-58 de la National Fire
Protection Association. Pour obtenir un exemplaire
de cette norme, adressez-vous à la National Fire
Protection Association, One Batterymarch Park,
Quincy, MA 02269, Attn : Publication Sales Division.
Mises en garde
Toute modification apportée à votre téléphone qui
n’est pas expressément approuvée dans le présent
document pourrait invalider la garantie du
téléphone et annuler votre droit de l’utiliser. N’utilisez
que les piles, les antennes et les chargeurs
approuvés. L’utilisation d’accessoires non autorisés
pourrait être dangereuse et invalidera la garantie du
téléphone si lesdits accessoires ont causé des
dommages ou une défectuosité au téléphone.
Même si votre téléphone est plutôt robuste, c’est un
appareil électronique complexe qui peut se briser.
Évitez de l’échapper, de le frapper, de le plier ou de
vous asseoir dessus.
Renseignements sur la santé et la sécurité
132
Utilisation près du corps
Pour respecter les exigences de la FCC en matière
d’exposition RF, si vous portez un téléphone près du
corps, utilisez un étui, un coffret ou autre accessoire
de transport sur le corps fourni ou approuvé par
Samsung. Si vous n’utilisez pas un tel accessoire,
assurez-vous que l’antenne est à au moins 2,5 cm de
votre corps pendant l’utilisation. L’utilisation
d’accessoires non approuvés par Samsung peut
contrevenir aux directives de la FCC en matière
d’exposition RF.
Pour en savoir davantage sur l’exposition aux signaux de
fréquences radio, veuillez consulter le site web de la FCC à
www.fcc.gov.
Indices DAS
Les indices DAS les plus élevés pour ce modèle de
téléphone signalés à la FCC sont : tête : 1,44 W/kg,
corps : 0,842 W/kg en mode GSM 850 ; et tête :
0,446 W/kg, corps : 0,241 W/kg en mode GSM 1900.
Mise à jour de la FDA pour les consommateurs
Les téléphones sans fil posent-ils un problème pour la
santé ?
Les preuves scientifiques disponibles ne démontrent
pas la présence de problèmes pour la santé associés
à l’utilisation de téléphones sans fil. Cependant, rien
ne prouve non plus que ces téléphones sont
absolument sans danger. Les téléphones sans fil
émettent de faibles niveaux d’énergie RF dans la
Renseignements sur la santé et la sécurité
133
gamme des micro-ondes pendant leur utilisation. Ils
émettent aussi de très faibles niveaux d’énergie RF
lorsqu’ils sont en mode attente. Alors que des
niveaux élevés d’énergie RF peuvent causer des
effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition
à de faibles niveaux de RF qui ne produisent pas de
chaleur ne pose pas de problèmes connus pour la
santé. De nombreuses études sur l’exposition à de
faibles niveaux de RF n’ont démontré aucun effet
biologique. Certaines études laissent entendre que
certains effets biologiques pourraient se manifester,
mais aucune recherche plus poussée n’a confirmé
une telle prétention. Dans certains cas, d’autres
chercheurs ont eu de la difficulté à reproduire ces
études ou à définir les raisons de résultats non
uniformes.
Quel est le rôle de la FDA relativement à la sécurité des
téléphones sans fil ?
En vertu de la loi, la FDA ne vérifie pas la sécurité de
produits de consommation émettant des radiations,
comme les téléphones sans fil, avant leur mise en
marché, comme elle le fait avec les nouveaux
médicaments ou appareils médicaux. Cependant,
l’agence a le pouvoir de prendre des mesures s’il est
démontré que les téléphones sans fil émettent de
l’énergie RF à un niveau dangereux pour l’utilisateur.
Dans un tel cas, la FDA demande aux fabricants de
téléphones sans fil d’informer les utilisateurs du
danger pour la santé et de réparer, remplacer ou
rappeler les appareils pour que le danger soit
Renseignements sur la santé et la sécurité
134
éliminé. Même si les données scientifiques existantes
ne justifient pas les mesures réglementaires de la FDA,
l’agence a quand même sommé l’industrie des
téléphones sans fil à prendre un certain nombre de
mesures comme les suivantes :
♦Appuyer les recherches nécessaires sur les possibles effets
biologiques des RF de la nature produite par les téléphones sans
fil ;
♦Concevoir des téléphones sans fil d’une manière qui réduit au
minimum l’exposition de l’utilisateur aux RF qui ne sont pas
nécessaires pour le fonctionnement de l’appareil ; et
♦Collaborer à fournir aux utilisateurs de téléphones sans fil les
meilleurs renseignements disponibles sur les effets possibles de
ces téléphones sur la santé humaine.
La FDA participe à un groupe de travail interagences des agences fédérales responsables de
différents aspects de la sécurité RF pour assurer la
coordination des efforts au niveau fédéral. Les
agences suivantes font partie de ce groupe :
♦National Institute for Occupational Safety and Health
♦Environmental Protection Agency
♦Federal Communications Commission
♦Occupational Safety and Health Administration
Le National Institutes of Health participe également à
certaines activités du groupe de travail inter-agences.
La FDA partage les responsabilités réglementaires
touchant les téléphones sans fil avec la Federal
Communications Commission (FCC). Tous les
téléphones vendus aux États-Unis doivent être
conformes aux règles de sécurité de la FCC qui
limitent l’exposition aux RF. La FCC s’appuie sur la
FDA et d’autres agences de réglementation en
Renseignements sur la santé et la sécurité
135
santé pour les questions de sécurité touchant les
téléphones sans fil.
La FCC régit également les stations de base sur
lesquelles les réseaux de téléphonie sans fil
s’appuient. Même si ces stations fonctionnent à des
niveaux d’énergie supérieurs à ceux des téléphones
sans fil, l’exposition RF à laquelle les gens sont soumis
avec ces stations est normalement des milliers de fois
moindres que celle produite par leurs téléphones
sans fil. Les stations de base ne sont donc pas le sujet
primaire des questions de sécurité abordées dans ce
document.
Quels genres de téléphone sont touches par cette mise à
jour ?
L’expression téléphone sans fil signifie ici les
téléphones sans fil portatifs avec antenne intégrée,
souvent appelés téléphones cellulaires, mobiles ou
SCP. Ces types de téléphone sans fil peuvent exposer
l’utilisateur à une énergie radiofréquence mesurable
(RF) à cause la courte distance entre le téléphone et
la tête de l’utilisateur. Ces expositions RF sont limitées
par des lignes directrices de la Federal
Communications Commission des États-Unis qui ont
été définies d’après les conseils de la FDA et d’autres
agences fédérales de santé et sécurité. Quand le
téléphone est tenu à grande distance de l’utilisateur,
l’exposition aux radiofréquences est
considérablement réduite car l’exposition d’une
personne aux RF diminue rapidement si la distance
avec la source est augmentée. Les téléphones
Renseignements sur la santé et la sécurité
136
soidisant sans fil, dont la base est branchée dans une
prise de courant à la maison, fonctionnent à des
niveaux d’énergie beaucoup moindres et produisent
ainsi une exposition aux RF largement conformes aux
exigences de la FCC.
Quels sont les résultats des recherches effectuées
jusqu’ici ?
Les recherches faites jusqu’à ce jour ont produit des
résultats contradictoires, et plusieurs études
comportaient des manques au niveau des
méthodes de recherche. Les expériences sur les
animaux visant à étudier les effets de l’exposition aux
émissions RF caractéristiques des téléphones sans fil
ont aussi produit des résultats contradictoires qui,
bien souvent, ne peuvent être reproduits dans
d’autres laboratoires. Cependant, quelques études
sur des animaux ont laissé entendre que de faibles
niveaux de RF pourraient accélérer le
développement de tumeurs cancéreuses chez des
animaux de laboratoire.
Par contre, dans plusieurs des études montrant un
développement accru de tumeurs, on avait utilisé
des animaux conçus génétiquement ou traités avec
des produits chimiques cancérigènes de façon à
être prédisposés à développer un cancer en
l’absence d’émissions RF. Dans d’autres études, on a
exposé les animaux aux RF pendant près de
22 heures par jour. Ces conditions n’étant pas
similaires à celles des gens qui utilisent des
téléphones sans fil, nous ne savons pas avec
Renseignements sur la santé et la sécurité
137
certitude quels impacts ont ces études sur la santé
humaine.
Trois grandes études épidémiologiques ont été
publiées depuis décembre 2000. Entre elles, ces
recherches étudiaient les associations possibles entre
l’utilisation d’un téléphone sans fil et le cancer du
cerveau primaire, le giome, le méningiome, ou le
névrome acoustique, les tumeurs au cerveau ou à la
glande salivaire, la leucémie et d’autres formes de
cancer. Aucune de ces études n’a démontré
l’existence d’effets nocifs pour la santé produits par
les émissions RF des téléphones sans fil. Cependant,
aucune de ces études n’a apporté de réponses aux
questions sur les expositions à long terme, car la
période d’utilisation moyenne d’un téléphone dans
le cadre de ces études était d’environ 3 ans.
Quelles recherches doivent être faites pour savoir si
l’exposition aux RF d’un téléphone sans fil constitue un
risque pour la santé ?
Une combinaison d’études de laboratoire et de
recherches épidémiologiques auprès de gens
utilisant des téléphones sans fil pourraient fournir
certaines des données nécessaires. Des études sur
l’exposition à vie chez des animaux pourraient être
complétées en quelques années. Cependant, il
faudrait de très grandes quantités d’animaux pour
obtenir une preuve fiable de l’effet cancérigène, s’il
en existe un. Les études épidémiologiques peuvent
fournir des données directement applicables aux
humains.
Renseignements sur la santé et la sécurité
138
Mais il faudrait un suivi sur 10 années et plus pour
obtenir des réponses sur certains effets sur la santé,
comme le cancer. Cela s’explique par le fait que
l’intervalle entre le moment de l’exposition à un
agent cancérigène et le moment du
développement d’une tumeur – si cela se produit –
peut représenter de nombreuses années.
L’interprétation des études épidémiologiques est
ralentie par les difficultés que pose la mesure de
l’exposition réelle aux RF dans le cadre de l’utilisation
quotidienne d’un téléphone sans fil. Plusieurs facteurs
nuisent à une telle mesure, comme l’angle auquel le
téléphone est tenu ou le modèle de téléphone
utilisé.
Que fait la FDA pour en apprendre davantage sur les effets
possibles des RF des téléphones sans fil sur la santé ?
La FDA travaille avec le U.S. National Toxicology
Program et des groupes d’enquêteurs du monde
entier pour s’assurer que des recherches de haute
priorité sur les animaux sont effectuées pour
répondre aux importantes questions sur les effets de
l’exposition aux radiofréquences. La FDA est un
joueur-clé du projet international sur les champs
électromagnétiques de l’organisation mondiale de
la santé (OMS) depuis sa création en 1996. Ces
travaux ont notamment abouti à l’élaboration d’un
calendrier détaillé des besoins en recherches qui a
mené à l’établissement de nouveaux programmes
de recherche dans le monde entier. Le projet a
également aidé à produire toute une série de
Renseignements sur la santé et la sécurité
139
documents d’information publics sur la question des
champs électromagnétiques.
La FDA et la Cellular Telecommunications & Internet
Association (CTIA) ont conclu une entente de
recherche et développement coopérative (CRADA)
pour effectuer de la recherche sur la sécurité des
téléphones sans fil.
La FDA donne son point de vue scientifique, à partir
de données fournies par des spécialistes des
gouvernements, de l’industrie et d’établissements
académiques. Des recherches financées par la CTIA
sont effectuées dans le cadre de contrats avec des
enquêteurs indépendants. Les recherches initiales
comprendront à la fois des études en laboratoire et
des études menées auprès d’utilisateurs de
téléphones sans fil. Le CRADA comportera aussi une
vaste évaluation des besoins additionnels en
recherche dans le contexte des plus récents
développements issus des recherches effectuées
dans le monde entier.
Comment puis-je savoir dans quelle mesure je suis exposé
aux RF pendant l’utilisation de mon téléphone sans fil ?
Tous les téléphones vendus aux États-Unis doivent
être conformes aux directives de la FCC limitant
l’exposition à l’énergie RF. La FCC a établi ces
directives en consultation avec la FDA et d’autres
agences fédérales de santé et sécurité. La limite de
la FCC pour l’exposition à l’énergie RF produite par
les téléphones sans fil est fixée à un débit
d’absorption spécifique (DAS) de 1,6 watt par
Renseignements sur la santé et la sécurité
140
kilogramme (1,6 W/kg). Cette limite est conforme aux
normes de sécurité établies par le Institute of
Electrical and Electronic Engineering (IEEE) et la
National Council on Radiation Protection and
Measurement. La limite d’exposition tient compte de
la capacité du corps à retirer la chaleur des tissus qui
absorbent l’énergie du téléphone sans fil et est fixée
nettement en-deça des niveaux connus comme
produisant des effets. Les fabricants de téléphones
sans fil doivent déclarer à la FCC le niveau
d’exposition à l’énergie RF de chaque modèle de
téléphone.
http://www.fcc.gov/oet/fccid after searching on FCC ID A3LSGHX426.
Qu’a fait la FDA pour mesurer l’énergie RF produite par les
téléphones sans fil ?
Le Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE),
avec la participation active de chercheurs et
d’ingénieurs de la FDA, prépare une norme
technique pour mesurer l’exposition à l’énergie RF
produite par les téléphones sans fil et autres appareils
sans fil. La norme, intitulée « Recommended Practice
for Determining the Spatial-Peak Specific Absorption
Rate (SAR) in the Human Body Due to Wireless
Communications Devices : Experimental
Techniques », propose la première méthodologie de
test uniforme servant à mesurer le débit auquel les
radiofréquences sont déposées sur la tête des
utilisateurs de téléphone sans fil. La méthode de test
fait appel à un modèle de tête humaine simulant les
tissus. La méthodologie de test DAS normalisée
Renseignements sur la santé et la sécurité
141
devrait améliorer considérablement l’uniformité des
mesures prises dans différents laboratoires sur le
même modèle de téléphone. Le DAS est la mesure
de la quantité d’énergie absorbée par les tissus, de
tout le corps ou d’une petite partie du corps. Il est
mesuré en watts/kg (ou milliwatts/g) de matière.
Cette mesure sert à determiner si un téléphone sans
fil est conforme aux directives de sécurité.
Quelles mesures puis-je prendre pour réduire mon
exposition aux RF produites par mon téléphone sans fil ?
Si ces produits présentent un risque – et nous ne le
savons pas à ce stade-ci – il est probablement
minime. Mais si vous tenez à éviter les risques
potentiels, vous pouvez prendre certaines mesures
simples pour réduire votre exposition aux RF. Comme
le temps est un facteur clé dans le niveau
d’exposition auquel une personne est soumise, le fait
de réduire le temps d’utilisation d’un téléphone sans
fil réduira l’exposition aux RF.
Si vous devez tenir des conversations prolongées
avec votre téléphone sans fil à chaque jour, vous
pourriez augmenter la distance entre votre corps et
la source des RF, car le niveau d’exposition diminue
considérablement avec la distance. Par exemple,
vous pourriez utiliser un casque d’écoute et tenir le
téléphone loin de votre corps, ou encore utiliser un
téléphone sans fil relié à une antenne éloignée.
Encore une fois, les données scientifiques ne
démontrent pas que les téléphones sans fil sont
dangereux. Mais si vous avez des craintes par rapport
Renseignements sur la santé et la sécurité
142
à l’exposition aux RF de ces produits, vous pouvez
prendre des mesures telles que celles décrites cidessus pour réduire votre exposition aux RF produites
par votre téléphone sans fil.
Et qu’en est-il des enfants utilisant des téléphones sans
fil ?
Les données scientifiques ne prouvent pas que les
utilisateurs de téléphones sans fil, y compris les
enfants et les adolescents, courent un danger. Si vous
voulez réduire l’exposition aux RF, vous pouvez
prendre les mesures décrites ci-dessus pour les
enfants et les adolescents qui utilisent des téléphones
sans fil. Vous réduirez l’exposition aux RF en réduisant
le temps d’utilisation du téléphone et en
augmentant la distance entre le corps et la source
RF.
Certains groupes parrainés par d’autres pays ont
recommandé de décourager tout simplement les
enfants d’utiliser des téléphones sans fil. Par exemple,
le gouvernement du Royaume-Uni a distribué des
dépliants contenant une telle recommandation en
décembre 2000. On y disait qu’il n’y avait aucune
preuve à l’effet que l’utilisation d’un téléphone sans
fil pouvait causer des tumeurs au cerveau ou
d’autres maladies. La recommandation visant à
limiter l’utilisation des téléphones sans fil par les
enfants était strictement à titre de précaution. Elle
n’était pas fondée sur une preuve scientifique qu’il
existe un danger pour la santé.
Renseignements sur la santé et la sécurité
143
Et qu’en est-il de l’interférence causée par les téléphones
sans fil aux appareils médicaux ?
Les radiofréquences dégagées par les téléphones
sans fil peuvent interagir avec certains dispositifs
électroniques. Pour cette raison, la FDA a contribué
au développement d’une méthode de test détaillée
pour mesurer l’interférence électromagnétique
causé par les téléphones sans fil sur les stimulateurs
cardiaques implantés et les défibrillateurs. Cette
méthode de test fait maintenant partie d’une norme
parrainée par la Association for the Advancement of
Medical Instrumentation (AAMI). Le projet final, issu
du travail conjoint de la FDA, de fabricants
d’appareils médicaux et de plusieurs autres groupes,
a été complété à la fin de 2000. Cette norme
permettra aux fabricants de s’assurer que les
stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs sont
protégés contre les interférences
électromagnétiques des téléphones sans fil. La FDA a
aussi testé des appareils auditifs par rapport à
l’interférence des téléphones sans fil et a aidé à
élaborer une norme volontaire parrainée par le
Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE).
Cette norme définit les méthodes de test et les
exigences de rendement pour les appareils auditifs
et les téléphones sans fil de sorte qu’il n’y ait pas
d’interférence quand une personne utilise en même
temps un téléphone compatible et un appareil
auditif compatible. La IEEE a approuvé cette norme
en 2000.
Renseignements sur la santé et la sécurité
144
La FDA continue de surveiller l’utilisation des
téléphones sans fil pour déceler toute interaction
possible avec d’autres appareils médicaux. Si elle
devait trouver une interférence nuisible, la FDA
effectuerait des essais pour évaluer l’interférence et
régler le problème.
Où puis-je obtenir de plus amples renseignements ?
Vous pouvez obtenir des renseignements
supplémentaires auprès des ressources suivantes :
♦Page web de la FDA sur les téléphones sans fil (http://
www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
♦Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program
(http://www.fda.gov/oet/rfsafety)
♦International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(http://www.icnirp.de)
♦World Health Organization (WHO) International EMF Project
(http://www.who.int/emf)
♦National Radiological Protection Board (UK) (http://
www.nrpb.org.uk)
Renseignements sur la sécurité de la CTIA
Exposition aux signaux RF (radiofréquences)
Votre téléphone portatif sans fil est un émetteurrécepteur radio à faible consommation d’énergie.
Lorsqu’il est ouvert, il reçoit et transmet des
fréquences radioélectriques.
En août 1996, la FCC (Federal Communication
Commission) a adopté des directives de sécurité en
matière de fréquences radioélectriques émises par
des téléphones portatifs sans fil. Ces directives sont
conformes aux normes de sécurité préalablement
Renseignements sur la santé et la sécurité
145
établies par les organismes américains et
internationaux :
♦ANSI C95.1 (1992)
♦NCRP – rapport 86 (1986)
♦ICNIRP (1996)
Ces normes reposent sur des évaluations complètes
et périodiques des connaissances scientifiques
pertinentes. Par exemple, plus de 120 scientifiques,
ingénieurs et médecins issus d’universités,
d’organismes gouvernementaux sur la santé et
d’industries ont élaboré la norme de l’ANSI (C95.1)
après avoir analysé les recherches effectuées.
Votre téléphone a été conçu en conformité avec les
directives de la FCC (et des normes susmentionnées).
Entretien de l’antenne
N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de
rechange approuvée. L’utilisation d’antennes non
autorisées, modifiées ou d’accessoires pourrait
endommager le téléphone et contrevenir aux
règlements de la FCC.
Utilisation du téléphone
POSITION NORMALE : Tenez le combiné tout comme
vous le faites pour n’importe quel autre téléphone,
avec l’antenne pointée vers le haut par-dessus votre
épaule.
Pour que votre téléphone fonctionne le plus
efficacement, ne touchez pas inutilement à
l’antenne pendant un appel. Le fait de toucher à
l’antenne peut nuire à la qualité du signal et obliger
Renseignements sur la santé et la sécurité
146
l’appareil à fonctionner à des niveaux de puissance
plus élevés qu’en temps ordinaire.
Utilisation pendant la conduite d’un véhicule
Vérifiez les lois et règlements en vigueur dans les
régions où vous conduisez relativement à l’utilisation
de téléphones sans fil. Observez toujours ces
règlements. De plus, si vous utilisez le téléphone
pendant que conduisez :
♦Redoublez de vigilance au volant – votre responsabilité première
est une conduite prudente.
♦Utilisez le mode mains libres, si possible.
♦Si les conditions de conduite l’exigent, rangez-vous sur
l’accotement avant de faire un appel ou de répondre au téléphone.
Appareils électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes
sont protégés contre les signaux RF. Cependant,
certains appareils peuvent ne pas être protégés
contre les signaux RF émis par votre téléphone sans
fil.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association
recommande de respecter une distance minimale
de 15 cm entre un téléphone sans fil et un stimulateur
cardiaque, afin de protéger le stimulateur contre les
interférences possibles. Ces recommandations sont
conformes aux organismes de recherche
indépendants et à celles de la Wireless Technology
Research.
Renseignements sur la santé et la sécurité
147
Les personnes portant un stimulateur cardiaque :
♦Doivent toujours garder le téléphone à une distance minimale de
15 cm du stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est en
fonction.
♦Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de chemise.
♦Doivent utiliser l’oreille à l’opposé du stimulateur pour
minimiser les risques d’interférence.
♦Si vous soupçonnez la présence d’interférences, FERMEZ
immédiatement le téléphone.
Appareils auditifs
Certains téléphones sans fil numériques peuvent
nuire au fonctionnement des appareils auditifs. Dans
un tel cas, vous pourriez consulter votre fournisseur de
service (ou le service à la clientèle pour connaître les
alternatives possibles offertes en option par les
fabricants de téléphone).
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez d’autres appareils médicaux
personnels, consultez le fabricant pour déterminer si
l’appareil est adéquatement protégé contre les
signaux RF externes. Votre médecin peut aussi vous
aider à obtenir ces renseignements.
Fermez le téléphone dans les établissements de soins
de santé lorsque les directives en vigueur l’exigent.
Les hôpitaux et les établissements de soins de santé
peuvent utiliser de l’équipement sensible aux signaux
RF externes.
Renseignements sur la santé et la sécurité
148
Véhicules
Les signaux RF peuvent nuire à des systèmes
électroniques mal installés ou protégés dans des
véhicules automobiles. Vérifiez auprès du fabricant
de votre véhicule ou de son représentant. Vous
devriez également consulter le fabricant de tout
équipement que vous avez ajouté à votre véhicule.
Affiches
Fermez le téléphone dans les établissements où
l’affichage l’exige.
Utilisation à bord d’avions
Les règlements de la FCC interdisent d'utiliser votre
téléphone dans un avion en vol. Fermez le téléphone
avant de monter à bord.
Zones de dynamitage
Pour éviter de nuire aux opérations de dynamitage,
vous devez fermer le téléphone dans les zones de
dynamitage ou dans les zones affichant un avis
« Fermer les émetteurs radio ». Respectez tous les
écriteaux et directives.
Atmosphères potentiellement explosives
Fermez le téléphone dans les zones à atmosphères
explosives et respectez tous les écriteaux et
directives. Des étincelles pourraient causer une
Renseignements sur la santé et la sécurité
149
explosion ou un incendie et entraîner des blessures et
même la mort.
Les zones à atmosphère potentiellement explosive
sont souvent, mais pas toujours identifiées clairement.
Ces zones comprennent les stations d’essence, les
cales des bateaux, les établissements de transfert ou
d'entreposage de carburant ou de produits
chimiques, les véhicules à gaz de pétrole liquéfié
(comme le propane et le butane), les zones où
l'atmosphère contient des produits chimiques ou des
particules de grain, de poussière ou des poudres
métalliques et toute autre zone où on vous
demanderait d’éteindre le moteur d'un véhicule.
Véhicules équipés d’un coussin gonflable
Un coussin gonflable se déploie avec force. NE
placez AUCUN objet, dont de l’équipement sans fil
fixe ou portatif, au-dessus ni à proximité du
compartiment du coussin gonflable. Si l’équipement
sans fil pour voiture est installé incorrectement et que
le coussin se gonfle, des blessures graves pourraient
s’ensuivre.
Renseignements pour le propriétaire
Les numéros de modèle, d’enregistrement et de série
du téléphone sont inscrits sur une plaque dans le
logement de la pile. Inscrivez ces renseignements
dans l’espace ci-dessous. Ils vous seront utiles si vous
devez nous téléphoner au sujet de votre téléphone.
N° de modèle : SGH-x426
N° de série :
Renseignements sur la santé et la sécurité
150
Avis de propriété du Guide d’utilisation
T9 Text Input est octroyé sous licence par Tegic
Communications et est couvert par les brevets
américains
5 818 437, 5 953 541 et 6 011 554 et par d’autres
brevets en instance.
Renseignements sur la santé et la sécurité
151
Guide pour l’utilisation sécuritaire et
responsable d’un téléphone sans fil
Cellular Telecommunications & Internet Association
« La sécurité d’abord ! L’appel est lancé ! »
Guide pour l’utilisation sécuritaire et
responsable d’un téléphone sans fil
AUJOURD’HUI, 10 MILLIONS DE PERSONNES AUX
ÉTATS-UNIS PROFITENT DE LA COMMODITÉ, DE LA
SÉCURITÉ ET DE LA VALEUR COMBINÉES DES
TÉLÉPHONES SANS FIL. EN FAIT, LE TÉLÉPHONE SANS
FIL DONNE AU GENS LA POSSIBILITÉ DE
COMMUNIQUER PAR LA VOIX – PRATIQUEMENT
N’IMPORTE OÙ ET N’IMPORTE QUAND – AVEC LE
PATRON, UN CLIENT, LES ENFANTS, LE PERSONNEL
D’URGENCE ET MÊME LA POLICE. CHAQUE ANNÉE, LES
AMÉRICAINS FONT DES MILLIARDS D’APPELS AVEC
LEURS TÉLÉPHONES SANS FIL, ET CE CHIFFRE
AUGMENTE RAPIDEMENT.
Mais tous ces avantages sont jumelés à une responsabilité
importante que l’utilisateur doit respecter chaque fois qu’il
conduit. Quand vous conduisez une voiture, votre
responsabilité première est la conduite. Un téléphone sans fil
peut être un outil d’une valeur inestimable, mais il faut faire
preuve d’un bon jugement en tout temps quand vous
conduisez un véhicule, que vous soyez au téléphone ou non.
Les leçons de base sont celles que nous avons tous apprises
à l’adolescence. La conduite d’un véhicule nous demande
d’être alerte, prudent et courtois. Elle exige une dose élevée
de bon sens – gardez la tête haute et les yeux sur la route,
Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable d’un téléphone sans fil
152
vérifiez régulièrement vos rétroviseurs et faites attention aux
autres conducteurs. Il faut respecter tous les signaux de
circulation et les limites de vitesse.
Elle demande aussi d’utiliser les ceintures de sécurité et de
demander à vos passagers d’en faire autant.
Mais quand on utilise un téléphone sans fil, la sécurité au
volant va un peu plus loin. Cette brochure est une invitation
lancée à tous les utilisateurs de téléphone sans fil du monde
entier à faire de la sécurité leur priorité numéro 1 lorsqu’ils
sont au volant. Les télécommunications sans fil nous gardent
en contact, simplifient nos vies, nous protègent en cas
d’urgences et nous permettent d’aider les personnes dans le
besoin. Quand il s’agit de l’utilisation des téléphones sans fil,
la sécurité est le plus important appel que nous puissions
faire.
Conseils de sécurité pour l’utilisation d’un téléphone sans fil
Voici quelques conseils de sécurité faciles à retenir que vous
devriez suivre quand vous utilisez un téléphone sans fil en
voiture.
1. Familiarisez-vous avec votre téléphone sans fil et ses
caractéristiques, comme la composition rapide et la
recomposition. Lisez attentivement le guide d’utilisation
et sachez profiter des fonctions précieuses que la
plupart des téléphones offrent, comme la
recomposition automatique et la mémoire.
Familiarisez-vous aussi avec le clavier du téléphone
pour que vous puissiez utiliser la composition rapide
sans éloigner votre attention de la route.
2. Si possible, utilisez un ensemble mains libres pour
voiture. De nombreux ensembles mains libres pour
Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable d’un téléphone sans fil
153
téléphone sans fil sont disponibles sur le marché. Que
vous utilisiez un support installé pour votre téléphone
sans fil ou un dispositif microphone-écouteur, profitez
de ces outils s’ils vous sont disponibles.
3. Placez votre téléphone sans fil à portée de la main, là
où vous n’aurez pas à quitter la route des yeux pour le
prendre. Si vous recevez un appel à un moment mal
choisi, laissez si possible votre boîte vocale prendre
l’appel pour vous.
4. Interrompez la conversation quand vous êtes dans une
situation dangereuse. Dites à la personne à qui vous
parlez que vous êtes au volant. Au besoin, interrompez
l’appel quand la circulation est dense ou si les
conditions météorologiques sont dangereuses. La
pluie, la gadoue, la neige, la glace et même la
circulation dense peuvent présenter un danger. En tant
que conducteur, votre première responsabilité est de
surveiller la route.
5. Ne prenez pas de notes ou n’essayez pas de lire des
numéros de téléphone en conduisant. Quand vous
lisez une carte de visite ou consultez un annuaire, ou
encore écrivez une liste des choses à faire, vous ne
regardez pas où vous allez. C’est le gros bon sens ! Ne
vous mettez pas en danger parce que vous lisez ou
écrivez et que vous ne portez pas attention à la route et
aux autres véhicules.
6. Composez les numéros de téléphone lentement et
évaluez la circulation. Si possible, faites vos appels
quand vous êtes arrêté ou avant de vous lancer dans
la circulation. Essayez de prévoir vos appels avant de
Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable d’un téléphone sans fil
154
vous mettre en route ou de les faire coïncider avec des
moments où vous êtes immobilisé à un arrêt, un feu
rouge ou autrement stationnaire. Mais si vous devez
faire un appel en roulant, suivez ce petit conseil - ne
composez que quelques chiffres, vérifiez la route et
vos rétroviseurs, puis continuez la composition si tout
va bien.
7. Ne vous engagez pas dans des conversations
stressantes ou émotives qui pourraient vous distraire.
Les conversations stressantes ou émotives et la
conduite ne font pas bon ménage. Elles vous distraient
et peuvent même être dangereuses quand vous
conduisez. Laissez savoir à votre interlocuteur que
vous êtes au volant et, si nécessaire, mettez fin aux
conversations susceptibles de détourner votre
attention de la route.
8. Utilisez votre téléphone sans fil pour demander de
l’aide. Votre téléphone sans fil est l’un des plus
précieux outils que vous puissiez avoir pour vous
protéger vous-même et votre famille dans des
situations dangereuses – avec votre téléphone à vos
côtés, il vous suffit de 3 chiffres pour obtenir de l’aide !
Composez le 911 ou tout autre numéro d’urgence local
en cas d’incendie, d’accident de la route, de danger
routier ou d’urgence médicale. Rappelez-vous ! Cet
appel est gratuit avec votre téléphone sans fil !
9. Utilisez votre téléphone sans fil pour aider les autres en
cas d’urgence. Votre téléphone sans fil vous permet
d’être un « bon Samaritain » dans votre communauté.
Si vous êtes témoin d’un accident de la route, d’un
Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable d’un téléphone sans fil
155
crime ou autre situation d’urgence dans laquelle des
vies sont en danger, composez le 911 ou tout autre
numéro d’urgence local, comme vous aimeriez que les
autres le fassent pour vous.
10.Appelez l’assistance routière ou composez tout autre
numéro spécial d’assistance non urgente quand c’est
nécessaire. Certaines situations que vous rencontrez
en conduisant peuvent mériter votre attention, mais ne
sont pas assez urgentes pour justifier au appel aux
services d’urgence. Mais vous pouvez quand même
utiliser votre téléphone sans fil pour apporter votre
aide. Si vous voyez une voiture endommagée ne
présentant pas de danger, un feu de circulation brisé,
un accident mineur sans blessés ou un véhicule que
vous savez avoir été volé, appelez l’assistance routière
ou composez tout autre numéro spécial d’assistance
non urgente
Les conducteurs imprudents, distraits et irresponsables
constituent un danger pour tous sur la route.
Depuis 1984, la Cellular Telecommunications Industry
Association et l’industrie des télécommunications sans fil
mènent une vaste campagne de sensibilisation pour
informer les utilisateurs de téléphones sans fil de leurs
responsabilités en tant que conducteurs prudents et de
bons citoyens. Avec l’arrivée du nouveau millénaire, de
plus en plus de gens profiteront des avantages des
téléphones sans fil. Et quand nous prenons la route, nous
avons tous le devoir de conduire prudemment.
« L’industrie des télécommunications sans fil vous rappelle
d’utiliser votre téléphone avec prudence quand vous
conduisez. »
Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable d’un téléphone sans fil
156
Cellular Telecommunications & Internet Association
Pour en savoir davantage, veuillez composer le 1-888901-SAFE. Pour les mises à jour :
http://www.wow-com.com/consumer/issues/driving/articles.cfm ?ID=85
Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable d’un téléphone sans fil
157
Guide pour l’utilisation sécuritaire et responsable d’un téléphone sans fil
158
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
Application et durée de la garantie. SAMSUNG
TELECOMMUNICATIONS AMERICA, L.P. (SAMSUNG)
garantit à l’acheteur initial (l’Acheteur) que les
téléphones et accessoires SAMSUNG (les Produits)
sont exempts de vices de matériaux et de
fabrication, dans le cadre d'une utilisation et d'une
exploitation normales, à compter de la date d’achat
et pendant la durée précisée à partir de la date de
l'achat :
Téléphone
1 an
Piles
1 an
Étui de cuir
90 jours
Pochette
90 jours
Autres accessoires téléphoniques 1 an
Qu'est-ce qui n'est pas couvert ? La présente
garantie limitée est valide à la condition que
l'Acheteur utilise le produit de façon adéquate. Elle
ne couvre pas les éléments suivants : (a) les
défectuosités ou les dommages découlant d'un
accident, d'un usage abusif, d'une mauvaise
utilisation, de négligence, de contraintes physiques,
électriques ou électromécaniques inhabituelles, de
modification de l'une ou l'autre partie du produit, y
compris l'antenne, ou dommages d'ordre
esthétique ; (b) un équipement dont le numéro de
série a été supprimé ou rendu illisible ; (c) toute
surface de plastique ou autres pièces exposées qui
sont égratignées ou endommagées à la suite d'un
usage normal ; (d) les vices de fonctionnement
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
159
attribuables à l'utilisation du produit avec des
accessoires, produits ou équipements auxiliaires ou
périphériques qui ne sont ni fournis ni approuvés par
Samsung ; (e) les défectuosités ou les dommages
découlant d'essais, d'une utilisation, d'un entretien,
d'une installation, d’un réglage ou d'une réparation
inadéquate des produits ; (f) l’installation, l’entretien
et le service du produit, ou (g) un produit non acheté
aux États-Unis ou au Canada. La présente garantie
limitée couvre les piles uniquement si leur capacité
tombe à moins de 80 % de leur capacité nominale,
ou si les piles ont des fuites, et cette garantie limitée
ne couvre pas les piles (i) si elles ont été chargées au
moyen d'un chargeur de pile que Samsung n'a pas
spécifié ou approuvé pour la recharge de ses piles,
(ii) si l'un ou l'autre des joints d'étanchéité des piles est
brisé ou présente des signes de manipulation non
autorisée, ou (iii) si les piles ont été utilisées dans des
équipements autres que les téléphones Samsung
pour lesquels elles sont destinées.
Quelles sont les obligations de Samsung ? Pendant la
période de garantie applicable, Samsung réparera
ou remplacera, à sa seule discrétion et sans frais pour
l'acheteur, tout composant défectueux du produit.
Pour se prévaloir du service dans le cadre de la
présente garantie limitée, l'acheteur doit retourner le
produit à un réparateur de téléphone Samsung
autorisé dans un contenant approprié pour
l'expédition, accompagné de la facture de
l'acheteur ou de toute autre preuve d'achat
comparable sur laquelle sont indiqués la date de
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
160
l'achat, le numéro de série du produit, ainsi que le
nom et l'adresse du vendeur. Pour savoir où envoyer
le produit, communiquez avec le Centre d'assistance
à la clientèle de Samsung au 1 888 987-4357.
Samsung réparera ou remplacera rapidement le
produit défectueux dès sa réception. Samsung
pourra, à sa seule discrétion, utiliser des pièces ou
des composants remis à neuf, remis en état ou neufs
pour réparer un produit, ou encore remplacer ledit
produit par un produit remis à neuf, remis en état ou
neuf. Les étuis de cuir et les housses réparés ou
remplacés seront garantis pendant une période de
90 jours. Tous les autres produits réparés ou remplacés
seront garantis pendant une période égale à la
période résiduelle de la garantie limitée originale
applicable au produit visé, ou pendant 90 jours,
selon la plus longue de ces éventualités. Tous les
composants, pièces, cartes et équipements
remplacés deviendront la propriété de Samsung. Si
Samsung établit qu'un produit n'est pas couvert par
la présente garantie limitée, l'acheteur devra payer
toutes les pièces ainsi que tous les frais d'expédition
et de main-d'œuvre applicables à la réparation ou
au retour dudit produit.
Quelles sont les limites à la responsabilité de
SAMSUNG ? À MOINS D’INDICATION CONTRAIRE
SIGNIFIÉE DANS LA GARANTIE EXPRESSE CONTENUE
AUX PRÉSENTES, L’ACHETEUR ACCEPTE LE PRODUIT
« TEL QUEL », ET SAMSUN NE DONNE AUCUNE
GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, ET IL N’Y
A PAS DE CONDITIONS, EXPRESSES, TACITES, LÉGALES
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
161
OU AUTRES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT
RELATIVEMENT AU PRODUIT, PAR RAPPORT
NOTAMMENT :
•À LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU À CA
CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER ;
•AUX GARANTIES LIÉES AUX TITRES DE PROPRIÉTÉ OU
DE NON-VIOLATION ;
•À LA CONCEPTION, À L’ÉTAT, À LA QUALITÉ OU AU
RENDEMENT DU PRODUIT;
•À LA FABRICATION DU PRODUIT OU AUX
COMPOSANTS QU’IL CONTIENT; OU
•À LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX EXIGENCES DE
TOUTE LOI OU SPÉCIFICATION, OU DE TOUT
RÈGLEMENT OU CONTRAT PERTINENT.
AUCUNE PARTIE DU PRÉSENT GUIDE D’UTILISATION NE
POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉE COMME CRÉANT UNE
QUELCONQUE GARANTIE EXPRESSE À L’ÉGARD DU
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIONS
TACITES POUVANT DÉCOULER DE L’APPLICATION DE
LA LOI, Y COMPRIS, S’IL Y A LIEU, LES GARANTIES
TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, SONT PAR
LA PRÉSENTE LIMITÉES À LA MÊME PÉRIODE QUE LA
GARANTIE EXPRESSE ÉCRITE CONTENUE AUX
PRÉSENTES. CERTAINES PROVINCES OU CERTAINS
ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA DÉFINITION DE LA DURÉE
D'UNE GARANTIE TACITE. IL SE PEUT DONC QUE LES
LIMITATIONS CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS À VOTRE
CAS. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES DÉCOULANT DE
L’ACHAT, L'UTILISATION, DE L'USAGE ABUSIF OU DE
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
162
L'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT, OU DÉCOULANT
DIRECTEMENT DE L’UTILISATION OU DE LA PRIVATION
D’UTILISATION DU PRODUIT, OU D’UN NON-RESPECT
DE LA GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES
DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU
AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES, DE TOUTE PERTE DE
BÉNÉFICES OU D’AVANTAGES PRÉVUS, OU DE
DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉLIT (INCLUANT
LA NÉGLIGENCE OU UNE FAUTE MAJEURE) OU DE
TOUTE FAUTE COMMISE PAR SAMSUNG, SES AGENTS
OU EMPLOYÉS, OU DE TOUTE INEXÉCUTION DE
CONTRAT OU DE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE
CONTRE L’ACHETEUR PAR UNE AUTRE PARTIE.
CERTAINES PROVINCES OU CERTAINS ÉTATS NE
PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. IL SE PEUT
DONC QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CIDESSUS NE S'APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES
DROITS SPÉCIFIQUES. IL SE POURRAIT QUE VOUS AYEZ
D'AUTRES DROITS, LESQUELS PEUVENT VARIER D'UNE
JURIDICTION À UNE AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE
LIMITÉE NE POURRA S'ÉTENDRE À TOUTE PERSONNE
AUTRE QUE LE PREMIER ACHETEUR ET ÉNONCE LES
RECOURS EXCLUSIFS DE L'ACHETEUR. SI UNE PARTIE DE
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST ILLÉGALE OU
INAPPLICABLE EN RAISON D'UNE LOI, LADITE PARTIE
ILLÉGALE OU INAPPLICABLE N'AURA AUCUN EFFET SUR
L'APPLICABILITÉ DU RESTE DE LA GARANTIE LIMITÉE,
QUE L'ACHETEUR RECONNAÎT COMME ÉTANT ET
DEVANT TOUJOURS ÊTRE JUGÉE LIMITÉE PAR SES
MODALITÉS OU DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI.
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
163
LES PARTIES COMPRENNENT QUE L’ACHETEUR PEUT
UTILISER DES LOGICIELS OU DE L’ÉQUIPEMENT
D’AUTRES FOURNISSEURS AVEC LE PRODUIT. SAMSUNG
NE DONNE AUCUNE GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE
DÉCLARATION, ET IL N’EXISTE AUCUNE CONDITION,
EXPRESSE OU TACITE, LÉGALE OU AUTRE QUANT À LA
QUALITÉ, AUX POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT, AU
RENDEMENT OU À LA CONVENANCE DE TELS
LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS,
QUE LESDIS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT SOIT FOURNIS
OU NON AVEC LE PRODUIT DISTRIBUÉ PAR SAMSUNG
OU AUTREMENT, Y COMPRIS LA CAPACITÉ D’INTÉGRER
LESDITS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT AU PRODUIT. LA
RESPONSABILITÉ QUANT À LA QUALITÉ, AUX
POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT, AU RENDEMENT
OU À LA CONVENANCE DE TELS LOGICIELS OU
ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS REPOSE
ENTIÈREMENT SUR L’ACHETEUR ET LE FOURNISSEUR
DIRECT, LE PROPRIÉTAIRE OU LE FOURNISSEUR DE TELS
LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS,
SELON LE CAS.
La présente garantie limitée partage le risque des
défectuosités de produit entre l'acheteur et
Samsung, et les prix des produits de Samsung
reflètent ce partage de risques et les limitations de
responsabilité contenues dans la présente garantie
limitée. Les agents, employés, distributeurs et
marchands de Samsung ne sont pas autorisés à
apporter des modifications à la présente garantie
limitée, ni à offrir des garanties additionnelles
pouvant lier Samsung. Par conséquent, les
déclarations supplémentaires comme la publicité ou
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
164
les représentations des marchands, verbales ou
écrites, ne constituent pas des garanties de Samsung
et n'ont aucun effet.
Samsung Telecommunications America, L.P.
1301 E. Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Téléphone : 1 800-SAMSUNG
Téléphone : 1 888 987-HELP (4357)
© 2003-2004 Samsung Telecommunications America.
Tous droits réservés. Toute reproduction totale ou
partielle est interdite sans approbation écrite
préalable. Les caractéristiques et la disponibilité
peuvent être modifiées sans préavis. [080802]
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
165
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
166
Glossaire
Les quelques définitions suivantes vous aideront à
comprendre les principaux termes techniques et
abréviations utilisés dans ce guide et à profiter au
maximum des fonctions de votre téléphone mobile.
Appel conférence
Possibilité d’établir un appel conférence auquel
jusqu’à cinq personnes peuvent participer.
Appel en attente
Possibilité d’informer les utilisateurs qu’ils reçoivent un
autre appel pendant qu’ils sont déjà au téléphone.
Deux bandes
Possibilité d’utiliser les deux réseaux GSM 850 MHz et
GSM 1900 MHz – assure un meilleur succès avec les
appels et une zone d’itinérance plus étendue.
GPRS (service général de radiocommunication en
mode paquet)
Nouveau service non vocal à valeur ajoutée qui
permet d’envoyer et de recevoir des données sur un
réseau de téléphonie mobile. Le GPRS offre une
connexion continue à l’Internet aux utilisateurs de
téléphones et d’ordinateurs mobiles. Ce service
s’appuie sur les connexions téléphoniques cellulaires
du système global pour communications mobiles
(GSM) et le service de messages courts (SMS).
Glossaire
167
GSM (système global pour communications mobiles)
Norme internationale pour les communications
cellulaires garantissant la compatibilité entre les
différents opérateurs de réseau. Le GSM couvre la
plupart des pays européens et plusieurs autres
parties du monde.
Itinérance
Utilisation du téléphone à l’extérieur de votre zone
de service (en voyage, par exemple).
Java
Langage de programmation produisant des
applications qui peuvent être utilisées sur toutes les
plates-formes matérielles, petites, moyennes ou
grandes, sans modification. Il a été popularisé et
conçu largement pour le web, autant les sites web
publics que les intranets. Quand un programme Java
fonctionne à partir d’une page web, on l’appelle
applet Java. Lorsqu’il fonctionne sur un téléphone
mobile ou un téléavertisseur, on l’appelle alors un
MIDlet.
Messagerie vocale
Service de réponse informatisé qui répond
automatiquement à vos appels quand vous n’êtes
pas disponible, qui fait entendre un message
d’accueil (possiblement de votre propre voix) et qui
enregistre les messages.
Glossaire
168
Mise en attente d’un appel
Possibilité de mettre un appel en attente pendant
que l’on prend ou fait un autre appel. On peut alors
alterner entre les deux appels, au besoin.
Mot de passe du téléphone
Code de sécurité utilisé pour déverrouiller le
téléphone quand vous avez choisi l’option de le
verrouiller automatiquement chaque fois que vous
fermez le téléphone.
NIP (numéro d’identification personnel)
Code de sécurité qui protège le téléphone contre
les utilisations non autorisées. Le NIP est remis avec la
carte SIM par le fournisseur de service. Ce code peut
être un nombre de huit chiffres et peut être changé
au besoin.
PUK (touche de déverrouillage du NIP)
Code de sécurité utilisé pour déverrouiller le
téléphone quand un mauvais NIP a été entré trois fois
de suite. Le nombre de huit chiffres est remis avec la
carte SIM par le fournisseur de service.
Renvoi d’appel
Possibilité de réacheminer des appels vers un autre
numéro de téléphone.
SDN (numéros de composition de service)
Numéros de téléphone remis par le fournisseur de
service et donnant accès à des services spéciaux,
Glossaire
169
comme la messagerie vocale, les interrogations de
répertoire, le soutien à la clientèle et les services
d’urgence.
Service d’afficheur
Service permettant aux abonnés de voir le numéro
de téléphone des appelants.
SIM (module d’identification d’abonné)
Carte à puce contenant tous les renseignements
nécessaires pour utiliser le téléphone (information sur
le réseau et la mémoire, et données personnelles de
l’utilisateur). La carte SIM loge dans une petite fente
à l’arrière du téléphone et est protégée par la pile.
SMS (service de messages courts)
Service réseau permettant d’échanger des
messages avec d’autres abonnés, sans leur parler. Le
message créé ou reçu peut être affiché, reçu,
modifié ou envoyé.
Touches programmables
Deux touches marquées
dont l’usage :
et
sur le téléphone, et
♦Varie selon la fonction que vous utilisez.
♦Est indiqué à la ligne inférieure de l’écran, juste au-dessus de la
touche correspondante.
Glossaire
170
Index
A
Adaptateur de voyage • 21
Affichage
Réglages • 85
Agenda • 91
Appel
à l’étranger • 25
Conférence • 54
en attente • 51, 53
Faire un • 25
Interdiction d’ • 102
Manqué • 29
Mettre fin • 26
Recomposer • 26
Refusé • 29
Répondre • 28
Appels
Compteurs d’appels
Entrants • 75
Manqués • 75
Sortants • 75
Avis de la FCC • 132
C
Calculatrice • 99
Calendrier
Copier un mémo • 93
Effacer un mémo • 93
Rédiger un mémo • 92
Calendrier • 91
Carte SIM
Installation • 19
CB (Cell Broadcast) • 72
Changer PIN • 83
Codes d’accès • 121
Composition rapide • 42
Compteurs d’appels
Appels entrants • 75
Appels manqués • 75
Appels sortants • 75
D
Date
Réglage • 97
E
Éclairage automatique • 86
Économie d’énergie • 125
Écran
Rétroéclairage • 15
EMS Service de messagerie enrichi •
63
Endroits dangereux • 129
État de la mémoire
Répertoire • 43
État mémoire
Message texte • 71
F
FCC • 132
FDN • 85
Fond d’écran • 81
Fréquences radioélectriques • 126
G
Groupe • 106
Groupe d’appelants
Chercher un numéro • 40
Modifier • 41
H
Heure
Format • 97
Index
" 171
Monde • 97
Réglage • 97
I
Icônes • 14
ID appelant • 106
Images
Télécharger • 116
Interdiction d’appel • 102
Itinérance • 105
N
L
Langue • 82
Liste de tâches 93
à accomplir • 93
Liste des tâches
Modifier • 94
Logo • 87
Loisirs • 109
M
Majuscules/minuscules
Entrée • 48
Mémoire
État (répertoire) • 43
Menu
Liste • 58
Raccourci • 88
Message
de bienvenue • 82
Diffusion 72
Web • 111
Message texte
Écrire • 66
Nouveau • 66
Rappeler • 64
Réglages • 68
Supprimer • 64, 65
172
Messagerie vocale • 71
Mise en marche/fermeture
Téléphone • 23
Mode d’entrée de texte • 46
Mode FDN • 85
Mode symbole
Entrée • 49
Mode T9 • 47
Mode vibreur • 31
Mot de passe • 84, 121
" Index
Navigateur WAP
Mémoire cache • 111
Réglages • 109
Nom
Entrée • 45
Numéro
Chercher par groupe • 40
Chercher un • 39
Personnel • 82
O
Options
Répertoire • 38
P
Pile
PIN
Entretien • 130
Installation • 20
Recharge • 21
Changer • 83
PIN2
Changer • 85
Description • 123
PUK • 123
PUK2
Description • 123
R
Raccourci
menu • 88
Réception • 125
Réglage
Volume • 28
Réglages menu • 82
Règles de sécurité • 128
Rendement optimal • 126
Renvoi d’appel • 101
Répertoire
Copier • 38
Effacer • 38
Enregistrer • 35
Modifier • 38
Options d’entrée • 38
Résolution des problèmes • 117
Rétroéclairage • 86
Réveil matin • 98
Réveil • 97
S
Sécurité
Renseignements • 125
Sécurité • 7
Sécurité • 83
Sélection réseau • 105
Services réseau • 101
Sonneries • 77
Supprimer
Message texte • 64
T
Téléphone
Contenu de l’emballage • 9
dans une avion • 129
Icônes • 14
Mise en marche/fermeture • 23
Mot de passe • 84
Présentation • 10
Réinitialiser • 89
Touche • 11
Verrouiller • 84
Téléphone au volant • 127
Témoin de pile faible • 23
Texte, entrée • 45
Tonalité
Clapet • 79
Clavier • 78
Connexion • 80
Durée appel • 80
Erreur • 80
Marche/arrêt • 79
Messages • 78
Tonalités
Télécharger • 116
Tonalités de touche
Désactiver • 52
Envoyer • 52
Tonalités DTMF
Envoyer • 52
Touches
Emplacement • 10
Volume • 28
Touches programmables • 33
U
Utilisation sécuritaire et un accès
approprié au téléphone • 127
V
Verrouiller téléphone • 84
Volume
Réglage • 28
Sonnerie • 77
Touches du clavier • 28
Voyant réseau • 16, 87
Index
" 173
174
" Index
Carte de référence rapide
175
5 Appuyer sur la touche Sélect.
4 Avec les touches de navigation
du haut et du bas, parcourir la
liste des options jusqu’à ce que
l’option voulue soit surlignée.
3 Appuyer sur la touche Sélect.
2 Avec les touches de navigation
du haut et du bas, parcourir la
liste des menus jusqu’au menu
recherché.
1 Appuyer sur la touche Menu.
et
) exécute la fonction indiquée sous
la touche, sur la ligne du bas de l’écran.
(
Chacune des deux touches programmables
Pour
accéder
aux
fonctions
d’un
menu
Appuyer brièvement sur
.
1 Ouvrir le rabat et
appuyer sur Affich.
2 Défiler dans la liste des
appels manqués avec
les touches de
navigation du haut et
du bas.
3 Pour retourner l’appel,
appuyer sur
.
Pour voir les
appels
manqués
immédiatement
après les avoir
manqués
1 Entrer le numéro de
téléphone.
2 Appuyer sur
.
Pour faire un
appel
Pour mettre fin
à un appel
Maintenir enfoncée la
touche
.
Pour ouvrir/
fermer le
téléphone
Téléphone GPRS SGH-x426
à deux bandes
Carte de référence rapide
Pour
ouvrir/
fermer le
microphone
pendant un
appel
Pour choisir
le type
d’alarme
Pour régler
le volume
Pour
répondre à
un appel
1 Appuyer sur Options.
2 Choisir Muet ou Secret
désact.
3 Appuyer sur Sélect.
1 Choisir le menu Type
alarme (menu 3.3).
2 Choisir une option:
• Voyant seul
• Mélodie
• Vibreur
• Vibreur+mélodie
3 Appuyer sur Sélect.
Appuyer sur la touche
ou
sur le côté gauche
du téléphone.
Ouvrir le rabat ou appuyer
sur
.
Pour
chercher un
numéro
dans le
répertoire
Pour
enregistrer
des
numéros
dans le
répertoire
1 Appuyer sur Répert.
2 Choisir l’option
Rechercher.
3 Entrer les premières
lettres du nom.
4 Appuyer sur
ou
pour défiler dans la liste
de noms.
5 Appuyer sur Afficher.
6 Appuyer sur les touches
de navigation du haut et
du bas pour défiler dans
la liste des numéros.
7 Appuyer sur
pour
composer le numéro.
1 Entrer le numéro de
téléphone.
2 Appuyer sur Enreg.
3 Choisir l’icône d’une
étiquette.
4 Appuyer sur Sélect.
5 Entrer le nom.
6 Appuyer sur OK.
7 Au besoin, changer de
mémoire.
8 Appuyer sur OK.
9 Appuyer sur
pour
revenir au mode Veille.
Carte de référence rapide
176

Manuels associés