Samsung SCH-A570 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
134 Des pages
Samsung SCH-A570 Manuel du propriétaire | Fixfr
Série SCH-a570
T É L É P H O N E P O R T A T I F
À D E U X M O D E S
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone, et le conserver à
titre de référence.
Telus_UG_A570_FR
Propriété intellectuelle
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui
sont la possession ou la propriété de SAMSUNG ou de ses
fournisseurs, et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de
façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s’y
rattachant (le « système téléphonique »), sont des propriétés
exclusives de Samsung et protégés conformément aux lois fédérales,
provinciales et d’état, et aux dispositions de traités internationaux.
Les éléments de propriété intellectuelle comprennent, de façon non
limitative, les inventions (brevetables ou non brevetables), les
brevets, les secrets commerciaux, les droits d’auteur, les logiciels,
les programmes informatiques et les documents qui s’y rattachent,
ainsi que toute autre oeuvre de l’esprit. En aucun cas vous ne pouvez
enfreindre ou autrement violer les droits garantis par la propriété
intellectuelle. De plus, vous acceptez de ne pas modifier, préparer
d’oeuvres dérivées, désosser, décompiler, désassembler ou essayer
de quelque manière que ce soit de créer un code source à partir des
logiciels, ni même de faire toute tentative dans ce sens. Aucun droit
ni titre de propriété à l’égard des éléments de propriété intellectuelle
ne vous sont cédés par la présente. Tous les droits applicables de
propriété intellectuelle demeureront la propriété de SAMSUNG et de
ses fournisseurs.
Samsung Electronics Canada, Inc.
© 2004, 2005 Samsung Electronics Canada, Inc. SAMSUNG est une
marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd. et de ses sociétés
affiliées.
Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou
plusieurs des brevets suivants : brevets américains n° 4,901,307 ;
5,056,109 ; 5,099,204 ; 5,101,501 ; 5,103,459 ; 5,107,225 ;
5,109,390.
Imprimé en Corée du Sud
OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc.
RSAMD est une marque déposée de RSA Security, Inc.
Dénégation de garanties ; exclusion de responsabilité
SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE FIGURANT À LA PAGE DE
GARANTIE ACCOMPAGNANT LE PRODUIT, L’ACHETEUR PREND LE PRODUIT
« TEL QUEL », ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE
QUE CE SOIT À L’ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À PROPOS DE
LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À UN USAGE
PARTICULIER ; DE LA CONCEPTION, DE L’ÉTAT OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT;
DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODUIT OU DES
COMPOSANTES QU’IL RENFERME ; OU DE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX
EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, LOI, SPÉCIFICATION OU CONTRAT. RIEN,
DANS LE GUIDE D’UTILISATION, NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉ COMME CRÉANT
UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT PAR
RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER
DE L’ACHAT OU DE L’UTILISATION DU PRODUIT, OU DU NON-RESPECT DE LA
GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU
ACCESSOIRES, OU ENCORE LA PERTE DE PROFITS OU D’AVANTAGES PRÉVUS.
Table des matières
Vous êtes prêt! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vue du téléphone fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Vue de face du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Caractéristiques clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Présentation des écrans d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Caractéristiques du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Mise en marche/fermeture de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation de la pile et du chargeur du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . .10
Fonctions de base du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Faire des appels et y répondre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Faire des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Répondre à des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Mettre fin à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Avis d’appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Composition de numéros d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Options durant l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Options de fin d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Sauvegarde d’un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Composer et sauvegarder des numéros de téléphone
avec des pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Composition à partir des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Utilisation de la composition rapide à une/deux/trois touches . . . . .19
Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Sélection d’un mode d’entrée de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Entrer des caractères avec le mode d’entrée de texte T9 . . . . . . . . .21
Entrer des caractères en les tapant au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Entrer des chiffres et des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utilisation de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Répondre à un appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Utilisation du renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Comprendre l’itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réglage du mode système du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Choix du NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Services vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Activation de la reconnaissance de la voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Utilisation de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Activer/désactiver les listes de choix de la composition vocale . . . .32
Utilisation des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Information contenue dans l’option État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Personnalisation de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Adaptation de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Changer la sensibilité de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . .36
Changer les invites de composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Changer le mode de lancement de la composition vocale . . . . . . . .37
Mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Enregistrement de mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Revoir et effacer les mémos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Utilisation de la fonction texte-parole (TTS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Réglage du volume de la fonction TTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Naviguer dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Styles de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Faire marche arrière dans un menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Consultation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Utilisation des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ajout d’un nouveau contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Trouver des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Ajout d’un numéro de téléphone à un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Modification du numéro de téléphone d’un contact . . . . . . . . . . . . . . .52
Sélectionner un type de sonnerie pour une entrée . . . . . . . . . . . . . . . .52
Modification du nom de groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Consultation de l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Options de l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Effectuer un appel à partir de l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Sauvegarder un numéro de téléphone à partir des registres d’appels .57
Ajout d’un préfixe à un numéro de téléphone à partir de l’historique .57
Effacer l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Compteurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Messageries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Configuration de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Avis de réception de message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Alertes pour les nouveaux messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Prise des messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Effacement de l’icône de message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Messagerie textuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Utilisation de la messagerie textuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Effacer des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Options de configuration de la messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Options générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Options relatives aux nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Courriel et clavardage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Lancement du fureteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
État de la connexion web et témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Navigation sur le web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Téléchargement de sonneries, jeux et images . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Autres téléchargements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Enregistrement de mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Options liées aux mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Ajout d’un événement à l’agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Consulter la liste d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Effacer les événements prévus pour une journée . . . . . . . . . . . . . . .87
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Utilisation de la calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Horloge mondiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Réglage des paramètres du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Changement du style de menu du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Changement du papier peint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Changement du message d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Changement de la durée de rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Changement du témoin de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Changement du contraste de vos écrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Activation et désactivation de l’auto-césure . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Changement de taille de la police des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Changement de couleur de votre police des chiffres . . . . . . . . . . . .96
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Volume de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Types de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Volume du bip touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Durée de la tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Mode avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Lancement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Autres options de réglage des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Mode prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Mode autoréponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Sécurité du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Accès au menu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Utilisation de la fonction verrouillage de votre téléphone . . . . . . . . . .108
Verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Déverrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Modification du code de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Appels en mode verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Numéros spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Effacement des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Effacement du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Réinitialisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Entretien de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Précautions spéciales et avis de la FCC et de Industrie Canada . . .118
Renseignements destinés à l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Avis de propriété du Guide d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Vous êtes prêt !
Vous êtes prêt!
Vue du téléphone fermé
4. Prise pour
écouteur
18. Témoin de
sonnerie/vibration
2. Témoin d’intensité
du signal
19. Témoin de la pile
5. Touches de volume
3. Écran d’affichage
1. Haut-parleur
Vous êtes prêt !
1
Vue de face du téléphone
1. Haut-parleur
20. Témoin 1X
19. Témoin de la pile
2. Témoin d’intensité
du signal
18. Témoin de
sonnerie/vibration
3. Écran d'affichage
6. Touche programmable
de gauche (menu)
7. Touche programmable
de droite (contacts)
8. Touche OK
9. Touche de navigation
17. Touche END
10. Touche SEND
16. Touche BACK
11. Clavier numérique
12. Touche Shift/*
15. Touche Space/#
14. Microphone
13. Prise d’alimentation/
prise d’interface pour accessoire
2 Vous êtes prêt !
Caractéristiques clés
Vous êtes prêt !
1. Haut-parleur : Permet d’entendre votre interlocuteur et les
différentes sonneries et sons offerts par le téléphone.
2. Témoin d’intensité du signal : Indique la puissance du
signal au moyen de barres. Plus il y a de barres, plus le
signal est fort.
3. Écran d’affichage : Fournit les renseignements dont vous
avez besoin pour faire fonctionner le téléphone.
4. Prise pour écouteur : Vous permet de brancher des
écouteurs en option pour converser les mains libres, ce qui
est pratique et sécuritaire.
5. Touches de volume : Permettent d’ajuster le volume de la
sonnerie en mode attente (lorsque le rabat est ouvert) ou
d’ajuster le volume de la voix pendant un appel. Elles
peuvent aussi être utilisées pour faire défiler les différents
menus d’options vers le haut ou vers le bas. Pour désactiver
la sonnerie pendant la réception d’un appel, appuyer sur
cette touche vers le haut ou vers le bas.
6. Touche programmable de gauche : Cette touche peut avoir
différentes fonctions.
• En mode veille, cette touche sert à accéder au Menu.
•
Lorsque vous utilisez d’autres fonctions, comme ou le
fureteur web, la touche programmable de gauche joue un
rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur
gauche de l’écran.
Vous êtes prêt !
3
7. Touche programmable de droite : Cette touche peut avoir
différentes fonctions.
• En mode veille, cette touche sert à accéder à vos
contacts.
•
Lorsque vous utilisez d’autres fonctions, comme le
fureteur web, la touche programmable de droite joue un
rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur droite
de l’écran.
8. Touche OK : Pour choisir une option dans un menu, appuyer
sur
lorsque l’option désirée est sélectionnée.
9. Touche de navigation : Permet de faire défiler le menu
d’options du téléphone et fournit un raccourci vers les
fonctions du téléphone en mode attente.
10. Touche SEND : Cette touche peut avoir différentes fonctions.
• Permet de faire ou de recevoir un appel.
•
En mode attente, appuyer une fois pour accéder au
registre des appels sortants.
•
Appuyer et maintenir enfoncée pour activer la fonction de
reconnaissance de la voix.
11. Clavier numérique : Utiliser ces touches pour entrer des
nombres, des lettres et des caractères.
12. Touche Shift/* : Cette touche peut avoir différentes
fonctions.
• Sert à entrer l’astérisque [*] lorsque vous effectuez des
appels.
4 Vous êtes prêt !
En mode entrée de texte, sert à changer le mode d’entrée
de caractères (ABC, Abc, abc).
•
En mode attente, maintenir cette touche enfoncée pour
activer le mode silencieux.
Vous êtes prêt !
•
13. Prise d’alimentation/d’interface : Ce connecteur sert à
brancher les accessoires de recharge ou tout autre
accessoire dans le téléphone.
14. Microphone : Permet à votre interlocuteur de vous entendre
clairement lorsque vous lui parlez.
15. Touche Space/# : Cette touche peut avoir différentes
fonctions.
• Sert à entrer le dièse [#] lorsque vous effectuez des
appels.
•
En mode entrée de texte, appuyer sur cette touche pour
entrer une espace.
•
En mode attente, appuyer sur cette touche, et on vous
demandera d’entrer votre code de verrouillage pour
verrouiller le téléphone.
16. Touche BACK : Permet de supprimer des caractères à
l’écran en mode entrée de texte. À partir d’un menu,
appuyer sur cette touche pour revenir au menu précédent.
17. Touche END : Cette touche peut avoir différentes fonctions.
• Pendant un appel, appuyer une fois pour raccrocher.
•
Lorsque vous recevez un appel, appuyer une fois pour
activer le mode silencieux et fermer la sonnerie.
Vous êtes prêt !
5
•
Quand le téléphone est fermé ou en mode attente,
maintenir cette touche enfoncée pour ouvrir ou fermer
votre téléphone.
•
À partir du menu, appuyer une fois pour retourner en
mode attente et annuler votre entrée.
18. Témoin de sonnerie/vibration : Indique qu’une sonnerie ou
que le mode vibration a été choisi comme sonnerie.
19. Témoin de pile : Indique le niveau de charge de la pile de
votre téléphone. Quand toutes les barres de l’icône de la pile
s’affichent, la charge de la pile du téléphone est à son
niveau maximal. Quand il n’y a plus de barres, la pile du
téléphone est complètement déchargée ou vide.
20. Témoin 1X : Technologie permettant des vitesses de
transmission plus rapides, un service de transmission de
données toujours disponible et des fonctions améliorées
sur un réseau de communications vocales.
Présentation des écrans d’affichage
Les écrans d’affichage interne et externe de votre téléphone
présentent des renseignements utiles sur l’état et les options de
l’appareil. Cette liste précise la signification des symboles qui
s’affichent à l’écran.
indique qu’un appel est en cours.
indique qu’il n’y a pas de service, car le téléphone ne
trouve aucun signal.
affiche l’intensité du signal actuel. Plus il y a de barres,
plus le signal est fort.
indique que la pile est chargée à bloc.
6 Vous êtes prêt !
indique que la pile est déchargée.
Vous êtes prêt !
indique que le téléphone reçoit en service numérique
3G.
indique que le téléphone reçoit en service numérique
(non 3G).
indique que le téléphone est en mode itinérance.
Tél. fermé
indique que le fureteur du téléphone est en mode
sécurité.
indique que le téléphone est en mode avion. Toutes les
transmissions et les réceptions sont désactivées.
indique que le téléphone est en mode autoréponse.
Après un nombre choisi de sonneries, les appels sont
automatiquement acheminés à la messagerie vocale.
indique que vous avez de nouveaux messages texte en
attente.
indique que vous avez de nouveaux messages vocaux
en attente.
indique que la fonction 3G est activée.
indique que la fonction 3G est inactive ou en mode
dormant.
indique que vous recevez des données.
indique que vous envoyez des données.
indique que votre téléphone est en mode vibration.
indique qu’un fichier (sonnerie, jeu, application java,
etc.) a été téléchargé vers le téléphone.
indique que la sonnerie est réglée à un niveau entre 1 et
5 ou que 1-bip est sélectionné.
indique que la sonnerie est désactivée.
Vous êtes prêt !
7
indique que le téléphone est en mode Haute+vib.
indique que le téléphone est en mode silencieux.
indique que le réveil est programmé.
Conseil : Les témoins qui s’affichent à l’écran vous permettent de
savoir quand vous sortez du réseau.
Caractéristiques du téléphone
Félicitations pour l’achat de votre téléphone Samsung SCH-a570. Il
s’agit d’un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi
plusieurs fonctions et options de service utiles :
• Deux bandes qui vous fournissent un accès à d’autres réseaux
numériques où des ententes d’itinérance sont en vigueur
« Itinérance » à la page 27.
• Le Mobile BrowserMC fournit un accès à Internet sans fil en
mode numérique. Voir «Lancement du fureteur» à la page 73.
• Les fonctions de messagerie offrent un accès rapide et pratique
à la messagerie textuelle. Voir «Utilisation de la messagerie
textuelle» à la page 63.
• Les jeux, les sonneries, les papiers peints et les applications
téléchargeables vous permettent de transformer les périodes
d’indisponibilité en moments agréables et de personnaliser
votre téléphone. Voir «Téléchargement de sonneries, jeux et
images» à la page 77.
• L’agenda électronique intégré vous permet de programmer des
avis qui vous éviteront d’oublier les événements importants.
Voir «Horaire» à la page 84.
• Cinq cents entrées de contacts intégrées. Voir «Utilisation des
contacts» à la page 50.
8 Vous êtes prêt !
audio et la reconnaissance de commandes vocales. Voir
«Services vocaux» à la page 29.
• Menus en français ou en anglais.
Mise en marche/fermeture de votre téléphone
Pour mettre le téléphone en marche :
•
Appuyer sur
pour mettre le téléphone en marche.
Une fois le téléphone en fonction, il affiche « Recherche de service »,
ce qui signifie qu’il recherche un signal. Lorsque le téléphone trouve
un signal, il entre automatiquement en mode attente – le mode inactif
du téléphone. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels. Si
le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes
de recherche, la fonction d’économie d’énergie s’active
automatiquement. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne
automatiquement en mode attente. En mode d’économie d’énergie, le
téléphone cherche un signal de façon périodique, sans votre
intervention. Il est également possible de déclencher une recherche
de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le
téléphone est en marche).
Conseil : La fonction d’économie d’énergie vous aide à conserver
l’énergie de la pile lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas
de signal.
Pour fermer le téléphone :
•
Appuyer sur
pendant deux secondes jusqu’à ce que l’ani-
mation de mise hors fonction s’affiche à l’écran.
L’écran demeure noir quand le téléphone est fermé (à moins que la
pile soit en train de se recharger).
Vous êtes prêt !
9
Vous êtes prêt !
• La fonction texte-parole (TTS) comporte des commandes
Utilisation de la pile et du chargeur du
téléphone
Capacité de la pile
Le téléphone est muni d’une pile au lithium-ion ordinaire qui peut
être rechargée avant qu’elle ne soit complètement épuisée. La pile
procure une autonomie d’environ 3 heures de conversation continue
en mode numérique ou d’environ 210 heures en mode attente
numérique continu. Quand la pile atteint 5 % de sa capacité, l’icône
de la pile clignote. Lorsqu’il reste environ deux minutes d’autonomie
en mode conversation, le téléphone émet un son et se ferme.
Nota : L’utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de
service, le mode vibration, l’utilisation des jeux ou du fureteur
affectent l’autonomie de la pile en modes conversation et attente.
Conseil : Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et la
recharger avant qu’elle ne se vide complètement.
Installation de la pile
Pour installer la pile au lithium-ion :
1. Insérer la pile en angle dans l’ouverture à l’arrière du
téléphone en vous assurant que la languette de plastique à
l’arrière est insérée dans la fente correspondante du
téléphone.
2. Pousser vers le bas jusqu’à ce que le loquet de la pile
s’enclenche.
10 Vous êtes prêt !
Vous êtes prêt !
Retrait de la pile
Pour retirer la pile :
1. Pour éviter de perdre des messages ou des numéros
sauvegardés, fermer le téléphone.
2. Pousser le loquet de dégagement de la pile complètement
vers le haut.
3. À l’aide des onglets latéraux, tirer le haut de la pile vers soi
et la retirer.
Vous êtes prêt !
11
Recharge de la pile
Le téléphone est doté d’une pile au lithium-ion rechargeable que
nous recommandons de charger dès que possible pour que vous
puissiez commencer à utiliser le téléphone. Il est important de
surveiller la charge de la pile. Si son niveau de charge descend trop,
le téléphone se ferme automatiquement. Pour avoir un aperçu rapide
du niveau de charge de la pile, jeter un coup d’oeil au témoin de
niveau de charge de la pile ; il se trouve dans le coin supérieur droit
des écrans d’affichage du téléphone. L’icône
indique que la pile
est complètement chargée. Si le niveau de charge de la pile descend
trop, l’icône de la pile
clignote, et le téléphone émet un son.
Pour recharger la pile, toujours utiliser un chargeur de bureau, un
adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé
par Samsung.
Avertissement! L’utilisation d’un chargeur non approuvé pourrait
endommager le téléphone et annuler la garantie.
12 Vous êtes prêt !
Fonctions de base du téléphone
Affichage de votre numéro de téléphone
•
Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu, puis sur
Fonctions de base
Au cas où vous oublieriez votre numéro, le téléphone peut vous le
rappeler.
Pour afficher votre numéro de téléphone :
pour
pour afficher votre
numéro de téléphone.
Nota : Pour accéder au menu principal du téléphone, appuyer sur la
touche de gauche
à partir du mode attente. Les éléments du
menu peuvent être choisis avec la touche de navigation et en
appuyant sur
ou en appuyant sur le chiffre du clavier numérique
correspondant à l’élément désiré.
Faire des appels et y répondre
Faire des appels
Faire un appel avec votre téléphone cellulaire est aussi simple à
réaliser qu’avec un téléphone fixe. Il suffit d’entrer le numéro et
d’appuyer sur
et vous voilà prêt à passer vos coups de fil.
Pour faire un appel avec le clavier numérique :
1. S’assurer que le téléphone est ouvert.
2. Entrer un numéro de téléphone. Pour corriger une erreur
pendant que vous composez, appuyer sur
pour
effacer un chiffre à la fois. Maintenir enfoncée la touche
pour effacer tout le numéro.
Fonctions de base du téléphone
13
3. Appuyer sur
.
4. Une fois l’appel terminé, appuyer sur
ou fermer le rabat.
Conseil : Pour recomposer le dernier numéro que vous avez
composé, appuyer sur
deux fois.
Vous pouvez également faire des appels avec votre téléphone en
utilisant la commande vocale (page 30), la composition rapide à
partir des contacts (page 19) ou en utilisant le registre des appels
(page 56).
Répondre à des appels
Pour répondre à un appel :
1. S’assurer que le téléphone est ouvert. (Si le téléphone est
fermé, les appels reçus sont transférés à la boîte vocale.)
2. Appuyer sur
pour répondre à un appel. (Selon les
réglages de votre téléphone, il se peut aussi que vous soyez
en mesure de répondre aux appels en ouvrant le rabat du
téléphone ou en appuyant sur n’importe quel chiffre. Voir la
section «Mode prise d’appel» à la page 105 pour en savoir
davantage.)
Le téléphone peut vous prévenir que vous recevez un appel des
façons suivantes :
•
•
•
•
14
Le téléphone sonne ou vibre.
Le témoin DÉL clignote.
Le rétroéclairage s’allume.
L’écran affiche un message indiquant que vous recevez un
appel.
Fonctions de base du téléphone
Si le numéro de téléphone est enregistré dans vos contacts, le nom
de l’entrée dans les contacts s’affiche. Si disponible, le numéro de
téléphone de la personne qui appelle s’affiche également.
Les options suivantes sont également disponibles :
Appuyer sur
sonnerie.
•
Appuyer sur la touche de droite
ou maintenir appuyée la
touche de volume pendant 2 secondes pour ignorer l’appel et
le transférer à votre boîte vocale.
ou sur la touche de volume pour baisser la
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel lorsque la conversation est terminée :
•
Fermer le rabat du téléphone ou appuyer sur
.
Avis d’appel manqué
Lorsque vous ne répondez pas à un appel, le registre des appels
manqués s’affiche à l’écran. Vous avez alors deux options :
•
Appuyer sur la touche de gauche
pour sauvegarder le
numéro de téléphone dans vos contacts.
•
Appuyer sur la touche de droite
pour composer le numéro.
Composition de numéros d’urgence
Vous pouvez téléphoner au 911 (composer
et
appuyer sur
) même si votre téléphone est verrouillé ou si votre
compte comporte des restrictions.
Avertissement : Pour mettre fin à un appel 911, vous pouvez fermer
le rabat ou appuyer sur
.
Fonctions de base du téléphone
15
Fonctions de base
•
Cependant, une fois l’appel terminé, le téléphone demeurera en mode
urgence. Pour quitter le mode urgence, appuyer sur
.
Avertissement : Vous ne pouvez appeler le 911 quand le téléphone
est en mode avion ou que l’icône « Tél. fermé » est affichée. Remettre
le téléphone en fonction en désactivant le mode avion ou en fermant
et ouvrant le téléphone. Voir le «Mode avion» à la page 102.
Options durant l’appel
Pour choisir une option, il suffit d’appuyer sur la touche de droite
pour Options durant un appel. Une liste des options s’affiche pour
vous permettre de réaliser d’autres actions durant l’appel. Les
options suivantes sont disponibles : (pour choisir une option,
appuyer sur le numéro de la touche correspondante ou sélectionner
l’option et appuyer sur
.
16
•
(1) Discrét ou Normal : Vous permet de désactiver ou de
réactiver le microphone de votre téléphone.
•
(2) Registre : Vérifie s’il y a des appels manqués, envoyés ou
reçus dans les registres. Vous pouvez aussi effacer les
registres à partir de ce menu.
•
(3) Contacts : Permet d’accéder aux options du menu
Contacts.
•
(4) Appel à 3 : Permet de parler à deux personnes en même
temps. (Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la
section «Appel à trois» à la page 26.)
•
(5) Messagerie : Vous permet de vérifier si vous avez reçu des
avis ou des messages vocaux.
Fonctions de base du téléphone
(6) Mémo vocal : Vous permet d’enregistrer la conversation.
(Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la section
«Revoir et effacer les mémos » à la page 39.)
•
•
(7) Outils : Permet d’accéder aux options du menu Outils.
(8) Info téléphone : Affiche la version de matériel/de logiciel,
le nom d’utilisateur et le PRL utilisé.
Options de fin d’appel
Après avoir reçu ou effectué un appel impliquant un numéro qui
n’est pas inscrit dans vos contacts, le numéro de téléphone et la
durée de l’appel s’affichent. Appuyer sur la touche de droite
pour
sauvegarder le nouveau numéro dans vos contacts. (Voir ci-dessous
la rubrique Sauvegarde d’un numéro de téléphone.)
Nota : Les options de fin d’appel ne sont pas affichées pour les appels
d’appelants sans identification ou de numéro restreint.
Sauvegarde d’un numéro de téléphone
Le téléphone peut mémoriser jusqu’à 500 entrées (numéros,
adresses de courriel, URL) dans sept catégories (Maison, Bureau,
Mobile, Téléav, Fax, Alias, Courriel). La capacité de l’annuaire dépend
du nombre d’entgrées, et non du nombre de contacts. (Voir la
rubrique «Ajout d’un nouveau contact» à la page 50.)
Pour sauvegarder un numéro à partir du mode attente :
1. Entrer un numéro de téléphone.
2. Appuyer sur la touche de droite
pour Sauvegarder.
3. Avec les touches de navigation, choisir Nouv entrée pour
créer un nouveau contact, ou Trouver pour ajouter le
numéro à un contact existant, et appuyer sur
.
Fonctions de base du téléphone
17
Fonctions de base
•
4. Choisir le type avec les touches de navigation et appuyer
sur
.
• Maison
• Bureau
• Téléav
• Fax
• Mobile
5. Entrer le nom au clavier et appuyer sur
•
.
Une fois le numéro sauvegardé, la nouvelle entrée de contact
est affichée.
Composer et sauvegarder des numéros de téléphone
avec des pauses
Il est possible de sauvegarder ou de composer des numéros de
téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes
automatisés, comme la messagerie vocale ou les numéros de facture
de carte de crédit. Il existe deux types de pauses disponibles sur
votre téléphone :
•
Pause ferme (P) : la série de chiffres suivante est envoyée
lorsque vous appuyez sur
.
•
Pause de deux secondes(T) : votre téléphone envoie
automatiquement la prochaine série de chiffres au bout de
deux secondes.
Nota : Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de
téléphone et combiner des pauses de deux secondes et des pauses
fermes.
Pour sauvegarder ou composer des numéros de téléphone avec des
pauses :
1. Entrer le numéro de téléphone.
18
Fonctions de base du téléphone
2. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options et
sélectionner pause p pour une pause ferme ou pause T
pour une pause de 2 secondes.
3. Entrer les chiffres supplémentaires.
•
Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme,
appuyer sur
pour envoyer la prochaine série de
chiffres.
Composition à partir des contacts
Pour composer directement à partir des contacts :
1. Appuyer sur la touche de droite
contacts.
pour afficher vos
2. Utiliser la touche de gauche ou de droite pour trouver un
nom, une entrée ou un groupe.
3. Sélectionner l’entrée désirée et appuyer sur la touche
pour faire l’appel.
Conseil : Si l’entrée désirée contient plus d’un numéro de téléphone,
choisir le numéro voulu et appuyer sur
pour faire l’appel.
Utilisation de la composition rapide à une/deux/trois
touches
Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq cents numéros dans la
mémoire de composition rapide de votre téléphone pour
communiquer facilement avec vos amis et votre famille en appuyant
Fonctions de base du téléphone
19
Fonctions de base
4. Appuyer sur
pour composer le numéro.
— ou —
Appuyer sur la touche de droite
et sélectionner Sauveg
pour sauvegarder le numéro de téléphone dans vos
contacts.
sur quelques touches. Cette fonction vous permet de composer
rapidement les numéros entrés dans la composition rapide en
appuyant sur une touche pour les entrées 1 à 9, deux touches pour
les entrées 10 à 99, ou trois touches pour les entrées 100 à 500.
Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 1 à 9 en
mode composition rapide :
•
Appuyer sur la touche appropriée et la maintenir enfoncée
pendant environ 2 secondes. (L’écran confirme que le
numéro a été composé lorsque « Appel » s’affiche.)
Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99
en mode composition rapide :
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la seconde touche et la maintenir enfoncée
pendant environ 2 secondes. (L’écran confirme que le
numéro a été composé lorsque « Appel » s’affiche.)
Pour utiliser la composition à trois touches pour les entrées 100 à
500 en mode composition rapide :
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la deuxième touche.
3. Appuyer sur la troisième touche et la maintenir enfoncée
pendant environ 2 secondes. (L’écran d’affichage confirme
que le numéro a été composé lorsque « Appel » s’affiche.)
Nota : Le téléphone comporte aussi une fonction de composition de 1
à 4 chiffres. Si vous entrez un numéro à l’aide du clavier sans
maintenir la dernière touche enfoncée et que vous appuyez sur
,
votre téléphone composera ces chiffres. (Par exemple, si vous entrez
et que vous appuyez sur
, le téléphone
20
Fonctions de base du téléphone
composera 211, et non l’entrée 211 de la mémoire de composition
rapide.
Sélection d’un mode d’entrée de caractères
Le téléphone offre des façons pratiques d’entrer des mots, des
lettres, des signes de ponctuation, des symboles et des chiffres
chaque fois qu’on vous demande d’entrer du texte (par exemple,
lorsque vous ajoutez une entrée aux contacts ou que vous envoyez
des messages texte).
Pour changer de mode d’entrée de caractères :
1. Lorsque l’écran d’affichage permet d’entrer du texte,
appuyer sur la touche de gauche
pour Options.
2. Sélectionner un mode d’entrée de caractères :
•
T9 (français) pour entrer des caractères avec le mode
d’entrée prédictif de texte T9 (voir page 22).
•
Alpha pour entrer des caractères en les tapant au clavier
(voir page 22).
•
•
Symbole pour entrer des symboles (voir page 23).
Chiffres pour entrer des chiffres (voir page 23).
Entrer des caractères avec le mode d’entrée de texte T9
Le mode d’entrée de texte T9 vous permet d’entrer du texte en
appuyant sur une seule touche par lettre. (Pour choisir le mode T9
(français) lorsque vous entrez du texte, voir Sélection d’un mode
d’entrée de caractères ci-dessus).
L’entrée de texte T9 analyse les lettres que vous entrez grâce à une
base de données de mots intuitive et crée un mot convenable. (Le
mot peut changer à mesure que vous entrez des lettres.) Si le mot
Fonctions de base du téléphone
21
Fonctions de base
Entrée de texte
que vous voulez ne s’affiche pas une fois que vous avez entré toutes
les lettres, appuyer sur
pour faire défiler d’autres possibilités de
mots. Pour accepter un mot et insérer une espace, appuyer sur
.
En cas d’erreur, appuyer sur
pour effacer un seul caractère.
Maintenir enfoncée la touche
pour effacer toute l’entrée.
Pour entrer du texte en mode T9 :
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, ajout
d’un événement dans l’agenda), appuyer sur la touche de
gauche
pour Options et choisir T9 (français).
2. Utiliser le clavier pour ajouter un événement. (Par exemple,
pour entrer le mot « Meeting », appuyer sur
une fois,
deux fois,
une fois,
une fois,
une fois,
et
une fois.)
Entrer des caractères en les tapant au clavier
Pour entrer des caractères avec le clavier, sélectionner le mode Alpha
(voir «Sélection d’un mode d’entrée de caractères» à la page 21).
Appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que les caractères
désirés apparaissent. Lorsque l’icône
est affichée, la première
lettre des mots est en majuscule, et les lettres suivantes sont en
minuscule. Utiliser la touche
pour changer la casse.
Pour entrer du texte en mode Alpha :
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, une
entrée dans les contacts), appuyer sur la touche de gauche
pour Options et choisir Alpha.
2. Utiliser le clavier pour ajouter le nom d’une personne. (Par
exemple, pour entrer le nom « Bill », appuyer sur
deux fois,
trois fois,
trois fois, et
encore
trois fois.)
22
Fonctions de base du téléphone
Les caractères défilent dans l’ordre suivant :
•
PQRS7
ABC2
TUV8
•
DEF3
•
GHI4
0
•
JKL5
Espace
•
MNO6
Maj
Fonctions de base
•
.@?!-,&:’1
WXYZ9
Une fois un caractère entré, le curseur passe automatiquement à la
position suivante au bout de deux secondes, ou lorsque vous entrez
un caractère qui n’est pas sur la même touche.
Entrer des chiffres et des symboles
Pour entrer des chiffres :
•
Sélectionner le mode Chiffres et appuyer sur la touche
appropriée. (Voir «Sélection d’un mode d’entrée de
caractères» à la page 21.)
Pour entrer des symboles :
•
Sélectionner le mode Symboles. (Voir «Sélection d’un mode
d’entrée de caractères» à la page 21.) Pour entrer un symbole, appuyer sur la touche appropriée indiquée à l’écran.
Utilisation de l’afficheur
La fonction d’afficheur permet de savoir qui appelle en affichant,
avant que vous répondiez, le numéro de l’appelant. Si vous ne
Fonctions de base du téléphone
23
souhaitez pas que votre numéro s’affiche lorsque vous faites un
appel, il suffit de suivre ces quelques étapes simples.
Pour éviter que votre numéro de téléphone soit affiché lors d’un
appel en particulier :
1. Appuyer sur
.
2. Entrer le numéro de téléphone.
3. Appuyer sur
.
Pour bloquer votre numéro en permanence, téléphoner au service à
la clientèle de votre fournisseur de service réseau.
Répondre à un appel en attente
Lorsque vous êtes en conversation, la fonction d’appel en attente
vous prévient que vous recevez un appel en émettant deux « bips ».
L’écran du téléphone indique que vous recevez un autre appel et
affiche le numéro de téléphone de l’appelant (s’il est disponible et si
vous êtes en mode numérique).
Pour répondre à un appel pendant que vous êtes en conversation :
•
Appuyer sur
. (La première personne est mise en attente,
et vous répondez à la deuxième personne.)
Pour retourner à la première personne :
•
Appuyer une autre fois sur
.
Mode Ne pas déranger
Pour les appels pendant lesquels vous ne voulez pas être interrompu,
vous pouvez activer le mode Ne pas déranger, qui désactive l'appel
en attente.
Pour activer le mode Ne pas déranger :
24
Fonctions de base du téléphone
•
Appuyer sur
, puis sur
avant de faire
l'appel.
Pour désactiver le mode Ne pas déranger :
•
Appuyer sur
, puis sur
Fonctions de base
•
avant de faire
l'appel.
Utilisation du renvoi d’appel
Le renvoi d’appel vous permet de transférer tous les appels que
vous recevez à un autre numéro de téléphone, et ce, même si le
téléphone est hors fonction.
Vous pouvez continuer à faire des appels avec votre téléphone
lorsque le renvoi d’appel est activé.
Pour activer le renvoi d’appel :
1. Appuyer sur
.
2. Entrer l’indicatif régional et le numéro de téléphone auquel
vous voulez transférer vos appels à venir.
3. Appuyer sur
. Vous verrez un message et entendrez un
son qui confirme l’activation du renvoi d’appel.
Pour désactiver le renvoi d’appel :
1. Appuyer sur
.
2. Appuyer sur
. Vous verrez un message et entendrez un
son qui confirme la désactivation du renvoi d’appel.
Nota : Il se peut que les frais soient plus élevés pour les appels
renvoyés.
Fonctions de base du téléphone
25
Appel à trois
Avec l’appel à trois, il est possible de parler à deux personnes en
même temps. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous devrez payer
le taux régulier pour le temps d’antenne des deux appels.
Pour faire un appel à 3 :
1. Entrer le numéro désiré et appuyer sur
.
2. Une fois la connexion établie, appuyer sur la touche de
droite
pour Options, puis sur
pour l’option Appel à
3.
3. Composer le numéro de l’autre personne et appuyer sur
.
4. Lorsque vous avez établi la communication avec l’autre
personne, appuyer sur
une autre fois pour commencer
l’appel à trois.
Si l’une des deux personnes auxquelles vous parlez raccroche
pendant l’appel, vous demeurez en communication avec l’autre
personne. Si vous êtes la personne qui a établi la communication et
que vous êtes le premier à raccrocher, les trois personnes sont
débranchées.
Conseil : Vous pouvez aussi amorcer un appel à trois en affichant un
numéro de téléphone mémorisé dans vos contacts, dans le registre
d’appels ou dans la messagerie. Pour appeler la troisième personne,
appuyer sur
.
Nota : Il se peut que l’appel en attente et l’appel à trois ne soient pas
disponibles lorsque vous êtes en itinérance à l’extérieur du réseau.
26
Fonctions de base du téléphone
Itinérance
Comprendre l’itinérance
Signification des icônes à l’écran
L’écran de votre téléphone vous informe toujours quand vous êtes
hors de votre réseau. Le tableau ci-dessous indique ce que vous
verrez selon l’endroit où vous utilisez le téléphone.
Témoin d’itinérance
Itinérance
Réseau
Autres réseaux numériques
Nota : Vous payez un tarif à la minute plus élevé pour les appels en
itinérance.
Itinérance dans les autres réseaux numériques
Lorsque vous êtes en mode itinérance, la qualité et la sécurité de vos
appels seront semblables à celles des appels que vous faites dans
votre propre réseau. Il pourrait cependant vous être impossible
d’accéder à certaines fonctions, comme les services web.
Réglage du mode système du téléphone
Le téléphone permet de contrôler votre capacité d’itinérance. L’option
du menu Itinérance permet de déterminer les signaux que le
téléphone accepte. Trois possibilités de réglage vous permettent de
contrôler l’itinérance :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Autres.
Itinérance
27
4. Appuyer sur
5. Appuyer sur
pour l’option Choisir syst.
pour l’option Choisir mode.
6. Pour choisir une option, la surligner et appuyer sur
.
•
Local seul. : Ce réglage vous permet de vous brancher au
réseau local et empêche l’utilisation de l’itinérance dans
d’autres réseaux.
•
Automatique : Le téléphone recherche automatiquement le
service. Quand le service n’est pas disponible, il recherche
un autre système.
Choix du NAM
Cette fonction permet d’associer votre numéro d’identification mobile
(NIM) au numéro de série électronique (NSE) de votre téléphone.
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Autres.
4. Appuyer sur
pour l’option Choisir syst.
5. Appuyer sur
pour l’option Choisir NAM.
6. Utiliser les touches de navigation pour sélectionner NAM 1
ou NAM 2.
28 Itinérance
Services vocaux
Activation de la reconnaissance de la voix
La reconnaissance de la voix vous permet de donner verbalement
des commandes pour vous servir des fonctions courantes du
téléphone. Aucune configuration spéciale n’est requise pour utiliser
la fonction de reconnaissance de la voix. Il suffit de dire la commande
préprogrammée qui s’affiche à l’écran d’un ton de voix normal pour
activer la fonction désirée.
Pour activer la reconnaissance de la voix :
2. Attendre le bip et donner l’une des commandes suivantes :
• Appeler
• Répertoire
• Mémo vocal
• État
• Horaire
Lorsqu’il reconnaît une de ces commandes, le téléphone lance
l’application appropriée. Si le téléphone ne reçoit aucune commande
en l’espace d’environ 8 secondes, il désactive la reconnaissance de la
voix sans lancer aucune application.
Nota : Pour activer la reconnaissance de la voix à l’aide d’un autre
bouton, en plus de la touche
, appuyer sur la touche de
gauche
pour l’option Menu, puis sur
et
pour accéder
au menu Lancement. Dans ce menu, vous pouvez changer
l’affectation des touches, y compris la touche utilisée pour lancer
« Comp vocale », qui est l’application de reconnaissance de la voix.
Services vocaux 29
Services vocaux
1. Maintenir enfoncée la touche
. (Le téléphone vous
demande de donner une commande vocale.)
Utilisation de la composition vocale
La fonction de composition vocale permet de composer tout numéro
de téléphone nord-américain de 7, 10 ou 11 chiffres valide. Il suffit de
prononcer les chiffres de façon naturelle, sans faire de pause.
Conseils pour utiliser la composition vocale :
•
La composition vocale fonctionne mieux dans les milieux
calmes.
•
Lorsque vous dites un numéro, parler à une vitesse normale et
prononcer chaque chiffre clairement. Il n’est pas nécessaire de
faire une pause entre chaque chiffre.
•
Le téléphone reconnaît les chiffres un, deux, trois, quatre, cinq,
six, sept, huit, neuf, zéro et oh. Le téléphone ne reconnaît pas
les nombres tels que « un huit cent » pour « 1-800 ». Il faut
plutôt dire « un-huit-zéro-zéro ».
•
Le téléphone ne reconnaît que les numéros nord-américains
de 7, 10 ou 11 chiffres valides.
•
Si le téléphone ne reconnaît habituellement pas votre voix
lorsque vous vous servez de cette fonction, essayer d’adapter
la fonction de composition vocale à votre voix, ce qui peut
augmenter considérablement l’efficacité de cette fonction dans
certains cas. Voir la rubrique «Changer la sensibilité de la
composition vocale» à la page 36.
Pour effectuer un appel à l’aide de la composition vocale :
1. Activer la fonction de reconnaissance de la voix en
maintenant enfoncée la touche
. Le téléphone vous
demande de donner une commande.
2. Dire Appeler. Le téléphone vous demande de dire le nom ou
le numéro.
30 Services vocaux
3. Dire nom enregistré dans vos contacts ou un numéro nordaméricain de 7, 10 ou 11 chiffres valide, d’une voix claire et
naturelle.
• Si le téléphone vous demande « Avez-vous dit ? », suivi du
bon numéro, répondre « Oui ». Vous pouvez aussi choisir
le bon numéro, parmi ceux affichés à l’écran, en appuyant
sur
au numéro désiré. Le téléphone composera le
numéro.
Si le téléphone demande « Avez-vous dit ? », suivi du
mauvais numéro, dire « Non ». S’il y a d’autres
possibilités, le téléphone vous propose le numéro
suivant. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de
navigation du haut ou du bas pour sélectionner le bon
numéro dans la liste, et appuyer sur
pour le
composer.
•
Si vous avez indiqué un nom de vos contacts auquel plus
d’un numéro est associé, le téléphone affiche les
différentes entrées (maison, bureau, mobile, téléav,
fax) et vous demande laquelle vous voulez. Dire le nom de
l’entrée, et le téléphone composera le numéro de l’entrée
choisie.
Nota : Dans certains cas, le téléphone vous demandera peut-être de
répéter un nom ou un numéro. S’assurer que le numéro est un
numéro nord-américain de 7, 10 ou 11 chiffres valide. Ensuite, dire le
numéro une autre fois. Si le numéro n’est pas valide, ou si le
téléphone ne comprend toujours pas après le second essai, il
n’effectuera pas d’appel.
Services vocaux 31
Services vocaux
•
Activer/désactiver les listes de choix de la composition
vocale
Il est possible de décider si la fonction de composition vocale par
numéro affiche la liste des principaux choix de numéros ou si elle
compose automatiquement le premier choix sans afficher de liste.
Pour activer ou désactiver les listes de choix de la composition
vocale :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur la touche
pour l’option Menu.
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Comp. vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Liste de choix.
5. Appuyer sur
pour Composer par nom, sur
pour
Composer par numéro, ou sur
pour Répertoire.
6. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Automatique, Toujours actif ou Toujours
inactif, puis appuyer sur
.
Utilisation des contacts
Les contacts vous permettent de trouver des renseignements sur les
personnes inscrites dans vos contacts en prononçant en entier le
nom de la personne.
Pour trouver des renseignements en utilisant les contacts :
1. Activer la fonction de reconnaissance de la voix en
maintenant enfoncée la touche
. Le téléphone vous
demande de donner une commande.
2. Dire Répertoire. Le téléphone vous demande de dire le
nom.
32 Services vocaux
3. Dire le nom entier de la personne, exactement comme il est
entré dans vos contacts. Le téléphone fait entendre le nom,
puis affiche les renseignements sur la personne à l’écran.
•
Si le téléphone demande « Avez-vous dit ? », suivi du
mauvais nom, dire « Non ». S’il y a d’autres possibilités, le
téléphone vous propose le nom suivant. S’il n’y a pas
d’autres noms, le téléphone dit « Aucune correspondance
trouvée ».
Information contenue dans l’option État
1. Maintenir enfoncée la touche
pour activer la
reconnaissance de la voix. Le téléphone vous demande de
donner une commande vocale.
2. Attendre le bip et dire État. L’information relative à l’état
actuel du téléphone est affichée.
Personnalisation de la composition vocale
Adaptation de la composition vocale
La composition vocale est indépendante de l’utilisateur, ce qui
signifie qu’aucune configuration ou adaptation initiale n’est requise.
Certains utilisateurs avec des accents prononcés ou des
caractéristiques vocales inhabituelles éprouveront peut-être certaines
difficultés à utiliser efficacement la composition. La fonction
d’adaptation permet aux utilisateurs d’améliorer grandement
l’efficacité de la composition vocale. Les utilisateurs pour qui la
composition vocale fonctionne déjà de façon acceptable ne
constateront aucun progrès même s’ils effectuent l’adaptation. Une
Services vocaux 33
Services vocaux
La fonction de reconnaissance de la voix État vous donne des
renseignements concernant l’état du service, l’intensité du signal et
le niveau de charge de la pile.
Pour accéder à l’information de l’État du téléphone :
fois la composition vocale adaptée, le téléphone est ajusté à votre
voix. Les autres personnes ne pourront utiliser la composition vocale
avec votre téléphone à moins qu’elles ne réinitialisent le téléphone.
Nota : Adapter la composition vocale SEULEMENT s’il arrive
fréquemment que le téléphone comprenne mal ce que vous dites.
Vous pouvez toujours ramener le téléphone à ses paramètres
d’origine.
Pour l’adaptation, vous devez enregistrer plusieurs séquences de
chiffres pour que le système s’adapte à votre voix. Il s’agit d’un
processus qui prend environ 3 minutes.
Conseils pour l’adaptation de la composition vocale :
•
•
•
•
Effectuer l’adaptation dans un milieu calme.
S’assurer d’attendre le bip avant de commencer à parler.
Parler clairement et dire chaque séquence de chiffres
naturellement.
Si vous faites une erreur pendant que vous enregistrez une
séquence de chiffres, ou si un bruit inattendu survient et gâche
l’enregistrement, vous pouvez dire Non lorsque le téléphone
demande si l’enregistrement semblait satisfaisant. Il vous
demandera alors de réenregistrer la séquence.
Pour adapter la composition vocale à votre voix :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Comp. vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Composer par numéro.
5. Appuyer sur
pour l’option Adaptation numéros. Le
téléphone affiche la première séquence de chiffres.
34 Services vocaux
6. Lorsque vous êtes prêt à commencer l’enregistrement,
appuyer sur
. Le téléphone demande ensuite de
prononcer la première séquence de chiffres.
7. Attendre le bip, puis répéter les chiffres d’une voix normale.
Le téléphone repasse l’enregistrement et demande s’il est
acceptable.
•
Si l’enregistrement semble acceptable (pas d’erreurs et pas
de bruit), dire « Oui ».
•
Si vous voulez recommencer l’enregistrement pour régler
un problème quelconque, dire « Non ». Le téléphone
demande ensuite de recommencer l’enregistrement.
9. Après avoir confirmé que l’enregistrement est satisfaisant,
répéter le processus avec la prochaine série de chiffres. Au
total, il y a 10 séries de chiffres. Lorsque la session est
terminée, l’écran affichera « Adaptation terminée ».
Nota : Il est recommandé d’effectuer le processus d’adaptation de
composition vocale en entier au moins une fois pour que cette
fonction soit pleinement efficace. Si l’adaptation n’est effectuée que
partiellement, il est possible d’effectuer l’autre partie du processus
plus tard.
Annulation de l’adaptation de la fonction de composition
vocale par numéro
Pour effacer toute adaptation et restaurer l’état initial de la
composition vocale :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Paramètres.
Services vocaux 35
Services vocaux
8. Attendre le bip, et recommencer. Reprendre cette étape
jusqu’à ce que l’enregistrement soit satisfaisant.
3. Appuyer sur
pour l’option Comp. vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Composer par numéro.
5. Appuyer sur
pour l’option RAZ adapt. num.
6. Appuyer sur la touche de gauche
pour choisir OK.
Changer la sensibilité de la composition vocale
Vous pouvez régler la sensibilité du téléphone aux sons lors de
l’écoute des commandes vocales ou des noms, ce qui exige une
correspondance sonore plus exacte ou moins exacte avant la réponse
à votre commande vocale.
Pour régler la sensibilité de la composition vocale du téléphone :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Comp. vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Sensibilité.
5. Appuyer sur
pour l’option Commandes ou sur
pour l’option Noms.
6. Utiliser la touche de navigation pour choisir Rejeter plus et
Rejeter moins, et appuyer sur
.
• Si vous choisissez Rejeter plus, le téléphone exigera une
correspondance sonore plus exacte, et si vous choisissez
Rejeter moins, il exigera une correspondance sonore
moins exacte.
Changer les invites de composition vocale
Par défaut, votre téléphone comporte des invites audio comme
« Veuillez dire une commande ». Vous pouvez activer ou désactiver
ces invites.
36 Services vocaux
Pour activer/désactiver les invites :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Comp. vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Son.
5. Appuyer sur
pour l’option Invites, sur
pour
l’option Chiffres ou sur
pour l’option Noms.
6. Utiliser la touche de navigation pour choisir Actif ou
Inactif, et appuyer sur
.
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Comp. vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Lancement vocal.
5. Utiliser la touche de navigation pour choisir Send
seulement ou Send et rabat, et appuyer sur
.
Mémos vocaux
Vous pouvez utiliser le téléphone pour enregistrer des mémos brefs
afin de vous souvenir des événements importants, des numéros de
téléphone ou de toute autre information.
Services vocaux 37
Services vocaux
Changer le mode de lancement de la composition vocale
Par défaut, la composition vocale est activée en maintenant
enfoncée la touche
. Vous pouvez changer la configuration de
sorte que la composition vocale s’active dès que vous ouvrez le
rabat du téléphone.
Pour changer le mode de lancement de la composition vocale :
Enregistrement de mémos vocaux
Pour enregistrer un mémo vocal :
1. Activer la reconnaissance de la voix en maintenant enfoncée
la touche
. Le téléphone vous demande de donner une
commande.
2. Dire Mémo vocal.
3. Attendre le bip et commencer à parler ensuite. Pendant qu’il
enregistre, le téléphone affiche une minuterie qui indique les
secondes pendant lesquelles il peut encore enregistrer.
•
Pour faire une pause, appuyer sur la touche de gauche .
Lorsque le mémo est en pause, appuyer sur la touche de
gauche
de nouveau pour recommencer à enregistrer.
4. Pour finir l’enregistrement, appuyer sur la touche de droite
pour arrêter l’enregistrement afin la fin de la minuterie.
5. Le mémo est sauvegardé dans le téléphone. Appuyer sur la
touche de droite
pour lire le mémo enregistré.
Conseil : Vous pouvez aussi assigner la touche de navigation de
droite ou de gauche aux mémos vocaux. Voir les renseignements à la
rubrique «Lancement» à la page 103. Vous pouvez aussi créer des
mémos vocaux en appuyant sur la touche de gauche pour l’option
Menu, puis sur
.
Pour enregistrer une conversation pendant un appel téléphonique :
1. Durant un appel, appuyer sur la touche de droite
Options.
38 Services vocaux
pour
2. Appuyer sur
pour l’option Mémo vocal. Un décompte
d’une minute s’affiche pour indiquer la durée maximale
pouvant être enregistrée avec un seul mémo vocal.
•
Pour faire une pause, appuyer sur la touche de gauche .
Lorsque le mémo est en pause, appuyer sur la touche de
gauche
de nouveau pour recommencer à enregistrer.
3. Appuyer sur la touche de droite
pour arrêter
l’enregistrement afin la fin de la minuterie. Le mémo est
sauvegardé dans le téléphone.
Revoir et effacer les mémos
Pour réentendre les mémos enregistrés précédemment :
1. Appuyer sur la touche de gauche
l’option Outils.
2. Appuyer sur
, puis sur
pour
pour l’option Mémo vocal.
3. Appuyer sur
pour l’option Revoir. Le téléphone
affiche une liste des mémos sauvegardés, avec le premier
choisi.
4. Sélectionner un mémo et appuyer sur la touche de droite
ou la touche
.
— ou —
Appuyer sur le chiffre correspondant au mémo que vous
voulez revoir. Le téléphone fait entendre le mémo.
Pour effacer un mémo individuel :
1. Appuyer sur la touche de gauche
l’option Outils.
, puis sur
pour
Services vocaux 39
Services vocaux
Nota : Il est possible de stocker jusqu’à 10 minutes de mémo à la
fois, dans un maximum de 10 mémos séparés. Chaque mémo peut
durer jusqu’à 60 secondes.
2. Appuyer sur
pour l’option Mémo vocal.
3. Appuyer sur
pour l’option Revoir. Le téléphone
affiche une liste des mémos sauvegardés, avec le premier
choisi.
4. Avec les touches de navigation, sélectionner le mémo à
effacer.
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Effacer.
pour Options, puis sur
6. Choisir Oui avec la touche de navigation du haut et appuyer
sur
.
Pour effacer tous les mémos vocaux :
1. Appuyer sur la touche de gauche
l’option Outils.
, puis sur
2. Appuyer sur
pour l’option Mémo vocal.
3. Appuyer sur
pour l’option Effacer tout.
pour
4. Choisir Oui avec la touche de navigation de gauche haut et
appuyer sur
.
Utilisation de la fonction texte-parole (TTS)
Votre téléphone est doté d’une fonction texte-parole (TTS). Grâce à
cette fonction, votre téléphone vous fait entendre le choix de menu
que vous faites. En naviguant dans les menus, la fonction TTS vous
informe de votre sélection de menu, sans que vous ayez à regarder
l’écran du téléphone.
Pour activer la fonction TTS :
1. Appuyer sur la touche de gauche
l’option Paramètres.
2. Appuyer sur
40 Services vocaux
, puis sur
pour l’option TTS.
pour
3. Appuyer sur
pour l’option Mode TAV.
4. Choisir TTS activé avec la touche de navigation et appuyer
sur
.
Pour désactiver la fonction TTS :
1. Appuyer sur la touche de gauche
l’option Paramètres.
, puis sur
2. Appuyer sur
pour l’option TTS.
3. Appuyer sur
pour l’option Mode TAV.
pour
4. Choisir TTS désactivé avec la touche de navigation et
appuyer sur
.
1. Appuyer sur la touche de gauche
l’option Paramètres.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
, puis sur
pour
pour l’option TTS.
pour l’option Volume TAV.
4. Choisir le niveau de volume désiré avec la touche de
navigation et appuyer sur
.
Services vocaux 41
Services vocaux
Réglage du volume de la fonction TTS
Naviguer dans les menus
Styles de menu
Votre téléphone peut afficher les diverses fonctions et options dans
deux styles de menu différents, nature et icônes. Peu importe le
style choisi, la structure des menus et les commandes clés ne
changent pas.
Style nature
Avec le style nature, tous les choix de menu sont présentés dans une
liste verticale. À mesure que vous naviguez dans les menus, les
options sont surlignées. Vous pouvez utiliser les touches de
navigation pour défiler rapidement et facilement dans les menus. La
barre de défilement à droite indique en tout temps votre position
dans le menu.
• Pour naviguer dans un menu, il suffit d’utiliser la touche de
navigation du haut ou du bas. Dans un menu de premier
niveau, comme le menu Paramètres, vous pouvez aussi
passer au menu suivant avec la touche de navigation de
gauche ou de droite.
• Vous pouvez aussi appuyer sur la touche numérique
correspondant à votre choix dans un menu. Par exemple, pour
voir le dernier appel entrant :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Historique.
pour l’option Appels entrants.
Style icônes
Avec le style icônes, les chois de menu du premier niveau sont
représentés par des icônes disposées en grille. Dans les autres
42 Navigation
niveaux de menu, les choix sont présentés dans uine liste verticale,
comme pour le style nature.
• Pour naviguer dans un menu de premier niveau, il suffit
d’utiliser la touche de navigation dans la direction du choix de
menu désiré. Le choix de menu surligné est agrandi et
accompagné d’une étiquette texte. Une fois l’option de menu
désirée surlignée, appuyer sur
.
• Vous pouvez aussi appuyer sur la touche numérique
correspondant à votre choix dans le menu.
Nota : Pour en savoir davantage sur le changement de style entre
nature et icônes, voir la rubrique «Changement du style de menu du
téléphone» à la page 92.
Faire marche arrière dans un menu
Pour revenir au menu précédent :
Navigation
• Appuyer sur
.
Pour retourner en mode attente :
• Appuyer sur
.
Navigation
43
Consultation des menus
Arborescence des menus
La liste suivante décrit la structure des menus du téléphone :
1: Contacts
1 : List des entrées
1 : Par nom
2 : Par groupe
3 : Par entrée
2 : Nouvelle entrée
1 : Numéro
2 : Courriel
3 : Groupes
1 : Amis
2 : Famille
3 : Collègues
4 : VIP
5 : Aucun nom
4 : Mon numéro tél
5 : Mémoire
2: Historique
1 : Appels récents
2 : Appels sortants
3 : Appels entrants
4 : Appels manqués
5 : Effacer registres
1 : Appels sortants
2 : Appels entrants
3 : Appels manqués
4 : Tous les appels
6 : Compteurs appels
1 : Dernier appel
2 : Appels récents
3 : À vie
44 Navigation
3: Messageries
1 : Messagerie vocale
1 : Réception
2 : Effacer compte
1 : Oui
2 : Non
2 : Messagerie textuelle
1 : Envoi message
2 : Récept
3 : Envoi
4 : Alerte Web
5 : Archivé
6 : Effacer
1 : Bte récept
2 : Bte envoi
3 : Archivé
4 : Tous
7 : Réglages mess
1 : Général
1 : Défilement
1 : Désactivé
2 : 1 seconde
3 : 2 secondes
4 : 3 secondes
5 : 4 secondes
6 : 5 secondes
2 : Rappel mess
1 : Désactivé
2 : Une fois
3 : Chaque 2 min
2 : Nouv message
3 : Courriel
4 : Clavarder
4: Plus
1 : Web sans fil
2 : Sons
1 : Nouvelle
2 : Sonneries
1 : Options
1 : Jouer
2 : Assigner
3 : Info
4 : Dossier
5 : Effacer
6 : Effacer tous
3 : Images
1 : Nouveau
2 : Papier peint
1 : Options
1 : Voir
2 : Assigner
3 : Info
4 : Dossier
5 : Effacer
6 : Effacer tous
4 : Jeux
1 : Nouveau
1 : Options
1 : Aller
2 : Dossier
3 : Mémoire
4 : Effacer tous
Navigation
1 : Num.Rappel
2 : Sauveg mess
1 : Ne pas sauv.
2 : Aviser sauv.
3 : Sauveg. auto
3 : Méthode entrée
1 : T9 Word
2 : Alphabétique
4 : Accusé récept
1 : Désactivé
2 : Activé
5 : Mess.préfab
1 : Oui
2 : Non
3 : Appelle moi
4 : Besoin de direction
5 : Où êtes vous ?
6 : Rappellerai
plus tard
7 : Occupé
8 : En route
9 : J’arrive dans
15 minutes
10 : Merci
11 : Je t’aime
5 : Outils
1 : Nouvelle
1 : Options
1 : Aller
2 : Dossier
3 : Mémoire
4 : Effacer tous
6 : Autres
1 : Nouvelle
1 : Options
1 : Aller
2 : Dossier
3 : Mémoire
4 : Effacer tous
5: Outils
1 : Mémo vocal
1 : Enregistrer
2 : Revoir
Navigation
45
3 : Effacer tout
1 : Oui
2 : Non
2 : Horaire
1 : Options
1 : Voir
2 : Ajouter nouveau
3 : Aller à date
3 : Réveil
1 : Réveil 1
2 : Réveil 2
3 : Réveil 3
4 : Bloc-notes
5 : Calculatrice
6 : Horloge mondiale
1 : Options
1 : Régler heure
1 : Désactivé
2 : Activé
6: Paramètres
1 : Affichage
1 : Style de menu
1 : Icônes
2 : Nature
2 : Écran de veille
1 : Image locale
1 : Horloge
numérique
2 : Horloge
mondiale
3 : Calendrier
4 : Diaporama
5 : Papillon
6 : Frog on Leaf
7 : Encore Plus
2 : Téléchargés
46 Navigation
3 : Appel entrant
1 : Avec numéro
1 : Aucune image
2 : Téléchargés
2 : Sans numéro
1 : Aucune image
2 : Téléchargés
4 : Accueil
5 : Rétroéclairage
1 : ACL
1 : 5 secondes
2 : 10 secondes
3 : 15 secondes
4 : Rabat ouvert
2 : Clavier
1 : 5 secondes
2 : 10 secondes
3 : 15 secondes
4 : Rabat ouvert
3 : Mode économie
1 : Désactivé
2 : Activé
6 : Témoin service
1 : Désactivé
2 : Activé
7 : Contraste
1 : Écran principal
2 : Écran avant
8 : Auto-césure
1 : Désactivé
2 : Activé
9. Type Chiffre
2 : Sons
1 : Vol.sonnerie
1 : Appels
2 : Messages
3 : Alarme
3 : Comp. Vocale
1 : Composer par
numéro
1 : Adaptation numéros
2 : RAZ adapt. num
1 : Oui
2 : Non
2 : Sensibilité
1 : Commandes
1 : Rejeter plus
2 : Recommandé
3 : Rejeter moins
2 : Noms
1 : Rejeter plus
2 : Recommandé
3 : Rejeter moins
3 : Liste de choix
1 : Composer par nom
1 : Automatique
2 : Toujours actif
3 : Toujours inactif
2 : Composer par
numéro
1 : Automatique
2 : Toujours actif
3 : Toujours inactif
3 : Répertoire
1 : Automatique
2 : Toujours actif
3 : Toujours inactif
4 : Son
1 : Invites
1 : Actif
2 : Inactif
2 : Chiffres
1 : Actif
2 : Inactif
Navigation
47
Navigation
2 : Type sonnerie
1 : Appels vocaux
1 : Avec numéro
2 : Sans numéro
2 : Messages
1 : MSG voca
2 : Mess web
3 : Alarme
1 : Alarme 1
2 : Alarme 2
3 : Alarme 3
4 : Agenda
3 : Alertes
1 : Bip minute
1 : Désactivé
2 : Activé
2 : Alertes service
1 : Désactivé
2 : Activé
3 : Connexion
1 : Désactivé
2 : Activé
4 : Déconnexion
1 : Désactivé
2 : Activé
4 : Sonn itiné
1 : Normal
2 : Distinctif
5 : Bip Touche
6 : Durée tonalité
1 : Longue
2 : Courte
7 : Marche/arrêt
1 : Activ
2 : Désa
3 : Noms
1 : Actif
2 : Inactif
4 : Réglages noms
1 : Vitesse
2 : Volume
5 : Lancement vocal
1 : Send seulement
2 : Send et rabat
6 : A propos de
4 : TTS
1 : Mode TAV
1 : TTS activé
2 : TTS désactivé
2 : Volume TAV
5 : Jeux/Outils
1 : Rétroéclairage
1 : 10 secondes
2 : 25 secondes
3 : 1 minute
4 : Permanent
2 : Sons
3 : Avis
1 : Mess vocal
1 : Désactivé
2 : Activé
2 : Mess texte
1 : Désactivé
2 : Activé
6 : Sécurité
1 : Verrouiller tél
1 : Déverrouillé
2 : Mise marche
3 : Maintenant
2 : Changer code
3 : Numéro spécial
1 : <vide>
48 Navigation
2 : <vide>
3 : <vide>
4 : Effacer contacts
1 : Oui
2 : Non
5 : Effacer contenu
1 : Oui
2 : Non
6 : R.A.Z. téléphone
1 : Oui
2 : Non
7 : Mode avion
1 : Désactivé
2 : Activé
8 : Lancement
1 : Tche gauche
1 : Aucun
2 : Contacts
3 : Mémo vocal
4 : Agenda
5 : Messagerie
6 : Comp vocale
7 : Type sonn
8 : Affichage
9 : Alarmes
2 : Tche droite (mêmes
options que touche gauche)
9 : Autres
1 : Restriction
1 : Appel sortant
1 : Désactivé
2 : Tous
3 : Contacts
2 : Prise d’appel
1 : Tche Envoyer
2 : Rabat ouvert
3 : Clavier
Menu en cours de conversation
1 : Discrét/normal
2 : Registre
3 : Contacts
4 : Appel à 3
5 : Messagerie
6 : Mémo vocal
7 : Outils
8 : Info téléphone
Navigation
3 : Autoréponse (seul. avec
ens. mains libres pour
voiture ou casque d’écoute)
1 : Désact
2 : Après 5 sec
3 : Après 3 sec
4 : Après 1 sec
4 : Langue
1 : Anglais
2 : Français
5 : Choisir syst
1 : Choisir NAM
1 : NAM 1
2 : NAM 2
2 : Choisir mode
1 : Local seul.
2 : Automatique
6 : Connexion
1 : Voc seul.
2 : Réc. fax seul.
3 : Données seul.
4 : Fax 1 fois
5 : Donn 1 fois
7 : Usag mémoire
8 : Faire place
1 : Sonneries
2 : Écrans de veille
3 : Jeux
4 : Outils
5 : Autres
6 : Mémo vocal
1 0 : Info tél.
Navigation
49
Utilisation des contacts
Ajout d’un nouveau contact
Le téléphone peut mémoriser jusqu’à 500 entrées (numéros,
adresses de courriel, URL) dans sept catégories (Maison, Bureau,
Mobile, Téléav, Fax, Alias, Courriel). La capacité de l’annuaire dépend
du nombre d’entgrées, et non du nombre de contacts.
Pour ajouter une entrée :
1. Entrer le nouveau numéro de téléphone et appuyer sur la
touche de droite
pour la sauvegarder.
2. Avec les touches de navigation, choisir Nouv entrée et
appuyer sur
.
3. Choisir le type avec les touches de navigation et appuyer
sur
.
• Maison
• Bureau
• Téléav
• Fax
• Mobile
4. Entrer le nom au clavier et appuyer sur
pour
sauvegarder.
Une fois le numéro sauvegardé, la nouvelle entrée de contact est
affichée.
Trouver des contacts
Il y a plusieurs façons d’afficher les entrées des contacts : par nom,
par entrée ou par groupe. Pour trouver une entrée dans le menu
Contacts :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
50 Utilisation des contacts
pour l’option Menu.
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Liste des entrées.
4. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite
pour effectuer une recherche Par nom, par groupe ou par
entrée.
5. Sélectionner l’option désirée et appuyer sur la touche de
navigation du bas
6. Entrer les premières lettres ou le numéro d’entrée pour
trouver l’entrée désirée.
7. Faire défiler l’écran pour sélectionner le nom désiré et
appuyer sur
pour effectuer l’appel.
Ajout d’un numéro de téléphone à un contact
Pour ajouter un numéro de téléphone à une entrée :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Liste des entrées.
4. Choisir l’entrée désirée et appuyer sur
pour Options, puis
6. Appuyer sur la touche de navigation du bas jusqu’à ce que
l’élément désiré soit sélectionné (maison, bureau, mobile,
etc.).
7. Entrer le numéro de téléphone au clavier et appuyer sur
.
Utilisation des contacts
51
Contacts
5. Appuyer sur la touche de gauche
sur
pour modifier l’entrée.
.
Modification du numéro de téléphone
d’un contact
Pour modifier le numéro de téléphone contenu dans une entrée :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Liste des entrées.
4. Choisir l’entrée désirée et appuyer sur
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour modifier l’entrée.
.
pour Options, puis sur
6. Maintenir enfoncée la touche
pour effacer le numéro
entier ou appuyer une seule fois pour n’effacer que le
dernier chiffre.
7. Entrer le nouveau numéro au clavier et appuyer sur
.
Sélectionner un type de sonnerie pour
une entrée
Il est possible d’attribuer un type de sonnerie à une entrée d’un
contact pour pouvoir identifier l’appelant d’après la sonnerie. (Voir
«Types de sonnerie» à la page 98.)
Pour sélectionner un type de sonnerie pour une entrée :
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Liste des entrées.
4. Choisir l’entrée désirée et appuyer sur
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour modifier l’entrée.
52 Utilisation des contacts
.
pour Options, puis sur
6. Appuyer sur la touche de navigation du bas jusqu’à ce que
Défaut soit sélectionné et appuyer sur la touche de gauche
pour Options.
7. Avec la touche de navigation, choisir Sonn distincte et
appuyer sur
.
8. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner et entendre la sonnerie choisie. Appuyer sur
pour choisir la sonnerie désirée.
9. Appuyer sur
pour sauvegarder les changements à
l'entrée du contact.
Modification du nom de groupe
Vous pouvez associer un nom de groupe prédéfini à vos entrées pour
vous aider à mieux les classer dans les contacts. Voici les noms de
groupes prédéfinis programmés dans le téléphone :
• Amis
• Famille
• Collègues
• VIP
• Aucun nom
1. Appuyer sur la touche de gauche
pour l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Contacts.
3. Appuyer sur
pour l’option Liste des entrées.
4. Choisir l’entrée désirée et appuyer sur
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour modifier l’entrée.
Contacts
Pour associer un numéro existant dans vos contacts à un nom de
groupe :
.
pour Options, puis sur
Utilisation des contacts
53
6. Appuyer sur la touche de navigation du bas jusqu’à ce que
l’option Groupe soit sélectionnée.
7. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite
jusqu’à ce que le nom du groupe soit affiché.
8. Appuyer sur
54 Utilisation des contacts
pour sauvegarder.
Historique
Consultation de l’historique
Vous trouverez la fonction Historique très utile. Il s’agit d’une liste
des 20 derniers numéros de téléphone (ou contacts) liés aux appels
que vous avez manqués, effectués ou reçus. L’historique facilite et
accélère la recomposition d’un numéro. Il est mis à jour
continuellement, car les nouveaux numéros sont ajoutés au haut de
la liste, et les entrées moins récentes sont supprimées. Chaque
entrée contient le numéro de téléphone (s’il est disponible) et le nom
du contact (si le numéro de téléphone est inscrit dans votre liste de
contacts). Il se peut que les doublons (même numéro et même type
d’appel) n’apparaissent qu’une fois dans la liste.
Pour voir une entrée dans l’historique :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
Appuyer sur
Appuyer sur
pour l’option Historique.
pour l’option Appels récents.
pour l’option Appels sortants.
Appuyer sur
pour l’option Appels entrants.
Appuyer sur
pour l’option Appels manqués.
Conseil : Vous pouvez consulter votre liste d’appels récents à partir
de l’écran de veille en appuyant sur la touche de navigation du bas.
Vous pouvez aussi voir votre liste d’appels sortants à partir de
l’écran de veille en appuyant sur la touche
.
Historique
55
Historique
•
•
•
•
pour l’option Menu.
Options de l’historique
Pour obtenir davantage de renseignements pour un appel en
particulier, surligner une entrée de l’historique et appuyer sur
L’heure et la date de l’appel sont affichées
.
Conseil : Vous pouvez aussi défiler dans les entrées de l’historique
avec les touches de navigation de gauche et de droite.
Appuyer sur la touche de gauche
pour Options et choisir une des
options suivantes pour cette entrée :
•
•
•
•
Composer
Sauv
Préfixe
Effacer
Effectuer un appel à partir de l’historique
Pour effectuer un appel à partir de l’historique :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Historique.
3. Choisir Appels récents
, Appels sortants
Appels entrants
ou Appels manqués
.
4. Sélectionner l’entrée et appuyer sur
,
pour faire l’appel.
Nota : Vous ne pouvez effectuer des appels à partir de l’historique
vers des entrées portant la mention Inconnu ou Restreint.
56 Historique
Sauvegarder un numéro de téléphone à partir
des registres d’appels
Pour sauvegarder un numéro de téléphone à partir de l’historique :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Historique.
3. Choisir Appels récents
, Appels sortants
Appels entrants
ou Appels manqués
.
,
4. Sélectionner l’entrée à sauvegarder et appuyer sur
.
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options, puis sur
pour sauvegarder le numéro.
Suivre les instructions à l'écran pour compléter l'entrée. (Voir
«Sauvegarde d'un numéro de téléphone» à la page 17.) Une fois le
numéro sauvegardé, la nouvelle entrée de contact est affichée.
Nota : Il est impossible de sauvegarder des numéros de téléphone qui
se trouvent déjà dans vos contacts ou qui viennent d’appels portant
la mention Inconnu ou Restreint.
Si vous devez faire un appel à partir de l’historique et que vous êtes
à l’extérieur de votre indicatif régional, vous pouvez ajouter le préfixe
requis au numéro.
Pour ajouter un préfixe à un numéro à partir de l’historique :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Historique.
3. Choisir Appels récents
, Appels sortants
Appels entrants
ou Appels manqués
.
,
Historique
57
Historique
Ajout d’un préfixe à un numéro de téléphone
à partir de l’historique
4. Sélectionner l’entrée à laquelle vous désirez ajouter un
préfixe et appuyer sur
.
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options, puis sur
pour ajouter un préfixe au numéro.
6. À l’aide du clavier, entrer les numéros désirés.
7. Appuyer sur
pour composer le numéro avec préfixe.
Effacer l’historique
Pour effacer individuellement les entrées de l’historique, voir les
«Options de l’historique» à la page 56.
Pour effacer l’historique :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Historique.
pour l’option Effacer registres.
4. Choisir Appels sortants
, Appels entrants
Appels manqués
ou Tous les appels
.
,
5. Choisir Oui avec la touche de navigation et appuyer sur
.
Compteurs appels
Cette option vous permet de connaître la durée du dernier appel ou le
temps d’antenne total depuis que le téléphone a été activé sur le
réseau. Ces renseignements ne sont pas destinés à des fins de
facturation. Pour voir les compteurs d’appels :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
58
Historique
pour l’option Menu.
pour l’option Historique.
pour l’option Compteurs d’appels.
4. Appuyer sur
récents ou
pour Dernier appel,
pour À vie.
pour Appels
Historique
Historique
59
Messageries
Vous pouvez maintenant échanger des messages texte et de courriel
avec votre téléphone et demeurer branché sans dire un mot. Dans le
menu Messageries, vous pouvez aussi voir le nombre de messages
qui attendent dans votre boîte vocale. Le menu Messageries
comporte les options suivantes :
•
•
Messagerie vocale – Pour écouter vos messages vocaux.
•
Courriel – Pour envoyer un message texte à l’adresse de
courriel d’une personne.
•
Clavarder – Pour clavarder avec d’autres personnes avec la
fonction clavardage.
Messagerie textuelle – Pour créer et envoyer les nouveaux
messages texte, et pour vérifier si vous avez reçu des
messages dans la boîte de réception de messages texte.
Utilisation de la messagerie vocale
Configuration de la messagerie vocale
Tous les appels que vous ne prenez pas sont automatiquement
transférés à la boîte vocale, même si le téléphone est en marche ou
hors fonction. Par conséquent, il est préférable de configurer la
messagerie vocale et d’enregistrer un message d’accueil dès que le
téléphone est activé.
Pour configurer la messagerie vocale :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
3. Appuyer sur la touche
vocale.
4. Appuyer sur
60 Messageries
pour
pour l’option Messagerie
pour l'option Réception.
Nota : Pour que cette option fonctionne correctement, vous devez en
faire la demande à votre fournisseur de service.
Avis de réception de message vocal
Le téléphone peut vous avertir de l’arrivée d’un nouveau message de
plusieurs façons différentes :
•
•
•
•
En affichant un message à l’écran.
En faisant entendre le type de sonnerie approprié.
En allumant le voyant DÉL rouge.
En affichant en haut de l’écran l’icône
.
Alertes pour les nouveaux messages vocaux
Lorsque vous recevez un nouveau message vocal, votre téléphone
vous prévient et vous demande d’accéder à votre boîte vocale.
Pour appeler votre boîte vocale :
1. Appuyer sur la touche programmable de droite
Voir votre message.
2. Appuyer sur la touche programmable de gauche
Écouter votre message.
pour
pour
Conseil : Vous pouvez aussi maintenir enfoncée la touche de
navigation du haut pour vérifier le contenu de votre boîte vocale.
Pour afficher les appels manqués :
•
Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu, puis sur
pour
.
Messageries
61
Messageries
5. Suivre les directives du système pour créer un mot de
passe et enregistrer un message d’accueil et votre nom.
Important : Lorsque vous êtes en itinérance, il se peut que vous ne
receviez pas d’avis lorsque vous recevez un message vocal. Il est
recommandé de vérifier régulièrement si vous avez reçu des
messages vocaux en composant le 1 + indicatif régional + votre
numéro de téléphone. Des frais d’itinérance s’appliquent à tous les
appels faits en dehors de votre réseau.
Nota : Votre téléphone reçoit les messages même quand il est fermé.
Cependant, vous n’êtes avisé des nouveaux messages que lorsque
votre téléphone est ouvert et que vous êtes dans une zone de service.
Prise des messages vocaux
Pour composer le numéro de votre boîte vocale avec votre téléphone,
vous pouvez utiliser la composition rapide en maintenant enfoncée la
touche de navigation du haut, ou encore utiliser les touches du
menu.
Utilisation des touches de menu pour prendre vos messages
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
3. Appuyer sur
pour l’option Messagerie vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Réception.
5. Appuyer sur la touche programmable de gauche
Écouter vos messages.
pour
pour
Nota : Vous devez payer du temps d’antenne lorsque vous accédez à
vos messages vocaux à l’aide de votre téléphone.
62 Messageries
Effacement de l’icône de message
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
3. Appuyer sur
pour l’option Messagerie vocale.
4. Appuyer sur
pour l’option Effacer compteur.
pour
5. Choisir Oui avec la touche de navigation du haut et appuyer
sur
.
Messagerie textuelle
Utilisation de la messagerie textuelle
Avec votre téléphone, vous pouvez envoyer des messages texte à
d’autres téléphones cellulaires en Amérique du Nord et partout dans
le monde, selon votre fournisseur de service téléphonique. De plus,
la messagerie comprend une variété de messages préfabriqués,
comme « Où êtes-vous ?», qui rendent la composition de messages
rapide et facile.
Pour envoyer un message texte :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
4. Appuyer sur
pour
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
pour l’option Envoi message.
Messageries
63
Messageries
Le téléphone pourrait continuer temporairement d’afficher l’icône de
message après que vous ayez vérifié vos messages vocaux et texte.
Pour faire disparaître l’icône de l’écran :
5. Entrer le numéro de téléphone de la personne à qui vous
voulez envoyer un message et appuyer sur
.
Raccourci : Vous pouvez choisir des numéros de téléphone ou des
adresses de courriel enregistrés dans votre téléphone en appuyant
sur la touche de gauche
pour Options et en choisissant Contacts.
•
Pour envoyer votre message texte à plusieurs adresses,
répéter l’étape 5. Utiliser les touches de navigation pour
vous déplacer dans la liste d’adresses. Vous pouvez
envoyer un message texte à un maximum de 10 numéros
ou adresses.
6. Entrer le message au clavier. Appuyer sur
avez terminé.
lorsque vous
Conseil : Pour en savoir davantage sur l’entrée de texte, voir la
rubrique «Entrée de texte» à la page 21.
7. Pour régler les options d’envoi pour votre message,
appuyer sur
. Sinon, passer à l’étape suivante.
Vous pouvez régler les options suivantes pour votre message
texte :
•
•
•
•
•
Priorité
Validité
Rapport de remise
Num rappel
Livr différée
64 Messageries
8. Appuyer sur la touche de gauche
message.
Messageries
Nota : La disponibilité de ces options peut dépendre de votre
fournisseur de service. Veuillez le consulter pour en savoir
davantage.
pour Envoyer le
Pour lire un message texte :
1. Lorsque vous recevez un message texte, le message
« Nouveau message texte » s’affiche à l’écran. Sélectionner
la touche programmable de droite
pour Voir le message.
Pour répondre à un message texte :
1. Quand le message est ouvert, appuyer sur la touche
programmable de gauche
pour les Options.
2. Appuyer sur
pour Répondre.
3. Composer le message ou utiliser un message préfabriqué.
•
Utiliser la touche de gauche
pour Options, puis appuyer
sur
à
pour choisir le mode d’entrée de
caractères.
•
Pour utiliser un message préfabriqué, appuyer sur la touche
de gauche
pour Options, puis sur
pour l’option
Message préfabriqué. Appuyer sur le numéro
correspondant du clavier pour entrer la réponse
préfabriquée.
4. Appuyer sur
.
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour Envoyer.
Messageries
65
Effacer des messages
Vous pouvez effacer des messages en tout temps dans la boîte de
réception, la boîte d’envoi ou la boîte des messages archivés. Pour
effacer des messages dans ces boîtes :
1. Appuyer sur la touche de gauche
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour l’option Menu.
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Effacer.
5. Appuyer sur
envoi ou sur
pour Bte récept, sur
pour Archivé ou sur
pour Bte
pour Tous.
6. Choisir Oui avec la touche de navigation et appuyer sur
.
Options de configuration de la messagerie
Plusieurs options sont associées à la messagerie textuelle. Le menu
de configuration des messages permet de personnaliser les options
pour les adapter à vos préférences. Les options de messagerie sont
divisées en catégories :
• Général : Permet de configurer la minuterie de défilement et le
rappel de message.
• Nouv message : Permet de configurer les options Num Rappel,
Sauveg mess, Méthode entrée, Accusé récept et Mess préfab.
Pour accéder au menu des réglages des messages :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
66 Messageries
pour
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages mess.
pour
Options générales
Les options suivantes sont disponibles dans les options générales.
Ces options vous permettent de personnaliser les options liées à la
messagerie.
Défilement
La minuterie de défilement permet de régler la durée du défilement
avant la fermeture de l’écran des messages. Pour accéder à l’option
défilement :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages mess.
5. Appuyer sur
pour l’option Général.
6. Appuyer sur
pour l’option Défilement.
7. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la durée désirée et appuyer sur
pour
Choisir.
Rappel de message
Cette option permet de configurer la fréquence des avis indiquant
que vous avez reçu de nouveaux messages texte. Pour accéder à
l’option Rappel mess :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
pour
Messageries
67
Messageries
5. Appuyer sur
pour l’option Général ou sur
l’option Nouv message.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages mess.
5. Appuyer sur
pour Général.
6. Appuyer sur
pour l’option Rappel mess.
7. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la durée désirée et appuyer sur
pour
Choisir.
Options relatives aux nouveaux messages
Les options suivantes se trouvent dans la section Nouv message. Ces
options permettent de personnaliser des options associées aux
messages texte.
Numéro de rappel
L’option Num rappel permet d’insérer un numéro de rappel qui est
automatiquement joint à tous les nouveaux messages textuels
envoyés. Pour accéder à l’option Num rappel :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages mess.
5. Appuyer sur
pour l’option Nouv message.
6. Appuyer sur
pour
pour l’option Num Rappel.
7. Maintenir enfoncée la touche
pour effacer le numéro.
Entrer le nouveau numéro au clavier.
8. Appuyer sur
68 Messageries
pour sauvegarder.
Sauvegarde de message
•
Ne pas sauv. : Ne sauvegarde pas de copie du message
sortant.
•
Aviser sauv. : Affiche un avis rappelant de sauvegarder une
copie du message sortant.
•
Sauveg. auto : Sauvegarde automatiquement une copie du
message sortant dans le répertoire indiqué.
Messageries
Permet de configurer les options de sauvegarde automatique pour
les messages texte sortants. Vous pouvez sélectionner l’une des
options suivantes :
Pour accéder à l’option Sauveg mess :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages mess.
5. Appuyer sur
pour l’option Nouv message.
6. Appuyer sur
pour l’option Sauveg mess.
7. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner l’option désirée et appuyer sur
pour
Choisir.
Méthode d’entrée
Cette option permet de régler la méthode d’entrée de caractères par
défaut pour les nouveaux messages texte. Vous avez le choix entre
T9 Word ou Alphabétique. L’option T9 Word est un mode d’entrée
prédictif, tandis que l’option Alphabétique est le mode d’entrée
standard au clavier. Pour accéder à l’option Méthode entrée :
Messageries
69
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages mess.
5. Appuyer sur
pour l’option Nouv message.
6. Appuyer sur
pour l’option Méthode entrée.
7. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner le mode d’entrée désiré et appuyer sur
pour Choisir.
Accusé de réception
L’option Accusé de réception permet d’avoir une réponse qui
confirme que le message a été reçu et lu par le destinataire. Cette
option peut être activée ou désactivée dans les réglages. Pour
accéder à l’option Accusé récept :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages mess.
5. Appuyer sur
pour l’option Nouv message.
6. Appuyer sur
pour
pour l’option Accusé récept.
7. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Activé ou Désactivé et appuyer sur
pour
Choisir.
70 Messageries
Messages préfabriqués
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
pour l’option Messagerie textuelle.
4. Appuyer sur
pour l’option Réglages mess.
5. Appuyer sur
pour l’option Nouv message.
6. Appuyer sur
pour
pour l’option Mess. préfab.
7. Sélectionner le message désiré et appuyer sur
.
8. Maintenir enfoncée la touche
pour effacer le
message. Entrer le nouveau message ou les changements
et appuyer sur
pour sauvegarder.
Messageries
71
Messageries
Les messages préfabriqués servent à entrer des questions ou
réponses communes. Un message préfabriqué peut être sélectionné
et entré automatiquement dans le message.
Les messages préfabriqués peuvent aussi être personnalisés ; il est
possible de modifier les 11 messages préfabriqués déjà
programmés dans le téléphone. Pour modifier les messages
préfabriqués :
Courriel et clavardage
Votre téléphone peut accéder aux courriels en ligne et vous permettre
de participer à des séances de clavardage en ligne. Demander les
détails à votre fournisseur de service.
Pour accéder aux courriels ou au clavardage en ligne :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Messageries.
3. Appuyer sur
pour l’option Courriel ou sur
l’option Clavarder.
72 Messageries
pour
pour
Plus
Web sans fil
Nota : Les tarifs et les prix varient selon votre plan de service.
Veuillez vous renseigner auprès de votre fournisseur de service.
Lancement du fureteur
Pour se connecter au web :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour Web sans fil.
pour
4. Votre connexion web entrera en fonction, et la page
d’accueil du web mobile s’affichera.
État de la connexion web et témoins
L’écran du téléphone permet de connaître l’état actuel de la
connexion web grâce à des témoins qui apparaissent dans la partie
supérieure de l’écran. Les symboles suivants sont utilisés :
Plus
73
Plus
Votre téléphone vous permet d’avoir accès au web mobile grâce au
fureteur. Vous pouvez accéder à une version spéciale de sites
populaires portant notamment sur les sports, la météo, les
nouvelles, les cotes boursières, etc. … et offrant des sonneries, des
écrans de veille et des jeux téléchargeables. Quand vous ouvrez le
fureteur, le téléphone se branche à Internet, et l’icône d’indicateur de
service s’affiche.
Votre connexion web est active (des données sont transférées).
Les appels entrants sont transférés directement à la boîte
vocale ; les appels sortants peuvent être effectués, mais la
connexion web sera coupée.
Votre connexion web est dormante (aucune donnée n’est
envoyée ou reçue). Bien qu’il ne soit pas actif au moment
présent, lorsqu’il est en mode dormant, le téléphone peut
reprendre une connexion rapidement ; les appels peuvent être
effectués et reçus.
Navigation sur le web sans fil
La navigation dans les menus et les sites web est facile une fois
certaines notions de base comprises. Voici quelques conseils à ce
sujet :
Touches programmables
Lorsque vous naviguez sur le web, la partie inférieure de l’écran du
téléphone contient une ou plusieurs touches programmables. Ces
touches sont des raccourcis pour naviguer sur le web, et elles
correspondent aux touches programmables directement sous l’écran
du téléphone. Selon les sites web que vous visitez, les descriptions
des touches programmables changeront peut-être pour indiquer leur
fonction. Pour utiliser les touches programmables, il suffit d’appuyer
sur la touche appropriée. Si une fenêtre contextuelle supplémentaire
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche programmable,
sélectionner les éléments du menu à l’aide du clavier (s’ils sont
numérotés) ou surligner l’option et appuyer sur
.
Défilement
Comme c’est le cas avec d’autres parties du menu du téléphone, il
faut faire défiler l’écran vers le haut ou le bas pour voir tout le
contenu de certains sites web.
•
74 Plus
Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
faire défiler ligne par ligne ou appuyer sur la touche de volume sur le côté du téléphone pour faire défiler une page à la
fois.
Navigation entre les pages web
•
Plus
Lorsque vous avez appris comment vous servir des touches
programmables et comment défiler, vous pouvez commencer à
naviguer sur des sites web.
Sélectionner des éléments à l’écran en utilisant la touche de
navigation pour surligner l’élément désiré, et appuyer sur la
touche programmable désirée (ou appuyer sur
Vous verrez que la touche programmable de gauche
principalement pour sélectionner des éléments.
.
est utilisée
•
Si les éléments d’une page sont numérotés, vous pouvez utiliser le clavier (les touches numérotées) pour en sélectionner
un.
Les liens, qui apparaissent sous la forme de texte souligné,
permettent de passer à des pages web différentes, de sélectionner
des fonctions spéciales ou même d’effectuer des appels
téléphoniques.
•
Sélectionner les liens en les surlignant et en appuyant
ensuite sur la touche programmable appropriée.
Conseil : Le dixième élément d’une liste numérotée peut être
sélectionné en appuyant sur la touche
du clavier, même si le
chiffre 0 ne fait pas partie des choix du menu.
•
Pour retourner à la page précédente, appuyer sur la touche
du téléphone. (Veuillez noter que la touche
est
Plus
75
aussi utilisée pour supprimer du texte (comme la touche
d’EFFACEMENT ARRIÈRE).
Utilisation du menu pour naviguer
En appuyant sur la touche Menu, vous pouvez naviguer entre les
pages.
•
Appuyer sur la touche Menu et sélectionner l’une des
options suivantes :
1. Accueil, pour retourner à la page d’accueil de Telus.
2. Transférer, pour transférer une page web (si vous n’êtes
pas revenu d’une page web précédente, cette option n’est
pas disponible).
3. Signets, pour afficher une liste de vos signets actuels et
vous permettre d’attribuer un signet au site actuel.
4. Visiter une URL, pour se rendre à une page web
déterminée.
5. Afficher URL, pour voir l’URL de votre page web actuelle.
6. Historique, pour voir la liste des pages web que vous avez
consultés au cours de cette session.
7. Rechercher, pour faire une recherche sur le web.
8. Snapshots, pour créer un cliché de votre page web actuelle.
Quand vous relancez le fureteur, vous êtes ramené à la page
de cliché courante.
9. Recharger cette page.
10. Avancées, pour personnaliser vos préférences dans le
fureteur mobile.
76 Plus
11. Effacer, pour effacer l’historique et la mémoire cache de
votre fureteur, les témoins enregistrés ou les
renseignements remplis automatiquement.
12. Quitter, pour fermer le fureteur mobile et vous ramener à
l’écran de veille.
Plus
13. À propos, pour voir l’information relative à votre fureteur
mobile.
Téléchargement de sonneries, jeux et images
Avec votre nouveau téléphone web, vous avez accès à une variété de
services comme des sonneries, des jeux, des images, des outils et
d’autres applications téléchargeables.
Conseil : Dans l’écran de veille, appuyer sur la touche
directement accès au menu Plus.
pour avoir
Sons
Téléchargement de sonneries
Pour télécharger une sonnerie disponible dans votre téléphone :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Plus.
pour l’option Sons.
4. Sélectionner Nouvelle et appuyer sur
.
5. Le fureteur s’ouvrira et vous mènera au menu de
téléchargement des sonneries.
Plus
77
6. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner la sonnerie
à télécharger. (Pour en savoir davantage sur la navigation
sur le web, voir «Navigation sur le web sans fil» à la
page 74).
7. Dans la page des renseignements, choisir Acheter. On vous
indiquera le coût de la sonnerie.
Assigner les sonneries téléchargées
Les sonneries téléchargées peuvent être assignées directement à
partir du menu de téléchargement, et elles sont aussi disponibles
dans le menu Paramètres. Pour assigner une sonnerie téléchargée
par l’intermédiaire du menu Paramètres, voir «Sélection des types de
sonnerie pour les appels vocaux» à la page 98, ou «Sélection des
types de sonnerie pour les messages» à la page 99. Pour assigner
une sonnerie téléchargée :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Plus.
pour l’option Sons.
4. Choisir Sonneries et appuyer sur
.
5. Choisir une sonnerie et appuyer sur la touche de gauche
, puis sur
pour Assigner la sonnerie.
6. On vous présentera des options pour l’assignation de cette
sonnerie (Appels vocaux, contacts, messages, Alarme ou
Agenda). Appuyer sur
pour l’option Appels vocaux.
7. Appuyer sur
Sans numéro.
8. Appuyer sur
78 Plus
pour Avec numéro ou sur
pour quitter.
pour
Nota : Il est possible d’assigner une sonnerie à plusieurs options
(appels vocaux, contacts, messages, alarme ou agenda).
Images
Téléchargement de papiers peints
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Images.
Plus
Pour télécharger un nouveau papier peint dans votre téléphone :
pour
4. Sélectionner Nouveau et appuyer sur . Le fureteur
s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement des
papiers peints.
5. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner le papier
peint à télécharger. (Pour en savoir davantage sur la
navigation sur le web, voir «Navigation sur le web sans fil»
à la page 74).
6. Dans la page des renseignements, choisir Acheter. On vous
indiquera le coût du papier peint.
Assigner les papiers peints téléchargés
Les papiers peints téléchargés peuvent être assignés directement à
partir du menu de téléchargement, et ils sont aussi disponibles dans
le menu Paramètres. Pour assigner un papier peint téléchargé par
l’intermédiaire du menu Paramètres, voir «Changement du papier
peint» à la page 92.
Pour assigner un papier peint téléchargé à partir du menu
Téléchargés :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
pour
Plus
79
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Images.
4. Choisir Papier peint et appuyer sur
.
5. Choisir un papier peint et appuyer sur la touche de gauche
pour Options, puis sur
pour Assigner le papier
peint.
6. Appuyer sur
pour Papier peint.
Nota : Vous pouvez assigner une image à un papier peint, à un
contact ou à un appel entrant.
Jeux
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour jouer à de nombreux jeux
amusants et aux graphismes attrayants. Il est facile de télécharger de
nouveaux jeux et d’y jouer.
Téléchargement de jeux
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Jeux.
pour
4. Sélectionner Nouvelle et appuyer sur
. Le fureteur
s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement des
jeux.
5. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner le jeu que
vous voulez télécharger. Pour en savoir davantage sur la
navigation sur le web, voir «Navigation sur le web sans fil»
à la page 74).
80 Plus
Jouer à des jeux
Pour jouer à un jeu téléchargé à l’aide du téléphone :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Jeux.
Plus
2. Appuyer sur
pour
4. Choisir le jeu désiré.
5. Suivre les instructions à l’écran pour jouer au jeu. Lorsque
vous avez terminé, sélectionner Exit (ou Quit) ou appuyer
sur
.
Outils
Télécharger des outils
Pour télécharger un outil dans votre téléphone :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Outils.
pour
4. Sélectionner Nouvelle et appuyer sur
. Le fureteur
s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement des
outils.
5. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner l’outil à
télécharger. Pour en savoir davantage sur la navigation sur
le web, voir «Navigation sur le web sans fil» à la page 74).
6. Dans la page des renseignements, choisir Acheter. On vous
indiquera le coût de l’outil.
Plus
81
Autres téléchargements
Téléchargement d'autres éléments
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Plus.
3. Appuyer sur
pour l’option Autres.
pour
4. Sélectionner Nouvelle et appuyer sur
. Le fureteur
s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement des
autres éléments.
5. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner l’autre
élément à télécharger. (Pour en savoir davantage sur la
navigation sur le web, voir «Navigation sur le web sans fil»
à la page 74).
6. Dans la page des renseignements, choisir Acheter. On vous
indiquera le coût de l’autre élément.
82 Plus
Outils
Votre téléphone comporte un pratique logiciel d’utilitaires. Il vous
permet d’enregistrer des mémos, de ne pas oublier des rendez-vous
importants, de programmer des alarmes et des rappels, en plus de
vous servir de calculatrice.
Mémos vocaux
Enregistrement de mémos vocaux
Pour enregistrer un mémo à partir du menu :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Outils.
3. Appuyer sur
pour l’option Mémo vocal.
4. Appuyer sur
pour l’option Enregistrer.
pour
5. Attendre le bip et commencer à parler ensuite. Pendant qu’il
enregistre, le téléphone affiche une minuterie qui indique les
secondes pendant lesquelles il peut encore enregistrer.
•
Pour faire une pause, appuyer sur la touche de gauche .
Lorsque le mémo est en pause, appuyer sur la touche de
gauche
de nouveau pour recommencer à enregistrer.
6. Pour finir l’enregistrement, appuyer sur la touche de droite
pour Arrêter l’enregistrement afin la fin de la minuterie.
7. Le mémo est sauvegardé dans le téléphone. Appuyer sur la
touche de droite
pour Lire le mémo enregistré.
Outils
83
Outils
Vous pouvez utiliser le téléphone pour enregistrer des mémos brefs
afin de vous souvenir des événements importants, des numéros de
téléphone ou de toute autre information.
8. Quand le message est satisfaisant, appuyer sur
.
Options liées aux mémos vocaux
Dans l’écran Revoir des mémos, appuyer sur la touche de gauche
pour accéder aux options suivantes :
• Effacer, pour effacer le mémo vocal.
• Effacer tous, pour effacer tous les mémos vocaux.
• Modif s.-titr, pour modifier le sous-titre du mémo choisi.
• Info sur le mémo choisi, comme le titre, la durée et la date
d’enregistrement.
Conseil : Pour en savoir davantage sur les mémos vocaux, voir la
rubrique «Mémos vocaux» à la page 37.
Horaire
Ajout d’un événement à l’agenda
L’horaire vous aide à organiser votre temps et vous rappelle les
événements importants.
Pour ajouter un événement à l’horaire d’aujourd’hui :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Outils.
3. Appuyer sur
pour l’option Horaire. Un calendrier est
présenté. Les dates comportant un événement sont
encadrées.
4. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options, puis sur
pour l’option Ajouter nouveau.
84 Outils
5. Entrer la description de l’événement au clavier et appuyer
sur
.
Conseil : Pour en savoir davantage sur l’entrée de texte au clavier,
voir la rubrique «Entrée de texte» à la page 21.
6. Entrer l’heure et la date de cet événement au clavier. Utiliser
les touches de navigation du haut et du bas pour choisir les
différentes options de réglage de l’heure. Ces options sont
les suivantes :
Heure : Utiliser les touches de navigation pour choisir AM
ou PM et pour entrer l’heure de l’événement au clavier.
•
•
Date : Pour entrer la date de l’événement.
Option alarme : Choisir l’une des options suivantes :
•
Sans alarme
•
30 min avant
•
À l’heure
•
1 heure avant
•
10 min avant
7. Quant l’heure et la date de l’événement sont programmés,
appuyer sur
pour sauvegarder.
Alertes
Le téléphone peut vous rappeler les événements planifiés de
plusieurs façons différentes :
•
•
•
En émettant le type de sonnerie que vous avez choisi.
En illuminant l’écran d’affichage.
En faisant clignoter le voyant DÉL.
Pour choisir la sonnerie :
Outils
85
Outils
•
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Type sonnerie.
5. Appuyer sur
pour l’option Alarme.
6. Appuyer sur
pour l’option Agenda.
7. Appuyer sur touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la sonnerie ou la mélodie désirée.
8. Appuyer sur
pour sauvegarder.
Consulter la liste d’événements
Pour consulter la liste des événements inscrits à l’horaire :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
pour
pour l’option Outils.
pour l’option Horaire.
4. Un calendrier est présenté. Les dates comportant un
événement sont encadrées.
86 Outils
•
Pour voir les événements d’une date, choisir cette date
avec la touche de navigation et appuyer sur
.
•
Pour avancer à une autre date, appuyer sur la touche de
gauche
pour Options, puis sur
pour l’option
Aller à date. Entrer la date désirée au clavier et appuyer
sur
.
5. Le premier événement du jour s’affiche. Si vous avez
plusieurs événements pour cette date, utiliser les touches
de navigation pour défiler dans tous les événements de
cette date.
Effacer les événements prévus pour une journée
Pour effacer les événements prévus pour une journée :
1. Choisir la date pour laquelle vous voulez effacer les
événements. Voir les détails à la rubrique «Consulter la
liste d’événements» à la page 86.
Outils
2. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options.
3. Appuyer sur
pour effacer un événement, ou sur
pour effacer tous les événements.
4. Sélectionner Oui à l’aide de la touche de navigation et
appuyer sur
pour confirmer.
Réveil
Le téléphone est doté d’un réveil intégré offrant plusieurs possibilités
d’alarme. Pour utiliser cette fonction :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Outils.
3. Appuyer sur
pour l’option Réveil.
4. Appuyer sur
un réveil.
, sur
ou sur
pour
pour sélectionner
5. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite
et sélectionner Oui.
Outils
87
6. Appuyer sur la touche de navigation du bas une fois, puis
sur la touche de gauche ou de droite pour choisir AM ou
PM.
7. Appuyer sur la touche de navigation du bas une fois, puis
entrer l’heure de l’alarme au clavier.
8. Appuyer sur la touche de navigation du bas une fois, puis
sur la touche de gauche ou de droite pour choisir la
fréquence du réveil. Sélectionner l’une des options
suivantes :
• Une fois
• Chaque jour
• Lun-Ven
• Lun-Sam
9. Appuyer sur
• Chaque Dim
• Chaque Sam
• Chaque Weekend
pour sauvegarder.
Bloc-notes
Le téléphone comprend un bloc-notes que vous pouvez utiliser pour
composer et sauvegarder des rappels et des notes qui vous aident à
mieux planifier vos activités.
Pour composer une note :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Outils.
3. Appuyer sur
pour l’option Bloc-notes.
•
88 Outils
S’il n’existe aucun mémo, un écran Mémo est
automatiquement affiché.
pour
•
S’il y a déjà une ou plusieurs notes sauvegardées, elles sont
affichées. Appuyer sur la touche de gauche
pour
Options, puis sur
pour l’option Ajouter nouveau.
4. Entrer jusqu’à 60 caractères dans la note avec le clavier et
appuyer sur
pour Sauvegarder. (Pour l’entrée de texte,
voir la rubrique «Entrée de texte» à la page 21.)
Pour lire une note :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
pour l’option Outils.
3. Appuyer sur
pour l’option Bloc-notes.
Outils
2. Appuyer sur
pour
4. Sélectionner la note désirée avec la touche de navigation et
appuyer sur
pour en voir les détails.
Pour effacer des notes sauvegardées :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Outils.
3. Appuyer sur
pour l’option Bloc-notes.
pour
4. Sélectionner la note désirée à l’aide de la touche de
navigation.
5. Appuyer sur la touche de gauche
pour Options.
6. Appuyer sur
pour Effacer la note choisie, ou sur
pour Effacer tous.
7. Sélectionner Oui avec la touche de navigation et appuyer sur
pour confirmer la suppression.
Utilisation de la calculatrice
Le téléphone est doté d’une calculatrice.
Outils
89
Pour utiliser la calculatrice :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Outils.
3. Appuyer sur
pour l’option Calculatrice.
pour
4. Entrer un nombre au clavier. (Appuyer sur
pour insérer
un point décimal et(ou) sur
pour rendre le nombre
positif ou négatif).
5. Appuyer sur la touche de navigation pour choisir une
opération mathématique :
•
•
•
•
Gauche – Soustraire
Droite – Multiplier
Haut – Additionner
Bas – Diviser
6. Entrer le nombre suivant au clavier. Répéter les étapes 4 et
5 au besoin.
7. Appuyer sur
pour voir les résultats.
Horloge mondiale
L’horloge mondiale affiche l’heure qu’il est dans 24 fuseaux horaires
différents sur la planète, tout en précisant une ou plusieurs grandes
villes, états, régions ou pays contenus dans un fuseau horaire.
Pour accéder à l’horloge mondiale :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Outils.
3. Appuyer sur
pour l’option Horloge mondiale.
90 Outils
pour
4. Appuyer sur la touche de navigation de gauche, de droite,
du haut ou du bas pour afficher les différents fuseaux
horaires.
Outils
Outils
91
Réglage des paramètres
du téléphone
Vous pouvez personnaliser à votre goût les affichages, les sons et
d’autres paramètres de votre téléphone.
Paramètres d’affichage
Changement du style de menu du téléphone
Le téléphone vous permet de choisir la façon dont le menu apparaît à
l’écran.
Pour choisir le style de menu à l’affichage :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Style de menu.
pour
5. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Icônes ou Nature, puis appuyer sur
pour
sauvegarder votre choix et quitter ce menu.
Nota : Pour en savoir davantage sur les styles de menu, voir la
rubrique «Styles de menu» à la page 42.
Changement du papier peint
Votre nouveau téléphone vous offre des options relativement à ce
que vous voyez à l’écran en mode attente.
Pour modifier le papier peint :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
92 Réglage des paramètres du téléphone
pour
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Écran de veille.
5. Appuyer sur
pour Image locale ou sur
pour
Téléchargés. Les images locales sont déjà chargées dans le
téléphone et ne peuvent être changées. Les images
téléchargées sont des images que vous avez choisies chez
votre fournisseur de service.
Nota : Pour en savoir davantage sur le téléchargement d’images
comme papier peint, voir la rubrique «Téléchargement de sonneries,
jeux et images» à la page 77.
Réglage
Changement du message d’accueil
Le texte d’accueil peut contenir jusqu’à 12 caractères et s’affiche à
l’écran du téléphone en mode attente. Il est possible d’afficher un
message d’accueil personnalisé ou votre nom d’utilisateur.
Pour afficher ou modifier votre message d’accueil personnalisé :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Accueil.
5. Maintenir enfoncée la touche
message d’accueil existant.
pour
pour supprimer le
6. Utiliser le clavier pour entrer un nouveau message d’accueil
personnalisé. (Voir la rubrique «Entrée de texte» à la
page 21.)
7. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Réglage des paramètres du téléphone
93
Changement de la durée de rétroéclairage
Le réglage du rétroéclairage vous permet de sélectionner le temps
pendant lequel le clavier et l’écran d’affichage s’illuminent lorsqu’une
touche est enfoncée.
Pour modifier le réglage du rétroéclairage :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Rétroéclairage.
5. Appuyer sur
pour ACL, sur
pour Mode économie.
pour
pour Clavier ou sur
6. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner
•
5 secondes, 10 secondes, 15 secondes ou Rabat ouvert
pour l’écran ACL.
•
5 secondes, 10 secondes, 15 secondes ou Rabat ouvert
pour le clavier.
•
Désactivé ou Activé pour le mode économie.
7. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Nota : Une durée de rétroéclairage prolongée réduit l’autonomie de la
pile en mode attente et conversation.
Changement du témoin de service
Pour changer le réglage du témoin de service :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
94 Réglage des paramètres du téléphone
pour
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Témoin service.
5. Choisir Désactivé ou Activé et appuyer sur
sauvegarder et quitter.
pour
Changement du contraste de vos écrans
La fonction Contraste permet de changer le contraste de l’écran
principal et de l’écran avant. Vous pouvez modifier le contraste si
vous avez de la difficulté à voir l’écran, particulièrement au soleil.
Pour changer le contraste :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Contraste.
5. Appuyer sur
Écran avant.
pour Écran principal ou sur
Réglage
2. Appuyer sur
pour
pour
6. Utiliser la touche de navigation de gauche ou de droite pour
régler le contraste et appuyer sur
pour enregistrer vos
changements.
Activation et désactivation de l’auto-césure
Quand la fonction auto-césure est activée, le téléphone insère
automatiquement des traits d’union entre les blocs de chiffres pour
les rendre plus faciles à lire. Les traits d’union sont insérés dans les
blocs de 7, 10 et 11 chiffres. Par exemple, si vous entrez les chiffres
4165551212, le téléphone affichera 416-555-1212.
Pour activer ou désactiver l’auto-césure :
Réglage des paramètres du téléphone
95
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Auto-césure.
pour
5. Choisir Désactivé ou Activé avec la touche de navigation et
appuyer sur
.
Changement de taille de la police des chiffres
Vous pouvez régler la taille des chiffres qui apparaissent à l'écran
quand vous composez un numéro de téléphone.
Pour changer la taille de la police des chiffres :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Type Chiffre.
5. Appuyer sur
pour l'option Grosseur.
pour
6. Choisir Gros ou Normal avec les touches de navigation et
appuyer sur
pour sauvegarder votre choix.
Changement de couleur de votre police des chiffres
Vous pouvez régler la couleur de votre police des chiffres de sorte
que les chiffres apparaissent en version couleur ou monochrome.
Pour changer la couleur de la police de composition :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
96 Réglage des paramètres du téléphone
pour
3. Appuyer sur
pour l’option Affichage.
4. Appuyer sur
pour l’option Type Chiffre.
5. Appuyer sur
pour l'option Couleur.
6. Utiliser les touches de navigation pour choisir l'une des
options suivantes et appuyer sur
:
•
•
De base : les chiffres entrés sont affichés tout en noir.
•
Monochrome : les chiffres entrés sont affichés dans une
couleur de votre choix.
•
Tiret : chaque bloc de chiffres est d'une couleur différente
et séparé par un tiret.
Arc-en-ciel : chaque chiffre est affiché dans une couleur
différente.
•
Si vous avez choisi Monochrome, choisir la bonne couleur
avec les touches de navigation de gauche ou de droite et
appuyer sur
.
•
Si vous avez choisi une autre option, appuyer sur
sauvegarder votre choix.
pour
Réglages du son
Volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie avec le menu ou la
touche de volume sur le côté du téléphone.
Pour régler le volume de la sonnerie à partir du menu :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
Réglage des paramètres du téléphone
97
Réglage
7. Un échantillon de la nouvelle couleur de police apparaît à
l'écran.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Vol. sonnerie.
5. Appuyer sur
Messages, ou
pour les Appels,
pour l’Alarme.
pour les
6. Appuyer sur la touche de navigation de gauche ou de droite
pour sélectionner le volume désiré et appuyer sur
pour
sauvegarder et quitter.
Conseil : Vous pouvez régler le volume de la sonnerie en mode
attente (ou le volume de l’écouteur pendant un appel) en utilisant la
touche de volume sur le côté du téléphone.
Types de sonnerie
Les types de sonnerie facilitent l’identification des appels reçus et
des messages. Vous pouvez attribuer des types de sonnerie à des
entrées individuelles de vos contacts, à des types d’appel, à des
entrées de l’horaire et à des types de message.
•
Les sonneries comprennent divers types de sonnerie
standard.
•
Les mélodies comprennent diverses mélodies musicales
standard.
•
Les sonneries téléchargées comprennent toutes les sonneries
que vous avez déjà téléchargées dans votre téléphone (voir la
section «Téléchargement de sonneries» à la page 77.)
Sélection des types de sonnerie pour les appels vocaux
Le téléphone offre diverses options de sonnerie qui vous permettent
de personnaliser vos réglages de sonnerie et de volume. Ces options
vous permettent d’identifier les appelants d’après la sonnerie :
Pour choisir un type de connerie pour les appels vocaux :
98 Réglage des paramètres du téléphone
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Type sonnerie.
5. Appuyer sur
pour l’option Appels vocaux.
6. Appuyer sur
Sans numéro.
pour Avec numéro ou sur
pour
7. Utiliser sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la sonnerie désirée.
pour sauvegarder et quitter.
Réglage
8. Appuyer sur
Sélection des types de sonnerie pour les messages
Pour choisir un type de sonnerie pour les messages :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Type sonnerie.
5. Appuyer sur
pour l’option Messages.
6. Appuyer sur
web.
pour
pour MSG voca, ou sur
pour Mess
7. Utiliser sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la sonnerie désirée.
8. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Réglage des paramètres du téléphone
99
Sélection d’un type de sonnerie pour les alarmes
programmées
Pour sélectionner un type de sonnerie pour les alarmes
programmées :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Type sonnerie.
5. Appuyer sur
pour l’option Alarme.
6. Appuyer sur
pour l’option Agenda.
7. Utiliser sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner la sonnerie désirée.
8. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Sélection d’un type de sonnerie pour les appels en
itinérance
Pour sélectionner un type de sonnerie pour les appels en itinérance :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
4. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
pour l’option Sons.
pour l’option Sonn itiné.
5. Choisir entre Normal et Distinctif et appuyer sur
sauvegarder et quitter.
100 Réglage des paramètres du téléphone
pour
Alertes
Votre téléphone peut vous prévenir à l’aide d’une alerte sonore
lorsque vous changez de zone de service, toutes les minutes durant
un appel ou lorsque la connexion de votre appel a été établie.
Voici les différentes alertes disponibles :
Bip minute : Une alerte sonore est émise toutes les minutes
lorsque vous êtes en ligne.
•
Alertes serv : Une alerte sonore est émise lorsque vous entrez
dans votre zone de service ou que vous la quittez.
•
Connexion : Une alerte sonore est émise lorsque vous vous
connectez au service pour la première fois.
•
Déconnexion : Une alerte sonore est émise lorsque l’intensité
du signal diminue et que la connexion au service est perdue.
Pour activer ou désactiver les alertes sonores :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sons.
4. Appuyer sur
pour l’option Alertes.
5. Appuyer sur :
•
•
•
•
pour Bip minute.
pour Alertes serv.
pour Connexion.
pour Déconnexion.
6. Sélectionner Désactivé ou Activé à l’aide des touches de
navigation et appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Réglage des paramètres du téléphone
101
Réglage
•
Volume du bip touche
Pour régler le volume du bip touche :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
4. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
pour l’option Sons.
pour l’option Bip touche.
5. Utiliser sur la touche de navigation de droite pour
augmenter ou de gauche pour diminuer le volume.
6. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Durée de la tonalité
Le téléphone offre de nombreuses options concernant les sons émis
lorsque vous appuyez sur les touches. Les systèmes de messagerie
vocale ou autres systèmes automatisés peuvent exiger des tonalités
de courte ou longue durée pour activer certaines fonctions.
Pour régler la durée de la tonalité des touches :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
4. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
pour l’option Sons.
pour l’option Durée tonalité.
5. Sélectionner Longue ou Courte et appuyer sur
sauvegarder et quitter.
pour
Mode avion
Le mode avion vous permet d’utiliser les plusieurs fonctions de votre
téléphone comme les jeux, le bloc-notes, les enregistrements
102 Réglage des paramètres du téléphone
vocaux, etc., lorsque vous êtes dans un avion ou dans toute zone où
il est interdit de faire ou de recevoir des appels ou des données.
Lorsque le téléphone est en mode avion, il ne peut faire ou recevoir
d’appels ou accéder à des renseignements en ligne. Tous vos appels
entrants seront directement transférés à votre boîte vocale.
Pour mettre le téléphone en mode avion :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Mode avion. (Une brève
explication du mode avion s’affiche).
Nota : Les appels d’urgence et au 911 ne peuvent être effectués
lorsque le téléphone est en mode avion.
Lancement
Le téléphone offre la possibilité d’associer une touche de navigation
aux fonctions fréquemment utilisées. La configuration du centre de la
touche de navigation ne peut être modifiée. En appuyant sur la
touche de navigation de gauche en mode attente, vous lancerez
l’application choisie.
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Lancement.
pour
Réglage des paramètres du téléphone
103
Réglage
4. Avec les touches de navigation, choisir Désactivé ou
Activé et appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Lorsque le téléphone est en mode avion, l’écran d’attente affichera
« Tél. fermé ».
4. Appuyer sur
pour la Tche gauche ou sur
la Touche droite.
pour
5. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner l’une des fonctions suivantes :
• Aucun
• Contacts
• Mémo vocal
• Agenda
• Messagerie
6. Appuyer sur
• Comp vocale
• Type sonn
• Affichage
• Alarmes
pour sauvegarder et quitter.
Autres options de réglage des paramètres
Restriction des appels
Vous pouvez restreindre les numéros de téléphone que votre
téléphone peut composer. Vous pouvez changer les paramètres de
restriction pour empêcher tous les appels ou les restreindre à vos
seuls contacts. Cette fonction ne s’applique toutefois pas aux service
911 ou au service à la clientèle.
Pour restreindre les appels :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Autres.
4. Appuyer sur
pour l’option Restriction.
5. Entrer votre code de verrouillage.
104 Réglage des paramètres du téléphone
pour
Nota : Pour en savoir davantage sur les codes de verrouillage, voir la
rubrique «Utilisation de la fonction verrouillage de votre téléphone»
à la page 108.
6. Appuyer sur
pour l’option Appels sortants.
7. Utiliser la touche de navigation pour choisir entre
Désactivé, Permettre tous ou Contacts et appuyer sur
.
Mode prise d’appel
Pour choisir le mode de réponse à un appel :
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Autres.
pour
Réglage
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
4. Appuyer sur
pour l’option Prise d’appel et
sélectionner l’une des options suivantes :
• Tche Envoyer
5. Appuyer sur
• Rabat ouvert
• Clavier
pour sauvegarder et quitter.
Mode autoréponse
Pour répondre aux appels lorsque le téléphone est relié à un
ensemble mains libres pour voiture ou à un casque d’écoute offert en
option :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Autres.
pour
Réglage des paramètres du téléphone
105
4. Appuyer sur
pour l’option Autoréponse.
5. Appuyer sur la touche de navigation pour sélectionner
Désact, Après 5 sec, Après 3 sec ou Après 1 sec.
6. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Nota : Quand le téléphone est en mode autoréponse, l’icône
affichée à l’écran.
106 Réglage des paramètres du téléphone
est
Langue d’affichage
Le téléphone peut afficher le texte en français ou en anglais. Le choix
de la langue change tous les menus et les réglages de la messagerie
vocale.
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Autres.
4. Appuyer sur
pour l’option Langue.
pour
5. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas
pour sélectionner Anglais ou Français.
Réglage
6. Appuyer sur
pour sauvegarder et quitter.
Réglage des paramètres du téléphone
107
Sécurité du téléphone
Accès au menu Sécurité
Toutes les fonctions de sécurité de votre téléphone sont accessibles
depuis le menu Sécurité. Vous devez entrer votre code de
verrouillage pour accéder au menu Sécurité.
Pour accéder au menu Sécurité :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
2. Appuyer sur
pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur
pour l’option Sécurité.
pour
4. Entrer le code de verrouillage. Le menu de sécurité s’affiche.
Conseil : Si vous ne vous souvenez plus de votre code de
verrouillage, essayez d’entrer les quatre derniers chiffres de votre
numéro de téléphone.
Utilisation de la fonction verrouillage de
votre téléphone
Verrouillage du téléphone
Lorsque le téléphone est verrouillé, vous pouvez uniquement recevoir
des appels ou composer le 911 ou les numéros spéciaux.
Pour verrouiller le téléphone :
1. À partir du menu Sécurité, appuyer sur
Verrouiller tél.
pour l’option
2. Avec la touche de navigation, choisir Déverrouillé, Mise
marche ou Maintenant et appuyer sur
.
108 Sécurité du téléphone
Déverrouillage du téléphone
Pour déverrouiller le téléphone :
1. Appuyer sur la touche programmable de gauche
l’option Menu.
pour
2. Entrer le code de verrouillage.
Modification du code de verrouillage
Pour modifier le code de verrouillage :
1. Dans le menu Sécurité, appuyer sur
Changer code.
pour l’option
2. Entrer le nouveau code de verrouillage. Le nouveau code
doit avoir 4 chiffres.
3. Entrer une autre fois le nouveau code de verrouillage.
•
Pour composer un numéro d’urgence ou un numéro spécial, entrer le numéro de téléphone et appuyer sur
•
.
Pour effectuer des appels ordinaires, appuyer sur
pour
que l’écran de verrouillage s’affiche. Entrer le code de verrouillage, puis entrer le numéro de téléphone désiré et
appuyer sur
.
Sécurité du téléphone
109
Sécurité du téléphone
Appels en mode verrouillage
Vous pouvez composer le 911 et vos numéros spéciaux lorsque le
téléphone est en mode verrouillage.
Pour effectuer un appel en mode verrouillage :
Numéros spéciaux
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à trois numéros spéciaux en plus
des numéros entrés dans vos contacts (le même numéro peut se
trouver aux deux endroits). Vous pouvez composer des numéros
spéciaux et recevoir des appels de ces numéros même lorsque le
téléphone est verrouillé.
Pour ajouter ou remplacer un numéro spécial :
1. Dans le menu Sécurité, appuyer sur
Numéro spécial.
pour l’option
2. Sélectionner l’entrée un, deux ou trois et appuyer sur
.
3. Entrer le numéro de téléphone au clavier.
4. Appuyer sur
pour sauvegarder.
Nota : Aucune option de composition rapide n’est associée aux
numéros spéciaux.
Effacement des contacts
Pour supprimer tous les noms et numéros de téléphone inscrits dans
vos contacts :
1. Dans le menu Sécurité, appuyer sur
Effacer contacts.
pour l’option
2. Avec la touche de navigation, choisir Oui et appuyer sur
pour supprimer en permanence les contacts.
Effacement du contenu
Cette fonction supprime tout le contenu téléchargé et sauvegardé du
téléphone, y compris les jeux, les sonneries, les papiers peints et les
applications. Pour effacer le contenu téléchargé :
1. Dans le menu Sécurité, appuyer sur
110 Sécurité du téléphone
pour l’option
Effacer contenu.
2. Avec la touche de navigation, choisir Oui et appuyer sur
pour supprimer en permanence le contenu téléchargé.
Réinitialisation du téléphone
La remise à zéro (R.A.Z.) du téléphone rétablit toutes les fonctions
par défaut du téléphone, y compris les types de sonnerie et les
options d’affichage. Les contacts, l’horaire et la messagerie ne sont
pas affectés.
Pour réinitialiser le téléphone :
1. Dans le menu Sécurité, appuyer sur
R.A.Z. téléphone.
pour l’option
2. Avec la touche de navigation, choisir Oui et appuyer sur
pour remettre le téléphone à zéro.
Sécurité du téléphone
Sécurité du téléphone
111
Sécurité
Obtenir la meilleure réception possible
L’intensité du signal
La qualité sonore de chaque appel que vous faites ou recevez dépend
de l’intensité du signal présent dans votre secteur. Votre téléphone
vous informe de l’intensité du signal capté au moyen de barres
affichées à côté de l’icône d’intensité du signal. Plus il y a de barres,
plus le signal est fort. Si vous êtes dans un édifice, la réception
pourrait être meilleure près d’une fenêtre.
Le mode économie d’énergie
Au bout de 15 minutes d’absence de signal, le téléphone passe
automatiquement en mode économie d’énergie. Si l’appareil est
ouvert, il vérifie régulièrement la disponibilité du service. Vous
pouvez aussi le faire manuellement en appuyant sur n’importe quelle
touche. Un message s’affiche chaque fois que le mode économie
d’énergie est activé. Lorsqu’un signal est capté, le téléphone retourne
en mode attente.
Le fonctionnement de votre téléphone
Votre téléphone est en fait un émetteur-récepteur radio. Lorsqu’il est
ouvert, il reçoit et transmet des fréquences radioélectriques (RF).
Pendant l’utilisation, le système traitant votre appel contrôle le niveau
de puissance. Cette puissance peut atteindre de 0,006 watt à 0,2 watt
en mode numérique.
Sécurité en matière de fréquences radioélectriques
Votre téléphone a été conçu en conformité avec les nouvelles normes
de la NCRP. En 1991 et 1992, la Institute of Electrical and Electronics
Engineers (IEEE) et la American National Standards Institute (ANSI)
se sont unies pour mettre à jour la norme de niveaux de sécurité
1982 de l’ANSI relativement à l’exposition des êtres humains aux
112 Sécurité
fréquences radioélectriques (RF). Plus de 120 chercheurs, ingénieurs
et physiciens d’universités, d’agences de santé gouvernementales et
de l’industrie ont élaboré cette nouvelle norme après avoir analysé
les recherches effectuées. En 1993, la Federal Communication
Commission (FCC) a adopté cette nouvelle norme dans le cadre d’un
règlement. En août 1996, la FCC a adopté une norme hybride
composée de la norme existante et de lignes directrices publiées par
le National Council of Radiation Protection and Measurements
(NCRP).
Assurer le rendement optimal du téléphone
Il existe plusieurs solutions simples pour faire fonctionner le
téléphone de façon appropriée et assurer un service sécuritaire et
satisfaisant.
•
Utilisez le téléphone avec l’antenne vers le haut, bien déployée,
et au dessus de l’épaule.
•
•
•
•
Essayez de ne pas tenir, plier ou tordre l’antenne du téléphone.
N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée.
Parlez directement dans l’émetteur.
Nota : Pour assurer le meilleur rendement de votre téléphone,
l’entretien de votre téléphone et de ses accessoires doit être confié
uniquement à un personnel autorisé. Un service de mauvaise qualité
pourrait annuler la garantie.
Sécurité
113
Sécurité
Évitez d’exposer le téléphone et les accessoires à la pluie et
aux autres liquides. Si le téléphone reçoit un liquide
quelconque, fermez l’appareil immédiatement et retirez la pile.
S’il ne fonctionne pas, rapportez-le à un magasin ou appelez
le service à la clientèle.
Assurer une utilisation sécuritaire et un accès approprié
au téléphone
UNE UTILISATION NON CONFORME À CES RÈGLES POURRAIT
CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES ET DES DOMMAGES
MATÉRIELS
Utilisation du téléphone au volant
L’utilisation du téléphone au volant (ou l’utilisation du téléphone sans
dispositif mains libres) est interdite dans certaines régions. Les lois
varient d’un endroit à l’autre. Rappelez-vous que la sécurité est
toujours prioritaire.
Lorsque vous utilisez le téléphone au volant :
•
Familiarisez-vous avec votre téléphone et ses caractéristiques,
comme la composition rapide et la recomposition.
•
•
•
Si possible, utilisez un ensemble mains libres pour voiture.
Placez votre téléphone à portée de la main.
Dites à la personne à qui vous parlez que vous êtes au volant.
Au besoin, interrompez l’appel quand la circulation est dense
ou si les conditions météorologiques sont dangereuses.
•
Ne prenez pas de notes ou n’essayez pas de lire un numéro de
téléphone en conduisant.
•
Composez les numéros de téléphone lentement et évaluez la
circulation. Si possible, faites vos appels quand vous êtes
arrêté ou avant de vous lancer dans la circulation.
•
Ne vous engagez pas dans des conversations stressantes ou
émotives qui pourraient vous distraire.
•
Composez le 911 pour signaler des urgences graves. Ce
service est gratuit avec votre téléphone.
114 Sécurité
•
Utilisez votre téléphone sans fil pour aider les autres en cas
d’urgence.
•
Appelez l’assistance routière ou composez tout autre numéro
spécial d’assistance non urgente lorsque nécessaire.
Règles de sécurité
Pour utiliser votre téléphone de manière sécuritaire et efficace, suivez
toujours les règlements spéciaux en vigueur dans un secteur. Fermez
votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou qu’il peut
causer de l’interférence ou un danger.
Utilisation du téléphone près d’autres appareils
électroniques
Nota : Toujours fermer le téléphone dans les établissements de soins
de santé et demander la permission avant d’utiliser le téléphone près
du matériel médical.
Fermez le téléphone avant un vol
Fermez votre téléphone avant de monter à bord d’un avion. Pour
éviter les interférences possibles avec les systèmes d’avionique, les
règlements de la Federal Aviation Administration (FAA) et de
Transport Canada exigent d’obtenir la permission de l’équipage avant
Sécurité
115
Sécurité
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés
contre les signaux RF. Cependant, certains appareils peuvent ne pas
être protégés contre les signaux RF émis par le téléphone. Les
signaux RF peuvent nuire à des systèmes électroniques mal installés
ou protégés dans des véhicules automobiles. Vérifiez auprès du
fabricant ou des représentants pour savoir si ces systèmes sont
protégés contre les signaux RF externes. Vous devriez également
consulter le fabricant de tout équipement que vous avez ajouté à
votre véhicule. Si vous utilisez des appareils médicaux, comme un
stimulateur cardiaque ou un appareil auditif, consultez le fabricant
pour savoir s’ils sont bien protégés contre les signaux RF externes.
d’utiliser votre téléphone dans un avion au sol. Pour prévenir tout
risque d’interférence, ces règlements interdisent d’utiliser votre
téléphone dans un avion en vol.
Mise hors fonction du téléphone dans les endroits
dangereux
Pour éviter de nuire aux opérations de dynamitage, vous devez
fermer le téléphone dans les zones de dynamitage ou dans les zones
affichant un avis Fermer les émetteurs-récepteurs. Les travailleurs de
la construction utilisent souvent des appareils RF à distance pour
déclencher des explosions.
Fermez le téléphone dans les zones à atmosphères
explosives. Bien que ce soit rare, le téléphone et les
accessoires peuvent produire des étincelles. Les
étincelles pourraient causer une explosion ou un feu
causant des blessures corporelles ou même la mort. Les
zones à atmosphère potentiellement explosive sont
souvent, mais pas toujours identifiées clairement. Elles
comprennent :
•
•
•
Les zones de ravitaillement, comme les stations-service.
Les cales des bateaux.
Les établissements de transfert ou d’entreposage de carburant
ou de produits chimiques.
•
Les zones où l’atmosphère contient des produits chimiques ou
des particules de grain, de poussière ou des poudres
métalliques.
•
Toute autre zone où on vous demanderait normalement de
fermer le moteur de votre véhicule.
116 Sécurité
Nota : Dans votre véhicule, ne jamais transporter ou entreposer des
gaz ou des liquides inflammables et des explosifs dans le
compartiment qui contient le téléphone et les accessoires.
Restreindre l’accès des enfants au téléphone
Votre téléphone n’est pas un jouet. Les enfants ne devraient pas jouer
avec le téléphone parce qu’ils pourraient se blesser et blesser les
autres, endommager le téléphone ou effectuer des appels qui
augmenteront vos frais.
Entretien de la pile
Protection de la pile
Voici les règles à suivre pour obtenir un rendement optimal de votre
pile.
N’utilisez que les piles et les adaptateurs de voyage approuvés
par Samsung. Ces adaptateurs sont conçus pour maximiser la
durée utile de la pile. L’utilisation d’autres piles ou adaptateurs
pourrait annuler la garantie et causer des dommages.
•
Pour éviter de l’endommager, rechargez la pile à des
températures entre 0° C et 45° C.
•
N’utilisez pas le chargeur au soleil ni dans des endroits très
humides, comme la salle de bain.
•
•
Ne jetez pas la pile dans le feu.
•
•
Les contacts métalliques de la base de la pile doivent toujours
être propres.
N’essayez pas de démonter la pile ou de la court-circuiter.
Il sera peut-être nécessaire de recharger la pile si le téléphone
n’a pas servi depuis longtemps.
Sécurité
117
Sécurité
•
•
Remplacez la pile lorsqu’elle n’offre plus un rendement
acceptable. Elle peut être rechargée des centaines de fois avant
qu’il soit nécessaire de la remplacer.
•
Ne rangez pas la pile à des températures élevées pendant de
longues périodes. Suivez les règles de température de
rangement ci-dessous :
•
•
Pendant moins d’un mois : -20° C et 60° C
Pendant plus d’un mois : -20° C et 45° C
Mise au rebut des piles à lithium-ion
Pour vous débarrasser des piles à lithium-ion de façon sécuritaire,
consultez votre centre de service local.
Remarque spéciale : Assurez-vous de jeter votre pile de façon
appropriée. Dans certaines régions, il se peut qu’il soit interdit de
jeter les piles dans les ordures ménagères ou commerciales.
Nota : Pour des raisons de sécurité, ne pas manipuler une pile à
lithium-ion endommagée ou qui coule.
Précautions spéciales et avis de la FCC et
de Industrie Canada
N’utilisez que des piles, des antennes et des chargeurs approuvés.
L’utilisation d’accessoires non autorisés peut être dangereuse et
invalidera la garantie du téléphone si les accessoires l’endommagent
ou le rendent défectueux. Même si votre téléphone est plutôt robuste,
c’est un appareil électronique complexe qui peut se briser. Évitez de
l’échapper, de le frapper, de le plier ou de vous asseoir dessus.
Mises en garde
Toute modification apportée à votre téléphone qui n’est pas
expressément approuvée dans le présent document pourrait invalider
la garantie du téléphone et annuler votre droit de l’utiliser. N’utilisez
118 Sécurité
que les piles, les antennes et les chargeurs approuvés. L’utilisation
d’accessoires non autorisés pourrait être dangereuse et invalidera la
garantie du téléphone si lesdits accessoires ont causé des
dommages ou une défectuosité au téléphone. Même si votre
téléphone est plutôt robuste, c’est un appareil électronique complexe
qui peut se briser. Éviter de l’échapper, de le frapper, de le plier ou de
vous asseoir dessus.
Renseignements destinés à l’utilisateur
Cet appareil a subi des tests et répond aux critères d’un dispositif
numérique de la classe B, d’après la partie 15 des directives de la
FCC. Ces critères sont établis afin d’assurer une protection suffisante
contre les interférences nocives à l’intérieur d’une résidence. Cet
appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et
peut occasionner des interférences nuisibles aux communications
radio s’il n’est pas assemblé et utilisé selon les directives. Cependant,
il n’y a aucune garantie qu’il ne se produira pas d’interférence dans
une installation particulière. Si l’appareil nuit à la réception du signal
radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en fermant puis en
rouvrant successivement le téléphone, on recommande à
l’utilisateur de prendre les mesures correctives suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
Augmentez la distance séparant l’appareil et le récepteur.
Branchez l’appareil à un circuit différent de celui où est
branché le récepteur.
Consultez le marchand ou un technicien expérimenté en radio et
télévision.
Débit d’absorption spécifique (DAS) des téléphones
sans fil
Le DAS est une valeur qui correspond à la quantité relative d’énergie
RF absorbée par la tête de l’utilisateur du dispositif dans fil. L’indice
DAS d’un téléphone est obtenu par des tests, des mesures et des
Sécurité
119
Sécurité
•
•
•
calculs complexes. Cet indice ne représente pas la quantité d’énergie
RF émise par le téléphone. Tous les modèles de téléphone sont testés
en laboratoire à leur indice maximal dans des conditions rigoureuses.
Lorsque le téléphone fonctionne, l’indice DAS du téléphone peut être
légèrement plus élevé que le niveau indiqué à la FCC. Ce fait est lié à
une variété de facteurs, comme la proximité à l’antenne d’une station,
la conception du téléphone et d’autres facteurs. Ce qu’il faut retenir,
c’est que chaque téléphone respecte des normes fédérales strictes.
Les variations de l’indice DAS ne représentent des variations de la
sécurité d’utilisation. Tous les téléphones doivent respecter la norme
fédérale, qui comprend une marge de sécurité substantielle. Tel
qu’indiqué plus haut, les variations de l’indice DAS entre les
différents modèles de téléphone ne représentent pas des variations
de la sécurité d’utilisation. Les indices DAS égaux ou inférieurs à la
norme fédérale de 1,6 W/kg sont considérés comme sécuritaires
pour le public.
Les indices DAS connus les plus élevés pour le modèle SCH-a570
sont :
DAS de 1,42 W/kg – tête CDMA
DAS de 1,06 W/kg – corps CDMA
DAS de 1,48 W/kg – tête SCP CDMA
DAS de 1,09 W/kg – corps SCP PCS CDMA
Renseignements pour le propriétaire
Les numéros de modèle, d’enregistrement et de série du téléphone
sont inscrits sur une plaque dans le logement de la pile. Inscrivez ces
renseignements dans l’espace ci-dessous. Ils vous seront utiles si
vous devez nous téléphoner au sujet de votre téléphone.
Modèle : SCH-a570
N° de série :
120 Sécurité
Avis de propriété du Guide d’utilisation
La technologie CDMA est octroyée sous licence par QUALCOMM
Incorporated sous un ou plusieurs des brevets suivants :
4 901 307 5 109 390 5 267 262 5 416 797
5 506 865 5 544 196 5 657 420 5 101 501
5 267 261 5 414 796 5 504 773 5 535 239
5 600 754 5 778 338 5 228 054 5 337 338
5 710 784 5 056 109 5 568 483 5 659 569
5 490 165 5 511 073
T9 Text Input est octroyé sous licence par Tegic Communications et
est couvert par les brevets américains 5 818 437, 5 953 541 et 6 011
554 et par d’autres brevets en instance.
Sécurité
Sécurité
121
Garantie
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
Qu’est-ce qui est couvert et pour combien de temps ? SAMSUNG Electronics Canada Inc. (SAMSUNG)
garantit à l’acheteur initial que les téléphones et accessoires SAMSUNG (les Produits) sont exempts de
vices de matériaux et de fabrication, dans le cadre d’une utilisation et d’une exploitation normales, à
compter de la date d’achat et pendant la durée précisée à partir de la date de l’achat :
Téléphone
1 an
Piles
1 an
Étui/pochette de cuir
90 jours
Manette
90 jours
Autres accessoires
1 an
Qu’est-ce qui n’est pas couvert ? La présente garantie limitée est valide à la condition que l’acheteur
utilise le produit de façon adéquate. Elle ne couvre pas les éléments suivants : (a) les défectuosités ou
les dommages découlant d’un accident, d’un usage abusif, d’une mauvaise utilisation, de négligence, de
contraintes physiques, électriques ou électromécaniques inhabituelles, de modification de l’une ou
l’autre partie du produit, y compris l’antenne, ou dommages d’ordre esthétique ; (b) un équipement
dont le numéro de série a été supprimé ou rendu illisible ; (c) toutes les surfaces de plastique et autres
pièces exposées qui sont égratignées ou endommagées à la suite d’un usage normal ; (d) les vices de
fonctionnement attribuables à l’utilisation du produit avec des accessoires, produits ou équipements
auxiliaires ou périphériques qui ne sont ni fournis ni approuvés par Samsung ; (e) les défectuosités ou
les dommages découlant d’essais, d’une utilisation, d’un entretien, d’une installation, d’un réglage ou
d’une réparation inadéquate des produits ; (f) l’installation, l’entretien et les services relatifs au produit,
ou (g) les produits utilisés ou achetés à l’extérieur du Canada. La présente garantie limitée couvre les
piles uniquement si leur capacité tombe à moins de 80 % de leur capacité nominale, ou si les piles ont
des fuites, et cette garantie limitée ne couvre pas les piles (i) si elles ont été chargées au moyen d’un
chargeur de pile que Samsung n’a pas spécifié ou approuvé pour la recharge de ses piles, (ii) si l’un ou
l’autre des joints d’étanchéité des piles est brisé ou présente des signes de manipulation non autorisée,
ou (iii) si les piles ont été utilisées dans des équipements autres que les téléphones Samsung pour
lesquels elles sont destinées.
Quelles sont les obligations de Samsung ? Pendant la période de garantie applicable, Samsung réparera
ou remplacera, à sa seule discrétion et sans frais pour l’acheteur, tout composant défectueux du
téléphone ou de l’accessoire. Pour se prévaloir du service dans le cadre de la présente garantie limitée,
l’acheteur doit retourner le produit à un réparateur de téléphone Samsung autorisé dans un contenant
approprié pour l’expédition, accompagné de la facture de l’acheteur ou de toute autre preuve d’achat
comparable sur laquelle sont indiqués la date de l’achat, le numéro de série du produit, ainsi que le
nom et l’adresse du vendeur. Pour savoir où envoyer le téléphone ou l’accessoire, communiquez avec
votre fournisseur de services ou avec le Centre d’assistance à la clientèle de Samsung au 1-800SAMSUNG. Samsung réparera rapidement le produit défectueux dès sa réception. Samsung pourra, à sa
discrétion exclusive, utiliser des pièces ou des composants remis à neuf, remis en état ou neufs pour
réparer un produit, ou encore remplacer ledit produit par un produit remis à neuf, remis en état ou
neuf. Les étuis réparés ou remplacés seront garantis pour une période de 90 jours.
122 Garantie
Tous les autres produits réparés seront garantis pendant une période égale à la période résiduelle de la
garantie limitée originale applicable au produit visé, ou pendant 90 jours, selon la plus longue de ces
éventualités. Tous les composants, pièces, cartes et équipements remplacés deviendront la propriété
de Samsung. Si Samsung établit qu’un produit n’est pas couvert par la présente garantie limitée,
l’acheteur devra payer toutes les pièces ainsi que tous les frais d’expédition et de main-d’oeuvre
applicables à la réparation ou au retour dudit produit.
Quelles sont les limites à la responsabilité de SAMSUNG ? SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE
EXPRESSE FIGURANT AUX PRÉSENTES, L’ACHETEUR PREND LE PRODUIT « TEL QUEL », ET
SAMSUNG NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION NI NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU
TACITE QUE CE SOIT À L’ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT ·À PROPOS DE LA
QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER ; · AUX
GARANTIES LIÉES AUX TITRES DE PROPRIÉTÉ OU DE NON-VIOLATION ; · À LA CONCEPTION, À
L’ÉTAT, À LA QUALITÉ OU AU RENDEMENT DU PRODUIT ;
· À LA FABRICATION DU PRODUIT OU AUX COMPOSANTS QU’IL CONTIENT ; OU
· À LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX EXIGENCES DE TOUTE LOI OU TOUTE SPÉCIFICATION OU
TOUT CONTRAT PERTINENT.
AUCUNE PARTIE DU PRÉSENT GUIDE D’UTILISATION NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉE COMME
CRÉANT UNE QUELCONQUE GARANTIE EXPRESSE À L’ÉGARD DU PRODUIT. TOUTES LES
GARANTIES ET CONDITIONS TACITES POUVANT DÉCOULER DE L’APPLICATION DE LA LOI, Y
COMPRIS, S’IL Y A LIEU, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE
À UN USAGE PARTICULIER, SONT PAR LA PRÉSENTE LIMITÉES À LA MÊME PÉRIODE QUE LA
GARANTIE EXPRESSE ÉCRITE CONTENUE AUX PRÉSENTES. CERTAINES RÉGIONS NE PERMETTENT
PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, NI LA
DÉFINITION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE TACITE. IL SE PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS OU
EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA
ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES DÉCOULANT DE L’ACHAT, L’UTILISATION, DE
L’USAGE ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT, OU DÉCOULANT DIRECTEMENT
DE L’UTILISATION OU DE LA PRIVATION D’UTILISATION DU PRODUIT, OU D’UN NON-RESPECT DE
LA GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU
AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES, DE TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES OU D’AVANTAGES PRÉVUS, OU
DE DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉLIT (INCLUANT LA NÉGLIGENCE OU UNE FAUTE
MAJEURE) OU DE TOUTE FAUTE COMMISE PAR SAMSUNG, SES AGENTS OU EMPLOYÉS, OU DE
TOUTE INEXÉCUTION DE CONTRAT OU DE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE CONTRE
LES PARTIES COMPRENNENT QUE L’ACHETEUR PEUT UTILISER DES LOGICIELS OU DE
L’ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS AVEC LE PRODUIT. SAMSUNG NE DONNE AUCUNE
GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, ET IL N’EXISTE AUCUNE CONDITION, EXPRESSE
OU TACITE, LÉGALE OU AUTRE QUANT À LA QUALITÉ, AUX POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT,
Garantie
123
Garantie
L’ACHETEUR PAR UNE AUTRE PARTIE. CERTAINES RÉGIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION
OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. IL SE PEUT DONC QUE LES
LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS. LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES DROITS SPÉCIFIQUES. IL SE POURRAIT QUE VOUS AYEZ
D’AUTRES DROITS, LESQUELS PEUVENT VARIER D’UNE PROVINCE À UNE AUTRE. LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE NE POURRA S’ÉTENDRE À TOUTE PERSONNE AUTRE QUE LE PREMIER
ACHETEUR ET CONSTITUE LES RECOURS EXCLUSIFS DE L’ACHETEUR. SI UNE PARTIE DE LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST ILLÉGALE OU INAPPLICABLE EN RAISON D’UNE LOI, LADITE
PARTIE ILLÉGALE OU INAPPLICABLE N’AURA AUCUN EFFET SUR L’APPLICABILITÉ DU RESTE DE
LA GARANTIE LIMITÉE, QUE L’ACHETEUR RECONNAÎT COMME ÉTANT ET DEVANT TOUJOURS
ÊTRE JUGÉE LIMITÉE PAR SES MODALITÉS OU DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI.
AU RENDEMENT OU À LA CONVENANCE DE TELS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES
FOURNISSEURS, QUE LESDIS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT SOIT FOURNIS OU NON AVEC LE
PRODUIT DISTRIBUÉ PAR SAMSUNG OU AUTREMENT, Y COMPRIS LA CAPACITÉ D’INTÉGRER
LESDITS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT AU PRODUIT. LA RESPONSABILITÉ QUANT À LA QUALITÉ,
AUX POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT, AU RENDEMENT OU À LA CONVENANCE DE TELS
LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS REPOSE ENTIÈREMENT SUR L’ACHETEUR
ET LE FOURNISSEUR DIRECT, LE PROPRIÉTAIRE OU LE FOURNISSEUR DE TELS LOGICIELS OU
ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS, SELON LE CAS.
La présente garantie limitée partage le risque des défectuosités de produit entre l’acheteur et
SAMSUNG, et les prix des produits de SAMSUNG reflètent ce partage de risques et les limitations de
responsabilité contenues dans la présente garantie limitée. Les agents, employés, distributeurs et
marchands de SAMSUNG ne sont pas autorisés à apporter des modifications à la présente garantie
limitée, ni à offrir des garanties additionnelles pouvant lier SAMSUNG. Par conséquent, les déclarations
supplémentaires comme la publicité ou les représentations des marchands, verbales ou écrites, ne
constituent pas des garanties de SAMSUNG et n’ont aucun effet.
Samsung Electronics Canada, Inc.
© 2004, 2005 Samsung Electronics Canada, Inc. SAMSUNG est une marque de déposée de Samsung
Electronics Co., Ltd.. et de ses sociétés affiliées.
Toute reproduction totale ou partielle est interdite sans approbation écrite préalable.
Les caractéristiques et la disponibilité peuvent être modifiées sans préavis.
124 Garantie
Index
A
Contacts: Utilisation des 32
Contenu:Effacement du 110
Courriel 72
Afficheur: Utilisation de l’ 23
Agenda 84
Alertes 85
Appels
à partir de l’historique 56
Faire des 13
Mettre fin 15
Répondre à des 14
Écrans d’affichage 6
Entrée de texte 21
Entrée de caractères 21
Entrée de texte T9 21
Entrer des chiffres et des
symboles 23
État 33
B
F
Bloc-notes 88
Fonctions de base 13
C
H
Calculatrice 89
Caractéristiques clés 3
Caractéristiques du téléphone 8
Chargeur
Utilisation 10
Clavardage 72
Clés
Caractéristiques 3
Composer 18
Composition
à partir des contacts 19
rapide
à
une/deux/trois
touches 19
Composition vocale
Personnalisation de la 33
Composition vocale:Utilisation de
la 30
Contacts
Effacement des 110
Utilisation des 50
Historique
Consultation de 55
Effacer 58
Options de 56
Horaire 84
E
I
Images 79
Itinérance 27
J
Jeux 80
L
Lancement 103
M
Index 125
Index
Mémos vocaux 37, 83
Menu
Sécurité 108
Menus
Consultation 44
Naviguer dans les 42
Messagerie
Options 66
Messagerie vocale
Utilisation de la 60
O
Outils 81
P
Pile
Capacité de la 10
Entretien de la 117
Installation de la 10
Recharge de la 12
Retrait de la 11
Utilisation 10
R
Réinitialisation 111
Renvoi d’appel: Utilisation du 25
Réveil 87
S
Sauvegarder 18
126 Index
Sécurité 108
Services vocaux 29
Sonnerie
Sélectionner une 52
Volume de la 97
Sonneries
Téléchargement de 77
Symboles à l’écran 6
T
Téléphone
Caractéristiques du 8
Fonctions de base 13
Mise en marche/fermeture 9
Réglage des paramètres 92
Verrouillage 108
Texte-parole (TTS) 40
V
Verrouillage 108
W
Web sans fil 73

Manuels associés