Kenwood KDC-BT51U Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
67 Des pages
Kenwood KDC-BT51U Manuel du propriétaire | Fixfr
KDC-BT51U
KDC-5751SD
KDC-5051U
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
Avant de lire ce mode d'emploi, consultez le site pour savoir s'il s'agit de la dernière version.
Vérifier la version du mode d’emploi
© 2010 Kenwood Corporation All Rights Reserved.
IM327_Ref_E_fr_01
Table des matières
Avant utilisation
4
Dénomination des éléments de la façade 6
Réglage des fonctions
7
Utilisation du réglage des fonctions
Réglages audio
8
Configuration audio
Mémoire de préréglage audio
Rappel de préréglage audio
Contrôle d'un iPod
11
Recherche de morceau
Recherche alphabétique
Recherche associée
Recherche directe
Recherche par sauts
Définition de l'ampleur de la recherche par sauts
Mode de lecture
Enregistrement d'un morceau dans la liste de
lecture
Lecture de la liste de lecture
Effacement d'un morceau de la liste de lecture
Actions sur CD Audio/fichiers audio
(sur CD, périphérique USB ou carte SD)
18
20
Mémorisation automatique
Réglage du mode de syntonisation
Réglages radio
PTY (Type de programme)
Préréglage du type de programme
Sélection de la langue pour la fonction Type de
programme (PTY)
Historique
Rappel depuis l'historique
Verrouillage d'entrées de l'historique
Effacement d'une entrée de l'historique
Définition de catégories d'historique
Réglage du délai d'enregistrement des stations
dans l'historique
2 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
28
Sélection du type d'affichage
Sélection de l'affichage du texte
Réglage du mode d'affichage des informations
Sélection de la couleur d'éclairage
Réglage de l'écran et de l'éclairage
Utilisation générale
34
Réglage de l'heure
Réglage de la date
Affichage de deux heures
Réglage du type d'affichage de la date et de
l'heure
Réglage de l'affichage associé à l'entrée auxiliaire
Mise en sourdine de la radio à la réception d'un
appel
Configuration initiale
Réglage du mode de démonstration
Fonctionnement de la téléphonie mains
libres
40
Recherche de morceau
Recherche par sauts
Mode de lecture
Fonctionnement de base du changeur de disque
(en option)
Fonctionnement de la radio
Paramètres d'affichage
Avant utilisation
Enregistrement du téléphone
Recevoir un appel
Appeler un numéro du répertoire téléphonique
Composition d'un numéro
Appeler un numéro présent dans le journal des
appels
Numérotation rapide (Numérotation préréglée)
Enregistrement sur la liste préréglée des numéros
composés
Pendant un appel
Appel en attente
Effacement du message de déconnexion
Numérotation vocale
Affichages des catégories de numéro de
téléphone
Fonctionnement audio Bluetooth
24
48
Avant utilisation
Fonctionnement basique
Configuration Bluetooth
Enregistrement d'un appareil Bluetooth
Enregistrement d'un appareil Bluetooth spécial
Enregistrement du code PIN
Téléchargement du répertoire téléphonique
Sélection de l'appareil Bluetooth à connecter
Suppression d'un appareil Bluetooth enregistré
Affichage de la version du micrologiciel
Ajouter une commande de numérotation vocale
Configurer une commande vocale pour une
catégorie
Réglages avancés Bluetooth
50
SMS (Service de messagerie - Short
Message Service)
59
Afficher le SMS
Téléchargement de SMS
Annexe
60
Guide de dépannage
62
Caractéristiques techniques
64
Français |
3
Avant utilisation
Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois
Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de
démonstration.
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première
fois, désactivez le mode de démonstration.
Reportez-vous à la section <Quitter le mode de
démonstration> (page 20) du Guide de démarrage
rapide.
2 AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie,
veuillez prendre les précautions suivantes :
• Arrêtez le véhicule avant d'utiliser l'appareil.
• Pour éviter tout court-circuit, ne posez jamais
d'objets métalliques (telles que pièces ou outils
métalliques) à l'intérieur de l'appareil.
¤ ATTENTION
• Réglez le volume de façon à pouvoir entendre
les sons extérieurs au véhicule. Conduire avec
un volume sonore trop élevé peut entraîner un
accident.
• Nettoyez les poussières se déposant sur la façade à
l'aide d'un chiffon sec siliconé ou d'un chiffon doux.
Le non respect de cette précaution peut
endommager l'écran ou l'appareil.
Nettoyage des connecteurs
Nettoyez les poussières se déposant sur les
connecteurs de l'appareil et de la façade. Utilisez une
lingette en coton ou un chiffon.
Condensation
De la condensation peut se former sur la lentille du
laser si le véhicule est climatisé. Cela peut entraîner
des erreurs de lecture des disques. En pareil cas,
retirez le disque et laissez l'appareil au repos le temps
que la condensation s'évapore.
4 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Remarques
• Si vous rencontrez des problèmes pendant
l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
• Lorsque vous achetez des accessoires en option,
vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces
accessoires fonctionnent avec votre modèle dans
votre région.
• Les caractères conformes à l'ISO 8859-1 peuvent
être affichés.
• Les caractères conformes à l'ISO 8859-5 ou l'ISO
8859-1 peuvent être affichés. Reportez-vous à la
description de l'option “Russian” (Russe) dans la
section <Configuration initiale> (page 38).
• La fonction RDS ne fonctionne pas dans les régions
où le service n'est pris en charge par aucune station
de diffusion.
• Les illustrations de l’affichage et de la façade
apparaissant dans ce manuel sont des exemples
utilisés pour expliquer avec plus de clarté
comment les commandes sont utilisées. Il est donc
possible que les illustrations d’affichage puissent
être différentes de ce qui est réellement affiché
sur l’appareil et aussi que certaines illustrations
représentent des choses impossibles à réaliser en
cours de fonctionnement.
À propos des disques utilisables avec cet
appareil
• Cet appareil ne peut lire que les CD comportant
.
• Les disques suivants sont incompatibles avec cet
appareil :
-- Les disques qui ne sont pas ronds
-- Les disques comportant des colorations sur la
surface d’enregistrement ou qui sont sales
-- Les disques inscriptibles/réinscriptibles dont
la gravure n'a pas été finalisée (pour plus
d'informations sur la finalisation d'une gravure,
reportez-vous à votre logiciel de gravure ainsi
qu'au mode d'emploi de votre graveur.)
-- Les disques de 8 cm de diamètre (une tentative
d'insertion avec un adaptateur peut entraîner des
dysfonctionnements.)
Manipulation des disques
• Ne touchez pas la surface d’enregistrement des
disques.
• Ne collez pas de ruban adhésif, etc. sur les disques
et n'utilisez pas de disques avec du ruban adhésif
collé dessus.
• N'utilisez aucun accessoire avec les disques.
• N'utilisez aucun solvant pour nettoyer les disques.
Utilisez un chiffon sec siliconé ou un chiffon doux.
• Nettoyez le disque en partant du centre vers
l'extérieur.
• Pour retirer des disques de cet appareil, tirez-les
horizontalement.
• Retirez les éventuelles montures présentes dans le
trou central et sur les bords des disques avant de
les insérer.
Comment réinitialiser votre appareil
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez
sur le bouton de réinitialisation. Les paramètres
d'usine sont restaurés lorsque vous appuyez sur le
bouton de réinitialisation.
Bouton de réinitialisation
Français |
5
Dénomination des éléments de la façade
1 23 4
w
q
5
p
1 Touche [
6
9
8 7
]
2 Touche d'éjection
3 Touche [SRC]
4 Molette de commande
5 Touche [PRESET]
6 Touche [0]
7 Borne USB
8 Entrée auxiliaire
9
KDC-BT51U
Touche [
][
]
KDC-5751SD
Touche [SD]
KDC-5051U
Touche [iPod]
p Touche [LOG]
q Touche [DISP]
w Touche [
6 |
]
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Réglage des fonctions
Utilisation du réglage des fonctions
Les préférences de cet appareil peuvent être
définies via le mode de réglage des fonctions.
Pour une description détaillée de la procédure de
réglage et des différentes options, reportez-vous
à la section dédiée aux fonctions de la source
respective.
1
Sélectionner la source
Appuyez sur la touche [SRC].
Commutez la source de façon à afficher les
éléments à paramétrer.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner une fonction
Tournez la molette de commande de façon à
afficher le paramètre à régler et appuyez sur la
molette de commande.
Appuyez sur la touche [
] pour revenir à
l'élément précédent.
Exemple :
Play Mode
Settings
AUX Name Set
Clock&Date
Initial Settings
DISP&ILLUMI
Summer Time
Clock Adjust
Date Mode
La procédure de sélection du paramètre “Clock
Adjust” (Réglage de l'heure) en mode de réglage
des fonctions, illustrée ci-dessus, est décrite comme
suit dans les pages de ce mode d'emploi :
“Settings” > “Clock&Date” > “Clock Adjust”.
(Réglages/Date et heure/Réglage de l'heure)
4
Définir la valeur du paramètre
Tournez la molette de commande de façon à
afficher la valeur souhaitée et appuyez sur la
molette de commande.
L'élément précédent de l'arborescence des
fonctions s'affiche.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Français |
7
Réglages audio
Configuration audio
†
Vous pouvez régler les éléments de configuration
audio suivants ;
‡
Option affichée
“SubWoofer Level”
“Bass Boost”
“System Q”
Description de
l'élément
Niveau subwoofer
Amplification basses
Courbe égaliseur
préréglée
“Bass Adjust”
“Bass Center FRQ” Fréquences centrales
des graves
“Bass Level”
Niveau des graves
“Bass Q Factor” Facteur de qualité Q
des graves
“Bass EXT”
Extension des graves
“Middle Adjust”
“Middle Center Fréquences centrales
FRQ”
moyennes
“Middle Level”
Niveau des
fréquences
moyennes
“Middle Q Factor” Facteur de qualité
Q des fréquences
moyennes
“Treble Adjust”
“Treble Center
Fréquences centrales
FRQ”
aiguës
“Treble Level”
Niveau des aigus
“Balance”
Balance
“Fader”
Balance avant/
arrière
“2Zone Rear Volume” Volume arrière avec
double zone
“SubWoofer”
Sortie basses
“Detailed Settings”
“HPF Front”
Filtre passe-haut
avant
“HPF Rear”
Filtre passe-haut
arrière
“LPF SubWoofer” Filtre passe-haut bas
Valeurs possibles
–15 — +15 (dB)
Level1/Level2/OFF
“Rock”/ “Pops”/ “Easy”/
“Top40”/ “Jazz”/ ”Game”/
“Natural”/ “User”‡
40/50/60/70/80/100/
120/150 (Hz)
–8 — +8 (dB)
1,00/1,25/1,50/2,00
Désactivé/Activé
0,5/1,0/1,5/2,0 (kHz)
–8 — +8 (dB)
1,0/2,0
10,0/12,5/15,0/17,5 kHz
–8 — +8 (dB)
Gauche 15 — Droite 15
Arrière 15 — Avant 15
0 — 35
Désactivé/Activé
Through/40/60/80/100/
120/150/180/220 (Hz)
Through/40/60/80/100/
120/150/180/220 (Hz)
50/60/80/100/120/
Through (Hz)
“SubWoofer Phase” Phase du subwoofer Reverse (180°)/ Normal (0°)
“2Zone”
Système double
Activé/Désactivé
zone
“2Zone F/R Select” Canal sortie double Arrière/Avant
zone
“Supreme”
Paramètre Supreme Activé/Désactivé
“Audio Preset”
Mémoire des
Recall/Memory
préréglages audio†
“Volume Offset Compensation du –8 — ±0 (dB)
ADJ”
volume
(AUX: -8 — +8)
8 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
eportez-vous à la section <Mémoire de préréglage
R
audio> (page 10), <Rappel de préréglage audio> (page 10).
“User”: Les niveaux de fréquences graves, moyennes et
aiguës personnalisés sont effectifs.
⁄
• Pour chaque source, vous pouvez régler les fréquences
graves, moyennes et aiguës.
À propos du paramètre Supreme
Technologie permettant d'extrapoler et de compléter, à
l'aide d'un algorithme propriétaire, la gamme de hautes
fréquences qui est tronquée lors de l'encodage à des taux
de compression réduits (moins de 128 kbit/s, avec une
fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz).
Le processus d'extrapolation est optimisé pour chaque
format de compression (AAC, MP3 ou WMA) et traité en
fonction du taux de compression des fichiers.
L'effet est négligeable pour la musique codée avec un taux
de compression élevé ou variable, ou dont la gamme de
hautes fréquences est réduite.
• À propos du système bizone
La source principale et la source secondaire (entrée
auxiliaire) génèrent le canal avant et le canal arrière
séparément.
- Lorsque “2Zone” est réglé sur “ON”, le volume de la source
principale et le volume de l'entrée AUX sont générés par
les haut-parleurs avant et arrière séparément.
- Définissez le canal de la source secondaire sur “2Zone”.
- Sélectionnez la source principale à l'aide de la touche
[SRC].
- Réglez le volume du canal avant à l'aide de la molette de
commande.
- Réglez le volume du canal arrière via “2Zone Rear Volume”
(Volume arrière bizone).
- La configuration audio n'a pas d'effet sur la source
auxiliaire.
- Lorsque la source audio Bluetooth est sélectionnée,
définissez l'option “2Zone F/R Select” (Sélection avant/
arrière bizone) sur “Rear” (Arrière). Le paramètre “2Zone”
ne peut pas être réglé sur “ON” lorsque cette source est
définie sur “Front” (Avant). Lorsque “2Zone” est réglé sur
“ON”, la fonction “2Zone F/R Select” (Sélection avant/arrière
bizone) est désactivée.
1
Sélectionner la source à régler
Appuyez sur la touche [SRC].
2
Entrer en mode de configuration audio
Appuyez sur la molette de commande.
3
Sélectionner l'élément audio à régler
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'élément audio à régler et
appuyez sur la molette de commande.
] pour revenir à
Appuyez sur la touche [
l'élément précédent.
4
Régler l'élément audio
Tournez la molette de commande de façon à
afficher la valeur souhaitée, puis appuyez sur la
molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
5
Quitter le mode de configuration audio
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Français |
9
Réglages audio
Mémoire de préréglage audio
Rappel de préréglage audio
Enregistrement de la configuration définie dans le
mode de configuration audio.
Rappel de la configuration enregistrée dans la
<Mémoire de préréglage audio> (page 10).
1
Paramétrer la configuration audio
Paramétrez la <Configuration audio> (page 8).
1
Sélectionner la source
Appuyez sur la touche [SRC].
2
Entrer en mode de configuration audio
Appuyez sur la molette de commande.
2
Entrer en mode de configuration audio
Appuyez sur la molette de commande.
3
Sélectionner le mode de mémoire de
préréglage audio
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Detailed Settings” > “Audio Preset” (Réglages
avancés/Préréglage audio)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
Sélectionner le mode de mémoire de
préréglage audio
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Detailed Settings” > “Audio Preset” (Réglages
avancés/Préréglage audio)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
Sélectionner la mémorisation de préréglage
audio
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Memory” (Mémorisation) et
appuyez sur la molette de commande.
4
Sélectionner le rappel de préréglage audio
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Recall” (Rappel) et appuyez sur la
molette de commande.
5
5
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
La mention “Memory Completed” (Mémorisation
effectuée) s'affiche.
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
La mention “Recall Completed” (Rappel effectué)
s'affiche.
6 Quitter le mode de configuration audio
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
] pendant au moins
⁄
• Enregistrez 1 paire de mémoires de préréglage audio. Vous
ne pouvez pas enregistrer par la source.
• Lorsque vous appuyez sur la réinitialisation, toutes les
sources deviennent la valeur qui a été enregistrée.
• Les éléments audio suivants peuvent être enregistrés.
“Bass Center FRQ”, “Bass Level”, “Bass Q Factor”, “Bass EXT”,
“Middle Center FRQ”, “Middle Level”, “Middle Q Factor”,
“Treble Center FRQ”, “Treble Level”, “SubWoofer Level”, “HPF
Front”, “HPF Rear”, “LPF SubWoofer”, “SubWoofer Phase”
10 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
6 Quitter le mode de configuration audio
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
] pendant au moins
Contrôle d'un iPod
Pour une lecture basique du contenu d'un iPod,
reportez-vous au Guide de démarrage rapide.
Recherche alphabétique
Recherche de morceau
1
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez deux fois sur la touche [ ].
La mention “MUSICSEARCH” (Recherche d'un
morceau) s'affiche.
2
Sélectionner le mode de recherche
alphabétique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Alphabet Search” (Recherche
alphabétique) et appuyez sur la molette de
commande.
3
Sélectionner un caractère
Vous pouvez sélectionner un caractère de l'alphabet
dans la liste de recherche (par artiste, album, etc.)
sélectionnée.
Recherchez le morceau que vous désirez écouter.
1
2
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
La mention “MUSICSEARCH” (Recherche d'un
morceau) s'affiche.
Rechercher un morceau
Type d’opération
Mouvement entre les
éléments
Passage en mode de
recherche alphabétique
Commande
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la touche [ ] pendant
au moins 1 seconde. Reportez-vous à
la section <Recherche alphabétique>
(page 11).
Appuyez sur la molette de commande.
Appuyez sur la touche [ ].
Sélection de l'élément
Retour à l'élément
précédent
Revenir au menu supérieur Poussez la molette de commande vers la
gauche pendant au moins 1 seconde.
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
⁄
• Si aucun des caractères qui forment le nom de la chanson
ne peut être affiché, le nom du paramètre de recherche et
le numéro du morceau sont affichés.
Élément
Listes de lecture
Artistes
Albums
Morceaux
Option
affichée
“PLIST***”
“ART***”
“ALB***”
“PRGM***”
Élément
Podcasts
Genres
Compositeurs
Option
affichée
“PDCT***”
“GEN***”
“COM***”
Type d’opération
Sélectionner les caractères
Valider un caractère.
Commande
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Vous revenez alors au mode de recherche de
morceau.
Annulation du mode de recherche
alphabétique
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
⁄
• La durée de la recherche alphabétique peut être longue en
fonction du nombre d'éléments (chansons) dans l'iPod.
• Pour rechercher un caractère différent de A à Z et de 1,
entrez le signe “*”.
• En mode de recherche alphabétique, si la chaîne de
caractères commence par un article, comme “a”, “an”, ou
“the”, la recherche ne prendra pas en compte cet article.
Français |
11
Contrôle d'un iPod
Recherche associée
Recherche directe
Recherche de morceaux du même artiste ou genre
que le morceau en cours de lecture.
Recherche de morceaux en sélectionnant un
critère de recherche et une ou plusieurs lettres le
composant.
1
2
3
4
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
Sélectionner le mode de recherche associée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Related Search” (Recherche
associée) et appuyez sur la molette de
commande.
Sélectionner le critère de recherche souhaité
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le critère de recherche et appuyez
sur la molette de commande.
Option affichée
Mode de recherche
“Search Artist”
Affiche les albums du même artiste.
“Search Album”
Affiche les morceaux de l'album comprenant le
morceau en cours de lecture.
“Search Genre”
Affiche les artistes du même genre musical.
“Search Composer” Affiche l'album comprenant les morceaux créés
par le même compositeur.
Rechercher un morceau
Type d’opération
Commande
Mouvement entre les
Tournez la molette de commande.
éléments
Sélection de l'élément
Appuyez sur la molette de commande.
Retour à l'élément précédent Appuyez sur la touche [ ].
1
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
2
Sélectionner le mode de recherche directe
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Direct Search” (Recherche directe)
et appuyez sur la molette de commande.
3
Sélectionner le critère de recherche
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le critère de recherche et appuyez
sur la molette de commande.
Option affichée Critère de recherche
“PLAYLISTS”
Listes de lecture
“ARTISTS”
Artistes
“ALBUMS”
Albums
“SONGS”
Morceaux
“PODCASTS”
Podcasts
“GENRES”
Genres
“COMPOSERS”
Compositeurs
4
Sélectionner les caractères à rechercher
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un caractère, puis appuyez sur la
molette de commande.
Vous pouvez sélectionner jusqu'à 3 caractères.
⁄
5
• La recherche associée ne peut pas être effectuée pendant la
lecture d'un Podcast.
• Lorsque le morceau en cours de lecture ne contient
aucune information sur les listes de recherche ou
qu'aucun morceau n'a été trouvé, la mention “Not Found”
(Introuvable) s'affiche.
Rechercher un morceau
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “DONE” (Terminé) et appuyez sur
la molette de commande.
La liste des résultats de recherche s'affiche.
6 Sélectionner le morceau
Annulation du mode de recherche associée
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le morceau et appuyez sur la
molette de commande.
Annulation du mode de recherche directe
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
12 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Recherche par sauts
Le nombre de morceaux qui seront sautés est défini
par un pourcentage du nombre total de morceaux
dans la liste sélectionnée.
1
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
La mention “MUSICSEARCH” (Recherche de
morceau) s'affiche.
2
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [ ].
3
Sélectionner le mode de recherche par sauts
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Skip Search” (Recherche par sauts)
et appuyez sur la molette de commande.
4
Rechercher un morceau
Type d’opération
Commande
Mouvement entre les
Tournez la molette de commande.
éléments
Recherche par sauts
Poussez la molette de commande vers le
haut ou vers le bas.
Sélection de l'élément
Appuyez sur la molette de commande.
Définition de l'ampleur des Poussez la molette de commande vers la
sauts appliqués
droite ou vers la gauche.
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
⁄
Définition de l'ampleur de la
recherche par sauts
Permet de définir l'ampleur des sauts appliqués lors
de la <Recherche par sauts> (page 13).
1
Sélectionner la source iPod
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “iPod” doit s'afficher à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode de recherche par sauts
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Skip Search” (Réglages/Recherche
par sauts)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
Définir l'ampleur de la recherche par sauts
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'ampleur souhaitée (0,5 %, 1 %,
5 % ou 10 %) et appuyez sur la molette de
commande.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
• L'ampleur de la recherche par sauts est définie par défaut à
0,5 %. Reportez-vous à la section <Définition de l’ampleur
de la recherche par sauts> (page 13).
• Maintenez la molette de commande enfoncée pendant 3
secondes ou plus pour sauter les morceaux à 10 % quel que
soit le paramètre.
Français |
13
Contrôle d'un iPod
Mode de lecture
Vous pouvez sélectionner un mode de lecture
spécifique, par exemple la lecture aléatoire ou la
lecture répétée.
1
2
3
4
Sélectionner la source iPod
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “iPod” doit s'afficher à l'écran.
Vous pouvez enregistrer vos morceaux préférés
dans une liste de lecture. Vous pouvez enregistrer
jusqu'à 10 morceaux dans la liste de lecture.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
Lire le morceau à enregistrer
Poussez la molette de commande vers le haut,
le bas, la droite et la gauche.
2
Accéder aux modes de lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Play Mode” (Mode de lecture) et
appuyez sur la molette de commande.
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
3
Enregistrer le morceau
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Register My Playlist” (Enregistrer
ma liste de lecture) et appuyez sur la molette
de commande.
La mention “## Stored” (## (numéro
d'enregistrement) stocké) s'affiche à l'écran. Vous
pouvez enregistrer jusqu'à dix morceaux.
Sélectionner le mode de lecture souhaité
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un mode de lecture et appuyez sur
la molette de commande.
Option affichée
“Play Mode”
“iPod by Hand”
Description
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de piloter l'iPod à l'aide des commandes
figurant sur celui-ci.
“ON” / “OFF”
“Folder Random” Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire les fichiers du dossier dans un
ordre aléatoire (uniquement les fichiers audio).
“ON” / “OFF”
“All Random”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lancer la lecture aléatoire de tous
les fichiers que contient l'iPod (uniquement les
fichiers audio).
“ON” / “OFF”
“File Repeat”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de répéter la lecture des fichiers.
“ON” / “OFF”
(
5
Enregistrement d'un morceau dans la
liste de lecture
: réglage d'usine)
Activer le mode de lecture
Appuyez sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
14 |
] pendant au moins
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
En mode de recherche de morceau
1
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
La mention “MUSICSEARCH” (Recherche de
morceau) s'affiche.
2
Lire le morceau à enregistrer
Reportez-vous à la section <Recherche de
morceau> (page 11).
3
Entrer en mode d'enregistrement de liste de
lecture
Appuyez sur la touche [ ].
4
Enregistrer le morceau
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Register My Playlist” (Enregistrer
ma liste de lecture) et appuyez sur la molette
de commande.
La mention “## Stored” (## (numéro
d'enregistrement) stocké) s'affiche à l'écran. Vous
pouvez enregistrer jusqu'à dix morceaux.
⁄
• Lors de la création d'une liste de lecture, vous pouvez
enregistrer les morceaux conservés dans un iPod. Si vous
tentez d'enregistrer un morceau en connectant un iPod non
enregistré, la mention “My Playlist Delete” (Effacer ma liste
de lecture) s'affiche. Sélectionnez “YES” pour effacer la liste
de lecture.
• Si vous tentez d'enregistrer un onzième morceau, “Memory
Full” (Mémoire pleine) s'affiche et vous ne pouvez pas
continuer. Pour l'enregistrer, vous devez supprimer un
morceau.
• N'enregistrez pas les podcasts. Les morceaux risquent de ne
pas être enregistrés ou lus correctement. Par exemple, des
morceaux risquent d'être enregistrés accidentellement.
Français |
15
Contrôle d'un iPod
Lecture de la liste de lecture
1
2
3
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
Sélectionner le mode de rappel de liste de
lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Recall My Playlist” (Rappeler ma
liste de lecture) et appuyez sur la molette de
commande.
Lire un morceau de la liste de lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le morceau à lire et appuyez sur la
molette de commande.
Effacement d'un morceau de la liste
de lecture
1
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
2
Sélectionner le mode d'effacement de liste de
lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Delete My Playlist” (Effacer ma
liste de lecture) et appuyez sur la molette de
commande.
3
Sélectionner le mode d'effacement du ou des
morceaux
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Delete One” (Effacer un seul
morceau) ou “Delete All” (Effacer tous les
morceaux) et appuyez sur la molette de
commande.
Sélectionnez “Delete All” pour supprimer tous les
morceaux.
Vous pouvez alors passer directement à l'étape 5.
4
Sélectionner le morceau à effacer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le morceau et appuyez sur la
molette de commande.
5
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
La mention “Completed” (Terminé) s'affiche à
l'écran.
⁄
• Pour interrompre la lecture d'un morceau de la liste de
lecture, éteignez l'appareil.
• Si un morceau ne se termine pas par une seconde de
silence ou plus, sa dernière partie risque de ne pas être lue.
• La lecture aléatoire des morceaux d'une liste de lecture est
impossible.
16 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
En mode de réglage des fonctions
1
Sélectionner la source iPod
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “iPod” doit s'afficher à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode d'effacement de liste de
lecture
Vous pouvez sélectionner et confirmer l’élément
comme suit.
“Settings” > “My Playlist Delete” > “Delete One”
ou “Delete All” (Réglages/Effacer ma liste de
lecture/Effacer un seul morceau ou Effacer tous
les morceaux)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
Sélectionnez “Delete All” pour supprimer tous les
morceaux.
Vous pouvez alors passer directement à l'étape 5.
4
Sélectionner le morceau à effacer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le morceau et appuyez sur la
molette de commande.
5
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
La mention “Completed” (Terminé) s'affiche à l'écran.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
] pendant au moins
Français |
17
Actions sur CD Audio/fichiers audio (sur CD, périphérique USB ou
carte SD)
Pour une lecture basique d'un CD Audio/de fichiers
audio, reportez-vous au Guide de démarrage rapide.
Recherche de morceau
Sélection de la musique que vous souhaitez écouter
à partir du périphérique ou du support en cours de
lecture.
1
2
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
La mention “MUSICSEARCH” (Recherche de
morceau) s'affiche à l'écran.
Support Music Editor
Recherche par sauts
Le nombre de morceaux qui seront sautés est défini
par un pourcentage du nombre total de morceaux
dans la liste sélectionnée.
1
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
La mention “MUSICSEARCH” (Recherche de
morceau) s'affiche à l'écran.
2
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [ ].
3
Sélectionner le mode de recherche par sauts
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Skip Search” (Recherche par sauts)
et appuyez sur la molette de commande.
4
Rechercher un morceau
Type d’opération
Commande
Mouvement entre les
Tournez la molette de commande.
éléments
Recherche par sauts
Poussez la molette de commande vers le
haut ou vers le bas.
Sélection de l'élément
Appuyez sur la molette de commande.
Définition de l'ampleur des Poussez la molette de commande vers la
sauts appliqués
droite ou vers la gauche.
Rechercher un morceau
Fichier audio
Type d’opération
Déplacement entre les
dossiers/fichiers
Sélection de dossier/fichier
Retour au dossier précédent
Retour au dossier racine
Annulation du mode de
recherche de morceau
Commande
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Appuyez sur la touche [ ].
Poussez la molette de commande vers la
gauche pendant au moins 1 seconde.
Appuyez sur la touche [ ] pendant au
moins 1 seconde.
Indication ¡: Fichier audio
Indication ]: Dossier
Source CD
Type d’opération
Déplacement entre les pistes
Sélection de piste
Retour à la première piste
Annulation du mode de
recherche de morceau
18 |
Commande
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers
la gauche pendant au moins 1 seconde.
Appuyez sur la touche [ ].
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
⁄
• L'ampleur de la recherche par sauts est définie par défaut à
0,5 %. Reportez-vous à la section <Définition de l’ampleur
de la recherche par sauts> (page 13).
• Maintenez la molette de commande enfoncée pendant 3
secondes ou plus pour sauter les morceaux à 10 % quel que
soit le paramètre.
Mode de lecture
5
Vous pouvez sélectionner un mode de lecture
spécifique, par exemple la lecture aléatoire ou la
lecture répétée.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
1
Sélectionner la source (CD/périphérique USB/
carte SD)
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “CD”, “USB” ou “SD” doit s'afficher à
l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Accéder aux modes de lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Play Mode” (Mode de lecture) et
appuyez sur la molette de commande.
4
Sélectionner le mode de lecture souhaité
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un mode de lecture et appuyez sur
la molette de commande.
Option affichée
“Play Mode”
“Track Scan” (CD)/
“File Scan” (fichier
audio)
“Disc Random” (CD)/
“Folder Random”
(fichier audio)
“All Random”
Description
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire successivement le début des
pistes du disque/dossier.
“ON” / “OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire les fichiers du dossier dans un
ordre aléatoire
“ON” / “OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lancer la lecture aléatoire de tous les
morceaux que contient le CD/le périphérique
USB(fichiers audio uniquement).
“ON” / “OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de répéter la lecture des pistes.
“ON” / “OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de répéter la lecture du disque/dossier.
“ON” / “OFF”
Activer le mode de lecture
Appuyez sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
] pendant au moins
⁄
KDC-5751SD
• Une pression sur la touche SD lors de la lecture à partir
d'une carte SD entraîne l'accès aux différents modes de
lecture.
Fonction spécifique aux changeurs de disque avec
les modèles KDC-5751SD/ KDC-5051U
Fonctionnement de base du changeur
de disque (en option)
Sélection de la source Changeur de disque
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “CD CH” doit s'afficher à l'écran.
Recherche de morceau
Poussez la molette de commande vers la droite
ou vers la gauche.
Recherche de disque
Poussez la molette de commande vers le haut
ou vers le bas.
“Track Repeat” (CD)/
“File Repeat” (fichier
audio)
“Disc Repeat”
(changeur de CD)/
“Folder Repeat”
(fichier audio)
“MGZN Random” Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire dans un ordre aléatoire les pistes
du changeur de disque (uniquement si un
changeur de disque est présent).
“ON” / “OFF”
(
: réglage d'usine)
Français |
19
Fonctionnement de la radio
Pour une écoute basique de la radio, reportez-vous
au Guide de démarrage rapide.
Mémorisation automatique
Permet de mémoriser 18 stations FM/6 stations AM
en conservant automatiquement une qualité de
réception optimale.
1
Sélectionner la source radio
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “TUNER” (Radio) doit s'afficher à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode de mémorisation
automatique
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Auto Memory” (Réglages/
Mémorisation automatique)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
Lancer le mode de mémorisation automatique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
Lorsque vous avez déjà mis en mémoire le
maximum de 18 stations FM/6 stations AM, l'option
de mémorisation automatique se ferme.
20 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Réglage du mode de syntonisation
Permet de définir le mode de syntonisation de la
radio.
1
Sélectionner la source radio
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “TUNER” (Radio) doit s'afficher à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Accéder aux modes de syntonisation
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Seek Mode” (Réglages/Mode de
syntonisation)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
Sélectionner le mode de syntonisation
souhaité
Mode de
syntonisation
Recherche
automatique
Recherche de station
préréglée
Manuel
Option
affichée
“Auto1”
“Auto2”
“Manual”
Description
Recherche automatique d’une
station.
Recherche dans l'ordre des stations
préréglées dans la mémoire.
Commande normale manuelle de
la syntonisation.
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un mode de syntonisation et
appuyez sur la molette de commande.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Réglages radio
“Auto TP Seek”
Permet de définir les options radio.
1
Sélectionner la source radio
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “TUNER” (Radio) doit s'afficher à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode de réglage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Settings” (Réglages) et appuyez
sur la molette de commande.
4
Lorsque la réception de la station
d'informations trafic est mauvaise, une
station mieux captée est automatiquement
recherchée.
“ON” / “OFF”
(
5
: réglage d'usine)
Activer l'option radio
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la valeur souhaitée et appuyez sur
la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
] pendant au moins
Sélectionnez l'option radio souhaitée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option radio et appuyez sur la
molette de commande.
Option affichée
“Settings”
“Local Seek”
“MONO”
“News Interrupt”
“AF”
“Regional”
Description
Seules les stations dont la réception est bonne
sont recherchées en mode de recherche auto.
“ON” / “OFF”
Vous pouvez réduire le bruit lors de la réception
monaurale de programmes stéréo.
“ON” / “OFF”
Capte automatiquement le bulletin
d'informations lorsqu'il commence. Régler la
durée pendant laquelle l'interruption doit être
désactivée après le commencement d'un autre
bulletin d'informations.
Modifier “00MIN” en “90MIN” permet d'activer
cette fonction.
Si un bulletin d'information débute lorsque
cette fonction est activée, “NEWS” s'affiche et
les informations sont reçues. Si la fonction a
été réglée sur “20MIN”, la réception d'un autre
bulletin d'informations ne commencera pas
avant 20 minutes.
Le volume du bulletin d'informations est le
même que celui défini pour l'information
routière.
“OFF” / “00MIN” – “90MIN”
Quand la réception est mauvaise, cette
fonction commute automatiquement sur une
autre fréquence du même programme avec
une meilleure réception dans le même réseau
Radio data system.
“ON” / “OFF”
Permet de définir si la commutation sur la
station doit intervenir uniquement dans la
région spécifique à l'aide de la commande
“AF SET”.
“ON” / “OFF”
Français |
21
Fonctionnement de la radio
PTY (Type de programme)
Préréglage du type de programme
Sélection du type de programme ci-dessous et
recherche d'une station.
Vous pouvez mettre le type de programme dans
la mémoire des touches préréglées et le rappeler
rapidement.
Type de
programme
Discours
Musique
Informations
Affaires en cours
Information
Sport
Éducation
Théâtre
Culture
Science
Divers
Musique Pop
Musique Rock
Musique
d’ambiance
Musique classique
légère
Musique classique
sérieuse
Option
affichée
“Speech”
“Music”
“News”
“Affairs”
“Info”
“Sport”
“Educate”
“Drama”
“Culture”
“Science”
“Varied”
“Pop M”
“Rock M”
“Easy M”
“Light M”
Type de
programme
Autres musiques
Météo
Finance
Programmes pour
enfants
Affaires sociales
Religion
Appels auditeurs
Voyages
Loisirs
Musique Jazz
Musique Country
Musique Nationale
Musique Rétro
Musique Folk
Documentaire
Option
affichée
“Other M”
“Weather”
“Finance”
“Children”
“Social”
“Religion”
“Phone In”
“Travel”
“Leisure”
“Jazz”
“Country”
“Nation M”
“Oldies”
“Folk M”
“Document”
“Classics”
• Les programmes Discours et Musique incluent les types
de programmes ci-dessous.
Musique : élément en caractères noirs.
Discours : élément en caractères blancs.
Préréglage du type de programme
1
Sélectionner le type de programme à
prérégler
Reportez-vous à la section <PTY (Type de
programme)> (page 22).
2
Entrer en mode de préréglage du type de
programme
Appuyez sur la touche [PRESET].
3
Sélectionner un numéro et le stocker en
mémoire
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un bloc mémoire (entre “1” et
“6”), puis maintenez la molette de commande
enfoncée pendant au moins 2 secondes.
Annulation du mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [
].
Rappel du type de programme préréglé
1
Entrer en mode Type de programme
Appuyez deux fois sur la touche [ ].
1
Entrer en mode Type de programme
Appuyez deux fois sur la touche [ ].
2
Entrer en mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [PRESET].
2
Sélectionner le type de programme
Tournez la molette de commande.
3
3
Chercher une station correspondant au type
de programme sélectionné
Poussez la molette de commande vers la droite
ou vers la gauche.
Sélectionner le numéro mémorisé à rappeler
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro à rappeler (entre “1” et
“6”) et appuyez sur la molette de commande.
4
Quitter le mode Type de programme
Appuyez sur la touche [
].
⁄
• Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant un bulletin
d’informations routières ou une réception AM.
• Lorsque le type de programme sélectionné est introuvable,
la mention “No PTY” (Type de programme introuvable)
s'affiche à l'écran. Sélectionnez un autre type de
programme.
22 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Sélection de la langue pour la
fonction Type de programme (PTY)
Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage du
type de programme en procédant comme suit;
Langue
Anglais
Français
Allemand
Option affichée
“English”
“French”
“German”
1
Entrer en mode Type de programme
Appuyez deux fois sur la touche [ ].
2
Entrer en mode de changement de langue
Appuyez sur la molette de commande.
3
Sélectionner la langue
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la langue et appuyez sur la
molette de commande.
Français |
23
Historique
Rappel depuis l'historique
Verrouillage d'entrées de l'historique
Cet appareil mémorise automatiquement les
fonctions précédemment utilisées ainsi que les
options définies, qui peuvent ainsi être aisément
rappelées.
Permet de verrouiller des entrées de l'historique
pour éviter qu'elles ne soient effacées.
1
Afficher la liste de l'historique
Appuyez sur la touche [LOG].
2
Rappeler la fonction souhaitée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la fonction et appuyez sur la
molette de commande.
Catégorie affichée
“FM”
“AM”
“iPod”
“USB”
“SD”
“CD”
“PLAY”
“INIT”
“SET”
“DISP”
“AUD”
“BT”
Fonction associée
Diffusion FM
Diffusion AM
Musique diffusée via un iPod
Musique diffusée via un périphérique USB
Musique diffusée via une carte SD
Musique diffusée via un CD
Option de mode de lecture
Réglage initial
Réglage
Option d'affichage
Option de configuration audio
Numéro d'appel
Annulation du rappel depuis l'historique
Appuyez sur la touche [
].
⁄
• Le nombre des dernières fonctions enregistrées dans
l'historique est limité à 15. Une fois cette limite atteinte, les
nouvelles fonctions sont enregistrées par écrasement des
entrées les plus anciennes.
• Il est possible d'effacer les entrées enregistrées dans
l'historique. Reportez-vous à la section <Effacement d’une
entrée de l’historique> (page 25).
• Il est possible de trier par catégories les fonctions à
enregistrer dans l'historique. Reportez-vous à la section
<Définition de catégories d’historique> (page 25).
• Il est possible de verrouiller les entrées enregistrées
dans l'historique, pour éviter qu'elles ne soient effacées.
Reportez-vous à la section <Verrouillage d’entrées de
l’historique> (page 24).
• Les stations sont enregistrées dans l'historique après 2
minutes de réception ininterrompues.
Ce délai peut être modifié. Reportez-vous à la section
<Réglage du délai d’enregistrement des stations dans
l’historique> (page 26).
24 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
1
Afficher la liste de l'historique
Appuyez sur la touche [LOG].
2
Verrouiller une entrée de l'historique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une entrée puis appuyez sur la
molette de commande pendant au moins 1
seconde.
Les entrées verrouillées sont repérées par le
symbole “ ”.
3
Quitter l'historique
Appuyez sur la touche [
].
Effacement d'une entrée de
l'historique
Définition de catégories d'historique
Permet d'effacer des entrées de l'historique.
Permet de définir la catégorie des fonctions à
enregistrer dans l'historique.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
2
Sélectionner le mode d'effacement
d'historique
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Log” > “Log Delete” (Réglages/
Historique/Effacer l'historique)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
2
Sélectionner le mode de réglage de
l'historique
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Log” > “Log Settings” (Réglages/
Historique/Réglages de l'historique)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
Sélectionner l'entrée d'historique à effacer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une entrée de l'historique et
appuyez sur la molette de commande.
Sélectionnez “All” (Tout) pour effacer l'intégralité de
l'historique (à l'exception des entrées verrouillées).
3
Définir la catégorie à enregistrer dans
l'historique
4
5
Catégorie affichée
“Tuner Log”
“Data CD Log”
“iPod Log”
“USB Log”
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
La mention “Completed” (Terminé) s'affiche à
l'écran.
“SD Log”
“Phone Log”
“Function Log”
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Description
Toutes les fonctions associées à la radio
Toutes les fonctions associées aux CD
Toutes les fonctions associées à l'iPod
Toutes les fonctions associées aux
périphériques USB
Toutes les fonctions associées aux cartes SD
(KDC-5751SD uniquement)
Toutes les fonctions associées aux appels
téléphoniques
Toutes les fonctions associées aux réglages
et options
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une catégorie et appuyez sur la
molette de commande.
4
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Français |
25
Historique
Réglage du délai d'enregistrement
des stations dans l'historique
Vous pouvez définir le délai d'enregistrement d'une
station dans l'historique, à compter de sa réception.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
2
Sélectionner le mode de réglage du
délai d'enregistrement des stations dans
l'historique
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Log” > “Tuner Log Time Set”
(Réglages/Historique/Régler le délai
d'enregistrement des stations dans l'historique)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
Définir la durée de réception au bout de
laquelle la station va être enregistrée dans
l'historique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la durée souhaitée (“10SEC”,
“30SEC”, “1MIN”, “2MIN” ou “5MIN”) et appuyez
sur la molette de commande.
4
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
26 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Français |
27
Paramètres d'affichage
Sélection du type d'affichage
Sélection de l'affichage du texte
Le tableau suivant répertorie les types d'affichages.
Permet de modifier les informations affichées sur
chacune des sources suivantes :
Type d'affichage
Type A
Type B
Type C
Type D
Type E
Informations sur l'affichage
Affiche 3 lignes de texte.
Affiche 2 lignes de texte.
Affiche l'horloge.
Affiche l'analyseur de spectre.
N'affiche rien du tout.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
2
Accéder au mode de sélection du type
d'affichage
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select”
> “Type Select” (Réglages/Écran et éclairage/
Sélection de l'affichage/Type d'affichage)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
Sélectionner le type d'affichage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un type d'affichage et appuyez sur
la molette de commande.
4
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
En source radio
Information
Fréquence et nom du service de programme (FM)
Titre du morceau† (FM)*
Nom de l'artiste† (FM)*
Titre et nom de l'artiste† (FM)**
Nom de la station† (FM)
Informations radiotexte +† (FM)
Informations radiotexte† (FM)
Fréquence (MW, LW)
Analyseur de spectre et horloge
Date
Vierge
†
Informations affichées via le système radiotexte.
*Uniquement avec le type d'affichage A
**Uniquement avec le type d'affichage B
En source CD & disque externe
Information
Titre du disque
Titre de la piste
Durée de la lecture
Analyseur de spectre et horloge
Date
Vierge
Option affichée
“Disc Title”
“Track Title”
“P-Time”
“Speana/Clock”
“Date”
“Blank”
En source fichier audio/ iPod
Information
Titre du morceau*
Nom de l'album*
Nom de l'artiste*
Titre et nom de l'artiste**
Nom de l'album et de l'artiste
Nom du dossier
Nom du fichier
Durée de la lecture
Analyseur de spectre et horloge
Date
Vierge
Option affichée
“Song Title“
“Album Name”
“Artist Name”
“Title/Artist”
“Album/Artist”
“Folder Name”
“File Name”
“P-Time”
“Speana/Clock”
“Date”
“Blank”
*Uniquement avec le type d'affichage A
**Uniquement avec le type d'affichage B
28 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Option affichée
“Frequency/PS”
“Song Title”
“Artist Name”
“Title/Artist”
“Station Name”
“Radio Text Plus”
“Radio Text”
“Frequency”
“Speana/Clock”
“Date”
“Blank”
En veille/en source entrée auxiliaire
Information
Option affichée
Nom de source
“Source Name”
Analyseur de spectre et horloge (entrée auxiliaire “Speana/Clock”
uniquement)
Horloge (veille uniquement)
“Clock”
Date
“Date”
Vierge
“Blank”
En source audio Bluetooth “BT AUDIO EXT”
(accessoire en option KCA-BT200, KCA-BT300)
Information
Option affichée
Nom de source
“Source Name”
Analyseur de spectre et horloge
“Speana/Clock”
Date
“Date”
Titre et nom de l'artiste (KCA-BT300
“Title/Artist”
uniquement)
Nom de l'album et nom de l'artiste (KCA-BT300 “Album/Artist”
uniquement)
Vierge
“Blank”
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
2
Sélectionner le mode de sélection de
l'affichage du texte
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select”
> “Text Select” (Réglages/Écran et éclairage/
Sélection de l'affichage/Type de texte)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
Sélectionnez la catégorie de types de texte
Poussez la molette de commande vers le haut
ou vers le bas.
La catégorie de types de texte sélectionnée
clignote.
4
Sélectionner un type de texte
Tournez la molette de commande.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
⁄
• Si l'élément affiché sélectionné n'est associé à aucune
information, une information alternative s'affiche.
• La sélection de l'affichage du texte n'est possible que si le
type d'affichage sélectionné est A ou B. Reportez-vous à la
section <Sélection du type d’affichage> (page 28).
• Certains éléments ne peuvent pas être sélectionnés en
fonction du type d'affichage et de la ligne.
• Lorsque vous sélectionnez “Folder name” (Nom du dossier)
pendant la lecture de l'iPod, les noms s'affichent en fonction
des éléments sélectionnés.
• Si le mode de commande manuelle de l'iPod est activé
pendant la lecture de l'iPod, la mention “iPod by Hand
Mode” (Commande manuelle de l'iPod) s'affiche à l'écran.
• Si aucun caractère ne peut être affiché pendant la lecture
de l'iPod, l'écran affiche le numéro du fichier au sein de la
liste.
Information
Titre du morceau
Nom du dossier
Nom du fichier
Option affichée
“TITLE***”
“FLD***”
“FILE***”
Français |
29
Réglages de l'affichage
Réglage du mode d'affichage des
informations
Permet de définir l'affichage latéral ainsi que les
éléments graphiques.
Sélection de la couleur d'éclairage
Vous pouvez sélectionner la couleur d'éclairage de
la façade.
1
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
2
2
Accéder au mode de sélection du mode
d'affichage
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select”
(Réglages/Écran et éclairage/Sélection de
l'affichage)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
Accéder au mode de sélection de la couleur
d'éclairage
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l'élément comme suit.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Color Select”
(Réglages/Écran et éclairage/Sélection de la
couleur d'éclairage)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
3
Sélectionner l'option d'affichage des
informations souhaitée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option d'affichage des
informations et appuyez sur la molette de
commande.
Sélectionner la section à laquelle affecter la
couleur d'éclairage
Option affichée
“Display Select”
“Side Select”
“Graphic Select”
“Status”
Description
Définit l'affichage latéral pour les types
d'affichage A, B et D.
1/2/3
Définit l'apparence de l'horloge pour le type
d'affichage C et de l'analyseur de spectre pour
le type d'affichage D.
1/2
Définit l'affichage du statut (i.e. l'indicateur
ON/OFF associé à chaque fonction) pour les
types d'affichage A et B.
“ON” / “OFF”
(
: réglage d'usine)
4
Activer une option d'affichage des
informations
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la valeur souhaitée et appuyez sur
la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
30 |
Option affichée
“Color Select”
“ALL”
“Display”
“Key”
“USB&AUX”
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Section
Tout
Écran
Touches
Prise USB et entrée auxiliaire
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une section et appuyez sur la
molette de commande.
4
Sélectionner la couleur d'éclairage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une couleur et appuyez sur la
molette de commande.
Sélectionnez la couleur parmi “Variable Scan”
(Dégradé animé) et “Color1” - “Color24 ” (Couleur n°
1 à 24).
Ajustement des valeurs RVB
Vous pouvez définir votre propre couleur lors de la
sélection d'une couleur parmi les options “Color1”
— “Color24” (Couleur n° 1 à 24).
La couleur créée peut ensuite être rappelée en
sélectionnant “User” (Couleur utilisateur).
1. Appuyez sur la molette de commande
pendant au moins 1 seconde.
Vous entrez dans le mode de réglage fin des
couleurs.
2. Ajustez la couleur.
Type d’opération
Sélectionner la composante à
ajuster(rouge, vert ou bleu)
Ajuster la composante
(valeurs possibles :0 – 9)
Commande
Poussez la molette de commande
vers la droite ou vers la gauche.
Tournez la molette de commande.
3. Appuyez sur la molette de commande.
Quitter le mode de réglage fin des couleurs
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Français |
31
Réglages de l'affichage
Réglage de l'écran et de l'éclairage
“BT DVC Status”
Permet de paramétrer l'écran et l'éclairage.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
2
Accéder au mode de réglage de l'écran et de
l'éclairage
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” (Réglages/Écran et
éclairage)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
Sélectionner l'option souhaitée pour le
réglage de l'écran et de l'éclairage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de réglage de l'écran
et de l'éclairage, et appuyez sur la molette de
commande.
Option affichée
“DISP&ILLUMI”
“Display Dimmer”
“ILLUMI Effect”
“ILLUMI Music
SYNC”
(
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
: réglage d'usine)
4
Activer une option de réglage de l'écran et de
l'éclairage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la valeur souhaitée et appuyez sur
la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
] pendant au moins
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
Description
Permet d'atténuer l'éclairage de l'affichage
en conjonction avec l'allumage des phares de
votre véhicule.
“Auto” : atténue l'éclairage en le coordonnant
à l'allumage des phares du véhicule.
“Manual1” : Atténue l'éclairage en continu.
“Manual2” : Atténue l'éclairage de façon plus
poussée que le réglage “Manual1”
(Manuel1).
“OFF” : n'atténue pas l'éclairage.
“Contrast”
Définit le contraste de l'écran.
“1” – ”10” – “30”
“DISP NEGA/POSI” Commute entre un affichage positif ou négatif
(couleurs inversées) de l'écran.
“NEGA1” : Affichage négatif du texte.
“NEGA2” : Affichage négatif du texte si
l'éclairage de l'habitacle est éteint ;
affichage positif du texte si
l'éclairage de l'habitacle est allumé.
“POSI1” : Affichage positif du texte.
“POSI2” : Affichage positif du texte si
l'éclairage de l'habitacle est éteint ;
affichage négatif du texte si
l'éclairage de l'habitacle est allumé.
“Text Scroll”
Définit le mode de défilement du texte afin
d'en afficher les parties masquées.
“Auto” : L e texte défile en continu.
“Once” : Le texte défile une seule fois.
“OFF” : Le texte ne défile pas.
32 |
“ILLUMI Dimmer”
Vous pouvez afficher l'état de connexion, la
puissance du signal et le niveau de la batterie.
: Niveau de batterie du téléphone
portable.
: Puissance du signal du téléphone
portable
Réduit la luminosité de l'éclairage des touches.
“Auto” : Réduit l'éclairage en le coordonnant à
l'allumage des phares du véhicule.
“Manual1” : Réduit l'éclairage en continu.
“Manual2” : Réduit l'éclairage de façon plus
poussée que le réglage “Manual1”
(Manuel1).
“OFF” : Ne réduit pas l'éclairage.
Permet de définir si la couleur d'éclairage
des touches sera modifiée ou non lors d'une
pression sur celles-ci.
“ON” / “OFF”
Permet de définir si la couleur d'éclairage des
touches sera modifiée ou non en conjonction
avec le volume sonore.
“ON” / “OFF”
Français |
33
Utilisation générale
Réglage de l'heure
Réglage de la date
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
2
Sélectionner le mode de réglage de l'heure
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l'élément comme suit.
“Settings” > Clock&Date” > “Clock Adjust”
(Réglages/Date et heure/Réglage de l'heure)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
2
Sélectionner le mode de réglage de la date
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Clock&Date” > “Date Adjust”
(Réglages/Date et heure/Réglage de la date)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
Régler les heures
Tournez la molette de commande pour régler
les heures et appuyez sur la molette de
commande.
3
Régler l'année
Tournez la molette de commande pour
régler l'année et appuyez sur la molette de
commande.
4
Régler les minutes
Tournez la molette de commande pour régler
les minutes et appuyez sur la molette de
commande.
4
Régler le mois
Tournez la molette de commande pour régler le
mois et appuyez sur la molette de commande.
5
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Régler le jour
Tournez la molette de commande pour régler le
jour et appuyez sur la molette de commande.
⁄
• Pour le réglage de l'heure d'été, reportez-vous à la
description de l'option “Summer Time” dans la section
<Réglage du type d’affichage de la date et de l’heure>
(page 35).
34 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
] pendant au moins
Affichage de deux heures
Permet d'afficher simultanément l'heure de deux
villes différentes.
1
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
Accéder au mode de sélection de ville
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Clock&Date” > “City Select”
(Réglages/Date et heure/Sélection de la ville)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
Sélectionner l'heure principale ou secondaire
Poussez la molette de commande vers le haut
ou vers le bas.
4
Définir une ville pour l'heure principale/
secondaire
Tournez la molette de commande.
5
Valider une ville pour l'heure principale/
secondaire
Appuyez sur la molette de commande.
Réglage du type d'affichage de la
date et de l'heure
Permet de définir le type d'affichage pour l'horloge
et le calendrier.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
2
Sélectionner le mode de réglage de la date et
de l'heure
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Clock&Date” (Réglages/Date et
heure)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
3
Sélectionner une option de réglage de la date
et de l'heure
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de réglage de la date
et de l'heure, et appuyez sur la molette de
commande.
Option affichée
Description
“Clock&Date”
“Time Synchronized” Synchronise l'horloge de l'appareil avec les
données horaires émises par les stations RDS.
“ON” / “OFF”
“Summer Time”
Avance l'horloge d'une heure lorsqu'elle est
définie sur ON.
“ON” / “OFF”
“Sub Clock Adjust” Permet d'ajuster l'éventuelle différence d'heure
causée par le système d'heure d'été.
“-1h” / “0h” / “+1h”
“Date Mode”
Permet de définir le mode d'affichage de
la date.
7 modes d'affichage sont proposés
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
] pendant au moins
⁄
• Pour le réglage de l'heure principale, reportez-vous à la
section <Réglage de l’heure> (page 34).
• L'heure secondaire est calculée automatiquement sur la
base de l'heure principale.
Si les systèmes d'heure d'été diffèrent entre la ville
principale et la ville secondaire, il est possible d'ajuster
l'heure secondaire en se référant à la description de l'option
“Sub Clock Adjust” dans la section <Réglage du type
d’affichage de la date et de l’heure> (page 35).
(
: réglage d'usine)
4
Définir les options de réglage de la date et de
l'heure
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la valeur souhaitée et appuyez sur
la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Français |
35
Utilisation générale
Réglage de l'affichage associé à
l'entrée auxiliaire
Permet de définir l'affichage lorsque la source est
commutée sur l'entrée auxiliaire.
1
2
3
Sélectionner l'entrée auxiliaire comme source
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “AUX” doit s'afficher à l'écran.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
Accéder au mode de définition du nom de la
source auxiliaire
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “AUX Name Set” (Réglages/
Définition du nom de la source auxiliaire)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
Définir le nom attribué à la source auxiliaire
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un nom de source auxiliaire et
appuyez sur la molette de commande.
Valeurs possibles : “AUX” (Auxiliaire), “DVD” (Lecteur
DVD), “PORTABLE” (Périphérique portable), “GAME”
(Console), “VIDEO” (Périphérique vidéo) ou “TV”
(Téléviseur).
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
36 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Fonction spécifique aux modèles KDC-5751SD,
KDC-5051U
Mise en sourdine de la radio à la
réception d'un appel
Le système audio se met automatiquement en
sourdine lorsqu'un appel est reçu.
Lors de la réception d'un appel
La mention “CALL” (Appel) s'affiche à l'écran.
Le système audio est mis en pause.
Comment écouter la musique pendant un appel
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “CALL” (Appel) disparaît et le système
audio est réactivé.
Au terme de l'appel
Raccrocher le téléphone.
La mention “CALL” (Appel) disparaît et le système
audio est réactivé.
⁄
• Pour utiliser la fonction de mise en sourdine du téléphone,
vous devez raccorder le fil MUTE à votre téléphone à l'aide
d'un accessoire vendu dans le commerce. Reportez-vous à
la section <Connexion des câbles aux bornes> (page 28) du
Guide de démarrage rapide.
Français |
37
Utilisation générale
Configuration initiale
“Power OFF Wait”
Permet de définir la configuration initiale de cet
appareil.
1
Sélectionner le mode veille
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “STANDBY” (Veille) doit s'afficher à
l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode de réglage de la
configuration initiale
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Initial Settings” (Configuration
initiale) et appuyez sur la molette de
commande.
4
“Built-in AUX”
“CD Read”
Sélectionner l'option de configuration initiale
souhaitée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de la configuration
initiale et appuyez sur la molette de
commande.
Option affichée
“Initial Settings”
“Source Select”
Description
Sélectionnez “2” pour modifier la méthode de
sélection de la source. Appuyez sur la touche
[SRC], tournez la molette de commande
pour sélectionner la source et appuyez sur la
molette de commande pour valider.
1/2
“Key Beep”
Permet d'activer ou de désactiver le son de
vérification de l'opération (son du bip).
“ON” / “OFF”
“Russian”
Lorsque cette option est définie sur ON, les
chaînes de caractères suivantes sont affichées
en russe :
Nom du dossier/ nom du fichier/ titre du
morceau/ nom de l'artiste/nom de l'album/
KCA-BT200/BT300 (accessoire en option)
“ON” / “OFF”
“Function Language” Permet de modifier la langue d'affichage des
options de réglage des fonctions.
“English” / “Français” / “Español” /
“Deutsch” / “Italiano” / “Pyccкий”
“Built-in AMP”
“Speaker Select”
“F/W Update #.##”
Vous pouvez régler la minuterie
pour que l’appareil s'éteigne
automatiquement lorsqu’il reste longtemps
en veille.
L’utilisation de ce réglage peut
permettre d’économiser la batterie du
véhicule.
“OFF”:La fonction de minuterie de
coupure de l’alimentation est
désactivée.
“20MIN” :Coupe l'alimentation après 20
minutes. (Réglage d'usine)
“40MIN” :Coupe l'alimentation après 40
minutes.
“60MIN” :Coupe l'alimentation après 60
minutes.
Permet d'afficher ou non la source auxiliaire
(AUX) pour la sélection de la source.
“ON” / “OFF”
Permet de définir la méthode de lecture
des CD.
Lorsque la lecture d'un CD de format spécial
est impossible, réglez cette fonction sur “2”
pour forcer la lecture. Notez que certains
CD audio risquent d'être illisibles, même
réglés sur “2”.
En outre, les fichiers audio ne peuvent pas
être lus lorsque la fonction est réglée sur “2”.
Conservez généralement le réglage sur “1”.
1 : fait la distinction automatique entre un
disque de fichiers audio et un CD audio
lors de la lecture d'un disque.
2 : force la lecture sous forme de CD audio.
Sélectionner “OFF” pour éteindre
l'amplificateur intégré. Éteindre
l'amplificateur intégré améliore la qualité du
son au niveau du préampli.
“ON” / “OFF”
Permet d'effectuer un réglage précis pour
optimiser la valeur du System Q par rapport
au type de haut-parleur.
“OFF” : Désactivé
“5/4inch” : Pour haut-parleur 5 & 4 pouces
“6x9/6inch” : Pour haut-parleur 6 & 6x9
pouces
“O.E.M.” : Pour haut-parleur OEM
Permet de mettre à jour le micrologiciel.
Sélectionnez “YES” (Oui) puis appuyez sur la
molette de commande pour lancer la mise à
jour du micrologiciel.
Pour savoir comment mettre à jour le
micrologiciel, consultez notre site Web.
http ://www.kenwood.com/cs/ce/
(
38 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
: réglage d'usine)
5
Définir une option de configuration initiale
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la valeur souhaitée et appuyez sur
la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
Réglage du mode de démonstration
Permet d'activer/de désactiver le mode de
démonstration.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
2
Sélectionner le mode de démonstration
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “DEMO Mode” (Mode de
démonstration) et appuyez sur la molette de
commande.
3
Activer le mode de démonstration
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la valeur souhaitée (“ON” ou “OFF”)
et appuyez sur la molette de commande.
Quittez le mode de réglage.
] pendant au moins
Français |
39
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Fonctionnement de la téléphonie mains libres
Avant utilisation
KDC-BT51U
• Si votre téléphone n'est pas encore enregistré
dans l'appareil, procédez à son appariement en
vous reportant à la section <Enregistrement du
téléphone> (page 25) du Guide de démarrage rapide,
ou à la section <Enregistrement du téléphone>
(page 40) du présent document.
• Pour enregistrer un autre téléphone, vous
également vous référer à la section <Enregistrement
du téléphone> (page 40).
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U
Enregistrement du téléphone
1
Appariement d'un autre téléphone
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Device Search” (Recherche
d'appareil) et appuyez sur la molette de
commande.
La détection de téléphone démarre. La mention
“Searching” (Recherche en cours) doit s'afficher à
l'écran.
KDC-5751SD/ KDC-5051U
• Si votre téléphone n'est pas encore enregistré
dans l'appareil, procédez à son appariement en
vous reportant à la section <Enregistrement du
téléphone> (page 25) du Guide de démarrage rapide,
ou à la section <Enregistrement d’un appareil
Bluetooth> (page 50) du présent document.
⁄
• Pour en savoir plus sur le téléphone portable
Bluetooth avec fonction mains libres, reportez-vous
à la section <À propos du téléphone portable>
(page 61).
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
Si votre téléphone n'est pas encore enregistré dans
l'appareil, la détection de téléphone démarre. La
mention “Searching” (Recherche en cours) doit
s'afficher à l'écran.
2
Sélectionner le téléphone à utiliser
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le nom du téléphone et appuyez
sur la molette de commande.
3
Saisir le code PIN
Type d’opération
Sélectionner les numéros.
Passer au chiffre suivant.
Effacer le dernier chiffre.
Transmettre le code PIN.
Commande
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers
la droite.
Poussez la molette de commande vers
la gauche.
Appuyez sur la molette de commande.
L'appariement est effectif lorsque la mention “HF
Connect” (Connexion haute fréquence) s'affiche.
⁄
• En cas d'affichage d'un code d'erreur en cours
d'appariement, reportez-vous à la section <Guide de
dépannage> (page 62).
40 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Recevoir un appel
Répondre à un appel téléphonique
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
Appeler un numéro du répertoire
téléphonique
1
KDC-BT51U
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [
Appuyez sur la molette de commande.
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” s'affiche à l'écran.
2
Sélectionner le mode de recherche par nom
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Phone Book” (Répertoire
téléphonique) et appuyez sur la molette de
commande.
3
Rechercher un nom dans le répertoire
téléphonique
Rejeter un appel entrant
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
].
KDC-5751SD KDC-5051U
⁄
• Les opérations suivantes entraînent la déconnexion de la
ligne :
- Insertion d'un CD.
- Connexion d'un périphérique USB.
• Le nom de l'appelant s'affiche s'il est déjà enregistré dans le
répertoire téléphonique.
Entrer en mode Bluetooth
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [SRC].
Type d’opération
Sélectionner un numéro de
téléphone
Sélectionner un nom
Commande
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers
la droite ou vers la gauche.
Sélectionner selon la 1re lettre Poussez la molette de commande vers
du nom
le haut ou vers le bas.
Valider un numéro de téléphone Appuyez sur la molette de commande.
4
Effectuer un appel
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la molette de commande.
⁄
• Une pression sur la touche [DISP] permet de commuter
entre l'affichage du nom et l'affichage du numéro de
téléphone.
• Pendant la recherche, une lettre sans accent comme “u” sera
recherchée à la place d'une lettre accentuée, par exemple
“ü”.
Français |
41
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Fonctionnement de la téléphonie mains libres
Composition d'un numéro
1
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
Appeler un numéro présent dans le
journal des appels
1
KDC-BT51U
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
2
Sélectionner le mode de numérotation
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Number Dial” (Numérotation) et
appuyez sur la molette de commande.
3
Composer un numéro de téléphone
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un chiffre et poussez la molette de
commande vers la droite pour passer au chiffre
suivant.
4
Effectuer un appel
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
2
Sélectionner le mode journal des appels
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Incoming Calls” (Appels entrants),
“Outgoing Calls” (Appels sortants) ou “Missed
Calls” (Appels en absence) et appuyez sur la
molette de commande.
“Incoming Calls”: appels entrants
“Outgoing Calls”: appels sortants
“Missed Calls”: appels en absence
3
Sélectionner un nom ou un numéro de
téléphone
Tournez la molette de commande.
4
Effectuer un appel
KDC-5751SD KDC-5051U
Pour effacer le numéro de téléphone saisi
chiffre par chiffre :
Poussez la molette de commande vers la
gauche.
⁄
• Le nombre maximum de chiffres composant un numéro
de téléphone est limité à 32 (KCA-BT300/BT200)/ 25
(KDC-BT51U).
42 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
].
KDC-5751SD KDC-5051U
].
Appuyez sur la molette de commande.
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la molette de commande.
⁄
• Une pression sur la touche [DISP] permet de commuter
entre l'affichage du nom et l'affichage du numéro de
téléphone.
• La liste des appels sortants, la liste des appels entrants et la
liste des appels manqués sont des listes d'appels effectués
depuis et reçus par cet appareil. Ce ne sont pas les appels
stockés dans la mémoire du téléphone portable.
Numérotation rapide (Numérotation
préréglée)
Enregistrement sur la liste préréglée
des numéros composés
1
1
Saisir le numéro de téléphone à enregistrer
Saisissez le numéro pour les opérations suivantes :
Composition d’un numéro/ Appeler un numéro
présent dans le journal des appels/ Appeler un
numéro du répertoire téléphonique
2
Entrer en mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [PRESET].
3
Sélectionner un numéro et le stocker en
mémoire
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un bloc mémoire (“P1” – “P6”),puis
maintenez la molette de commande enfoncée
pendant au moins 2 secondes.
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
2
Sélectionner le mode de numérotation rapide
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Preset Call” (Numérotation rapide)
et appuyez sur la molette de commande.
3
Sélectionner le numéro mémorisé à rappeler
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro à rappeler (“P1” – “P6”),
puis appuyez sur la molette de commande.
4
Pour annuler le mode de préréglage en
mémoire
Appuyez sur la touche [
].
Effectuer un appel
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la molette de commande.
⁄
• Vous devez enregistrer le numéro de numérotation
préréglée. Reportez-vous à la section <Enregistrement sur la
liste préréglée des numéros composés> (page 43).
Français |
43
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Fonctionnement de la téléphonie mains libres
Pendant un appel
Appel en attente
Mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche [SRC].
Répondre à un appel entrant en mettant en
attente l'appel en cours
Passer en mode privé
Poussez la molette de commande vers la droite
ou vers la gauche.
Permet d'alterner entre une conversation privée
(“PRIVATE”) et une conversation mains libres à
chaque pression sur ce bouton.
⁄
• Selon le type de votre téléphone portable, se brancher en
mode de conversation privée peut sélectionner la source
utilisée avant la connexion mains libres. Si cela arrive, la
source ne peut pas revenir au mode de conversation mains
libres avec cet appareil. Utilisez votre téléphone portable
pour revenir au mode de conversation mains libres.
Ajuster le volume sonore pendant un appel
Tournez la molette de commande.
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
KDC-5751SD KDC-5051U
1) Appuyez sur la molette de commande.
2) Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Answer” (Répondre) et appuyez
sur la molette de commande.
Répondre à un appel entrant après avoir mis fin
à l'appel en cours
Appuyez sur la touche [SRC].
Poursuivre l'appel en cours
1) Appuyez sur la molette de commande.
2) Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Reject” (Refuser) et appuyez sur
la molette de commande.
Répondre à l'appel en attente après avoir mis
fin à l'appel en cours
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [SRC].
Basculer entre l'appel en cours et l'appel en
attente
Appuyez sur la molette de commande.
À chaque pression de cette molette, l'appelant
change.
44 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Effacement du message de
déconnexion
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
Numérotation vocale
1
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
].
Appuyez sur la touche [
KDC-5751SD KDC-5051U
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “HF Disconnect” (Déconnexion haute
fréquence) disparaît.
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
2
Entrer en mode de reconnaissance vocale
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Voice Recognize” (Reconnaissance
vocale) et appuyez sur la molette de
commande.
3
Faire reconnaître à l'appareil une
prononciation de nom
Appuyez sur la molette de commande.Lorsque
vous entendez un bip, énoncez un nom
enregistré dans les 2 secondes.
4
Faire reconnaître à l'appareil une
prononciation de catégorie
Lorsque vous entendez un bip, énoncez la
catégorie dans les 2 secondes.
Le numéro de téléphone (ou le nom) reconnu
s'affiche.
Pour modifier le numéro de téléphone (ou le nom)
affiché, appuyez sur la touche [DISP].
5
Effectuer un appel
Appuyez sur la molette de commande.
⁄
• Un message s'affiche si l'appareil ne parvient pas à
reconnaître votre voix. Reportez-vous à la section <Guide
de dépannage> (page 62).
Appuyez sur la molette de commande pour répéter la
commande vocale.
• Le nom et la catégorie nécessitent tous les deux
l'enregistrement d'une balise vocale. Reportez-vous à la
section <Configurer une commande vocale pour une
catégorie> (page 56).
Français |
45
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Fonctionnement de la téléphonie mains libres
Affichages des catégories de numéro
de téléphone
Les différentes catégories du répertoire
téléphonique sont affichées comme suit :
“General” /
Option affichée
Information
Général
“Home” /
Domicile
“Office” /
Bureau
“Mobile” /
Portable
“Other” /
Autre
46 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Français |
47
Fonction spécifique aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Fonctionnement audio Bluetooth
Avant utilisation
• Vous devez enregistrer votre lecteur audio Bluetooth
pour pouvoir l'utiliser avec cet appareil. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section
<Enregistrement d’un appareil Bluetooth> (page 50).
• Vous devez sélectionner le lecteur audio Bluetooth
que vous souhaitez connecter. Reportez-vous à
la section <Sélection de l’appareil Bluetooth à
connecter> (page 53).
Fonctionnement basique
Sélection de la source audio Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “BT AUDIO EXT” (Source audio
Bluetooth extérieure) doit s'afficher à l'écran.
Pause et lecture
Appuyez sur la touche [
].
Recherche de morceau
Poussez la molette de commande vers la droite
ou vers la gauche.
⁄
• Toutes ou certaines des opérations ci-dessus ne peuvent
pas être réalisées si le lecteur audio Bluetooth n'est pas prêt
pour la commande à distance.
• Alterner entre les sources audio Bluetooth ne lance pas
automatiquement la lecture ni ne l'interrompt. Vous devez
lancer ou interrompre la lecture manuellement.
• Certains lecteurs audio ne peuvent pas être commandés à
distance ou reconnectés après déconnexion de la fonction
Bluetooth. Manipulez l'unité principale du lecteur audio
pour activer la fonction Bluetooth.
• Lorsque l'option “2Zone” (Bizone) est définie sur “ON” et
“2Zone F/R Select” (Sélection avant/arrière bizone) sur
“Front” (Avant) dans la <Configuration audio> (page 8), la
source audio Bluetooth ne peut pas être sélectionnée.
48 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Français |
49
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Configuration Bluetooth
Enregistrement d'un appareil
Bluetooth
Pour pouvoir utiliser votre appareil Bluetooth
(téléphone portable) avec cet appareil, vous devez
l'enregistrer (appariement). Vous pouvez enregistrer
jusqu'à 5 appareils Bluetooth avec cet appareil.
Recherchez l'appareil Bluetooth.
La mention “Finished” (Terminé) s'affiche une fois la
recherche terminée.
4
Enregistrement à partir de l'appareil Bluetooth
KDC-BT51U
Saisissez le code PIN (cf. étape 5).
1
2
Allumer l'autoradio.
3
Saisir un code PIN
Saisissez le code PIN enregistré en
procédant comme indiqué dans la section
<Enregistrement du code PIN> (page 51).
Vérifiez que l'enregistrement est terminé sur
l'appareil Bluetooth.
4
KDC-5751SD KDC-5051U
Lancer l'enregistrement de l'autoradio au
niveau de l'appareil Bluetooth
Avec l'appareil Bluetooth, enregistrez l'appareil
mains libres (appariement). Sélectionnez
“KENWOOD BT CD/R-3P1”, “KCA-BT300” ou “KCABT200” dans la liste des appareils connectés.
La saisie du code PIN (étape 5) n'est pas nécessaire
lorsque la mention “Pairing Success” (Appariement
effectué) s'affiche.
Si la mention “Pin Code NG” s'affiche, appuyez sur la
molette de commande. Saisissez alors le code PIN
(cf. étape 5).
5
Entrer en mode Bluetooth
Transmettre le code PIN.
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode d'enregistrement des
appareils Bluetooth
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Pairing” > “Device Registration”
(Réglages/Appariement/Enregistrement
d'appareils)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
50 |
Commande
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers
la droite.
Poussez la molette de commande vers
la gauche.
Appuyez sur la molette de commande.
L'enregistrement est terminé lorsque la mention
“Pairing Success” (Appariement effectué) s'affiche.
6 Retourner à la liste des appareils
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
Saisir le code PIN
Type d’opération
Sélectionner les numéros.
Passer au chiffre suivant.
Effacer le dernier chiffre.
En utilisant l'appareil Bluetooth, lancez la
connexion mains libres.
Enregistrement à partir de l'autoradio
1
Sélectionner l'appareil Bluetooth souhaité
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un appareil Bluetooth et appuyez
sur la molette de commande.
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Appuyez sur la molette de commande.
7
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Cet appareil permet d'utiliser jusqu'à 8 chiffres pour le code
PIN. Si aucun code PIN ne peut être saisi à partir de cet
appareil, il peut l'être à partir de l'appareil Bluetooth.
• Si 5 appareils Bluetooth sont enregistrés, vous ne pouvez
pas en enregistrer d'autres.
• Si un message d'erreur apparaît après la saisie correcte
du code PIN, suivez les consignes de la section
<Enregistrement d’un appareil Bluetooth spécial> (page 51).
Enregistrement d'un appareil
Bluetooth spécial
Permet l'enregistrement d'un appareil spécial
qui ne peut pas être enregistré normalement
(appariement).
1
Enregistrement du code PIN
Avec l'appareil Bluetooth, saisissez le code PIN
requis pour enregistrer cet appareil.
1
KDC-BT51U
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [
KDC-BT51U
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
3
4
5
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
Sélectionner le mode d'enregistrement d'un
appareil spécial
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Pairing” > “SPCL Device Select”
(Réglages/Appariement/Enregistrement d'un
appareil spécial)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode d'édition du code PIN
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Detailed Settings” >
“PIN Code Edit” (Réglages/Réglages avancés/
Édition de code PIN)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
Saisir le code PIN
Type d’opération
Sélectionner les numéros.
Passer au chiffre suivant.
Sélectionner le nom de l'appareil souhaité
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un nom d'appareil et appuyez sur
la molette de commande.
L'enregistrement est terminé lorsque la mention
“Completed” (Terminé) s'affiche.
Suivez la procédure d'<Enregistrement d’un
appareil Bluetooth> (page 50) pour terminer
l'enregistrement (appariement).
Désactivation du mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
].
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
].
KDC-5751SD KDC-5051U
2
Entrer en mode Bluetooth
Effacer le dernier chiffre.
Transmettre le code PIN.
Commande
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers
la droite.
Poussez la molette de commande vers
la gauche.
Appuyez sur la molette de commande.
L'enregistrement est terminé lorsque la mention
“Completed” (Terminé) s'affiche.
5
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Le code spécifié par défaut est “0000”.
• Un code PIN peut contenir jusqu'à 8 chiffres.
• Si le nom de l'appareil n'est pas dans la liste, sélectionnez
“Other Phones” (Autres téléphones).
Français |
51
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Configuration Bluetooth
Téléchargement du répertoire
téléphonique
Téléchargez les données du répertoire téléphonique
du téléphone portable vers cet appareil de manière
pour pouvoir utiliser le répertoire téléphonique
dans cet appareil.
Téléchargement automatique
Si le téléphone portable comprend une fonction
de synchronisation du répertoire téléphonique,
le répertoire téléphonique est téléchargé
automatiquement après la connexion
Bluetooth.
⁄
• Il peut être nécessaire d'allumer le téléphone portable.
• Si vous ne trouvez aucune donnée dans le répertoire
téléphonique même après l'affichage de la mention
“Completed” (Terminé), il se peut que votre téléphone
portable ne prenne pas en charge le téléchargement
automatique des données du répertoire téléphonique. Dans
ce cas, essayez de réaliser un téléchargement manuel.
Téléchargement manuel à partir du téléphone
portable
1
Utiliser le téléphone portable pour désactiver la
connexion mains libres
2
Utiliser le téléphone portable pour envoyer
les données du répertoire vers cet appareil
Avec le téléphone portable, téléchargez les
données du répertoire vers cet appareil.
• Lors du téléchargement :
La mention “Downloading” (Téléchargement en
cours) s'affiche à l'écran.
• À l'issue du téléchargement :
La mention “Completed” (Terminé) s'affiche à
l'écran.
3
Utiliser le téléphone portable pour réactiver la
connexion mains libres.
Effacement du message de fin de
téléchargement
Appuyez sur n’importe quelle touche.
52 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
⁄
• Il est possible de mémoriser jusqu'à 1 000 numéros de
téléphone pour chaque téléphone portable enregistré.
• Il est possible d'enregistrer jusqu'à 32 chiffres pour chaque
numéro de téléphone et jusqu'à 50* caractères pour un
nom.
(* 50 : nombre de caractères alphabétiques. En fonction
du type de caractères, il peut ne pas être possible de saisir
autant de caractères.)
• Pour annuler le téléchargement des données du répertoire
téléphonique, faites fonctionner le téléphone portable.
Sélection de l'appareil Bluetooth à
connecter
Suppression d'un appareil Bluetooth
enregistré
Lorsque plusieurs appareils Bluetooth sont déjà
enregistrés, vous devez sélectionner celui que vous
souhaitez utiliser.
Vous pouvez supprimer un appareil Bluetooth
enregistré.
1
1
KDC-BT51U
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
Appuyez sur la touche [
].
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode de sélection de
l'appareil Bluetooth
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Pairing” > “Phone Selection”
(Réglages/Appariement/Sélection du
téléphone, pour sélectionner un téléphone) ou
“Audio Selection” (Sélection du lecteur audio,
pour sélectionner un baladeur audio)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
La mention “(nom de l'appareil)” s'affiche à l'écran.
5
Sélectionner un appareil Bluetooth spécifique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un nom d'appareil Bluetooth et
appuyez sur la molette de commande.
La mention “✱(nom de l'appareil)” ou “-(nom de
l'appareil)” s'affiche à l'écran.
“✱” : l'appareil Bluetooth sélectionné est occupé.
“-”: l'appareil Bluetooth sélectionné est en veille.
“ “ (vierge) : l'appareil Bluetooth n'est pas
sélectionné.
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
4
Entrer en mode Bluetooth
Entrer en mode Bluetooth
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode de sélection de
l'appareil Bluetooth
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Pairing” > “Device Delete”
(Réglages/Appariement/Suppression
d'appareils)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
Le nom de l'appareil s'affiche.
4
Supprimer l'appareil Bluetooth sélectionné
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un nom d'appareil et appuyez sur
la molette de commande.
5
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
La mention “Completed” (Terminé) s'affiche à
l'écran.
6 Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Lorsqu'un téléphone portable enregistré est supprimé, son
répertoire téléphonique, son journal, ses SMS et sa balise
vocale sont également supprimés.
• Si un téléphone portable est déjà sélectionné,
désélectionnez-le puis sélectionnez-en un autre.
• Si vous ne pouvez pas sélectionner un appareil avec le
lecteur audio, connectez l'appareil avec ce lecteur.
Français |
53
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Configuration Bluetooth
Affichage de la version du
micrologiciel
Ajouter une commande de
numérotation vocale
Afficher la version du micrologiciel de cet appareil.
Permet d'ajouter une balise vocale au répertoire
téléphonique pour la numérotation vocale. Vous
pouvez enregistrer jusqu'à 35 balises vocales.
1
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
Appuyez sur la touche [
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode de mise à jour du
micrologiciel Bluetooth
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Detailed Settings” >
“BT F/W Update” (Réglages/Réglages avancés/
Mise à jour du micrologiciel Bluetooth)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
La version du micrologiciel s'affiche à l'écran.
4
1
KDC-5751SD KDC-5051U
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode d'édition des noms du
répertoire
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Voice Tag” > “PB Name Edit”
(Réglages/Balise vocale/Édition du répertoire
téléphonique)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
Rechercher le nom à enregistrer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un nom et appuyez sur la molette
de commande.
Si une balise vocale a déjà été enregistrée pour un
nom, le symbole “*” est affiché avant le nom.
5
Sélectionner un mode
Tournez la molette de commande.
⁄
• Pour savoir comment mettre à jour le micrologiciel,
consultez notre site Web.
www.kenwood.com/bt/information/
Option affichée
“Register”
“Check”*
“Delete”*
Description
Enregistrer une balise vocale.
Lire une balise vocale.
Effacer une balise vocale.
*Affiché uniquement lorsque vous sélectionnez un nom
pour lequel une balise vocale a déjà été enregistrée.
54 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Sélection du mode d'enregistrement (“Register”)
6 Enregistrer une balise vocale
Appuyez sur la molette de commande.Lorsque
vous entendez un bip, énoncez la balise vocale
dans les 2 secondes.
7
Confirmer la balise vocale
Appuyez sur la molette de commande.Lorsque
vous entendez un bip, énoncez la même balise
vocale dans les 2 secondes.
La mention “Completed” (Terminé) s'affiche.
8 Quitter le mode de réglage des fonctions
] pendant au moins
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
Pour répéter l'opération, suivez la procédure à partir
de l'étape 2. Vous pouvez enregistrer une autre
balise vocale juste après.
⁄
• Si l'appareil ne parvient pas à reconnaître votre voix, un
message est affiché. (Reportez-vous à la section <Guide de
dépannage> (page 62))
Appuyez sur la molette de commande pour répéter la
commande vocale.
Sélection du mode de lecture (“Check”)
6 Appuyez sur la molette de commande.
La voix enregistrée est diffusée puis l'affichage
revient au niveau de l'étape 2.
Sélection du mode d'effacement (“Delete”)
6 Effacer une balise vocale.
Appuyez sur la molette de commande.
7
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
Français |
55
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Configuration Bluetooth
Configurer une commande vocale
pour une catégorie
Permet d'ajouter une balise vocale aux catégories
(types) de numéro de téléphone, pour les appels
vocaux.
1
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode d'édition des catégories
du répertoire
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Voice Tag” > “PN Type Edit”
(Réglages/Balise vocale/Édition des catégories
du répertoire)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
Sélectionner la catégorie à configurer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un nom de catégorie et appuyez
sur la molette de commande.
“General”/ “Home”/ “Office”/ “Mobile”/ “Other”
(Général/Domicile/Bureau/Portable/Autre)
5
Sélectionner un mode
Tournez la molette de commande.
Option affichée
“Register”
“Check”*
“Delete”*
Description
Enregistrer une balise vocale.
Lire une balise vocale.
Effacer une balise vocale.
*Accessoires KCA-BT300/BT200 uniquement. Affiché
uniquement lorsque vous sélectionnez un nom pour
lequel une balise vocale a déjà été enregistrée.
56 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
6 Enregistrer la catégorie en exécutant les étapes
6 et 7 de la section <Ajouter une commande de
numérotation vocale> (page 54).
7
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Définissez la balise vocale des 5 catégories. Si la balise
vocale n'est pas enregistrée pour toutes les catégories, le
répertoire téléphonique ne peut pas être appelé à l'aide de
la commande vocale.
Français |
57
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
Configuration Bluetooth
Réglages avancés Bluetooth
“Bluetooth HF”
“Bluetooth HF/
Audio”
Permet de définir la configuration initiale de cet
appareil.
1
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
“Call Beep”
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode des réglages avancés
Bluetooth
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “Detailed Settings” (Réglages/
Réglages avancés).
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
“MIC Gain”
“NR Level”
“Echo Cancel”
Vous pouvez définir les haut-parleurs pour les
communications en mains libres et le son de
l'appareil Bluetooth.
“Front” : Sortie du son par les haut-parleurs
avant.
“All” : Sortie du son par les haut-parleurs avant
et arrières.
Vous pouvez définir l'émission d'un bip dans le
haut-parleur lors de la réception d'un appel.
“ON” : Nn bip est émis.
“OFF” : Aucun bip n'est émis.
Permet de régler la sensibilité du microphone
intégré pour un appel. Règle la voix de
l'appelant. Un réglage sur une valeur positive
augmente le volume de la voix.
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U.
“-3” – ”0” – “+3”
Réduit les bruits produits par l'environnement,
sans modifier le volume du microphone
incorporé. Règle la voix de l'appelant si elle
n'est pas claire. Un réglage sur une valeur
positive augmente la réduction du bruit.
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U.
“-3” – ”0” – “+3”
Permet de définir le degré de suppression
de l'écho.
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U.
“-2” – ”0” – “+2”
(
: réglage d'usine)
Sélectionner l'option de réglage avancé
Bluetooth souhaitée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de réglage avancé
Bluetooth et appuyez sur la molette de
commande.
5
Option affichée
“Detailed Settings”
“Auto Answer”
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
“Auto Reconnect”
58 |
Description
Cette fonction répond automatiquement à un
appel après une période de temps préréglée
pour réponse automatique.
“OFF” : Ne répond pas aux appels
téléphoniques automatiquement.
“0”: Répond automatiquement aux appels
téléphoniques sans délai.
“1SEC” – “8SEC” – “99SEC” : Répond
automatiquement aux appels téléphoniques
dans un délai de 1 à 99 secondes.
Lorsque cette option est définie sur ON, le
réappariement avec l'appareil Bluetooth
enregistré s'exécute automatiquement dès la
déconnexion de l'appariement.
“ON” / “OFF”
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Définir une option de réglage avancé
Bluetooth
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la valeur souhaitée et appuyez sur
la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
Appuyez sur la touche [
1 seconde.
] pendant au moins
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U et aux accessoires KCA-BT300/BT200 (en option)
SMS (Service de messagerie - Short Message Service)
Afficher le SMS
Téléchargement de SMS
Le SMS reçu sur le téléphone portable s'affiche sur
le récepteur.
Un message qui vient d'arriver est affiché.
Permet de télécharger les SMS arrivés sur le
téléphone portable pour les lire sur cet appareil.
¤
1
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
• Pour éviter les accidents de voiture, le conducteur ne doit
pas lire les SMS pendant qu'il conduit.
Appuyez sur la touche [
Lorsqu'un nouveau message arrive
La mention “SMS Received” (Réception d'un SMS)
s'affiche à l'écran.
Cette mention disparaît dès que vous effectuez une
opération.
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
La mention “BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche
à l'écran.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande pendant
au moins 1 seconde.
3
Sélectionner le mode de boîte de réception
SMS
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “SMS Inbox” (Boîte de réception
SMS) et appuyez sur la molette de commande.
Sélectionner le mode de téléchargement des
SMS
Vous pouvez sélectionner et confirmer
l’élément comme suit.
“Settings” > “SMS Download” (Réglages/
Téléchargement des SMS)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option. Appuyez ensuite sur la
molette de commande pour valider.
4
Sélectionner un message
Tournez la molette de commande.
Chaque pression sur la touche [DISP] commute
entre l'affichage du numéro de téléphone ou du
nom et l'affichage de la date de réception du
message.
Démarrer le téléchargement
Appuyez sur la molette de commande.
La mention “SMS Downloading” (Téléchargement
de SMS) s'affiche.
La mention “Completed” (Terminé) s'affiche lorsque
le téléchargement est terminé.
5
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
Afficher le SMS
1
Entrer en mode Bluetooth
KDC-BT51U
Appuyez sur la touche [
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Appuyez sur la touche [LOG] pendant au moins
1 seconde.
2
3
4
5
].
KDC-5751SD KDC-5051U
Afficher le texte
Appuyez sur la molette de commande.
Tournez la molette de commande pour parcourir
le message.
Appuyez sur la molette de commande pour revenir
à la liste des messages.
Quitter le modeBluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Le message non ouvert est affiché au début de la liste. Les
autres messages sont affichés dans l'ordre de réception.
• Un SMS qui est arrivé alors que le téléphone portable
n'était pas connecté en Bluetooth ne peut pas être affiché.
Téléchargez le SMS.
• Le message ne peut pas être affiché pendant le
téléchargement des SMS.
⁄
• Le téléphone portable doit être capable de transmettre
les SMS en utilisant le Bluetooth. Il peut être nécessaire
d'allumer le téléphone portable. Si le téléphone portable
ne supporte pas la fonction SMS, l'élément téléchargement
de SMS n'apparaît pas dans le mode de commande de
fonction.
• Lorsque le SMS est téléchargé depuis le téléphone portable,
les messages non ouverts dans le téléphone portable sont
ouverts.
• Les 75 derniers SMS lus et non lus peuvent être téléchargés.
Français |
59
Annexe
À propos des fichiers audio
• Fichiers audio compatibles
AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma)
• Supports de disque compatibles
CD-R/RW/ROM
• Formats de fichiers de disques compatibles
ISO 9660 niveau 1/2, Joliet, Romeo, nom de fichier
long.
• Périphériques USB compatibles
Classe de stockage de masse USB
• Systèmes de fichiers pris en charge pour les
périphériques USB et cartes SD
FAT16, FAT32
Même si les fichiers audio sont conformes aux
normes ci-dessus, la lecture sera peut-être impossible
en fonction du type ou de l'état des supports ou
appareils spécifiques.
• Ordre de lecture des fichiers audio
Dans l'exemple d'arborescence de dossiers/fichiers
ci-dessous, les fichiers sont lus dans l'ordre ① à ⑩.
^ : Dossier
Folder
CD (1)
¡ : Fichier
Audio audio
file
¡!
2
4
3
¡$
5
¡"
¡#
¡%
¡P
Un guide sur les fichiers audio est disponible sur le
site www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/. Dans ce
manuel en ligne, vous trouverez des informations et
des remarques détaillées qui ne sont pas fournies
dans le présent manuel. Lisez attentivement ce
manuel en ligne.
⁄
• Dans le présent manuel, l'expression “périphérique USB”
s'utilise aussi pour les mémoires flash et les lecteurs audio
numériques avec connecteur USB.
60 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
À propos des cartes SD
• Cet appareil peut lire des cartes SD/SDHC
compatibles avec le standard SD ou SDHC.
La capacité d'une carte SD est inférieure ou égale
à 2 Go tandis que celle d'une carte SDHC est
inférieure ou égale à 32 Go.
• Un adaptateur spécial est requis pour insérer dans
l'appareil une carte MiniSD, une carte MiniSDHC,
une carte MicroSD ou une carte MicroSDHC.
• Les cartes MMC (MultiMedia Card) ne peuvent pas
être utilisées avec cet appareil.
• Cet appareil ne peut pas lire les données
enregistrées au format SD-Audio.
À propos des périphériques USB
• Quand un périphérique USB est connecté à cet
appareil, celui-ci peut être rechargé, pourvu que cet
appareil soit mis sous tension.
• Placer le périphérique USB de façon à ce qu'il ne
gêne pas la conduite du véhicule.
• Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB
via un hub USB et un lecteur multicartes.
• Effectuer des sauvegardes des fichiers audio
utilisés avec cet appareil. Ces fichiers peuvent être
supprimés lors de l'utilisation de l'appareil USB.
Aucune compensation ne sera accordée pour
les torts consécutifs à l'effacement de données
enregistrées.
• Aucun périphérique USB n'est fourni avec cet
appareil. Vous devez acheter un périphérique USB
disponible dans le commerce.
• Pour la connexion du périphérique USB,
l'utilisation de l'accessoire CA-U1EX (en option) est
recommandée.
• Le bon fonctionnement de la lecture n'est
pas garanti lorsqu'un autre câble que le câble
compatible USB est utilisé. La connexion d'un câble
dont la longueur totale dépasse 4 m peut avoir pour
conséquence un fonctionnement anormal de la
lecture.
iPod/iPhone pouvant être connecté à cet
appareil
Made for
• iPod nano (6th generation)
• iPod nano (4th generation)
• iPod nano (2nd generation)
• iPod with video
• iPod touch (4th generation)
• iPod touch (2nd generation)
• iPhone 4
• iPhone 3G
• iPod nano (5th generation)
• iPod nano (3rd generation)
• iPod nano (1st generation)
• iPod classic
• iPod touch (3rd generation)
• iPod touch (1st generation)
• iPhone 3GS
• iPhone
• Pour plus d'informations sur la compatibilité des
logiciels iPod/iPhone, rendez-vous sur le site www.
kenwood.com/cs/ce/ipod/.
• Le type de commande disponible varie en fonction
du type d'iPod connecté. Veuillez consulter le site
www.kenwood.com/cs/ce/ipod pour en savoir plus.
• Tout au long de ce mode d'emploi, le mot “iPod”
désigne un iPod ou iPhone connecté par câble
iPod* (accessoire en option).
* L'accessoire KCA-iP500 n'est pas compatible avec
cet appareil.
• Une liste des câbles de connexion compatibles iPod
et iPhone se trouve sur notre site Internet.
www.kenwood.com/cs/ce/ipod/
⁄
• Si vous lancez la lecture après la connexion de l'iPod, le
morceau en cours de lecture sur l'iPod est lu en premier.
Dans ce cas, la mention “RESUMING” (Reprise) s'affiche sans
afficher de nom de dossier, etc. Lancez la lecture d'un autre
élément pour afficher correctement le titre, etc.
• Il n'est pas possible d'utiliser l'iPod lorsque la mention
“KENWOOD” ou “✓” est affichée sur l'iPod.
À propos de “KENWOOD Music Editor”
• Cet appareil prend en charge le programme
informatique “KENWOOD Music Editor Light ver1.1”
ou ultérieure.
• Lorsque vous utilisez le fichier audio associé aux
informations de la base de données ajoutées par le
programme “KENWOOD Music Editor Light ver1.1”,
vous pouvez rechercher un fichier par titre, album
ou nom d'artiste à l'aide de la fonction <Recherche
de morceau> (page 18).
• Dans ce manuel, l'expression “support Music Editor”
désigne un dispositif qui contient des fichiers audio
associés aux informations de la base de données
ajoutées par le programme KENWOOD Music Editor.
• “KENWOOD Music Editor Light ver1.1” est disponible
sur le site Web suivant :
www.kenwood.com/cs/ce/
• Pour en savoir plus sur le programme “KENWOOD
Music Editor Light ver1.1”, veuillez consulter le site
Web ci-dessus ou bien l'aide du programme.
Fonction spécifique au modèle KDC-BT51U
À propos du téléphone portable
Cet appareil est conforme aux spécifications Bluetooth
suivantes :
Version
Version certifiéeBluetooth 2.0
Profil
HFP (profil mains libres)
HSP (profil casque)
SPP (profil port série)
PBAP (profil d’accès au répertoire téléphonique)
OPP (profil d’envoi de fichiers)
SYNC (profil de synchronisation)
Pour les téléphones portables dont la compatibilité
est vérifiée, accédez à l'URL suivante :
http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
⁄
• Les appareils compatibles avec la fonction Bluetooth
ont été certifiés selon la norme standard Bluetooth
conformément à la procédure recommandée par Bluetooth
SIG. Cependant, il est possible que ces appareils ne puissent
pas communiquer avec certains types de téléphones
portables.
• HFP est un profil utilisé pour effectuer des appels en mains
libres.
• OPP est un profil utilisé pour transférer des données telles
qu'un répertoire téléphonique entre appareils.
Français |
61
Guide de dépannage
Certaines fonctions de cet appareil peuvent être
désactivées lorsque certains réglages sont effectués
sur l'appareil.
!
• Impossible de configurer l'affichage.
▲ <Réglage du mode de démonstration> (page 39) :
l'option n'est pas définie sur Off.
!
• Impossible de configurer les sous-options “Text
Select” (Type de texte), “Side Select” (Type de
partie latérale) et “Status” (Statut) de l'option
“Display Select” (Sélection de l'affichage).
▲ <Sélection du type d’affichage> (page 28) : l'option est
définie pour ne rien afficher du tout.
!
• Impossible de régler le subwoofer.
• Impossible de configurer le filtre passe-bas.
• Aucune sortie émise par le subwoofer.
▲ L'option “SubWoofer” dans <Configuration audio>
(page 8) n'est pas définie sur ON.
!
I mpossible de régler la phase du subwoofer.
▲ L'option “LPF SubWoofer” dans <Configuration audio>
(page 8) est définie sur “Through”.
Ce qui peut sembler un dysfonctionnement de
votre appareil n'est peut-être qu'un simple usage
ou câblage incorrect. Avant d'appeler l'assistance,
consultez le tableau suivant pour rechercher les
problèmes éventuels.
Source fichier audio
?
Le son est désactivé lors de la lecture d'un fichier
audio.
 Le support est rayé ou sale.
 Nettoyez le support en vous reportant à la
rubrique relative au nettoyage des CD dans la
section <Manipulation des disques> (page 5).
 L'enregistrement est mauvais.
 Répétez l'enregistrement ou utilisez un autre
support.
Les messages ci-dessous indiquent l’état de
votre système.
TOC Error :
• Aucun disque n'a été inséré dans le
magasin à disques.
• Le CD est très sale. Le CD est à l’envers. Le
CD est très rayé.
Error 05 :
Le disque est illisible.
Error 77 :
L’appareil fonctionne mal pour certaines
raisons.
 Appuyez sur le bouton de réinitialisation
de l'appareil. Si le code “Error 77” ne
disparaît pas, consultez votre centre de
service après-vente le plus proche.
Mecha Error :
Le chargeur de disques présente un
problème. Ou l'appareil fonctionne mal pour
certaines raisons.
 Vérifiez le chargeur de disques. Appuyez
ensuite sur le bouton de réinitialisation
de l'appareil. Si le code “Mecha Error” ne
disparaît pas, consultez votre centre de
service après-vente le plus proche.
Généralités
?
Le bip des touches est désactivé
 La prise de sortie est utilisée.
 Le bip des touches ne peut pas être généré par la
prise de sortie.
Source radio
?
La réception radio est mauvaise.
 L'antenne du véhicule n'est pas déployée.
 Déployez l'antenne.
Source disque
?
Le disque spécifié n'est pas lu. Un autre est lu à la
place.
 Le CD spécifié est sale.
 Nettoyez le CD en vous reportant à la rubrique
relative au nettoyage des CD dans la section
<Manipulation des disques> (page 5).
 Le disque est très rayé.
 Insérez un autre disque.
62 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
IN (clignotant) : Le lecteur CD ne marche pas correctement.
 Réinsérez le CD. Si le CD ne peut pas
être éjecté ou si l’affichage continue
à clignoter même si le CD a été
correctement remis en place, veuillez
couper le courant et consulter votre
centre de service après-vente le plus
proche.
Protect (clignotant) :
Le fil d’enceinte a un court-circuit ou touche
le châssis du véhicule, et par conséquent la
fonction de protection est activée.
 Connectez ou isolez le fil d'enceinte
correctement et appuyez sur le bouton
de réinitialisation. Si le code “Protect” ne
disparaît pas, consultez votre centre de
service après-vente le plus proche.
NA File :
Le format du fichier audio en cours de
lecture n'est pas pris en charge par cet
appareil.
Copy PRO :
Le fichier lu est un fichier protégé contre la
copie.
Read Error :
Le système de fichiers du périphérique USB
connecté ne fonctionne pas.
 Copiez de nouveau les fichiers et les
dossiers sur le périphérique USB. Si le
message d'erreur persiste, initialisez le
périphérique USB ou utilisez un autre
périphérique USB.
No Device :
Le périphérique USB est sélectionné comme
source mais aucun périphérique USB n'est
connecté.
 Sélectionnez une source autre que la
source USB. Connectez un périphérique
USB puis repassez à la source USB.
N/A Device :
• Un périphérique USB non compatible est
connecté.
• La connexion à l'iPod a échoué.
 Vérifiez que l'iPod connecté est bien un
modèle d'iPod compatible avec l'appareil.
Reportez-vous à la section <À propos
des fichiers audio> (page 60) pour plus
d'informations sur les iPod compatibles.
No Music Data/Error 15 :
• Le périphérique USB connecté n'est pas un
fichier audio compatible.
• Le support utilisé ne dispose pas de
données enregistrées que l’appareil peut
lire.
USB ERROR :
iPod Error :
No Number :
Un problème peut être survenu sur le
périphérique USB connecté.
 Retirez le périphérique USB, puis placez
successivement l'appareil hors et sous
tension. Si cette information s'affiche de
nouveau, utilisez un autre périphérique
USB.
La connexion à l'iPod a échoué.
 Enlevez le périphérique USB, puis
reconnectez-le.
 Vérifiez que le logiciel de l'iPod
correspond à la version la plus récente.
 Réinitialisez l'iPod/ iPhone.
• L'appelant ne précise pas d'identification.
• Il n'y a pas de données de numéros de
téléphone.
No Data :
• Il n'y a pas de liste des appels sortants.
• Il n'y a pas de liste des appels entrants.
• Il n'y a pas de liste des appels manqués.
• Il n'y a pas de liste dans l'annuaire.
No Entry :
Le téléphone portable n'a pas été enregistré
(appariement).
HF Error 68 :
L'appareil ne peut pas communiquer avec le
téléphone portable.
 Éteignez et rallumez l'appareil. Si ce
message continue d'apparaître, appuyez
sur le bouton de réinitialisation de
l'appareil.
Unknown :
L'appareil Bluetooth ne peut pas être
détecté.
Device Full :
5 appareils Bluetooth ont déjà été
enregistrés. Vous ne pouvez pas en
enregistrer davantage.
PIN Code NG :
Le code PIN est erroné.
Connect NG :
L'appareil ne peut pas être connecté au
périphérique.
Pairing Failed :
Erreur d'appariement.
Err No Matching :
La balise vocale est erronée. La voix ne peut
pas être reconnue car la balise vocale n'a pas
été enregistrée, etc.
Too Soft :
La voix est trop faible et ne peut pas être
reconnue correctement.
Too Loud :
La voix est trop forte pour être reconnue.
Too Long :
Le mot ou la manière de le prononcer sont
trop longs pour être reconnus.
No Phonebook : Les données ne sont pas présentes dans le
répertoire téléphonique.
No Message :
Il n'y a pas de message dans la boîte de
réception.
No Record :
La balise vocale n'est pas enregistrée dans
l'agenda téléphonique.
Memory Full :
Le nombre de balises vocales a atteint le
nombre maximum pouvant être enregistré
dans le répertoire téléphonique.
LOG: No Memory :
Aucun enregistrement d'historique n'est
défini.
No Access :
Le préréglage de l'enregistrement
d'historique n'est pas disponible. La valeur
de préréglage risque de ne pas pouvoir être
rappelée, en fonction de la source ou du
mode sélectionné.
No Voice : Aucun appel.
Memory Full :
HF Disconnect : L'appareil ne peut pas communiquer avec le
téléphone portable.
La mémoire pour les balises HD Radio est
pleine.
iPod Full :
La mémoire de l'iPod est pleine.
HF Error 07 :
N/A Channels : Impossible de capter un canal et une
catégorie.
La mémoire est inaccessible.
Éteignez et rallumez l'appareil. Si ce
message continue d'apparaître, appuyez
sur le bouton de réinitialisation de
l'appareil.
Français |
63
Caractéristiques techniques
Section tuner FM
Bande de fréquences (pas de 50 kHz)
: 87,5 MHz – 108,0 MHz
Sensibilité utile (S/B = 26 dB)
: 1 µV/75 Ω
Sensibilité d'atténuation (S/B = 46 dB)
: 2,5 µV/75 Ω
Réponse en fréquence (±3,0 dB)
: 30 Hz – 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO)
: 63 dB
Séparation stéréo (1 kHz)
: 40 dB
Section tuner MW
Bande de fréquences (pas de 9 kHz)
: 531 kHz – 1611 kHz
Sensibilité utile (S/B = 20 dB)
: 36 µV
Section tuner LW
Bande de fréquences
: 153 kHz – 279 kHz
Sensibilité utile (S/B = 20 dB)
: 57 µV
Section lecteur CD
Diode laser
: GaAlAs
Filtre numérique (D/A)
: Suréchantillonnage x8
Convertisseur D/A
: 24 bits
Vitesse de rotation
: 500 – 200 t/min (CLV)
Pleurage et scintillement
: Non mesurables
Réponse en fréquence (±1 dB)
: 10 Hz – 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz)
: 0,008 %
Taux de Signal/Bruit (1 kHz)
: 110 dB
Gamme dynamique
: 93 dB
Décodage MP3
: Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio
Layer-3 (MP3)
Décodage WMA
: Compatible Windows Media Audio
Décodage AAC
: Fichiers AAC-LC “.m4a”
64 |
KDC-BT51U/ KDC-5751SD/ KDC-5051U
Interface USB
Standard USB
: USB1.1/ 2.0 (Full speed)
Système de fichiers
: FAT16/32
Intensité maximale en entrée
: 500 mA
Décodage MP3
: Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio
Layer-3 (MP3)
Décodage WMA
: Compatible Windows Media Audio
Décodage AAC
: Fichiers AAC-LC “.m4a”
Section Bluetooth (KDC-BT51U)
Version
: Version certifiéeBluetooth 2.0
Bande de fréquences
: 2,402 – 2,480 GHz
Puissance de sortie
: +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Classe d'énergie 2
Portée de communication maximale
: Environ 10 m en ligne de vue directe
Profils
: HFP (profil mains libres)
: HSP (profil casque)
: SPP (profil port série)
: PBAP (profil d'accès au répertoire téléphonique)
: OPP (profil d'envoi de fichiers)
: SYNC (profil de synchronisation)
Section audio
Puissance de sortie maximum
: 50 W x 4
ALIM DIN45324,+B=14,4 V
: 30 W x 4
Impédance des haut-parleurs
: 4 – 8 Ω
Action en tonalité
Graves : 100 Hz ±8 dB
Moyennes : 1 kHz ±8 dB
Aiguës : 12,5 kHz ±8 dB
Niveau de préamplification/charge (CD)
: 2.500 mV/10 kΩ
Impédance de la sortie préamplifiée
: ≤ 600 Ω
Entrée auxiliaire
Réponse en fréquence (±3 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Tension d'entrée maximale
: 1.200 mV
Impédance d’entrée
: 10 kΩ
Généralités
Tension de fonctionnement
KDC-BT51U : 14,4 V (plage autorisée : 10,5 – 16 V)
KDC-5751SD/ KDC-5051U
: 14,4 V (plage autorisée : 11 – 16 V)
Consommation de courant maximale
: 10 A
Dimensions d'installation (L x H x P)
: 182 x 53 x 160 mm
Poids
: 1,3 kg
Spécifications sujettes à modification sans préavis.
Français |
65
Ce produit n’est pas installé par le fabricant d’un
véhicule sur le site de production, ni par l’importateur
professionnel d’un véhicule dans un État membre de
l’UE.
Information sur l’élimination des anciens
équipements électriques et électroniques et
piles électriques (applicable dans les pays de
l’Union Européenne qui ont adopté des systèmes
de collecte sélective)
L es produits et piles électriques sur lesquels le
pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne
peuvent pas être éliminés comme ordures
ménagères.
Les anciens équipements électriques et
électroniques et piles électriques doivent être
recyclés sur des sites capables de traiter ces
produits et leurs déchets. Contactez vos autorités
locales pour connaître le site de recyclage le plus
proche. Un recyclage adapté et l’élimination des
déchets aideront à conserver les ressources et à
nous préserver des leurs effets nocifs sur notre
santé et sur l’environnement.
Remarque: Le symbole “Pb” ci-dessous sur des
piles électrique indique que cette pile
contient du plomb.
• La marque et logos Bluetooth appartiennent à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques
par Kenwood Corporation est sous licence. Les autres
marques et appellations commerciales appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
• iTunes is a trademark of Apple Inc.
• “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod or iPhone, respectively, and has
been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for
the operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards. Please note that the
use of this accessory with iPod or iPhone may affect
wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch
are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
• “Adobe Reader” is a trademark of Adobe Systems
Incorporated.
• SDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Marquage des produits utilisant un laser
CLASS 1
LASER PRODUCT
L’étiquette est attachée au châssis/boîtier de l’appareil
et indique que l’appareil utilise des rayons laser de
classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons
laser d’une classe faible. Il n’y a pas de danger de
radiation accidentelle hors de l’appareil.
Ce symbole indique que Kenwood
a fabriqué ce produit de manière à
limiter les répercussions négatives sur
l’environnement.
Déclaration de conformité se rapportant à
la directive 2004/108/EC
Pour les KDC-BT51U:
Déclaration de conformité se rapportant à
la directive R&TTE 1999/5/EC
Magyar
• Alulírott, Kenwood, kijelenti, hogy a jelen KDC-BT51U megfelel az 1999/5/EC
irányelvben meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó
előírásoknak.
Svenska
• Härmed intygar Kenwood att denna KDC-BT51U stär l överensstämelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.
Fabricant:
Suomi
Représentants dans l’UE:
Slovensko
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japon
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas
• Kenwood vakuuttaa täten että KDC-BT51U tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
• S tem Kenwood izjavlja, da je ta KDC-BT51U v skladu z osnovnimi zahtevami in
ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.
Slovensky
English
• Hereby, Kenwood declares that this unit KDC-BT51U is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Français
• Par la présente Kenwood déclare que l’appareil KDC-BT51U est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
• Par la présente, Kenwood déclare que ce KDC-BT51U est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui
lui sont applicables.
Deutsch
• Hiermit erklärt Kenwood, dass sich dieser KDC-BT51U in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften
der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi)
• Hiermit erklärt Kenwood die Übereinstimmung des Gerätes KDC-BT51U mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der
Richitlinie 1999/5/EG. (Wien)
Nederlands
• Hierbij verklaart Kenwood dat het toestel KDC-BT51U in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
• Bij deze verklaat Kenwood dat deze KDC-BT51U voldoet aan de essentiële eisen
en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Italiano
• Con la presente Kenwood dichiara che questo KDC-BT51U è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Español
• Por medio de la presente Kenwood declara que el KDC-BT51U cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de
la Directiva 1999/5/CE.
Português
• Kenwood declara que este KDC-BT51U está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Polska
• Kenwood niniejszym oświadcza, że KDC-BT51U spełnia zasadnicze wymogi
oraz inne istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.
Český
• Kenwood timto prohlasuje, ze KDC-BT51U je ve shode se zakladnimi pozadavky
a s dalsimi prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c. 426/2000 Sb.
• Spoločnosť Kenwood týmto vyhlasuje, že KDC-BT51U spĺňa zákldné požiadavky
a ďalšie prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Dansk
• Undertegnede Kenwood erklærer harved, at følgende udstyr KDC-BT51U
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Ελληνικά
• ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Kenwood ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ KDC-BT51U ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ
ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ
1999/5/EK.
Eesti
• Sellega kinnitab Kenwood, et see KDC-BT51U vastab direktiivi 1999/5/EC
põhilistele nõudmistele ja muudele asjakohastele määrustele.
Latviešu
• Ar šo, Kenwood, apstiprina, ka KDC-BT51U atbilst Direktīvas 1999/5/EK
galvenajām prasībām un citiem tās nosacījumiem.
Lietuviškai
• Šiuo, Kenwood, pareiškia, kad šis KDC-BT51U atitinka pagrindinius Direktyvos
1999/5/EB reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas.
Malti
• Hawnhekk, Kenwood, jiddikjara li dan KDC-BT51U jikkonforma mal-ħtiġijiet
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/
EC.
Українська
• Компанія Kenwood заявляє, що цей виріб KDC-BT51U відповідає ключовим
вимогам та іншим пов’язаним положенням Директиви 1999/5/EC.
Turkish
• Kenwood, işbu belge ile KDC-BT51U numaralı bu ünitenin 1999/5/EC
Direktifi’nin özel gereksinimlerine ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu
beyan eder.

Manuels associés