Manuel du propriétaire | Kenwood KDC-X496 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Kenwood KDC-X496 Manuel utilisateur | Fixfr
Comment lire ce manuel
Procédure de réglage des fonctions
Pour la procédure de sélection d'un réglage en
mode de réglage des fonctions, reportez-vous à
l'exemple suivant :
KDC-X896
KDC-BT852HD
KDC-X496
KDC-452U
KMR-550U
Exemple : Réglage du contraste de l'affichage
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
“Function” s'affiche.
2
Sélectionner la fonction de contraste
Play Mode
Settings
Clock&Date
DISP&ILLUMI
Initial Settings
Tuner Settings
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
Display Dimmer
Contrast
DISP NEGA/POSI
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Settings” (Réglages) et appuyez
sur la molette de commande.
Puis, tournez la molette de commande pour
sélectionner “DISP&ILLUMI” et appuyez sur la
molette de commande.
Enfin, tournez la molette de commande pour
sélectionner “Contrast” et appuyez sur la
molette de commande.
Dans ce manuel, la procédure de
fonctionnement est décrite comme suit :
Avant de lire ce mode d'emploi, consultez le site pour savoir s'il s'agit de la dernière version.
2
Vérifier la version du mode d'emploi
Sélectionner la fonction de contraste
Sélectionnez les éléments suivants à
l'aide de la molette de commande.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Contrast”
Appuyez sur la touche [
l'élément précédent.
] pour revenir à
⁄
• Cette page apparaît lorsque vous cliquez sur
en regard de la description d'une procédure de
fonctionnement, vous permettant de confirmer l'utilisation
de la molette de commande.
3
© 2011 JVC KENWOOD Corporation
IM344_Ref_K_fr_01
Définir la fonction de contraste
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une valeur (de 1 à 30) et appuyez
sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
4
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
À propos de la notation “Table des
matières”
Lorsque vous cliquez sur “Table des matières” en haut
à gauche de chaque page, vous accédez à la page de
la table des matières.
Table des matières
Avant utilisation
4
Dénomination des éléments de la façade 6
Réglages audio
8
Configuration audio
Mémoire de préréglage audio
Rappel de préréglage audio
Contrôle d'un iPod
10
Recherche de morceau
Recherche alphabétique
Recherche associée
Recherche directe
Recherche par sauts
Définition de l'ampleur de la recherche par sauts
Mode de lecture
Commande radio Internet Pandora®
14
18
Recherche de morceau
Recherche par sauts
Mode de lecture
Recherche directe d'un morceau
Fonctionnement de la radio
20
Mémorisation automatique
Réglages radio
Syntonisation à accès direct
PTY (Type de programme)
Préréglage du type de programme
Commande du tuner HD Radio™
24
Mémorisation automatique
Balisage iTunes
Réglage du syntoniseur HD Radio
Syntonisation à accès direct
Paramètres d'affichage
Sélection d'un type d'affichage
Sélection d'un affichage de texte
Réglage du mode d'affichage des informations
Sélection de la couleur d'éclairage
Réglage de l'écran et de l'éclairage
2 |
28
32
Réglage de l'heure
Réglage de la date
Affichage de deux heures
Réglage du type d'affichage de la date et de
l'heure
Réglage de l'affichage associé à l'entrée auxiliaire
Mise en sourdine de la radio à la réception d'un
appel
Configuration initiale
Réglage du mode de démonstration
Enregistrement d'un dispositif
Bluetooth
Écoute de la radio Internet Pandora®
Fonctionnement basique
Recherche de stations
Enregistrement dans les repères
Rechercher et enregistrer une nouvelle station
Suppression de la station
Commande de la source Pandora
Actions sur CD Audio/fichiers audio
(sur CD ou périphérique USB)
Utilisation générale
38
À propos de l'enregistrement d'un dispositif
Bluetooth
Enregistrement simple des dispositifs Bluetooth
Enregistrement d'un dispositif Bluetooth pendant
son fonctionnement
Enregistrement d'un dispositif Bluetooth au
niveau de cet autoradio
Enregistrement d'un dispositif Bluetooth spécial
Sélection d'un dispositif Bluetooth simple
Sélection de l'appareil Bluetooth à connecter
Suppression simple d'un appareil Bluetooth
Suppression d'un appareil Bluetooth enregistré
Test d'enregistrement des dispositifs Bluetooth
Fonctionnement de la téléphonie mains
libres
44
Recevoir un appel
Appeler un numéro du répertoire téléphonique
Composition d'un numéro
Appeler un numéro présent dans le journal des
appels
Numérotation rapide (Numérotation préréglée)
Enregistrement dans la liste des numéros
préréglés
Pendant un appel
Appel en attente
Effacement du message de déconnexion
Effectuer un appel via numérotation vocale
Afficher les catégories de numéro de téléphone
Fonctionnement d'un dispositif audio
Bluetooth
Enregistrement du code PIN
Téléchargement du répertoire téléphonique
Affichage de la version du micrologiciel
Réglages avancés Bluetooth
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
56
Afficher le SMS
Téléchargement de SMS
Réglage des réponses aux SMS
Réglage d'un message de réponse
Création d'un message d'origine
Contrôle du syntoniseur de véhicule
SiriusXM (syntoniseur facultatif et service
nécessaire)
60
Avant utilisation
Fonctionnement basique
Recherche de catégorie et de canal
Mémoire de préréglage des canaux
Syntonisation préréglée
Balayage de canaux
Syntonisation à accès direct
Réglage du mode de syntonisation
Balisage iTunes
Réglage du verrouillage parental
Suppression du réglage du verrouillage parental
Réglage du verrouillage parental pour du
contenu pour adultes
Réglage du code de mot de passe du verrouillage
parental
Alerte de contenu
Réglage d'alerte de contenu
Edition d'une option d'alerte de contenu
Supprimer une option d'alerte de contenu
Réexécution instantanée
Réglage de saut de canal
Suppression du réglage de saut de canal
Réglage du syntoniseur SiriusXM
Configuration de la télécommande
(accessoire facultatif)
72
Enregistrement de l'ID d'une télécommande
Supprimer l'ID de la télécommande
Fonctionnement basique de la
télécommande
50
Avant utilisation
Fonctionnement basique
Mode de lecture
Alterner entre les dispositifs Bluetooth
Configuration Bluetooth
SMS (Service de messagerie - Short
Message Service)
52
74
Commandes générales
Sur la source radio
Sur la source de syntoniseur HD Radio
Sur la source CD/fichier audio
Sur la source iPod
Sur la source radio Internet Pandora
Sur la source syntoniseur SiriusXM
Commande du téléphone mains libres
Annexe
76
Guide de dépannage
78
Caractéristiques techniques
82
Français |
3
Table des matières
Avant utilisation
Avant d'utiliser KDC-X896, KDC-BT852HD,
KDC-X496 ou KDC-452U pour la première
fois
Cet appareil est réglé en usine pour fonctionner en
mode de démonstration au préalable.
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première
fois, désactivez le mode de démonstration.
Reportez-vous à la section <Quitter le mode de
démonstration> (page 18) du Guide de démarrage
rapide.
2 AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie,
veuillez prendre les précautions suivantes :
• Arrêtez le véhicule avant d'utiliser l'appareil.
• Pour éviter tout court-circuit, ne posez jamais
d'objets métalliques (telles que pièces ou outils
métalliques) à l'intérieur de l'appareil.
¤ ATTENTION
• Réglez le volume de façon à pouvoir entendre le
son extérieur au véhicule. Conduire avec un volume
sonore trop élevé peut entraîner un accident.
• Nettoyez les poussières se déposant sur la façade à
l'aide d'un chiffon sec siliconé ou d'un chiffon doux.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous pouvez
endommager l'écran ou l'appareil.
Nettoyage des connecteurs
L'appareil ne fonctionne pas correctement si les
connecteurs le reliant au panneau frontal sont sales.
Retirez le panneau frontal et nettoyez le connecteur
délicatement avec une tige de coton ouaté, en
prenant soin de ne pas endommager le connecteur.
Connecteur
Remarques
• Si vous rencontrez des problèmes pendant
l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
• Lorsque vous achetez des accessoires en option,
vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que
ceux-ci fonctionnent avec votre modèle et dans
votre région.
• Les caractères conformes à l'ISO 8859-1 peuvent
être affichés.
• Les illustrations d’affichage et de panneau utilisées
dans ce manuel sont des exemples qui permettent
d'expliquer plus clairement l'utilisation des
commandes. Il est donc possible que les illustrations
d’affichage soient différentes de ce qui apparaît
réellement sur votre appareil et que certaines
images d'affichage ne soient pas applicables.
À propos des disques utilisables avec cet
appareil
• Cet appareil ne peut lire que les CD comportant
.
• Les disques suivants sont incompatibles avec cet
appareil :
-- Les disques qui ne sont pas ronds.
-- Les disques sales ou comportant des colorations
sur la surface d’enregistrement.
-- Les disques inscriptibles/réinscriptibles dont
la gravure n'a pas été finalisée (pour plus
d'informations sur la finalisation d'une gravure,
reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec
votre logiciel de gravure ou votre graveur.)
-- Les disques de 8 cm de diamètre (une tentative
d'insertion avec un adaptateur peut entraîner des
dysfonctionnements.)
Comment réinitialiser votre appareil
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez
sur le bouton de réinitialisation. Les paramètres
d'usine sont restaurés lorsque vous appuyez sur le
bouton de réinitialisation.
Bouton de réinitialisation
À propos des télécommandes de
KMR-550U
Un maximum de 2 télécommandes (KCA-RC107MR
ou KCA-RC55MR ; accessoire facultatif ) peut être
utilisé avecKMR-550U. Pour plus d'informations sur
l'utilisation de la télécommande, reportez-vous au
manuel d'utilisation qui l'accompagne.
Lorsque vous utilisez la télécommande avec
cet appareil, vous devez enregistrer l'ID de la
télécommande. Pour plus d'informations, reportezvous à la section <Enregistrement de l’ID d’une
télécommande> (page 72).
Manipulation des disques
Condensation
De la condensation peut se former sur la lentille du
laser si le véhicule est climatisé. Cela peut entraîner
des erreurs de lecture des disques. En pareil cas,
retirez le disque et laissez l'appareil au repos le temps
que la condensation s'évapore.
4 |
• Ne touchez pas la surface d’enregistrement des
disques.
• Ne collez pas de ruban adhésif, etc. sur les disques
et n'utilisez pas de disques avec du ruban adhésif
collé dessus.
• N'utilisez aucun accessoire avec les disques.
• N'utilisez aucun solvant pour nettoyer les disques.
Utilisez un chiffon sec siliconé ou un chiffon doux.
• Nettoyez le disque avec un chiffon, radialement en
partant du centre vers l'extérieur.
• Pour retirer un disque de cet appareil, tirez-le
horizontalement.
• Si l'anneau intérieur ou la bordure extérieure d'un
disque présente des bavures, retirez-les avant
d'insérer le disque.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
5
Table des matières
Dénomination des éléments de la façade
1 23 4
w
q
1 Touche [
5
p
6
9
8 7
]
2 Touche d'éjection
3 Touche [SRC]
4 Molette de commande
5 Touche [PRESET]
6 Touche [0]
7 Borne USB
8 Entrée auxiliaire
9
KDC-X896 KDC-BT852HD
Touche [
][
]
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
Touche [iPod]
p
KDC-X896 KDC-BT852HD
Touche [
]
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
Touche [S.MODE]
q Touche [DISP]
w Touche [
6 |
]
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
7
Table des matières
Réglages audio
Configuration audio
*Fonction du modèle KDC-X896/ KDC-X496.
†
Reportez-vous à la section <Mémoire de préréglage
audio> (page 9), <Rappel de préréglage audio> (page
9).
‡
“User”: Les réglages de fréquences graves, moyennes et
aiguës personnalisés sont effectifs.
Vous pouvez régler les éléments de configuration
audio suivants :
Option affichée
“SubWoofer Level”
“Bass Level”
“Middle Level”
Réglage audio
Niveau subwoofer
Niveau des graves
Niveau des fréquences
moyennes
Niveau des aigus
“Treble Level”
“Equalizer PRO”*
“Bass Adjust”
“Bass Center FRQ” Fréquences centrales
des graves
“Bass Level”
Niveau des graves
“Bass Q Factor” Facteur de qualité Q
des graves
“Bass EXT”
Extension des graves
“Middle Adjust”
“Middle Center Fréquences centrales
FRQ”
moyennes
“Middle Level” Niveau des fréquences
moyennes
“Middle Q Factor” Facteur de qualité
Q des fréquences
moyennes
“Treble Adjust”
“Treble Center Fréquences centrales
FRQ”
aiguës
”Treble Level” Niveau des aigus
“Preset Equalizer”
Courbe égaliseur
préréglée
“Bass Boost”
“Loudness”
Valeurs possibles
–15 — +15 (dB)
–8 — +8 (dB)
–8 — +8 (dB)
–8 — +8 (dB)
60/80/100/200 (Hz)
–8 — +8 (dB)
1,00/ 1,25/ 1,50/ 2,00
Désactivé/Activé
0,5/ 1,0/ 1,5/ 2,5 (kHz)
0,75/ 1,00/ 1,25
1
Sélectionner la source à régler
Appuyez sur la touche [SRC].
2
Entrer en mode de configuration audio
Appuyez sur la molette de commande.
3
Sélectionner l'élément audio à régler
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'élément audio à régler et
appuyez sur la molette de commande.
Appuyez sur la touche [ ] pour revenir à
l'élément précédent.
10/12,5/15/17,5 kHz
Through/ 100/ 120/
150 (Hz)
“LPF SubWoofer” Filtre passe-haut bas 85/ 120/ 160/ Through
(Hz)
“SubWoofer
Phase du subwoofer Reverse (180°)/
Phase”
Normal (0°)
“Supreme”
Paramètre Supreme Activé/Désactivé
Recall/Memory
“Audio Preset” Mémoire de
préréglage audio†
“Volume Offset” Compensation du
–8 — ±0 (dB)
volume
(AUX: –8 — +8)
8 |
• Pour chaque source, vous pouvez régler les niveaux des
fréquences graves, moyennes et aiguës.
À propos du paramètre Supreme
Technologie permettant d'extrapoler et de compléter, à
l'aide d'un algorithme propriétaire, la gamme de hautes
fréquences qui est tronquée lors de l'encodage à des taux
de compression réduits (moins de 128 kbit/s, avec une
fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz).
La compensation est optimisée pour chaque format de
compression (AAC, MP3 ou WMA) et traitée en fonction du
taux de compression.
L'effet est négligeable pour la musique codée avec un taux
de compression élevé ou variable, ou dont la bande de
hautes fréquences est réduite.
–8 — +8 (dB)
–8 — +8 (dB)
“Rock”/“Pops”/“Easy”/
“Top40”/“Jazz”/
”Powerful”/“Natural”/
“User”‡
Amplification basses “Level1”/“Level2”/
”Level3”/“OFF”
Intensité du son
“Level1”/“Level2”/
“OFF”
Balance
Gauche 15 — Droite 15
Balance avant/arrière Arrière 15 — Avant 15
Sortie basses
Désactivé/Activé
“Balance”
“Fader”
“SubWoofer”
“Detailed Settings”
“HPF”
Filtre passe-haut
⁄
4
5
Régler la valeur définie pour l'élément audio
sélectionné
Tournez la molette de commande de façon
à afficher la valeur à régler et appuyez sur la
molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
Quitter le mode de configuration audio
Appuyez sur la touche [ ] et maintenez-la
enfoncée.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Mémoire de préréglage audio
Rappel de préréglage audio
Vous pouvez enregistrer les valeurs définies pour les
éléments de configuration audio.
Vous pouvez rappeler les éléments de configuration
audio enregistrés à l'aide de la <Mémoire de
préréglage audio> (page 9).
1
Définir les éléments de configuration audio
Reportez-vous à la section <Configuration audio>
(page 8).
1
Sélectionner une source
Appuyez sur la touche [SRC].
2
Entrer en mode de configuration audio
Appuyez sur la molette de commande.
2
Entrer en mode de configuration audio
Appuyez sur la molette de commande.
3
Sélectionner le mode de mémoire de
préréglage audio
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Detailed Settings” > “Audio Preset”
3
Sélectionner le mode de mémoire de
préréglage audio
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Detailed Settings” > “Audio Preset”
4
Sélectionner la mémorisation de préréglage
audio
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Memory” (Mémorisation) et
appuyez sur la molette de commande.
4
Sélectionner le rappel de préréglage audio
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Recall” (Rappel) et appuyez sur la
molette de commande.
5
5
Valider la sélection
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
“Memory Completed” (Mémorisation effectuée)
s'affiche.
Valider la sélection
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
“Recall Completed” (Rappel effectué) s'affiche.
6 Quitter le mode de configuration audio
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
6 Quitter le mode de configuration audio
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
] maintenez-la
] maintenez-la
⁄
• Enregistrez une paire de mémoires de préréglage audio.
Vous ne pouvez pas les enregistrer par source.
• Lorsque vous appuyez sur la touche [Reset], les valeurs de
configuration audio de toutes les sources sont définies sur
les valeurs enregistrées ici.
• Les éléments de configuration audio suivants peuvent être
enregistrés.
“Bass Center FRQ”*, “Bass Level”, “Bass Q Factor”*, “Bass EXT”*,
“Middle Center FRQ”*, “Middle Level”, “Middle Q Factor”*,
“Treble Center FRQ”*, “Treble Level”, “SubWoofer Level”, “HPF”,
“LPF SubWoofer”, “SubWoofer Phase”
*KDC-X896, KDC-X496 uniquement
Français |
9
Table des matières
Contrôle d'un iPod
Pour plus d'informations sur le fonctionnement de
base de la lecture du contenu d'un iPod, reportezvous au Guide de démarrage rapide.
Recherche alphabétique
Recherche associée
Recherche directe
Vous pouvez sélectionner un caractère de l'alphabet
dans la liste de recherche (par artiste, album, etc.)
sélectionnée.
Vous pouvez rechercher des morceaux du même
artiste ou genre que le morceau en cours de lecture.
Vous pouvez rechercher des morceaux en
sélectionnant un critère de recherche et des
caractères alphabétiques.
Recherche de morceau
1
Vous pouvez rechercher le morceau que vous voulez
écouter.
1
2
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
“MUSICSEARCH” (Recherche de morceau) s'affiche.
Description
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée. Reportez-vous à la section
<Recherche alphabétique> (page 10).
Appuyez sur la molette de commande.
Appuyez sur la touche [ ].
Sélection de l'élément
Retour à l'élément
précédent
Revenir au menu supérieur Poussez la molette de commande vers la
gauche et maintenez-la enfoncée.
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
⁄
• Si aucun des caractères qui forment le nom du morceau ne
peut être affiché, le nom du paramètre de recherche et le
numéro du morceau sont affichés.
Élément
Option
affichée
Listes de lecture “PLIST***”
Artistes
“ART***”
Albums
“ALB***”
Morceaux
“PRGM***”
1
KDC-X896 KDC-BT852HD
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [
].
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
2
Élément
Podcasts
Genres
Compositeurs
Option
affichée
“PDCT***”
“GEN***”
“COM***”
Sélectionner le mode de recherche alphabétique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Alphabet Search” (Recherche
alphabétique) et appuyez sur la molette de
commande.
3
4 Rechercher des caractères
Type d’opération
Sélection de caractères
Validation des caractères
sélectionnés.
Description
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
⁄
• Lorsque vous tournez rapidement la molette de commande
en mode de recherche de morceau, vous accédez au mode
de recherche alphabétique.
• La durée de la recherche alphabétique peut être longue en
fonction du nombre d'éléments (morceaux) dans l'iPod.
• Pour rechercher un caractère différent de A à Z et de 1 à 9,
entrez le signe “*”.
• En mode de recherche alphabétique, si la chaîne de
caractères commence par un article, comme “a”, “an”, ou
“the”, la recherche ne prendra pas en compte cet article.
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
“MUSICSEARCH” (Recherche de morceau) s'affiche.
2
Entrer en mode de sélection de la recherche
Sélectionner le mode de recherche associée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Related Search” (Recherche
associée) et appuyez sur la molette de
commande.
Sélectionner un critère de recherche
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le critère de recherche et appuyez
sur la molette de commande.
KDC-X896 KDC-BT852HD
Appuyez sur la touche [
Appuyez sur la touche [S.MODE].
3
Sélectionner le mode de recherche directe
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Direct Search” (Recherche directe)
et appuyez sur la molette de commande.
4
Sélectionner un critère de recherche
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le critère de recherche et appuyez
sur la molette de commande.
Critère de recherche
Affiche les albums du même artiste.
Affiche les morceaux de l'album comprenant le
morceau en cours de lecture.
“Search Genre”
Affiche les artistes du même genre musical.
“Search Composer” Affiche l'album comprenant les morceaux créés
par le même compositeur.
4
Option affichée
“PLAYLISTS”
“ARTISTS”
“ALBUMS”
“SONGS”
“PODCASTS”
“GENRES”
“COMPOSERS”
Rechercher un morceau
Type d’opération
Mouvement entre les éléments
Sélection de l'élément
Retour à l'élément précédent
Description
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Appuyez sur la touche [ ].
].
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
Option affichée
“Search Artist”
“Search Album”
Vous revenez alors au mode de recherche de
morceau.
Annulation du mode de recherche alphabétique
Appuyez sur la touche [ ] et maintenez-la
enfoncée.
1
] maintenez-la
Appuyez sur la touche [S.MODE].
KDC-X896 KDC-BT852HD
3
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
Appuyez sur la touche [S.MODE].
Rechercher un morceau
Type d’opération
Mouvement entre les
éléments
Passage en mode de
recherche alphabétique
2
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
“MUSICSEARCH” (Recherche de morceau) s'affiche.
5
Annulation du mode de recherche associée
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Critère de recherche
Listes de lecture
Artistes
Albums
Morceaux
Podcasts
Genres
Compositeurs
Sélectionner les caractères à rechercher
Tournez la molette de commande pour
sélectionner des caractères, puis appuyez sur la
molette de commande.
Vous pouvez sélectionner jusqu'à 3 caractères.
⁄
6 Rechercher un morceau
• La recherche associée ne peut pas être effectuée pendant la
lecture d'un Podcast.
• Lorsque le morceau en cours de lecture ne contient
aucune information sur le critère de recherche ou
qu'aucun morceau n'a été trouvé, la mention “Not Found”
(Introuvable) s'affiche.
7
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “DONE” (Terminé) et appuyez sur
la molette de commande.
La liste des résultats de recherche s'affiche.
Sélectionner le morceau
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le morceau et appuyez sur la
molette de commande.
Annulation du mode de recherche directe
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
10 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
11
Table des matières
Contrôle d'un iPod
Recherche par sauts
Vous pouvez rechercher un morceau en sautant des
morceaux selon l'ampleur de la recherche par sauts
(pourcentage du nombre de morceaux à sauter par
rapport au nombre total de morceaux dans la liste
sélectionnée).
1
2
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
“MUSICSEARCH” (Recherche de morceau) s'affiche.
Entrer en mode de sélection de la recherche
Définition de l'ampleur de la
recherche par sauts
Vous pouvez modifier l'ampleur des sauts appliqués
comme indiqué dans la section <Recherche par
sauts> (page 12).
].
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
4
Sélectionner le mode de recherche par sauts
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Skip Search” (Recherche par sauts)
et appuyez sur la molette de commande.
1
Sélectionner la source iPod
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “iPod”.
2
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
3
Sélectionner l'élément d'ampleur de la
recherche par sauts
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Skip Search”
Accéder aux modes de lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Play Mode” (Mode de lecture) et
appuyez sur la molette de commande.
4
Sélectionner la fonction de mode de lecture
souhaitée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une fonction de mode de lecture,
puis appuyez sur la molette de commande.
4
Rechercher un morceau
Type d’opération
Description
Mouvement entre les éléments Tournez la molette de commande.
Recherche par sauts
Poussez la molette de commande vers
le haut ou le bas.
Sélection de l'élément
Appuyez sur la molette de commande.
Définition de l'ampleur de la Poussez la molette de commande vers
recherche par sauts
la droite ou la gauche.
• Lorsque le mode “APP & iPod Mode” est réglé sur “ON”,
seules les fonctions “Pause and play” (Pause et lecture),
“Selecting a song” (Sélection d'un morceau) et “Fast Forward
or Fast Backward of the Song” (Avance rapide ou retour
rapide) peuvent être utilisées.
Sélectionner la source iPod
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “iPod”.
Appuyez sur la touche [S.MODE].
3
⁄
Vous pouvez sélectionner un mode de lecture
spécifique, par exemple la lecture aléatoire ou la
lecture répétée.
1
KDC-X896 KDC-BT852HD
Appuyez sur la touche [
Mode de lecture
5
Définir une ampleur pour la recherche par
sauts
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'ampleur souhaitée (“0.5%”, “1%”,
“5%” ou “10%”) et appuyez sur la molette de
commande.
Option affichée
Description
“Play Mode”
“APP & iPod Mode” Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet d'opérer l'iPod à l'aide des commandes
figurant sur celui-ci.
“ON” / “OFF”
“Folder Random” Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire les morceaux du dossier dans un
ordre aléatoire. (uniquement les fichiers audio).
“ON” / “OFF”
“All Random”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lancer la lecture aléatoire de tous les
morceaux que contient l'iPod (uniquement les
fichiers audio).
“ON” / “OFF”
“File Repeat”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de répéter la lecture des morceaux.
“ON” / “OFF”
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
⁄
• L'ampleur de la recherche par sauts est définie par défaut
sur 0,5%. Reportez-vous à la section <Définition de
l’ampleur de la recherche par sauts> (page 12).
• Maintenez la molette de commande enfoncée pour sauter
les morceaux à 10%, quel que soit le réglage.
(
5
: réglage d'usine)
Valider la sélection
Appuyez sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
12 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
] maintenez-la
Français |
13
Table des matières
Fonction spécifique de l'appareil iPhone®/Bluetooth
Commande radio Internet Pandora®
Écoute de la radio Internet Pandora®
Fonctionnement basique
Recherche de stations
Enregistrement dans les repères
Vous pouvez écouter la radio Internet Pandora® sur
cet appareil en contrôlant l'application installée sur
l'appareil iPhone ou Bluetooth.
Pause et lecture
Appuyez sur la touche [ ] pour mettre un
morceau sur pause ou en reprendre la lecture.
Vous pouvez sélectionner la station que vous voulez
écouter à partir de votre liste de stations.
Vous pouvez enregistrer des informations sur le
morceau en cours ou sur l'artiste dans les repères.
1
1
1
Pouce vers le haut
Appuyez sur la touche [PRESET] et maintenez-la
enfoncée.
“ ” s'affiche.
2
Connecter votre dispositif iPhone/Bluetooth à
cet appareil
Utilisez le KCA-iP102 (accessoire facultatif) pour
connecter l'iPhone à cet appareil.
Si aucun iPhone n'est connecté, connectez
un appareil Bluetooth utilisant A2DP.
(KDC-X896/KDC-BT852HD uniquement)
Assurez-vous que l'écran d'accueil s'affiche sur
l'iPhone.
Assurez-vous que l'application de radio Internet
Pandora a démarré sur l'appareil Bluetooth.
Sélectionner la source Pandora
KDC-X896 KDC-BT852HD
Appuyez sur la touche [
].
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “Pandora”/“ ”.
L'application de radio Internet Pandora démarre
automatiquement sur l'iPhone.
Pouce vers le bas
KDC-X896 KDC-BT852HD
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
Saut de morceau
Poussez la molette de commande vers la droite.
Si la limite du nombre de sauts de morceaux
spécifiée par Pandora est dépassée, le message “No
skips remaining” s'affiche.
⁄
• Si votre iPhone est connecté à l'aide d'un KCA-iP102, vous
ne pouvez pas écouter la radio internet Pandora via un
appareil Bluetooth.
• Pour savoir comment enregistrer l'appareil Bluetooth,
reportez-vous à la section <Enregistrement d’un dispositif
Bluetooth> (page 38).
• Si la version du système d'exploitation de l'iPhone connecté
est inférieure à 4.0, démarrez l'application de radio internet
Pandora avant de sélectionner la source Pandora.
14 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Sélectionner la source Pandora
KDC-X896 KDC-BT852HD
KDC-X896 KDC-BT852HD
Appuyez sur la touche [ ].
Appuyez sur la touche [ ].
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “Pandora”/“ ”.
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “Pandora”/“ ”.
2
Entrer en mode de liste de stations
Appuyez sur la touche [ ].
“Station List” s'affiche.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner un type de tri
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “A-Z” (les stations s'affichent dans
l'ordre alphabétique) ou “By Date” (les stations
s'affichent par ordre de date), puis appuyez sur
la molette de commande.
Une liste de stations s'affiche.
3
Sélectionner la fonction de repères
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Bookmarks”, puis appuyez sur la
molette de commande.
4
Sélectionner un type d'information
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Bookmark Song” (pour enregistrer
les informations du morceau) ou “Bookmark
Artist” (pour enregistrer les informations
de l'artiste), puis appuyez sur la molette de
commande.
“Adding bookmark” s'affiche. Les informations sur le
morceau que vous écoutez à l'instant présent sont
ajoutées au repère.
] maintenez-la
Appuyez sur la touche [S.MODE] et maintenezla enfoncée.
“ ” s'affiche.
Saute le morceau en cours.
Sélectionner la source Pandora
4
Sélectionner la station souhaitée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la station désirée, puis appuyez sur
la molette de commande.
⁄
• L'indicateur¡ s'affiche pour la station que vous écoutez.
⁄
• Cet appareil vous permet de repérer des morceaux et/
ou des artistes sur votre compte Pandora® personnalisé.
Les repères ne seront pas disponibles sur l'appareil
ultérieurement, mais ils seront disponibles sur votre compte
Pandora®.
Français |
15
Table des matières
Fonction spécifique du dispositif iPhone®/Bluetooth
Commande radio Internet Pandora®
Rechercher et enregistrer une
nouvelle station
Vous pouvez rechercher la station désirée en
spécifiant son caractère. Vous pouvez enregistrer la
station affichée comme une nouvelle station dans
votre liste de stations.
1
Suppression de la station
Commande de la source Pandora
Vous pouvez supprimer des informations sur une
station enregistrée à partir de votre liste de stations.
Vous pouvez activer/désactiver la source Pandora.
1
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
2
3
4
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Sélectionner la fonction de recherche de
nouvelles stations
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “New Stations”, puis appuyez sur la
molette de commande.
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “Pandora”/“ ”.
Description
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers la
droite ou la gauche.
Vous pouvez saisir jusqu'à 5 caractères.
5
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner la fonction de suppression de la
station
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Station Delete”, puis appuyez sur
la molette de commande.
4
Sélectionner les caractères à rechercher
Type d’opération
Sélection de caractères
Validation des caractères
sélectionnés.
Sélection de lacolonne
Démarrer la recherche de stations
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “DONE” (Terminé) et appuyez sur
la molette de commande.
La recherche de stations démarre.
6 Sélectionner la station souhaitée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une station, puis appuyez sur la
molette de commande.
La diffusion de la station sélectionnée est reçue et
la station est enregistrée dans la liste des stations.
].
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
KDC-X896 KDC-BT852HD
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “Pandora”/“ ”.
1
Sélectionner le mode de veille
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “STANDBY” (Veille).
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner la fonction de contrôle de la
source Pandora
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Initial Settings” > “Pandora Source”
4
Sélectionner une méthode de contrôle de la
source Pandora
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une méthode de contrôle, puis
appuyez sur la molette de commande.
KDC-X896 KDC-BT852HD
Appuyez sur la touche [
Sélectionner la source Pandora
Appuyez sur la touche [ ].
Sélectionner la source Pandora
5
Sélectionner un type de tri
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “A-Z” (les stations s'affichent dans
l'ordre alphabétique) ou “By Date” (les stations
s'affichent par ordre de date), puis appuyez sur
la molette de commande.
Une liste de stations s'affiche.
Sélectionner la station à supprimer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une station, puis appuyez sur la
molette de commande.
Option affichée
“ON”
“OFF”
5
Description
Active la source Pandora.
Désactive la source Pandora.
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
6 Valider la sélection
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
“Completed” (Terminé) s'affiche.
Annulation du mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Annulation du mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
16 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
17
Table des matières
Actions sur CD Audio/fichiers audio (sur CD ou périphérique USB)
Pour plus d'informations sur la lecture basique d'un
CD audio/de fichiers audio, reportez-vous au Guide
de démarrage rapide.
Recherche de morceau
Vous pouvez sélectionner la musique que vous
souhaitez écouter à partir du périphérique ou du
support en cours de lecture.
1
2
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
“MUSICSEARCH” (Recherche de morceau) s'affiche.
Rechercher un morceau
Fichier audio
Type d’opération
Déplacement entre les
dossiers/fichiers
Sélection d'un dossier/fichier
Retour au dossier précédent
Retour au dossier racine
Annulation du mode de
recherche de morceau
Appuyez sur la molette de commande.
Appuyez sur la touche [ ].
Poussez la molette de commande vers la
gauche et maintenez-la enfoncée.
Appuyez sur la touche [ ] et
maintenez-la enfoncée.
Source CD
Annulation du mode de
recherche de morceau
Recherche par sauts
Vous pouvez rechercher un morceau en sautant des
morceaux selon l'ampleur de la recherche par sauts
(pourcentage du nombre de morceaux à sauter par
rapport au nombre total de morceaux dans la liste
sélectionnée).
Description
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers la
gauche et maintenez-la enfoncée.
Appuyez sur la touche [ ].
Mode de lecture
Vous pouvez sélectionner un mode de lecture
spécifique, par exemple la lecture aléatoire ou la
lecture répétée.
1
Sélectionner la source CD/USB
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “CD” ou USB”.
1
Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ].
“MUSICSEARCH” (Recherche de morceau) s'affiche.
2
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [ ].
3
3
Sélectionner le mode de recherche par sauts
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Skip Search” (Recherche par sauts)
et appuyez sur la molette de commande.
Sélectionner le mode de lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Play Mode” (Mode de lecture) et
appuyez sur la molette de commande.
Description
Tournez la molette de commande.
Indication ¡ : Fichier audio
Indication ] : Dossier
Type d’opération
Déplacement entre les pistes
Sélection de piste
Retour à la première piste
Support Music Editor
4
4
Rechercher un morceau
Type d’opération
Mouvement entre les
éléments
Recherche par sauts
Description
Tournez la molette de commande.
Sélectionner un mode de lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un mode de lecture et appuyez sur
la molette de commande.
Option affichée
Play Mode
“Track Scan” (CD)/
“File Scan” (fichier
audio)
Poussez la molette de commande vers le
haut ou le bas.
Sélection de l'élément
Appuyez sur la molette de commande.
Définition de l'ampleur de Poussez la molette de commande vers la
la recherche par sauts
droite ou la gauche.
Description
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
⁄
• L'ampleur de la recherche par sauts est définie par défaut
sur 0,5%. Reportez-vous à la section <Définition de
l’ampleur de la recherche par sauts> (page 12).
• Maintenez la molette de commande enfoncée pour sauter
les morceaux à 10%, quel que soit le réglage.
(
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Recherche directe d'un morceau
Vous pouvez chercher un morceau en saisissant son
numéro de piste.
1
Entrer en mode de recherche de morceau
direct
Appuyez sur la touche [DIRECT] de la
télécommande.
“– –” s'affiche.
2
Saisir le numéro du morceau
Appuyez sur les touches numérotées de la
télécommande.
3
Rechercher un morceau
Appuyez sur la touche [4] ou [¢] de la
télécommande.
Annulation du mode de recherche de morceau
direct
Appuyez sur la touche [ ] de la
télécommande.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire successivement le début des
morceaux du CD/dossier.
“ON” / “OFF”
“Disc Random” (CD)/ Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
“Folder Random”
permet de lire les morceaux du CD/dossier
(fichier audio)
dans un ordre aléatoire.
“ON” / “OFF”
“All Random” (fichier Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
audio)
permet de lancer la lecture aléatoire de tous
les morceaux du disque/périphérique USB.
“ON” / “OFF”
“Track Repeat” (CD)/ Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
“File Repeat” (fichier permet de répéter la lecture des morceaux
audio)
sélectionnés.
“ON” / “OFF”
“Folder Repeat”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
(fichier audio)
permet de répéter les morceaux du dossier.
“ON” / “OFF”
5
18 |
Fonction spécifique de KDC-X896/ KDC-BT852HD/
KDC-X496/ KDC-452U avec télécommande
: réglage d'usine)
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Français |
19
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X496, KDC-452U, KMR-550U
Fonctionnement de la radio
Pour plus d'informations sur l'écoute basique de la
radio, reportez-vous au Guide de démarrage rapide.
Réglages radio
Fonction spécifique de KDC-X896/ KDC-BT852HD/
KDC-X496/ KDC-452U avec télécommande
Vous pouvez configurer la radio.
Syntonisation à accès direct
1
Sélectionner la source radio
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “TUNER” (Radio).
Vous pouvez enregistrer 18 stations FM/6 stations
AM en conservant automatiquement une qualité de
réception optimale.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
1
Sélectionner la source radio
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “TUNER” (Radio).
3
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Sélectionner l'option de configuration
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Settings” (Réglages) et appuyez
sur la molette de commande.
4
Sélectionner un réglage radio
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'option radio et appuyez sur la
molette de commande.
Mémorisation automatique
3
4
Sélectionner la fonction de mémorisation
automatique
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Auto Memory”
Option affichée
“Settings”
“Seek Mode”
Commencer la mémorisation des stations en
mode de mémorisation automatique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
Lorsque vous avez déjà mis en mémoire le nombre
maximal de 18 stations FM/6 stations AM, le
processus dans ce mode est terminé.
“MONO”
“TI”
Description
Permet de régler le mode de syntonisation.
Auto1 : Recherche automatique d’une station.
Auto2 : Recherche dans l'ordre des stations
préréglées dans la mémoire.
Manual : Commande normale manuelle de la
syntonisation.
Vous pouvez réduire le bruit lors de la réception
monaurale de programmes stéréo.
“ON” / “OFF”
Passe automatiquement aux informations
sur la circulation (TI pour traffic information)
lorsque le bulletin d'infos-trafic débute.
“ON” / “OFF”
(
5
Vous pouvez chercher une station en saisissant
directement sa fréquence.
1
Entrer en mode de syntonisation à accès direct
Appuyez sur la touche [DIRECT] de la
télécommande.
“– – – –” s'affiche.
2
Saisir la fréquence
Appuyez sur les touches numérotées de la
télécommande.
Exemple :
Fréquence souhaitée Appuyer sur les touches suivantes
92,1 MHz (FM)
[9], [2], [1]
810 kHz (AM)
[8], [1], [0]
3
Rechercher la fréquence
Appuyez sur la touche [4] ou [¢] de la
télécommande.
Annulation du mode de syntonisation à accès
direct
Appuyez sur la touche [ ] de la
télécommande.
: réglage d'usine)
Sélectionner un réglage et le valider
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le réglage radio désiré, puis
appuyez sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
20 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
] maintenez-la
Français |
21
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X496, KDC-452U, KMR-550U
Fonctionnement de la radio
PTY (Type de programme)
Préréglage du type de programme
Vous pouvez rechercher une station en
sélectionnant un type de programme.
Vous pouvez enregistrer un type de programme
dans la mémoire des touches préréglées et le
rappeler rapidement.
Type de
programme
Discours
Musique
Informations
Information
Sports
Débat
Rock
Classic Rock
Variété
Soft Rock
Top 40
Country
Oldies
Soft
Nostalgie
Jazz
Option
affichée
“Speech”
“Music”
“News”
“Inform”
“Sports”
“Talk”
“Rock”
“Cls Rock”
“Adlt Hit”
“Soft Rck”
“Top 40”
“Country”
“Oldies”
“Soft”
“Nostalga”
“Jazz”
Type de
programme
Classique
R&B
Soft R & B
Langue
Musique
Religieuse
Débat Religieux
Personalité
Public
Université
Débat en
espagnol
Musique
espagnole
Hip-Hop
Météo
Option
affichée
“Classicl”
“R & B”
“Soft R&B ”
“Language”
“Rel Musc”
“Rel Talk”
“Persnlty”
“Public”
“College”
“Habl Esp”
Entrer en mode PTY
Appuyez sur la touche [
Sélectionner le type de programme à
prérégler
Reportez-vous à la section <PTY (Type de
programme)> (page 22).
2
Entrer en mode de préréglage du type de
programme
Appuyez sur la touche [PRESET].
3
Sélectionner un numéro et le stocker en
mémoire
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le bloc mémoire (entre “1” et “6”),
puis appuyez dessus et maintenez-la enfoncée.
“Musc Esp”
“Hip hop”
“Weather”
• Les programmes Discours et Musique incluent les types
de programmes ci-dessous.
Discours : Type de programme indiqué par des lettres
blanches
Musique : Type de programme indiqué par des lettres
noires
1
1
].
2
Sélectionner un type de programme
Tournez la molette de commande.
3
Rechercher la station diffusant une station
correspondant au type de programme
sélectionné
Poussez la molette de commande vers la droite
ou la gauche.
4
Quitter le mode PTY
Appuyez sur la touche [
Annulation du mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [ ].
Rappel d'un type de programme préréglé
1
Entrer en mode PTY
Appuyez sur la touche [
].
2
Entrer en mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [PRESET].
3
Sélectionner le numéro mémorisé à rappeler
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro de rappel (entre “1” et
“6”) et appuyez sur la molette de commande.
].
⁄
• Cette fonction ne peut pas être utilisée lors de la réception
AM ou d'un bulletin d’infos-trafic.
• Lorsque le type de programme sélectionné est introuvable,
la mention “No PTY” (Type de programme introuvable)
s'affiche à l'écran. Sélectionnez un autre type de
programme.
22 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
23
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Commande du tuner HD Radio™
Pour plus d'informations sur l'écoute basique
du tuner HD Radio, reportez-vous au Guide de
démarrage rapide.
This HD Radio receiver enables:
Mémorisation automatique
Balisage iTunes
Réglage du syntoniseur HD Radio
Vous pouvez mettre en mémoire automatiquement
18 stations FM/6 stations AM en conservant une
qualité de réception optimale.
Vous pouvez mettre en mémoire la balise des
informations du morceau en cours de réception et
l'envoyer à l'iPod connecté. Vous pouvez trouver le
morceau simplement sur l'iTunes Store en fonction
de la balise envoyée à l'iPod.
Vous pouvez définir les options du syntoniseur HD
Radio.
1
Sélectionner la source radio
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'affichage “HD RADIO”.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner le mode de mémorisation
automatique
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Auto Memory”
4
Commencer la mémorisation des stations en
mode de mémorisation automatique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
Lorsque vous avez déjà mis en mémoire le nombre
maximal de 18 stations FM/6 stations AM, le
processus en mémoire automatique est terminé.
• Program Service Data : Contribue à une expérience
utilisateur supérieure de la technologie HD Radio.
Présente le nom de la chanson, l'artiste, les ID de
station, le guide de canal HD2/HD3 et d'autres flux
de données pertinents.
• En plus des stations principales traditionnelles, on
trouve des canaux FM locaux supplémentaires. Ces
canaux HD2/HD3 proposent une nouvelle musique
originale, ainsi que des réductions importantes sur
les genres traditionnels.
1
Enregistrer les balises d'information du
morceau
Appuyez sur la touche [PRESET] et maintenez-la
enfoncée.
L'indication “ TAG ” s'affiche sur l'appareil lorsque les
données des morceaux peuvent être enregistrées.
L'indication “TAG Storing” s'affiche lorsqu'une
balise est en cours d'enregistrement sur l'appareil.
L'indication “TAG Stored” s'affiche une fois la balise
enregistrée.
Lorsque votre iPod est connecté à cet appareil,
“TAG Transferred” s'affiche et la balise est envoyée
vers l'iPod.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner le mode de réglage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Settings” (Réglages) et appuyez
sur la molette de commande.
3
Sélectionner l'option de réglage du
syntoniseur HD souhaité
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de réglage du
syntoniseur HD Radio, puis appuyez sur la
molette de commande.
Option affichée
“Settings”
“Seek Mode”
⁄
• Le morceau correspondant à la balise envoyée vers l'iPod
est indiqué dans la playlist du système iTunes ou de l'iPod
synchronisé.
En cliquant sur le morceau souhaité dans la playlist, vous
pouvez facilement le trouver et l'acheter sur l'iTunes Store.
• Un total de cinquante balises d'information du morceau
peuvent être stockées sur cet appareil, y compris les balises
d'information du morceau stockées par la fonction du
syntoniseur SiriusXM mentionnée dans la section <Balisage
iTunes> (page 64). Lorsqu'une balise a été envoyée vers
l'iPod, la balise enregistrée sur cet appareil est effacée.
• Sélectionnez “ON” pour “Tagging” comme indiqué dans la
section <Réglage du syntoniseur HD Radio> (page 25)
lorsque vous utilisez cette fonction.
• Vous pouvez vérifier l'espace mémoire utilisé en
sélectionnant le réglage “TAG Memory” indiqué dans la
section <Réglage du syntoniseur HD Radio> (page 25).
“Receive mode”
“TAG Memory”
“Tagging”
Description
Permet de régler le mode de syntonisation du
système HD Radio.
Auto1 : Recherche automatique d’une station.
Auto2 : Recherche dans l'ordre des stations
préréglées dans la mémoire.
Manual : Commande normale manuelle de la
syntonisation.
Permet de régler le mode de réception du
système HD Radio.
Auto : Passe automatiquement en signal
analogique lorsqu'aucun signal
numérique n'est disponible.
Digital : Émissions numériques uniquement.
Analog : Émissions analogiques uniquement.
Affiche l'utilisation de la mémoire des balises
pour le syntoniseur HD Radio et le syntoniseur
SiriusXM. Vous pouvez enregistrer au
maximum 50 balises sur cet appareil.
Active/désactive la fonction de mémoire des
balises iTunes du syntonisuer HD Radio.
“ON”/“OFF”
(
• Son numérique de qualité CD. La technologie
HD Radio permet aux stations de radio locales de
diffuser un signal numérique propre. Le son de l'AM
est proche de la FM d'aujourd'hui et celui de la FM,
proche d'un CD.
• Le balisage iTunes® permet de découvrir une vaste
gamme de contenus et de “baliser” un contenu
afin d'y revenir ultérieurement et de l'acheter sur
l'iTunes® Store.
24 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
: réglage d'usine)
4
Sélectionner un réglage et le valider
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le paramètre souhaité et appuyez
sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] et maintenez-la
enfoncée.
Français |
25
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Table des matières
Commande du tuner HD Radio™
Fonction de la télécommande
Syntonisation à accès direct
Vous pouvez syntoniser sur une station en saisissant
directement sa fréquence ou son canal.
1
Entrer en mode de syntonisation à accès direct
Appuyez sur la touche [DIRECT] de la
télécommande.
“– – – –” s'affiche.
2
Sélectionner une méthode de syntonisation à
accès direct
Appuyez sur la touche [DIRECT] de la
télécommande.
Chaque pression de la touche [DIRECT] alterne les
méthodes de syntonisation à accès direct comme
suit.
Méthode de syntonisation
Fréquence
Canal
Annulation de la syntonisation à accès direct
3
Option affichée
“– – – –”
“HD –”
­
—
Saisir la fréquence ou le canal
Appuyez sur les touches numérotées de la
télécommande.
Voici comment saisir une fréquence :
Fréquence souhaitée Appuyez sur la touche
92,1 MHz (FM)
[9], [2], [1]
810 kHz (AM)
[8], [1], [0]
4
Effectuer la Syntonisation à accès direct
Appuyez sur la touche [4] ou [¢] de la
télécommande.
Annulation du mode de syntonisation à accès
direct
Appuyez sur la touche [ ] de la
télécommande.
26 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
27
Table des matières
Paramètres d'affichage
Sélection d'un type d'affichage
Sélection d'un affichage de texte
Le tableau suivant répertorie les types d'affichages.
Vous pouvez modifier les informations affichées sur
chacune des sources suivantes :
Type d'affichage
Type A
Type B
Type C
Type D
Type E*
Informations sur l'affichage
Affiche 3 lignes de texte.
Affiche 2 lignes de texte.
Affiche l'horloge.
Affiche les graphiques d'animation.
Éteint l'écran d'affichage et l'éclairage des touches.
(5 secondes après la fin de l'action)
*Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD, KDC-X496,
KDC-452U
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner l'élément de sélection du type
d'affichage
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select” >
“Type Select”
3
Sélectionner le type d'affichage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un type d'affichage et appuyez sur
la molette de commande.
4
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Sur la source audio fichier/ iPod
Information
Titre du Morceau*
Nom de l'album*
Nom de l'artiste*
Titre et nom de l'artiste**
Album et nom de l'artiste**
Nom du dossier
Nom du fichier
Durée de la lecture
Horloge
Date
Vierge
Option affichée
“Song Title“
“Album Name”
“Artist Name”
“Title/Artist”
“Album/Artist”
“Folder Name”
“File Name”
“P-Time”
“Clock”
“Date”
“Blank”
Sur la source Pandora
Information
Titre du morceau
Nom de l'artiste
Nom de l'album
Titre et nom de l'artiste**
Album et nom de l'artiste**
Nom de la station
Durée de la lecture
Horloge
Date
Vierge
Option affichée
“Song Title“
“Artist Name”
“Album name”
“Title/Artist”
“Album/Artist”
“Station Name”
“P-Time”
“Clock”
“Date”
“Blank”
Sur la source CD
Information
Titre du disque
Titre de la piste
Durée de la lecture
Horloge
Date
Vierge
Option affichée
“Disc Title”
“Track Title”
“P-Time”
“Clock”
“Date”
“Blank”
Fonction spécifique de KDC-X896,
KDC-BT852HD
Sur la source de syntoniseur HD Radio
Information
Option affichée
Fréquence
“Frequency”
Nom de la station
“Station Name”
Nom de l'artiste*
“Artist Name”
Titre du Morceau*
“Song Title”
Nom de l'album*
“Album Name”
Nom de l'artiste et titre du morceau**
“Artist/Title”
Nom de l'artiste et nom de l'album**
“Artist/Album”
Horloge
“Clock”
Date
“Date”
Vierge
“Blank”
28 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Fonction spécifique de KDC-X496, KDC-452U,
KMR-550U
Sur la source radio
Information
Option affichée
Fréquence et nom du service de programme (FM) “Frequency/PS”
Titre du morceau (FM)*
“Song Title”
Nom de l'artiste (FM)*
“Artist Name”
Titre & Nom de l'artiste (FM)**
“Title/Artist”
Nom de la station (FM)
“Station Name”
Radiotexte + (FM)
“Radio Text +”
Radiotexte (FM)
“Radio Text”
Fréquence (AM)
“Frequency”
Horloge
“Clock”
Date
“Date”
Vierge
“Blank”
Fonction spécifique de KDC-X896,
KDC-BT852HD
Sur la source audio Bluetooth
Information
Option affichée
Nom de source
“Source Name”
Titre du Morceau*
“Song Title“
Nom de l'album*
“Album Name”
Nom de l'artiste*
“Artist Name”
Titre du morceau et nom de l'artiste**
“Title/Artist”
Nom de l'album et nom de l'artiste**
“Album/Artist”
Horloge
“Clock”
Date
“Date”
Vierge
“Blank”
En veille/en source entrée auxiliaire
Information
Option affichée
Nom de la source (AUX uniquement)
“Source Name”
Horloge
“Clock”
Date
“Date”
Vierge
“Blank”
Sur la source SiriusXM (accessoire facultatif)
Information
Option affichée
Numéro de canal
“Channel Number”
Nom du canal
“Channel Name”
Nom de l'artiste*
“Artist Name”
Titre du Morceau*
“Song Title”
Informations sur le contenu*
“Content Info”
Nom de l'artiste/Titre du morceau/Informations “Art/Song/Info”
sur le contenu**
Nom de catégorie
“Category Name”
Horloge
“Clock”
Date
“Date”
Vierge
“Blank”
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner l'option de sélection de texte
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select” >
“Text Select”
3
Sélectionnez la catégorie de types de texte
Poussez la molette de commande vers le haut
ou le bas.
La catégorie de types de texte sélectionnée
clignote.
4
Valider la sélection
Tournez la molette de commande.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
⁄
• Si l'élément affiché sélectionné n'est associé à aucune
information, une information alternative s'affiche.
• Le réglage est disponible lorsque le type d'Affichage est A
ou B, ce qui permet l'affichage du texte. Reportez-vous à la
section <Sélection d’un type d’affichage> (page 28).
• Certains éléments ne peuvent pas être sélectionnés en
fonction du type d'affichage et de la ligne.
• Si vous sélectionnez “Folder name” (Nom du dossier)
pendant la lecture d'un morceau sur l'iPod, les noms
s'affichent en fonction des éléments sélectionnés.
• Si vous sélectionnez le mode de contrôle APP & iPod lors de
la lecture d'un morceau sur l'iPod, la mention “APP & iPod
Mode” s'affiche à l'écran.
• Si aucun caractère ne peut être affiché pendant la lecture
d'un morceau sur l'iPod, l'écran affiche le numéro du fichier
au sein de la liste.
Information
Titre du morceau
Nom du dossier
Nom du fichier
Option affichée
“TITLE***”
“FLD***”
“FILE***”
*Uniquement avec le type d'affichage A
**Uniquement avec le type d'affichage B
Français |
29
Table des matières
Paramètres d'affichage
Réglage du mode d'affichage des
informations
Vous pouvez définir les éléments latéraux et
graphiques de l'affichage.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner l'élément de sélection d'affichage
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select”
3
Sélectionner une option pour l'affichage des
informations
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option d'affichage et appuyez
sur la molette de commande.
Option affichée
“Display Select”
“Side Select”
“Graphic Select”
“Status”
5
Définit l'affichage latéral pour les types
d'affichage A, B et D.
1/2/3 (Type A, B uniquement)
Définit l'affichage de l'horloge pour le type C.
1/2
Définit l'affichage du statut (i.e. l'indicateur
ON/OFF associé à chaque fonction) pour les
types d'affichage A et B.
“ON” / “OFF”
: réglage d'usine)
Sélectionner un réglage et le valider
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le paramètre souhaité et appuyez
sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
30 |
Sélection de la couleur d'éclairage
3. Appuyez sur la molette de commande.
Quitter le mode de réglage fin des couleurs
5
Vous pouvez sélectionner la couleur d'éclairage de
la façade.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner lafonction de sélection de
couleur
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Color Select”
3
Sélectionner la section pour laquelle définir la
couleur d'éclairage
Option affichée
“Color Select”
“Color SEL All”
“Color SEL Display”
“Color SEL Key”
“Color SEL USB&AUX”
Description
(
4
Fonction spécifique de KDC-X896/ KDC-BT852HD/
KDC-X496/ KDC-452U
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une section et appuyez sur la
molette de commande.
4
Sélectionner une couleur d'éclairage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une couleur et appuyez sur la
molette de commande.
Sélectionnez une couleur parmi “Variable Scan”
(Dégradé animé) et “Color1” - “Color24” (Couleur
n° 1 à 24).
Réglage des valeurs RVB
Lors de cette étape, vous pouvez également créer
votre propre couleur lors de la sélection d'une
couleur parmi les options “Color1” — “Color24”.
La couleur créée peut ensuite être rappelée en
sélectionnant “User” (Couleur utilisateur).
1. Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Vous entrez dans le mode de réglage fin des
couleurs.
2. Ajustez la couleur.
Type d’opération
Description
Pour sélectionner la couleur Poussez la molette de commande vers
à ajuster (rouge, vert, bleu) la droite ou la gauche.
Pour ajuster la couleur
Tournez la molette de commande.
(valeurs possibles : 0 – 9)
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Réglage de l'écran et de l'éclairage
Vous pouvez configurer l'écran et l'éclairage.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner le réglage de l'écran et de
l'éclairage
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “DISP&ILLUMI”
3
Sélectionner le réglage de l'écran et de
l'éclairage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de réglage de l'écran
et de l'éclairage, puis appuyez sur la molette de
commande.
Section
Tout
Option affichée
Touches
Prise USB et entrée auxiliaire
“DISP NEGA/POSI” Permet d'alterner entre les modes d'affichage
positif ou négatif (couleurs inversées) de
l'écran.
“NEGA1” : Affiche le texte en mode négatif.
“NEGA2” : Lorsque l'éclairage de l'habitacle
est éteint, le texte est affiché en
mode négatif ; lorsque l'éclairage
de l'habitacle est allumé, le texte
est affiché en mode positif.
“POSI1” : Affiche le texte en mode négatif.
“POSI2” : Lorsque l'éclairage de l'habitacle
est éteint, le texte est affiché en
mode positif ; lorsque l'éclairage de
l'habitacle est allumé, le texte est
affiché en mode négatif.
“Text Scroll”
Définit le mode de défilement permettant de
visualiser le texte masqué.
“Auto” : Le texte défile en continu.
“Once” : Le texte défile une seule fois.
“OFF” : Le texte ne défile pas.
“BT DVC Status”
Vous pouvez afficher l'état de connexion, la
puissance du signal et le niveau de la batterie.
: Niveau de batterie du téléphone
portable.
: Puissance du signal du téléphone
portable
(Fonction spécifique de KDC-X896/
KDC-BT852HD)
“ILLUMI Dimmer” Réduit la luminosité de l'éclairage des touches.
“Auto” : Réduit l'éclairage en le coordonnant à
l'allumage des phares du véhicule.
“Manual1” : Réduit l'éclairage en continu.
“Manual2” : Atténue l'éclairage de façon plus
poussée qu'en mode “Manual1”.
“OFF” : Ne réduit pas l'éclairage.
“ILLUMI Effect”
Définit si l'éclairage des touches sera modifié
ou non lors d'une pression sur celles-ci.
“ON”/“OFF”
Option affichée
Description
“DISP&ILLUMI”
“DISP ILLUMI OFF” Lorsque “Type E” (affichage désactivé) est
sélectionné dans <Sélection d’un type
d’affichage> (page 28), il définit si seul
l'affichage doit être désactivé ou si l'affichage
et l'éclairage des touches doivent être
désactivés.
“DISP&ILLUMI” / “DISP”
“Display Dimmer” Permet d'atténuer l'éclairage de l'affichage
en conjonction avec l'allumage des phares de
votre véhicule.
“Auto” : Atténue l'éclairage en le coordonnant
à l'allumage des phares du véhicule.
“Manual1” : Atténue l'éclairage en continu.
“Manual2” : Atténue l'éclairage de façon plus
poussée qu'en mode “Manual1”.
“OFF” : N'atténue pas l'éclairage.
“Contrast”
Définit le contraste de l'écran.
“1” – ”10” – “30”
(
: réglage d'usine)
4
Valider le réglage de l'écran et de l'éclairage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le paramètre souhaité et appuyez
sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Français |
31
Table des matières
Utilisation générale
Réglage de l'heure
Réglage de la date
Affichage de deux heures
Vous pouvez définir l'heure de deux villes
différentes.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner l'élément de réglage de l'heure
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Clock&Date” > “Clock Adjust”
2
Sélectionner l'élément de réglage de la date
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Clock&Date” > “Date Adjust”
Régler l'heure
Tournez la molette de commande pour régler
les heures et appuyez sur la molette de
commande.
3
Régler les minutes
Tournez la molette de commande pour régler
les minutes et appuyez sur la molette de
commande.
4
3
4
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
⁄
• Pour le réglage de l'heure d'été, reportez-vous à la
description de l'option “Summer Time” dans la section
<Réglage du type d’affichage de la date et de l’heure>
(page 33).
5
Régler l'année
Tournez la molette de commande pour
régler l'année et appuyez sur la molette de
commande.
1
2
3
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Sélectionner l'élément de sélection de ville
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Clock&Date” > “City Select”
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner l'heure principale ou secondaire
Poussez la molette de commande vers le haut
ou le bas.
Sélectionner le réglage de la date et de l'heure
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Clock&Date”
3
Sélectionner une option de réglage de la date
et de l'heure
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de réglage de la date
et de l'heure, et appuyez sur la molette de
commande.
4
Régler le jour
Tournez la molette de commande pour régler le
jour et appuyez sur la molette de commande.
Sélectionner la ville principale et les villes
secondaires
Tournez la molette de commande.
5
Valider la ville principale et les villes
secondaires
Appuyez sur la molette de commande.
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
] maintenez-la
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Option affichée
Description
“Clock&Date”
“Time Synchronized” Synchronise l'horloge de l'appareil avec les
données horaires émises par les stations radio
data system.
“ON” / “OFF”
“Summer Time”
Avance l'horloge d'une heure lorsqu'elle est
définie sur ON.
“ON” / “OFF”
“Sub Clock Adjust” Permet d'ajuster l'éventuelle différence d'heure
causée par le système d'heure d'été.
“-1h” / “0h” / “+1h”
“Date Mode”
Permet de définir le mode d'affichage de
la date.
7 modes d'affichage sont proposés.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
] maintenez-la
⁄
• Pour plus d'informations sur le réglage de l'heure principale,
reportez-vous à la section <Réglage de l’heure> (page
32).
• L'heure secondaire est calculée automatiquement sur la
base de l'heure principale.
Si le système d'heure d'été diffère entre la ville principale et
la ville secondaire, vous pouvez ajuster l'heure secondaire
en vous reportant à la description de l'option “Sub Clock
Adjust” dans la section <Réglage du type d’affichage de la
date et de l’heure> (page 33).
32 |
Vous pouvez définir le type d'affichage pour
l'horloge et le calendrier.
1
Régler le mois
Tournez la molette de commande pour régler le
mois et appuyez sur la molette de commande.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Réglage du type d'affichage de la date
et de l'heure
(
: réglage d'usine)
4
Sélectionner un réglage et le valider
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le réglage et appuyez sur la
molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Français |
33
Table des matières
Utilisation générale
Réglage de l'affichage associé à
l'entrée auxiliaire
Vous pouvez définir l'affichage lorsque la source est
commutée sur l'entrée auxiliaire.
1
2
3
4
5
Sélectionner l'entrée auxiliaire comme source
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “AUX”.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Sélectionner l'élément de définition du nom
de la source auxiliaire
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “AUX Name Set”
Sélectionner l'écran connecté en tant que
source auxiliaire et le valider
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un nom de source auxiliaire et
appuyez sur la molette de commande.
Valeurs possibles : “AUX” (Auxiliaire), “DVD” (Lecteur
DVD), “PORTABLE” (Périphérique portable), “GAME”
(Console), “VIDEO” (Périphérique vidéo) ou “TV”
(Téléviseur).
Fonction spécifique de KDC-X496, KDC-452U,
KMR-550U
Mise en sourdine de la radio à la
réception d'un appel
Sélectionner le mode de veille
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “STANDBY” (Veille).
Lors de la réception d'un appel
“CALL” (Appel) s'affiche.
Le système audio est mis en pause.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Comment écouter la musique pendant un appel
Appuyez sur la touche [SRC].
La mention “CALL” (Appel) disparaît et le système
audio est réactivé.
3
Sélectionner l'option de configuration initiale
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Initial Settings” (Configuration
initiale) et appuyez sur la molette de
commande.
4
Sélectionner une option de configuration
initiale
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de configuration
initiale et appuyez sur la molette de
commande.
Au terme de l'appel
Raccrocher le téléphone.
La mention “CALL” (Appel) disparaît et le système
audio est réactivé.
⁄
• Pour utiliser la fonction de mise en sourdine du téléphone,
vous devez raccorder le fil MUTE à votre téléphone à l'aide
d'un accessoire vendu dans le commerce. Reportez-vous à
la section <Connexion des câbles aux bornes> (page 26)
du Guide de démarrage rapide.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
“Built-in AMP”
Vous pouvez définir la configuration initiale de cet
appareil.
1
Le système audio est mis automatiquement en
sourdine en cas de réception d'un appel.
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
34 |
Configuration initiale
Option affichée
“Initial Settings”
“SRC Select”
Description
Sélectionnez “2” pour modifier la méthode de
sélection de la source. Appuyez sur la touche
[SRC], tournez la molette de commande
pour sélectionner la source et appuyez sur la
molette de commande pour valider.
1/2
“Key Beep”
Permet d'activer ou de désactiver le son de
vérification de l'opération (son du bip).
“ON”/“OFF”
“Function Language” Permet de modifier la langue d'affichage des
options affichées en mode de réglage des
fonctions.
“English” / “Français” / “Español”
“Built-in AUX”
Permet d'afficher ou non la source auxiliaire
(AUX) pour la sélection de la source.
“ON”/“OFF”
“CD Read”
Permet de définir la méthode de lecture
des CD.
Lorsque la lecture d'un CD de format spécial
est impossible, définissez ce réglage sur “2”
pour forcer la lecture. Notez que certains CD
audio risquent d'être illisibles, même réglés
sur “2”.
En outre, les fichiers audio ne peuvent pas
être lus lorsque la fonction est réglée sur “2”.
Conservez généralement le réglage sur “1”.
1: Fait automatiquement la distinction entre
un disque de fichiers audio et un CD audio
lors de la lecture d'un disque.
2: Force la lecture en tant que CD audio.
“Speaker Select”
“F/W Update”
Sélectionner “OFF” pour éteindre
l'amplificateur intégré. Éteindre l'amplificateur
intégré améliore la qualité du son au niveau
du préampli.
“ON”/“OFF”
Définit le type de haut-parleur afin
d'optimiser la valeur du System Q.
“OFF” : OFF
“5/4inch” : Pour haut-parleur 5 & 4 pouces
“6x9/6inch” : Pour haut-parleur 6 & 6x9
pouces
“O.E.M.” : Pour haut-parleur OEM
Permet de mettre à jour le micrologiciel.
Sélectionnez “YES” (Oui) puis appuyez sur la
molette de commande pour lancer la mise à
niveau du micrologiciel.
Pour savoir comment mettre à jour le
micrologiciel, consultez notre site Web.
http ://www.kenwood.com/cs/ce/
(
5
: réglage d'usine)
Sélectionner une configuration initiale et la
valider
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le réglage et appuyez sur la
molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
] maintenez-la
Français |
35
Table des matières
Utilisation générale
Réglage du mode de démonstration
Vous pouvez activer/désactiver le mode de
démonstration.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner l'élément de mode de
démonstration
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “DEMO Mode” (Mode de
démonstration) et appuyez sur la molette de
commande.
3
Sélectionner un réglage et le valider
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un réglage (“ON” ou “OFF”) et
appuyez sur la molette de commande.
Quittez le mode de réglage des fonctions.
36 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
37
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Enregistrement d'un dispositif Bluetooth
À propos de l'enregistrement d'un
dispositif Bluetooth
Enregistrement simple des dispositifs
Bluetooth
Si votre dispositif Bluetooth n'est pas encore
enregistré, enregistrez-le (effectuez un appariement)
en vous reportant aux consignes des sections
<Enregistrement simple des dispositifs Bluetooth>
(page 38), <Enregistrement d’un dispositif
Bluetooth pendant son fonctionnement> (page 39)
ou <Enregistrement d’un dispositif Bluetooth au
niveau de cet autoradio> (page 39).
Vous pouvez enregistrer un dispositif Bluetooth
grâce à une procédure simple.
⁄
• Pour en savoir plus sur le téléphone portable Bluetooth
avec fonction mains libres, reportez-vous à la section <À
propos du module Bluetooth> (page 77).
• Si 5 appareils Bluetooth sont enregistrés, vous ne pouvez
pas en enregistrer d'autres.
• En cas d'affichage d'un code d'erreur en cours
d'appariement, reportez-vous à la section <Guide de
dépannage> (page 78).
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Si votre dispositif Bluetooth n'est pas encore
enregistré, recherchez un dispositif précédé de la
mention “Searching” (Recherche en cours).
Appariement d'un nouveau dispositif
Bluetooth
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Device Search” (Recherche
d'appareil) et appuyez sur la molette de
commande.
La détection d'un dispositif Bluetooth démarre
lorsque la mention “Searching” (Recherche en
cours) s'affiche à l'écran.
2
Sélectionner le dispositif Bluetooth à
enregistrer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un nom de dispositif Bluetooth et
appuyez sur la molette de commande.
3
Saisir le code PIN
Type d’opération
Sélection des nombres
Passer au chiffre suivant
Effacer le dernier chiffre
Transmission du code PIN
Enregistrement d'un dispositif
Bluetooth pendant son
fonctionnement
Enregistrement d'un dispositif
Bluetooth au niveau de cet autoradio
Vous pouvez enregistrer un dispositif Bluetooth en
utilisant sa fonction d'enregistrement.
Vous pouvez enregistrer un dispositif Bluetooth
en utilisant la fonction d'enregistrement de cet
appareil.
1
Allumer l'autoradio
Appuyez sur la touche [SRC].
1
2
Lancer l'enregistrement de l'autoradio au
niveau de l'appareil Bluetooth
Avec l'appareil Bluetooth, enregistrez l'appareil
mains libres (appariement). Sélectionnez
“KENWOOD BT CD/R-6P1” dans la liste des appareils
connectés.
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner un élément d'enregistrement de
dispositif Bluetooth
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Pairing” > “Device Registration”
Recherchez l'appareil Bluetooth.
La mention “Finished” (Terminé) s'affiche une fois la
recherche terminée.
4
Sélectionner le dispositif Bluetooth à
enregistrer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le dispositif Bluetooth et appuyez
sur la molette de commande.
5
Saisir le code PIN
Type d’opération
Sélection du nombre
Passer au chiffre suivant
3
Saisir le code PIN
Saisissez le code PIN enregistré en
procédant comme indiqué dans la section
<Enregistrement du code PIN> (page 52).
Vérifiez que l'enregistrement est terminé sur
l'appareil Bluetooth.
4
En utilisant l'appareil Bluetooth, lancez la
connexion mains libres.
Description
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers
la droite.
Poussez la molette de commande vers
la gauche.
Appuyez sur la molette de commande.
Effacer le dernier chiffre
Transmission du code PIN
L'appariement est effectif lorsque la mention “HF
Connect” ou “Audio Connect” s'affiche à l'écran.
Description
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers
la droite.
Poussez la molette de commande vers
la gauche.
Appuyez sur la molette de commande.
L'enregistrement est terminé lorsque la mention
“Pairing Success” (Appariement effectué) s'affiche.
6 Retourner à la liste des appareils
Appuyez sur la molette de commande.
7
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Cet appareil permet d'utiliser jusqu'à 8 chiffres pour le code
PIN. Si aucun code PIN ne peut être saisi à partir de cet
appareil, il peut l'être à partir de l'appareil Bluetooth.
• Si un message d'erreur apparaît après la saisie correcte
du code PIN, suivez les consignes de la section
<Enregistrement d’un dispositif Bluetooth spécial> (page
40).
38 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
39
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Enregistrement d'un dispositif Bluetooth
Enregistrement d'un dispositif
Bluetooth spécial
Sélection d'un dispositif Bluetooth
simple
Sélection de l'appareil Bluetooth à
connecter
Suppression simple d'un appareil
Bluetooth
Vous pouvez enregistrer un dispositif spécial
qui ne peut pas être enregistré normalement
(appariement).
Si des dispositifs Bluetooth ont été enregistrés mais
qu'aucun d'entre eux n'est connecté, vous pouvez
en sélectionner un grâce à une procédure simple.
Lorsque plusieurs appareils Bluetooth sont déjà
enregistrés, vous devez sélectionner celui que vous
souhaitez utiliser.
Vous pouvez supprimer un appareil Bluetooth
enregistré à l'aide d'une procédure simple.
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner un élément d'enregistrement de
dispositif spécial
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Pairing” > “SPCL Device Select”
Sélectionner l'appareil Bluetooth à connecter
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un nom de dispositif Bluetooth et
appuyez sur la molette de commande.
3
3
Sélectionner un profil de connexion
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un profil, puis appuyez sur la
molette de commande.
L'appariement est effectif lorsque la mention “HF
Connect” ou “Audio Connect” s'affiche à l'écran.
“A” : Dispositif Bluetooth enregistré via A2DP (Profil
de distribution audio avancée).
“H“ : Dispositifl Bluetooth enregistré via HFP (Profil
mains libres).
Sélectionner un élément de sélection de
dispositif Bluetooth
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Pairing” > “Phone Selection” (pour
sélectionner un téléphone) ou “Audio Selection”
(pour sélectionner un baladeur audio)
“(nom de l'appareil)” s'affiche.
4
5
Sélectionner le dispositif Bluetooth à
enregistrer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le dispositif Bluetooth et appuyez
sur la molette de commande.
L'enregistrement est terminé lorsque la mention
“Completed” (Terminé) s'affiche.
4
Sélectionner un appareil Bluetooth spécifique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un dispositif Bluetooth et appuyez
sur la molette de commande.
“✱(nom de l'appareil)” ou “-(nom de l'appareil)”
s'affiche.
“✱” : l'appareil Bluetooth sélectionné est occupé.
“-” : l'appareil Bluetooth sélectionné est en veille.
“ “ (vierge) : l'appareil Bluetooth n'est pas
sélectionné.
5
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
Enregistrer le dispositif Bluetooth sélectionné
Suivez la procédure décrite dans la section
<Enregistrement d’un dispositif Bluetooth>
(page 38) et terminez l'enregistrement
(appariement).
Annulation du mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Si le nom de l'appareil n'est pas dans la liste, sélectionnez
“Other Phones” (Autres téléphones).
40 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
2
Sélectionner le dispositif Bluetooth à
supprimer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un appareil Bluetooth, puis
appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Valider la sélection
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
“Completed” (Terminé) s'affiche.
⁄
• Si un téléphone portable est déjà sélectionné,
désélectionnez-le puis sélectionnez-en un autre.
• Si vous ne pouvez pas sélectionner un appareil avec le
lecteur audio, connectez l'appareil avec ce lecteur.
Français |
41
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Enregistrement d'un dispositif Bluetooth
Suppression d'un appareil Bluetooth
enregistré
Test d'enregistrement des dispositifs
Bluetooth
Vous pouvez supprimer un appareil Bluetooth
enregistré.
Vous pouvez vérifier l'enregistrement d'un dispositif
Bluetooth au niveau de cet appareil.
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
1
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
La détection d'un dispositif Bluetooth démarre
lorsque la mention “Searching” (Recherche en
cours) s'affiche à l'écran.
3
Sélectionner un élément de suppression de
dispositif Bluetooth
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Pairing” > “Device Delete”
Les noms de dispositif sont affichés à l'écran.
2
Sélectionner le dispositif Bluetooth à tester
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le nom de dispositif Bluetooth.
3
Entrer en mode de test de la connectivité
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
“BT Test Mode” s'affiche.
4
Saisir le code PIN
Saisissez le code PIN du dispositif Bluetooth s'il
ne s'agit pas du code PIN par défaut.
4
5
Sélectionner le dispositif Bluetooth à
supprimer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un dispositif Bluetooth et appuyez
sur la molette de commande.
Type d’opération
Sélection des nombres
Passer au chiffre suivant
Valider la sélection
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
“Completed” (Terminé) s'affiche.
Effacer le dernier chiffre
Transmettre le code PIN
6 Quitter le mode Bluetooth
Lorsque l'appariement est terminé, un test de
connexion démarre automatiquement.
Lorsque le test de connexion est terminé, les
résultats sont affichés sur la base d'une fonction
(“OK” : activé ; “NG” : désactivé).
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Lorsqu'un téléphone mobile enregistré est supprimé, son
répertoire téléphonique, son journal et ses SMS le sont
également.
Option affichée
“Pairing”
“HF Connect”
“AUD Connect”
“PB Download”
5
42 |
Description
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers
la droite.
Poussez la molette de commande vers
la gauche.
Appuyez sur la molette de commande.
Description
Enregistrement de cet appareil
Téléphonie mains libres
Lecture audio
Téléchargement Répertoire téléphonique
Quitter le mode de test de la connectivité
Appuyez sur la molette de commande.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
43
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Fonctionnement de la téléphonie mains libres
Recevoir un appel
Vous pouvez répondre à un appel téléphonique
Appuyez sur la touche [ ].
⁄
• Les opérations suivantes entraînent la déconnexion de la
ligne :
- Insertion d'un CD.
- Connexion d'un périphérique USB.
• Le nom de l'appelant s'affiche s'il est déjà enregistré dans le
répertoire téléphonique.
Rejeter un appel entrant
Appuyez sur la touche [
].
Appeler un numéro du répertoire
téléphonique
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
2
Sélectionner le mode de recherche par nom
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Phone Book” (Répertoire
téléphonique) et appuyez sur la molette de
commande.
3
Sélection d'une initiale
Validation du numéro de
téléphone
Description
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers la
droite ou la gauche.
Poussez la molette de commande vers le
haut ou le bas.
Appuyez sur la molette de commande.
Effectuer un appel
Appuyez sur la touche [
2
].
• Si le téléchargement automatique du répertoire
téléphonique n'a pas encore été effectué, téléchargez-le
en suivant les consignes de la section <Téléchargement du
répertoire téléphonique> (page 52).
• Une pression sur la touche [DISP] permet d'alterner entre
l'affichage du nom et l'affichage du numéro de téléphone.
• Pendant la recherche, une lettre sans accent comme “u” sera
recherchée à la place d'une lettre accentuée, par exemple
“ü”.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
Sélectionner le mode de numérotation
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Number Dial” (Numérotation) et
appuyez sur la molette de commande.
3
Composer un numéro de téléphone
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un chiffre et poussez-la vers la
droite pour passer au chiffre suivant.
4
Effectuer un appel
Appuyez sur la touche [
].
Pour effacer le numéro de téléphone saisi
chiffre par chiffre :
Poussez la molette de commande vers la
gauche.
⁄
• Le nombre maximal de chiffres composant un numéro de
téléphone est limité à 32.
⁄
44 |
1
Recherche d'un numéro/nom dans le
répertoire téléphonique
Type d’opération
Sélection d'un numéro de
téléphone
Sélection d'un nom
4
Composition d'un numéro
Appeler un numéro présent dans le
journal des appels
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
2
Sélectionner le mode journal des appels
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Incoming Calls” (Appels entrants),
“Outgoing Calls” (Appels sortants) ou “Missed
Calls” (Appels en absence) et appuyez sur la
molette de commande.
“Incoming Calls”: appels entrants
“Outgoing Calls”: appels sortants
“Missed Calls”: appels en absence
3
Sélectionner un nom ou un numéro de
téléphone
Tournez la molette de commande.
4
Effectuer un appel
Appuyez sur la touche [
].
⁄
• Une pression sur la touche [DISP] permet d'alterner entre
l'affichage du nom et l'affichage du numéro de téléphone.
• La liste des appels sortants, la liste des appels entrants et la
liste des appels manqués sont des listes d'appels effectués
depuis et reçus par cet appareil. Ce ne sont pas les appels
stockés dans la mémoire du téléphone portable.
Français |
45
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Fonctionnement de la téléphonie mains libres
Numérotation rapide (Numérotation
préréglée)
Enregistrement dans la liste des
numéros préréglés
1
1
2
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
Sélectionner le mode de numérotation rapide
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Preset Call” (Numérotation rapide)
et appuyez sur la molette de commande.
3
Sélectionner le numéro mémorisé à rappeler
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro à rappeler (entre “1” et
“6”), puis appuyez sur la molette de commande.
4
Effectuer un appel
Appuyez sur la touche [
].
⁄
• Vous devez enregistrer le numéro de numérotation
préréglée. Reportez-vous à la section <Enregistrement dans
la liste des numéros préréglés> (page 46).
46 |
Saisir le numéro de téléphone à enregistrer
Saisissez le numéro pour les opérations suivantes :
Composition d’un numéro/ Appeler un numéro
présent dans le journal des appels/ Appeler un
numéro du répertoire téléphonique
Pendant un appel
Appel en attente
Mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche [SRC].
Répondre à un appel entrant en mettant en
attente l'appel en cours
Appuyez sur la touche [ ].
2
Entrer en mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [PRESET].
Passer en mode privé
Poussez la molette de commande vers la droite
ou la gauche.
Chaque fois que vous appuyez sur la molette, vous
alternez entre le mode de conversation privée
(“PRIVATE”) et le mode de conversation mains libres.
3
Sélectionner un numéro et le stocker en
mémoire
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro mémorisé (entre “1”
et “6”), puis appuyez dessus et maintenez-la
enfoncée.
• Selon le type de votre téléphone portable, se brancher en
mode de conversation privée peut sélectionner la source
utilisée avant la connexion mains libres. Si cela arrive, la
source ne peut pas revenir au mode de conversation mains
libres avec cet appareil. Utilisez votre téléphone portable
pour revenir au mode de conversation mains libres.
Annulation du mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [ ].
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
⁄
Ajuster le volume sonore pendant un appel
Tournez la molette de commande.
Répondre à un appel entrant après avoir mis fin
à l'appel en cours
Appuyez sur la touche [SRC].
Poursuivre l'appel en cours
1
2
Appuyez sur la molette de commande.
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Reject” (Refuser) et appuyez sur
la molette de commande.
Répondre à l'appel en attente après avoir mis
fin à l'appel en cours
Appuyez sur la touche [ ].
Basculer entre l'appel en cours et l'appel en
attente
Appuyez sur la molette de commande.
Chaque fois que vous appuyez sur la molette, vous
alternez entre les différents appels.
Français |
47
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Fonctionnement de la téléphonie mains libres
Effacement du message de
déconnexion
Appuyez sur la touche [ ].
La mention “HF Disconnect” (Déconnexion haute
fréquence) disparaît.
Effectuer un appel via numérotation
vocale
Afficher les catégories de numéro de
téléphone
Vous pouvez effectuer un appel en utilisant la
fonction de reconnaissance vocale du téléphone
mobile.
Les différentes catégories du répertoire
téléphonique sont affichées comme suit :
1
2
48 |
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
Entrer en mode de balise vocale
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Voice Tag” (Balise vocale) et
appuyez sur la molette de commande.
3
Faire reconnaître au téléphone mobile une
prononciation de mot
Prononcez le nom enregistré dans le téléphone
mobile.
Le numéro de téléphone (ou le nom) reconnu
s'affiche.
4
Effectuer un appel
Appuyez sur la molette de commande.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Option affichée
“ General” /
Information
Général
“Home” /
Domicile
“Office” /
Bureau
“Mobile” /
Portable
“Other” /
Autre
Français |
49
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Fonctionnement d'un dispositif audio Bluetooth
Avant utilisation
• Vous devez enregistrer votre lecteur audio Bluetooth
pour pouvoir l'utiliser avec cet appareil. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section
<Enregistrement d’un dispositif Bluetooth> (page
38).
• Vous devez sélectionner le lecteur audio Bluetooth
que vous souhaitez connecter. <Sélection de
l’appareil Bluetooth à connecter> (page 41).
Fonctionnement basique
Mode de lecture
Sélection d'une source audio Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'affichage “BT AUDIO”.
Vous pouvez sélectionner un mode de lecture
spécifique, par exemple la lecture aléatoire ou la
lecture répétée.
Pause et lecture
Appuyez sur la touche [
1
1
Recherche de morceau
Poussez la molette de commande vers la droite
ou la gauche.
Sélectionner la source audio Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'affichage “BT AUDIO”.
Sélectionner la source audio Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'affichage “BT AUDIO”.
2
2
Avance ou retour rapide
Poussez et maintenez la molette de commande
vers la droite ou la gauche.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Accéder aux modes de lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Play Mode” (Mode de lecture) et
appuyez sur la molette de commande.
Sélectionner un appareil Bluetooth
Appuyez sur la touche [PRESET].
La mention “Device Priority” s'affiche à l'écran avec
le nom de dispositif actuellement sélectionné.
4
Sélectionner un mode de lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un mode de lecture et appuyez sur
la molette de commande.
].
⁄
• Toutes ou certaines des opérations ci-dessus ne peuvent
pas être réalisées si le lecteur audio Bluetooth n'est pas prêt
pour la commande à distance.
• Alterner entre les sources audio Bluetooth ne lance pas
automatiquement la lecture ni ne l'interrompt. Vous devez
lancer ou interrompre la lecture manuellement.
• Certains lecteurs audio ne peuvent pas être commandés à
distance ou reconnectés après déconnexion de la fonction
Bluetooth. Manipulez l'unité principale du lecteur audio
pour activer un dispositif Bluetooth.
Option affichée
Play Mode
“Random”
“File Repeat”
Lorsque deux dispositifs Bluetooth sont connectés,
vous pouvez sélectionner celui à utiliser.
Description
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire les morceaux dans un ordre
aléatoire.
“ON” / “OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de répéter la lecture des morceaux
sélectionnés.
“ON” / “OFF”
(
5
Alterner entre les dispositifs
Bluetooth
: réglage d'usine)
Valider la sélection
Appuyez sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
] maintenez-la
⁄
• Les fonctions de lecture disponibles varient selon le type de
lecteur audio Bluetooth connecté.
50 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
51
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Configuration Bluetooth
Enregistrement du code PIN
Avec l'appareil Bluetooth, saisissez le code PIN
requis pour enregistrer cet appareil.
1
2
3
4
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Sélectionnerla fonction d'édition de code PIN
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Detailed Settings” >
“PIN Code Edit”
Saisir le code PIN
Type d’opération
Sélection des nombres
Passer au chiffre suivant
Effacer le dernier chiffre
Transmission du code PIN
Description
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers
la droite.
Poussez la molette de commande vers
la gauche.
Appuyez sur la molette de commande.
L'enregistrement est terminé lorsque la mention
“Completed” (Terminé) s'affiche.
5
Téléchargement du répertoire
téléphonique
Affichage de la version du
micrologiciel
Vous pouvez télécharger les données du répertoire
téléphonique depuis le téléphone mobile vers
cet appareil de manière à utiliser le répertoire
téléphonique de cet appareil.
Vous pouvez afficher la version du micrologiciel de
cet appareil.
Téléchargement automatique
Si le téléphone portable comprend une fonction
de synchronisation du répertoire téléphonique,
le répertoire téléphonique est téléchargé
automatiquement après la connexion Bluetooth.
⁄
• Il peut être nécessaire d'allumer le téléphone portable.
• Si vous ne trouvez aucune donnée dans le répertoire
téléphonique même après l'affichage de la mention
“Completed” (Terminé), il se peut que votre téléphone
mobile ne prenne pas en charge le téléchargement
automatique des données du répertoire téléphonique. Dans
ce cas, essayez de réaliser un téléchargement manuel.
Téléchargement manuel à partir du téléphone
portable
1
Utiliser le téléphone portable pour désactiver
la connexion mains libres.
2
Utiliser le téléphone portable pour envoyer
les données du répertoire vers cet appareil
Avec le téléphone portable, téléchargez les
données du répertoire vers cet appareil.
• Lors du téléchargement :
“Downloading” (Téléchargement en cours)
s'affiche.
• À l'issue du téléchargement :
“Completed” (Terminé) s'affiche.
3
Utiliser le téléphone portable pour réactiver la
connexion mains libres.
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Le code spécifié par défaut est “0000”.
• Un code PIN peut contenir jusqu'à 8 chiffres.
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'élément de mise à jour du
micrologiciel Bluetooth
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Detailed Settings” >
“BT F/W Update”
La version du micrologiciel s'affiche à l'écran.
4
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Pour savoir comment mettre à jour le micrologiciel,
consultez notre site Web.
www.kenwood.com/bt/information/
Effacement du message de fin de
téléchargement
Appuyez sur n’importe quelle touche.
⁄
• Vous pouvez enregistrer jusqu'à 600 numéros de téléphone
pour chaque téléphone portable enregistré.
• Il est possible d'enregistrer jusqu'à 32 chiffres pour chaque
numéro de téléphone et jusqu'à 50* caractères pour un
nom.
(* 50 : Nombre de caractères alphabétiques. En fonction
du type de caractères, il peut ne pas être possible de saisir
autant de caractères.)
• Pour annuler le téléchargement des données du répertoire
téléphonique, faites fonctionner le téléphone portable.
52 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
53
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Configuration Bluetooth
Réglages avancés Bluetooth
“MIC Gain”
Permet de régler la sensibilité du microphone
pour un appel ou le volume de la voix de
l'appelant.
“1” – ”20” – “30”
“NR Level”
Permet de limiter l'effet des bruits d'ambiance
sans changer le volume du microphone ou de
régler le volume de la voix de l'appelant si elle
n'est pas claire. Lorsqu'elle est réglée sur une
valeur positive (+), cette fonction améliore
l'effet de réduction du bruit.
“-1” – ”0” – “+1”
“Echo Cancel Level” Permet de définir le degré de suppression
de l'écho.
“-1” – ”0” – “+1”
Vous pouvez définir la configuration initiale de cet
appareil.
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'option de configuration
avancée
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Detailed Settings”
4
Sélectionner une option de réglage avancé
Bluetooth
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de réglage avancé
Bluetooth, puis appuyez sur la molette de
commande.
Option affichée
“Detailed Settings”
“Auto Answer”
“Auto Reconnect”
“Bluetooth HF/
Audio”
“Call Beep”
54 |
Description
(
5
: réglage d'usine)
Sélectionner une valeur de réglage avancé
Bluetooth et la valider
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le réglage et appuyez sur la
molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
] maintenez-la
Cette fonction permet de répondre
automatiquement à un appel après une
période de temps préréglée.
“OFF” : Ne répond pas aux appels
téléphoniques automatiquement.
“0SEC” : Répond automatiquement aux appels
téléphoniques sans délai.
“1SEC” – “8SEC” – “99SEC” :
Répond automatiquement aux appels
téléphoniques dans un délai de 1 à 99
secondes.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
relance automatiquement l'appariement
avec le dispositif Bluetooth enregistré en cas
d'annulation de l'appariement.
“ON”/“OFF”
Définit les haut-parleurs pour les
communications en mains libres et le son de
l'appareil Bluetooth.
“Front” : Sortie du son par les haut-parleurs
avant.
“All” : Sortie du son par les haut-parleurs avant
et arrières.
Définit si un beep doit être émis dans le hautparleur lors de la réception d'un appel.
“ON” : Émet un beep.
“OFF” : N'émet pas de beep.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
55
Table des matières
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
SMS (Service de messagerie - Short Message Service)
Afficher le SMS
Téléchargement de SMS
Réglage des réponses aux SMS
Vous pouvez afficher le SMS reçu sur le téléphone
mobile sur l'écran de cet appareil.
Un message qui vient d'arriver est affiché.
Permet de télécharger les SMS arrivés sur le
téléphone portable pour les lire sur cet appareil.
Vous pouvez sélectionner une méthode de réponse
aux SMS reçus.
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
1
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'élément de téléchargement
SMS
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “SMS” > “SMS Download”
3
Sélectionner l'élément de réponse SMS
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “SMS” > “SMS Reply”
¤
• Pour éviter les accidents de voiture, le conducteur ne doit
pas lire les SMS pendant qu'il conduit.
Lorsqu'un nouveau message arrive
“SMS Received” (Réception d'un SMS) s'affiche.
Cette mention disparaît dès que vous effectuez une
opération.
Afficher le SMS
1
2
3
4
5
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
Sélectionner le mode d'affichage de boîte de
réception SMS
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “SMS Inbox” (Boîte de réception
SMS) et appuyez sur la molette de commande.
Sélectionner un message
Tournez la molette de commande.
Chaque pression sur la touche [DISP] permet
d'alterner entre l'affichage du numéro de
téléphone ou du nom et l'affichage de la date de
réception du message.
Afficher le texte
Appuyez sur la molette de commande.
Tournez la molette de commande pour parcourir
le message.
Appuyez sur la molette de commande pour revenir
à la liste des messages.
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
4 Démarrer le téléchargement
Appuyez sur la molette de commande.
“Downloading” (Téléchargement) s'affiche.
La mention “Completed” (Terminé) s'affiche lorsque
le téléchargement est terminé.
5
Quitter le mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [SRC].
⁄
• Le téléphone portable doit être capable de transmettre
les SMS en utilisant le Bluetooth. Il peut être nécessaire
d'allumer le téléphone portable. Si le téléphone mobile
ne prend pas en charge la fonction SMS, l'élément
téléchargement de SMS n'apparaît pas dans le mode de
commande de fonction.
• Lorsque le SMS est téléchargé depuis le téléphone portable,
les messages non ouverts dans le téléphone portable sont
ouverts.
• Les 149 derniers SMS lus et non lus peuvent être
téléchargés.
• La mention “SMS” ne s'affiche pas dans le réglage des
fonctions si aucun dispositif prenant en charge les SMS
n'est connecté.
⁄
• Le message non ouvert est affiché au début de la liste. Les
autres messages sont affichés dans l'ordre de réception.
• Un SMS qui est arrivé alors que le téléphone mobile n'était
pas connecté en Bluetooth ne peut pas être affiché. Pour
l'afficher, vous devez le télécharger.
• Les messages reçus ne peuvent pas être affichés pendant le
téléchargement d'un nouveau SMS.
56 |
4
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
5
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
• La mention “SMS” ne s'affiche pas dans le réglage des
fonctions si aucun dispositif prenant en charge les SMS n'est
connecté.
Réglage d'un message de réponse
Vous pouvez sélectionner un message de réponse
(langue).
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'élément de sélection de
message SMS
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “SMS” > “SMS Message”
4
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le réglage des réponses et
appuyez sur la molette de commande.
Sélectionner un message (langue)
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un message (langue) et appuyez
sur la molette de commande.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
⁄
Sélectionner un réglage des réponses
Réglage des
réponses
Automatique
Option
affichée
“Auto”
Manuel
“Manual”
OFF
“OFF”
Description
Permet de répondre
automatiquement au SMS reçu.
Détermine si vous souhaitez
répondre au SMS reçu.
Aucune réponse n'est envoyée au
SMS reçu.
⁄
• Réglez le message de réponse en suivant les consignes
de la section <Réglage d’un message de réponse> (page
57).
• Lorsque cette fonction est réglée sur “Auto”, une réponse est
envoyée uniquement au SMS provenant du téléphone dont
le numéro a été enregistré dans le répertoire téléphonique.
Si le SMS reçu provient d'un téléphone dont le numéro
n'a pas été enregistré dans le répertoire, vous pouvez y
répondre de la même façon que si vous aviez sélectionné
“Manual”.
• Si un SMS est reçu lorsque la fonction est réglée sur
“Manual”, la mention “SMS Reply” s'affiche à l'écran.
Sélectionnez “Yes” pour répondre. Sélectionnez “No” pour
annuler la réponse.
Lorsque vous sélectionnez “Yes”, vous pouvez choisir un
message (langue).
• Si l'envoi d'un message de réponse échoue, la mention
“Send Error” s'affiche à l'écran. Si vous sélectionnez “Yes”
lorsque la mention “SMS Resend” est encore affichée à
l'écran, la réponse est renvoyée. Sélectionnez “No” pour
annuler la réponse.
• Si vous sélectionnez “User” à partir du message, le message
d'origine créé précédemment sera envoyé. Reportez-vous à
la section <Création d’un message d’origine> (page 58).
• La mention “SMS” ne s'affiche pas dans le réglage des
fonctions si aucun dispositif prenant en charge les SMS n'est
connecté.
Français |
57
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
Table des matières
SMS (Service de messagerie - Short Message Service)
Création d'un message d'origine
Vous pouvez créer un message de réponse
d'origine.
1
Entrer en mode Bluetooth
Appuyez sur la touche [ ].
“BT MODE” (Mode Bluetooth) s'affiche.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'élément de sélection de
message SMS
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “SMS” > “SMS Message”
4
Sélectionner le mode d'édition de message
SMS
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “User”, puis appuyez surla molette
de commande.
5
Créer un message
Type d’opération
Sélection de caractères
Sélection d'une colonne
Description
Tournez la molette de commande.
Poussez la molette de commande vers la
droite ou la gauche.
Appuyez sur la touche [DISP].
Sélection du type de
caractère
Suppression d'un caractère Appuyez sur la touche [
Suppression de tous les
Appuyez sur la touche [
caractères.
maintenez-la enfoncée.
].
] et
6 Valider la sélection
Appuyez sur la molette de commande.
7
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
⁄
• La mention “SMS” ne s'affiche pas dans le réglage des
fonctions si aucun dispositif prenant en charge les SMS n'est
connecté.
58 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
59
Table des matières
Contrôle du syntoniseur de véhicule SiriusXM
(syntoniseur facultatif et service nécessaire)
Avant utilisation
• Pour fonctionner, la radio satellite SiriusXM requiert
la connexion du syntoniseur de véhicule SiriusXM
en option (vendu séparément) et le service. Pour
activer le syntoniseur de véhicule SiriusXM, vous
aurez besoin de l'ID radio.
• Noter votre ID radio
Un ID radio spécifique est attribué pour chaque
syntoniseur de véhicule SiriusXM. Pour confirmer
votre ID radio, syntonisez sur le canal 0. Les lettres I,
O, S et F ne sont utilisées dans aucun ID radio.
• Mode d'activation de votre service SiriusXM
Accédez à www.siriusxm.com/activatenow ou
composez le 1-866-635-2349 pour activer votre
syntoniseur de véhicule SiriusXM.
Fonctionnement basique
Recherche de catégorie et de canal
Mémoire de préréglage des canaux
Sélection de la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
Vous pouvez sélectionner le canal et la catégorie
que vous voulez recevoir.
Vous pouvez mettre un canal en mémoire.
⁄
• Il est possible que la réception prenne un peu de temps
après la sélection de la source radio SiriusXM.
• Si le signal n'est pas reçu correctement, le message “No
Signal” s'affiche.
Sélection d'un canal
Poussez la molette de commande vers la droite
ou la gauche.
1
Entrer en mode de recherche de catégorie et
de canal
Appuyez sur la touche [ ].
“Category Search” s'affiche.
2
Sélectionner une catégorie
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une catégorie, puis appuyez sur la
molette de commande.
3
Sélectionner un canal
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un canal, puis appuyez sur la
molette de commande.
Annulation du mode de recherche de catégorie
et de canal
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
⁄
• Vous ne pouvez pas effectuer une recherche de canal avant
d'avoir désigné une catégorie.
60 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
1
Sélectionner le canal à prérégler
Poussez la molette de commande vers la droite
ou la gauche.
2
Entrer en mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [PRESET].
3
Sélectionner un numéro et le stocker en
mémoire
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un numéro de mémoire (“1” à
“24”), puis appuyez dessus et maintenez-la
enfoncée.
Annulation du mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [ ].
⁄
• Si vous appuyez sur le bouton [PRESET] deux fois lors de
l'étape 2, le mode de préréglage toutes stations confondues
est sélectionné et “Mixed Preset List” s'affiche.
Dans ce mode, vous pouvez enregistrer des stations
de différentes bandes de fréquences et de différents
syntoniseurs (radio, SiriusXM, syntoniseur HD Radio, etc.)
dans une même gamme de préréglages et rappeler ensuite
une station sans devoir commuter entre les bandes de
fréquences ou les sources radio.
Vous pouvez enregistrer un maximum de six stations dans
le mode de préréglage toutes stations confondues.
Une fois que le mode de préréglage toutes stations
confondues est défini, vous pouvez entrer le même mode
en pressant simplement une fois sur le bouton [PRESET] lors
de l'étape 2.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [PRESET] deux fois,
vous pouvez revenir au mode de préréglage de station
normal.
Français |
61
Table des matières
Contrôle du syntoniseur de véhicule SiriusXM
(syntoniseur facultatif et service nécessaire)
Syntonisation préréglée
Balayage de canaux
Rappel d'un canal à partir de la mémoire.
Vous pouvez effectuer un balayage des canaux
pouvant être captés pendant 10 secondes.
1
2
Entrer en mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [PRESET].
Sélectionner le numéro mémorisé à rappeler
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro de rappel (“1” à “24”) et
appuyez sur la molette de commande.
Le numéro de mémoire et le nom du canal
s'affichent.
1
2
Débuter le balayage de canaux
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Relâcher la touche lorsque le canal souhaité
est capté
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Annulation de la syntonisation préréglée
Appuyez sur la touche [ ].
Fonction de la télécommande
Syntonisation à accès direct
Vous pouvez chercher un canal en saisissant
directement son numéro.
1
Entrer en mode de syntonisation à accès direct
Appuyez sur la touche [DIRECT] de la
télécommande.
2
Entrer un numéro de canal
Appuyez sur les touches numérotées de la
télécommande.
3
Rechercher le canal
Appuyez sur la touche [4] ou [¢] de la
télécommande.
Annulation du mode de syntonisation à accès
direct
Appuyez sur la touche [ ] de la
télécommande.
Réglage du mode de syntonisation
Vous pouvez sélectionner le mode de syntonisation
de la radio.
1
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'option de mode de
syntonisation
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Seek Mode”.
4
Sélectionner le mode de syntonisation
souhaité
Option affichée
“Channel”
”Preset”
⁄
• Si aucune touche n’est sollicitée pendant 10 secondes, le
mode de syntonisation à accès direct est automatiquement
annulé.
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un mode de syntonisation et
appuyez sur la molette de commande.
5
62 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Description
Recherche manuelle normale.
Recherche dans l'ordre des canaux préréglés en
mémoire.
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Français |
63
Table des matières
Contrôle du syntoniseur de véhicule SiriusXM
(syntoniseur facultatif et service nécessaire)
Balisage iTunes
Réglage du verrouillage parental
Vous pouvez mettre en mémoire la balise des
informations sur le morceau en cours de réception
et l'envoyer à l'iPod connecté. Vous pouvez
facilement trouver le morceau sur l'iTunes Store en
fonction de la balise envoyée à l'iPod.
Vous pouvez activer/désactiver le verrouillage
parental pour chaque canal.
1
Enregistrer les balises d'informations du
morceau
Appuyez sur la touche [PRESET] et maintenez-la
enfoncée.
L'indication “ TAG ” s'affiche sur l'appareil lorsque les
données des morceaux peuvent être enregistrées.
L'indication “TAG Storing” s'affiche lorsqu'une
balise est en cours d'enregistrement sur l'appareil.
L'indication “Tag Stored” s'affiche une fois la balise
enregistrée.
Lorsque votre iPod est connecté à cet appareil,
“TAG Transferred” s'affiche et la balise est envoyée
à l'iPod.
1
2
3
4
⁄
• Le morceau correspondant à la balise envoyée à l'iPod
est indiqué dans la playlist (“Tagged”) du système iTunes
synchronisé.
En cliquant sur le morceau souhaité dans la playlist, vous
pouvez facilement le trouver et l'acheter sur l'iTunes Store.
• Un total de cinquante balises d'informations sur le morceau
peuvent être enregistrées sur cet appareil, y compris les
balises d'informations sur le morceau enregistrées par la
fonction du syntoniseur HD Radio mentionnée dans la
section <Balisage iTunes> (page 25).
Lorsqu'une balise a été envoyée à l'iPod, la balise mise en
mémoire sur cet appareil est effacée.
• Sélectionnez “ON” pour “Tagging” comme indiqué dans la
section <Réglage du syntoniseur SiriusXM> (page 71)
lorsque vous utilisez cette fonction.
• Vous pouvez vérifier l'espace mémoire utilisé en
sélectionnant le réglage “TAG Memory” indiqué dans la
section <Réglage du syntoniseur SiriusXM> (page 71).
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Sélectionner l'option de verrouillage parental
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Parental Lock”
Type d’opération
Sélection des numéros.
Validation des numéros
sélectionnés.
Description
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Sélection d'une colonne
Poussez la molette de commande vers la
droite ou la gauche.
Poussez la molette de commande vers la
gauche et maintenez-la enfoncée.
⁄
• Par défaut, le code de mot de passe est réglé sur “0000”.
Pour découvrir comment modifier le code de mot de passe,
reportez-vous à la section <Réglage du code de mot de
passe du verrouillage parental> (page 66).
5
8 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
] maintenez-la
Suppression du réglage du
verrouillage parental
Vous pouvez effacer le réglage du verrouillage
parental pour chaque canal.
1
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'option de verrouillage parental
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Parental Lock”
4
Saisir le code de mot de passe
⁄
• Si un canal destiné aux adultes pour lequel le verrouillage
parental est activé est sélectionné, un écran de saisie du
code de mot de passe apparaît. Les programmes du canal
sélectionné ne peuvent être reçus que si le code de mot de
passe saisi est correct.
Saisir le code de mot de passe
Suppression de tous les
numéros
Sélectionner l'option d'édition du verrou de
canal
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Lock CH Edit”, puis appuyez sur la
molette de commande.
Une liste de catégories s'affiche.
réglage du verrouillage parental
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une catégorie, puis appuyez sur la
molette de commande.
La liste des canaux de la catégorie sélectionnée
s'affiche.
Type d’opération
Sélection des numéros.
Validation des numéros
sélectionnés.
Description
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Sélection d'une colonne
Poussez la molette de commande vers la
droite ou la gauche.
Poussez la molette de commande vers la
gauche et maintenez-la enfoncée.
Suppression de tous les
numéros
⁄
• Par défaut, le code de mot de passe est réglé sur “0000”.
5
Sélectionner l'option de suppression du
verrouillage de canal
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Lock CH All Clear”, puis appuyez
sur la molette de commande.
6 Supprimer le réglage du verrouillage parental
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Yes” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
“Completed” (Terminé) s'affiche.
6 Sélectionner la catégorie du canal soumise au
7
64 |
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
“*” est indiqué pour le canal sélectionné.
“M” est indiqué pour la chaîne de contenu pour
adultes.
7
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Régler le verrouillage parental
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un canal, puis appuyez sur la
molette de commande.
Le verrouillage parental pour le canal sélectionné
est activé ou désactivé alternativement chaque fois
que vous appuyez sur la molette de commande.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
65
Table des matières
Contrôle du syntoniseur de véhicule SiriusXM
(syntoniseur facultatif et service nécessaire)
Réglage du verrouillage parental
pour du contenu pour adultes
Réglage du code de mot de passe du
verrouillage parental
Vous pouvez activer/désactiver le verrouillage
parental pour le canal pour adultes.
Vous pouvez définir un nouveau code de mot de
passe pour le réglage du verrouillage parental.
1
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner l'option de verrouillage parental
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Parental Lock”
3
Saisir le code de mot de passe
4
2
3
4
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Sélectionner l'option de verrouillage parental
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Parental Lock”
Description
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Type d’opération
Sélection des numéros.
Validation des numéros
sélectionnés.
Description
Tournez la molette de commande.
Appuyez sur la molette de commande.
Sélection d'une colonne
Poussez la molette de commande vers la
droite ou la gauche.
Poussez la molette de commande vers la
gauche et maintenez-la enfoncée.
Sélection d'une colonne
Poussez la molette de commande vers la
droite ou la gauche.
Poussez la molette de commande vers la
gauche et maintenez-la enfoncée.
Suppression de tous les
numéros
⁄
⁄
• Par défaut, le code de mot de passe est réglé sur “0000”.
• Par défaut, le code de mot de passe est réglé sur “0000”.
5
5
Sélectionner l'option de réglage du canal Pour
adultes
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Mature Set”, puis appuyez sur la
molette de commande.
6 Activer le réglage Pour adultes
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “ON”, puis appuyez sur la molette
de commande.
Sélectionnez “OFF” et appuyez sur la molette de
commande pour désactiver le réglage pour adultes.
7
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
⁄
• Si un canal pour adultes est sélectionné et que le réglage
Pour adultes est activé, l'écran de saisie du code de mot de
passe apparaît. Les programmes du canal sélectionné ne
peuvent être reçus que si le code de mot de passe saisi est
correct.
66 |
⁄
Lorsque la diffusion du morceau de l'artiste
enregistré ou du morceau enregistré démarre, un
message apparaît pour vous permettre de passer
de la source actuelle au canal souhaité, même si la
source reçue n'est pas une source radio SiriusXM.
• Lorsque l'appareil fonctionne dans certains modes, le
message d'alerte de contenu n'est pas affiché : Mode
Bluetooth (<Fonctionnement de la téléphonie mains libres>
(page 44)), mode de contrôle audio (<Configuration
audio> (page 8)), mode de réglage des fonctions
(<Procédure de réglage des fonctions> (page 1)), etc.
• Une alerte de contenu peut être sélectionnée dans la
catégorie “My Music” <Recherche de catégorie et de canal>
(page 61).
Enregistrement du contenu
1
Reçoit le contenu que vous souhaitez
enregistrer
2
Sélectionner le mode d'enregistrement du
contenu
Poussez la molette de commande vers le haut.
3
Enregistrer le contenu
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un type de contenu (“Store Artist?”
ou “Store Song?”), puis appuyez sur la molette
de commande.
“Artist Stored” ou “Song Stored” s'affiche.
Saisir le code de mot de passe
Type d’opération
Sélection des numéros.
Validation des numéros
sélectionnés.
Suppression de tous les
numéros
Alerte de contenu
⁄
• Vous pouvez enregistrer un total de 50 types de contenu, y
compris les artistes et les morceaux.
Lorsqu'une alerte de contenu se déclenche
1
Un message d'alerte de contenu s'affiche
Lorsque plusieurs alertes de contenu se
déclenchent, les noms de contenu s'affichent les
uns après les autres. Le nom de contenu précédent
peut être affiché et sélectionné grâce à l'opération
décrite lors de l'étape.
Un message d'alerte de contenu s'affiche pendant
cinq secondes à partir de la dernière alerte de
contenu.
L'opération de permutation suivante vers le
contenu désiré peut être réalisée lors de l'affichage
du message.
2
Démarrer la sélection de contenu
Appuyez sur la molette de commande.
3
Sélectionner le contenu désiré pour lequel les
alertes de contenu se déclenchent
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le contenu, puis appuyez sur la
molette de commande.
La source actuelle commute vers le canal qui
diffuse le contenu sélectionné.
Sélectionner l'option de réglage du code de
mot de passe
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Passcode Set”, puis appuyez sur la
molette de commande.
“Enter new code” s'affiche.
6 Saisir un nouveau code de mot de passe (pour
la première fois)
Saisissez un nouveau code de mot de passe
comme dans l'étape.
7
Saisir à nouveau le code de mot de passe
(pour la seconde fois)
Saisissez le code de mot de passe comme dans
l'étape.
L'ancien code de mot de passe a été modifié et
“Completed” s'affiche.
8 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
] maintenez-la
Annulation du mode d'alerte de contenu
Appuyez sur la touche [ ].
Français |
67
Table des matières
Contrôle du syntoniseur de véhicule SiriusXM
(syntoniseur facultatif et service nécessaire)
Réglage d'alerte de contenu
Vous pouvez activer/désactiver la fonction d'alerte
de contenu.
1
2
3
4
5
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Sélectionner l'option de réglage de l'alerte de
contenu
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Content alert” > “Alert Set”
Activer ou désactiver la fonction d'alerte de
contenu
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la
molette de commande.
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Edition d'une option d'alerte de
contenu
Supprimer une option d'alerte de
contenu
Vous pouvez activer ou désactiver l'option d'alerte
de contenu enregistrée de façon individuelle.
Vous pouvez supprimer l'option d'alerte de contenu
enregistrée.
1
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
1
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'option d'édition de l'alerte de
contenu
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Content alert” > “Alert Item Edit”
3
Sélectionner l'option de suppression de
l'alerte de contenu
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Content alert” > “Alert Item Delete”
4
Sélectionner un type de contenu
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Song” ou “Artist”, puis appuyez sur
la molette de commande.
4
Sélectionner un type de contenu
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Song Delete”, “Artist Delete” ou
“All Delete”, puis appuyez sur la molette de
commande.
Sélectionner “All Delete” vous permet de supprimer
l'intégralité des options d'alerte de contenu. Passez
à l'étape.
5
Sélectionner ou désélectionner l'option
d'alerte de contenu sélectionnée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option d'alerte de contenu,
puis appuyez sur la molette de commande.
L'option d'alerte de contenu sélectionnée est
activée ou désactivée alternativement chaque fois
que vous appuyez sur la molette de commande.
“*” est indiqué pour le nom d'option sélectionné.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
5
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Vous pouvez réexécuter les 30 dernières minutes du
canal actif.
1
Entrer en mode de réexécution instantanée
Poussez la molette de commande vers le bas.
“Instant Replay” s'affiche et la lecture est mise sur
pause.
L'indicateur “IR” reste allumé lors de la réexécution
instantanée.
2
Démarrer la réexécution instantanée
Appuyez sur la touche [ ].
La lecture des morceaux reprend, en commençant
par le morceau lu 30 minutes auparavant.
Lors de la réexécution instantanée, vous pouvez
effectuer les opérations suivantes :
Type d’opération
Pause et lecture
Recherche de morceau
Avance rapide ou retour
rapide
3
Description
Appuyez sur la touche [ ].
Poussez la molette de commande vers la
droite ou la gauche.
Poussez et maintenez la molette de
commande vers la droite ou la gauche.
Quitter le mode de réexécution instantanée
Poussez la molette de commande vers le bas.
“Live” s'affiche, puis le morceau diffusé sur les ondes
est reçu.
⁄
• Les données enregistrées du canal précédemment reçu
sont effacées dès la réception d'un canal différent.
6 Valider la sélection
] maintenez-la
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
“Completed” (Terminé) s'affiche.
7
68 |
Sélectionner l'option d'alerte de contenu à
supprimer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option d'alerte de contenu,
puis appuyez sur la molette de commande.
Réexécution instantanée
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Français |
69
Table des matières
Contrôle du syntoniseur de véhicule SiriusXM
(syntoniseur facultatif et service nécessaire)
Réglage de saut de canal
Vous pouvez enregistrer le canal à sauter.
1
2
3
4
5
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Sélectionner l'option de suppression du saut
de canal
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Channel Skip” > “Skip CH Edit”
Sélectionner la catégorie du canal à sauter
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une catégorie, puis appuyez sur la
molette de commande.
Sélectionner le canal à sauter
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un canal, puis appuyez sur la
molette de commande.
Le réglage de saut de canal sélectionné est activé
ou désactivé alternativement chaque fois que vous
appuyez sur la molette de commande.
“*” est indiqué pour le nom d'option sélectionné.
Suppression du réglage de saut de
canal
Vous pouvez effacer le réglage de saut pour
l'intégralité des canaux sélectionnés.
1
Sélectionner la source radio SiriusXM
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'indication “SiriusXM”.
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'option de suppression du saut
de canal
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Settings” > “Channel Skip” > “CH All Clear”
4
Supprimer le réglage du saut de canal
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
“Completed” (Terminé) s'affiche.
5
Réglage du syntoniseur SiriusXM
Vous pouvez définir les options liées au syntoniseur
SiriusXM.
1
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
2
Sélectionner le mode de réglage
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Settings” (Réglages) et appuyez
sur la molette de commande.
3
Sélectionner l'option de réglage du
syntoniseur SirusXM souhaité
Tournez la molette de commande pour
sélectionner une option de réglage du
syntoniseur SiriusXM, puis appuyez sur la
molette de commande.
Option affichée
“Settings”
“TAG Memory”
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
“Tagging”
“Signal Level”
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
“IR Buffer Usage”
] maintenez-la
Description
Affiche l'utilisation de la mémoire des balises
pour le syntoniseur HD Radio et le syntoniseur
SiriusXM. Vous pouvez enregistrer au
maximum 50 balises sur cet appareil.
Active/désactive la fonction de mémoire des
balises iTunes du syntonisuer SiriusXM.
“ON”/“OFF”
Affiche la puissance du signal reçu du
syntoniseur SiriusXM.
Affiche l'utilisation de la mémoire pour
la fonction mentionnée dans la section
<Réexécution instantanée> (page 69).
“0%” – “100%”
(
70 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
: réglage d'usine)
4
Sélectionner un réglage et le valider
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le paramètre souhaité et appuyez
sur la molette de commande.
L'élément précédent s'affiche.
5
Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [ ] maintenez-la
enfoncée.
Français |
71
Table des matières
Fonction spécifique de KMR-550U
Configuration de la télécommande (accessoire facultatif)
Enregistrement de l'ID d'une
télécommande
Lors de la connexion de la télécommande KCARC107/KCA-RC55MR (accessoire facultatif ) à cet
appareil, vous devez enregistrer l'ID pour KCARC107/KCA-RC55MR.
1
2
3
Supprimer l'ID de la télécommande
Vous pouvez supprimer l'ID enregistré pour
la télécommande KCA-RC107/KCA-RC55MR
(accessoire facultatif ).
1
Sélectionner le mode de veille
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “STANDBY” (Veille).
Sélectionner le mode de veille
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’indication “STANDBY” (Veille).
2
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la molette de commande et
maintenez-la enfoncée.
3
Sélectionner l'option de suppression de l'ID de
la télécommande
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Initial Settings” > “Remote Settings” > “Remote
ID Delete”
La liste des ID enregistrés pour les télécommandes
s'affiche.
4
Sélectionner l'ID de la télécommande à
supprimer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner un ID de télécommande, puis
appuyez sur la molette de commande.
“Remote ID Delete” s'affiche.
5
Valider la sélection
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” (Oui) et appuyez sur la
molette de commande.
“Remote ID Delete:Completed” s'affiche.
Sélectionner l'option de réglage de l'ID de la
télécommande
Sélectionnez les éléments suivants à l'aide de la
molette de commande.
“Initial Settings” > “Remote Settings” > “Remote
ID Set”
Une liste d'ID de télécommande s'affiche. “Yes”
indique que cet ID est déjà enregistré. “No” indique
que cet ID est disponible.
4
Activer l'enregistrement de l'ID de la
télécommande
Appuyez sur la molette de commande.
“Registing...” s'affiche.
5
Enregistrer l'ID de la télécommande
Pour KCA-RC107/KCA-RC55MR, appuyez sur la
touche [ENTER] ou [SRC].
Touches
ID de la télécommande
[ENTER]
Enregistre l'ID1.
[SRC]
Enregistre l'ID2.
“ID#Set:Completed” s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
] maintenez-la
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
enfoncée.
] maintenez-la
⁄
• Lorsque vous retirez la télécommande KCA-RC107/KCARC55MR, supprimez l'ID de télécommande enregistré
comme indiqué dans la section <Supprimer l’ID de la
télécommande> (page 72).
72 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
73
Table des matières
Accessoire de KDC-X896/KDC-BT852HD/KDC-X496/KDC-452U
Fonctionnement basique de la télécommande
VOL
SRC
ATT
ENT
Commandes générales
Sur la source syntoniseur SiriusXM
• Commande du volume : [VOL]
• Sélection de la source : [SRC]
• Réduction du volume : [ATT]
• Sélection de canal : [4]/[¢]
• Rappel des stations préréglées : [0] – [9] ➜ [ENT]
Lorsque l’on appuie de nouveau sur la touche, le volume
revient à son niveau précédent.
5/∞
Retour à l'élément précédent : [ ]
Quitter le mode : [EXIT]
Sélection de l'élément : [5]/[∞]
Confirmation : [ENT]
Entrer en mode de contrôle audio : [AUD]
EXIT
AUD
AM
FM
•
•
•
•
•
DIRECT
Sur la source radio
0—9
• Sélection de la bande : [FM]/[AM]
• Sélection de la station : [4]/[¢]
• Rappel des stations préréglées : [0] – [9] ➜ [ENT]
Préparation de la télécommande
Retirez le film protecteur de la pile de
la télécommande en tirant dans le
sens de la flèche.
Changer la pile de la télécommande
Tenir fermement
pour faire glisser
Tirer
Utilisez une pile bouton,
disponible dans le
commerce (CR2025).
Placez la pile en prenant
soin de bien respecter les
CR2025 pôles + et –, en suivant
(côté +)
l’illustration située à
l’intérieur du boîtier.
Sur la source de syntoniseur HD Radio
• Sélection de la bande : [FM]/[AM]
• Sélection de la station : [4]/[¢]
• Rappel des stations préréglées : [0] – [9] ➜ [ENT]
Sur la source CD/fichier audio
Sélection du morceau : [4]/[¢]
Sélection du dossier : [FM]/[AM]
Pause/Lecture : [ENT]
Entrer en mode de recherche de morceau :
[5]/[∞]
• Déplacement entre les dossiers/fichiers en
mode Recherche d'un morceau : [5]/[∞]
• Retour au dossier précédent : [ ]
•
•
•
•
Commande du téléphone mains libres
Effectuer un appel
• Entrer en mode Bluetooth : [ ]
• Sélectionner une méthode de numérotation :
[5]/[∞] ➜ [ENT]
• Saisie de numérotation :
Saisir un chiffre : [0] – [9]
Saisir “+” : [¢]
Saisir “#” : [FM]
Saisir “*” : [AM]
Efface le numéro de téléphone composé: [4]
• Effectuer un appel : [DIRECT]
Recevoir un appel
• Répondre à l'appel : [
¤ AVERTISSEMENT
• Conserver les piles hors de portée des enfants dans
leur conditionnement original jusqu'à leur utilisation.
Se débarrasser des piles usagées rapidement. En cas
d'ingestion, contacter un médecin immédiatement.
• Ne laissez pas les piles près d'une flamme ni en plein
soleil. Cela pourrait provoquer un incendie, une explosion
ou une surchauffe excessive.
• Ne posez pas la télécommande dans des endroits
chauds, comme par exemple sur le tableau de bord.
• En cas de remplacement incorrect, la pile au lithium
peut présenter un danger d'explosion. Remplacez-la
uniquement par une pile du même type ou d'un type
équivalent.
]
Appel en attente
• Répondre à un autre appel entrant en mettant
en attente l'appel en cours : [ ]
Pendant un appel
• Mettre fin à l'appel : [SRC]
Sur la source iPod
• Entrer en mode Recherche d'un morceau :
[5]/[∞]
• Déplacement entre les éléments en mode
Recherche d'un morceau : [5]/[∞]
• Retour à l'élément précédent : [ ]
• Pause/Lecture : [ENT]
Sur la source radio Internet Pandora
• Sélection du morceau : [¢]
• Pause/Lecture : [ENT]
• Entrer en mode de liste de stations : [5]/[∞]
Sélectionnez l'option : [5]/[∞]
Quittez le mode de liste de stations : [ ]
74 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
75
Table des matières
Annexe
À propos des fichiers audio
• Fichiers audio compatibles
AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma)
• Supports de disque compatibles
CD-R/RW/ROM
• Formats de fichiers de disques compatibles
ISO 9660 niveau 1/2, Joliet, Romeo, nom de fichier
long.
• Périphériques USB compatibles
Classe de stockage de masse USB
• Systèmes de fichier de périphérique USB
compatibles
FAT16, FAT32
Même si les fichiers audio sont conformes aux
normes ci-dessus, la lecture sera peut-être impossible
en fonction du type ou de l'état des supports ou
périphériques.
• Ordre de lecture des fichiers audio
Dans l'exemple d'arborescence de dossiers/fichiers
ci-dessous, les fichiers sont lus dans l'ordre de 1
à 0.
^ : Dossier
Folder
CD (1)
¡ : Fichier
Audio audio
file
¡!
2
4
3
¡$
5
¡"
¡#
¡%
¡P
Pour obtenir le manuel en ligne
décrivant les fichiers audio, visitez le site
www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/. Dans ce
manuel en ligne, vous trouverez des informations et
des remarques détaillées qui ne sont pas fournies
dans le présent manuel. Lisez attentivement ce
manuel en ligne.
⁄
• Dans ce manuel, le terme “périphérique USB” désigne une
mémoire flash ou un lecteur audio numérique ayant un
terminal USB.
À propos du périphérique USB
• Quand un périphérique USB est connecté à cet
appareil, celui-ci est rechargé lorsque que cet
appareil est mis sous tension.
• Placer le périphérique USB de façon à ce qu'il ne
gêne pas la conduite du véhicule.
• Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB
via un hub USB ou un lecteur multicartes.
• Effectuer des sauvegardes des fichiers audio
utilisés avec cet appareil. Ces fichiers peuvent
76 |
être supprimés en fonction de l'utilisation du
périphérique USB.
Nous ne pouvons pas être tenus responsables
des torts consécutifs à l'effacement de données
stockées.
• Aucun périphérique USB n'est fourni avec cet
appareil. Vous devez acheter un périphérique USB
disponible dans le commerce.
• Pour la connexion du périphérique USB,
l'utilisation de l'accessoire CA-U1EX (en option) est
recommandée.
• Le bon fonctionnement de la lecture n'est
pas garanti lorsqu'un autre câble que le câble
compatible USB est utilisé. La connexion d'un câble
dont la longueur totale dépasse 4 m peut avoir pour
conséquence un fonctionnement anormal de la
lecture.
Modèles d'iPod/iPhone pouvant être
connectés à cet appareil
Made for
• iPod nano (6th generation)
• iPod nano (4th generation)
• iPod nano (2nd generation)
• iPod with video
• iPod touch (4th generation)
• iPod touch (2nd generation)
• iPhone 4S
• iPhone 3GS
• iPhone
• iPod nano (5th generation)
• iPod nano (3rd generation)
• iPod nano (1st generation)
• iPod classic
• iPod touch (3rd generation)
• iPod touch (1st generation)
• iPhone 4
• iPhone 3G
• Pour plus d'informations sur la compatibilité avec les
logiciels iPod/iPhone, visitez le site www.kenwood.
com/cs/ce/ipod/.
• Le type de commande disponible varie en fonction
du type d'iPod connecté. Pour plus d'informations,
visitez le site www.kenwood.com/cs/ce/ipod.
• Dans ce manuel, le terme “iPod” désigne un iPod ou
un iPhone connecté par câble iPod (accessoire en
option).
• Pour plus d'informations sur les câbles de connexion
compatibles iPod et iPhone, reportez-vous à notre
site Internet.
www.kenwood.com/cs/ce/ipod/
⁄
• Si vous lancez la lecture après la connexion de l'iPod, le
morceau en cours de lecture sur l'iPod est lu en premier.
Dans ce cas, la mention “RESUMING” (Reprise) s'affiche sans
afficher de nom de dossier, etc. Lancez la lecture d'un autre
élément pour afficher correctement le titre, etc.
• Il n'est pas possible d'utiliser l'iPod lorsque la mention
“KENWOOD” ou “✓” est affichée sur l'iPod.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
À propos de “KENWOOD Music Editor”
• Cet appareil prend en charge le programme
informatique “KENWOOD Music Editor Light ver1.1”
ou ultérieure.
• Lorsque vous utilisez le fichier audio associé aux
informations de la base de données ajoutées par le
programme “KENWOOD Music Editor Light ver1.1”,
vous pouvez rechercher un fichier par titre, album
ou nom d'artiste à l'aide de la fonction <Recherche
de morceau> (page 18).
• Dans ce manuel, l'expression “support Music Editor”
désigne un dispositif qui contient des fichiers audio
associés aux informations de la base de données
ajoutées par le programme KENWOOD Music Editor.
• “KENWOOD Music Editor Light ver1.1” est disponible
sur le site Web suivant :
www.kenwood.com/cs/ce/
• Pour plus d'informations sur le programme
“KENWOOD Music Editor Light ver1.1”, reportez-vous
au site Web ci-dessus ou à l'aide du programme.
Exigences radio Internet Pandora®
Configuration nécessaire pour écouter la radio
Internet Pandora®:
iPhone ou iPod touch
• Utiliser un iPhone ou iPod tactile d'Apple
fonctionnant sous iOS3 ou une version
postérieure.
• Recherchez “Pandora” dans l'App Store d'iTunes
d'Apple pour rechercher et installer la version la
plus récente de l'application Pandora® sur votre
appareil.
• iPhone/iPod touch connecté à cet appareil avec
un KCA-iP102.
Android™
• Rendez-vous sur l’Android Marketplace et
recherchez Pandora pour l’installer.
• Le Bluetooth doit être intégré et les profils suivants
doivent être pris en charge.
- SPP (profil port série)
- A2DP (profil de distribution audio avancée)
BlackBerry®
• Rendez-vous sur www.pandora.com à partir du
moteur de recherche intégré pour télécharger
l’application Pandora.
• Le Bluetooth doit être intégré et les profils suivants
doivent être pris en charge.
- SPP (profil port série)
- A2DP (profil de distribution audio avancée)
un compte sur www.pandora.com.)
• Une connexion Internet 3G, EDGE ou WiFi.
• Pandora® est uniquement disponible aux États-Unis.
• Pandora® étant un service tiers, les spécifications sont
sujettes à modification sans préavis. Il est donc possible que
la compatibilité initiale soit altérée ou que certains ou tous
les services ne soient plus disponibles.
• Certaines fonctions de Pandora® ne sont pas accessibles
depuis cet appareil.
• En cas de problème lié à l'utilisation de l'application,
contactez Pandora® à l'adresse pandora-support@pandora.
com
À propos du syntoniseur SiriusXM
(accessoire facultatif)
Cet appareil prend en charge les syntoniseurs de
véhicule SXM Ready.
Reportez-vous au mode d'emploi du syntoniseur
SiriusXM.
Fonction spécifique de KDC-X896, KDC-BT852HD
À propos du module Bluetooth
Cet appareil est conforme aux spécifications
Bluetooth suivantes :
Version
Version certifiée Bluetooth 3.0
Profil
HFP (profil mains libres)
HSP (Profil écouteurs)
SPP (Profil port série)
A2DP (Profil de distribution audio avancée)
AVRCP (Profil de télécommande multimédia)
PBAP (profil d'accès au répertoire téléphonique)
OPP (profil d'envoi de fichiers)
Pour les téléphones portables dont la compatibilité
est vérifiée, accédez à l'URL suivante :
http ://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
⁄
• Les appareils compatibles avec la fonction Bluetooth
ont été certifiés selon la norme standard Bluetooth
conformément à la procédure recommandée par Bluetooth
SIG. Cependant, il est possible que ces appareils ne puissent
pas communiquer avec certains types de téléphones
portables.
• HFP est un profil utilisé pour effectuer des appels en mains
libres.
• OPP est un profil utilisé pour transférer des données telles
qu'un répertoire téléphonique entre appareils.
⁄
• Dans l'application sur votre appareil, connectez-vous et
créez un compte auprès de Pandora.
(Si vous n'êtes pas encore inscrit, vous pouvez aussi créer
Français |
77
Table des matières
Guide de dépannage
Certaines fonctions de cet appareil peuvent être
désactivées lorsque certains réglages sont effectués
sur l'appareil.
!
!
!
!
• Impossible de configurer l'affichage.
▲ Le mode de démonstration n'est pas désactivé
comme indiqué dans la section <Réglage du mode de
démonstration> (page 36).
• Vous ne pouvez pas définir le réglage “Text Select”,
“Side Select” ou “Status” pour l'élément “Display
Select”.
▲ Vous n'avez pas sélectionné de type d'affichage
comme indiqué dans la section <Sélection d’un type
d’affichage> (page 28).
• Impossible de régler le subwoofer.
• Impossible de configurer le filtre passe-bas.
• Aucune sortie émise par le subwoofer.
▲ L'option “SubWoofer” n'est pas définie sur ON comme
indiqué dans la section <Configuration audio> (page
8).
Impossible de régler la phase du subwoofer.
▲ L'option “LPF SubWoofer” est définie sur “Through”
comme indiqué dans la section <Configuration audio>
(page 8).
Ce qui peut sembler être un dysfonctionnement de
l'appareil n'est peut-être que le résultat d'une erreur
de fonctionnement ou de câblage. Avant d'appeler
l'assistance, consultez le tableau suivant pour
rechercher les problèmes éventuels.
Général
?
Le bip des touches est désactivé
 La prise de sortie est en cours d'utilisation.
 Le bip des touches ne peut pas être généré par
la prise de sortie.
?
• Aucun son n'est émis.
• L'appareil n'est pas sous tension.
• Les informations affichées à l'écran sont
incorrectes.
 Les connecteurs sont sales.
 Nettoyez les connecteurs. Reportez-vous à la
section <Nettoyage des connecteurs> (page
4).
Source radio
?
La réception radio est mauvaise.
 L'antenne du véhicule n'est pas déployée.
 Déployez l'antenne.
Source disque
?
Le disque spécifié n'est pas lu. Un autre est lu à la
place.
 Le CD spécifié est sale.
 Nettoyez le CD en suivant les consignes de la
section <Manipulation des disques> (page 4).
 Le disque est très rayé.
 Insérez un autre disque.
Source fichier audio
?
78 |
Le son est désactivé lors de la lecture d'un fichier
audio.
 Le support est rayé ou sale.
 Nettoyez le support en suivant les consignes de
la section <Manipulation des disques> (page
4).
 L'enregistrement est mauvais.
 Relancez la lecture ou utilisez un autre support.
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
79
Table des matières
Guide de dépannage
Les messages ci-dessous indiquent l’état du
système.
“TOC Error”
• Le CD est très sale. Le CD est à l’envers. Le CD est très rayé.
• Le disque est illisible.
“IN” (clignotant)
• Le lecteur CD ne marche pas correctement.
➪➪ Réinsérez le CD. Si le CD ne peut pas être éjecté ou
si l’affichage continue à clignoter même si le CD a
été correctement remis en place, coupez le courant
et consultez le centre de service après-vente le plus
proche.
“Protect” (clignotant)
• Le fil d’enceinte a un court-circuit ou touche le châssis
du véhicule. Par conséquent, la fonction de protection
est activée.
➪➪ Connectez ou isolez le fil d'enceinte correctement
et appuyez sur le bouton de réinitialisation. Si la
mention “Protect” ne disparaît pas, consultez le centre
de service après-vente le plus proche.
“NA File”
• Le format du fichier audio en cours de lecture n'est pas
pris en charge par cet appareil.
“Copy PRO”
• Le fichier lu est un fichier protégé contre la copie.
“Read Error”
• Le système de fichiers du périphérique USB connecté ne
fonctionne pas.
➪➪ Copiez de nouveau les fichiers et les dossiers sur
le périphérique USB. Si la mention “Read Error” est
encore affichée, initialisez le périphérique USB ou
utilisez un autre périphérique USB.
“No Device”
• Un périphérique USB est sélectionné comme source mais
aucun périphérique USB n'est connecté.
➪➪ Sélectionnez une source autre que la source USB.
Connectez un périphérique USB, puis repassez à la
source USB.
“N/A Device”
• Un périphérique USB non compatible est connecté.
• La connexion à l'iPod a échoué.
➪➪ Assurez-vous que l'iPod connecté est pris en charge.
Reportez-vous à la section <À propos des fichiers
audio> (page 76) pour plus d'informations sur les
iPod compatibles.
“No Music Data”
• Le périphérique USB connecté n'est pas un fichier audio
compatible.
• La lecture d'un support dont les données sont
incompatibles a été lancée.
“iPod Error”
• La connexion à l'iPod a échoué.
➪➪ Enlevez le périphérique USB, puis reconnectez-le.
➪➪ Réinitialisez l'iPod/ iPhone.
“No Number”
• L'appelant ne précise pas d'identification.
• Il n'y a pas de données de numéros de téléphone.
“No TAG Function”
• Un iPod incompatible avec la mémoire de balisage a été
connecté.
“No Data”
• Il n'y a pas de liste des appels sortants.
• Il n'y a pas de liste des appels entrants.
• Il n'y a pas de liste des appels manqués.
• Il n'y a pas de liste dans l'annuaire.
“Pandora Error 01”
• L'enregistrement dans les repères a échoué.
“No Entry”
• Le téléphone portable n'a pas été enregistré
(appariement).
“HF Disconnect”
• L'appareil ne peut pas communiquer avec le téléphone
portable.
“AUD Disconnect”
• L'appareil ne peut pas communiquer avec le lecteur audio
Bluetooth.
“HF Error 07”
• La mémoire est inaccessible.
➪➪ Placez successivement l'appareil hors et sous tension.
Si ce message continue d'apparaître, appuyez sur le
bouton de réinitialisation de l'appareil.
“HF Error 68”
• L'appareil ne peut pas communiquer avec le téléphone
portable.
➪➪ Placez successivement l'appareil hors et sous tension.
Si ce message continue d'apparaître, appuyez sur le
bouton de réinitialisation de l'appareil.
“HF Error 89”
• La mise à jour du micrologiciel a échoué.
➪➪ Retentez la mise à jour du micrologiciel.
“Unknown”
• L'appareil Bluetooth ne peut pas être détecté.
“Device Full”
• 5 appareils Bluetooth ont déjà été enregistrés. Vous ne
pouvez pas en enregistrer davantage.
“PIN Code NG”
• Le code PIN est erroné.
“Connect NG”
• L'appareil ne peut pas être connecté au périphérique.
“Pandora Error 02”
• La suppression de la station a échoué
“Pandora Error 03”
• L'enregistrement de la station a échoué.
“Pandora Error 04”
• Le nombre de stations enregistrées a dépassé la limite
autorisée.
➪➪ Réessayez après avoir supprimé une station inutile.
“Pandora Error 05”
• L'enregistrement de Pouce vers le haut/Pouce vers le bas
a échoué.
“Pandora Error 06”
• La recherche par mots-clés a échoué.
“No Station”
• Aucune station ne peut être reçue.
“No skips remaining”
• Plus aucun saut n'est autorisé pour le moment.
➪➪ Attendez avant de réessayer.
“Check Device”
• Aucun dispositif prêt pour la réception de la radio internet
Pandora n'est connecté à cet appareil.
“No Support”
• Le dispositif Bluetooth connecté ne prend pas en charge
la fonction de reconnaissance vocale.
“No Active Device”
• Aucun dispositif Bluetooth prenant en charge la fonction
de reconnaissance vocale n'est connecté.
Messages d'avertissement SiriusXM
“Check Tuner”
• Aucun syntoniseur SiriusXM n'est connecté à cet appareil.
➪➪ Assurez-vous que le syntoniseur SiriusXM connecté
est connecté.
“Subscription Updated - Press Enter to Continue”
• L'abonnement SiriusXM a été renouvelé.
➪➪ Appuyez sur la molette de commande pour effacer le
message d'erreur.
“Ch Unavailable”
• Le canal actuellement sélectionné est indisponible.
“Chan Unsub”
• Il n'y a pas d'abonnement au canal actuellement
sélectionné.
“Incorrect Code”
• Le code de mot de passe saisi est incorrect.
“Check Antenna”
• Aucune antenne n'est connectée au syntoniseur SiriusXM.
➪➪ Assurez-vous qu'une antenne est connectée au
syntoniseur SiriusXM.
“No Signal”
• Aucun signal radio SiriusXM reçu.
➪➪ Assurez-vous qu'une antenne est connectée au
syntoniseur SiriusXM.
“Alert Memory Full”
• Le nombre d'alertes de contenu a dépassé la limite
autorisée.
➪➪ Réessayez après avoir supprimé un contenu d'alerte
inutile.
“Song Stored”
• Le morceau que vous avez tenté d'enregistrer comme
contenu d'alerte a déjà été enregistré.
“Artist Stored”
• L'artiste que vous avez tenté d'enregistrer comme
contenu d'alerte a déjà été enregistré.
“Art/Sng Unavail”
• Le contenu actuellement reçu ne peut pas être enregistré
comme élément d'alerte de contenu, même si l'artiste ou
le titre du morceau est mis en mémoire.
“Pairing Failed”
• Erreur d'appariement.
“N/A Voice Tag”
• Aucune balise vocale n'a été enregistrée dans le
téléphone mobile.
“No Phonebook”
• Les données ne sont pas présentes dans le répertoire
téléphonique.
“No Message”
• Il n'y a pas de message dans la boîte de réception.
“Send Error”
• Impossible d'envoyer le SMS.
“Memory Full”
• La mémoire pour les balises du syntoniseur HD Radio et
du syntoniseur SiriusXM est pleine.
“iPod Full”
• La mémoire de l'iPod est pleine.
80 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
81
Table des matières
Caractéristiques techniques
Section Tuner FM
(KDC-X496/KDC-452U/KMR-550U)
Bande de fréquences (pas de 200 kHz)
: 87,9 MHz – 107,9 MHz
Sensibilité utile (S/B = 30 dB)
: 9,3 dBf (0,8 µV/75 Ω)
Sensibilité d'atténuation (S/B = 46 dB)
: 15,2 dBf (1,6 μV/75 Ω)
Réponse en fréquence (±3 dB)
: 30 Hz – 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO)
: 70 dB (± 400 kHz)
Séparation stéréo
: 40 dB (1 kHz)
Section Tuner FM numérique
(KDC-X896/KDC-BT852HD)
Bande de fréquences (pas de 200 kHz)
: 87,9 MHz – 107,9 MHz
Réponse en fréquence (±3 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Taux de Signal/Bruit (STEREO)
: 70 dB
Section tuner AM
(KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U)
Bande de fréquences (pas de 10 kHz)
: 530 kHz – 1700 kHz
Sensibilité utile (S/B = 20 dB)
: 28 dBµ (25 µV)
Section Syntoniseur AM numérique
(KDC-X896/KDC-BT852HD)
Bande de fréquences (pas de 10 kHz)
: 530 kHz – 1700 kHz
Réponse en fréquence (±3 dB)
: 40 Hz – 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (STEREO)
: 70 dB
Section lecteur CD
Diode laser
: GaAlAs
Filtre numérique (D/A)
: Suréchantillonnage x8
Convertisseur D/A
: 24 bits
Vitesse de rotation (fichiers audio)
: 500 – 200 t/min (CLV)
Pleurage et scintillement
: Non mesurables
Réponse en fréquence (±1 dB)
: 10 Hz – 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz)
KDC-X896/ KDC-X496 : 0,008 %
KDC-BT852HD/ KDC-452U/ KMR-550U : 0,010 %
Taux de Signal/Bruit (1 kHz)
KDC-X896/ KDC-X496 : 110 dB
KDC-BT852HD/ KDC-452U/ KMR-550U : 105 dB
Gamme dynamique
: 93 dB
Décodage MP3
: Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio
Layer-3 (MP3)
Décodage WMA
: Compatible Windows Media Audio
Décodage AAC
: Fichiers AAC-LC “.m4a”
Interface USB
Standard USB
: USB1.1/ 2.0 (Full speed)
Système de fichiers
: FAT16/32
Intensité maximale en entrée
: CC 5 V 1 A
Décodage MP3
: Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio
Layer-3 (MP3)
Décodage WMA
: Compatible Windows Media Audio
Décodage AAC
: Fichiers AAC-LC “.m4a”
Section audio
Puissance de sortie maximum
: 50 W x 4
Pleine Puissance de Largeur de Bande (avec une
DHT inférieure à 1%)
: 22 W x 4
Impédance des haut-parleurs
: 4 – 8 Ω
Action en tonalité
Graves : 100 Hz ±8 dB
Moyennes : 1 kHz ±8 dB
Aiguës : 12,5 kHz ±8 dB
Niveau de préamplification/charge (CD)
KDC-X896/ KDC-X496 : 4000 mV/10 kΩ
KDC-BT852HD/ KDC-452U/ KMR-550U
: 2 500 mV/10 kΩ
Impédance de la sortie préamplifiée
: ≤ 600 Ω
Général
Tension de fonctionnement
KDC-X896/ KDC-BT852HD
: 14,4 V (plage autorisée : 10,5 – 16 V)
KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
: 14,4 V (plage autorisée : 11 – 16 V)
Consommation de courant maximale
: 10 A
Dimensions d'installation (L x H x P)
: 182 x 53 x 160 mm
7-3/16 x 2-1/16 x 6-5/16 pouces
Poids
: 2,9 lbs (1,3 kg)
Section Bluetooth
(KDC-X896/ KDC-BT852HD)
Version
: Version certifiée Bluetooth 3.0
Bande de fréquences
: 2,402 – 2,480 GHz
Puissance de sortie
: +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Classe d'énergie 2
Portée de communication maximale
: Environ 10 m en ligne de vue directe
Profils
: HFP (profil mains libres)
: HSP (profil casque)
: SPP (profil port série)
: A2DP (profil de distribution audio avancée)
: AVRCP (profil de télécommande multimédia)
: PBAP (profil d'accès au répertoire téléphonique)
: OPP (profil d'envoi de fichiers)
Entrée auxiliaire
Réponse en fréquence (±3 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Tension d'entrée maximale
: 1 200 mV
Impédance d’entrée
: 10 kΩ
Spécifications sujettes à modification sans préavis.
82 |
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U/ KMR-550U
Français |
83
Table des matières
IC (Industry Canada) NOTA
Le fonctionnement de l'appareil est soumis aux deux
conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas entraîner d'interférences, et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y
compris
des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non
désiré de
l'appareil.
L'expression “IC: ” avant le numéro de certification/
d'enregistrement
signifie uniquement que les les spécifications techniques
d'Industry Canada ont été satisfaites.
2ATTENTION
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux
radiations FCC/IC prévues pour un environnement non
contrôlé et satisfait les directives en matière d'exposition aux
bandes de fréquence radio dans le supplément C des règles
d'exposition aux bandes de fréquence radio IC OET65 et RSS102. Cet équipement dispose de niveaux très faibles d'énergie
de bandes de fréquences radio, et il est donc conforme sans
même l'évaluation de l'exposition maximale permise (EMP).
Cependant, il est conseillé d'installer et de faire fonctionner
le radiateur à une distance d'au moins 20 cm d'une personne
(à l'exception des extrémités : mains, poignets, pieds et
chevilles).
Selon la réglementation Industry Canada, ce transmetteur
radio ne peut fonctionner qu'à l'aide d'une antenne de
type et d'un gain maximum (ou inférieur) approuvé pour
ce transmetteur par Industry Canada. Pour réduire les
interférences radio éventuelles pour les autres utilisateurs,
le type d'antenne et son gain doivent être choisis de sorte
que la puissance isotropique rayonnée équivalente (PIRE)
ne soit pas supérieure à celle nécessaire pour une bonne
communication.
• Contient un module de transmission
ID FCC : RKXFC6000S
• Contient un module de transmission
IC : 5119A-FC6000S
• La marque et logos Bluetooth appartiennent à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques
par JVC KENWOOD Corporation est sous licence.
Les autres marques et appellations commerciales
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
• iTunes is a trademark of Apple Inc.
• “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod or iPhone, respectively, and has
been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of
this accessory with iPod or iPhone may affect wireless
performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch
are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
• Sirius, XM and all related marks and logos are
trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved.
• HD Radio Technology manufactured under license from
iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents.
HD Radio™ and the HD, HD Radio, and “Arc” logos are
proprietary trademarks of iBiquity Digital Corp.
• PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade
dress are trademarks or registered trademarks of
Pandora Media, Inc., used with permission.
• Android is a trademark of Google Inc.
• BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® and related
trademarks, names and logos are the property of
Research In Motion Limited and are registered and/or
used in the U.S. and countries around the world. Used
under license from Research In Motion Limited.
This HD Radio receiver enables:

Manuels associés