Polti VAPORELLA PROF 306 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Polti VAPORELLA PROF 306 Manuel du propriétaire | Fixfr
Prof 306
R
VA P O R E L L A P R O F 3 0 6
FRANÇAIS
1)
2)
3)
3a)
3b)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
Thermostat du fer
Interrupteur de la chaudière
Interrupteur de débit vapeur
Voyant lumineux chauffe du fer
Voyant lumineux pression
Interrupteur du fer
Bouchon de sécurité breveté
Repose-fer
Câble électrique d’alimentation générale
Gaine d’alimentation du fer
Entonnoir
1
9
3
5
3a
La Société POLTI se réserve le droit d’introduire toutes
modifications techniques qui s’avéreraient nécessaires
sans aucun préavis.
FRANÇAIS
6
CET APPAREIL EST CONFORME A LA DIRECTIVE
CE 89/336 MODIFIEE 93/68 (CEM) ET A LA
DIRECTIVE 73/23 MODIFIEE 93/68 (BASSE
TENSION)
P R E C A U T I O N S D ’ U T I L I S AT I O N
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3b
Avant d’utiliser VAPORELLA, lisez attentivement cette
notice d’instruction.
Assurez vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique
collée sous le produit et que la prise d’alimentation
est pourvue d’une mise à la terre.
N’ajouter aucun détergent ou substance chimique
dans la chaudière. L’eau contient du magnésium, des
sels minéraux et d’autres dépôts qui favorisent la formation de calcaire. Pour éviter que ces résidus n’abîment l’appareil, il suffit d’utiliser régulièrement KALSTOP FP 2003. Ce détartrant spécial à base
naturelle pulvérise le calcaire que l’on enlève ensuite
facilement en rinçant la chaudière, ce qui évite les incrustations et protège les parois en métal de cette
dernière. KALSTOP FP 2003 est en vente dans tous
les magasins de petits électroménagers ou auprès
des Services après-vente Polti. A défaut de KALSTOP, il est conseillé d’utiliser un mélange contenant
50% d’eau du robinet et 50% d’eau déminéralisée.
Avant de procéder au re-remplissage de la cuve de
l’appareil, quand il n’y a plus d’eau, laissez la cuve se
refroidir quelques minutes.
Durant le remplissage de l’appareil, débranchez la
prise secteur.
Ne retournez jamais votre VAPORELLA quand l’eau
dans la cuve est encore chaude.
N’immergez jamais votre appareil dans de l’eau ou
un autre liquide.
Ne touchez pas l’appareil avec les mains ou les
pieds mouillés quand la prise secteur est branchée.
Ne laissez pas votre appareil sans surveillance
4
2
8
Fig. 1
7
Fig. 2
Fig. 3
R
2
VA P O R E L L A P R O F 3 0 6
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
quand il est branché.
N’autorisez pas l’utilisation de votre appareil par des
enfants ou des personnes n’en connaissant pas son
fonctionnement.
Si votre VAPORELLA reste inutilisée, débranchez la
prise d’alimentation.
Rester à une distance de sécurité en remplissant la
chaudière car des gouttes d’eau peuvent s’évaporer
au contact des parois encore chaudes et envoyer un
jet de vapeur au visage.
Conserver l’appareil à l’abri des agents atmosphériques.
Ne pas poser l’appareil chaud sur une surface sensible à la chaleur.
Ne pas utiliser de rallonges électriques sans l’autorisation du fabricant car elles pourraient provoquer
des dommages ou un incendie.
Ne pas diriger le jet de vapeur sur des déchets, des
personnes ou des animaux.
Ne pas toucher avec la main la sortie vapeur. Risque
de brûlures.
Ne pas essayer d’ouvrir le bouchon quand l’appareil
est allumé.
En cas de chute accidentelle de l’appareil, le faire
contrôler par un Service après-vente agréé car un
mauvais fonctionnement interne pourrait en limiter la
sécurité.
ATTENTION ne jamais mettre les jambes en dessous de la table à repasser pour travailler assis, afin
d’éviter le risque de brûlures.
rupteur du fer (4). Le Voyant lumineux de pression
(3b) s’allumera (fig. 2).
NOTE: Lorsque vous remplissez votre centrale pressing
Vaporella, veillez à ne pas mettre trop d’eau afin qu’elle
ne déborde pas et ne mouille votre table.
U T I L I S AT I O N
REPASSAGE A LA VAPEUR
1b. Régler la température du fer sur la position “COTON LIN“ (fig. 3) en tournant le thermostat du fer (1). On
peut repasser tous les textiles avec la vapeur.
2b. Attendre que le voyant lumineux de pression (3b) et
que le voyant lumineux de chauffe (3a) soient étéins
(15 min. environ). Appuyer sur l’interrupteur (3) pour
avoir la sortie de la vapeur par les trous placés sous
la semelle. Relâcher l’interrupteur et la pression s’interrompt.
NOTE: En début d’utilisation, quelques gouttes d’eau
peuvent sortir tant que le flexible n’a pas atteint une température qui évite toute condensation. Nous vous
conseillons d’orienter le premier jet sur une chiffonnette
pour recueillir ces gouttes d’eau.
REPASSAGE À SEC
1c.Pour le repassage à sec:
• Insérez la fiche dans la prise de courant.
• Appuyez sur l’interrupteur du fer à repasser (4), en
laissant éteint l’interrupteur de la chaudière (2).
• Réglez la température du fer à repasser en tournant
la poignée (1) sur la température requise par le tissu
et mise en évidence sur la poignée même.
I M P O R TA N T
Tous les appareils sont testés rigoureusement en fin de
chaîne de production. Cependant votre Vaporella peut encore contenir de l’eau résiduelle dans la chaudière.
BOUCHON DE SECURITE /
REMPLISSAGE EN COURS
D ’ U T I L I S AT I O N
P R E PA R AT I O N
VAPORELLA est équipé d’un bouchon de sécurité breveté
qui empêche toute ouverture de la cuve tant qu’il reste de
la pression résiduelle dans celle ci. Ce bouchon vous garantit une sécurité totale d’utilisation.
Pour remplir à nouveau la cuve de VAPORELLA, vous devez procéder comme suit:
1d. Couper l’interrupteur de chauffe (2).
2d. Actionner le bouton vapeur sur le fer (3) pour faire
sortir toute la vapeur et évacuer la pression résiduelle. Maintenir cette action pendant 1 mn même si
vous ne voyez plus de vapeur sortir car la pression
dans la cuve doit être totalement éliminée.
3d. Éteignez le voyant du fer à repasser (4).
4d. Débrancher alors la prise d’alimentation.
5d. Dévisser complètement le bouchon de sécurité (5).
6d. Attendre quelques minutes le refroidissement de la
cuve.
7d. Effectuer le remplissage en procédant comme indiqué au point 1a du chapitre préparation. Pendant le
remplissage de la chaudière chaude, on conseille de
1a. Dévisser le bouchon de sécurité (5) et remplir la
cuve avec 0,9 l d’eau en utilisant l’entonnoir (9) (fig.
1). Ne jamais remplir complètement la cuve.
L’appareil peut également fonctionner avec l’eau du
robinet. Celle-ci contient toutefois du calcaire qui
peut former des incrustations avec le temps, il est
donc conseillé d’utiliser un mélange avec 50% d’eau
du robinet et 50% d’eau déminéralisée. Il est recommandé d’ajouter le détartrant spécial KALSTOP FP
2003 à base naturelle pour éviter la formation de
calcaire en n’utilisant que de l’eau du robinet.
2a. Revisser à fond le bouchon de sécurité. Visser avec
attention le bouchon de sécurité (5) pour éviter toute
fuite de vapeur quand l’appareil est en fonctionnement.
3a. Brancher la prise d’alimentation secteur sur une
prise dotée d’une mise à terre.
4a. Actionner l’interrupteur de la chaudière (2) et l’inter3
FRANÇAIS
•
VA P O R E L L A P R O F 3 0 6
•
•
AV E R T I S S E M E N T
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas laisser le fer pressing branché sans surveillance.
Repasser uniquement des tissus résistant à la chaleur et qui laissent passer la vapeur.
Visser avec attention le bouchon de sécurité (5) pour
éviter toute fuite de vapeur quand l’appareil est en
fonctionnement.
Le voyant lumineux pression (3b) et le voyant du réchauffement du fer (3a) s’allument et s’éteignent
pendant l’utilisation. Cela signifie que la résistance
électrique est en fonction pour maintenir la pression
de la chaudière constante. Il est donc possible de
continuer le repassage régulièrement, puisqu’il s’agit
d’un phénomène normal
Si la vapeur ne sort pas de votre fer, vérifiez que le
voyant lumineux (3a) soit éteint et qu’il y ait de l’eau
dans le réservoir.
En cas de réparation ou de remplacement du bouchon de sécurité, utiliser exclusivement le bouchon
de sécurité POLTI.
L’appareil est muni d’un limiteur thermique de sécurité. Si ce dernier disjoncte, adressez-vous uniquement aux centres de service après-vente agréés
POLTI.
Le câble d’alimentation de l’appareil ne doit être
changé que par des personnes qualifiées des
centres de service après-vente agréés POLTI.
En cas de panne ou de dysfonctionnement de l’appareil, ne jamais essayer de le démonter mais contacter le point de service après-vente le plus proche.
Les coordonnées des points de service après-vente
peuvent être obtenues par Minitel en composant sur
le 3611 : SERVITECH - dépt 69.
•
Avant d’effectuer une quelconque opération d’entretien, il est nécessaire de débrancher la prise d’alimentation secteur.
Ne verser aucun détergent ou substance chimique
dans la chaudière. L’appareil peut également fonctionner avec l’eau du robinet. Celle-ci contient toutefois du calcaire qui peut former des incrustations
avec le temps, il est donc conseillé d’utiliser un mélange avec 50% d’eau du robinet et 50% d’eau déminéralisée. Il est recommandé d’ajouter le détartrant
spécial KALSTOP FP 2003 à base naturelle pour
éviter la formation de calcaire en n’utilisant que de
l’eau du robinet.
Pour nettoyer la coque plastique de l’appareil, nous
vous recommandons l’utilisation d’un chiffon humide.
Eviter l’usage de solvant ou produit détergent qui
pourrait endommager la surface plastique.
AT T E N T I O N
Cet appareil est construit selon les lois en vigueur en matière de recyclage.
Nous vous invitons à ne pas jeter dans votre poubelle les
emballages qui servent de protection pendant le transport; remettez-les aux différents centres de collecte.
La Société POLTI et ses distributeurs déclinent
toutes responsabilités pour tout accident dû à une
utilisation de VAPORELLA qui ne correspond pas
aux conditions d’emploi ci-dessus.
4
FRANÇAIS
CONSEILS POUR L’ENTRETIEN
verser de petites quantités d’eau, afin d’éviter l’évaporation instantanée de l’eau. Si vous voulez réduire
le temps de chauffe, vous pouvez mettre de l’eau
chaude dans la cuve.

Manuels associés