Philips TD6611/BS191P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Philips TD6611/BS191P Manuel du propriétaire | Fixfr
Ch
a
ng
em
en
td
Pr
og
tio
ali
té
d’e
nr e
ne
gis
me
x
s
nt
vo
ca
u
tr e
es
s
ge
rie
ce
ur e
ta n
es
sa
so
n
sm
ss
ag
de
de
dis
l’h
e
CO
NF
IG
RE
P
Ba
mb
iné
SO
N
se
Co
2
Me
nt
re
nà
de
NE
RI
ES
1
Qu
me
mb
tio
et
INSTALL
gi s
tr e
No
ga
a te
IT
RE
PE
R
TO
IR
Su
me
nt
d’u
r es
ne
sio
en
nd
tr é
e
’un
ee
n tr
ée
gis
tre
pp
En
re
E
R
En
re
rro
el
ad
’in
te
nd
BA
BY
S
4
ed
ma
5
Co
d
r am
BA
SE
6
SE
LE
C
Su
As
pp
Mo
so
r es
Pa
de
cia
Ajo
sio
us
en
tio
de
T
u
ea
n
nd
yp
td
om
n
T
d
u
y
ed
u to
’un
’un
’un
mé
pe
d’u
e
ma
co
co
r
d
co
o
ne
r
ef
és
ta t
mb
mb
tiq Lang
mb
las
ba
e
i
ue
o
i
a
i
n
ue
i
n
n
né
se
u
h
é
é
Veille
3
La base Onis Vox
Touche Volume (-)
Touche Volume (+)
Appuyer sur cette
touche pour diminuer
le volume du hautparleur en cours de
conversation ou
pendant l'écoute des
messages.
Appuyer sur cette touche
pour augmenter le volume
du haut-parleur en cours
de conversation ou
pendant l'écoute de
messages.
Témoin lumineux de
messages
Touche Réécoute
Appuyer sur cette
touche une fois/deux
fois pendant l'écoute
des messages pour
réécouter le message
en cours/précédent.
Touche Ecoute/Arrêt
Appuyer sur cette touche
pour écouter les messages
reçus. Appuyer de
nouveau sur cette touche
pour arrêter l'écoute.
Touche
Effacement
Touche Suivant
Appuyer sur cette touche
pour écouter le message
suivant pendant l'écoute
des messages.
Appuyer une fois sur
cette touche pendant
l'écoute des messages
pour effacer le
message en cours.
Après l'écoute de tous
les messages, appuyer
sur la touche pendant 2
secondes pour effacer
tous les messages.
Touche Répondeur
activé/désactivé avec
témoin lumineux
Appuyer sur cette touche
pour activer/désactiver le
répondeur.
Touche Recherche
de combiné
Témoin lumineux
d'alimentation/ligne
téléphonique
Appuyer sur cette
touche pour faire
sonner tous les
combinés.
Témoins lumineux de la base :
Voir l'explication page 32.
Le combiné Onis Vox
Ecouteur
Flèche de déplacement
vers le bas
Afficheur
Permet de se déplacer dans le
menu et de réduire le volume de
l’écouteur en cours de
conversation.
Affiche toutes les informations
utiles au fonctionnement du
téléphone.
Flèche de déplacement
vers le haut
Touche Répondeur
Permet d’accéder au répondeur.
Permet de se déplacer dans le
menu, d’augmenter le volume de
l’écouteur en cours de
conversation ou de supprimer un
caractère lors de la saisie d’un
numéro ou d’un nom.
OK
Permet de confirmer une sélection
de menu ou de faire défiler les
numéros de menu dans la fenêtre
d’affichage.
Touche Haut-parleur
Touche Répertoire
Permet d’activer ou de désactiver
le haut-parleur du combiné et de
la base.
Permet de consulter le répertoire
téléphonique.
Touche de prise en
ligne
Clavier alphanumérique
Les touches du clavier permettent
de composer des numéros de
téléphone et d’entrer des
caractères alphabétiques.
Permet d’effectuer, de terminer et
de répondre à un appel.
Touche Déverrouillage
Touche de rappel (Bis)
Permet de déverrouiller le clavier.
Permet de rappeler le dernier
numéro composé.
Touche Menu/R
Touche Appel interne
Permet de passer en mode Menu
ou d’en sortir. Permet également,
en cours d’appel, d’utiliser la
fonction R.
Permet d’effectuer un appel interne
et de transférer un appel extérieur
vers un autre combiné.
Touche Liste des appels
Permet de consulter la
liste des appels.
Microphone
L’afficheur
Symboles
décrivant
l’opération
en cours.
E P t l U H b14A
Ligne
d’affichage
(maximum
10 caractères
ou espaces).
Lorsque :
M
s’affiche - le téléphone est en mode Menu.
E
s’affiche - vous avez des messages sur le répondeur.
P
s’affiche - vous consultez le répertoire.
t
s’affiche - un appel est en cours.
clignote - vous recevez un appel extérieur.
l
s’affiche - le répondeur est activé.
- vous avez appuyé sur r pour accéder au mode Répondeur.
clignote - le répondeur reçoit un appel.
U
s’affiche - de nouveaux appels figurent dans la liste depuis votre consultation.
H
s’affiche - le haut-parleur du combiné est activé.
clignote - le haut-parleur de la base est activé.
b
s’affiche - s’il est sur sa base, le combiné est en cours de charge.
- si le combiné n’est pas sur sa base, la batterie est déchargée.
A
s’affiche - le combiné est hors de portée de la base.
- le combiné n’est associé à aucune base.
- la base n’est pas sous tension.
Table des matières
Sécurité
4
Installation
5
Raccordements
Choix d’un emplacement pour la base
Connexion de la base
Alimentation du combiné
Installation des batteries
Charge du combiné
Décharge du combiné
Test
Utilisation du téléphone
8
Effectuer un appel
Réponse à un appel
Rappel des derniers numéros composés (Bis)
Réglage du volume de l'écouteur du combiné
Utilisation du haut-parleur du combiné
Utilisation et réglage du haut-parleur de la base
Verrouillage du clavier numérique du combiné
La liste des appels
8
9
9
9
9
10
10
11
Identification du correspondant
Fonctions de liste des appels
Consultation de la liste des appels
Composition d’un numéro depuis la liste des appels
Suppression d’une entrée de la liste des appels
Création d’une entrée de répertoire depuis la liste des appels
Accès au répondeur depuis la liste des appels
Votre répondeur Onis
11
11
12
12
12
12
12
13
Configuration de votre répondeur
Enregistrer une annonce
Programmer le jour et l’heure
Mise en service de votre répondeur
Activer le répondeur
Désactiver le répondeur
Intercepter les appels
Filtrage des appels
Ecouter les messages reçus
Effacer les messages
Personnalisation de votre répondeur
Activer/désactiver les messages vocaux
Enregistrer votre code d’interrogation à distance
Modifier le délai de prise de ligne
2
5
5
5
6
6
6
7
7
Table des matières
13
13
14
15
15
15
16
16
17
18
18
19
19
20
20
21
21
21
22
22
Désactiver/activer l’enregistrement des messages
Sélection de la qualité d'enregistrement
Fonctions avancées de votre répondeur
Enregistrer un message local
Activer le répondeur à distance
Interroger le répondeur à distance
Personnalisation du téléphone
23
Accès au mode Menu
Sélection du mode de numérotation
Sélection de la langue des menus
Sélection de la sonnerie et du volume
23
23
24
24
24
24
25
Sonnerie du combiné
Sonnerie de la base
Activation de l’économiseur de batterie
Répertoire téléphonique
26
Enregistrement des coordonnées téléphoniques
de vos correspondants
Saisie de caractères à l’aide du clavier du combiné
Réalisation d’un appel à partir du répertoire
Suppression d’une mémoire du répertoire
Fonctions avancées
26
26
27
27
28
Insertion automatique de pauses
Association d’un nouveau combiné
Changer le nom de la base
Signal d’appel interne
Sélection de la fonction Baby Sit
Association d’un combiné à plusieurs bases
28
28
29
29
29
30
30
30
Sélection de la base
Suppression d’un combiné
Raccordement à un autocommutateur privé
31
Sélection du type de réseau
Sélection de la durée de flash (touche R)
Maintenance et résolution d’incidents
31
31
32
Interprétation des bips
Témoin lumineux de la base
Un incident avec votre téléphone ?
Un incident avec votre répondeur ?
Entretien
Retrait des batteries
Table des matières
32
33
34
34
35
35
3
Sécurité
L’utilisation de ce produit est soumise, pour tous pays, à l’agrément des autorités
compétentes. Le texte de cet agrément figure sur l’étiquette apposée au dos de la
base.
Le marquage
sur le produit certifie la conformité aux règlements techniques
applicables à la date de l’agrément (y compris la sécurité usager et les
perturbations électromagnétiques) conformément aux directives 73/23/CEE,
89/336/CEE, 91/263/CEE and 93/68/CEE).
Alimentation électrique
Ce produit est conçu pour un courant alternatif monophasé de 230 volts et ne
convient pas aux installations IT telles que définies par la norme EN 60-950.
Attention !
L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension dangereuse, tel
que défini par la norme EN 60-950.
Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension qu’en débranchant le
câble d’alimentation électrique de la prise murale. La prise doit être située à
proximité de l’appareil et facilement accessible.
Afin de pouvoir effectuer des appels en cas d’une panne de courant, il est
recommandé d’utiliser ce produit en complément d’un autre téléphone
fonctionnant sans alimentation secteur.
Connexion au réseau téléphonique
La tension électrique du réseau téléphonique correspond à la classification TRT-3
(Tension de réseau de télécommunication), telle que définie par la norme
EN 60-950.
Consignes de sécurité :
•
•
•
•
Evitez tout contact avec des liquides.
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas d’ouvrir le combiné ni la
base. Confiez les réparations à notre service après-vente.
Evitez tout contact des plots de chargement et de la batterie avec des objets
conducteurs (clefs, attaches métalliques, bijoux etc.).
Veillez à bien insérer les piles en respectant les polarités (voir page 6).
Contenu de la boîte
•
•
•
•
•
•
4
1
1
1
1
1
2
combiné sans fil ;
base ;
cordon d’alimentation ;
câble téléphonique ;
manuel utilisateur ;
batteries AA/R6 rechargeables.
Installation
Raccordements
Choix d’un emplacement pour la base
•
•
•
•
Pour réduire les risques d’interférences, évitez de placer la base à moins de
50 cm de tout autre appareil électronique (téléphone, téléviseur, moniteur, etc.).
La base doit être posée sur une surface plane (bureau, par exemple).
Evitez de placer la base dans une pièce humide.
Evitez de placer la base à proximité d’une source de chaleur.
La portée du téléphone varie selon l’environnement. La présence d’obstacles tels
que des murs épais ou des structures métalliques (encadrements de portes ou
fenêtres, parois amovibles, etc.) sont susceptibles de réduire la portée du
combiné.
La portée peut être améliorée en plaçant la base plus haut que le combiné.
Connexion de la base
Veillez à ce que la prise électrique soit connectée à la tension secteur correcte de
220-240V.
1 Etape 1
Connectez le câble
d’alimentation à la
base, puis à une prise
murale.
2 Etape 2
Connectez le cordon
téléphonique à la
base, puis à la prise
téléphonique murale.
Installation
5
Alimentation du combiné
Votre combiné est alimenté par 2 batteries AA/R6 rechargeables. Si vous devez
les remplacer, utilisez les modèles approuvés suivants : PHILIPS R6 NC-P, Saft
RC6. N’utilisez jamais de piles non rechargeables ! En cas de non-respect de
ces recommandations, la responsabilité du fabricant ne peut pas être engagée.
Installation des batteries
1 Faites glisser le couvercle du compartiment des batteries vers le bas et
soulevez-le.
2 Insérez les nouvelles batteries comme illustré.
3 Replacez le couvercle.
1
2
3
Charge du combiné
Avant toute utilisation du téléphone, chargez les batteries pendant au
moins 16 heures. Cette précaution prolonge la durée de vie des batteries.
Pour charger le combiné, posez-le sur la base. Le symbole b indique que les
batteries sont en cours de charge.
Lorsque le symbole b disparaît, les batteries du combiné sont complètement
chargées.
Pour connecter la base au secteur, utilisez exclusivement le câble d’alimentation
fourni.
Conseils
- Reposez régulièrement le combiné sur la base pour lui assurer une
autonomie maximale.
- Le clavier peut être orienté vers vous ou vers la base.
6
Installation
Décharge du combiné
Lorsque les batteries sont presque entièrement déchargées, le symbole b
apparaît sur l’afficheur. Si vous êtes en cours d’appel, un signal sonore retentit
également.
Au bout de quelques minutes, le combiné se met hors tension. Il doit être rechargé
avant toute nouvelle utilisation.
Test
Une fois le téléphone installé, procédez comme suit pour passer un appel :
•
•
Appuyez sur la touche t du combiné. Le symbole t s’affiche et vous entendez
la tonalité.
Composez le numéro. Les chiffres s’inscrivent sur l’afficheur et la tonalité
s’interrompt.
En cas de problème lors de ce test, vérifiez que le cordon téléphonique est
correctement raccordé à la base et à la prise téléphonique murale, que la base est
connectée au secteur et que le voyant de la base est allumé.
Si la base est correctement connectée mais que la tonalité ne s’interrompt pas
lorsque vous composez un numéro, vous devez changer le mode de numérotation.
Pour ce faire, reportez-vous à la section “Sélection du mode de numérotation”
page 23.
Installation
7
Utilisation du téléphone
Effectuer un appel
Composition d’un numéro
1 Appuyez sur la touche t du combiné.
Le symbole t s’affiche et la tonalité se fait entendre.
2 Composez le numéro sur le clavier.
Une fois le dernier chiffre entré, le numéro composé apparaît.
Si le numéro comporte plus de dix chiffres, il défile de droite à gauche pour
laisser apparaître les derniers chiffres entrés.
3 Pour raccrocher, appuyez sur la touche t ou replacez le combiné sur
la base.
La durée totale de connexion en minutes et secondes reste affichée
4 secondes.
Composition d’un numéro avant la prise de ligne
Cette méthode permet de corriger un numéro avant d’effectuer l’appel.
1 Composez le numéro à appeler (jusqu’à 25 chiffres) avant d’appuyer
sur la touche t. Pour rectifier une erreur, utilisez la touche + (chaque
pression sur cette touche efface le dernier chiffre de la séquence).
Si le numéro comporte plus de dix chiffres, il défile de droite à gauche pour
laisser apparaître les derniers chiffres entrés.
Notre conseil :
Pour visualiser le numéro composé, appuyez sur o. S’il comporte plus
de 10 chiffres, il défile automatiquement de droite à gauche.
2 Appuyez sur la touche t du combiné.
Le numéro est automatiquement composé.
Vous pouvez également appuyer sur H pour activer le haut-parleur et lancer
la composition du numéro.
3 Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur la touche t ou replacez le
combiné sur la base.
La durée totale de connexion reste affichée 4 secondes.
8
Utilisation du téléphone
Réponse à un appel
A chaque appel entrant, la base et le combiné sonnent et le symbole t clignote
sur l’afficheur du combiné. Le témoin vert de la base clignote également.
1 Appuyez sur la touche t du combiné.
Le symbole t cesse de clignoter et le témoin vert de la base clignote
lentement pour indiquer qu’un appel est en cours.
Vous pouvez également appuyer sur H pour activer le haut-parleur et
prendre l’appel.
2 Pour raccrocher, apppuyez de nouveau sur t ou replacez le combiné
sur la base.
La durée totale de connexion reste affichée 4 secondes.
Rappel des derniers numéros composés (Bis)
Bis immédiat
1 Appuyez sur la touche t du combiné. Attendez la tonalité.
2 Appuyez sur la touche B du combiné.
Le dernier numéro appelé s’affiche et est automatiquement composé.
Bis après vérification du numéro
1
Appuyez sur la touche B du combiné.
Le dernier numéro appelé s’affiche. Pour le modifier, utilisez la touche +
(chaque pression sur cette touche efface le dernier chiffre de la séquence).
Remarque :
Vous pouvez rappeler les cinq derniers numéros composés par cinq pressions
successives sur la touche B.
2 Appuyez sur la touche t du combiné.
Réglage du volume de l'écouteur du combiné
En cours d’appel, vous pouvez régler le volume de l’écouteur grâce à une simple
pression sur les touches + ou -. Il existe trois niveaux de volume.
Utilisation du haut-parleur du combiné
Votre combiné est équipé d'un haut-parleur. Vous pouvez ainsi faire écouter les
conversations de votre choix aux personnes qui se trouvent près de vous.
1 En cours de communication, appuyez sur H.
Le son est amplifié par le haut-parleur situé au dos du combiné.
2 En cours d’appel, vous pouvez régler le volume du haut-parleur par
simple pression sur les touches + ou -.
3 Pour désactiver le haut-parleur, appuyez de nouveau sur la touche H.
Utilisation du téléphone
9
Utilisation et réglage du haut-parleur de la base
Votre base est équipée d'un haut-parleur qui vous permet d’écouter une
conversation à plusieurs.
1
En cours de communication, appuyez sur la touche H du combiné
pendant 2 secondes.
Le son est amplifié par le haut-parleur de la base.
Le haut-parleur vous permet également de :
•
•
écouter les messages reçus sur votre répondeur,
écouter les messages de vos correspondants lorsque votre répondeur a
commencé à traiter un appel.
Lors de ces deux opérations, le son est automatiquement amplifié par le
haut-parleur de la base.
2
Pendant une communication, une lecture de message ou un
enregistrement de message, (filtrage d'appels), réglez le volume du
haut-parleur (lorsque celui-ci est activé) en utilisant + ou - .
Verrouillage du clavier numérique du combiné
Pour éviter toute pression intempestive des touches, vous avez la possibilité de
verrouiller le clavier numérique du combiné. Par exemple lorsque votre combiné
est dans votre poche.
10
1
Appuyez sur la touche R, puis sur la touche * pendant 2 secondes.
Le combiné émet un bip confirmant le nouveau réglage. VERROUILLE
(LOCKED) s'affiche sur le combiné.
Lorsque le clavier numérique est verrouillé, la pression de n'importe quelle
touche entraîne l'affichage d'un message d'aide pendant 2 secondes, à
moins que votre combiné soit en mode désactivé.
2
Pour déverrouiller le clavier numérique du combiné, appuyez de
nouveau sur la touche * pendant 2 secondes.
Le combiné émet un bip de validation du nouveau réglage.
Le clavier numérique du combiné se déverrouille automatiquement lorsqu'un
appel entrant est reçu ou lorsque vous placez votre combiné sur la base.
Utilisation du téléphone
La liste des appels
Identification du correspondant
Votre téléphone Onis Vox est équipé afin de recevoir le numéro de téléphone de
vos correspondants depuis le réseau téléphonique. Pour utiliser les fonctions
associées à l’identification des correspondants, vous devez être abonné à ce
service offert par votre opérateur téléphonique.
Lorsque votre téléphone sonne, votre (ou vos) combiné(s) affiche(nt) le numéro de
votre correspondant s’il est disponible depuis le réseau téléphonique. Si ce
numéro est associé à un nom dans le répertoire du combiné, ce nom s’affiche au
lieu du numéro.
Fonctions de liste des appels
Votre téléphone Onis peut enregistrer l’identification de 20 appels auxquels vous
n’avez pas répondu sur le (ou les) combiné(s). Chaque entrée de la liste des
appels indique :
•
•
•
le numéro de téléphone du correspondant ou son nom, si celui-ci est mémorisé
dans votre Répertoire téléphonique ou fourni par le réseau;
le jour et l’heure de l’appel (si transmis par le réseau);
le nombre d’appels du correspondant (jusqu’à 9).
Si le même numéro appelle plusieurs fois, seul le dernier appel est
conservé dans la liste.
Le symbole U s’affiche sur le combiné lorsque la liste des appels contient de
nouvelles entrées.
Lorsque la liste est saturée, l’entrée la plus ancienne est supprimée, même si vous
ne l’avez pas lue.
La liste des appels n’est pas supprimée si la base est mise hors tension.
Vous pouvez la consulter, puis rappeler vos correspondants directement depuis la
liste ou supprimer les numéros. Vous pouvez également mémoriser une entrée
dans le répertoire directement depuis la liste des appels.
Lors d'un appel entrant, une sonnerie spéciale est émise par le combiné si le numéro
de téléphone du correspondant fourni par le Réseau correspond à l'une des entrées
figurant dans votre Répertoire téléphonique.
La liste des appels
11
Consultation de la liste des appels
Vous ne pouvez consulter la liste des appels que lorsque le combiné affiche le nom
de la base et le numéro du combiné (mode Veille).
1 Appuyez sur U pour accéder à la liste des appels, puis sur + ou pour la faire défiler.
2 Appuyez sur o pour basculer entre le numéro (ou le nom) du
correspondant, le jour et l’heure de l’appel, le nombre d’appels et
l’option EFFACER? (REMOVE?) (appuyez sur o après cette option
pour supprimer l’entrée).
3 Appuyez sur U pour quitter la liste des appels.
Composition d’un numéro depuis la liste des appels
Lors de la consultation d’une entrée dans la liste des appels, vous pouvez
composer le numéro directement.
1 Appuyez sur t ou H pour rappeler le correspondant affiché dans la
liste.
Le numéro est composé automatiquement.
Suppression d’une entrée de la liste des appels
Lors de la consultation d’une entrée dans la liste des appels, vous pouvez choisir
de la supprimer.
1 Appuyez sur o autant de fois que nécessaire pour afficher l’option
EFFACER ? (REMOVE?). Appuyez de nouveau sur o.
L’entrée est supprimée et l’entrée suivante s’affiche.
Création d’une entrée de répertoire depuis la liste des
appels
Lors de la consultation d’une entrée dans la liste des appels, vous pouvez
mémoriser automatiquement l’entrée dans le répertoire, pourvu que ce dernier ne
soit pas saturé.
1 Appuyez sur P, entrez un nom (10 caractères maximum), puis
appuyez sur o.
L’entrée est mémorisée même si le numéro existe déjà dans le répertoire.
Notez que vous pouvez annuler l’opération de copie en appuyant sur P au lieu de
la touche o.
Accès au répondeur depuis la liste des appels
Si l’icône Es’affiche pendant la consultation d’une entrée dans la liste des
appels, elle indique qu’un message est associé à l’entrée. Vous pouvez lire ce
message en appuyant sur la touche r.
12
La liste des appels
Votre répondeur Onis
Le répondeur vous offre de nombreuses fonctionnalités :
•
répondeur simple (RS) : votre annonce sera lue, mais vos correspondants ne
pourront pas laisser de message.
•
répondeur-enregistreur (RE) (vos correspondants pourront laisser leur message
après audition de votre annonce). Suivant la qualité d'enregistrement
sélectionnée (standard ou haute), vous pouvez recevoir jusqu'à 40 messages
pour une capacité maximale de 15 minutes (y compris les annonces).
Si vous avez reçu de nouveaux messages :
le témoin lumineux rouge E de la base clignote par intermittence.
•
Lorsque votre répondeur reçoit un appel :
le témoin lumineux vert ON/OFF de la base clignote.
les symboles t et l s’affichent sur l’écran du combiné.
•
•
Information
Tous les symboles grisés du clavier sont relatifs au répondeur
(V lecture, s stop, K enregistrement, ...).
Configuration de votre répondeur
Enregistrer une annonce
Deux annonces préenregistrées sont à votre disposition :
•
•
l'une en mode Répondeur simple,
l'autre en mode Répondeur-enregistreur.
Ainsi, avant de commencer l'enregistrement de votre propre annonce, vérifiez le
mode Répondeur et procédez comme suit :
A partir de votre combiné
1
Appuyez sur la touche r pour accéder au mode Répondeur, puis, si
la lecture des messages commence, appuyez sur la touche s.
L'icône l s'affiche à l'écran.
2
Appuyez sur la touche K, puis v.
L’écran affiche ENREGISTRE (RECORDING).
Votre répondeur Onis
13
3 Parlez distinctement à proximité du microphone du combiné.
Vous disposez de 2 minutes pour parler.
4 Votre annonce terminée, appuyez sur la touche s pour arrêter
l’enregistrement.
Un bip est émis pour signaler la fin de l’enregistrement.
Pour écouter votre annonce, appuyez sur la touche v.
5 Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur.
Remarques :
Pour changer votre annonce, il vous suffit de ré-enregistrer sur la précédente en
suivant la procédure décrite ci-dessus.
Une fois que vous avez enregistré votre propre annonce, l'annonce préenregistrée
est supprimée.
Programmer le jour et l’heure
Afin que votre répondeur puisse dater les messages que vous recevez, vous
devez programmer le jour et l’heure. Lorsque vous passez en mode Répondeur ou
que vous écoutez vos messages, la date et l’heure seront affichées.
En cas de coupure de courant prolongée, il vous faudra éventuellement renouveler
cette opération.
En cas de coupure de courant, il vous faudra peut-être renouveler cette
programmation.
Paramètre par défaut : LUN 00:00.
1 Appuyez sur la touche R, puis plusieurs fois sur - jusqu’à ce que
l’option CONFIG REP (ANSW SETUP) s’affiche, puis appuyez sur
o.
2 Appuyez sur o.
3 Appuyez sur - ou + pour sélectionner un jour de la semaine, puis sur
o pour valider.
4 Appuyez sur - ou + pour sélectionner l’heure, puis sur o pour
valider.
5 Appuyez sur - ou + pour sélectionner les minutes, puis sur o pour
valider.
6 Appuyez sur la touche R pour sortir du mode Menu.
14
Votre répondeur Onis
Mise en service de votre répondeur
Après avoir installé votre téléphone Onis et configuré le répondeur (c’est-à-dire
programmé le jour et l’heure), votre répondeur est prêt à fonctionner.
Activer le répondeur
A partir de votre combiné
1 Appuyez sur la touche r pour accéder au mode Répondeur, puis, si la
lecture des messages commence, appuyez sur la touche s.
L’icône l s’affiche. Le nombre de messages et l’heure sont également
affichés.
2 Appuyez sur la touche ON .
L’écran affiche REP MARCHE (ANSW ON). Votre répondeur est activé.
3 Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur.
Le symbole l reste affiché pour indiquer que le répondeur est activé.
Lorsque la mémoire est saturée, un bip d'erreur est émis et l'écran du combiné
affiche REP PLEIN (ANSW FULL).
A partir de la base
1
Appuyez sur ON/OFF pour activer le répondeur.
Le témoin lumineux ON/OFF s'allume en vert, indiquant que le répondeur
est prêt à recevoir des appels.
Lorsque la mémoire est saturée, un bip d'erreur est émis et l'écran du combiné
affiche REP PLEIN (ANSW FULL) et le témoin lumineux ON/OFF de la base
clignote rapidement.
Désactiver le répondeur
A partir de votre combiné
1
Appuyez sur la touche r pour accéder au mode Répondeur, puis, si
la lecture des messages commence, appuyez sur s.
L'icône l s'affiche. Le nombre de messages et l'heure sont également
affichés.
2
Appuyez sur OFF.
L'écran affiche REP ARRET (ANSW OFF). Votre répondeur est désactivé.
3
Appuyez sur la touche
r pour sortir du mode Répondeur.
A partir de la base
1
Appuyez sur ON/OFF pour désactiver le répondeur.
Le témoin lumineux ON/OFF vert s'éteint, indiquant que le répondeur est
désactivé.
Votre répondeur Onis
15
Intercepter les appels
A partir de votre combiné
Si votre répondeur est en train de traiter un appel et que vous souhaitez prendre la
communication :
1
Appuyez sur la touche t pour prendre l’appel.
Le répondeur s’interrompt et vous pouvez parler à votre correspondant.
Depuis un autre téléphone
Si vous avez branché un autre téléphone sur la même ligne (p. ex. un téléphone
filaire) et que vous souhaitez intercepter l’appel que votre répondeur est en train de
traiter :
1
Décrochez et appuyez deux fois sur la touche D de l’autre téléphone.
Le répondeur s’interrompt et vous pouvez parler à votre correspondant.
Filtrage des appels
Si votre répondeur enregistre le message du correspondant (l'écran du combiné
affiche t et l'icône l clignote simultanément sur tous les combinés), vous
pouvez l’écouter avant de vous décider à prendre la communication ou non.
A partir de votre combiné
1
Appuyez sur la touche H du combiné.
L'icône H s'affiche.
Vous pouvez écouter le correspondant sur le haut-parleur du combiné sans
être entendu. Le répondeur continue à traiter l'appel.
2
Appuyez de nouveau sur la touche H pour interrompre le filtrage sans
prendre la communication.
Pendant le filtrage des appels, vous pouvez régler le volume du haut-parleur du
combiné en appuyant sur les touches - et +.
Vous avez le choix entre trois niveaux sonores : faible, moyen et fort. Le volume
est réglé par défaut sur moyen.
Remarques :
Le filtrage des appels peut être activé sur un seul combiné à la fois.
Pour prendre la communication en cours de filtrage des appels, appuyez sur la
touche t.
A partir de la base
Le filtrage des appels est automatiquement activé sur le haut-parleur de la base et
interrompu dès que l'appel est intercepté.
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur de la base en appuyant sur les
touches + et -.
Vous avez le choix entre quatre niveaux sonores : silencieux (le haut-parleur est
rendu désactivé), faible, moyen et fort.
Le volume est réglé par défaut sur moyen.
Le niveau sonore sélectionné sera réglé pour les appels suivants.
16
Votre répondeur Onis
Ecouter les messages reçus
A partir de votre combiné
Le symbole E sur l’écran du combiné indique que vous avez reçu de nouveaux
messages.
1 Appuyez sur la touche r pour accéder au mode Répondeur.
L’écran affiche le jour et l’heure ainsi que le nombre de messages reçus.
Le haut-parleur se met en marche et vos messages sont lus automatiquement.
2 Pour gérer vos messages en cours d’audition, utilisez les touches
suivantes :
Appuyez sur < pour répéter le message en cours.
Appuyez deux fois sur < pour relancer l’écoute du message
précédent.
Appuyez sur > pour écouter le message suivant.
3 Appuyez sur s pour stopper la lecture des messages.
4 Appuyez sur r pour sortir du mode Répondeur.
A partir de la base
Le témoin lumineux rouge E clignote, indiquant que de nouveaux messages ont
été reçus :
•
•
•
1 clignotement : 1 nouveau message
2 clignotements : 2 nouveaux messages
3 clignotements : 3 nouveaux messages ou plus
1
Appuyez sur la touche sIV pour écouter les messages reçus.
Le répondeur lit automatiquement les messages.
2
Pour gérer vos messages en cours d'audition, utilisez les touches
suivantes :
Appuyez sur < pour répéter le message en cours.
Appuyez deux fois sur < pour relancer l'écoute du message précédent.
Appuyez sur > pour écouter le message suivant.
3
Appuyez de nouveau sur sIV pour stopper la lecture des messages.
Remarque :
Si vous avez écouté tous les nouveaux messages, vous pouvez écouter tous les
messages enregistrés (anciens et nouveaux) en appuyant sur la touche sIV.
Votre répondeur Onis
17
Effacer les messages
Effacer certains messages
A partir du combiné
1 Appuyez sur la touche r.
L’écran affiche le jour et l’heure ainsi que le nombre de messages reçus.
Le répondeur lit les messages.
2 Pendant l’audition des messages, appuyez sur la touche x lorsque le
répondeur lit le message que vous voulez effacer.
Un bip est émis pour confirmer que le message a été effacé. Le nombre de
messages en mémoire est automatiquement remis à jour.
A partir de la base
1
Appuyez sur sIV pour écouter les messages reçus.
2
Pendant l'audition des messages, appuyez sur la touche x lorsque le
répondeur lit le message que vous voulez effacer.
Un bip est émis pour confirmer que le message a été effacé.
Effacer tous les messages reçus
A partir du combiné
1
Appuyez sur la touche r puis s.
L’écran affiche le jour et l’heure ainsi que le nombre de messages reçus.
2 Appuyez sur la touche x et maintenez-la enfoncée pendant 2
secondes.
Un bip est émis pour confirmer que tous les messages ont été effacés.
A partir de la base
1
Appuyez sur la touche x et maintenez-la enfoncée pendant 2
secondes.
Un bip est émis pour confirmer que tous les messages ont été effacés.
Personnalisation de votre répondeur
Dès que vous avez enregistré une annonce et mémorisé le jour et l’heure, vous
pouvez utiliser votre répondeur. Toutefois, vous avez la possibilité de
personnaliser votre appareil.
Les fonctions que vous pouvez personnaliser sont les suivantes :
•
•
•
18
définir un code d’interrogation à distance,
cf. “Enregistrer votre code d’interrogation à distance” page 19.
sélectionner le nombre de sonneries préalables au déclenchement du
répondeur,
cf. “Modifier le délai de prise de ligne” page 20.
mettre votre répondeur en mode répondeur simple ou répondeur-enregistreur ,
cf. “Désactiver/activer l’enregistrement des messages” page 20.
Votre répondeur Onis
Activer/désactiver les messages vocaux
Lorsque vous utilisez votre répondeur, que ce soit à partir du combiné, de la base
ou par télécommande, certaines informations vous sont données par
l'intermédiaire de messages vocaux avant que vous puissiez écouter les
messages reçus.
Ces informations concernent :
• le nombre de (nouveaux) messages reçus. Par exemple : "Vous avez 5 nouveaux
messages", "Vous n'avez pas de message", "Vous avez 20 messages".
• le jour et l'heure. Par exemple : "Vendredi, seize heures trente-sept".
L'option message vocal est active par défaut, mais vous pouvez la désactiver si
vous préférez écouter directement les messages que vous avez reçus, sans
autres informations.
1
2
Appuyez sur la touche R, puis plusieurs fois sur - jusqu'à ce que
l'option CONFIG REP (ANSW SETUP) s'affiche. Appuyez sur o.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
- jusqu'à ce que l'option
AIDE VOCAL (VOICE) s'affiche, puis appuyez sur o.
3
Appuyez sur - ou + pour sélectionner l'option de désactivation NON
(OFF), puis appuyez sur o.
Un bip de validation est émis pour confirmer votre sélection.
Enregistrer votre code d’interrogation à distance
Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance, il est indispensable
d’enregistrer un code. Pour cela, procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche R, puis plusieurs fois sur - jusqu’à ce que
l’option CONFIG REP (ANSW SETUP) s’affiche. Appuyez sur o.
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que le message IAD
(RCC) s’affiche, puis appuyez sur o.
3 Entrez votre code à 4 chiffres (p. ex. 1234), puis appuyez sur o.
Le combiné émet un bip de validation.
4 Appuyez sur la touche R pour sortir du mode Menu.
Remarque :
Vous pouvez corriger une erreur de saisie lorsque vous composez votre code
d’interrogation à distance en utilisant la touche +.
Si vous souhaitez modifier votre code d’interrogation à distance, réitérez la
procédure décrite ci-dessus.
Si vous souhaitez effacer votre code d’interrogation à distance (IAD), à l’étape 3
de la procédure ci-dessus, appuyez quatre fois sur la touche +, puis appuyez sur
la touche o pour valider et sur R pour sortir.
Votre répondeur Onis
19
Modifier le délai de prise de ligne
Vous pouvez modifier le nombre de sonneries préalables au déclenchement de
votre répondeur lors d’un appel.
1 Appuyez sur la touche R, puis plusieurs fois sur - jusqu’à ce que
l’option CONFIG REP (ANSW SETUP) s’affiche. Appuyez sur o.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que l’option
SONNERIES (RINGS) s’affiche, puis appuyez sur o.
3 Appuyez sur - ou + pour sélectionner 2 SONN (2 RINGS), 3 SONN
(3 RINGS), 4 SONN (4 RINGS), 5 SONN (5 RINGS) ou ECO
IAD (TOLL SAVER), puis appuyez sur o pour valider.
4 Appuyez sur R pour sortir du mode Menu.
Fonction ECO IAD (TOLL SAVER)
La fonction ECO IAD concerne l’interrogation à distance de votre répondeur
(cf. “Interroger le répondeur à distance” page 22).
Si vous choisissez ECO IAD (TOLL SAVER) dans la liste des options, votre
répondeur vous informera très rapidement, lors d’une interrogation à distance, de
la présence ou de l’absence de nouveaux messages.
Si votre répondeur a reçu de nouveaux messages, il prend la ligne dès la
troisième sonnerie. Sinon, il ne prend la ligne qu’après la cinquième sonnerie.
Notre conseil :
En l’absence de messages, vous pouvez raccrocher après la
quatrième sonnerie : vous ne paierez pas la communication.
Désactiver/activer l’enregistrement des messages
Si vous ne souhaitez pas que vos correspondants puissent laisser de messages
(répondeur simple), désactivez la fonction d’enregistrement des messages (ENR
MESS NON (RECORD OFF)).
Si vous souhaitez qu’ils puissent à nouveau laisser un message (répondeurenregistreur), réactivez la fonction (ENR MESS OUI (RECORD ON)).
La fonction enregistrement des messages est activée par défaut sur votre
Onis Vox.
1 Appuyez sur R, puis plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que
l’option CONFIG REP (ANSW SETUP) s’affiche. Appuyez sur o.
2 Appuyez sur - jusqu’à ce que l’option ENR MESS (RECORD)
s’affiche, puis appuyez sur
o.
3 Appuyez sur - ou + pour sélectionner OUI (ON) ou NON (OFF),
puis appuyez sur o pour valider.
Le combiné émet un bip de validation.
4 Appuyez sur la touche R pour sortir du mode Menu.
20
Votre répondeur Onis
Information :
Vous pouvez enregistrer une annonce spécifique au mode
répondeur simple. Cette annonce ne remplace pas l’annonce
utilisée en mode répondeur-enregistreur.
Sélection de la qualité d'enregistrement
Le réglage de la qualité d'enregistrement concerne les messages reçus
uniquement, pas les annonces.
La qualité d'enregistrement réglée par défaut sur votre répondeur est Haute.
1
Appuyez sur la touche R, puis appuyez sur - jusqu'à ce que
l'option CONFIG REP (ANSW SETUP) s'affiche. Appuyez sur o.
2
Appuyez sur - jusqu'à ce que l'option QUALIT ENR (REC QUALIT)
s'affiche, puis appuyez sur o.
3
Appuyez sur - et + pour sélectionner STANDARD ou HAUTE (HIGH),
puis appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
Le combiné émet un bip de validation de votre nouveau réglage.
Fonctions avancées de votre répondeur
Enregistrer un message local
Vous pouvez utiliser votre répondeur pour laisser un message à quelqu’un de votre
entourage. Ce message sera enregistré avec les messages reçus.
1 Appuyez sur la touche r de votre combiné pour accéder au mode
Répondeur, puis, si la lecture des messages commence, appuyez sur
la touche s.
2 Appuyez sur la touche K du combiné et juste après sur la touche V.
L’écran affiche ENREGISTRE (RECORDING).
3 Parlez distinctement à moins de 10 cm du microphone du combiné.
4 Pour stopper l’enregistrement, appuyez sur la touche s.
Un bip est émis pour signaler la fin de l’enregistrement.
Ce message local sera ajouté aux éventuels messages de vos
correspondants. Il sera comptabilisé et lu comme les autres messages.
5 Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur.
Votre répondeur Onis
21
Activer le répondeur à distance
Pour activer votre répondeur à distance, vous devez avoir enregistré un code
d’interrogation à distance (cf. “Enregistrer votre code d’interrogation à distance”
page 19).
1 Composez votre propre numéro de téléphone. Laissez sonner 9 fois.
Le répondeur prend la ligne et émet une tonalité d’attente.
2 Appuyez sur la touche * du téléphone et composez votre code
d’interrogation à distance.
3 Composez le chiffre 7 sur le clavier du téléphone et raccrochez.
Votre répondeur est de nouveau prêt à traiter les appels.
Interroger le répondeur à distance
Vous pouvez interroger votre répondeur à partir de n’importe quel téléphone,
simplement en appelant votre propre numéro.
Si votre répondeur ne répond pas, sa mémoire est saturée ou il n’est pas en
marche.
1 Composez votre numéro de téléphone, puis, durant l’annonce,
appuyez sur la touche
* du téléphone.
2 Composez votre code de 4 chiffres.
S’il est correct, votre répondeur vous fait écouter les messages reçus.
Si votre code est erroné, l’annonce est relue. Appuyez à nouveau sur la
touche * et entrez votre code. Après 3 échecs, votre répondeur rend la
ligne.
3 Durant l’appel, vous pouvez entrer des codes d’interrogation à
distance, par exemple 1 pour répéter le message en cours, 3 pour
passer au message suivant, etc. (cf. votre carte aide-mémoire
Interrogation à distance).
Votre combiné Onis permet d’accéder à toutes les fonctions d’interrogation à
distance disponibles (excepté “Effacer tous les messages”). Les symboles
figurant sur les touches indiquent la fonction correspondante, p.ex. >
(touche 3) pour écouter le message suivant.
4 Raccrochez pour mettre fin à la communication.
Le répondeur revient au mode dans lequel il se trouvait avant votre appel,
sauf si vous le désactivez en appuyant sur la touche 9. S’il était en service,
il se remettra en mode veille, prêt à traiter les appels entrants.
22
Votre répondeur Onis
Personnalisation du
téléphone
Vous pouvez personnaliser certaines fonctions de votre téléphone à l'aide du
mode Menu.
Accès au mode Menu
1
Appuyez sur la touche R de votre combiné.
Le symbole M s'affiche et reste affiché à l'écran tant que le mode Menu est
sélectionné. La première option du menu, REPERTOIRE (PHONEBOOK)
s'affiche.
2
Pour quitter le mode Menu, appuyez sur la touche R une seconde
fois ou appuyez sur la touche t.
Sélection du mode de numérotation
Cette fonction permet de définir le mode de numérotation : FREQUENCE
VOCALE (FV) ou DECIMAL (DC).
1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP).
Appuyez sur o.
2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher MODE NUM
(DIAL MODE), puis appuyez sur o.
3 Appuyez sur + ou - pour sélectionner FV (TONE) ou DC (PULSE),
puis appuyez sur o.
Le combiné émet un bip pour signaler le changement de mode de
numérotation.
4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Information
Vous pouvez changer le mode de numérotation DC en FV durant
un appel en appuyant sur la touche *. Le mode revient en DC une
fois l’appel terminé.
Personnalisation du téléphone
23
Sélection de la langue des menus
1
Appuyez sur la touche R, puis appuyez plusieurs fois sur - jusqu'à
ce que l'option INSTALL (SETUP) s'affiche. Appuyez sur o.
L'option LANG MENU (MENU LANG) s'affiche.
2
Appuyez sur o.
3
Appuyez sur - ou + pour faire défiler les options de langue. Appuyez
sur o pour choisir une langue.
Un bip de validation confirme la sélection de la langue.
Sélection de la sonnerie et du volume
Vous pouvez changer la sonnerie et le volume à la fois sur le combiné et sur la
base. Trois mélodies sont disponibles et trois options de volume sur le combiné et
quatre options de volume sur la base.
Sonnerie du combiné
1 Appuyez sur R, puis sur - autant de fois que nécessaire pour afficher
SONNERIES (RINGERS). Appuyez sur o.
2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher COMBINE
(HANDSET). Appuyez sur o.
3 Appuyez sur + ou - pour faire défiler les options de mélodie.
La mélodie affichée se fait entendre jusqu’à ce que vous en affichiez une autre,
ou que vous quittiez le mode Menu.
4 Appuyez sur o pour sélectionner la mélodie que vous entendez.
Un bip confirme l’enregistrement de votre sélection.
5 Appuyez sur + ou - pour faire défiler les options de volume. Appuyez
sur o pour sélectionner une option.
Un bip confirme l’enregistrement de votre sélection.
6 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Sonnerie de la base
Pour changer la sonnerie et le volume de la base, procédez comme pour le
combiné. A l’étape 2 appuyez sur -autant de fois que nécessaire pour
afficher BASE.
24
Personnalisation du téléphone
Activation de l’économiseur de batterie
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le combiné pendant une longue période (plus
d’une semaine) sans le recharger sur la base, activez l’économiseur de batterie.
Activation de l’économiseur de batterie
1
Maintenez la touche o enfoncée pendant 2 secondes.
Un bip se fait entendre et le combiné se met en mode Economiseur de batterie.
Remarque :
L’activation de ce mode désactive la sonnerie du combiné, mais la base
continue de sonner à chaque appel entrant.
Désactivation de l’économiseur de batterie
•
•
Pour désactiver l’économiseur, appuyez sur n’importe quelle touche.
Le mode Economiseur est automatiquement désactivé dès que le combiné est
remis sur la base. Si la batterie n’est pas entièrement chargée, le combiné se
recharge alors automatiquement.
Personnalisation du téléphone
25
Répertoire téléphonique
Chaque combiné est doté d’un répertoire susceptible de recevoir jusqu’à
40 mémoires (noms et numéros de téléphone). Les enregistrements sont classés
par ordre alphabétique.
Enregistrement des coordonnées téléphoniques de
vos correspondants
1 Appuyez sur R, puis deux fois sur o.
NOM? (NAME?) apparaît. Vous pouvez maintenant entrer le nom.
Remarque : Si le répertoire est plein, le message PLEIN (BOOK FULL)
s’affiche et vous devez supprimer une mémoire existante avant d’en
enregistrer une nouvelle (voir page 27).
2 Entrez le nouveau nom (10 caractères maximum) à l’aide du clavier du
combiné (voir ci-dessous). Appuyez sur o pour enregistrer le nom
programmé.
NUMERO? (NUMBER?) s’affiche.
3 Entrez le numéro à l’aide du clavier du combiné (25 chiffres
maximum).
Pour insérer une pause dans un numéro (après un préfixe international, par
exemple), appuyez sur la touche B. Dans la fenêtre d’affichage, la pause
est matérialisée par un tiret.
4 Appuyez sur o pour enregistrer le numéro.
Un bip confirme l’enregistrement du nom et du numéro associé.
5 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Cette enregistrement est désormais mémorisé dans le répertoire.
Saisie de caractères à l’aide du clavier du combiné
Les touches du clavier permettent d’entrer des caractères alphanumériques. Selon
le caractère à entrer, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche appropriée
(les caractères correspondant aux différentes touches sont gravés sur le clavier).
Pour entrer successivement deux caractères correspondant à la même touche,
appuyez sur la touche - après la saisie du premier caractère. Pour effacer un
caractère, utilisez la touche +.
26
Répertoire téléphonique
Pour saisir, par exemple, PHILIPS, entrez la séquence suivante :
7
44
P
H
- 444
I
555
444
7
L
I
P
- 7777
o
S
Réalisation d’un appel à partir du répertoire
1 Appuyez sur P .
Le premier nom du répertoire s’affiche.
Si le répertoire est vide, le message VIDE (BOOK EMPTY) s’affiche.
2 Appuyez sur + ou - pour vous déplacer dans la liste des noms.
Pour afficher le numéro correspondant au nom affiché, appuyez sur o. Le
numéro s’affiche et défile de droite à gauche s’il comporte plus de 10 chiffres.
Pour revenir au nom, appuyez de nouveau sur o.
3 Appuyez sur t pour composer le numéro correspondant à la mémoire
affichée.
Pour quitter le répertoire sans lancer l’appel, appuyez de nouveau sur P.
Suppression d’une mémoire du répertoire
1 Appuyez sur R, puis sur o.
2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher EFFACER
(REMOVE), puis appuyez sur o.
Si le répertoire est vide, le message VIDE (BOOK EMPTY) s’affiche.
3 Affichez le nom à supprimer à l’aide des touches + et -, puis appuyez
sur o pour le supprimer.
Le nom et le numéro associé sont effacés du répertoire.
Un bip se fait entendre et le message EFFACE (REMOVED) s’affiche.
4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Répertoire téléphonique
27
Fonctions avancées
Insertion automatique de pauses
Vous pouvez programmer l’incorporation automatique de pauses après le premier
chiffre du numéro.
1
Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP).
Appuyez deux fois sur o.
2
Appuyez sur - ou + pour sélectionner OUI (ON) ou NON (OFF).
Appuyez sur o.
Un bip confirme le changement de mode d’insertion automatique.
3
Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Association d’un nouveau combiné
Pour associer un nouveau combiné à la base, procédez comme suit :
1
Débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le.
Un bip signale le passage de la base en mode Association.
Vous avez également la possibilité de mettre la base en mode Association à partir d’un
combiné déjà associé. Pour ce faire, procédez comme suit à la place de l’étape 1 :
1. Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP). Appuyez sur
o.
2.
Appuyez sur
Appuyez sur
- autant de fois que nécessaire pour afficher MODE ASSOC (ADD).
o.
3. Entrez le code d’association (voir étiquette sous la base avec mention “RC”).
Appuyez sur o.
Le combiné associé émet un bip : la base est maintenant en mode Association.
28
2
Approchez le nouveau combiné de la base et appuyez sur la touche
R pour accéder au mode Menu.
3
Appuyez sur + pour afficher INSTALL (SETUP),
puis appuyez sur o.
4
Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher ASSOCIER
(REGISTER), puis appuyez sur o.
CODE? apparaît.
5
Entrez le code d’association (indiqué sur l’étiquette portant la
mention “RC” sous la base). Appuyez sur o.
Le combiné recherche une base en mode Association.
Fonctions avancées
Au bout de quelques secondes, un bip est émis et ASSOCIER
(REGISTER) s’affiche. Passez alors à l'étape suivante de la procédure.
Si le combiné ne parvient pas à localiser la base, le message ECHEC
(FAILED) s’affiche. Dans ce cas, renouvelez l’opération.
6 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Changer le nom de la base
1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP).
Appuyez sur
o.
2 Appuyez sur + pour afficher NOM BASE (BASE NAME), puis
appuyez sur o.
Si la base est identifiée par un nom, celui-ci s’affiche. Vous pouvez effacer ce
nom à l’aide de la touche +. Si aucun nom n’a été attribué à la base, le
message NOM BASE? (BASE NAME?) s’affiche.
3 Entrez un nom (8 caractères maximum) à l’aide du clavier du combiné
(reportez-vous à la section “Saisie de caractères à l’aide du clavier du
combiné” page 26).
Si vous n’entrez pas de nouveau nom, la base conserve l’ancien.
4 Appuyez sur o.
Le combiné émet un bip pour confirmer le succès de l’association.
5 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Signal d’appel interne
Au cours d’un appel interne, vous pouvez recevoir un appel extérieur.
Vous serez informé de cet appel par une tonalité spécifique alors que le symbole
t clignote sur l’afficheur.
Pour répondre à cet appel :
1 Appuyez sur t pour mettre fin à la communication en cours.
Votre (ou vos) combiné(s) sonne(nt), pour annoncer l’appel extérieur.
2 Appuyez sur t ou H pour répondre.
Sélection de la fonction Baby Sit
La fonction Baby Sit vous permet de surveiller les bruits environnants dans une
pièce autre que celle où vous vous trouvez (p. ex. la chambre d’un enfant).
Puisqu’il s’agit d’une forme spécifique d’appel interne, cette fonction requiert deux
combinés de type Onis 6810 ou Onis 6816 : l’un dans la chambre de l’enfant,
l’autre (appelé “combiné parent”) que vous gardez auprès de vous. Pour de plus
amples informations, consultez le manuel de votre combiné supplémentaire.
Fonctions avancées
29
Association d’un combiné à plusieurs bases
Pour associer un combiné à une nouvelle base, suivez la procédure détaillée dans
la section “Association d’un nouveau combiné” page 28.
Important :
Un même combiné peut être associé à un maximum de 4 bases. Si votre combiné
est déjà associé à 4 bases, annulez l’association de votre combiné à l’une d’elles.
Sélection de la base
Quel que soit le nombre de bases auquel il est associé, un combiné ne peut
fonctionner qu’avec une base à la fois. Pour changer de base, il est donc
nécessaire de sélectionner une nouvelle base “active”, sauf si vous sélectionnez
l’option AUTO qui permet la recherche automatique de la base la plus proche, dès
la perte du signal de la base préalablement sélectionnée.
Par exemple, si vous utilisez le combiné avec la base “Domicile” et que vous souhaitez
effectuer un appel via la base “Bureau”, vous devez préalablement la sélectionner :
1 Appuyez sur R, puis sur - autant de fois que nécessaire pour
afficher SELEC BASE (BASE SEL). Appuyez sur o.
2 Appuyez sur + ou - autant de fois que nécessaire pour afficher le nom
de la base à laquelle vous souhaitez vous connecter, ou l’option AUTO.
Le mode AUTO est activé lorsqu’aucun signal n’est émis de la base vers le
combiné.
3 Appuyez sur o.
Un bip signale que le combiné recherche la nouvelle base, ou la base la plus
proche si l’option AUTO est sélectionnée.
4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Suppression d’un combiné
Pour annuler l’association d’un combiné à une base, procédez comme suit :
1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP).
Appuyez sur
o.
2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher SUPP
COMB (REMOVE HS), puis appuyez sur o.
3 A l’aide des touches + et -, sélectionnez le combiné dont vous
souhaitez annuler l’association, puis appuyez sur
o.
4 Lorsque CODE? s’affiche, entrez le code figurant sous la base avec la
mention “RC”, puis appuyez sur o.
Un bip confirme l’annulation de l’association du combiné.
5 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Si le combiné concerné est celui que vous utilisez, il se connecte automatiquement
à la base suivante à laquelle il a été associé. Le numéro du combiné est celui de
l’ordre dans lequel il a été associé à la base.
30
Fonctions avancées
Raccordement à un
autocommutateur privé
Si votre téléphone Onis utilise une ligne connectée à un autocommutateur ou réseau
privé (PABX) et non à un réseau téléphonique public, vous pouvez être amené à
effectuer quelques réglages.
Cependant, avant de procéder à tout réglage, nous vous recommandons de prendre
contact avec votre installateur téléphonique ou les gestionnaires du réseau privé.
Sélection du type de réseau
Pour régler le téléphone en vue d’un raccordement à un autocommutateur privé,
procédez comme suit :
1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP).
Appuyez sur o.
2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher RESEAU
(NETWORK), puis appuyez sur o.
3 A l’aide des touches + et -, sélectionnez l’un des réglages de la liste.
Appuyez sur o.
Un bip confirme la sélection du nouveau type de réseau.
4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Selon le type d’autocommutateur utilisé, votre installateur vous aidera à sélectionner
les paramètres les mieux adaptés.
Remarque :
Avant de reconnecter votre téléphone Onis au réseau public, vous devez redéfinir le
type de réseau sur PUBLIC. Les paramètres par défaut du réseau public sont alors
automatiquement restaurés.
Sélection de la durée de flash (touche R)
Elle permet de définir quels signaux votre téléphone envoie à l’autocommutateur
lorsque vous appuyez sur la touche R en cours de communication. Pour y accéder,
vous devez sélectionner une des options PABX du menu RESEAU (NETWORK).
1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP).
Appuyez sur o.
2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher FLASH
(RECALL), puis appuyez sur o.
3 A l’aide des touches + et -, sélectionnez LONG (LONG FLASH) ou
COURT (SHORT FLSH). Appuyez sur o.
Votre combiné émet un bip pour confirmer la nouvelle sélection.
4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Raccordement à un autocommutateur privé
31
Maintenance et résolution
d’incidents
Interprétation des bips
1 bip long (alarme)
•
•
•
•
•
•
•
•
Si le symbole b s’affiche, la batterie du combiné est déchargée et la
communication va être coupée.
La communication a été coupée à la suite d’un incident lié à la batterie, à la
ligne, à la portée des ondes radio, etc.
Votre correspondant (interne) a raccroché.
La base est occupée et n’est pas en mesure de prendre en charge un appel
sortant sur la ligne extérieure.
Vous avez essayé d’écouter l’annonce du répondeur, alors qu’aucune
annonce n’est enregistrée.
Vous avez essayé d’écouter les messages reçus par le répondeur, alors
que ce dernier n’avait reçu aucun message.
Vous avez essayé d’activer le répondeur, alors que sa mémoire est saturée.
Vous avez essayé d’activer le répondeur, alors qu’aucune annonce n’a été
enregistrée.
Bips de validation
•
•
•
•
•
Confirme la modification d’un réglage du téléphone.
Confirme l’ajout ou la suppression d’un enregistrement du répertoire.
Confirme le passage de la base en mode Association.
Confirme la modification d’une option du répondeur.
Signale, en mode Lecture de messages, que le message est terminé
(1 bip), ou que tous les messages reçus ont été lus (2 bips).
Signal d’appel
•
Signale l’arrivée d’un appel extérieur en cours de communication interne.
32
Maintenance et résolution d’incidents
Témoin lumineux de la base
La base possède trois témoins lumineux :
•
•
•
un témoin lumineux rouge E pour les messages,
un témoin lumineux vert ON/OFF pour le répondeur,
un témoin lumineux vert d'alimentation/ligne téléphonique
.
Témoin lumineux rouge E pour les messages
Clignotant.
•
•
Eteint.
•
Permanent.
Le message actuellement en lecture est nouveau.
Le répondeur a reçu de nouveaux messages:
1 clignotement = 1 nouveau message,
2 clignotements = 2 nouveaux messages,
3 clignotements = 3 nouveaux messages ou plus.
Aucun nouveau message n'a été enregistré ou le message actuellement en
lecture est ancien.
Témoin lumineux vert ON/OFF pour le répondeur
Permanent.
Clignotant
(3 clignotements par
seconde).
•
•
Clignotant rapidement.
•
Eteint.
•
Le répondeur est activé et prêt à recevoir des appels
Le répondeur n'est pas disponible (il est en cours de réception d'appel,
d'accès à distance ou procède à l'enregistrement d'un message local).
Un incident s'est produit avec le répondeur (mémoire saturée ou réglage de
l'heure incorrect).
Le répondeur est désactivé.
Témoin lumineux vert d'alimentation/prise téléphonique
Permanent.
Clignotant régulièrement.
Clignotant rapidement en
même temps que la
sonnerie.
Eteint.
•
•
•
Un appel extérieur est en cours.
•
La base est désactivée.
La base est allumée
Signale la réception d'un appel extérieur.
Maintenance et résolution d’incidents
33
Un incident avec votre téléphone ?
Problème
Cause
Le combiné émet un bip d’alarme
lorsque vous essayez d’effectuer
un appel.
Une communication est déjà en cours
sur la ligne extérieure à partir d’un autre
combiné.
Réessayez après la fin de la
communication en cours.
Le combiné est hors de portée de la
base (le symbole A est affiché).
Rapprochez-vous de la base et
réessayez.
Le combiné n’a pas été associé à la
base (le symbole A est affiché).
Réessayez après avoir associé le
combiné à la base.
La base n’est pas disponible.
Réessayez une fois que l’autre
combiné a quitté le mode Menu.
Le combiné que vous essayez
d’appeler est en communication sur la
ligne extérieure ou hors de portée de la
base.
Attendez que le combiné soit de
nouveau disponible et renouvelez
l’appel.
Le combiné émet un bip d’alarme
lorsque vous essayez d’effectuer
un appel interne.
Solution
Un incident avec votre répondeur ?
Problème
Cause
Solution
Vous ne parlez pas assez fort dans le
microphone du combiné.
Enregistrez une nouvelle annonce en
parlant plus près du microphone.
Vous n'êtes pas assez près du
microphone du combiné.
Enregistrez une nouvelle annonce en
parlant plus près du microphone.
La mémoire est saturée.
Effacez les messages pour libérer
suffisamment de mémoire.
Vous n'avez pas activé le répondeur.
Reportez-vous à la section “Activer le
répondeur” page 15.
Le sélecteur d'enregistrement des
messages est sur OFF.
Reportez-vous à la section
“Désactiver/activer l’enregistrement
des messages” page 20.
Le répondeur s'est arrêté
automatiquement.
La mémoire du répondeur est saturée.
Effacez les messages pour libérer
suffisamment de mémoire.
Le témoin lumineux vert
Répondeur de la base clignote
rapidement.
La capacité maximum d'enregistrement
de votre répondeur est atteinte.
Effacez les messages pour libérer
suffisamment de mémoire.
Il y a eu une coupure de courant.
Reprogrammez la date et l'heure de
votre combiné (reportez-vous à la
section “Programmer le jour et
l’heure” page 14").
Vous n'avez pas enregistré d'annonce.
Reportez-vous à la section
“Enregistrer une annonce” page 13.
Vous n'avez pas entré le bon code.
Réessayez ou reportez-vous à la
section “Interroger le répondeur à
distance” page 22.
Vous n'avez pas défini de code
d'interrogation à distance.
Reportez-vous à la section
“Enregistrer votre code
d’interrogation à distance” page 19.
La capacité maximum d'enregistrement
de votre répondeur est atteinte.
Effacez les messages pour libérer
suffisamment de mémoire.
Le répondeur n'enregistre pas
votre annonce.
Le répondeur n'enregistre pas les
appels entrants.
L'écran affiche "SANS
(NO OUT MESS)"
ANN
L'interrogation à distance ne
fonctionne pas.
34
Maintenance et résolution d’incidents
Entretien
Avant tout nettoyage du téléphone, débranchez le câble d’alimentation et le cordon
téléphonique. Utilisez un chiffon ou une peau de chamois humidifiés à l’aide d’eau
légèrement savonneuse, puis essuyez l’appareil avec un chiffon sec. Cette
opération suffit pour conserver au téléphone son aspect neuf.
Remarque :
L’utilisation de détergents ou autres nettoyants chimiques est à proscrire. Pour
nettoyer les plots de chargement du combiné et de la base, utilisez un chiffon sec
ne peluchant pas.
Retrait des batteries
1 Faites coulisser vers le bas le volet du compartiment des batteries.
2 Retirez les batteries.
3 Replacez le volet du compartiment.
Attention !
Les batteries contiennent du cadmium et doivent être éliminées
conformément à la réglementation en vigueur concernant le traitement
des déchets.
Maintenance et résolution d’incidents
35
Interrogation
à distance
Interrogation
à distance
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
1 Composez votre numéro de
téléphone.
1 Composez votre numéro de
téléphone.
2
*Après l’annonce, appuyez sur la
2
touche *, puis composez votre code
(4 chiffres).
3 Pendant la lecture des messages.
*Après l’annonce, appuyez sur la
touche *, puis composez votre code
(4 chiffres).
3 Pendant la lecture des messages.
Composez
Composez
• Arrêter l’écoute des messages ..............8
• Arrêter l’écoute des messages ..............8
• Effacer un message ..............................6
• Effacer un message ..............................6
• Répéter le message en cours ................1
• Répéter le message en cours ................1
• Répéter le message précédent ..........1+1
• Répéter le message précédent ..........1+1
• Ecouter le message suivant ..................3
Si le répondeur n’est pas en fonctionnement,
* attendez
la tonalité au bout de 9 sonneries.
• Ecouter le message suivant ..................3
Si le répondeur n’est pas en fonctionnement,
* attendez
la tonalité au bout de 9 sonneries.
Interrogation
à distance
Interrogation
à distance
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
1 Composez votre numéro de
téléphone.
1 Composez votre numéro de
téléphone.
2
*Après l’annonce, appuyez sur la
touche *, puis composez votre code
(4 chiffres).
3 Pendant la lecture des messages.
2
*Après l’annonce, appuyez sur la
touche *, puis composez votre code
(4 chiffres).
3 Pendant la lecture des messages.
Composez
Composez
• Arrêter l’écoute des messages ..............8
• Arrêter l’écoute des messages ..............8
• Effacer un message ..............................6
• Effacer un message ..............................6
• Répéter le message en cours ................1
• Répéter le message en cours ................1
• Répéter le message précédent ..........1+1
• Répéter le message précédent ..........1+1
• Ecouter le message suivant ..................3
Si le répondeur n’est pas en fonctionnement,
* attendez
la tonalité au bout de 9 sonneries.
• Ecouter le message suivant ..................3
Si le répondeur n’est pas en fonctionnement,
* attendez
la tonalité au bout de 9 sonneries.
Interrogation
à distance (suite)
Interrogation
à distance (suite)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
Vous venez d’interroger votre répondeur
Vous venez d’interroger votre répondeur
4 Après la lecture des messages, vous
avez 20 secondes pour...
4 Après la lecture des messages, vous
avez 20 secondes pour...
Composez
Composez
• Reprendre la lecture des messages ......2
• Reprendre la lecture des messages ......2
• Ecouter l’annonce ................................5
• Ecouter l’annonce ................................5
• Arrêter le répondeur .............................9
• Arrêter le répondeur .............................9
• Mettre en marche le répondeur ..............7
• Mettre en marche le répondeur ..............7
• Enregistrer une annonce ...................4+5
• Enregistrer une annonce ...................4+5
et parlez
et parlez
• Enregistrer un message local ............4+2
• Enregistrer un message local ............4+2
et parlez
et parlez
• Pour stopper l’enregistrement ...............8
• Pour stopper l’enregistrement ...............8
Interrogation
à distance (suite)
Interrogation
à distance (suite)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
Vous venez d’interroger votre répondeur
Vous venez d’interroger votre répondeur
4 Après la lecture des messages, vous
avez 20 secondes pour...
4 Après la lecture des messages, vous
avez 20 secondes pour...
Composez
Composez
• Reprendre la lecture des messages ......2
• Reprendre la lecture des messages ......2
• Ecouter l’annonce ................................5
• Ecouter l’annonce ................................5
• Arrêter le répondeur .............................9
• Arrêter le répondeur .............................9
• Mettre en marche le répondeur ..............7
• Mettre en marche le répondeur ..............7
• Enregistrer une annonce ...................4+5
• Enregistrer une annonce ...................4+5
et parlez
et parlez
• Enregistrer un message local ............4+2
• Enregistrer un message local ............4+2
et parlez
et parlez
• Pour stopper l’enregistrement ...............8
• Pour stopper l’enregistrement ...............8

Manuels associés