▼
Scroll to page 2
of
41
Ch a ng em en td Pr og tio ali té d’e nr e ne gis me x s nt vo ca u tr e es s ge rie ce ur e ta n es sa so n sm ss ag de de dis l’h e CO NF IG RE P Ba mb iné SO N se Co 2 Me nt re nà de NE RI ES 1 Qu me mb tio et INSTALL gi s tr e No ga a te IT RE PE R TO IR Su me nt d’u r es ne sio en nd tr é e ’un ee n tr ée gis tre pp En re E R En re rro el ad ’in te nd BA BY S 4 ed ma 5 Co d r am BA SE 6 SE LE C Su As pp Mo so r es Pa de cia Ajo sio us en tio de T u ea n nd yp td om n T d u y ed u to ’un ’un ’un mé pe d’u e ma co co r d co o ne r ef és ta t mb mb tiq Lang mb las ba e i ue o i a i n ue i n n né se u h é é Veille 3 La base Onis Vox Touche Volume (-) Touche Volume (+) Appuyer sur cette touche pour diminuer le volume du hautparleur en cours de conversation ou pendant l'écoute des messages. Appuyer sur cette touche pour augmenter le volume du haut-parleur en cours de conversation ou pendant l'écoute de messages. Témoin lumineux de messages Touche Réécoute Appuyer sur cette touche une fois/deux fois pendant l'écoute des messages pour réécouter le message en cours/précédent. Touche Ecoute/Arrêt Appuyer sur cette touche pour écouter les messages reçus. Appuyer de nouveau sur cette touche pour arrêter l'écoute. Touche Effacement Touche Suivant Appuyer sur cette touche pour écouter le message suivant pendant l'écoute des messages. Appuyer une fois sur cette touche pendant l'écoute des messages pour effacer le message en cours. Après l'écoute de tous les messages, appuyer sur la touche pendant 2 secondes pour effacer tous les messages. Touche Répondeur activé/désactivé avec témoin lumineux Appuyer sur cette touche pour activer/désactiver le répondeur. Touche Recherche de combiné Témoin lumineux d'alimentation/ligne téléphonique Appuyer sur cette touche pour faire sonner tous les combinés. Témoins lumineux de la base : Voir l'explication page 32. Le combiné Onis Vox Ecouteur Flèche de déplacement vers le bas Afficheur Permet de se déplacer dans le menu et de réduire le volume de l’écouteur en cours de conversation. Affiche toutes les informations utiles au fonctionnement du téléphone. Flèche de déplacement vers le haut Touche Répondeur Permet d’accéder au répondeur. Permet de se déplacer dans le menu, d’augmenter le volume de l’écouteur en cours de conversation ou de supprimer un caractère lors de la saisie d’un numéro ou d’un nom. OK Permet de confirmer une sélection de menu ou de faire défiler les numéros de menu dans la fenêtre d’affichage. Touche Haut-parleur Touche Répertoire Permet d’activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné et de la base. Permet de consulter le répertoire téléphonique. Touche de prise en ligne Clavier alphanumérique Les touches du clavier permettent de composer des numéros de téléphone et d’entrer des caractères alphabétiques. Permet d’effectuer, de terminer et de répondre à un appel. Touche Déverrouillage Touche de rappel (Bis) Permet de déverrouiller le clavier. Permet de rappeler le dernier numéro composé. Touche Menu/R Touche Appel interne Permet de passer en mode Menu ou d’en sortir. Permet également, en cours d’appel, d’utiliser la fonction R. Permet d’effectuer un appel interne et de transférer un appel extérieur vers un autre combiné. Touche Liste des appels Permet de consulter la liste des appels. Microphone L’afficheur Symboles décrivant l’opération en cours. E P t l U H b14A Ligne d’affichage (maximum 10 caractères ou espaces). Lorsque : M s’affiche - le téléphone est en mode Menu. E s’affiche - vous avez des messages sur le répondeur. P s’affiche - vous consultez le répertoire. t s’affiche - un appel est en cours. clignote - vous recevez un appel extérieur. l s’affiche - le répondeur est activé. - vous avez appuyé sur r pour accéder au mode Répondeur. clignote - le répondeur reçoit un appel. U s’affiche - de nouveaux appels figurent dans la liste depuis votre consultation. H s’affiche - le haut-parleur du combiné est activé. clignote - le haut-parleur de la base est activé. b s’affiche - s’il est sur sa base, le combiné est en cours de charge. - si le combiné n’est pas sur sa base, la batterie est déchargée. A s’affiche - le combiné est hors de portée de la base. - le combiné n’est associé à aucune base. - la base n’est pas sous tension. Table des matières Sécurité 4 Installation 5 Raccordements Choix d’un emplacement pour la base Connexion de la base Alimentation du combiné Installation des batteries Charge du combiné Décharge du combiné Test Utilisation du téléphone 8 Effectuer un appel Réponse à un appel Rappel des derniers numéros composés (Bis) Réglage du volume de l'écouteur du combiné Utilisation du haut-parleur du combiné Utilisation et réglage du haut-parleur de la base Verrouillage du clavier numérique du combiné La liste des appels 8 9 9 9 9 10 10 11 Identification du correspondant Fonctions de liste des appels Consultation de la liste des appels Composition d’un numéro depuis la liste des appels Suppression d’une entrée de la liste des appels Création d’une entrée de répertoire depuis la liste des appels Accès au répondeur depuis la liste des appels Votre répondeur Onis 11 11 12 12 12 12 12 13 Configuration de votre répondeur Enregistrer une annonce Programmer le jour et l’heure Mise en service de votre répondeur Activer le répondeur Désactiver le répondeur Intercepter les appels Filtrage des appels Ecouter les messages reçus Effacer les messages Personnalisation de votre répondeur Activer/désactiver les messages vocaux Enregistrer votre code d’interrogation à distance Modifier le délai de prise de ligne 2 5 5 5 6 6 6 7 7 Table des matières 13 13 14 15 15 15 16 16 17 18 18 19 19 20 20 21 21 21 22 22 Désactiver/activer l’enregistrement des messages Sélection de la qualité d'enregistrement Fonctions avancées de votre répondeur Enregistrer un message local Activer le répondeur à distance Interroger le répondeur à distance Personnalisation du téléphone 23 Accès au mode Menu Sélection du mode de numérotation Sélection de la langue des menus Sélection de la sonnerie et du volume 23 23 24 24 24 24 25 Sonnerie du combiné Sonnerie de la base Activation de l’économiseur de batterie Répertoire téléphonique 26 Enregistrement des coordonnées téléphoniques de vos correspondants Saisie de caractères à l’aide du clavier du combiné Réalisation d’un appel à partir du répertoire Suppression d’une mémoire du répertoire Fonctions avancées 26 26 27 27 28 Insertion automatique de pauses Association d’un nouveau combiné Changer le nom de la base Signal d’appel interne Sélection de la fonction Baby Sit Association d’un combiné à plusieurs bases 28 28 29 29 29 30 30 30 Sélection de la base Suppression d’un combiné Raccordement à un autocommutateur privé 31 Sélection du type de réseau Sélection de la durée de flash (touche R) Maintenance et résolution d’incidents 31 31 32 Interprétation des bips Témoin lumineux de la base Un incident avec votre téléphone ? Un incident avec votre répondeur ? Entretien Retrait des batteries Table des matières 32 33 34 34 35 35 3 Sécurité L’utilisation de ce produit est soumise, pour tous pays, à l’agrément des autorités compétentes. Le texte de cet agrément figure sur l’étiquette apposée au dos de la base. Le marquage sur le produit certifie la conformité aux règlements techniques applicables à la date de l’agrément (y compris la sécurité usager et les perturbations électromagnétiques) conformément aux directives 73/23/CEE, 89/336/CEE, 91/263/CEE and 93/68/CEE). Alimentation électrique Ce produit est conçu pour un courant alternatif monophasé de 230 volts et ne convient pas aux installations IT telles que définies par la norme EN 60-950. Attention ! L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension dangereuse, tel que défini par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension qu’en débranchant le câble d’alimentation électrique de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l’appareil et facilement accessible. Afin de pouvoir effectuer des appels en cas d’une panne de courant, il est recommandé d’utiliser ce produit en complément d’un autre téléphone fonctionnant sans alimentation secteur. Connexion au réseau téléphonique La tension électrique du réseau téléphonique correspond à la classification TRT-3 (Tension de réseau de télécommunication), telle que définie par la norme EN 60-950. Consignes de sécurité : • • • • Evitez tout contact avec des liquides. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas d’ouvrir le combiné ni la base. Confiez les réparations à notre service après-vente. Evitez tout contact des plots de chargement et de la batterie avec des objets conducteurs (clefs, attaches métalliques, bijoux etc.). Veillez à bien insérer les piles en respectant les polarités (voir page 6). Contenu de la boîte • • • • • • 4 1 1 1 1 1 2 combiné sans fil ; base ; cordon d’alimentation ; câble téléphonique ; manuel utilisateur ; batteries AA/R6 rechargeables. Installation Raccordements Choix d’un emplacement pour la base • • • • Pour réduire les risques d’interférences, évitez de placer la base à moins de 50 cm de tout autre appareil électronique (téléphone, téléviseur, moniteur, etc.). La base doit être posée sur une surface plane (bureau, par exemple). Evitez de placer la base dans une pièce humide. Evitez de placer la base à proximité d’une source de chaleur. La portée du téléphone varie selon l’environnement. La présence d’obstacles tels que des murs épais ou des structures métalliques (encadrements de portes ou fenêtres, parois amovibles, etc.) sont susceptibles de réduire la portée du combiné. La portée peut être améliorée en plaçant la base plus haut que le combiné. Connexion de la base Veillez à ce que la prise électrique soit connectée à la tension secteur correcte de 220-240V. 1 Etape 1 Connectez le câble d’alimentation à la base, puis à une prise murale. 2 Etape 2 Connectez le cordon téléphonique à la base, puis à la prise téléphonique murale. Installation 5 Alimentation du combiné Votre combiné est alimenté par 2 batteries AA/R6 rechargeables. Si vous devez les remplacer, utilisez les modèles approuvés suivants : PHILIPS R6 NC-P, Saft RC6. N’utilisez jamais de piles non rechargeables ! En cas de non-respect de ces recommandations, la responsabilité du fabricant ne peut pas être engagée. Installation des batteries 1 Faites glisser le couvercle du compartiment des batteries vers le bas et soulevez-le. 2 Insérez les nouvelles batteries comme illustré. 3 Replacez le couvercle. 1 2 3 Charge du combiné Avant toute utilisation du téléphone, chargez les batteries pendant au moins 16 heures. Cette précaution prolonge la durée de vie des batteries. Pour charger le combiné, posez-le sur la base. Le symbole b indique que les batteries sont en cours de charge. Lorsque le symbole b disparaît, les batteries du combiné sont complètement chargées. Pour connecter la base au secteur, utilisez exclusivement le câble d’alimentation fourni. Conseils - Reposez régulièrement le combiné sur la base pour lui assurer une autonomie maximale. - Le clavier peut être orienté vers vous ou vers la base. 6 Installation Décharge du combiné Lorsque les batteries sont presque entièrement déchargées, le symbole b apparaît sur l’afficheur. Si vous êtes en cours d’appel, un signal sonore retentit également. Au bout de quelques minutes, le combiné se met hors tension. Il doit être rechargé avant toute nouvelle utilisation. Test Une fois le téléphone installé, procédez comme suit pour passer un appel : • • Appuyez sur la touche t du combiné. Le symbole t s’affiche et vous entendez la tonalité. Composez le numéro. Les chiffres s’inscrivent sur l’afficheur et la tonalité s’interrompt. En cas de problème lors de ce test, vérifiez que le cordon téléphonique est correctement raccordé à la base et à la prise téléphonique murale, que la base est connectée au secteur et que le voyant de la base est allumé. Si la base est correctement connectée mais que la tonalité ne s’interrompt pas lorsque vous composez un numéro, vous devez changer le mode de numérotation. Pour ce faire, reportez-vous à la section “Sélection du mode de numérotation” page 23. Installation 7 Utilisation du téléphone Effectuer un appel Composition d’un numéro 1 Appuyez sur la touche t du combiné. Le symbole t s’affiche et la tonalité se fait entendre. 2 Composez le numéro sur le clavier. Une fois le dernier chiffre entré, le numéro composé apparaît. Si le numéro comporte plus de dix chiffres, il défile de droite à gauche pour laisser apparaître les derniers chiffres entrés. 3 Pour raccrocher, appuyez sur la touche t ou replacez le combiné sur la base. La durée totale de connexion en minutes et secondes reste affichée 4 secondes. Composition d’un numéro avant la prise de ligne Cette méthode permet de corriger un numéro avant d’effectuer l’appel. 1 Composez le numéro à appeler (jusqu’à 25 chiffres) avant d’appuyer sur la touche t. Pour rectifier une erreur, utilisez la touche + (chaque pression sur cette touche efface le dernier chiffre de la séquence). Si le numéro comporte plus de dix chiffres, il défile de droite à gauche pour laisser apparaître les derniers chiffres entrés. Notre conseil : Pour visualiser le numéro composé, appuyez sur o. S’il comporte plus de 10 chiffres, il défile automatiquement de droite à gauche. 2 Appuyez sur la touche t du combiné. Le numéro est automatiquement composé. Vous pouvez également appuyer sur H pour activer le haut-parleur et lancer la composition du numéro. 3 Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur la touche t ou replacez le combiné sur la base. La durée totale de connexion reste affichée 4 secondes. 8 Utilisation du téléphone Réponse à un appel A chaque appel entrant, la base et le combiné sonnent et le symbole t clignote sur l’afficheur du combiné. Le témoin vert de la base clignote également. 1 Appuyez sur la touche t du combiné. Le symbole t cesse de clignoter et le témoin vert de la base clignote lentement pour indiquer qu’un appel est en cours. Vous pouvez également appuyer sur H pour activer le haut-parleur et prendre l’appel. 2 Pour raccrocher, apppuyez de nouveau sur t ou replacez le combiné sur la base. La durée totale de connexion reste affichée 4 secondes. Rappel des derniers numéros composés (Bis) Bis immédiat 1 Appuyez sur la touche t du combiné. Attendez la tonalité. 2 Appuyez sur la touche B du combiné. Le dernier numéro appelé s’affiche et est automatiquement composé. Bis après vérification du numéro 1 Appuyez sur la touche B du combiné. Le dernier numéro appelé s’affiche. Pour le modifier, utilisez la touche + (chaque pression sur cette touche efface le dernier chiffre de la séquence). Remarque : Vous pouvez rappeler les cinq derniers numéros composés par cinq pressions successives sur la touche B. 2 Appuyez sur la touche t du combiné. Réglage du volume de l'écouteur du combiné En cours d’appel, vous pouvez régler le volume de l’écouteur grâce à une simple pression sur les touches + ou -. Il existe trois niveaux de volume. Utilisation du haut-parleur du combiné Votre combiné est équipé d'un haut-parleur. Vous pouvez ainsi faire écouter les conversations de votre choix aux personnes qui se trouvent près de vous. 1 En cours de communication, appuyez sur H. Le son est amplifié par le haut-parleur situé au dos du combiné. 2 En cours d’appel, vous pouvez régler le volume du haut-parleur par simple pression sur les touches + ou -. 3 Pour désactiver le haut-parleur, appuyez de nouveau sur la touche H. Utilisation du téléphone 9 Utilisation et réglage du haut-parleur de la base Votre base est équipée d'un haut-parleur qui vous permet d’écouter une conversation à plusieurs. 1 En cours de communication, appuyez sur la touche H du combiné pendant 2 secondes. Le son est amplifié par le haut-parleur de la base. Le haut-parleur vous permet également de : • • écouter les messages reçus sur votre répondeur, écouter les messages de vos correspondants lorsque votre répondeur a commencé à traiter un appel. Lors de ces deux opérations, le son est automatiquement amplifié par le haut-parleur de la base. 2 Pendant une communication, une lecture de message ou un enregistrement de message, (filtrage d'appels), réglez le volume du haut-parleur (lorsque celui-ci est activé) en utilisant + ou - . Verrouillage du clavier numérique du combiné Pour éviter toute pression intempestive des touches, vous avez la possibilité de verrouiller le clavier numérique du combiné. Par exemple lorsque votre combiné est dans votre poche. 10 1 Appuyez sur la touche R, puis sur la touche * pendant 2 secondes. Le combiné émet un bip confirmant le nouveau réglage. VERROUILLE (LOCKED) s'affiche sur le combiné. Lorsque le clavier numérique est verrouillé, la pression de n'importe quelle touche entraîne l'affichage d'un message d'aide pendant 2 secondes, à moins que votre combiné soit en mode désactivé. 2 Pour déverrouiller le clavier numérique du combiné, appuyez de nouveau sur la touche * pendant 2 secondes. Le combiné émet un bip de validation du nouveau réglage. Le clavier numérique du combiné se déverrouille automatiquement lorsqu'un appel entrant est reçu ou lorsque vous placez votre combiné sur la base. Utilisation du téléphone La liste des appels Identification du correspondant Votre téléphone Onis Vox est équipé afin de recevoir le numéro de téléphone de vos correspondants depuis le réseau téléphonique. Pour utiliser les fonctions associées à l’identification des correspondants, vous devez être abonné à ce service offert par votre opérateur téléphonique. Lorsque votre téléphone sonne, votre (ou vos) combiné(s) affiche(nt) le numéro de votre correspondant s’il est disponible depuis le réseau téléphonique. Si ce numéro est associé à un nom dans le répertoire du combiné, ce nom s’affiche au lieu du numéro. Fonctions de liste des appels Votre téléphone Onis peut enregistrer l’identification de 20 appels auxquels vous n’avez pas répondu sur le (ou les) combiné(s). Chaque entrée de la liste des appels indique : • • • le numéro de téléphone du correspondant ou son nom, si celui-ci est mémorisé dans votre Répertoire téléphonique ou fourni par le réseau; le jour et l’heure de l’appel (si transmis par le réseau); le nombre d’appels du correspondant (jusqu’à 9). Si le même numéro appelle plusieurs fois, seul le dernier appel est conservé dans la liste. Le symbole U s’affiche sur le combiné lorsque la liste des appels contient de nouvelles entrées. Lorsque la liste est saturée, l’entrée la plus ancienne est supprimée, même si vous ne l’avez pas lue. La liste des appels n’est pas supprimée si la base est mise hors tension. Vous pouvez la consulter, puis rappeler vos correspondants directement depuis la liste ou supprimer les numéros. Vous pouvez également mémoriser une entrée dans le répertoire directement depuis la liste des appels. Lors d'un appel entrant, une sonnerie spéciale est émise par le combiné si le numéro de téléphone du correspondant fourni par le Réseau correspond à l'une des entrées figurant dans votre Répertoire téléphonique. La liste des appels 11 Consultation de la liste des appels Vous ne pouvez consulter la liste des appels que lorsque le combiné affiche le nom de la base et le numéro du combiné (mode Veille). 1 Appuyez sur U pour accéder à la liste des appels, puis sur + ou pour la faire défiler. 2 Appuyez sur o pour basculer entre le numéro (ou le nom) du correspondant, le jour et l’heure de l’appel, le nombre d’appels et l’option EFFACER? (REMOVE?) (appuyez sur o après cette option pour supprimer l’entrée). 3 Appuyez sur U pour quitter la liste des appels. Composition d’un numéro depuis la liste des appels Lors de la consultation d’une entrée dans la liste des appels, vous pouvez composer le numéro directement. 1 Appuyez sur t ou H pour rappeler le correspondant affiché dans la liste. Le numéro est composé automatiquement. Suppression d’une entrée de la liste des appels Lors de la consultation d’une entrée dans la liste des appels, vous pouvez choisir de la supprimer. 1 Appuyez sur o autant de fois que nécessaire pour afficher l’option EFFACER ? (REMOVE?). Appuyez de nouveau sur o. L’entrée est supprimée et l’entrée suivante s’affiche. Création d’une entrée de répertoire depuis la liste des appels Lors de la consultation d’une entrée dans la liste des appels, vous pouvez mémoriser automatiquement l’entrée dans le répertoire, pourvu que ce dernier ne soit pas saturé. 1 Appuyez sur P, entrez un nom (10 caractères maximum), puis appuyez sur o. L’entrée est mémorisée même si le numéro existe déjà dans le répertoire. Notez que vous pouvez annuler l’opération de copie en appuyant sur P au lieu de la touche o. Accès au répondeur depuis la liste des appels Si l’icône Es’affiche pendant la consultation d’une entrée dans la liste des appels, elle indique qu’un message est associé à l’entrée. Vous pouvez lire ce message en appuyant sur la touche r. 12 La liste des appels Votre répondeur Onis Le répondeur vous offre de nombreuses fonctionnalités : • répondeur simple (RS) : votre annonce sera lue, mais vos correspondants ne pourront pas laisser de message. • répondeur-enregistreur (RE) (vos correspondants pourront laisser leur message après audition de votre annonce). Suivant la qualité d'enregistrement sélectionnée (standard ou haute), vous pouvez recevoir jusqu'à 40 messages pour une capacité maximale de 15 minutes (y compris les annonces). Si vous avez reçu de nouveaux messages : le témoin lumineux rouge E de la base clignote par intermittence. • Lorsque votre répondeur reçoit un appel : le témoin lumineux vert ON/OFF de la base clignote. les symboles t et l s’affichent sur l’écran du combiné. • • Information Tous les symboles grisés du clavier sont relatifs au répondeur (V lecture, s stop, K enregistrement, ...). Configuration de votre répondeur Enregistrer une annonce Deux annonces préenregistrées sont à votre disposition : • • l'une en mode Répondeur simple, l'autre en mode Répondeur-enregistreur. Ainsi, avant de commencer l'enregistrement de votre propre annonce, vérifiez le mode Répondeur et procédez comme suit : A partir de votre combiné 1 Appuyez sur la touche r pour accéder au mode Répondeur, puis, si la lecture des messages commence, appuyez sur la touche s. L'icône l s'affiche à l'écran. 2 Appuyez sur la touche K, puis v. L’écran affiche ENREGISTRE (RECORDING). Votre répondeur Onis 13 3 Parlez distinctement à proximité du microphone du combiné. Vous disposez de 2 minutes pour parler. 4 Votre annonce terminée, appuyez sur la touche s pour arrêter l’enregistrement. Un bip est émis pour signaler la fin de l’enregistrement. Pour écouter votre annonce, appuyez sur la touche v. 5 Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur. Remarques : Pour changer votre annonce, il vous suffit de ré-enregistrer sur la précédente en suivant la procédure décrite ci-dessus. Une fois que vous avez enregistré votre propre annonce, l'annonce préenregistrée est supprimée. Programmer le jour et l’heure Afin que votre répondeur puisse dater les messages que vous recevez, vous devez programmer le jour et l’heure. Lorsque vous passez en mode Répondeur ou que vous écoutez vos messages, la date et l’heure seront affichées. En cas de coupure de courant prolongée, il vous faudra éventuellement renouveler cette opération. En cas de coupure de courant, il vous faudra peut-être renouveler cette programmation. Paramètre par défaut : LUN 00:00. 1 Appuyez sur la touche R, puis plusieurs fois sur - jusqu’à ce que l’option CONFIG REP (ANSW SETUP) s’affiche, puis appuyez sur o. 2 Appuyez sur o. 3 Appuyez sur - ou + pour sélectionner un jour de la semaine, puis sur o pour valider. 4 Appuyez sur - ou + pour sélectionner l’heure, puis sur o pour valider. 5 Appuyez sur - ou + pour sélectionner les minutes, puis sur o pour valider. 6 Appuyez sur la touche R pour sortir du mode Menu. 14 Votre répondeur Onis Mise en service de votre répondeur Après avoir installé votre téléphone Onis et configuré le répondeur (c’est-à-dire programmé le jour et l’heure), votre répondeur est prêt à fonctionner. Activer le répondeur A partir de votre combiné 1 Appuyez sur la touche r pour accéder au mode Répondeur, puis, si la lecture des messages commence, appuyez sur la touche s. L’icône l s’affiche. Le nombre de messages et l’heure sont également affichés. 2 Appuyez sur la touche ON . L’écran affiche REP MARCHE (ANSW ON). Votre répondeur est activé. 3 Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur. Le symbole l reste affiché pour indiquer que le répondeur est activé. Lorsque la mémoire est saturée, un bip d'erreur est émis et l'écran du combiné affiche REP PLEIN (ANSW FULL). A partir de la base 1 Appuyez sur ON/OFF pour activer le répondeur. Le témoin lumineux ON/OFF s'allume en vert, indiquant que le répondeur est prêt à recevoir des appels. Lorsque la mémoire est saturée, un bip d'erreur est émis et l'écran du combiné affiche REP PLEIN (ANSW FULL) et le témoin lumineux ON/OFF de la base clignote rapidement. Désactiver le répondeur A partir de votre combiné 1 Appuyez sur la touche r pour accéder au mode Répondeur, puis, si la lecture des messages commence, appuyez sur s. L'icône l s'affiche. Le nombre de messages et l'heure sont également affichés. 2 Appuyez sur OFF. L'écran affiche REP ARRET (ANSW OFF). Votre répondeur est désactivé. 3 Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur. A partir de la base 1 Appuyez sur ON/OFF pour désactiver le répondeur. Le témoin lumineux ON/OFF vert s'éteint, indiquant que le répondeur est désactivé. Votre répondeur Onis 15 Intercepter les appels A partir de votre combiné Si votre répondeur est en train de traiter un appel et que vous souhaitez prendre la communication : 1 Appuyez sur la touche t pour prendre l’appel. Le répondeur s’interrompt et vous pouvez parler à votre correspondant. Depuis un autre téléphone Si vous avez branché un autre téléphone sur la même ligne (p. ex. un téléphone filaire) et que vous souhaitez intercepter l’appel que votre répondeur est en train de traiter : 1 Décrochez et appuyez deux fois sur la touche D de l’autre téléphone. Le répondeur s’interrompt et vous pouvez parler à votre correspondant. Filtrage des appels Si votre répondeur enregistre le message du correspondant (l'écran du combiné affiche t et l'icône l clignote simultanément sur tous les combinés), vous pouvez l’écouter avant de vous décider à prendre la communication ou non. A partir de votre combiné 1 Appuyez sur la touche H du combiné. L'icône H s'affiche. Vous pouvez écouter le correspondant sur le haut-parleur du combiné sans être entendu. Le répondeur continue à traiter l'appel. 2 Appuyez de nouveau sur la touche H pour interrompre le filtrage sans prendre la communication. Pendant le filtrage des appels, vous pouvez régler le volume du haut-parleur du combiné en appuyant sur les touches - et +. Vous avez le choix entre trois niveaux sonores : faible, moyen et fort. Le volume est réglé par défaut sur moyen. Remarques : Le filtrage des appels peut être activé sur un seul combiné à la fois. Pour prendre la communication en cours de filtrage des appels, appuyez sur la touche t. A partir de la base Le filtrage des appels est automatiquement activé sur le haut-parleur de la base et interrompu dès que l'appel est intercepté. Vous pouvez régler le volume du haut-parleur de la base en appuyant sur les touches + et -. Vous avez le choix entre quatre niveaux sonores : silencieux (le haut-parleur est rendu désactivé), faible, moyen et fort. Le volume est réglé par défaut sur moyen. Le niveau sonore sélectionné sera réglé pour les appels suivants. 16 Votre répondeur Onis Ecouter les messages reçus A partir de votre combiné Le symbole E sur l’écran du combiné indique que vous avez reçu de nouveaux messages. 1 Appuyez sur la touche r pour accéder au mode Répondeur. L’écran affiche le jour et l’heure ainsi que le nombre de messages reçus. Le haut-parleur se met en marche et vos messages sont lus automatiquement. 2 Pour gérer vos messages en cours d’audition, utilisez les touches suivantes : Appuyez sur < pour répéter le message en cours. Appuyez deux fois sur < pour relancer l’écoute du message précédent. Appuyez sur > pour écouter le message suivant. 3 Appuyez sur s pour stopper la lecture des messages. 4 Appuyez sur r pour sortir du mode Répondeur. A partir de la base Le témoin lumineux rouge E clignote, indiquant que de nouveaux messages ont été reçus : • • • 1 clignotement : 1 nouveau message 2 clignotements : 2 nouveaux messages 3 clignotements : 3 nouveaux messages ou plus 1 Appuyez sur la touche sIV pour écouter les messages reçus. Le répondeur lit automatiquement les messages. 2 Pour gérer vos messages en cours d'audition, utilisez les touches suivantes : Appuyez sur < pour répéter le message en cours. Appuyez deux fois sur < pour relancer l'écoute du message précédent. Appuyez sur > pour écouter le message suivant. 3 Appuyez de nouveau sur sIV pour stopper la lecture des messages. Remarque : Si vous avez écouté tous les nouveaux messages, vous pouvez écouter tous les messages enregistrés (anciens et nouveaux) en appuyant sur la touche sIV. Votre répondeur Onis 17 Effacer les messages Effacer certains messages A partir du combiné 1 Appuyez sur la touche r. L’écran affiche le jour et l’heure ainsi que le nombre de messages reçus. Le répondeur lit les messages. 2 Pendant l’audition des messages, appuyez sur la touche x lorsque le répondeur lit le message que vous voulez effacer. Un bip est émis pour confirmer que le message a été effacé. Le nombre de messages en mémoire est automatiquement remis à jour. A partir de la base 1 Appuyez sur sIV pour écouter les messages reçus. 2 Pendant l'audition des messages, appuyez sur la touche x lorsque le répondeur lit le message que vous voulez effacer. Un bip est émis pour confirmer que le message a été effacé. Effacer tous les messages reçus A partir du combiné 1 Appuyez sur la touche r puis s. L’écran affiche le jour et l’heure ainsi que le nombre de messages reçus. 2 Appuyez sur la touche x et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Un bip est émis pour confirmer que tous les messages ont été effacés. A partir de la base 1 Appuyez sur la touche x et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Un bip est émis pour confirmer que tous les messages ont été effacés. Personnalisation de votre répondeur Dès que vous avez enregistré une annonce et mémorisé le jour et l’heure, vous pouvez utiliser votre répondeur. Toutefois, vous avez la possibilité de personnaliser votre appareil. Les fonctions que vous pouvez personnaliser sont les suivantes : • • • 18 définir un code d’interrogation à distance, cf. “Enregistrer votre code d’interrogation à distance” page 19. sélectionner le nombre de sonneries préalables au déclenchement du répondeur, cf. “Modifier le délai de prise de ligne” page 20. mettre votre répondeur en mode répondeur simple ou répondeur-enregistreur , cf. “Désactiver/activer l’enregistrement des messages” page 20. Votre répondeur Onis Activer/désactiver les messages vocaux Lorsque vous utilisez votre répondeur, que ce soit à partir du combiné, de la base ou par télécommande, certaines informations vous sont données par l'intermédiaire de messages vocaux avant que vous puissiez écouter les messages reçus. Ces informations concernent : • le nombre de (nouveaux) messages reçus. Par exemple : "Vous avez 5 nouveaux messages", "Vous n'avez pas de message", "Vous avez 20 messages". • le jour et l'heure. Par exemple : "Vendredi, seize heures trente-sept". L'option message vocal est active par défaut, mais vous pouvez la désactiver si vous préférez écouter directement les messages que vous avez reçus, sans autres informations. 1 2 Appuyez sur la touche R, puis plusieurs fois sur - jusqu'à ce que l'option CONFIG REP (ANSW SETUP) s'affiche. Appuyez sur o. Appuyez plusieurs fois sur la touche - jusqu'à ce que l'option AIDE VOCAL (VOICE) s'affiche, puis appuyez sur o. 3 Appuyez sur - ou + pour sélectionner l'option de désactivation NON (OFF), puis appuyez sur o. Un bip de validation est émis pour confirmer votre sélection. Enregistrer votre code d’interrogation à distance Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance, il est indispensable d’enregistrer un code. Pour cela, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche R, puis plusieurs fois sur - jusqu’à ce que l’option CONFIG REP (ANSW SETUP) s’affiche. Appuyez sur o. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que le message IAD (RCC) s’affiche, puis appuyez sur o. 3 Entrez votre code à 4 chiffres (p. ex. 1234), puis appuyez sur o. Le combiné émet un bip de validation. 4 Appuyez sur la touche R pour sortir du mode Menu. Remarque : Vous pouvez corriger une erreur de saisie lorsque vous composez votre code d’interrogation à distance en utilisant la touche +. Si vous souhaitez modifier votre code d’interrogation à distance, réitérez la procédure décrite ci-dessus. Si vous souhaitez effacer votre code d’interrogation à distance (IAD), à l’étape 3 de la procédure ci-dessus, appuyez quatre fois sur la touche +, puis appuyez sur la touche o pour valider et sur R pour sortir. Votre répondeur Onis 19 Modifier le délai de prise de ligne Vous pouvez modifier le nombre de sonneries préalables au déclenchement de votre répondeur lors d’un appel. 1 Appuyez sur la touche R, puis plusieurs fois sur - jusqu’à ce que l’option CONFIG REP (ANSW SETUP) s’affiche. Appuyez sur o. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que l’option SONNERIES (RINGS) s’affiche, puis appuyez sur o. 3 Appuyez sur - ou + pour sélectionner 2 SONN (2 RINGS), 3 SONN (3 RINGS), 4 SONN (4 RINGS), 5 SONN (5 RINGS) ou ECO IAD (TOLL SAVER), puis appuyez sur o pour valider. 4 Appuyez sur R pour sortir du mode Menu. Fonction ECO IAD (TOLL SAVER) La fonction ECO IAD concerne l’interrogation à distance de votre répondeur (cf. “Interroger le répondeur à distance” page 22). Si vous choisissez ECO IAD (TOLL SAVER) dans la liste des options, votre répondeur vous informera très rapidement, lors d’une interrogation à distance, de la présence ou de l’absence de nouveaux messages. Si votre répondeur a reçu de nouveaux messages, il prend la ligne dès la troisième sonnerie. Sinon, il ne prend la ligne qu’après la cinquième sonnerie. Notre conseil : En l’absence de messages, vous pouvez raccrocher après la quatrième sonnerie : vous ne paierez pas la communication. Désactiver/activer l’enregistrement des messages Si vous ne souhaitez pas que vos correspondants puissent laisser de messages (répondeur simple), désactivez la fonction d’enregistrement des messages (ENR MESS NON (RECORD OFF)). Si vous souhaitez qu’ils puissent à nouveau laisser un message (répondeurenregistreur), réactivez la fonction (ENR MESS OUI (RECORD ON)). La fonction enregistrement des messages est activée par défaut sur votre Onis Vox. 1 Appuyez sur R, puis plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que l’option CONFIG REP (ANSW SETUP) s’affiche. Appuyez sur o. 2 Appuyez sur - jusqu’à ce que l’option ENR MESS (RECORD) s’affiche, puis appuyez sur o. 3 Appuyez sur - ou + pour sélectionner OUI (ON) ou NON (OFF), puis appuyez sur o pour valider. Le combiné émet un bip de validation. 4 Appuyez sur la touche R pour sortir du mode Menu. 20 Votre répondeur Onis Information : Vous pouvez enregistrer une annonce spécifique au mode répondeur simple. Cette annonce ne remplace pas l’annonce utilisée en mode répondeur-enregistreur. Sélection de la qualité d'enregistrement Le réglage de la qualité d'enregistrement concerne les messages reçus uniquement, pas les annonces. La qualité d'enregistrement réglée par défaut sur votre répondeur est Haute. 1 Appuyez sur la touche R, puis appuyez sur - jusqu'à ce que l'option CONFIG REP (ANSW SETUP) s'affiche. Appuyez sur o. 2 Appuyez sur - jusqu'à ce que l'option QUALIT ENR (REC QUALIT) s'affiche, puis appuyez sur o. 3 Appuyez sur - et + pour sélectionner STANDARD ou HAUTE (HIGH), puis appuyez sur o pour confirmer votre sélection. Le combiné émet un bip de validation de votre nouveau réglage. Fonctions avancées de votre répondeur Enregistrer un message local Vous pouvez utiliser votre répondeur pour laisser un message à quelqu’un de votre entourage. Ce message sera enregistré avec les messages reçus. 1 Appuyez sur la touche r de votre combiné pour accéder au mode Répondeur, puis, si la lecture des messages commence, appuyez sur la touche s. 2 Appuyez sur la touche K du combiné et juste après sur la touche V. L’écran affiche ENREGISTRE (RECORDING). 3 Parlez distinctement à moins de 10 cm du microphone du combiné. 4 Pour stopper l’enregistrement, appuyez sur la touche s. Un bip est émis pour signaler la fin de l’enregistrement. Ce message local sera ajouté aux éventuels messages de vos correspondants. Il sera comptabilisé et lu comme les autres messages. 5 Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur. Votre répondeur Onis 21 Activer le répondeur à distance Pour activer votre répondeur à distance, vous devez avoir enregistré un code d’interrogation à distance (cf. “Enregistrer votre code d’interrogation à distance” page 19). 1 Composez votre propre numéro de téléphone. Laissez sonner 9 fois. Le répondeur prend la ligne et émet une tonalité d’attente. 2 Appuyez sur la touche * du téléphone et composez votre code d’interrogation à distance. 3 Composez le chiffre 7 sur le clavier du téléphone et raccrochez. Votre répondeur est de nouveau prêt à traiter les appels. Interroger le répondeur à distance Vous pouvez interroger votre répondeur à partir de n’importe quel téléphone, simplement en appelant votre propre numéro. Si votre répondeur ne répond pas, sa mémoire est saturée ou il n’est pas en marche. 1 Composez votre numéro de téléphone, puis, durant l’annonce, appuyez sur la touche * du téléphone. 2 Composez votre code de 4 chiffres. S’il est correct, votre répondeur vous fait écouter les messages reçus. Si votre code est erroné, l’annonce est relue. Appuyez à nouveau sur la touche * et entrez votre code. Après 3 échecs, votre répondeur rend la ligne. 3 Durant l’appel, vous pouvez entrer des codes d’interrogation à distance, par exemple 1 pour répéter le message en cours, 3 pour passer au message suivant, etc. (cf. votre carte aide-mémoire Interrogation à distance). Votre combiné Onis permet d’accéder à toutes les fonctions d’interrogation à distance disponibles (excepté “Effacer tous les messages”). Les symboles figurant sur les touches indiquent la fonction correspondante, p.ex. > (touche 3) pour écouter le message suivant. 4 Raccrochez pour mettre fin à la communication. Le répondeur revient au mode dans lequel il se trouvait avant votre appel, sauf si vous le désactivez en appuyant sur la touche 9. S’il était en service, il se remettra en mode veille, prêt à traiter les appels entrants. 22 Votre répondeur Onis Personnalisation du téléphone Vous pouvez personnaliser certaines fonctions de votre téléphone à l'aide du mode Menu. Accès au mode Menu 1 Appuyez sur la touche R de votre combiné. Le symbole M s'affiche et reste affiché à l'écran tant que le mode Menu est sélectionné. La première option du menu, REPERTOIRE (PHONEBOOK) s'affiche. 2 Pour quitter le mode Menu, appuyez sur la touche R une seconde fois ou appuyez sur la touche t. Sélection du mode de numérotation Cette fonction permet de définir le mode de numérotation : FREQUENCE VOCALE (FV) ou DECIMAL (DC). 1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP). Appuyez sur o. 2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher MODE NUM (DIAL MODE), puis appuyez sur o. 3 Appuyez sur + ou - pour sélectionner FV (TONE) ou DC (PULSE), puis appuyez sur o. Le combiné émet un bip pour signaler le changement de mode de numérotation. 4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Information Vous pouvez changer le mode de numérotation DC en FV durant un appel en appuyant sur la touche *. Le mode revient en DC une fois l’appel terminé. Personnalisation du téléphone 23 Sélection de la langue des menus 1 Appuyez sur la touche R, puis appuyez plusieurs fois sur - jusqu'à ce que l'option INSTALL (SETUP) s'affiche. Appuyez sur o. L'option LANG MENU (MENU LANG) s'affiche. 2 Appuyez sur o. 3 Appuyez sur - ou + pour faire défiler les options de langue. Appuyez sur o pour choisir une langue. Un bip de validation confirme la sélection de la langue. Sélection de la sonnerie et du volume Vous pouvez changer la sonnerie et le volume à la fois sur le combiné et sur la base. Trois mélodies sont disponibles et trois options de volume sur le combiné et quatre options de volume sur la base. Sonnerie du combiné 1 Appuyez sur R, puis sur - autant de fois que nécessaire pour afficher SONNERIES (RINGERS). Appuyez sur o. 2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher COMBINE (HANDSET). Appuyez sur o. 3 Appuyez sur + ou - pour faire défiler les options de mélodie. La mélodie affichée se fait entendre jusqu’à ce que vous en affichiez une autre, ou que vous quittiez le mode Menu. 4 Appuyez sur o pour sélectionner la mélodie que vous entendez. Un bip confirme l’enregistrement de votre sélection. 5 Appuyez sur + ou - pour faire défiler les options de volume. Appuyez sur o pour sélectionner une option. Un bip confirme l’enregistrement de votre sélection. 6 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Sonnerie de la base Pour changer la sonnerie et le volume de la base, procédez comme pour le combiné. A l’étape 2 appuyez sur -autant de fois que nécessaire pour afficher BASE. 24 Personnalisation du téléphone Activation de l’économiseur de batterie Si vous prévoyez de ne pas utiliser le combiné pendant une longue période (plus d’une semaine) sans le recharger sur la base, activez l’économiseur de batterie. Activation de l’économiseur de batterie 1 Maintenez la touche o enfoncée pendant 2 secondes. Un bip se fait entendre et le combiné se met en mode Economiseur de batterie. Remarque : L’activation de ce mode désactive la sonnerie du combiné, mais la base continue de sonner à chaque appel entrant. Désactivation de l’économiseur de batterie • • Pour désactiver l’économiseur, appuyez sur n’importe quelle touche. Le mode Economiseur est automatiquement désactivé dès que le combiné est remis sur la base. Si la batterie n’est pas entièrement chargée, le combiné se recharge alors automatiquement. Personnalisation du téléphone 25 Répertoire téléphonique Chaque combiné est doté d’un répertoire susceptible de recevoir jusqu’à 40 mémoires (noms et numéros de téléphone). Les enregistrements sont classés par ordre alphabétique. Enregistrement des coordonnées téléphoniques de vos correspondants 1 Appuyez sur R, puis deux fois sur o. NOM? (NAME?) apparaît. Vous pouvez maintenant entrer le nom. Remarque : Si le répertoire est plein, le message PLEIN (BOOK FULL) s’affiche et vous devez supprimer une mémoire existante avant d’en enregistrer une nouvelle (voir page 27). 2 Entrez le nouveau nom (10 caractères maximum) à l’aide du clavier du combiné (voir ci-dessous). Appuyez sur o pour enregistrer le nom programmé. NUMERO? (NUMBER?) s’affiche. 3 Entrez le numéro à l’aide du clavier du combiné (25 chiffres maximum). Pour insérer une pause dans un numéro (après un préfixe international, par exemple), appuyez sur la touche B. Dans la fenêtre d’affichage, la pause est matérialisée par un tiret. 4 Appuyez sur o pour enregistrer le numéro. Un bip confirme l’enregistrement du nom et du numéro associé. 5 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Cette enregistrement est désormais mémorisé dans le répertoire. Saisie de caractères à l’aide du clavier du combiné Les touches du clavier permettent d’entrer des caractères alphanumériques. Selon le caractère à entrer, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche appropriée (les caractères correspondant aux différentes touches sont gravés sur le clavier). Pour entrer successivement deux caractères correspondant à la même touche, appuyez sur la touche - après la saisie du premier caractère. Pour effacer un caractère, utilisez la touche +. 26 Répertoire téléphonique Pour saisir, par exemple, PHILIPS, entrez la séquence suivante : 7 44 P H - 444 I 555 444 7 L I P - 7777 o S Réalisation d’un appel à partir du répertoire 1 Appuyez sur P . Le premier nom du répertoire s’affiche. Si le répertoire est vide, le message VIDE (BOOK EMPTY) s’affiche. 2 Appuyez sur + ou - pour vous déplacer dans la liste des noms. Pour afficher le numéro correspondant au nom affiché, appuyez sur o. Le numéro s’affiche et défile de droite à gauche s’il comporte plus de 10 chiffres. Pour revenir au nom, appuyez de nouveau sur o. 3 Appuyez sur t pour composer le numéro correspondant à la mémoire affichée. Pour quitter le répertoire sans lancer l’appel, appuyez de nouveau sur P. Suppression d’une mémoire du répertoire 1 Appuyez sur R, puis sur o. 2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher EFFACER (REMOVE), puis appuyez sur o. Si le répertoire est vide, le message VIDE (BOOK EMPTY) s’affiche. 3 Affichez le nom à supprimer à l’aide des touches + et -, puis appuyez sur o pour le supprimer. Le nom et le numéro associé sont effacés du répertoire. Un bip se fait entendre et le message EFFACE (REMOVED) s’affiche. 4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Répertoire téléphonique 27 Fonctions avancées Insertion automatique de pauses Vous pouvez programmer l’incorporation automatique de pauses après le premier chiffre du numéro. 1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP). Appuyez deux fois sur o. 2 Appuyez sur - ou + pour sélectionner OUI (ON) ou NON (OFF). Appuyez sur o. Un bip confirme le changement de mode d’insertion automatique. 3 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Association d’un nouveau combiné Pour associer un nouveau combiné à la base, procédez comme suit : 1 Débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Un bip signale le passage de la base en mode Association. Vous avez également la possibilité de mettre la base en mode Association à partir d’un combiné déjà associé. Pour ce faire, procédez comme suit à la place de l’étape 1 : 1. Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP). Appuyez sur o. 2. Appuyez sur Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher MODE ASSOC (ADD). o. 3. Entrez le code d’association (voir étiquette sous la base avec mention “RC”). Appuyez sur o. Le combiné associé émet un bip : la base est maintenant en mode Association. 28 2 Approchez le nouveau combiné de la base et appuyez sur la touche R pour accéder au mode Menu. 3 Appuyez sur + pour afficher INSTALL (SETUP), puis appuyez sur o. 4 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher ASSOCIER (REGISTER), puis appuyez sur o. CODE? apparaît. 5 Entrez le code d’association (indiqué sur l’étiquette portant la mention “RC” sous la base). Appuyez sur o. Le combiné recherche une base en mode Association. Fonctions avancées Au bout de quelques secondes, un bip est émis et ASSOCIER (REGISTER) s’affiche. Passez alors à l'étape suivante de la procédure. Si le combiné ne parvient pas à localiser la base, le message ECHEC (FAILED) s’affiche. Dans ce cas, renouvelez l’opération. 6 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Changer le nom de la base 1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP). Appuyez sur o. 2 Appuyez sur + pour afficher NOM BASE (BASE NAME), puis appuyez sur o. Si la base est identifiée par un nom, celui-ci s’affiche. Vous pouvez effacer ce nom à l’aide de la touche +. Si aucun nom n’a été attribué à la base, le message NOM BASE? (BASE NAME?) s’affiche. 3 Entrez un nom (8 caractères maximum) à l’aide du clavier du combiné (reportez-vous à la section “Saisie de caractères à l’aide du clavier du combiné” page 26). Si vous n’entrez pas de nouveau nom, la base conserve l’ancien. 4 Appuyez sur o. Le combiné émet un bip pour confirmer le succès de l’association. 5 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Signal d’appel interne Au cours d’un appel interne, vous pouvez recevoir un appel extérieur. Vous serez informé de cet appel par une tonalité spécifique alors que le symbole t clignote sur l’afficheur. Pour répondre à cet appel : 1 Appuyez sur t pour mettre fin à la communication en cours. Votre (ou vos) combiné(s) sonne(nt), pour annoncer l’appel extérieur. 2 Appuyez sur t ou H pour répondre. Sélection de la fonction Baby Sit La fonction Baby Sit vous permet de surveiller les bruits environnants dans une pièce autre que celle où vous vous trouvez (p. ex. la chambre d’un enfant). Puisqu’il s’agit d’une forme spécifique d’appel interne, cette fonction requiert deux combinés de type Onis 6810 ou Onis 6816 : l’un dans la chambre de l’enfant, l’autre (appelé “combiné parent”) que vous gardez auprès de vous. Pour de plus amples informations, consultez le manuel de votre combiné supplémentaire. Fonctions avancées 29 Association d’un combiné à plusieurs bases Pour associer un combiné à une nouvelle base, suivez la procédure détaillée dans la section “Association d’un nouveau combiné” page 28. Important : Un même combiné peut être associé à un maximum de 4 bases. Si votre combiné est déjà associé à 4 bases, annulez l’association de votre combiné à l’une d’elles. Sélection de la base Quel que soit le nombre de bases auquel il est associé, un combiné ne peut fonctionner qu’avec une base à la fois. Pour changer de base, il est donc nécessaire de sélectionner une nouvelle base “active”, sauf si vous sélectionnez l’option AUTO qui permet la recherche automatique de la base la plus proche, dès la perte du signal de la base préalablement sélectionnée. Par exemple, si vous utilisez le combiné avec la base “Domicile” et que vous souhaitez effectuer un appel via la base “Bureau”, vous devez préalablement la sélectionner : 1 Appuyez sur R, puis sur - autant de fois que nécessaire pour afficher SELEC BASE (BASE SEL). Appuyez sur o. 2 Appuyez sur + ou - autant de fois que nécessaire pour afficher le nom de la base à laquelle vous souhaitez vous connecter, ou l’option AUTO. Le mode AUTO est activé lorsqu’aucun signal n’est émis de la base vers le combiné. 3 Appuyez sur o. Un bip signale que le combiné recherche la nouvelle base, ou la base la plus proche si l’option AUTO est sélectionnée. 4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Suppression d’un combiné Pour annuler l’association d’un combiné à une base, procédez comme suit : 1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP). Appuyez sur o. 2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher SUPP COMB (REMOVE HS), puis appuyez sur o. 3 A l’aide des touches + et -, sélectionnez le combiné dont vous souhaitez annuler l’association, puis appuyez sur o. 4 Lorsque CODE? s’affiche, entrez le code figurant sous la base avec la mention “RC”, puis appuyez sur o. Un bip confirme l’annulation de l’association du combiné. 5 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Si le combiné concerné est celui que vous utilisez, il se connecte automatiquement à la base suivante à laquelle il a été associé. Le numéro du combiné est celui de l’ordre dans lequel il a été associé à la base. 30 Fonctions avancées Raccordement à un autocommutateur privé Si votre téléphone Onis utilise une ligne connectée à un autocommutateur ou réseau privé (PABX) et non à un réseau téléphonique public, vous pouvez être amené à effectuer quelques réglages. Cependant, avant de procéder à tout réglage, nous vous recommandons de prendre contact avec votre installateur téléphonique ou les gestionnaires du réseau privé. Sélection du type de réseau Pour régler le téléphone en vue d’un raccordement à un autocommutateur privé, procédez comme suit : 1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP). Appuyez sur o. 2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher RESEAU (NETWORK), puis appuyez sur o. 3 A l’aide des touches + et -, sélectionnez l’un des réglages de la liste. Appuyez sur o. Un bip confirme la sélection du nouveau type de réseau. 4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Selon le type d’autocommutateur utilisé, votre installateur vous aidera à sélectionner les paramètres les mieux adaptés. Remarque : Avant de reconnecter votre téléphone Onis au réseau public, vous devez redéfinir le type de réseau sur PUBLIC. Les paramètres par défaut du réseau public sont alors automatiquement restaurés. Sélection de la durée de flash (touche R) Elle permet de définir quels signaux votre téléphone envoie à l’autocommutateur lorsque vous appuyez sur la touche R en cours de communication. Pour y accéder, vous devez sélectionner une des options PABX du menu RESEAU (NETWORK). 1 Appuyez sur R, puis sur + pour afficher INSTALL (SETUP). Appuyez sur o. 2 Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher FLASH (RECALL), puis appuyez sur o. 3 A l’aide des touches + et -, sélectionnez LONG (LONG FLASH) ou COURT (SHORT FLSH). Appuyez sur o. Votre combiné émet un bip pour confirmer la nouvelle sélection. 4 Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Raccordement à un autocommutateur privé 31 Maintenance et résolution d’incidents Interprétation des bips 1 bip long (alarme) • • • • • • • • Si le symbole b s’affiche, la batterie du combiné est déchargée et la communication va être coupée. La communication a été coupée à la suite d’un incident lié à la batterie, à la ligne, à la portée des ondes radio, etc. Votre correspondant (interne) a raccroché. La base est occupée et n’est pas en mesure de prendre en charge un appel sortant sur la ligne extérieure. Vous avez essayé d’écouter l’annonce du répondeur, alors qu’aucune annonce n’est enregistrée. Vous avez essayé d’écouter les messages reçus par le répondeur, alors que ce dernier n’avait reçu aucun message. Vous avez essayé d’activer le répondeur, alors que sa mémoire est saturée. Vous avez essayé d’activer le répondeur, alors qu’aucune annonce n’a été enregistrée. Bips de validation • • • • • Confirme la modification d’un réglage du téléphone. Confirme l’ajout ou la suppression d’un enregistrement du répertoire. Confirme le passage de la base en mode Association. Confirme la modification d’une option du répondeur. Signale, en mode Lecture de messages, que le message est terminé (1 bip), ou que tous les messages reçus ont été lus (2 bips). Signal d’appel • Signale l’arrivée d’un appel extérieur en cours de communication interne. 32 Maintenance et résolution d’incidents Témoin lumineux de la base La base possède trois témoins lumineux : • • • un témoin lumineux rouge E pour les messages, un témoin lumineux vert ON/OFF pour le répondeur, un témoin lumineux vert d'alimentation/ligne téléphonique . Témoin lumineux rouge E pour les messages Clignotant. • • Eteint. • Permanent. Le message actuellement en lecture est nouveau. Le répondeur a reçu de nouveaux messages: 1 clignotement = 1 nouveau message, 2 clignotements = 2 nouveaux messages, 3 clignotements = 3 nouveaux messages ou plus. Aucun nouveau message n'a été enregistré ou le message actuellement en lecture est ancien. Témoin lumineux vert ON/OFF pour le répondeur Permanent. Clignotant (3 clignotements par seconde). • • Clignotant rapidement. • Eteint. • Le répondeur est activé et prêt à recevoir des appels Le répondeur n'est pas disponible (il est en cours de réception d'appel, d'accès à distance ou procède à l'enregistrement d'un message local). Un incident s'est produit avec le répondeur (mémoire saturée ou réglage de l'heure incorrect). Le répondeur est désactivé. Témoin lumineux vert d'alimentation/prise téléphonique Permanent. Clignotant régulièrement. Clignotant rapidement en même temps que la sonnerie. Eteint. • • • Un appel extérieur est en cours. • La base est désactivée. La base est allumée Signale la réception d'un appel extérieur. Maintenance et résolution d’incidents 33 Un incident avec votre téléphone ? Problème Cause Le combiné émet un bip d’alarme lorsque vous essayez d’effectuer un appel. Une communication est déjà en cours sur la ligne extérieure à partir d’un autre combiné. Réessayez après la fin de la communication en cours. Le combiné est hors de portée de la base (le symbole A est affiché). Rapprochez-vous de la base et réessayez. Le combiné n’a pas été associé à la base (le symbole A est affiché). Réessayez après avoir associé le combiné à la base. La base n’est pas disponible. Réessayez une fois que l’autre combiné a quitté le mode Menu. Le combiné que vous essayez d’appeler est en communication sur la ligne extérieure ou hors de portée de la base. Attendez que le combiné soit de nouveau disponible et renouvelez l’appel. Le combiné émet un bip d’alarme lorsque vous essayez d’effectuer un appel interne. Solution Un incident avec votre répondeur ? Problème Cause Solution Vous ne parlez pas assez fort dans le microphone du combiné. Enregistrez une nouvelle annonce en parlant plus près du microphone. Vous n'êtes pas assez près du microphone du combiné. Enregistrez une nouvelle annonce en parlant plus près du microphone. La mémoire est saturée. Effacez les messages pour libérer suffisamment de mémoire. Vous n'avez pas activé le répondeur. Reportez-vous à la section “Activer le répondeur” page 15. Le sélecteur d'enregistrement des messages est sur OFF. Reportez-vous à la section “Désactiver/activer l’enregistrement des messages” page 20. Le répondeur s'est arrêté automatiquement. La mémoire du répondeur est saturée. Effacez les messages pour libérer suffisamment de mémoire. Le témoin lumineux vert Répondeur de la base clignote rapidement. La capacité maximum d'enregistrement de votre répondeur est atteinte. Effacez les messages pour libérer suffisamment de mémoire. Il y a eu une coupure de courant. Reprogrammez la date et l'heure de votre combiné (reportez-vous à la section “Programmer le jour et l’heure” page 14"). Vous n'avez pas enregistré d'annonce. Reportez-vous à la section “Enregistrer une annonce” page 13. Vous n'avez pas entré le bon code. Réessayez ou reportez-vous à la section “Interroger le répondeur à distance” page 22. Vous n'avez pas défini de code d'interrogation à distance. Reportez-vous à la section “Enregistrer votre code d’interrogation à distance” page 19. La capacité maximum d'enregistrement de votre répondeur est atteinte. Effacez les messages pour libérer suffisamment de mémoire. Le répondeur n'enregistre pas votre annonce. Le répondeur n'enregistre pas les appels entrants. L'écran affiche "SANS (NO OUT MESS)" ANN L'interrogation à distance ne fonctionne pas. 34 Maintenance et résolution d’incidents Entretien Avant tout nettoyage du téléphone, débranchez le câble d’alimentation et le cordon téléphonique. Utilisez un chiffon ou une peau de chamois humidifiés à l’aide d’eau légèrement savonneuse, puis essuyez l’appareil avec un chiffon sec. Cette opération suffit pour conserver au téléphone son aspect neuf. Remarque : L’utilisation de détergents ou autres nettoyants chimiques est à proscrire. Pour nettoyer les plots de chargement du combiné et de la base, utilisez un chiffon sec ne peluchant pas. Retrait des batteries 1 Faites coulisser vers le bas le volet du compartiment des batteries. 2 Retirez les batteries. 3 Replacez le volet du compartiment. Attention ! Les batteries contiennent du cadmium et doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur concernant le traitement des déchets. Maintenance et résolution d’incidents 35 Interrogation à distance Interrogation à distance (à partir d’un téléphone à fréquences vocales) (à partir d’un téléphone à fréquences vocales) 1 Composez votre numéro de téléphone. 1 Composez votre numéro de téléphone. 2 *Après l’annonce, appuyez sur la 2 touche *, puis composez votre code (4 chiffres). 3 Pendant la lecture des messages. *Après l’annonce, appuyez sur la touche *, puis composez votre code (4 chiffres). 3 Pendant la lecture des messages. Composez Composez • Arrêter l’écoute des messages ..............8 • Arrêter l’écoute des messages ..............8 • Effacer un message ..............................6 • Effacer un message ..............................6 • Répéter le message en cours ................1 • Répéter le message en cours ................1 • Répéter le message précédent ..........1+1 • Répéter le message précédent ..........1+1 • Ecouter le message suivant ..................3 Si le répondeur n’est pas en fonctionnement, * attendez la tonalité au bout de 9 sonneries. • Ecouter le message suivant ..................3 Si le répondeur n’est pas en fonctionnement, * attendez la tonalité au bout de 9 sonneries. Interrogation à distance Interrogation à distance (à partir d’un téléphone à fréquences vocales) (à partir d’un téléphone à fréquences vocales) 1 Composez votre numéro de téléphone. 1 Composez votre numéro de téléphone. 2 *Après l’annonce, appuyez sur la touche *, puis composez votre code (4 chiffres). 3 Pendant la lecture des messages. 2 *Après l’annonce, appuyez sur la touche *, puis composez votre code (4 chiffres). 3 Pendant la lecture des messages. Composez Composez • Arrêter l’écoute des messages ..............8 • Arrêter l’écoute des messages ..............8 • Effacer un message ..............................6 • Effacer un message ..............................6 • Répéter le message en cours ................1 • Répéter le message en cours ................1 • Répéter le message précédent ..........1+1 • Répéter le message précédent ..........1+1 • Ecouter le message suivant ..................3 Si le répondeur n’est pas en fonctionnement, * attendez la tonalité au bout de 9 sonneries. • Ecouter le message suivant ..................3 Si le répondeur n’est pas en fonctionnement, * attendez la tonalité au bout de 9 sonneries. Interrogation à distance (suite) Interrogation à distance (suite) (à partir d’un téléphone à fréquences vocales) (à partir d’un téléphone à fréquences vocales) Vous venez d’interroger votre répondeur Vous venez d’interroger votre répondeur 4 Après la lecture des messages, vous avez 20 secondes pour... 4 Après la lecture des messages, vous avez 20 secondes pour... Composez Composez • Reprendre la lecture des messages ......2 • Reprendre la lecture des messages ......2 • Ecouter l’annonce ................................5 • Ecouter l’annonce ................................5 • Arrêter le répondeur .............................9 • Arrêter le répondeur .............................9 • Mettre en marche le répondeur ..............7 • Mettre en marche le répondeur ..............7 • Enregistrer une annonce ...................4+5 • Enregistrer une annonce ...................4+5 et parlez et parlez • Enregistrer un message local ............4+2 • Enregistrer un message local ............4+2 et parlez et parlez • Pour stopper l’enregistrement ...............8 • Pour stopper l’enregistrement ...............8 Interrogation à distance (suite) Interrogation à distance (suite) (à partir d’un téléphone à fréquences vocales) (à partir d’un téléphone à fréquences vocales) Vous venez d’interroger votre répondeur Vous venez d’interroger votre répondeur 4 Après la lecture des messages, vous avez 20 secondes pour... 4 Après la lecture des messages, vous avez 20 secondes pour... Composez Composez • Reprendre la lecture des messages ......2 • Reprendre la lecture des messages ......2 • Ecouter l’annonce ................................5 • Ecouter l’annonce ................................5 • Arrêter le répondeur .............................9 • Arrêter le répondeur .............................9 • Mettre en marche le répondeur ..............7 • Mettre en marche le répondeur ..............7 • Enregistrer une annonce ...................4+5 • Enregistrer une annonce ...................4+5 et parlez et parlez • Enregistrer un message local ............4+2 • Enregistrer un message local ............4+2 et parlez et parlez • Pour stopper l’enregistrement ...............8 • Pour stopper l’enregistrement ...............8