Manuel du propriétaire | Alcatel VERSATIS XL VOICE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
69 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel VERSATIS XL VOICE Manuel utilisateur | Fixfr
Versatis_XL+ Voice_1erecouv_FR_100x140.qxp:Versatis_600_fr_1ereCo
/
Guide d'utilisation
Versatis_XL+ Voice_Couv_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
16/10/08
L'emballage contient les éléments suivants :
- la base,
- le cordon de ligne,
- le combiné,
- l'alimentation électrique,
- la trappe et les batteries,
- le guide d'utilisation.
- le(s) combiné(s) supplémentaire(s),
- le(s) chargeur(s),
- la(les) trappe(s) batteries.
Pour connaître l'essentiel de votre téléphone Versatis XL+ voice
/Versatis XL+ voice duo/trio, nous vous recommandons de lire
attentivement ce guide et, avant utilisation, les consignes de sécurité.
Nous vous invitons également à communiquer et partager les
avertissements détaillés dans ce guide avec l'ensemble de votre famille
et notamment vos enfants.
Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très jeunes
enfants qu'ils doivent veiller d'une façon générale à ce que les enfants
ne portent pas à la bouche des objets métalliques, des pièces ou
éléments plastiques, hors ceux à usage alimentaire.
Versatis_XL+ Voice_Couv_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
Les touches du combiné
- Accès au répertoire.
- Décrocher.
- Flash / Accès au service
double appel (R)*.
- Raccrocher.
- Appui long pour éteindre
le combiné.
- Appui court pour
réactiver le combiné.
- Appeler un autre
combiné (appel interne)
(appui long).
- Transférer un appel
externe vers un autre
combiné (appui court).
- Appui court : passage en
conférence
- Mains-libres.
- En veille : accès au
menu.
- Dans les menus : valider
un choix.
- Appui long : par défaut,
accés à la messagerie
vocale Fance Telecom*
*
- Accès aux derniers numéros
composés (Bis) ou insertion
d'une pause en numérotation
(appui long).
- Dans le menu : fait défiler les
options d’un menu.
- En réception d'appel :
augmenter le volume de la
sonnerie.
- En conversation : augmenter le
volume de l'écouteur et du
mains-libres.
- En veille : accès aux derniers
appels reçus*.
- Dans le menu : fait défiler les
options d’un menu.
- En réception d'appel : diminuer
le volume de la sonnerie.
En conversation : diminuer le
volume de l'écouteur et du
mains-libres.
- Revenir à la page d'accueil ou
revenir au choix précédent
dans les menus.
- Corriger / Effacer un caractère.
- Activer le Mode secret : votre
correspondant ne vous entend
plus (coupure du micro).
- Sortir des menus (appui long).
Sous réserve de disponibilité technique du service et de souscription d'un abonnement
auprès de l'opérateur.
Pour modifier cette mémoire directe et lui attribuer le numéro de votre choix, reportezvous au § 4.6 de cette notice.
4
16/10/08
Versatis_XL+ Voice_Couv_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
16/10/08
Afficheur et icônes associées
Communication externe en
cours.
Arrivée d'un appel extérieur.
Appel interne en cours.
Arrivée d'un appel interne.
Clignotant : nouveaux appels
reçus.
Nouveau message sur la
messagerie de l'opérateur*.
Indication de messages vocaux
sur le répondeur.
Consultation du répertoire.
1
1
2
3
2
3
4
5
6
7
8
9
5
8
6
9
7
10
10
Augmenter le son de
l’écoute amplifiée
Diminuer le son de
l’écoute amplifiée
Niveau de charge de la
batterie :
[3 segments] correct,
[2 segments] moyen,
[1 segment] faible,
à recharger.
Bonne qualité de réception.
Sonnerie coupée.
Mains-libres activé.
Alarme programmée.
Les témoins lumineux
de la base
Fixe (vert) :
- alimentation électrique
branchée.
Compteur de message
Clignotant :
- communication ou arrivée
d'un appel en cours
- association de combiné
En cours d'écoute des
messages : retour au
message précédent
Éteint :
- absence de combiné sur la
base.
Mise en service et
programmation
Lecture ou Pause
Aller au message
suivant
Arrêt
Supprimer le (les)
message(s)
Ecoute amplifiée :
permet d’entendre votre
correspondant mais ne
se substitue pas à la
fonction mains-libres du
combiné
Fixe (rouge) :
- combiné en charge sur la
base.
Clignotant (rouge) : indique
de nouveaux, messages
vocaux sur le répondeur,
appels dans le journal
des appels
La touche de la base
(Paging)
- Appui court pour
rechercher un combiné.
- Appui long pour associer un
combiné supplémentaire.
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
1.
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.
TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.
LE RÉPONDEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.1
1.2
1.3
Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
5
7
Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser le mode mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappeler l’un des derniers numéros composés (Bis) . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction Secret (Couper le micro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechercher un combiné (Fonction Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
9
10
10
11
11
12
Mise en marche / Arrêt du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consultation du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrogation et commandes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer un mémo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
15
23
26
28
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
Mémoriser un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer tous les contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touches de raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
30
31
32
32
32
5.1
5.2
5.3
Versatis XL+ voice et la messagerie vocale de votre opérateur . . . . . . . 34
Réception de messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Écouter les messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.1
6.2
6.3
6.4
Consulter le journal des appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappeler un correspondant du journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémoriser un numéro du journal dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer le contenu du journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
4.
5.
6.
LE RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ACCÈS AUX SERVICES DE L’OPÉRATEUR
DE LIGNE FIXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . 35
36
37
37
38
1
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
2
28/10/08
7.
PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.
RÉGLAGES DE LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
9.
Activer / Désactiver les bips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume de la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir une mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver le décrochage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nommer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la langue de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver la fonction Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouiller / Déverrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
39
40
40
41
42
42
43
Choisir la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume de la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir une base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changer le code confidentiel (Code PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revenir aux réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
44
44
45
46
RÉGLAGES LIGNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
9.1
Régler la durée de la coupure calibrée (Flashing) . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
Associer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstaller un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler le 2ème combiné / Répondre à un appel interne . . . . . . . . . . . . .
Transférer un appel externe vers le 2ème combiné . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prendre un appel externe en cours de communication interne . . . . . . .
Conférence à 3 (2 correspondants internes et 1 correspondant externe)
10. UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS
COMBINÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
48
50
51
51
52
52
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
12. EN CAS DE PROBLÈME... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
13. GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
14. SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
15. ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
1. PREMIÈRE UTILISATION
Votre téléphone sans fil est un équipement agréé à la norme
DECT™*, destiné à émettre et à recevoir des communications
téléphoniques.
Les téléphones Versatis XL+ voice duo/trio a été conçu et
fabriqué pour être raccordé au réseau de télécommunications
public français.
Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour
fonctionner.
1.1
1.1.1
INSTALLER LA BASE
Précautions d’emploi
Comme pour toute liaison radio, la qualité de vos
communications dépend de la position de la base, du combiné
et de son environnement.
Votre téléphone sans fil DECT doit être placé à l’écart de toute
zone de chaleur excessive (radiateurs, soleil...) et protégé des
vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez jamais votre
téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou
aérosols.
Pour limiter les risques d’interférences et favoriser la qualité
de la réception, évitez en particulier d’installer la base à
proximité immédiate : d’une fenêtre, d’une masse métallique,
d’une surface en béton armé, d’une télévision, d’une chaîne
* DECT est une marque déposée par ETSI.
3
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
4
28/10/08
Hi-Fi, d’un minitel, d’une lampe halogène, d’un tube
fluorescent, d’une centrale d’alarme, d’un four à micro-ondes,
de plaques chauffantes halogène, d’un ordinateur, etc. Si vous
utilisez votre téléphone sur une ligne munie d'un modem
ADSL, n'oubliez pas d'utiliser un filtre ADSL.
Pour nettoyer votre poste, utilisez un chiffon antistatique
légèrement humecté d’eau.
1.1.2
Raccorder la base
Connecter le cordon téléphonique et l’alimentation
électrique comme indiqué sous de la base.
Brancher la prise téléphonique dans la fiche murale.
Connecter l’adaptateur secteur à une prise électrique
230 V/50 Hz.
v Le voyant lumineux vert de la base s’allume et un bip est
émis.
Cordon secteur
Cordon
téléphonique
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
1.1.3
28/10/08
Raccorder le chargeur (Versatis XL+ voice
duo/trio)
Brancher le connecteur de l'alimentation électrique au
connecteur du chargeur.
Connecter l'adaptateur secteur à une prise électrique
230 V / 50 Hz.
1.2
INSTALLER LE COMBINÉ
Mise en place des batteries et première charge
Lorsque la base est
raccordée, insérer
les batteries dans la
trappe arrière du
combiné, en
respectant le sens
de polarité des
batteries.
Avant la première
utilisation, nous vous conseillons de laisser le téléphone en
charge sur sa base pendant 24 heures, afin d’optimiser les
performances et la durée de vie des batteries.
Poser le combiné sur la base. Le voyant lumineux rouge
de la base s’allume.
Sur le combiné, l’icône
clignote pendant quelques
minutes après que le voyant rouge de la base se soit allumé
si les batteries sont déchargées.
5
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
6
Prendre la ligne
base.
28/10/08
pour vérifier l'association du combiné à la
La tonalité confirme que le téléphone fonctionne.
Dans le cas contraire, réassocier votre combiné comme
indiqué dans le paragraphe 10.1.
Lorsque les batteries sont complètement déchargées, il se
peut que l’écran, une fois le combiné reposé sur sa base, ne
s’allume qu’après quelques minutes.
! Utiliser uniquement des batteries rechargeables
de caractéristiques identiques à celles fournies
avec le produit.
L’utilisation de piles non rechargeables ou nonconformes aux modèles préconisés risque
d’endommager votre produit et est dangereuse
pour la santé des personnes (se référer au
chapitre 10 ”Caractéristiques techniques”).
En cas de non-respect de cette recommandation,
la responsabilité du constructeur ne pourra être
engagée.
Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles
sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la
chaleur.
Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque
d’explosion.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
1.3
1.3.1
28/10/08
7
UTILISER LE COMBINÉ
Naviguer dans les menus
Vous pouvez facilement régler et personnaliser votre
téléphone sans fil DECT grâce à son menu déroulant.
Pour accéder au menu, appuyer sur la touche
Appuyez sur les touches
et
pour dérouler les
choix mis à votre disposition et atteindre la sélection
voulue.
.
Pour valider un choix, appuyer sur
.
Pour quitter le menu, appuyer sur
.
Pour revenir au menu précédent, appuyer sur
1.3.2
Marche / Arrêt du combiné
.
Pour ne pas être dérangé par la sonnerie du combiné ou
économiser les batteries, vous pouvez éteindre votre combiné :
Appuyer sur
pendant au moins 2 secondes et laisser
le combiné hors de sa base.
v L’afficheur est éteint. Vous ne pouvez pas appeler.
Le combiné ne sonnera pas si vous recevez des appels.
La base sonnera si sa sonnerie n’est pas coupée.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
8
28/10/08
Pour réactiver le combiné, faites un appui court sur la
touche
ou posez le combiné sur sa base.
Nota : Lorsque vous recevez un appel, réactivez le combiné
et attendez une sonnerie avant de prendre la ligne
.
2. TÉLÉPHONER
2.1
APPELER
Numérotation directe
Appuyer sur la touche
.
Composer le numéro à appeler.
Appuyer sur
communication.
pour
raccrocher
en
fin
de
Pré-numérotation
Avec la pré-numérotation vous pouvez entrer et modifier un
numéro avant de lancer l’appel.
Composer un numéro*.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
pour corriger.
ou sur
pour lancer l’appel
* Si le numéro composé comporte plus de 12 chiffres, seuls les 12 derniers
chiffres sont affichés.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
et sur
28/10/08
pour raccrocher en fin de communication.
Pour insérer une pause, faire un appui long sur
.
Nota : La durée de communication s’affiche 20 secondes
après que vous ayez pris la ligne et restera affichée
quelques secondes après que vous aurez raccroché.
2.2
RECEVOIR UN APPEL
Lorsque vous recevez un appel externe, l’écran affiche
”APPEL” et l’icône EXT clignote.
!
Sur abonnement auprès de votre opérateur, le
numéro ou le nom de l’appelant peut s’afficher et
être mémorisé dans le journal des appels (voir
chapitre 6, ”Identifier vos correspondants”).
Pour prendre l’appel :
Appuyer sur la touche
ou
ou sur
.
Retirer le combiné de sa base (voir paragraphe 7.4
”Activer/Désactiver le décrochage automatique”).
Pour régler le volume de l’écouteur, appuyer sur
pour l’augmenter ou sur
pour le diminuer.
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
ou reposez le combiné sur la base.
9
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
10
28/10/08
Rappel : Si vous avez éteint votre combiné (voir paragraphe
1.3.2), celui-ci ne sonnera pas.
Réglage du volume de la sonnerie durant un appel entrant
Pendant que le combiné sonne, appuyer sur
et
pour
augmenter ou diminuer le volume de sonnerie. Cinq niveaux
sont disponibles ; vous pouvez aussi couper la sonnerie du
combiné.
2.3
UTILISER LE MODE MAINS-LIBRES
Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche
pour passer en mode mains-libres.
v L'icône
2.4
s'affiche à l'écran.
Pour supprimer le mode mains-libres, appuyer sur
.
Pour régler le volume du mains-libres, utiliser le
navigateur :
et
.
RAPPELER L’UN DES DERNIERS NUMÉROS
COMPOSÉS (BIS)
Les 10 derniers numéros composés sur votre téléphone sans
fil DECT sont mémorisés. C’est le nom du correspondant qui
apparaît s’il est mémorisé dans le répertoire.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
11
Pour rappeler un correspondant
1 possibilité :
ère
2
ème
Appuyer sur la touche
.
Faire défiler les noms ou numéros avec les touches
et
.
Pour lancer l’appel, appuyer simplement sur la touche
lorsque le nom ou le numéro souhaité apparaît.
ou
Pour sortir de la liste et revenir à l’écran de veille, appuyer
sur
.
possibilité :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "LISTE APPELS" et valider avec
Sélectionner "COMPOSES" et valider avec
.
.
2.5
RÉGLER LE VOLUME D’ÉCOUTE
2.6
FONCTION SECRET (COUPER LE MICRO)
En cours de conversation, vous pouvez régler le volume du
combiné avec les touches
et
: 5 niveaux de réglage
sont possibles.
Pour mettre un correspondant en attente sans qu’il entende la
conversation en cours :
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
12
Appuyer sur
28/10/08
pendant la communication.
v "Secret" apparaît à l'écran, le micro du combiné est
désactivé ; votre correspondant ne vous entend plus.
Appuyer à nouveau sur
conversation.
pour reprendre la
Nota : Il n’est pas possible de composer un numéro lorsque la
fonction Secret est activée.
2.7
RECHERCHER UN COMBINÉ
(FONCTION PAGING)
Vous ne savez plus où vous avez laissé votre combiné ?
Appuyer sur la touche
de la base. Le(s) combiné(s)
associé(s) à la base va(vont) sonner pendant 30 secondes.
Lorsque vous avez retrouvé votre combiné :
Appuyer de nouveau sur la touche
ou sur n’importe
quelle touche d’un combiné pour arrêter la sonnerie.
3. LE RÉPONDEUR
L'accès au répondeur se fait par les touches situées sur la
base ou par le combiné. L'écoute des messages se fait par le
haut-parleur de cette base ainsi que par le combiné.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
13
Les fonctions du répondeur :
12 minutes d'enregistrement (durée maximale d'un
message : 3 minutes)
−
Filtrage d'appel
−
2 modes : Répondeur-enregistreur / Répondeur simple
−
2 annonces personnalisables (1 Répondeur-enregistreur,
1 Répondeur simple)
−
2 annonces pré-enregistrées (1 Répondeur-enregistreur,
1 Répondeur simple)
−
Guide vocal
−
Interrogation et commandes du répondeur à distance
−
Enregistrement de mémo
−
3.1
MISE EN MARCHE / ARRÊT DU RÉPONDEUR
A partir de la base
Appuyer sur la touche
éteindre le répondeur.
pour mettre en marche ou
v Un message vocal confirme votre choix : "Répondeur
éteint" ou "Répondeur en service, le mode Répondeurenregistreur est activé".
Par défaut, le répondeur est en service et en mode
Répondeur-enregistreur. Une annonce pré-enregistrée sera
diffusée à vos correspondants, les invitant à laisser un
message.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
14
28/10/08
Pour personnaliser votre annonce, reportez-vous au
paragraphe 3.2.4 "Enregistrer votre propre annonce".
Même si le répondeur est éteint, il se mettra automatiquement
en service après 15 sonneries, permettant ainsi :
son activation et son réglage à distance (voir chapitre 3.4
"Interrogation et commandes à distance"),
−
à un correspondant de déposer son message.
−
A partir du combiné
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "MARCHE/ARRET" et valider avec
.
Sélectionner "ACTIF" ou "INACTIF" et valider avec
3.1.1
Intercepter un appel
.
.
Pour intercepter un appel alors que le répondeur s'est déjà
mis en route, prenez tout simplement la ligne, le répondeur
s'arrêtera aussitôt.
Vous pouvez également prendre la ligne à partir d’un autre
poste branché en parallèle ; le répondeur s’arrêtera aussitôt.
!
Si le répondeur ne s’arrête pas lorsque vous avez
décroché d’un autre combiné, vous pouvez le faire
manuellement en appuyant 2 fois sur
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
3.1.2
28/10/08
15
Filtrage d'appels
Cette fonction est utile lorsque vous ne souhaitez répondre
qu'à certains appels.
A partir de la base
Régler le volume du haut-parleur de la base avec les touches
ou
de façon à entendre le message qui est en train
d'être déposé sur votre répondeur.
3.2
3.2.1
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
Régler le jour et l'heure
Avant de diffuser un message, le répondeur annonce la date
et l'heure du dépot du message.
Après une coupure de courant, le jour et l'heure devront être
reprogrammés. Tous les autres réglages ainsi que les
messages seront quant à eux sauvegardés.
A partir du combiné
Entrer dans "MENU" en appuyant sur
Sélectionner "COMBINE" et valider avec
.
Sélectionner “DATE/HEURE” et valider avec
Entrer la date (format : JJ/MM).
Valider avec
.
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
16
28/10/08
Entrer l'heure (format : HH:MM).
Valider avec
!
.
Si vous êtes abonné au service
"Affichage du numéro", la date et l'heure
se mettent à jour automatiquement.
3.2.2
Sélectionner le mode "Répondeur-enregistreur"
ou "Répondeur simple"
Le mode Répondeur-enregistreur permet à vos
correspondants de laisser un message, le mode Répondeur
simple les informe de votre absence mais sans possibilité de
déposer un message. En cas de mémoire saturée (trop de
messages), le mode Répondeur simple est automatiquement
activé.
Sur la base
Mode Répondeur-enregistreur :
Faire un appui long sur
.
v Le guide vocal diffuse : "Utiliser les flèches pour
sélectionner un réglage".
Appuyer sur
ou sur
pour sélectionner l'annonce
et le mode Répondeur-enregisteur.
v L'écran de la base affiche "Ar".
Appuyer sur
enregistreur.
pour activer le mode Répondeur-
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
Pour interrompre la diffusion d'une annonce, appuyer sur
Faire un appui long sur
Mode Répondeur simple :
28/10/08
.
.
v Le guide vocal diffuse : "Utiliser les flèches pour
sélectionner un réglage".
Appuyer sur
ou sur
pour sélectionner l'annonce
et le mode Répondeur simple.
v L'écran de la base affiche "Ao".
Appuyer sur
pour activer le mode Répondeur simple.
Pour interrompre la diffusion d'une annonce, appuyer sur
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sur le combiné
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "REGLAGES REP" et valider avec
Sélectionner "MODE REPOND." et valider avec
.
.
.
.
Sélectionner "REP./ENREGI." ou "REPOND. SEUL" et
valider avec
.
17
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
18
3.2.3
Consulter l'annonce en service
Sur le combiné
28/10/08
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "REGLAGES REP" et valider avec
Sélectionner "ANNONCE" et valider avec
.
.
.
Sélectionner "ECOUTER" et valider avec
.
Sélectionner le mode répondeur qui est en service : "REP./
ENREGI." ou "REPOND. SEUL" et valider avec
.
v L'annonce correspondante est diffusée dans le combiné.
3.2.4
Enregistrer votre propre annonce
Sur le combiné
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "REGLAGES REP" et valider avec
Sélectionner "ANNONCE" et valider avec
Sélectionner "ENREGISTRER" et valider avec
.
.
.
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
Sélectionner "REP./ENREGI." ou "REPOND. SEUL" et
valider avec
.
v Vous pouvez dicter votre annonce dans le combiné
après l’émission du bip sonore.
En fin d'enregistrement, appuyer sur la touche
.
Pour ré-enregistrer l'annonce, recommencer la séquence.
Revenir à l'annonce pré-enregistrée :
Sur le combiné
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "REGLAGES REP” et valider avec
Sélectionner "ANNONCE" et valider avec
.
.
.
Faites comme pour enregistrer une nouvelle annonce,
mais au lieu de dicter votre annonce, appuyer tout de suite
sur
. La précédente annonce est effacée.
v L'annonce pré-enregistrée est de nouveau sélectionnée
et diffusée dans l'écouteur.
19
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
20
3.2.5
28/10/08
Régler le nombre de sonneries
Lorsqu'il est en service, le répondeur se déclenche après un
nombre de sonneries défini entre 2 et 9.
Le réglage par défaut est de 6 sonneries.
La fonction Economiseur de Taxes permet, lors d'une
interrogation à distance, de déclencher le répondeur après
2 sonneries s'il y a des messages et après 6 sonneries s'il n'y
a pas de messages. Ceci pour vous laisser le temps de
raccrocher après la 3ème sonnerie et vous éviter de payer un
appel inutile.
Pour consulter le nombre de sonneries défini :
Sur la base
Faire un appui long sur
Appuyer sur
"SONNERIES".
ou
.
pour choisir le menu
v Le guide vocal vous indique le nombre de sonneries
après lesquelles le répondeur se déclenche.
Sur le combiné
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "REGLAGES REP" et valider avec
.
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
Sélectionner "NB SONNERIES" et valider avec
28/10/08
.
v Le nombre de sonneries définies s’affiche à l’écran.
Pour régler le nombre de sonneries :
Sur la base
Faire un appui long sur
Appuyer sur
"SONNERIES".
ou
.
pour sélectionner le menu
v Sur l'écran de la base apparaît "rx" (x correspondant au
nombre de sonneries).
Appuyer sur
puis utiliser les flèches
pour faire votre choix entre 2 et 6 sonneries.
Pour valider votre choix, appuyer sur
ou
.
v Une annonce confirmera également votre choix.
Si aucune touche n'est activée pendant 3 secondes, la
dernière valeur annoncée est sélectionnée.
Sur le combiné
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "REGLAGES REP" et valider avec
Sélectionner "NB SONNERIES" et valider avec
.
.
.
21
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
22
28/10/08
Sélectionner le nombre de sonneries souhaité avec
ou
et valider avec
.
Pour activer le mode "Economiseur de taxes" :
Sur la base
Faire un appui long sur
.
Appuyer sur
ou
pour sélectionner le menu
"ECONOMISEUR DE TAXES".
v Sur l'écran de la base s'affiche "EC".
Appuyer sur
pour activer le réglage.
Pour le désactiver, procéder de la même manière.
Sur le combiné
Procéder de la même façon que pour le réglage du nombre de
sonneries par le combiné et choisir "ECO TAXES".
3.2.6
Activer / Désactiver la signalisation sonore de
nouveaux messages
Sur la base
Faire un appui long sur
Appuyer sur
"ALERTES".
ou
.
pour accéder au menu
v L'écran de la base affiche "AL".
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
Appuyer sur
28/10/08
23
pour activer ce choix.
v Le guide vocal annonce : "Mode alerte activé" ou "Mode
alerte désactivé".
Sur le combiné
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "REGLAGES REP" et valider avec
Sélectionner "BIP MESSAGE" et valider avec
.
Sélectionner "ACTIF" ou "INACTIF" et valider avec
3.3
3.3.1
.
.
.
CONSULTATION DU RÉPONDEUR
Ecouter vos messages
Sur la base
L'afficheur de la base clignote et indique le nombre de
nouveaux messages déposés.
Faire un appui court sur
pour écouter les messages.
v Les nouveaux messages sont diffusés en premier.
Pendant l'écoute d'un message :
Appuyer sur
pour l'effacer (appui long).
Appuyer sur
ou
parleur de la base.
pour régler le volume du haut-
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
24
Appuyer sur
Appuyer sur
cours.
pour l'arrêter.
pour revenir au début du message en
Appuyer deux fois sur
précédent.
Appuyer sur
28/10/08
pour revenir au message
pour passer au message suivant.
Appuyer sur
pour faire une pause, et ré-appuyer pour
reprendre l'écoute.
Sur le combiné
L’icône
s’affiche à l’écran.
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "LIRE MESSAGE" et valider avec
En cours de lecture
.
.
.
Vous pouvez faire une pause en appuyant sur la touche
.
Pour reprendre la lecture du message, appuyer sur la
touche
.
Vous pouvez également effacer le message en cours de
lecture en appuyant sur
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
3.3.2
Appuyer sur
.
v Le guide vocal vous demande de confirmer votre choix
en appuyant à nouveau sur
.
Sur le combiné
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
25
Effacer tous les messages
Sur la base
28/10/08
Sélectionner "EFFACER MSG" et valider avec
v Sur l'écran apparaît "EFFAC TOUT ?".
!
Confirmer en validant avec
.
.
.
Attention, seuls les messages écoutés peuvent
être supprimés.
3.3.3
Mémoire pleine
Le répondeur a une capacité de 12 minutes d'enregistrement.
Lorsque la mémoire est pleine, l'indicateur lumineux de la
base
(vert) clignote rapidement et le mode Répondeur
simple est automatiquement activé. Il vous faut effacer des
messages pour recouvrer de la mémoire disponible.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
26
3.4
INTERROGATION ET COMMANDES À
DISTANCE
Lorsque vous vous absentez, vous pouvez interroger et régler
votre répondeur à partir d'un autre téléphone.
Composer votre numéro de téléphone.
Pendant ou après la diffusion de l'annonce du répondeur,
appuyer sur la touche
.
Suivre les indications du guide vocal et composer votre
code secret à 3 chiffres (000 par défaut, voir la page
suivante pour connaître et modifier votre code secret).
!
Si vous composez un mauvais code 3 fois
consécutives, le répondeur raccroche.
v Les nouveaux messages sont diffusés d'abord.
Pour ...
- écouter les nouveaux messages
appuyer sur la touche
- écouter les anciens messages
- enregistrer un mémo
- revenir au message précédent en cours de lecture
- faire une pause en cours de lecture
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
- aller au message suivant en cours de lecture
- mettre en service ou hors service le répondeur
- mettre en service ou hors service l'économiseur
de taxes
- supprimer les anciens messages
- écouter le menu principal
- interrompre la diffusion de l’annonce
Pour connaître votre code secret depuis
votre VERSATIS XL+ voice
Sur la base
Faire un appui long sur
Appuyer sur
ou
"CODE D'ACCES".
.
pour sélectionner le menu
v Sur l'écran de la base s'affiche "CO".
Appuyer sur
.
v Le 1er chiffre "1" reste fixe, le 2ème chiffre clignote.
Appuyer sur
3 fois de suite et le guide vocal vous
annonce le code.
27
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28
28/10/08
Pour modifier le code secret
Sur le combiné
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "REGLAGES REP" et valider avec
.
Sélectionner "CODE D'ACCES" et valider avec
.
Taper l'ancien code (000 par défaut) et valider avec
Taper le nouveau code et valider avec
.
.
.
Taper à nouveau le nouveau code pour le confirmer et
valider avec
.
3.5
ENREGISTRER UN MÉMO
Le mémo est un message que vous enregistrez et que vos
proches peuvent écouter en rentrant ou en interrogeant votre
répondeur à distance.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "REPONDEUR" et valider avec
Sélectionner "ENREG. MEMO" et valider avec
.
.
v Parler après le bip sonore lorsqu'à l'écran apparaît :
"ENREGISTRE".
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
En fin d'enregistrement appuyer sur la touche
28/10/08
29
.
La durée d'enregistrement maximale d'un mémo est de
3 minutes.
4. LE RÉPERTOIRE
Chaque combiné possède un répertoire constitué de
70 fiches. Chaque fiche permet de mémoriser le nom et le
numéro d’un correspondant.
!
4.1
Votre répertoire ne sera pas sauvegardé si vous
réinitialisez votre téléphone sans fil DECT (voir
paragraphe 8.5, ”Revenir aux réglages par défaut”).
MÉMORISER UN NOM / UN NUMÉRO
Accéder au menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”REPERTOIRE”. Valider avec
Sélectionner ”AJOUTER”. Valider avec
.
.
Saisir le nom à l’aide du clavier alphanumérique
(12 caractères maximum).
Valider avec
.
Entrer le numéro (20 chiffres maximum) et valider avec
Pour sortir du menu, appuyer sur
.
Pour revenir à l'écran d'accueil, appuyer sur
.
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
30
28/10/08
Vous pouvez également créer une fiche à partir du journal des
appels reçus* ; reportez-vous au paragraphe 4.3.
Utilisation du clavier alphanumérique
Pour sélectionner une lettre, appuyer sur la touche
correspondante autant de fois que nécessaire.
Par exemple :
- pour la lettre S, appuyer 4 fois sur la touche
,
- pour la lettre E, appuyer 2 fois sur la touche
.
Attendre le déplacement du curseur pour saisir une autre lettre
située sur la même touche ou appuyer sur
.
Pour insérer un espace :
. Pour corriger :
.
Vous pouvez passer en mode majuscule ou minuscule avec la
touche
.
4.2
APPELER À PARTIR DU RÉPERTOIRE
Accéder au répertoire en appuyant sur
Taper la première lettre du nom recherché.
.
v Le premier nom qui commence par cette lettre s’affiche
automatiquement.
ou
* Sous réserve d'abonnement au service d'identification de l'appelant et de
disponibilité technique du service.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
31
Consulter l’ensemble du répertoire avec les touches
et
.
Appuyer sur
pour lancer l’appel.
Si vous souhaitez vérifier le numéro associé à un nom :
Appuyer sur
et puis sur
plus de 12 chiffres.
si le numéro comporte
Appuyer de nouveau sur
pour revoir le nom.
Pour quitter le répertoire, appuyer sur
4.3
.
MODIFIER UN NOM / UN NUMÉRO
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”REPERTOIRE” et valider avec
Sélectionner ”MODIFIER” avec les touches
et valider avec
.
Consulter le répertoire avec les touches
Valider votre choix avec
.
.
et
et
.
Utiliser la touche
pour effacer le nom ou le corriger,
entrer ensuite le nouveau nom et valider avec
.
Utiliser la touche
pour effacer le numéro ou le corriger,
entrer ensuite le nouveau numéro et valider avec
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
32
4.4
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche
Sélectionner ”EFFACER” avec les touches
valider avec
.
Consulter le répertoire avec les touches
EFFACER UN NOM / UN NUMÉRO
Sélectionner ”REPERTOIRE” et valider avec
Valider votre choix avec
.
.
et
et
et
.
.
v ”CONFIRMER?” s’affiche ; appuyer sur
pour
effacer le nom (le numéro associé au nom sera
automatiquement supprimé) ou sur
pour annuler.
4.5
EFFACER TOUS LES CONTACTS
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche
Sélectionner ”REPERTOIRE” et valider avec
Sélectionner "EFFACER TOUT" avec les touches
Confirmer en appuyant sur
4.6
et valider avec
.
.
.
et
.
TOUCHES DE RACCOURCIS
3 numéros peuvent être mémorisés sur les touches
ou
.
28/10/08
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
,
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
Sélectionner "COMBINE" et valider avec
Sélectionner "RACCOURCIS" et valider avec
.
Sélectionner la touche à modifier avec les touches
et valider avec
.
28/10/08
33
.
et
v "MODIFIER" apparaît à l'écran.
Valider avec
.
Effacer le numéro avec la touche
.
Taper le numéro désiré et valider avec
.
Par un appui long sur la touche
,
ou
composez automatiquement le numéro enregistré.
, vous
5. ACCÈS AUX SERVICES DE
L’OPÉRATEUR DE LIGNE FIXE
Votre téléphone Versatis XL+ voice vous permet d’accéder
directement à certains services sous réserve de souscription
d’un abonnement auprès de l’opérateur de ligne fixe.
Renseignez-vous auprès de l’opérateur sur les conditions
d’accès à ces services.
Votre combiné dispose par ailleurs d’un répertoire de services
proposés par certains opérateurs, dont : la messagerie, Appel
secret, ...
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
34
5.1
VERSATIS XL+ VOICE ET LA MESSAGERIE
VOCALE DE VOTRE OPÉRATEUR
Sur abonnement auprès de votre opérateur, vous pouvez faire
suivre vos appels vers une boîte vocale lorsque vous êtes
absent ou déjà en ligne. Sur l’écran, la présence d'un ou
plusieurs messages est signalée. Pour en savoir plus,
contactez votre opérateur.
5.2
RÉCEPTION DE MESSAGES VOCAUX
5.3
ÉCOUTER LES MESSAGES VOCAUX
Si vous avez reçu un message vocal, le témoin lumineux de la
base
clignote et l'icône
s'affiche à l'écran.
Lors de la réception de nouveaux messages, pour joindre
directement votre messagerie vocale :
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche
(3103).
v Votre téléphone Versatis XL+voice appelle alors
automatiquement le serveur vocal de votre opérateur.
La touche
vocale
est par défaut programmée sur la messagerie
France Telecom
;
vous
pouvez
(cf. paragraphe 4.6 "Touches de raccourcis").
Lorsque les messages ont été écoutés, l'icône
de votre écran et la LED sur la base s'éteint.
la
modifier
disparaît
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
Si cela ne se fait pas automatiquement, deux solutions :
Dans la liste des appels :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "LISTE APPELS" et valider avec
Sélectionner "MESSAGES" et valider avec
.
.
Sélectionner une fiche et faire un appui long sur la touche
.
6. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS
Sur abonnement auprès de votre opérateur au service
”Affichage du numéro”, vous pouvez identifier votre
correspondant avant de prendre l’appel, ou en cours de
conversation si vous êtes également abonné au service
”Double appel”.
Un journal mémorise les numéros, la date et l’heure relatifs
aux derniers appels reçus, répondus ou non.
Durant l’appel et dans le journal des appels, l’écran affiche les
données suivantes :
35
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
36
Le numéro de
l'appelant
si vous êtes abonné
"Affichage du numéro"*.
PRIVE
si le correspondant appelle en secret
d'appel.
Le nom de
l'appelant
au
service
si vous êtes abonné au service
"Affichage du nom"* ou "Affichage du
numéro"* et que le numéro de l'appelant
est mémorisé dans votre répertoire.
INDISPONIBLE si le numéro ne peut être transmis par le
réseau.
6.1
CONSULTER LE JOURNAL DES APPELS
REÇUS
Si le journal contient de nouveaux appels, l’icône
à l’écran.
clignote
Pour consulter ces appels :
1 possibilité :
ère
Appuyer sur
.
Consulter le journal avec les touches
Appuyer sur
pour sortir du journal.
et
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
2
ème
37
possibilité :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner "RECUS" et valider avec
.
Sélectionner "LISTE APPELS" et valider avec
6.2
28/10/08
.
RAPPELER UN CORRESPONDANT DU
JOURNAL
Après avoir sélectionné le numéro ou le nom souhaité avec
ou
, appuyer sur la touche
.
6.3
MÉMORISER UN NUMÉRO DU JOURNAL
DANS LE RÉPERTOIRE
Vous êtes sur le numéro à enregistrer.
Appuyer sur
jusqu'à ce que ”AJOUTER” apparaisse
à l'écran et valider avec
.
Saisir ou modifier le nom puis valider avec
v Le numéro s’affiche.
Valider avec
.
* Sous réserve de disponibilité technique du service.
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
38
6.4
28/10/08
EFFACER LE CONTENU DU JOURNAL
Appuyer sur
.
Pour effacer un appel :
Sélectionner l’appel à supprimer avec
Appuyer sur
Appuyer sur
.
jusqu'à ce que "AJOUTER" apparaisse
à l'écran, puis appuyer sur
"EFFACER" apparaisse à l'écran.
ou
jusqu'à ce que
pour valider l'effacement.
7. PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ
7.1
ACTIVER / DÉSACTIVER LES BIPS
Des signaux sonores sont émis à chaque appui sur une
touche du combiné, en cas de batteries trop faibles ou si vous
êtes hors de portée.
Vous pouvez désactiver ces signaux.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
et valider avec
.
ou
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
Sélectionner ”BIPS SONORES” et valider avec
.
Sélectionner ”BIP TOUCHE” avec les touches
et valider avec
.
ou
Sélectionner ”BATTER. VIDE” et valider avec
.
Sélectionner ”HORS PORTEE” et valider avec
.
7.2
ou
39
ou
Choisir ”ACTIF” pour activer ou ”INACTIF” pour désactiver,
avec les touches
ou
.
Valider avec
.
RÉGLER LE VOLUME DE LA MÉLODIE
D’APPEL
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
Sélectionner ”VOL MELODIE” avec les touches
Choisir le volume souhaité avec les touches
et valider avec
.
et valider avec
.
ou
ou
ou
:
soit ”ARRET”, soit une valeur comprise entre 1 et 5 et
valider avec
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
40
7.3
CHOISIR UNE MÉLODIE D’APPEL
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
et valider avec
.
ou
Sélectionner ”MELODIE EXT” (mélodie d’appel extérieur)
ou ”MELODIE INT” (dans le cas d’une installation multi-
combinés) avec les touches
.
28/10/08
ou
et valider avec
Choisir la mélodie souhaitée (1 à 10) avec les touches
ou
et valider avec
.
Nota : Reportez-vous aux paragraphes 8.1 et 8.2 pour choisir
et régler la mélodie d’appel de la base.
7.4
ACTIVER / DÉSACTIVER LE DÉCROCHAGE
AUTOMATIQUE
Par défaut, le décrochage automatique est activé.
En saisissant directement le combiné sur sa base lorsqu’un
appel arrive, vous prenez la ligne sans avoir à appuyer sur
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
41
Pour modifier ce réglage :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
Sélectionner ”REPONSE AUTO” avec les touches
Sélectionner ”ACTIF” ou ”INACTIF” avec les touches
7.5
et valider avec
.
et valider avec
ou
28/10/08
ou
ou
.
et valider avec
.
NOMMER UN COMBINÉ
Vous pouvez changer le nom de votre combiné.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
Sélectionner ”NOM COMBINE” avec les touches
Effacer avec
et valider avec
.
et valider avec
.
.
ou
ou
Composer le nom (8 caractères maximum) et valider avec
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
42
7.6
28/10/08
CHOISIR LA LANGUE DE L’AFFICHEUR
Votre téléphone sans fil DECT dispose d’un menu en
différentes langues.
Pour changer la langue :
7.7
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
et valider avec
.
Sélectionner ”LANGUE” avec les touches
valider avec
.
Choisir la langue avec les touches
avec
.
ou
ou
ou
et
et valider
ACTIVER / DÉSACTIVER
LA FONCTION ALARME
Vous pouvez programmer la fonction Alarme de votre
téléphone.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
et valider avec
.
Sélectionner "ALARME" avec les touches
valider avec
.
ou
ou
Sélectionner ”ACTIF” ou ”INACTIF” avec les touches
et
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
ou
et valider avec
28/10/08
43
.
Si l'option "ACTIF" est sélectionnée, entrer l’heure (format
hh : mm) et valider avec
.
Pour programmer de nouveau l'alarme, répéter cette
procédure.
7.8
VERROUILLER / DÉVERROUILLER
LE CLAVIER
Pour éviter les appuis intempestifs sur le clavier du combiné
lorsque celui-ci n’est pas sur sa base, il est possible de le
verrouiller temporairement tout en restant disponible pour
répondre à un appel.
Pour verrouiller le clavier :
Appuyer sur la touche
puis sur
.
Appuyer sur la touche
puis sur
.
Pour déverrouiller le clavier :
8. RÉGLAGES DE LA BASE
8.1
CHOISIR LA MÉLODIE D’APPEL
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner ”BASE” avec les touches
valider avec
.
.
ou
et
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
44
8.2
8.3
Sélectionner ”MELODIES” avec les touches
et valider avec
.
28/10/08
ou
Choisir une mélodie parmi les 5 proposées avec les
touches
ou
et valider avec
.
RÉGLER LE VOLUME DE LA MÉLODIE
D’APPEL
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner ”BASE” avec les touches
valider avec
.
.
ou
et
Sélectionner ”VOL MELODIE” avec les touches
et valider avec
.
ou
Choisir le volume souhaité avec les touches
ou
:
soit ”ARRET”, soit une valeur comprise entre 1 et 5, puis
valider avec
.
CHOISIR UNE BASE
Un même combiné peut être associé à 4 bases DECT
différentes.
Pour sélectionner une base, il est nécessaire au préalable
d’associer le combiné à la base (se reporter au paragraphe 10.1).
Sélectionner une base :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
Sélectionner ”ASSOCIATION” avec les touches
et valider avec
.
Sélectionner ”CHOIX BASE” avec les touches
et valider avec
.
28/10/08
ou
ou
Sélectionner le numéro de la base (entre 1 et 4) avec le
navigateur, puis valider avec
.
v Le(s) numéro(s) de(s) base(s) sélectionnée(s) sont
signalés par le signe #.
8.4
CHANGER LE CODE CONFIDENTIEL
(CODE PIN)
Le code confidentiel de la base est utilisé notamment pour
associer un nouveau combiné à votre téléphone sans fil
DECT.
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner ”BASE” avec les touches
valider avec
.
.
ou
et
Sélectionner ”CHANGER CODE” avec les touches
ou
et valider avec
.
Entrer les 4 chiffres de l’actuel code confidentiel (0000 par
défaut) et valider avec
.
Entrer les 4 chiffres du nouveau code et valider avec
.
45
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
46
28/10/08
Entrer le nouveau code une seconde fois pour confirmer et
valider avec
.
Si vous avez oublié votre code confidentiel, vous pouvez
revenir au code par défaut (0000).
Attention, cette procédure effacera tous les numéros
enregistrés dans le répertoire (voir paragraphe 8.5).
8.5
REVENIR AUX RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Vous pouvez toujours revenir aux réglages par défaut de votre
téléphone sans fil DECT.
!
Cette procédure effacera tous les numéros du
répertoire, du journal des appels et de la liste des
derniers numéros composés.
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche
Sélectionner ”BASE” avec les touches
valider avec
.
Sélectionner ”DEFAUT” avec les touches
valider
.
ou
ou
.
et
et
Saisir le code confidentiel de la base (0000 par défaut) et
valider avec
.
Votre téléphone sans fil DECT va revenir aux réglages par
défaut suivants :
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
47
Langue
Français
Bip touche
Activé
Nom du combiné
Bip de batterie faible
Bip de limite de portée
Décrochage automatique
Volume sonnerie combiné
Volume sonnerie base
Volume écouteur
Répertoire
Journal des appelants
Versatis
Activé
Activé
Activé
Niveau 3
Niveau 3
Niveau 3
Vide
Vide
Liste des numéros composés (Bis) Vide
Code confidentiel base (PIN)
0000
Base par défaut
Base 1
Numérotation
Réglage 2 (Flash)
Fréquences vocales
250 ms
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
48
28/10/08
9. RÉGLAGES LIGNE
Ce chapitre ne concerne que les installations spécifiques (par
exemple, derrière un système téléphonique en entreprise).
9.1
RÉGLER LA DURÉE DE LA COUPURE
CALIBRÉE (FLASHING)
Sur le réseau public français, la durée de la coupure est de
250 ms (TOUCHE R2).
Pour la passer à 100 ms (TOUCHE R1) :
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner ”BASE” avec les touches
valider avec
.
.
Sélectionner ”TOUCHE R” avec les touches
et valider avec
.
ou
et
ou
Sélectionner ”TOUCHE R1” (100 ms) avec les touches
ou
et valider avec
.
10. UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC
PLUSIEURS COMBINÉS
10.1 ASSOCIER UN COMBINÉ
Vous pouvez avoir jusqu’à 2 combinés associés à la base de
votre téléphone sans fil DECT. Si vous avez déjà 2 combinés
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
associés et que vous souhaitez remplacer l’un d’eux, vous
devez d’abord le désinstaller (voir paragraphe suivant) avant
d’associer un nouveau combiné.
Les combinés livrés avec le Versatis XL+ voice que vous
avez choisi sont associés à leur base. Si toutefois l’un d’eux
n’a pas de tonalité, suivre la procédure d’association :
Sur la base :
Appuyer sur la touche
jusqu’à l’émission de deux bips.
v Le voyant vert ( ) de la base clignote. Votre téléphone
sans fil DECT est maintenant prêt pour l’association d’un
nouveau combiné. Cette opération doit s’effectuer
pendant les 90 secondes qui suivent l’appui sur la
touche
.
Sur le combiné :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”ASSOCIATION” avec les touches
et valider avec
.
Sélectionner ”ASSOCIER” avec les touches
et valider avec
.
ou
ou
Composer le numéro de la base pour le combiné concerné
(de 1 à 4) puis valider avec
.
Les numéros de base clignotants sont ceux qui ne sont
pas déjà utilisés par d’autres combinés.
v L’afficheur indique : ”CODE?”.
49
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
50
Entrer le code confidentiel de la base (0000 par défaut) et
valider avec
.
28/10/08
v Le combiné est associé.
Si le combiné ne localise pas la base, il reviendra à son
état initial après 2 minutes. Essayer de nouveau en
changeant le numéro de la base et en s’assurant que
l’environnement ne présente pas d’interférences.
Lorsqu’un combiné est associé à une base, celle-ci lui attribue
automatiquement un numéro (de 1 à 5), affiché à droite de
l’écran. Ce numéro est à utiliser pour les appels internes.
Nota : Pour annuler l’association, retirer les batteries.
10.2 DÉSINSTALLER UN COMBINÉ
!
Cette procédure est à effectuer à partir d’un combiné
autre que celui que vous souhaitez désinstaller.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner ”ASSOCIATION” avec les touches
et valider avec
.
Sélectionner ”SUPPRIMER CB” avec les touches
et valider avec
.
ou
ou
Entrer le code confidentiel de la base (0000 par défaut) et
valider avec
.
Sélectionner le combiné à désinstaller et valider avec
.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
51
10.3 APPELER LE 2ÈME COMBINÉ / RÉPONDRE À
UN APPEL INTERNE
Appeler un combiné interne
Appuyer sur la touche
(appui long).
Saisir le numéro du combiné à appeler.
Répondre à un appel interne
Lorsque vous recevez un appel interne, l’écran affiche le
numéro du combiné qui appelle et l’icône INT clignote.
Appuyer sur la touche
pour répondre.
10.4 TRANSFÉRER UN APPEL EXTERNE VERS
LE 2ÈME COMBINÉ
Pour transférer un appel en cours avec un correspondant
externe vers un autre combiné :
Appuyer sur la touche
(appui long).
Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler.
Le correspondant externe est mis en attente.
Lorsque le correspondant interne répond, appuyer sur la
touche
pour transférer l’appel.
Si le correspondant interne ne répond pas, appuyer de
nouveau sur
(appui long) pour reprendre en ligne le
correspondant externe.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
52
10.5 PRENDRE UN APPEL EXTERNE EN COURS
DE COMMUNICATION INTERNE
Lorsque vous êtes en conversation interne et que vous
recevez un appel externe, un signal sonore est émis dans
l’écouteur.
Pour prendre l’appel :
Appuyer sur
puis sur
.
v La communication interne est interrompue et vous êtes
en ligne avec votre correspondant extérieur.
10.6 CONFÉRENCE À 3 (2 CORRESPONDANTS
INTERNES ET 1 CORRESPONDANT EXTERNE)
Vous pouvez parler simultanément à 1 correspondant interne
et à 1 correspondant externe.
Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe :
appuyer sur
(appui long)
composer le numéro du combiné interne que vous
souhaitez appeler. Le correspondant externe est mis en
attente
lorsque le correspondant interne décroche, appuyer sur la
touche
(appui court)
si le correspondant interne ne répond pas, appuyer sur
pour reprendre le correspondant externe.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Norme
Technologie de téléphone sans fil
numérique (DECT™)
Portée en champ libre
Jusqu'à 300 mètres *
Autonomie du combiné
(valeurs moyennes)
8 heures en conversation**
100 heures en veille
Portée en intérieur
Nombre de combinés
Jusqu'à 50 mètres *
Jusqu’à 3
Raccordement
électrique / Adaptateur
secteur base
Modèle : DSA-6E-12EU 090050
Fabricant : DVE
Entrée : 110-240V AC 300 mA 50/60 Hz
Sortie : 9V DC / 500 mA
Raccordement
électrique / Adaptateur
secteur chargeur
combiné
Modèle : DSA-6E-12EU 090030
Fabricant : DVE
Entrée : 110-240V AC 300 mA 50/60 Hz
Sortie : 9V DC / 300 mA
Batteries rechargeables
Température de
fonctionnement
Modèle : S008CV0900050
Fabricant : TEN PAO
Entrée : 110-240V AC 250 mA 50/60 Hz
Sortie : 9V DC / 500 mA
Modèle : S005CV0900030
Fabricant : TEN PAO
Entrée : 110-240V AC 150 mA 50/60 Hz
Sortie : 9V DC / 300 mA
2 x 1,2 V / 650 mAh/Ni-MH
format AAA
De 5 à 40 °C
*
Variable en fonction de l’environnement.
** Données à titre indicatif et dépendantes de la charge initiale des batteries.
53
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
54
28/10/08
12. EN CAS DE PROBLÈME...
D’une manière générale, en cas de problème, retirer les
batteries de tous les combinés de l'installation et débrancher
l’alimentation électrique de la base. Attendre environ 1 minute,
puis rebrancher la base et réinsérer les batteries dans les
combinés.
Problèmes
L'afficheur ne
comporte aucune
indication.
Causes
L'appareil n'est pas
alimenté.
Solutions
Vérifiez que les batteries sont
correctement positionnées
(paragraphe 1.2).
Vérifiez le branchement de
l'alimentation électrique.
Vous n'avez pas
la tonalité.
Le combiné est éteint
(désactivé).
Appuyez sur
Les batteries sont
déchargées.
Reposez le combiné sur sa
base pour recharger les
batteries.
Le combiné est hors de
portée de la base.
Rapprochez-vous de la
base.
Le combiné n'est pas
associé à la base.
Reportez-vous au
paragraphe 10.1 "Associer
un combiné".
Les batteries sont
déchargées
(icône :
).
Reposez le combiné sur la
base pour recharger les
batteries.
L'appareil n'est pas
branché au réseau
téléphonique.
Vérifiez le branchement du
cordon téléphonique de la
base principale.
ou posez
le combiné sur sa base.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
55
Problèmes
Causes
Solutions
La qualité audio
est mauvaise ou
se dégrade en
cours de
communication.
Rapprochez-vous de la
Vous êtes hors de
base.
portée de la base ou
dans un environnement
perturbé.
Vous avez l'ADSL.
Branchez un filtre ADSL
agréé entre la prise
téléphonique et la fiche
murale.
Votre
correspondant ne
vous entend pas.
Le micro est coupé et
la fonction Secret est
activée.
Reportez-vous au
paragraphe 2.6 "Fonction
Secret (Couper le micro)".
Le combiné ou la
base ne sonne
pas.
La sonnerie est
coupée.
Reportez-vous aux
paragraphes 7.2 et 8.2
"Régler le volume de la
mélodie d'appel".
Les batteries sont
toujours
déchargées après
plusieurs heures
de charge.
La base ou le chargeur
n'est pas alimenté.
Vérifiez le branchement de
l'alimentation électrique.
Les batteries du
combiné sont
défectueuses.
Adressez-vous à votre
revendeur pour vous
procurer de nouvelles
batteries.
Le répondeur
n’enregistre pas
les messages
La messagerie vocale
de votre opérateur
est activée
Désactiver/faire désactiver
la messagerie vocale
de votre Opérateur
Vous êtes en mode
répondeur simple
Reprogrammer
le répondeur en mode
« répondeur-enregistreur »
La mémoire est pleine
Effacer les messages
(se reporter au § concerné
de la notice d’utilisation)
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
56
Problèmes
Causes
Solutions
L'horodatage des
messages est
erroné
Une coupure de
courant est survenue
Reprogtammez la date et
l'heure (Reportez-vous aux
paragraphes "Régler la
date" et "Régler l'heure").
Vos correspondants ne peuvent
pas déposer de
message
Le mode Répondeur
seul est sélectionné
Sélectionnez le mode
Répondeur-enregitreur
(Reportez-vous aux
paragraphes "Selectionner
le mode "Répondeur-enregistreur" ou "Repondeur
simple")
Ma mémoire des
messages est pleine
Effacez des messages ou
des mémos
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique
est à votre disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du
lundi au samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif
en vigueur).
Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le
numéro de série de votre téléphone, situé sous la base et
commençant par S/N° : ...
Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter
l'assistance téléphonique avec un autre poste téléphonique,
que celui pour lequel vous appelez, et d'avoir ce dernier à
portée de main pour d'éventuelles manipulations.
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est
également en mesure de vous renseigner et d'assurer le
service après-vente.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
13. GARANTIE
Versatis XL+ voice duo/trio est un équipement agréé
conformément à la réglementation européenne, attesté par le
marquage CE.
Vous bénéficiez d'une garantie légale sur ce produit et pour
toute information relative à cette garantie, veuillez vous
adresser à votre revendeur.
Indépendamment de la garantie légale dont les produits
bénéficient, le revendeur garantit la conformité des produits à
leurs spécifications techniques pendant une durée de douze
(12) mois, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date
figurant sur la preuve d'achat du produit. Il vous appartient
donc de conserver votre facture ou votre ticket de caisse
précisant la date d’achat du produit et le nom du revendeur.
Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays
excède douze (12) mois, la garantie légale est alors seule
applicable. La pièce ou le produit non conforme sera réparé ou
remplacé sans frais, par une pièce ou un produit identique ou
au moins équivalent en termes de fonctionnalité et de
performance. Si la réparation ou le remplacement s'avéraient
impossibles, le produit vous serait remboursé ou échangé par
un produit équivalent.
57
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
58
28/10/08
Le produit ou la pièce de rechange, qui peuvent être neufs ou
reconditionnés, sont garantis soit pour une période de trois
mois à compter de la réparation, soit jusqu'à la fin de la
période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à
trois mois étant précisé que toute période d'immobilisation
d'au moins sept (7) jours s'ajoutera à la durée de garantie qui
restait à courir. Toute pièce ou produit renvoyé et remplacé
devient la propriété du constructeur.
Toutefois, la présente garantie est exclue dans les cas
suivants :
une installation ou une utilisation non conforme aux
instructions figurant dans ce guide ;
un mauvais branchement ou une utilisation anormale du
produit, notamment avec des accessoires non prévus à
cet effet ;
une usure normale ;
le non-respect des normes techniques et de sécurité en
vigueur dans la zone géographique d'utilisation ;
produits ayant subi un choc ou une chute ;
produits détériorés par la foudre, une surtension
électrique, une source de chaleur ou ses rayonnements,
un dégât des eaux, l'exposition à des conditions d'humidité
excessive, ou toute autre cause extérieure au produit ;
un entretien défectueux, une négligence ;
une intervention, une modification ou une réparation
effectuée par une personne non agréée par le
constructeur ou le revendeur.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
Cette garantie n'est pas exclusive de l'application de la garantie
légale du pays dans lequel vous avez effectué l'achat ; c'est-àdire pour la France, cette garantie légale s'applique vis-à-vis
de votre vendeur dans les conditions prévues aux articles
1641 à 1649 du code civil.
Par ailleurs, en France, les règles suivantes s'appliquent au
vendeur :
"Article. L. 211-4 du code de la consommation : Le vendeur est
tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des
défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond
également des défauts de conformité résultant de l'emballage,
des instructions de montage ou de l'installation lorsque celleci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous
sa responsabilité ;
Article L. 211-5 du code de la consommation : Pour être
conforme au contrat, le bien doit :
1. Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien
semblable et, le cas échéant ; - correspondre à la description
donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de
modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques
faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun
accord par les parties ou être propre à tout usage spécial
recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté ;
59
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
60
28/10/08
Article L. 211-12 du code de la consommation : L'action
résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la délivrance du bien ;
Article 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie
à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent
tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou
n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus ;
Article 1648 du code civil : L'action résultant des vices
rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur, dans un bref
délai, suivant la nature des vices rédhibitoires, et l'usage du
lieu où la vente a été faite."
SOUS RÉSERVE DES DISPOSITIONS LÉGALES, TOUTES
GARANTIES AUTRES QUE CELLES DÉCRITES AUX
PRÉSENTES SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
14. SÉCURITÉ
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de
sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé
près de l’appareil et être facilement accessible.
En cas de défaillance de l'adaptateur secteur, ce dernier doit
être remplacé par un modèle identique.
En l'absence d'alimentation secteur ou en cas de coupure
secteur les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus
fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir d'appels
en cas d'urgence. Pour cette raison, il est recommandé
d'utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel.
Ne tentez pas d'ouvrir les batteries qui contiennent des
substances chimiques. En cas de suintement ou de coulure,
empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (yeux,
bouche, nez...). Le cas échéant, rincez la partie atteinte
pendant une vingtaine de minutes à l'eau courante et
consultez d'urgence un médecin.
Nettoyez le produit à l'aide de papier absorbant ou d'un chiffon
humide et contactez votre revendeur pour changer vos
batteries.
!
Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour
signaler une fuite de gaz à proximité de cette
fuite.
61
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
62
28/10/08
En cas d'orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
Par la présente Thomson Telecom déclare que l’appareil
Versatis XL+ voice duo/trio est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
28/10/08
15. ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique
hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté
avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union
Européenne a institué un système de collecte et de
recyclage spécifique dont les producteurs ont la
responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité pouvant être recyclés et
réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont
susceptibles de contenir des éléments qui, bien
qu'indispensables au bon fonctionnement du système,
peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement
s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par
conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec
les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer
au point de collecte local approprié ou le remettre à votre
vendeur contre l'achat d'un appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux
instructions de votre fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre
fournisseur de service.
Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est
équipé) doivent être éliminées conformément à la
réglementation en vigueur sur la protection de
l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations
63
14:24
versatis_XL+ Voice_FR_100x140.qxp:Mise en page 1
64
28/10/08
locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre
revendeur ou les déposer dans un centre de récupération
prévu à cet effet.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous
vivons !
Thomson, soucieux de préserver l’environnement, a équipé
cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à
découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont
donc non seulement une très faible consommation d’énergie
électrique, mais aussi une réduction de l’encombrement par
rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur la
gamme précédente.
14:24
Services commerciaux et marketing :
Thomson Telecom
Société par Actions Simplifiée au capital de 130 037 460 € - 390 546 059 RCS Nanterre
Siège social : 46, quai Alphonse Le Gallo - 92100 Boulogne Billancourt - France
Réf. : xxx-xxxxxxx-xxx 01/09/08
© Thomson Telecom 2008 - Reproduction interdite
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des
améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
THOMSON, ALCATEL VERSATIS et France Telecom sont des marques déposées.
Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel, utilisées sous licence par Thomson Telecom.
Versatis_XL+ Voice_1erecouv_FR_100x140.qxp:Versatis_600_fr_1ereCo

Manuels associés