▼
Scroll to page 2
of
10
POW754 FR 1 DESCRIPTION (FIG. A) ..................................................................... 2 2 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ............. 2 3 PICTOGRAMMES .............................................................................. 2 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ..................................... 3 4.1 Lieu de travail ............................................................................................................ 3 4.2 Sécurité électrique .................................................................................................... 3 4.3 Sécurité des personnes ............................................................................................ 3 4.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques .......................... 4 4.5 Entretien .................................................................................................................... 4 5 CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES ........................ 4 5.1 Mettez immédiatement hors tension le pistolet de pulvérisation dans le cas suivants ..................................................................................................................... 5 6 CONSIGNES DE MONTAGE............................................................. 5 7 CONSIGNES D'UTILISATION ........................................................... 6 8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN .......................................................... 7 9 DONNEES TECHNIQUES ................................................................. 8 10 BRUIT ................................................................................................. 8 11 GARANTIE ......................................................................................... 8 12 ENVIRONNEMENT ............................................................................ 9 13 DECLARATION DE CONFORMITE ................................................ 10 Copyright © 2014 VARO P a g e |1 www.varo.com FR POW754 PISTOLET PULVÉRISATEUR ÉLECTRIQUE 600W POW754 MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi. 1 1. 2. 3. 4. 2 DESCRIPTION (FIG. A) Compresseur Interrupteur marche/arrêt Bac de rangement du pistolet pulvérisateur Tuyau flexible d’air 5. 6. 7. 8. 9. Pistolet pulvérisateur Bouton de régulation Réservoir de peinture Buse de pulvérisation Récipient de mesure de la viscosité LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE Retirez tous les matériaux d’emballage. Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant). Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton. Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport. Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets. AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation! 1 pistolet pulvérisateur électrique 1 flexible 1 entonnoir 1 baudrier Manuel d’utilisation Bac de rangement du pistolet pulvérisateur En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. 3 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine : Risque de lésion corporelle ou de dégâts matériels. Lisez le manuel avant toute utilisation. CE Conformément aux normes Européennes d’application en matière de sécurité. Machine de la classe II – Double isolation – vous n’avez pas besoin d’une prise avec mise à terre. Copyright © 2014 VARO P a g e |2 www.varo.com 4 POW754 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES FR Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus ! Un non-respect des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil). 4.1 Lieu de travail Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents. N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque d’explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la poussière ou des vapeurs. Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction. 4.2 Sécurité électrique La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des caractéristiques. La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique. Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets, chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre. Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge. N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un usage extérieur réduit le risque de décharge électrique. Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (DCR). L’utilisation d’un DCR réduit le risque de décharge. 4.3 Sécurité des personnes Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves. Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures. Copyright © 2014 VARO P a g e |3 www.varo.com POW754 FR Evitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée. Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est susceptible de provoquer des blessures. Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les situations inattendues. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l’outil électrique. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière. 4.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné. N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé. Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l’outil électrique. Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées. Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger. Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses. 4.5 Entretien Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil. 5 CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES Ne jamais viser des personnes - ne visez jamais une personne ou un animal avec la buse. Ne laissez jamais le jet de pulvérisation entrer en contact direct avec la peau. Point éclair - ce pistolet de pulvérisation ne doit pas être utilisé pour la pulvérisation de peintures et solvants inflammables dont le point éclair est inférieur à 32°c. Ventilation - assurez-vous toujours que la zone de travail est suffisamment ventilée quand vous pulvérisez. Copyright © 2014 VARO P a g e |4 www.varo.com FR POW754 Buse à panier - conservez toujours la buse de pulvérisation à panier en place lors de l’utilisation du pistolet. Tenez compte de l'environnement de la zone de travail - n'utilisez pas de pistolet de pulvérisation lorsqu'il existe un risque d'incendie ou d'explosion. Soyez conscient de tout danger – soyez conscient de tout danger que présente la matière pulvérisée et consultez les indications sur le récipient ou les informations fournies par le fabricant. Ne pulvérisez pas - ne pulvérisez aucune matière lorsque le danger n'est pas connu. Utilisez une protection pour les yeux - utilisez toujours la protection pour les yeux appropriée afin d'en écarter les vapeurs ou fumées dangereuses. Portez un masque - n'utilisez jamais un pistolet de pulvérisation sans porter de masque. Protégez votre audition - portez des protections antibruit si la pression acoustique dépasse 85 db(a). Entretenez vos outils - gardez votre pistolet de pulvérisation, récipients de peintures et buses propres. Ne nettoyez pas avec des liquides inflammables dont le point éclair est inférieur à 32°c. Contrôlez périodiquement le câble d'alimentation secteur et s'il est endommagé, faites-le remplacer par une personne qualifiée. Flamme nue - ne pulvérisez jamais à proximité d'une flamme nue ou de la veilleuse d'un appareil. Cigarette - ne fumez jamais lors de la pulvérisation. Dilution - lisez toujours les recommandations ou instructions de dilution du fabricant de la peinture avant d'utiliser la peinture ou d’autres matériaux. Débranchez le pistolet de l'alimentation secteur - débranchez toujours le pistolet de l'alimentation secteur lorsque vous remplissez le récipient de peinture ou que vous nettoyez le pistolet. Coupez l'alimentation quand vous ne pulvérisez pas - évitez de faire fonctionner l'appareil pendant un quelconque laps de temps avec le bouton de débit complètement fermé. Nous ne saurions être tenus responsables des dommages éventuellement causés par l'utilisation de substances inappropriées ou de peintures qui n'ont pas été diluées correctement et de tout danger pour la santé qui proviendrait d'un manque d'aération. 5.1 6 Mettez immédiatement hors tension le pistolet de pulvérisation dans le cas suivants Interruption de la tension secteur ou d'endommagement de la prise ou du cordon. Interrupteur défectueux. Fumée ou odeur de brûlé. CONSIGNES DE MONTAGE Fixez le bac de rangement du pistolet pulvérisateur sur le côté du compresseur en faisant glisser le bloc d’assemblage carré dans l’encoche située sur le côté du compresseur. Copyright © 2014 VARO P a g e |5 www.varo.com FR POW754 Fixez une extrémité du tuyau flexible d’air à la sortie du compresseur. Fixez l’autre extrémité à l’entrée du pistolet pulvérisateur : Avant d’effectuer un travail quelconque, il est nécessaire de déterminer la consistance ou la viscosité de la peinture utilisée. Celle-ci est mesurée en DIN/seconde, pour la déterminer, commencez par bien mélanger la peinture. Immergez le récipient de mesure de la viscosité dans la peinture jusqu’au rebord du récipient. Remontez le récipient et mesurez en secondes le temps d’écoulement du liquide en dehors du récipient, vous obtenez ainsi une valeur DIN/s. (Voir tableau de viscosité) - la viscosité maximale de pulvérisation à l’aide de ce pistolet pulvérisateur est de 30 DIN/s. Pour retirer le réservoir, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre. Remplissez-le et diluez le liquide si nécessaire. Connectez le compresseur à l’alimentation secteur et appuyez sur l’interrupteur à bascule pour le mettre en position Marche (I). Il suffit de basculer l’interrupteur sur la position Arrêt (0) pour arrêter le compresseur. Tournez le régulateur jusqu’à atteindre la forme de jet de pulvérisation souhaitée. Il est conseillé de pulvériser d’abord sur une petite zone de test en particulier en cas de pulvérisation sur une autre surface peinte. Certaines peintures et certains vernis peuvent mal réagir avec des finitions de différents types. 7 CONSIGNES D'UTILISATION Pour de meilleurs résultats, nettoyez bien la surface sur laquelle est appliquée la peinture. Celle-ci doit être exempte de poussière et de graisse. Il est également conseillé de protéger la zone peinte des particules de poussière en suspension dans l’air. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez le pistolet pulvérisateur à une distance de 2530 cm de la surface pulvérisée. Plusieurs couches fines plutôt qu’une seule couche épaisse empêcheront la peinture de partir. Laissez légèrement sécher chaque couche avant une nouvelle application de peinture. Copyright © 2014 VARO P a g e |6 www.varo.com POW754 FR Pulvérisez en effectuant de longs balayages du bras plutôt que des petits mouvements du poignet afin de conserver une distance constante entre la pièce à travailler et le pistolet pulvérisateur. La méthode la plus adaptée de pulvérisation sur une surface est la pulvérisation selon un motif croisé, en commençant par des passages horizontaux et en finissant par de légers passages verticaux. Il peut être nécessaire de masquer la zone environnante de la pièce à travailler. Ceci peut être réalisé à l’aide de ruban adhésif et de journal. Pour les vitres, un morceau de journal humide collé sur la vitre protègera le verre pendant une courte période. Pensez toujours à débrancher l’appareil de l’alimentation secteur avant de remplir le réservoir de matériau pulvérisable. La plupart des peintures sont fournies ‘prêtes à l’emploi’ pour une application au pinceau et doivent être diluées avant de pouvoir être pulvérisées. Respectez les consignes du fabricant concernant la dilution de la peinture lors d’une utilisation avec un pistolet pulvérisateur. Le récipient de mesure de la viscosité vous aide à déterminer la viscosité correcte de la peinture à utiliser. Pour déterminer la viscosité correcte, remplissez le récipient avec de la peinture jusqu’au rebord. Mesurez le temps nécessaire à l’écoulement total du liquide dans le réservoir. Le tableau ci-dessous indique les durées recommandées pour les différents types de matériau. TABLEAU DE VISCOSITÉ Vernis, premières couches de résine synthétique Non dilué - 30 Peintures à base de résine synthétique, vernis clairs 15-30 Peintures acryliques 20-30 Produit de préservation du bois, pesticides, huiles Non dilué (max. 30) Peintures à l’aluminium 15-30 Désinfectants, produits de nettoyage, produits à polir Non dilué (max. 30) 8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pensez toujours à débrancher l’appareil de l’alimentation secteur avant de nettoyer le pistolet pulvérisateur ou le réservoir. Il est très important de bien nettoyer votre pistolet pulvérisateur après utilisation. Si vous ne le faites pas, le pistolet risque de ne pas fonctionner. Nettoyez à l’aide de diluants adaptés, d’essence de térébenthine ou d’eau, en fonction du produit utilisé pour la pulvérisation. N’immergez jamais le pistolet pulvérisateur dans aucun fluide. Utilisez un chiffon imbibé de diluant, d’essence de térébenthine ou d’eau pour nettoyer l’extérieur du pistolet pulvérisateur et une petite brosse pour l’ensemble de pulvérisation. Si l’orifice du cylindre est bouché, utilisez une aiguille pour nettoyage de cylindre adaptée (non fournie). Copyright © 2014 VARO P a g e |7 www.varo.com FR POW754 9 DONNEES TECHNIQUES Tension nominale Fréquence nominale Puissance nominale Classe de protection Capacité du réservoir Vitesse de rotation max. Diamètre de la buse Longueur du flexible Débit max. de la buse Poids 230-240 V 50 Hz 600 W II 0,8 l 30 000 min-1 Ø 1,8 mm 1,5 m 380 ml/min 1,33 kg 10 BRUIT Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3) Pression acoustique LpA 81 dB(A) Puissance acoustique LwA 92 dB(A) ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. aw (Vibrations) : 11 1.6 m/s² K = 1,5 m/s² GARANTIE Ce produit est garanti conformément aux réglementations légales pour une période de 24 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur. Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport. Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie. Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation inappropriée de l'outil. Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les outils Powerplus. Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90. Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite. De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge. Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive. Copyright © 2014 VARO P a g e |8 www.varo.com POW754 12 FR L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil. Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV. Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.) Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat. Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable, (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. ENVIRONNEMENT Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement respectueux de l'environnement. Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. Copyright © 2014 VARO P a g e |9 www.varo.com POW754 13 FR DECLARATION DE CONFORMITE VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : appareil : Pistolet pulvérisateur électrique marque : POWERplus modèle : POW754 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration. Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) ; 2006/42/EC 2004/108/EC 2011/65/EU Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) ; EN60745-1 : 2009 EN50580 : 2012 EN55014-1 : 2006 EN55014-2 : 1997 EN61000-3-2 : 2006 EN61000-3-3 : 2013 Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise, Hugo Cuypers Réglementation – Directeur de la conformité 23/05/14 Copyright © 2014 VARO P a g e | 10 www.varo.com