Simplicity DL1802VEU Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Simplicity DL1802VEU Manuel utilisateur | Fixfr
N
O
T
R
FO
R
EP
U
D
O
R
C
TI
O
N
Spécifications
Moteur : Capacité de carburant
9,00 pt (8,52 L)
Moteur : Volume d’huile
1,75 pt (1,66 L)
DIMENSIONS
Hauteur totale
48" (1.20 m)
Poids total de l’unité
204 lbs (DL902HEU), 207lbs
(DL1302HEU), 267lbs
(DL1402SEEU, DL1802VEU,
DL1802VEEU)
Vitesse sur la route Degré de pente
opérationnelle
25°
MOTEUR
Convient aux modèles : DL902HEU
Moteur : Type
Honda
Moteur : Capacité de carburant
5,6 pt (5,35 L)
Moteur : Volume d’huile
1,16 pt (1,1 L)
Le triangle d’alerte de sécurité (
) dans le texte indique
que des mises en garde ou avertissements importants
doivent être respectés.
U
GX270UTQA2
Sac de pièces et documentation de
montage
O
Article
MOTEUR
GX390UTQA2
Moteur : Type
Honda
Moteur : Capacité de carburant
6,9 pt (6,5 L)
Moteur : Volume d’huile
1,16 pt (1,1 L)
R
MOTEUR
Convient aux modèles : DL1402SEEU
EX400DS6030*1
Moteur : Modèle
812508
Manuel de sécurité générale et
d’avertissement
100294
Liste des pièces illustrées
812510
Subaru
Système d’interverrouillage de sécurité
Avec coupleur de tuyau flexible installé (comme le montre
l’illustration 1) l’interrupteur est ouvert et le moteur n’est
pas mis à la terre, ce qui permet au moteur de tourner. Le
tuyau flexible doit être installé sur l’interrupteur et le levier de
l’interrupteur doit engager l’interrupteur pour que le moteur
démarre.
7,4 pt (7,0 L)
FO
Moteur : Capacité de carburant
R
Moteur : Type
400972
Manuel d’utilisation
EP
Moteur : Modèle
N/P
Le bon de garantie
R
Convient aux modèles : DL1302HEU
Moteur : Volume d’huile
MOTEUR
Lire les règles de sécurité décrites dans le Manuel de
sécurité générale et de garantie compris avec le Manuel de
l’opérateur dans votre sac de Billy Goat Debris Loader pièces
et votre assemblage de documentation. Suivre attentivement
les règles de sécurité. Ne pas observer ces consignes
pourrait entraîner une perte de contrôle de la machine,
des blessures corporelles graves, voire la mort, pour
l’utilisateur ou les observateurs, ou endommager le matériel
ou l’équipement.
D
Moteur : Modèle
Opérer sans risque
N
27" (0.69 m)27" (0.69 m)
O
31" (0.79 m)
Largeur totale
C
TI
Longueur totale
1,3 pt (1,2 L)
O
T
Convient aux modèles : DL1802VEU
3564420298F1
Moteur : Type
Briggs and Stratton
Moteur : Capacité de carburant
9,00 pt (8,52 L)
Moteur : Volume d’huile
1,75 pt (1,66 L)
N
Moteur : Modèle
MOTEUR
Convient aux modèles : DL1802VEEU
Moteur : Modèle
3564470299F1
Moteur : Type
Briggs and Stratton
2
billygoat.com
Autocollants de sécurité
1
N
O
T
FO
R
R
EP
R
O
D
U
C
TI
O
N
2
Article
Numéro de pièce
A
811215
B
790232
C
790142
D
400268
E
400424
F
810736
G
100330
H
790301
I
100252
Liste de contrôle d’emballage
Votre chargeur de débris Billy Goat est expédié de l’usine
dans un carton et doit être assemblé. Vous devez assembler
le coude d’échappement, la buse, la boucle de poignée pour
3
la buse, les flèches de tuyau flexible, les colliers de tuyau
flexible, le coupleur de tuyau flexible et les colliers de serrage
à l’aide du matériel connexe fourni.
I.D.
H
Article
DL902HEU, DL1802VEU,
DL1302HEU, DL1802VEEU
DL1402SEEU
Tuyau flexible
812390 (8 po x
16,5 pi)
791033-S (10 po)
811244 (8 po)
LIRE toutes les instructions de sécurité avant de monter
l’unité.
N
791033-S
(10 po)
J
Laveuse (prise d’aspiration de 8172020
la buse)
AJOUTER DE L’HUILE dans le moteur avant de démarrer.
K
Boulon (prise d’aspiration de
la buse)
8041032
8041032
L
Écrou (prise d’aspiration de la 8165002
buse)
8165002
M
Écrou (flèche du tuyau flexible 8165001
à bande)
8165001
N
Boulon (coude)
8024058
8024058
O
Écrou (coude)
8165003
8165003
P
Boulon (flèche du tuyau
flexible à bande)
8041013
8041013
3
C
TI
Liste de contrôle des pièces
d’emboîtement
U
Remarque : Une batterie n’est pas comprise! Votre chargeur
de débris Billy Goat nécessite une alimentation de 12 V,
40 Ah, 240 CCA min. Batterie de groupe de la série U1 pour
un bon ajustement.
8172020
O
FAIRE ATTENTION lorsque l’unité est retirée de la boîte.
O
D
Quincaillerie du montage initial de
l’ensemble
Article
DL902HEU, DL1802VEU,
DL1302HEU, DL1802VEEU
DL1402SEEU
FO
I.D.
R
R
EP
R
4
Coude d’échappement
813603
B
Assemblage de la flèche du
tuyau flexible
810880 (DL9-13 810868 (10 po)
de 8 po)
810868 (DL14 de
10 po)
O
T
A
C
Assemblage de la chaîne de
flèche
791117-S
813603
791117-S
I.D.
Numéro de pièce
QTÉ
J
8172020
4
K
8041032
2
L
8165002
2
8165001
1
Buse de la poignée
791116-S
791116-S
E
Prise d’aspiration de la buse
811007-S (8 po
pour DL9-13)
811005-S (10 po
pour DL14)
811005-S (10 po)
N
8024058
8
O
8165003
8
P
8041013
1
Q
791027
2
R
791057
1
N
D
M
F
Collier de serrage
810566 (8 po)
810706-01
(10 po)
810706-01
(10 po)
G
Flèche du tuyau flexible à
bande
810880 (8 po)
810868 (10 po)
810868 (10 po)
4
Assemblage
billygoat.com
Unité principale de montage
positionner la poignée de la buse vers le haut lorsque le
tuyau flexible est tendu pour éviter toute torsion. Charger
le tuyau flexible pendant le fonctionnement.
6. Assembler le collier de serrage autour du tuyau flexible
et fixer la chaîne entre les brides de la bande de tuyau
flexible à l’aide de la vis à capuchon et du contre-écrou.
Fixer la chaîne à la flèche et la vis à la bande du tuyau
flexible. Voir « Réglage de la flèche du tuyau flexible »
pour plus d’informations.
5
7. Fixer solidement le coude d’échappement avec les
écrous et les boulons (articles N et O dans l’illustration 4).
O
N
Cet appareil doit être monté de manière sécurisée sur une
remorque, une caisse de camion ou une autre surface
similaire avant utilisation. Ne pas utiliser cet appareil en
position libre. L’unité n’est pas stable tant qu’elle n’a pas été
sécurisée en place. Sécuriser l’unité en vissant le boulon à
travers la base de l’unité et à travers la surface de montage
à l’aide de boulons de 3 / 8 po, avec rondelles et écrous de
blocage.
U
C
TI
8. Installer une batterie standard de série « U1 » pour
pelouse et jardin de 12 V (non comprise) avec au moins
240 ampères de démarrage à froid et une puissance
nominale de 40 ampères heure en utilisant le support
de batterie, les tiges de maintien, les rondelles et les
écrous de blocage. Seuls les modèles DL1402SEEU et
DL1802VEEU nécessitent une batterie.
9. Relier le câble rouge de la batterie à la borne + et le
câble noir à la borne - sur la batterie.
O
D
Fonctionnement
Opération d’aspiration
R
Important : La machine étant éteinte et la bougie d’allumage
déconnectée, vérifier l’état de la gaine remplaçable avant
chaque utilisation et la remplacer si nécessaire.
FO
R
R
EP
Direction et distance d’échappement : La direction et la
distance de l’échappement sont contrôlées par la rotation
du coude d’échappement. Les débris sont généralement
évacués à l’arrière du conteneur. Le sens de la décharge
est ajusté en faisant tourner le coude d’échappement dans
la direction souhaitée, puis en le fixant au boîtier avec la
quincaillerie fournie. Se reporter à la section Assemblage
initial pour des instructions sur le montage du coude.
Montage initial de l’ensemble
1. Fixer solidement l’unité à la boîte d’un camion ou à
une remorque, de sorte que les gaz d’échappement se
déversent dans un conteneur fermé.
O
T
2. Fixer le bras au tuyau flexible en glissant le bras à travers
les anneaux situés en haut du boîtier.
N
3. Faire glisser le tuyau flexible sur l’admission du boîtier
en vous assurant que l’interrupteur d’arrêt soit placé
sous le tuyau flexible (sinon l’aspirateur ne démarrera
pas). Ensuite, placer la sangle à cliquet (non affiché
dans l’illustration 3) sur et autour de l’extrémité du tuyau
flexible pour la fixer au boîtier.
ATTENTION
Le coude est lourd. Faire preuve de prudence lors de
l’ajustement. Ne jamais se tenir directement sous le coude
lors du réglage de la direction de l’échappement. Ne jamais
diriger l’échappement vers une zone où des passants
peuvent être atteints par des débris.
Opération de l’admission : Lorsque la machine entièrement
assemblée est en marche, déplacer la buse en effectuant des
mouvements de balayage sur les débris. Toujours laisser de
l’air pénétrer dans la buse avec les débris. Ne pas bloquer
complètement la buse pendant l’aspiration, car cela réduira
les performances et augmentera la possibilité d’obstruction.
4. Assembler la poignée de la buse d’admission à l’aide de
boulons, des rondelles et des écrous (éléments J, K et L
dans l’illustration 3).
5. Fixer la buse assemblée au tuyau flexible à l’aide d’un
collier de serrage. Avant de serrer le collier de serrage,
5
8
C
TI
O
N
6
U
Pour aspirer les débris les plus lourds ou collés au sol, faire
osciller la buse vers l’avant pour concentrer la puissance
d’aspiration autour des débris.
O
D
7
I.D.
Description
Tuyau flexible
B
Bande de tuyau flexible (étirer le
tuyau flexible avant le serrage)
EP
R
A
R
Entretien du tuyau flexible
R
Réglage de la flèche du tuyau flexible
N
O
T
FO
Le réglage correct de la rampe empêche la plupart des
obstructions de tuyau flexible et optimise les performances
d’aspiration en maintenant le tuyau flexible droit et
perpendiculaire au boîtier. Relever ou abaisser l’un des
maillons d’attache dans une zone différente de la chaîne pour
effectuer des réglages en hauteur.
6
Pour augmenter la durée de vie du tuyau flexible, tourner
périodiquement le tuyau flexible et positionner la buse et le
coupleur sur la plaque avant de l’unité. Cela garantit que le
tuyau flexible ne s’use pas d’un seul côté, ce qui augmente
sa durée de vie.
Garder le tuyau flexible aussi droit que possible et éviter de
le plier brusquement pendant le fonctionnement de sorte à
assurer un meilleur ramassage et pour éviter les obstructions.
Ne jamais traîner le tuyau flexible. Toujours retirer et ranger
le tuyau flexible avant de transporter l’unité. Ranger le tuyau
flexible droit et à plat pour conserver sa flexibilité lors de la
prochaine utilisation.
Entretien de la batterie
Cette procédure concerne uniquement les modèles à
démarrage électrique.
Les soins appropriés peuvent prolonger la durée de vie d’une
batterie. Suivre ces recommandations pour optimiser les
performances et la longévité de la batterie :
• Ne pas laisser la charge de la batterie devenir trop faible.
Si la machine n’est pas utilisée, charger la batterie toutes
les 4 à 6 semaines avec un chargeur de batterie de 2
ampères. Faire tourner le moteur pendant au moins
45 minutes pour maintenir la charge de la batterie
correctement.
• Ranger une batterie inutilisée dans un endroit sec qui ne
gèle pas.
billygoat.com
Déboucher un boîtier ou un coude
d’échappement obstrué
N
O
7. Faire glisser la nouvelle doublure dans le logement par la
transition du coude au boîtier. Rattacher le matériel retiré
à l’étape 5 pour fixer le nouveau revêtement au boîtier.
8. Inverser les étapes 2 à 4. Lors de la remise en place
du tuyau flexible, positionner le tuyau flexible sur
l’interrupteur de verrouillage de sécurité. Se reporter à la
section relative au verrouillage de sécurité de ce manuel
pour plus d’informations.
EP
1. Arrêter le moteur et attendre que la turbine se soit
complètement arrêtée.
6. Avec la quincaillerie qui fixe la gaine enlevée, passer la
main dans la transition coude-boîtier. Saisir la gaine et la
tirer par le haut de la transition.
R
ATTENTION
Les débris obstruant peuvent être coupants. Toujours porter
des gants résistants lors de l’enlèvement des obstructions.
5. Retirer les dix (10) écrous et boulons qui fixent la gaine
au boîtier. Utiliser une clé Allen de 3/16 po sur les
boulons à tête ronde. Utiliser simultanément une clé
1/2 po sur les écrous pour desserrer la quincaillerie.
C
TI
Lorsque le moteur tourne et que l’unité est fixée à une
remorque, à une caisse de camion ou à une autre
surface similaire, étirer complètement le tuyau flexible
en ligne droite pour déloger l’obstruction. Si l’obstruction
ne se déloge pas, éteindre l’unité et laisser le moteur
s’arrêter complètement. Retirer le tuyau flexible et éliminer
manuellement l’obstruction.
ATTENTION
Le coude est très lourd. Ne pas se tenir directement sous le
coude pendant le retrait.
U
Déboucher un tuyau flexible obstrué
4. Retirer le coude. Utiliser une clé de 9/16 po pour
desserrer les huit (8) écrous et boulons qui fixent le
coude à la bride du boîtier.
D
Procédures d’entretien
Remarque : La série DL9-13 aura six (6) écrous de plaque
avant. La série DL14-18 aura dix (10) écrous. La série
DL29-37 aura douze (12) écrous.
O
• Ne pas charger une batterie déjà chargée. En principe,
il n’est pas possible de surcharger une batterie avec
un chargeur à recharge lente; cependant, lorsqu’une
batterie est complètement chargée et que le chargeur est
toujours allumé, il génère une chaleur qui pourrait nuire à
la batterie. Une batterie complètement chargée indiquera
12 V à 13,2 V avec un voltmètre.
• Ne pas tenter de faire démarrer votre moteur sans cesse
lorsque la charge de la batterie est faible.
2. Débrancher les fils de bougie et les câbles de batterie.
3. Retirer le tuyau flexible du boîtier et déterminer où se
trouve l’obstruction.
Remplacement de la turbine
1. Attendre que le moteur refroidisse et débrancher les
câbles de bougie d’allumage des deux côtés du moteur.
2. Débrancher le câble négatif de la batterie (noir) de la
batterie.
5. Si l’obstruction est dans le coude, retirer celui-ci
soigneusement et dégager l’obstruction.
5. Retirer l’ensemble du boîtier d’admission à l’aide d’une
douille de 9/16 po et d’une clé à douille pour retirer les
12 écrous de blocage. Veiller à placer l’assemblage
d’admission sur le côté sans trop forcer le faisceau de
câbles de l’interrupteur de sécurité.
FO
R
R
4. Si possible, dégager l’obstruction par l’ouverture
d’admission. Cela peut nécessiter le retrait de
l’adaptateur d’admission pour permettre l’accès au
boîtier.
4. Détacher le tuyau flexible de la flèche.
6. Retirer le boulon de la turbine et la rondelle de blocage à
l’aide d’une clé à chocs. Voir l’illustration 9.
O
T
ATTENTION
Le coude est très lourd. Ne pas se tenir directement sous le
coude pendant le retrait.
3. Retirer le tuyau flexible de l’appareil.
DANGER
L’obstruction peut contenir des matériaux coupants.
Dégager l’obstruction avec des gants résistants.
N
6. Rebrancher le fil d’allumage.
Remplacement de la gaine
1. Retirer la sangle fixant le tuyau flexible à la plaque avant.
2. Déplacer doucement le tuyau flexible de la plaque avant.
3. Retirer la plaque avant. Utiliser une clé de 1/2 po pour
desserrer les écrous de la plaque avant. Faire glisser la
plaque avant et mettre de côté.
7
Serrer le boulon de la turbine à 175-180 lb-pi (237-244
N.m) pour la série DL29-37.
9
11. Répéter les étapes 2 à 5 dans l’ordre inverse.
12. Installer les fils de bougie.
Recharge de la batterie
O
N
Faire tourner le moteur pendant au moins 45 minutes pour
maintenir la charge de la batterie correctement. Si la batterie
se décharge, il faut utiliser un chargeur d’entretien pour la
recharger.
C
TI
AVIS Le chargeur devrait avoir une sortie de 12 volts à
pas plus de 2 ampères. L’utilisation d’un chargeur avec des
ampères supérieurs causera des dommages importants à
la batterie.
9. À l’aide d’un boulon de turbine neuf, d’une rondelle et
d’une rondelle-frein neuves, installer la nouvelle turbine
dans l’ordre inverse.
Remarque : Lorsque la batterie est complètement chargée,
débrancher d’abord le chargeur de la prise de courant.
Ensuite, débrancher les fils du chargeur de la batterie. Si
les fils du chargeur sont connectés à la batterie, celle-ci se
déchargera.
N
O
T
FO
R
R
EP
R
10. Serrer le boulon de la turbine. Serrer le boulon de la
turbine à 33-38 lb-pi (45-52 N.m) pour la série DL9-18.
Remarque : En utilisant le démarreur à rappel, le
fonctionnement du moteur NE recharge PAS une batterie
morte ou considérablement déchargée.
D
8. Lorsque la turbine est dégagée de l’arbre du moteur,
l’aligner avec l’ouverture et la retirer du boîtier.
O
7. Retirer la turbine.
U
• À 1 ampère, la batterie peut avoir besoin d’être chargée
pendant jusqu’à 48 heures.
• À 2 ampères, la batterie peut avoir besoin d’être chargée
pendant jusqu’à 24 heures.
8
billygoat.com
Entretien régulier
Opération d’entretien
Chaque
utilisation
Vérifier le niveau d’huile du moteur
Toutes les
50 heures
Toutes les
100 heures
Toutes les
250 heures
Toutes les
300 heures
X
Changement de l’huile moteur
X
Vérifier le filtre à air
X
X*
N
Nettoyer le filtre à air
Remplacer le filtre à air
X*
X
Remplacez la bougie d’allumage
O
Vérifier / ajuster la bougie d’allumage
X
X
Inspecter la borne de batterie pour vérifier la
présence de corrosion
C
TI
Inspecter la batterie pour vérifier la présence de
corrosion ou de fuites
X
X
Vérifier et nettoyer le moteur de tout débris
X
Nettoyer le tuyau flexible
X
Inspecter les pièces desserrées, usées ou
endommagées
X
Vérifier pour la présence de vibrations excessives
X
Chargeur de camion propre
X
Vérifier l’état des conduites de carburant
R
Vérifier la tension du matériel
D
X
O
Vérifier l’épaisseur de la gaine de remplacement
pour de l’usure
U
Vérifier / ajuster le jeu de soupape
X
N
O
T
FO
R
R
EP
* Ou au besoin
X
9
Schémas de câblage
Illustration 12 : Schéma de câblage de DL1802VEU
Illustration 10 : Schéma de câblage de DL902HEU et
DL1302HEU
12
U
C
TI
O
N
10
EP
Illustration 11 : Schéma de câblage de DL1402SEEU
R
O
13
D
Illustration 13 : Schéma de câblage de DL1802VEEU
N
O
T
FO
R
R
11
10
billygoat.com
Tableau de dépannage
Problème
Cause possible
Solution
• La buse est enterrée dans les débris
• Le tuyau ou l’échappement est bouché
• Quantité excessive de débris
• Retirer la buse du tas de débris
• Déboucher le tuyau flexible ou l’échappement
(voir la section Entretien pour plus de détails)
Le moteur ne démarre pas. (Le démarreur ne
tourne pas)
• La batterie est faible ou déchargée
• Le câble de la batterie est débranché ou la
borne de la batterie est corrodée
• Le fil de faisceau est défectueux ou
déconnecté de l’interrupteur de verrouillage
• Charger la batterie ou la remplacer si elle ne
peut pas contenir une charge
• Nettoyer la borne de la batterie et le câble,
puis reconnecter
• Installer solidement le coupleur de tuyau
sur l’unité et vérifier si l’interrupteur de
verrouillage est engagé par le levier
• Vérifier la connexion du faisceau de câbles
Le moteur ne démarre pas, mais le démarreur
tourne
• L’accélérateur et / ou l’interrupteur est en
position « ARRÊT »
• Le moteur est à court d’essence
• L’essence dans le moteur est périmée ou trop
vieille
• La bougie est débranchée
• Le filtre à air est sale
Le moteur est bloqué et ne démarre pas
• Des débris sont bloqués contre la turbine
• Le moteur a des problèmes de performances
C
TI
O
N
N’aspire pas ou aspire faiblement
U
• Vérifier les interrupteurs d’arrêt, la manette
des gaz et l’essence
• Connecter le fil de bougie
• Nettoyer ou remplacer le filtre à air
• Contacter le personnel d’entretien qualifié si
nécessaire
O
D
• Voir la section d’entretien intitulée
« Déboucher un boîtier ou un coude
d’échappement obstrué » et suivre les
instructions
• Contacter un service d’entretien de moteur
pour des problèmes de moteur
Le réservoir d’huile est trop rempli
Vidanger l’huile et remplir à un niveau correct.
N
O
T
FO
R
R
EP
R
Le moteur s’arrête continuellement
11
Accessoires
Trousses de remplacement
de tuyau flexible
Trousses de tuyaux
flexibles d’échappement
Remorque DL
Remorque à essieu ressort robuste conçue pour
remorquer votre DL. Permet à l’unité d’être montée
pour le ramassage par l’arrière.
Tuyau flexible de 8 po x 16,5 pi N/P 812390
(DL902HEU seulement)
Tuyau flexible en polyuréthane de 7 po x 5 pi N/P
812300
Remorque d’essieu à ressort N/P 791152 (série
DL29-37 UNIQUEMENT)
Tuyau flexible de 8 po x 10 pi N/P 811244
(DL1302H, DL1302HEU)
Tuyau flexible en polyuréthane de 8 po x 5 pi N/P
791107
Tuyau flexible de 10 po x 10 pi N/P 791033
(DL1402SE, DL1402SEEU, DL1802V, DL1802VE,
DL1802VEU, DL1802VEEU)
Tuyau flexible en acier de 8 po x 5 pi N/P 791106
C
TI
O
N
De série sur les unités DL. Long tuyau flexible en
Augmente la distance d’échappement à l’aide d’un
polyuréthane transparent. Disponible en diamètres tuyau flexible en polyuréthane ou en acier.
de 8 po, 10 po, 12 po et 14 po.
Trousse d’extension suspendue
EP
R
O
D
U
Tuyau flexible de 12 po x 10 pi N/P 791034
(DL2901VE/Vemma)
Tuyau flexible de 14 po x 10 pi N/P 792208
(DL3701VE)
Attelage pivotant
Trousse d’extension d’échappement
Permet au DL d’être attaché à un attelage et
basculé pour un nettoyage plus facile.
Augmente la hauteur du coude d’échappement.
N/P 812260 (série DL9-18 UNIQUEMENT)
N/P SAH34 (série DL9-18 UNIQUEMENT)
Extension de 15,63 po N/P 812123-S (série
DL9-18)
Extension de 12 po N/P 792117-S (série DL29-37)
Extension de 18 po N/P 792113-S (série DL29-37)
Extension de 24 po N/P 792119-S (série DL29-37)
N
O
T
FO
R
R
Permet au DL d’être suspendu à un panneau
latéral vertical (ne pas utiliser pour le transport).
12
billygoat.com
N
O
T
R
FO
R
EP
U
D
O
R
C
TI
O
N

Manuels associés