▼
Scroll to page 2
of
16
Guide d'impression Page 1 sur 5 Guide d'impression Exploitez pleinement toutes les possibilités de votre imprimante en chargeant correctement les tiroirs et en définissant les types et les formats des supports. Chargement du papier Recommandations générales • Ne surchargez pas les sources d'alimentation. • Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la hauteur maximale indiquée sur les étiquettes des guides. Sinon, vous risqueriez de provoquer des bourrages. • Ne mélangez jamais des supports différents dans un même tiroir. Chargement du tiroir 250 feuilles standard Ne retirez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours ou lorsque l'indicateur du panneau de commandes clignote. Vous risqueriez de provoquer des bourrages. 1 Retirez le tiroir. Remarque : pour charger du papier au format Légal US ou Folio, tirez sur l'extension du tiroir. Reportez-vous à la section « Extension du tiroir pour les formats de papier Légal US et Folio » pour de plus amples informations. Guide d'impression Page 2 sur 5 2 Pincez la patte du guide latéral et faites glisser le guide vers l'extérieure du tiroir. 3 Pincez la patte du guide arrière et faites glisser le guide de sorte que le support chargé soit positionné correctement. 4 Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 5 Chargez le support d'impression dans le tiroir. Remarque : chargez le papier à en-tête en orientant vers le bas la face qui contient l’en-tête. Le bord supérieur de la feuille qui contient l'en-tête doit être placé à l'avant du tiroir. Assurez-vous que le support d'impression ne dépasse pas les repères de chargement maximal sur les guides latéraux. Sinon, vous risqueriez de provoquer des bourrages. Guide d'impression Page 3 sur 5 6 Pincez la patte du guide latéral et faites glisser le guide jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord du support. 7 Insérez le tiroir. 8 Développez le support papier avant situé sur le réceptacle. Guide d'impression Page 4 sur 5 Extension du tiroir pour les formats de papier Légal US et Folio Pour charger du papier au format Légal US ou Folio, tirez sur l'extension du tiroir. Vous pouvez également fixer un carter anti-poussière (optionnel) à l'arrière de l'imprimante afin de protéger le tiroir lorsque vous tirez son extension. 1 Appuyez sur le loquet situé à l'arrière du tiroir. 2 Tirez l'extension jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Fixation du carter anti-poussière Le carter anti-poussière permet de protéger le tiroir de l'environnement extérieur et de le maintenir en position une fois étendu. Remarque : cette fonctionnalité n'est pas disponible avec tous les modèles. Fixez le carter anti-poussière (optionnel) à l'arrière de l'imprimante en alignant les pattes du carter sur les orifices de l'imprimante et en l'enclenchant pour le mettre en position. Guide d'impression Page 5 sur 5 Définition du type et du format de papier Une fois les type et format de papier définis sur les valeurs correctes, les tiroirs contenant le même type de papier et au même format sont automatiquement reliés à l'imprimante. Remarque : si la taille du support que vous chargez est identique à celle du support précédent, ne modifiez pas le paramètre Format de papier. Pour définir le type ou le format du papier : 1 Appuyez sur sur le panneau de commandes. 2 Appuyez sur jusqu'à ce que Menu Papier apparaisse, puis appuyez sur 3 Appuyez sur jusqu'à ce que Format/Type papier s'affiche, puis appuyez sur 4 Appuyez sur jusqu'à ce que Format/Type tiroir <x> s'affiche, puis appuyez sur 5 Appuyez sur jusqu'à ce que puis appuyez sur . 6 Appuyez sur . . s'affiche en regard du format de support que vous chargez, jusqu'à ce que le type de support chargé apparaisse, puis appuyez sur 7 Appuyez plusieurs fois sur . . pour revenir à l'état Prêt. Impression sur supports spéciaux Les supports d'impression sont les suivants : le papier, les bristols, les transparents, les étiquettes et les enveloppes. Les quatre derniers supports sont parfois appelés supports spéciaux. Procédez comme suit pour effectuer une impression sur des supports spéciaux. 1 Chargez le support d'impression de la manière spécifiée pour le tiroir choisi. Reportez-vous à la section « Chargement du papier » page 1 pour obtenir de l'aide. 2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, définissez les paramètres Type de papier et Format de papier en fonction du support que vous avez chargé. Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous au Guide de l'utilisateur du CD Logiciel et documentation fourni avec l'imprimante. 3 Dans l'application exécutée sur votre ordinateur, définissez le type, le format et la source de papier en fonction du support que vous avez chargé. a Dans votre logiciel traitement de texte, votre feuille de calcul, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Æ Imprimer. b Cliquez sur Propriétés (ou Options, Imprimante ou Mise en page, selon l'application) pour consulter les paramètres du pilote d'imprimante. c Sélectionnez le tiroir contenant le support spécial dans la zone de liste Alimentation papier. d Sélectionnez le type de support (transparents, enveloppes, etc.) dans la zone de liste Type de support. e Sélectionnez le format du support spécial dans la zone de liste Type de support. 4 Cliquez sur OK, puis envoyez la tâche d'impression normalement. Informations complémentaires Pour obtenir des informations sur Consultez Support d'impression Le Guide des supports disponible dans le menu Aide Alimentation du chargeur manuel Le Guide de l'utilisateur sur le CD Logiciel et documentation Chargement du bac 550 feuilles Guide des fournitures Page 1 sur 1 Guide des fournitures Le tableau suivant répertorie les références pour la commande de fournitures : Référence Description Rendement moyen de la cartouche Kit photoconducteur 30 000 pages standard1 International E250X22G Etats-Unis et Canada3 E450A21A Cartouche d'impression 6 000 pages standard2 E450H21A Cartouche d'impression haut rendement 11 000 pages standard2 E450A11A Cartouche d’impression à retourner 6 000 pages standard2 E450H11A Cartouche d'impression haut rendement à retourner 11 000 pages standard2 Europe, Moyen-Orient, Afrique4 E450A21E Cartouche d'impression 6 000 pages standard2 E450H21E Cartouche d'impression haut rendement 11 000 pages standard2 E450A11E Cartouche d’impression à retourner 6 000 pages standard2 E450H11E Cartouche d’impression haut rendement à retourner 11 000 pages standard2 E450A21P Cartouche d'impression 6 000 pages standard2 E450H21P Cartouche d'impression haut rendement 11 000 pages standard2 E450A11P Cartouche d’impression à retourner 6 000 pages standard2 E450H11P Cartouche d’impression haut rendement à retourner 11 000 pages standard2 E450A21L Cartouche d'impression 6 000 pages standard2 E450H21L Cartouche d'impression haut rendement 11 000 pages standard2 E450A11L Cartouche d’impression à retourner 6 000 pages standard2 E450H11L Cartouche d’impression haut rendement à retourner 11 000 pages standard2 Asie-Pacifique5 Amérique latine6 1 Basé sur une couverture de 5 % environ. déclaré conformément à la norme ISO/IEC 19752. 3 Modèles pour les Etats-Unis et le Canada uniquement. 4 Modèles pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique uniquement. 5 Modèles pour l'Asie-Pacifique, l'Australie et la Nouvelle-Zélande uniquement. 6 Modèles pour l'Amérique latine. 2 Rendement Pour plus d'informations sur l'économie des fournitures, reportez-vous au Guide de l'utilisateur sur le CD Logiciel et documentation. Guide des supports d'impression Page 1 sur 2 Guide des supports d'impression L'imprimante prend en charge les formats de supports d'impression ci-dessous. Sélectionnez des formats personnalisés allant jusqu'au format maximal spécifié pour le paramètre Universel. Légende : ✓ — pris en charge ✘ — non pris en charge Format de support Dimensions Tiroir 250 feuilles A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po.) ✓ ✓ ✓ A5* 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.) ✓ ✓ ✓ A6 105 x 148 mm (4,13 x 5,83 po.) ✓ ✓ ✓ JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po.) ✓ ✓ ✓ Lettre US 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.) ✓ ✓ ✓ Légal US 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 po.) ✓ ✓ ✓ Exécutive US 184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 po.) ✓ ✓ ✓ Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 po.) ✓ ✓ ✓ Statement 139,7 x 215,9 mm (5,5 x 8,5 po.) ✓ ✓ ✓ Universel* 98,4 x 89,0 mm à 297,0 x 431,8 mm (3,9 x 3,5 po. à 11,7 x 17,0 po.) ✓ ✓ ✓ Enveloppes 7 ¾ 98,4 x 190,5 mm (Monarch) (3,875 x 7,5 po.) ✘ ✓ ✘ Enveloppe Com-9 98,4 x 225,4 mm (3,88 x 8,88 po.) ✘ ✓ ✘ Enveloppe Com-10 104,8 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 po.) ✘ ✓ ✘ Env. DL 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 po.) ✘ ✓ ✘ Env. C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 po.) ✘ ✓ ✘ Env. B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 po) ✘ ✓ ✘ Chargeur manuel Bac 550 feuilles optionnel * Plage des formats universels : – Tiroir 250 feuilles : 89–216 x 210–356 mm (3,5–8,5 x 8,27–14 po.) – Bac 550 feuilles : 148–216 x 210–356 mm (5,83–8,5 x 8,27–14 po.) – Chargeur manuel : 76–216 x 127–356 mm (3–8,5 x 5–14 po.) (fiches 3 x 5 po. comprises) Guide des supports d'impression Page 2 sur 2 Stockage des supports d'impression Pour un stockage adéquat des supports d'impression, suivez les instructions suivantes. Celles-ci vous permettront d'éviter tout problème d'alimentation du support et de qualité d'impression : • Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ 21 °C (70 °F) et l'humidité relative de 40 %. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent une température comprise entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F) et une humidité relative de 40 à 60 %. • Stockez les cartons de supports de préférence sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol. • Si vous stockez des ramettes individuelles de supports hors du carton d'origine, assurez-vous qu'elles reposent sur une surface plane afin d'éviter que les bords se recourbent. • Ne placez rien sur les ramettes de supports. • Stockez le papier dans son emballage d'origine avant de le charger dans l'imprimante. Réduction des risques de bourrages Les conseils suivants permettent d'éviter les bourrages : • Utilisez uniquement les types de papiers et de supports spéciaux recommandés (appelés « support d'impression » dans cette documentation). • Ne surchargez pas les sources d'alimentation. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la hauteur maximale indiquée par le trait de chargement dans les sources d'alimentation. • Ne chargez pas de support d'impression froissé, plié, humide ou recourbé. • Déramez, ventilez et égalisez le support d'impression avant de le charger. En cas de bourrage du support d'impression, essayez de charger une feuille à la fois dans le chargeur manuel. • N'utilisez pas de support d'impression que vous avez découpé ou rogné vous-même. • Ne chargez pas de supports d'impression de formats, grammages et types différents dans la même source d'alimentation. • Assurez-vous que la face à imprimer est correctement orientée en fonction de l'impression (recto ou recto verso). • Stockez le support dans un environnement approprié. Reportez-vous à la section « Stockage des supports d'impression ». • Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'une impression est en cours. • Poussez fermement tous les tiroirs lorsque vous les avez chargés. • Vérifiez que les guide-papier des tiroirs sont correctement positionnés en fonction du format du support d'impression chargé. Veillez à ne pas trop serrer les guide-papier contre la pile du support d'impression. • Vérifiez que tous les câbles connectés à l'imprimante sont correctement branchés. Reportez-vous à la fiche d'installation pour obtenir plus d'informations. • Si un bourrage papier se produit, dégagez toutes les feuilles du chemin du support. Reportez-vous au Guide de l'utilisateur du CD Logiciel et documentation pour obtenir plus d'informations sur le chemin du support. Guide des défaillances d'impression Page 1 sur 1 Guide des défaillances d'impression Faites correspondre un ensemble de défaillances répétées d'un travail d'impression avec les marques d'une des lignes verticales. La ligne qui correspond le mieux aux défaillances du travail d'impression indique leur origine probable. Par exemple, la distance entre les deux marques ci-contre représente une défaillance répétée qui survient tous les 38,2 mm (1,5 po.). Autrement dit, les rouleaux de chargement sont sans doute à remplacer. Remarque : si la défaillance apparaît sur la face imprimée d'une impression recto, remplacez la cartouche de toner avant de remplacer l'unité de fusion. Remplacez la cartouche de toner Remplacez l'unité de fusion Défaillance du Défaillance du photoconducteur rouleau du développeur Défaillance du Défaillance de rouleau de la courroie de réserve l'unité de fusion 47,8 mm (1,88 po.) Remplacez le rouleau de transfert Remplacez les rouleaux de chargement 38,2 mm (1,5 po.) 51,7 mm (2,04 po.) 96,8 mm (3,81 po.) 95,5 mm (3,76 po.) 79,8 mm (3,14 po.) Affichage des menus Page 1 sur 3 Affichage des menus Plusieurs menus sont disponibles sur le panneau de commandes pour simplifier la modification de paramètres. Les menus et options de menu disponibles sont présentés ci-dessous. Pour plus d'informations sur les options de menus, consultez le Guide des menus et messages du CD Logiciel et documentation. Certaines options de menu ne sont peut-être pas disponibles selon le modèle d'imprimante ou les options installées. Menu Papier Alimentation par défaut Format/Type papier Changer format Texture du papier Grammage du papier Chargement du papier Types personnalisés Configuration générale Rapports Page des paramètres de menus Statistiques du périphérique Page de configuration du réseau Liste des profils Imprimer polices Impression démo Paramètres Menu Configuration Menu Finition Menu Qualité Menu Utilitaires Menu PostScript Menu Emul PCL Réseau/Ports TCP/IP Réseau standard USB standard AppleTalk Sécurité Fin du travail d'impression Aide Guide d'impression Guide des fournitures Guide des supports Défauts d'impression Affichage des menus Guide d'information Guide raccordement Guide de transport Affichage des menus Page 2 sur 3 Présentation du panneau de commandes Le panneau de commandes est composé des éléments suivants : • Un écran à cristaux liquides de 4 lignes pouvant afficher des images et du texte. • Huit boutons : Retour, Menu, Stop, Sélectionner, , , et . • Un voyant lumineux. 1 7 2 6 3 5 4 Bouton ou élément du panneau de commandes Fonction 1 Retour Appuyez sur le bouton Retour pour revenir au dernier écran affiché. Remarque : les modifications apportées dans un écran ne sont pas prises en compte lorsque vous appuyez sur le bouton Retour. 2 Menu Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir l'index des menus. Remarque : pour pourvoir accéder à l'index des menus, l'imprimante doit afficher l'état Prêt. Si l'imprimante n'est pas à l'état Prêt, un message vous indique que les menus ne sont pas disponibles. 3 Stop Appuyez sur le bouton Stop pour arrêter le fonctionnement mécanique de l'imprimante. Une fois que vous avez appuyé sur Stop, le message Arrêt s'affiche. Lorsque l'imprimante est arrêtée, la ligne d'état du panneau de commandes affiche Interrompue et une liste d'options s'affiche. Affichage des menus Page 3 sur 3 Bouton ou élément du panneau de commandes 4 Voyant lumineux 5 et 6 Boutons de navigation Fonction Le panneau de commandes comprend un voyant deux couleurs (rouge et vert). Les couleurs servent à indiquer que l'imprimante est sous-tension, occupée, en attente, en cours d'impression ou qu'une intervention est nécessaire. Etat Signification Hors fonction L'imprimante est hors tension. Vert uni L'imprimante est sous tension, mais en attente. Vert clignotant L'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression. Rouge uni Une intervention de l'opérateur est nécessaire. Les boutons Haut et Bas permettent de se déplacer vers le haut ou vers le bas dans les listes. Ils déplacent le curseur d'une ligne à la fois. Si vous appuyez sur le bouton Bas en bas de l'écran, l'écran passe à la page suivante. Les boutons Gauche et Droit permettent de se déplacer dans un écran, pour passer d'une option à une autre, par exemple. Ils permettent également de faire défiler le texte si sa taille dépasse celle de l'écran. La touche Sélectionner permet d'activer d'une option. Appuyez sur Sélectionner lorsque que le curseur se trouve en regard de l'option souhaitée, par exemple pour ouvrir un lien, valider une option de configuration et lancer ou annuler une impression. 7 Ecran L'écran affiche des messages et des images pour décrire l'état actuel de l'imprimante et signaler d'éventuels problèmes rencontrés par l'imprimante et que vous devez résoudre. La ligne supérieure de l'écran indique le titre. Selon les cas, elle comporte une image indiquant qu'il est possible d'utiliser le bouton Retour. Elle affiche également l'état actuel de l'imprimante et l'état des fournitures (avertissements). Si plusieurs avertissements sont présents, ils sont séparés par une virgule. Les trois lignes restantes de l'écran constituent le corps de l'écran. C'est là que s'affichent l'état de l'imprimante, les messages de fournitures, les écrans Me montrer et que vous pouvez choisir une option. Pour plus d’informations sur le panneau de commandes, reportez-vous au Guide de l'utilisateur sur le CD Logiciel et documentation. Guide d'information Page 1 sur 1 Guide d'information De nombreuses publications sont disponibles pour vous aider à comprendre l'imprimante et ses fonctions. Pages du menu Aide Des pages du menu Aide sont stockées dans l'imprimante. Vous pouvez les imprimer individuellement ou choisir Imprimer tout pour imprimer l'ensemble des pages. Option de menu : Permet de : Guide d'impression Charger un support dans l'imprimante. Guide des fournitures Commander des fournitures. Guide des supports Connaître les types de supports pris en charge par l'imprimante. Défauts d'impression Imprime la fiche Défaillances d'impression. Affichage des menus Afficher tous les menus et options de menu disponibles. Guide d'information Savoir où trouver des informations supplémentaires. (cette page) Guide raccordement Connecter l'imprimante localement ou en réseau. Guide de transport Déplacer l'imprimante en toute sécurité. Fiche d'installation La fiche d'installation, fournie avec l'imprimante, donne des informations sur l'installation de l'imprimante et de ses options. CD Logiciel et documentation Le CD Logiciel et documentation fourni avec l'imprimante contient le Guide de l'utilisateur, la fiche d'installation, le Guide des menus et messages ainsi qu'une copie des pages du menu Aide. Le Guide de l'utilisateur fournit des informations sur le chargement du support, la commande des fournitures, le dépannage, l'élimination des bourrages papier et le retrait des options. Il comprend également des informations sur le support administratif. Le Guide des menus et messages contient des informations sur la modification des paramètres de l'imprimante. Il fournit une description des menus disponibles, des options de chaque menu et des valeurs possibles. Site Web de Lexmark Des copies du Guide de l'utilisateur, de la fiche d'installation, du Guide des menus et messages et des pages du menu Aide sont disponibles sur le site Web de Lexmark à l'adresse : www.lexmark.com. Autres langues Le Guide de l'utilisateur, le Guide des menus et messages et les pages du menu Aide sont également disponibles dans d'autre langues sur le CD Logiciel et documentation. Guide de raccordement Page 1 sur 2 Guide de raccordement Remarque : pour l'impression locale, vous devez installer le logiciel de l'imprimante (pilotes) avant de connecter le câble USB. Installation de l'imprimante et du logiciel pour l'impression locale sous Windows 1 Lancez le CD Logiciel et documentation fourni avec l'imprimante. 2 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. Remarque : certains systèmes d'exploitation Windows exigent que vous disposiez d'un accès administrateur pour installer le logiciel de l'imprimante (pilotes) sur votre ordinateur. 3 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence. 4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant. L'option Proposé correspond à l'installation par défaut pour la configuration locale. Si vous devez installer des utilitaires, modifier des paramètres ou personnaliser des pilotes de périphérique, sélectionnez Personnalisé. Suivez les instructions affichées à l'écran. 5 Sélectionnez Connexion locale, puis cliquez sur Terminer. Remarque : le chargement des pilotes peut prendre quelques minutes. 6 Fermez le programme d'installation du CD Pilotes. 7 Connectez le câble USB ou parallèle. Si vous utilisez un câble USB, veillez à faire correspondre le symbole USB du câble au symbole USB de l'imprimante. Remarque : seuls les systèmes d'exploitation Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 prennent en charge les connexions USB. Certains ordinateurs sous UNIX, Linux et Macintosh prennent également en charge les connexions USB. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation de votre ordinateur pour savoir si votre système prend en charge cette interface. 8 Branchez le cordon d'alimentation sur la prise située à l'arrière de l'imprimante, puis branchez l'autre extrémité du cordon sur une prise électrique reliée à la terre. 9 Mettez l'imprimante sous tension. Lorsque vous branchez le câble USB et que vous mettez l'imprimante sous tension, le système d'exploitation Windows exécute les écrans Plug-and-Play pour installer l'imprimante comme nouveau périphérique matériel. L'installation du logiciel de l'imprimante (pilotes) effectuée à l'étape 1 doit correspondre aux conditions requises par Plug-and-Play. Lorsque le processus Plug-and-Play est terminé, un objet imprimante apparaît dans le dossier Imprimantes. Remarque : une fois les tests internes effectués, le message Prêt vous informe que l'imprimante est prête à recevoir des travaux d'impression. Si un message autre que Prêt s'affiche, reportez-vous au CD Logiciel et documentation pour obtenir des instructions afin d'effacer ce message. 10 Envoyez une page de test à l'impression. Utilisation d'un câble parallèle Reportez-vous à la fiche d'installation fournie avec l'imprimante pour obtenir plus d'informations. Impression locale sous Mac ou UNIX/Linux Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des instructions détaillées. Guide de raccordement Page 2 sur 2 Installation de l'imprimante et du logiciel pour l'impression réseau sous Windows 1 Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée. 2 Connectez l'imprimante au réseau ou au concentrateur à l'aide d'un câble Ethernet compatible avec votre réseau. 3 Branchez le cordon d'alimentation sur la prise située à l'arrière de l'imprimante, puis branchez l'autre extrémité du cordon sur une prise électrique reliée à la terre. 4 Mettez l'imprimante sous tension. Remarque : une fois les tests internes effectués, le message Prêt vous informe que l'imprimante est prête à recevoir des travaux d'impression. Si un message autre que Prêt s'affiche, reportez-vous au CD Logiciel et documentation pour obtenir des instructions afin d'effacer ce message. 5 Lancez le CD Pilotes fourni avec l'imprimante sur un ordinateur du réseau. 6 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. 7 Cliquez sur J'accepte pour accepter l'accord de licence. 8 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant. 9 Sélectionnez Connexion au réseau, puis cliquez sur Suivant. 10 Sélectionnez votre modèle d'imprimante parmi ceux répertoriés, puis cliquez sur Suivant. 11 Sélectionnez votre port d'imprimante parmi ceux répertoriés, puis cliquez sur Terminer pour terminer l'installation. Un objet imprimante est créé dans le dossier Imprimantes de l'ordinateur. Si votre port d'imprimante n'est pas répertorié, cliquez sur Ajouter un port. Saisissez les informations demandées pour créer un port d'imprimante. Sélectionnez l'option appropriée pour créer un port réseau TCP/IP amélioré. Les autres types de ports ne vous permettent pas d'avoir accès à toutes les fonctions. 12 Envoyez une page de test à l'impression. Impression réseau sous Mac, UNIX/Linux ou NetWare Pour obtenir des informations sur ce support, reportez-vous au Guide de l'utilisateur du CD Logiciel et documentation fourni avec l'imprimante. Des informations supplémentaires sont disponibles sur le CD Logiciel et documentation fourni avec l'imprimante. Lancez le CD et cliquez sur Afficher la documentation. Déplacement de l'imprimante Page 1 sur 1 Déplacement de l'imprimante Respectez ces instructions pour tout déplacement de l'imprimante. ATTENTION : respectez scrupuleusement ces instructions pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • • • • Mettez toujours l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation avant de la déplacer. Débranchez d'abord le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de le déconnecter de l'imprimante. Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer. Retirez le tiroir optionnel avant de déplacer l'imprimante. Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Déplacement de l'imprimante et des options Si vous devez déplacer l'imprimante au-dessus d'une surface non plane, vous devez d'abord retirer ses options et déplacer le tout séparément. L'imprimante et les options peuvent être déplacées en toute sécurité en respectant les précautions suivantes : • L'imprimante doit demeurer en position verticale. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. De même, si vous utilisez un chariot pour déplacer les options, veillez à ce que sa surface puisse accueillir la totalité des options. • Toute secousse ou mouvement brusque peut endommager l'imprimante et ses options et doit donc être évité(e).