▼
Scroll to page 2
of
50
Instructions for use 32LD8700C GB Bedienungsanleitung D Notice d'utilisation F Istruzioni per l'uso I Table des matières Boutons de la télécommande ............. 84 TV LCD .................................................. 85 Préparation ........................................... 87 Caractéristiques ................................. 87 Caractéristiques du panneau ............. 87 Précautions de sécurité ...................... 87 Avant de mettre en marche votre TV . 90 Alimentation électrique ....................... 90 Comment brancher dautres appareils 90 Insérer les piles dans la télécommande91 MISE EN MARCHE/ARRÊT du téléviseur .............................................. 91 Pour mettre en marche le téléviseur : 91 Pour éteindre le téléviseur : ................ 91 Réglages initiaux ................................. 91 Mise en marche de la TV ..................... 93 Opérations de tous les jours .............. 93 GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES (EPG) .............................. 94 Voir les sous-titres .............................. 95 TÉLÉTEXTE ....................................... 95 Système de menu IDTV ....................... 95 Configuration .................................... 101 Système de Menu TV Analogique ..... 105 Menu Image ...................................... 105 Menu Son ......................................... 106 Menu Fonction .................................. 108 Menu Installation .............................. 109 Menu Programme ............................. 110 Menu Source .................................... 110 Mode PC ............................................... 111 Installation ......................................... 111 Système de Menu dans le mode PC . 111 Menu de Position de lImage PC ....... 111 Menu Image PC ................................ 112 Menu Son ......................................... 112 Menu Fonction .................................. 112 Menu Source .................................... 112 Mode PC dentrée de Son ................ 112 Autres Fonctions ............................... 112 Statut TV ........................................... 112 Indicateur Muet ................................. 112 Modes PIP et PAP ............................ 112 Congeler une image ......................... 113 Modes Zoom ..................................... 113 Télétexte ............................................. 114 Pour utiliser le télétexte .................... 114 Pour Sélectionner Une Page du Télétexte ........................................... 114 Pour sélectionner la page dindice ... 114 Pour révéler linformation Cachée . 114 Pour sélectionner une sous-page .... 114 PAT (Image et texte) ......................... 114 Pour sortir du télétexte ..................... 115 Pour Afficher lHeure ......................... 115 Fastext .............................................. 115 Brancher un équipement périphérique ....................................... 115 Haute Définition ................................ 115 Avec le Scart .................................... 115 Avec lentrée dantenne .................... 115 Décodeur .......................................... 116 TV et Magnétoscope ........................ 116 Playback NTSC ................................ 116 Copie facile ....................................... 116 Rechercher et Garder en Mémoire le signal Test du Magétoscope ............. 116 Appareil Photo et Caméscope .......... 116 Pour Brancher à lentrée AV ............. 116 Pour Brancher à une Entrée S-VHS . 116 Brancher le décodeur au magnétoscope .................................. 117 Brancher le casque .......................... 117 Brancher le caisson de grave ........... 117 Brancher un équipement périphérique 118 Branchement de lantenne ................ 118 Informations ....................................... 119 Nettoyage de lécran ........................ 119 Image faible ...................................... 119 Sans image ....................................... 119 Son ................................................... 119 Télécommande ................................. 119 Aucune solution ................................ 119 Spécifications ..................................... 120 Appendice A : Modes daffichages typiques de lentrée PC ..................... 121 Appendice B : Sélection du lecteur DVD ..................................................... 122 Appendice C : Sélection du lecteur DVD (continuation) ..................................... 123 Appendice D : Combinaisons de limage principal et PIP-PAP ........................... 124 - 83 - Boutons de la télécommande = Stand by Marche/Arrêt = Information programme SEL= Sélectionner TV/ DVD /SAT AV3 = Mode AV3 AV2 = Mode AV2 RGB2 = Aucune fonction RGB1= Mode PC = Pour revenir au menu précédent = Curseur droit OK = Entrer = Curseur du bas = Mode Image P+/ - = Programme vers le haut/bas = Muet Marche/Arrêt 0 - 9 = Boutons numériques = PIP / PAP / TV BLUE = Utilisé seulement dans le mode télétexte YELLOW = Utilisé seulement dans le mode télétexte = Révéler SLIDE SHOW / = Aucune fonction / Sous-titre PHOTO= Aucune fonction SWIVEL= Aucune fonction = Facteur daspect = Activer/désactiver le Télétexte = Heure / Actualiser = Guide pour DTT /Page dindice de la TV GREEN = Utilisé seulement dans le mode télétexte / activer/désactiver les sous-titres dans le mode numérique = Curseur du haut RED = PAT (Image et texte) = Menu Marche/Arrêt = Congeler Marche/Arrêt AV5 = Mode AV5 / = Augmenter/Diminuer le volume AV4 = Mode AV4 = Mono/Stéréo - Dual A-B AV1 = Mode AV1 = Mode son de légaliseur DTT/TV = Bouton de sélection pour le mode Numérique/Analogique = Curseur vers le haut **Ces boutons peuvent contrôler la plupart des lecteurs et graveurs de DVD Hitachi. Consultez la page 122. - 84 - TV LCD VUE AVANT VUE ARRIÈRE - 85 - Sorties de lignes audio Bouton TV/AV Bouton MENU Sortie du caisson de grave Prog. Boutons pour le prog. au-dessus, en dessous Antenne Entrée audio PC Boutons pour augmenter, diminuer le volume Scart 2 (AV-2) Bouton Opérer/Standby Entrée HDMI (AV-5) Scart 1 (AV-1) Entrée du fil électrique Entrée des éléments audio Bouton Marche/Arrêt Entrée S-VHS Entrée Vidéo Entrée Audio Entrée des éléments vidéo (YPbPr) AV-4S AV-4 Entrée VGA. Fente CI (Interface commune) Casque - 86 - AV-3 Préparation Pour une correcte ventilation laissez un espace dau moins 10 cm autour de lappareil. Pour éviter des situations dangereuses et peu sûres, ne placez aucun objet sur lappareil. Utilisez cet appareil dans un climat tropical et/ou modéré. Caractéristiques Télévision couleur avec télécommande TV Numérique complètement intégrée (DVBT) 100 programmes à partir des bandes VHF, UHF ou des canaux cablés peuvent être prédéfinis. Vous pouvez régler les canaux cablés. Le contrôle de la TV est très facile grâce à son système de menu. Elle possède 2 prises Scart pour des dispositifs externes (comme un magnétoscope, jeux vidéo, appareil audio, etc.) Son surround virtuel 3DS Système de son stéréo (Allemand+Nicam) Fonction complète du Télétexte. Fastext (1000 Pages), TOP text. Branchement du casque Accès direct au canal A.P.S. (Système Automatique de Programmation) Tous les programmes peuvent avoir un nom. Réglage automatique vers lavant ou vers larriere. Minuterie Sommeil Verrouillage Son muet automatique quand il ny a aucune transmission. Lecture NTSC Entrée AV et entrée S-VHS sont disponibles. Elle a un connecteur VGA pour des appareils externes comme un ordinateur. Elle a un connecteur HDMI pour le vidéo et audio digital. Cette connexion a été conçue pour accepter des signaux de Haute Définition Elle a les fonctions PIP / PAP / PAT AVL (Limite Automatique de Volume) Image TV dans le PC Quand aucun signal valide est détecté, la TV passe automatiquement au mode stand-by après 5 minutes. PLL (Recherche de Fréquence) Entrée PC ( supporte jusquà WXGA 1366 x 768) Entrée audio PC stéréo Prêt à brancher pour Windows 9X, ME, 2000, XP Filtre Comb 3D Sorties de lignes audio Caractéristiques du panneau Ecran TFT LCD de 32 inch. Haute Résolution (1366x768) Facteur de contraste (1000:1 type) Luminosité (type) 550 cd/m2 Écran couleur 16.7 Million. Précautions de sécurité Lisez attentivement les recommandations de sécurité suivantes pour votre propre sécurité. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ LORS DE LA MISE EN MARCHE DE VOTRE TV Ce que vous devez faire et ne pas faire CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE Cette télévision a été conçue et fabriquée en respectant les standards internationaux de sécurité, comme tous les équipements électriques. Vous devrez faire attention si vous voulez obtenir les meilleurs résultats et assurer la sécurité. LISEZ le manuel dinstructions avant dutiliser léquipement. - 87 - CONSULTEZ votre fournisseur si vous avez des doutes sur linstallation, le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement. FAITES attention avec les panneaux vitrés ou les portes sur léquipement. Cette TV est fournie avec une prise de courant approuvée. Cette prise ne doit pas être coupée parce quelle contient un filtre dinterférence radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée. Si vous voulez un fil plus grand, achetez un fil dextension sûr et approuvé ou contactez votre fournisseur. Respectez les instructions du fabricant quand vous branchez le fil dextension à votre TV. Vérifiez le numéro du fusible dans la nouvelle prise. Le fusible doit être de 5 Amp. conforme aux deux approbations ASTA ou BSI (BS1 362). Celles-ci sont identifiées avec les symboles ou . Si vous avez des NE PALCEZ aucun objet qui puisse obstruer les ouvertures de ventilation de léquipement comme les rideaux ou les tapis. La surchauffe peut endommager ou diminuer la durée de vie de votre équipement. NUTILISEZ PAS des étagères de fortune et ne fixez JAMAIS des pieds ou des étagères à la TV avec des vis autres que celles fournies pour assurer une sécurité totale, utilisez les étagères et les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies. NEXPOSEZ PAS léquipement électrique à la pluie ou à lhumidité. PAR DESSUS TOUT NE LAISSEZ personne, spécialement les enfants, placez des objets dans les trous ou dans les autres ouvertures ceci peut causer un choc électrique fatal. doutes sur linstallation du fil dextension, contactez un électricien spécialisé. NE FAITES RIEN dirresponsable avec des équipements électriques il vaut mieux être sûr quavoir des regrets. CE QUE VOUS NE DEVEZ PAS FAIRE 1. Source dalimentation NUTILISEZ PAS léquipement si vous avez des doutes sur son fonctionnement normal, ou sil est endommagé. Débranchez-le, retirez la prise de courant et contactez votre fournisseur. Cet appareil fonctionne avec une prise 220240V CA, 50 Hz. Assurez-vous que vous avez sélectionné la tension correcte. NE PLACEZ PAS des récipients avec de leau sur la TV. NE RETIREZ aucun couvercle fixe parce ce que vous pouvez vous exposer à une tension dangereuse. NE LAISSEZ PAS léquipement allumé sans surveillance à moins quil soit déterminé spécifiquement quil a été conçu pour des opérations sans surveillance ou quil a un mode stand-by. Débranchez-le en utilisant le bouton sur lequipement et assurez-vous que votre famille sait le faire. Des réglages spéciaux peuvent être nécessaires pour des personnes infirmes ou handicapées. 2. Fil électrique Ne placez aucun meuble, etc. sur le fil électrique (fil du secteur) et ne pliez pas le fil. Manipulez le fil à laide de la prise. Ne retirez pas de la prise en poussant sur le fil et ne touchez jamais le fil électrique avec les mains mouillées parce quun court-circuit ou un choc électrique peuvent se produire. Le fil électrique doit être placé de façon à ne pas être piétiné. Un fil électrique endommagé peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Quand le fil électrique est endommagé et doit être remplacé, ceci doit être effectué par une personne qualifiée. NUTILISEZ PAS des équipements comme des stéréos ou des radios personnelles qui détournent votre attention des exigences de sécurité ou de circulation. Il est interdit de regarder la télévision quand vous conduisez. - 88 - 3. Humidité et Eau 8. Pièces de rechange Nutilisez pas cet équipement dans un endroit humide et mouillé (évitez les salles de bains, un évier et la proximité dune machine à laver). Nexposez pas cet équipement à la pluie ou à leau, parce que ça peut être dangereux et ne placez aucun objet avec de leau, comme un vase, sur lappareil. Gardezle loin de leau qui coule ou qui éclabousse. Quand des pièces doivent être changées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces qui ont les mêmes spécifications que les pièces dorigine. Des changements non autorisés peuvent provoquer un incendie un choc électrique ou dautres dommages. Si un objet solide ou liquide tombe sur lappareil, débranchez lappareil et contactez une personne qualifiée pour vérifier lappareil avant son branchement. 9. Assistance 4. Nettoyage Sollicitez lassistance dun technicien spécialisé pour tous les services. Ne retirez aucun couvercle parce ce que vous pouvez causer un choc électrique. Avant de nettoyer, débranchez ladaptateur et retirez la prise de courant. Nutilisez pas des liquides ou des aérosols de nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec. ATTENTION: Si vous nutilisez pas lappareil pendant un certain temps, débranchez-le de la prise de courant. 5. Ventilation Lemballage et les éléments qui aident dans lemballage sont recyclables et doivent être recyclés. Les matériaux de lemballage, comme un sac en aluminium doivent être gardés loin des enfants. Les fentes et les ouvertures de lappareil servent pour la ventilation et assurent un fonctionnement sûr. Pour éviter une surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. 6.Chauffage et flammes Lappareil ne doit pas être placé à côté des flammes nues ou des sources de chaleur, comme un radiateur. Vérifiez sil ny a pas de flammes nues, comme une bougie allumée, posée sur le dispositif. 7. Éclair En cas dorage ou déclair ou si vous partez en vacances, débranchez le fil électrique de la prise de courant. Instructions sur lélimination : Les piles, même celles qui nont pas de metal lourd, ne peuvent pas être eliminées comme les ordures ménagères. Jetez les piles usées dune façon écologique. Consultez les règlements légaux qui régularisent ce domaine. LA lampe fluorescente cathodique froide dans lÉCRAN LCD contient une petite quantité de mercure, Suivez les règlements locaux pour la mise au rebut. La prise du secteur dalimentation est utilisée comme un dispositif de coupure cest pourquoi elle doit être en bon état de marche. - 89 - Attention: Afin déviter des dommages, cet appareil doit être correctement placé sur le sol/mur selon les instructions dinstallation. Avant de mettre en marche votre TV Alimentation électrique IMPORTANT : La TV a été conçue pour fonctionner en 220-240V CA, 50 Hz. Après avoir retiré la TV de lemballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiente avant de brancher la TV à la prise de courant. Branchements à prise dentrée de lantenne Lécran LCD est un produit de haute technologie avec près dun million de transistors à fine pellicule, vous offrant de fins détails dimage. De temps en temps, quelques pixels inactifs peuvent apparaître sur lécran sous forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci naffecte pas la performance de votre produit. NE LAISSEZ PAS VOTRE TV EN STANDBY OU EN MARCHE QUAND VOUS SORTEZ DE CHEZ VOUS Branchez la prise dantenne ou la prise du câble TV à lentrée de lantenne située à larrière de la TV et branchez la prise du câble qui sort de la prise de sortie de la TV située sur ces dispositifs (VCR, DVB-T etc) aussi à cette prise. Comment brancher dautres appareils IMPORTANT : Débranchez toujours la TV avant de brancher un appareil externe. Les prises pour les branchements externes sont à larrière de la TV. Pour brancher dautres appareils avec le scart, consultez le manuel de ces appareils. Vérifiez si le branchement terre est correct. Branchez le terminal terre à ladaptateur CA avec le terminal terre fourni dans la prise électrique en utilisant le fil électrique fourni. Si la prise ne correspond pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour changer la prise. - 90 - Insérer les piles dans la télécommande En procédant ainsi le téléviseur sallumera et le voyant deviendra vert. Retirez le couvercle du compartiment des piles situé dans la partie arrière de la télécommande en poussant doucement et vers le bas à partir de la partie indiquée. Insérez deux piles AA/R6 ou des piles équivalentes à lintérieur. Placez les piles dans la position correcte. Placez de nouveau le couvercle du compartiment des piles. Pour éteindre le téléviseur : Appuyez sur le bouton (veille) de la télécommande ou le bouton Opérer/Standby sur le côté droit du téléviseur, ainsi le téléviseur baculera en mode de veille et le VOYANT VERT deviendra ROUGE, Pour éteindre le téléviseur complètement, appuyez sur le bouton marche/arrêt au dos du téléviseur, ou, Débranchez le cordon dalimentation de la prise de courant. Réglages initiaux NOTE : Si vous nutilisez pas lappareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Sinon une fuite possible des piles peut endommager la télécommande. MISE EN MARCHE/ARRÊT du téléviseur Pour mettre en marche le téléviseur : Deux étapes pour allumer votre téléviseur : 1- Branchez le cordon dalimentation au système. Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé près de la prise dentrée du câble dalimentation. Le téléviseur bascule luimême en mode de veille et le voyant situé à lavant de la TV devient rouge. 2- Pour allumer le téléviseur à partir du mode de veille : Appuyez sur un bouton numérique de la télécommande ainsi le numéro du programme est sélectionné. ou, Pressez le bouton -P/CH ou P/CH+ à droite du téléviseur ou appuyez sur le bouton P- ou P+ de la télécommande, ainsi le dernier programme visualisé est sélectionné. La première fois que vous allumez le téléviseur, la fonction IDTV est activée en premier. Comme cest la première fois que la fonction IDTV est utilisée, aucune chaîne nexiste en mémoire. Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, le menu de sélection des langues apparaît. Le message Bienvenue, Veuillez choisir une langue. saffiche dans toutes les options de langue sur le menu à lécran. Sélectionnez la langue de votre choix avec ou , puis appuyez sur la les touches touche OK . Dans le menu, Activer la langue est écrit à côté de OK pour indiquer Appuyez sur la touche OK pour sélectionner la langue en surbrillance. Vous pouvez appuyer sur la touche pour obtenir des renseignements concernant lutilisation de ce menu. Appuyez de nouveau sur pour quitter le menu daide. Ensuite, le menu de de première installation saffiche à lécran. En appuyant sur les touou , sélectionnez le pays de votre ches choix puis appuyez sur la touche OK. Une fois la première installation terminée, le message suivant apparaît à lécran. - 91 - Appuyez sur le bouton BLEU pour annuler lAPS si vous ne voulez pas supprimer votre liste de programmes existante. Pour démarrer la recherche automatique, sélectionnez Oui, ou bien Non pour annuler. Pour continuer lAPS, sélectionnez la langue et le pays en appuyant sur le bouton / et appuyez ensuite sur le bouton ROUGE ou le bouton OK. Pour sélectionner loption Oui ou Non, mettez la rubrique en surbrillance à laide des touches touche OK. ou , puis appuyez sur la L'IDTV se règle automatiquement sur les chaînes de transmissions VHF et UHF pour la recherche de chaînes télévisées numériques terrestres et affiche le nom des chaînes trouvées. Cette opération prend environ cinq minutes. Pour annuler la recherche, vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche . Une fois la recherche automatique terminée, le message suivant concernant la recherche de chaînes analogiques apparaît à lécran. Le téléviseur bascule en mode TV analogique. Quand lAPS initial est terminé, la liste de programmes est visualisée sur lécran. Dans la Liste de Programmes, vous pourrez voir les numéros des programmes et les noms attribués aux programmes. Si vous nacceptez pas les placements et/ou les noms des programmes, vous pouvez les changer dans le menu Programmation. Pour plus de détails, voir le menu PROGRAMME, page 109. Pour afficher la liste de chaînes en IDTV, passez au mode IDTV en appuyant sur la touche DTT/TV. Puis appuyez sur la touche pour ouvrir le menu principal. Liste des chaînes sera en surbrillance. Appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu. Pour plus de détails, voir page 95. - 92 - Réglage du Volume Mise en marche de la TV Vous pouvez mettre en marche la TV en utilisant la télécommande ou les boutons de la télévision. Utiliser les boutons de commande du téléviseur le bouton pour augmenter le voPressez le bouton pour réduire le lume. Pressez volume. Une échelle de volume (glissement) sera visualisée en bas de lécran. Sélectionner un Programme Le réglage du volume et la sélection des programmes peuvent être effectués en utilisant les boutons du panneau de contrôle sur le côté droit du téléviseur. Réglage du Volume pour réduire le voPressez le bouton lume ou le bouton + pour augmenter le volume, ainsi une échelle du niveau de volume (glissement) apparaît en bas de lécran. (Programme précédent ou suivant) Pressez le bouton P- pour sélectionner le programme précédent. Pressez le bouton P+pour sélectionner le programme suivant. Selectionner un programme (accès direct) : Sélectionner un Programme Pressez les boutons numériques de la télécommande pour sélectionner des programmes entre 0 et 9. La TV passera au programme sélectionné après un court instant. Pressez le bouton P/CH+ pour sélectionner le prochain programme ou pressez le bouton -P/CH pour sélectionner le programme précédent. Pour un programme avec deux chiffres, introduisez le deuxième chiffre dans un espace de 2 secondes après avoir introduit le premier chiffre. DTT Opérations de tous les jours Entrer dans le menu Appuyez sur le bouton MENU sur le panneau de contrôle sur le côté du téléviseur pour entrer dans le menu. + /Les touches P/CH+ / -P/CH et du téléviseur sont utilisés pour naviguer dans le menu. Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche DTT/TV lorsque vous regardez des programmes télévisés, et le téléviseur basculera entre la transmission numérique terrestre et la transmission analogique. Mode AV Ruban dinformation Appuyez sur le bouton TV/AV sur le panneau de contrôle sur le côté du téléviseur pour que votre téléviseur passe en modes AV. Lorsque vous changez de chaîne à laide des touches P+ ,P- ou les touches numériques, le téléviseur affiche la chaîne avec un ruban dinformation en bas de lécran. Il reste affiché environ trois secondes. Utiliser la télécommande La télécommande de votre TV a été conçue pour contrôler toutes les fonctions de votre TV. Les fonctions seront décrites selon le système de menu de votre TV. Ce ruban dinformation peut aussi être affiché en appuyant sur la touche à tout moment. Appuyez de nouveau sur la touche pour enlever le ruban. Les fonctions du système de menu sont décrites dans la section Système de Menu. - 93 - Le ruban dinformation fournit des renseignements sur la chaîne sélectionnée et sur le programme diffusé. Le nom de la chaîne est affiché avec son numéro de liste et une indication de la puissance du signal reçu sur ce canal. Dans le menu EPG, vous pouvez facilement accéder à linformation daide détaillée en appuyant sur la touche et refermer la fenêtre en réappuyant sur cette touche. Les renseignements sur le programme actuel et suivant sont donnés, ainsi que lheure de début et de fin. Lheure actuelle et le nom de la chaîne sont affichés. Astuce Toutes les chaînes ne transmettent pas les mêmes données de programme Si les noms et les horaires des programmes ne sont pas disponibles, le message Information non disponible est affiché sur le ruban dinformation. Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez saisir le code daccès à quatre chiffres pour pouvoir voir cette chaîne. GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES (EPG) La fonction EPG de 7 jours peut ne pas être disponible dans tous les pays ou diffusions. Certaines chaînes, pas toutes, fournissent des informations sur lévénement en cours et le suivant. Veuillez noter que les renseignements sur les événements sont automatiquement mis à jour. Si ces renseignements ne sont pas disponibles, seul le nom de la chaîne et le message Information non disponible sont affichés sur le ruban dinformation. Appuyez sur le bouton accéder au menu EPG. (GUIDE) pour ou pour Appuyez sur les touches naviguer entre les chaînes et les programmes. Dans le menu EPG, toutes les chaînes sont visualisées. La chaîne actuelle est contrastée quand vous entrez dans le menu EPG. ou pour changer Utilisez les boutons de chaîne. Appuyez alors sur les boutons ROUGE et VERT pour faire défiler la page des chaînes de haut en bas. Et appuyez sur le bouton OK pour voir la chaîne contrastée. Si vous mettez un événement en surbrillance, des descriptions de lévénement, brèves et détaillées, lheure de début et de fin de lévénement actuel sont alors affichées à lécran. Si vous appuyez sur la touche OK lorsque le prochain événement est sélectionné en surbrillance, un rappel est réglé pour le programme en surbrillance, et un symbole dhorloge apparaît sur la ligne de la chaîne en surbrillance comme le montre limage suivante illustrant le menu EPG. Les rappels de programme peuvent être réglés pour vous signaler quun programme est sur le point de commencer alors que vous regardez une autre chaîne. Lorsque vous avez créé un rappel de programme, au moment où ce rappel seffectue, un message vous invite à passer sur la chaîne correspondante. ou pour na Appuyez sur les touches viguer dans la liste des chaînes et des programmes. - 94 - À chaque fois que le bouton VERT est pressé, lOSD de sélection des sous-titres sera visualisé sur lécran. Vous pouvez régler les sous-titres sur ACTIVER ou DÉSACTIVER. Pour les options de langues des soustitres, consultez Définition de la Langue dans la section Menu Configuration. TÉLÉTEXTE En appuyant sur la touche BLEUE vous pouvez voir le tableau de programme détaillé des chaînes. En appuyant sur la touche vous accédez facilement à linformation daide. Appuyez de nouveau sur pour quitter le menu daide. En appuyant sur la touche BLEUE, le menu EPG suivant apparaît à lécran. Lutilisation du télétexte et des respectives fonctions sont identiques au système de télétexte analogique. Consultez les explications du Télétexte Analogique. Remarque : Quand les sous-titres sont réglés sur ACTIVER, le télétexte ne peut pas être utilisé dans le Mode Numérique. Pour activer le télétexte, réglez les sous-titres sur DÉSACTIVER. Système de menu IDTV Le menu IDTV peut uniquement être affiché lorsque vous regardez une diffusion numérique terrestre. Appuyez sur la touche DTT/ TV pour allumer le mode IDTV lorsque vous êtes en mode analogique. 1. Appuyez sur la touche . Le menu ci-dessous apparaît à lécran : En appuyant sur la touche JAUNE/ BLEUE vous pouvez avancer/reculer dun jour dans le tableau. En appuyant sur les touche ROUGE et VERT, vous pouvez changer lheure de programmation. En appuyant sur la touche vous accédez facilement à linformation daide détaillée. Appuyez de nouveau sur pour quitter le menu daide. Voir les sous-titres Avec la diffusion terrestre numérique (DVBT), certains programmes ont des diffusions avec des sous-titres. Les sous-titres peuvent être visualisés quand vous regardez ces programmes. Liste des chaînes En utilisant les touches ou de la télécommande dans le menu principal, assurezvous que la première rubrique, Liste des chaînes est en surbrillance, puis appuyez sur la touche OK pour afficher la liste des chaînes. - 95 - Ce menu permet deffectuer les opérations suivantes : 1. Navigation dans la liste complète des chaînes 2. Déplacer des chaînes * 3. Supprimer des chaînes 4. Changer le nom des chaînes 5. Ajouter des codes de verrouillage à des chaînes 6. Choisir les chaînes préférées Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la rubrique Déplacer dans le menu Liste des chaînes. Déplacer est écrit à côté de la rubrique OK pour indiquer quil faut appuyer sur OK pour déplacer la chaîne en surbrillance vers lemplacement désiré dans la liste des chaînes. * Selon la sélection du pays lors de la première installation, loption DÉPLACER de la liste des chaînes ne sera pas visible. La liste des chaînes est la fenêtre à partir de laquelle les chaînes sont gérées. Appuyez sur la touche OK, la chaîne sélectionnée apparaît en surbrillance. ou pour sélection Utilisez les touches ner la nouvelle position de la chaîne et appuyez sur OK pour déplacer la chaîne à lemplacement sélectionné, et retournez au menu. Supprimer des chaînes dans la liste des chaînes Navigation dans la liste complète des chaînes ou pour sé Appuyez sur les touches lectionner la chaîne précédente ou suivante. Vous pouvez appuyer sur les touches ROUGE ou VERT pour aller en haut ou bas de page. Pour regarder une chaîne particulière, séou , lectionnez-la à laide des touches puis appuyez sur la touche OK button, et sélectionnez la rubrique Select dans le menu Liste des chaînes à laide des touches ou ou Appuyez sur les touches lectionner la chaîne à supprimer. ou pour sé Appuyez sur les touches lectionner la rubrique dans le menu Liste des chaînes. Dans le menu Liste des chaînes, Effacer est inscrit à côté de OK en bas de lécran pour vous inviter à appuyer sur la touche OK afin de supprimer la chaîne en surbrillance dans la liste des chaînes. . Déplacer des chaînes dans la liste des chaînes ou Appuyez sur les touches lectionner la chaîne à déplacer. pour sé- pour sé- - 96 - En appuyant sur ou vous passez au caractère précédent ou suivant. En appuyant ou , vous changez le sur les touches caractère en surbrillance : par exemple, le ou un « c ». En « b » devient un « a » appuyant sur les touches numériques 0 à 9, vous remplacez le caractère en surbrillance par les caractères marqués au-dessus du bouton; ils défilent un par un lorsque vous appuyez sur le bouton. Appuyez sur OK pour supprimer la chaîne en surbrillance de la liste des chaînes. Le message ci-dessous apparaît à lécran. Appuyez sur la touche pour annuler lédition ou sur OK pour mémoriser le nouveau nom. Ajouter des codes de verrouillage à des chaînes Le verrouillage de chaîne permet aux parents de sécuriser laccès aux chaînes grâce à des mots de passe. Appuyez sur les touches lectionner loption désirée. ou pour sé- Si vous appuyez sur la touche OK alors que Oui est en surbrillance, la chaîne en surbrillance est supprimée. Si vous sélectionner Non, lopération est annulée. Changer le nom des chaînes Pour changer le nom dune chaîne en particulier, mettez dabord cette chaîne en ou , surbrillance à laide des touches puis sélectionnez la rubrique Editer un nom Pour verrouiller une chaîne vous devez connaître le mot de passe de contrôle parental (il est réglé sur 0000 en configuration dusine et ne peut être modifié que dans le menu de Configuration). Mettez ensuite en surbrillance la chaîne à ou , et séverrouiller avec les touches lectionnez la rubrique Verrouiller avec les ou . Puis appuyez sur OK et touches une fenêtre de saisie de mot de passe souvrira. ou . Appuyez sur avec les touches OK pour activer la fonction de changement de nom. - 97 - Choisir les chaînes préférées Vous pouvez choisir différentes chaînes comme chaînes préférées afin de ne naviguer que parmi les chaînes préférées. Pour définir une chaîne préférée, mettez en surbrillance la rubrique Favoris (Préférées) en bas du menu Channel List (Liste des chaînes). Pour définir une chaîne préférée, mettez en surbrillance la rubrique Favoris (Préférées) en bas du menu Channel List (Liste des chaînes), puis appuyez sur la touche OK et le menu Edit Favourite Lists (Editer une liste de chaînes préférées) apparaîtra à lécran. Vous pouvez composer la liste de chaînes préférées avec la Liste 1, Liste 2, Liste 3, Liste 4 or Liste 5. En utilisant les 5 listes vous pouvez créer des listes selon différentes catégories (sport, musique etc.). Et en activant le numéro de la liste de chaînes préférées souhaitée dans le sous-menu Mode Favoris (Mode préféré) du menu de Configuration, seules les chaînes de cette liste sont activées. Le menu de Configuration est accessible à partir du menu principal. Pour chaque chaîne, un symbole indique à quelle liste de préférées une chaîne apparci-dessus, le tient (par ex. sur limage symbole indique que BBC ONE a été ajoutée à la Liste 1). Pour supprimer une chaîne qui a été ajoutée à une liste de préférées: Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer de la liste de préférées; Sélectionnez le numéro de la liste dont la chaîne doit être supprimée, puis appuyez sur la touche OK. Licône indicant le numéro de liste ajoutée disparaît du menu. NB : Une chaîne peut être ajoutée à plus dune liste de chaînes préférées. Pour activer Favoris (Préférées), ouvrez le menu de Configuration et sélectionnez le numéro de liste du Mode Favoris que vous souhaitez activer en appuyant sur les touou . Pour annuler Favourites (Préches férées), réglez le Mode Favoris sur Off (Arrêt). Utilisez la touche bleue pour naviguer entre les chaînes préférées: Vous pouvez naviguer entre les listes de chaînes préférées en appuyant sur la touche bleue. Chaque fois que vous appuyez sur la touche BLEUE, vous pouvez vous déplacer à la suite entre les chaînes préférées qui se trouvent en haut de chaque liste de chaînes préférées. Lorsquune liste de chaînes a été sélectionnée, vous pouvez naviguer parmi les chaînes préférées de cette liste en appuyant sur les touches P + ou P - . Fenêtre daide à lécran avec la touche Comment ajouter une chaîne à une liste de chaînes préférées: Appuyez sur les touches / pour sélectionner la chaîne à ajouter dans la liste des préférées. Appuyez sur les touches / pour sélectionner le numéro de la liste. Appuyez sur la touche OK et la chaîne en surbrillance sera ajoutée à la liste sélectionnée. Dans tous les menus, vous pouvez appuyer sur la touche pour afficher une information daide sur les fonctions du menu. Pour le menu Liste des chaînes, le message suivant saffiche à lécran. - 98 - Lorsque vous voyez plusieurs options dans un menu, appuyez sur la touche de la télécommande pour obtenir une aide à l'écran sur le fonctionnement du menu. Installation Le menu Installation vous permet essentiellement délaborer un Tableau des chaînes de la manière la plus efficace possible. Si Non a été sélectionné, la recherche automatique est annulée. Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques saffiche à lécran. Mettez Oui en surbrillance puis appuyez sur OK pour lancer la recherche des chaînes analogiques. Le menu suivant apparaît à lécran. Ce menu comprend les rubriques suivantes : 1. Recherche automatique 2. Recherche manuelle 3. Première installation Recherche automatique : Appuyez sur le bouton BLEU pour annuler lAPS si vous ne voulez pas supprimer votre liste de programmes existante. Démarrez la recherche automatique en appuyant sur la touche OK lorsque la rubrique Recherche automatique est en surbrillance. Pour continuer lAPS, sélectionnez la langue et et le pays en appuyant sur le bouton / appuyez ensuite sur le bouton ROUGE ou le bouton OK. Le message suivant apparaît à lécran. Mettez Oui ou Non en surbrillance à ou , puis appuyez laide des touches sur OK pour sélectionner. Si Oui a été sélectionné, la recherche automatique démarre. Quand lAPS est terminé, la liste de programmes est visualisée sur lécran. Dans la liste de Programmes, vous pourrez voir les numéros des programmes est les noms attribués aux programmes. Vi vous nêtes pas daccord avec lemplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans le sous-menu aps - 99 - dans le menu de réglage. (Consultez la page 109 pour plus dinformations sur le tableau des programmes) Tous les services sont recherchés et une liste des chaînes est automatiquement créée. Toutes les chaînes sont enregistrées de façon ordonnée selon les respectifs numéros de chaînes. Certains services peuvent ne pas apparaître avec le numéro de chaîne correct. Au moment de limpression, certaines stations nenvoient pas les informations sur le numéro de la chaîne. Recherche manuelle : En Recherche manuelle, le numéro du multiplex est saisi manuellement et seul ce multiplex sert à la recherche de chaînes. Pour chaque numéro de chaîne valide, la qualité du signal et le nom de réseau sont affichés en bas de lécran. Tant en mode manuel quautomatique, une chaîné déjà répertoriée nest pas mémorisée une seconde fois, et ce afin déviter les redondances de chaînes. Première installation Vous pouvez utiliser ce menu pour charger les paramètres par défauts installés dans le récepteur en configuration dusine. puyez sur la touche OK pour activer la sélection. Une fois la langue sélectionnée, un message saffiche, vous demandant si vous souhaitez lancer une recherche automatique. Mettez Oui en surbrillance à laide des touou , puis appuyez sur OK pour ches lancer linstallation. Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques saffiche à lécran. Mettez Oui en surbrillance à laide des touou , puis appuyez sur OK pour ches lancer la recherche des chaînes analogiques. Le menu suivant apparaît à lécran. Pour installer les paramètres dusine, mettez en surbrillance la rubrique de menu Première installation et appuyez sur OK; il vous sera demandé de confirmer leffacement de toutes les chaînes et de tous les réglages. En sélectionnant Oui avec la touche OK lorsque Oui est en surbrillance, le tableau de chaînes existant sera effacé. Appuyez sur le bouton BLEU pour annuler lAPS si vous ne voulez pas supprimer votre liste de programmes existante. Après le chargement des paramètres dusine, le menu Première installation saffiche. Le menu de sélection des langues apparaît en premier. En appuyant sur les touches ou , faites votre choix de langue, et ap- Pour continuer lAPS, sélectionnez la langue et le pays en appuyant sur le bouton / et appuyez ensuite sur le bouton ROUGE ou le bouton OK. - 100 - Configuration Appuyez sur le bouton pour faire apparaître le Menu Principal et deux fois sur le pour mettre en surbrillance Confibouton guration, et appuyez sur OK pour afficher lécran du menu Configuration. Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. le mode de fonctionnement normal, en appuyant sur les boutons P + et P - vous naviguerez seulement parmi les chaînes définies comme favorites dans la liste des chaînes sélectionnée. Liste des chaînes Dans le Menu Configuration, mettez en surbrillance la rubrique Liste des Chaînes ou . en appuyant sur les boutons Utilisez les boutons ou pour régler la Liste des Chaînes sur TV ou Radio. Cette fonction permet de naviguer uniquement parmi le type de liste de chaînes sélectionné. Si Radio est défini, vous pouvez naviguer seulement parmi les chaînes Radio de la liste des chaînes en utilisant les boutons P + ou P -. Les diverses fonctions de configuration apparaissent dans la liste, avec une image sur un quart décran de lactuelle chaîne sélectionnée. Vous pouvez sélectionner une fonction en mettant en surbrillance la respective ligne ou . de menu avec les boutons Définition de la Langue Dans le Menu Configuration, mettez en surbrillance la rubrique Définition de la lanou . gue en appuyant sur les boutons Appuyez sur OK et le sous-menu de Définition de la Langue sera affiché sur lécran. Utilisez les boutons ou pour mettre en surbrillance la rubrique du menu que vous voulez régler. Langue des menus La Langue des menus détermine la langue du menu sur lécran. Mode Favoris Cette fonction active ou désactive le mode de la liste des chaînes favorites. Utilisez les boutons Langue des menus. ou pour régler le Utilisez les boutons Mode Favoris sur Liste 1, Liste 2,..., Liste 5 ou Off (Désactiver) Langue audio En sélectionnant Off (Désactiver) , le mode de la liste des chaînes favorites est désactivé. Si le Mode Favoris est activé en sélectionnant un numéro de la liste des chaînes, dans ou pour régler la Les chaînes TV terrestres numériques peuvent diffuser simultanément des pistes de son dans plus dune langue. Cette fonction sélectionne la langue avec laquelle vous allez écouter la piste de son quand vous passez à une chaîne avec plusieurs pistes de son. - 101 - Utilisez les boutons ou dans les options de langue. pour naviguer Langue du sous-titre Les chaînes TV terrestres numériques peuvent être diffusées avec les sous-titres sur lécran pour les personnes qui ont des problèmes daudition. Cette fonction sélectionne la langue de sous-titre désirée et active la visualisation automatique des sous-titres quand il y a une information de sous-titre diffusée. ou pour naviguer Utilisez les boutons entre Off (Désactiver) et les options de langue. Contrôle parental Certaines chaînes diffusent des émissions que vous voulez rendre inaccessibles aux plus jeunes membres de la famille. Une chaîne peut être verrouillée de manière à ce quelle ne puisse pas être regardée sans dabord saisir un code daccès de quatre chiffres. Ainsi, vous pouvez verrouiller les chaînes qui ne sont pas adaptées aux plus jeunes spectateurs. Cette fonction permet dactiver ou de désactiver le systéme de protection de menu et vous permet de changer de code daccès. Fonction de verrouillage de chaîne et de menu. (Voir Liste des chaînes et Préférées page 98). et pour sélectionUtilisez les touches ner Parental Settings (Contrôle parental). Appuyez sur OK pour accéder au menu Parental Settings (Contrôle parental). Un message demandant le code de verrouillage saffiche. Il nexiste initialement quun seule code, réglé sur « 0000 ». Saisissez le code de verrouillage. Si vous saisissez un mauvais code, le message suivant apparaît à lécran. Sil est correct, cest le menu de contrôle parental qui saffiche, avec les options suivantes : Utilisez les touches et pour sélectionner la rubrique de menu que vous souhaitez régler. Verrouillage adulte: et pour régler la ruUtilisez les touches brique Verrouillage adulte sur Off (Arrêt), Age 4, Age 5...........Age17 ou Age 18. Verrouillage menu : Vous pouvez régler/réinitialiser le verrouillage menu principal ou du menu dinstallation pour en restreindre laccessibilité. Si le verrouillage menu est désactivé, laccès au système de menus se fait librement. Off: Aucun menu nest verrouillé. Menu principal: Le menu principal nest accessible quen saisissant le bon code daccès. Ainsi il est impossible dajouter, de supprimer, de renommer et de déplacer les chaînes ou de régler les minuteries. Installation : Le menu dinstallation est verrouillé afin que lutilisateur ne puisse pas ajouter de chaînes. Les changements seront appliqués lorsque vous aurez quitté le menu de configuration. Choisir le code daccès : Cest dans ce menu également que vous pourrez choisir le code daccès et régler/ changer le mode de contrôle parental. Définition de l' heure Dans le Menu Configuration, mettez en surbrillance la rubrique Définition de lheure ou . Apen appuyant sur les boutons puyez sur OK et le sous-menu de Définition de lheure sera affiché sur lécran. - 102 - Utilisez les boutons ou pour mettre en surbrillance la Zone de lHeure. La Zone de lHeure est réglée en utilisant les boutons ou . Elle peut être réglée sur AUTO ou MANUEL. Quand AUTO est sélectionné, les options Heure Actuelle et Zone de lHeure ne seront pas disponibles. Timer Ouvrez le menu principal en appuyant sur la touche . Sélectionnez la ligne Timer en ou , puis apappuyant sur les touches puyez sur la touche OK pour afficher le menu Timer. Si loption MANUEL est sélectionnée dans la définition de la zone de lheure, la zone de lheure peut être altérée. ou sé En appuyant sur les boutons lectionnez la zone de lheure. Utilisez les ou pour changer la Zone de boutons lHeure entre GMT-12 ou GMT+12. LHeure Actuelle située en haut de la liste de menu changera selon la zone dheure sélectionnée. Mise jour récept La mise à niveau de lIDTV peut se faire en ouvrant le menu principal puis le menu de configuration. Dans le menu de configuration, sélectionnez la rubrique Mise jour récept à laide des ou , puis appuyez sur la toutouches che OK pour lancer la mise à niveau. Le message suivant apparaît à lécran. Une fois la recherche terminée, le message Recherche mise à jour achevée. Aucun nouveau logiciel trouvé. saffiche à lécran si le système na pas détecté de nouveau logiciel. Vous pouvez régler jusquà cinq événements programmés séparés, et chacun deux sera affiché dans la fenêtre Programme Timers (Minuteries programmées), avec le numéro de lévénement, la chaîne sélectionnée, lheure de début et de fin, la date et le mode, que lévénement soit activé (et sera activé) ou non. Pour programmer un événement, appuyez ou , puis appuyez sur sur les touches OK pour afficher la fenêtre de saisie de la minuterie. Vous pouvez ensuite régler ici les six paramètres pour le type de chaîne, le nom de chaîne, lheure de début, lheure de fin, la - 103 - date et le mode de fréquence. Déplacezvous entre les différents paramètres de réou . glage avec les touches Réglage du téléviseur ou pour ré Appuyez sur les touches gler le type de chaîne. Seul le type de chaîne sélectionné saffichera. La fenêtre de configuration de TV numérique est accessible par le menu principal. Appuyez sur la touche pour accéder au menu principal, puis utilisez les touches ou pour sélectionner Réglage du téléviseur. Appuyez sur la touche OK pour afficher la fenêtre de configuration du téléviseur. ou pour Appuyez sur les touches choisir la chaîne qui diffuse lémission. Lheure de début, de fin, et la date se règlent à laide des touches numériques de la télécommande au format 24 heures. Le mode de fréquence détermine si cet événement doit être répété Une seule fois, Tous les jours, ou Toutes les semaines, que vous réglez à laide des touches ou . Appuyez sur la touche OK pour terminer l'installation. Utilisez cette rubrique pour parcourir les différentes fonctions du téléviseur. Pour plus de détails, voir le paragraphe Système de menu en TV analogique. Interface commune Appuyez sur la touche pour accéder au menu principal, puis utilisez les touches ou pour sélectionner la ligne Interface commune, et appuyez sur OK. ENREGISTRER À PARTIR DE LIDTV Branchez votre VCR à lAV2 à laide du câble scart. Réglez AV2-OUT (sortie AV2) dans le menu fonctions sur DDT, comme illustré page 108. Réglez lheure comme décrit ci-dessus. Réglez votre TV sur standby en utilisant la télécommande. Réglez votre VCR de façon à coïncider avec lheure définie sur votre TV et sélectionnez lentrée externe (consultez le manuel dinstructions de votre VCR). NB : Si vous allumez votre TV quand un enregistrement avec minuterie est actif et si vous passez au standby, lenregistrement avec minuterie sera annulé, la minuterie sera éliminée et le programme désiré ne sera pas enregistré. Pour voir les chaînes payantes de la diffusion numérique terrestre, vous devez être abonné(e) à un fournisseur de châines payantes. En vous abonnant, vous recevrez un Conditional Access Module (CAM) et votre carte dabonnement à insérer dans le téléviseur de la manière qui suit. 1. Eteignez le téléviseur et débranchez-le. 2. Insérez le CAM puis la carte dabonnement dans la fente située sur le terminal à gauche du téléviseur (vue de devant). Le CAM doit être correctement inséré, il ne rentre pas entièrement sil est dans le mauvais sens. Le CAM ou le terminal du téléviseur peuvent être endommagés si vous forcez linsertion du CAM. - 104 - 3. Branchez le téléviseur à la prise dalimentation, allumez-le, attendez un instant jusquà ce que la carte sactive. Certains CAM nécessitent linstallation suivante. Veuillez régler le CAM en choisissant le menu IDTV, la rubrique Common Interface (Interface commune) puis en appuyant sur SELECT . (le menu dinstallation CAM ne saffiche pas sil nest pas nécessaire.) Menu Image En pressant le bouton / , sélectionnez le premier icône. Le menu image apparaît sur lécran. Pour voir linformation de contrat dabonnement: Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche , sélectionnez Interface commune puis appuyez sur OK . Lorsquaucun module na été inséré, le message No Common Interface module detected (Aucun module dinterface commune détecté) apparaît. Voir la notice dutilisation du module pour plus de détails sur linstallation. Mode / , sélectionnez En pressant le bouton Mode. Pressez le bouton / , pour sélectionner une de ces options. Naturel, Dynamic et Cinema. Le mode Image peut être directement modifié en pressant le bouton . Contraste / , sélectionnez En pressant le bouton Contraste. Pressez le bouton pour augmenter le contraste. Pressez le bouton pour réduire le contraste. Le niveau de contraste peut être réglé entre 0 et 63. Luminosité Système de Menu TV Analogique Votre TV a été conçue avec un système de menu pour permettre une manipulation facile du système multifonctions. pour entrer dans le Pressez le bouton menu. Pressez le bouton / pour sélec/ tionner un titre de menu et le bouton pour sélectionner une rubrique du menu ou le bouton / OK pour entrer dans la rubrique du menu. Pressez le bouton pour sortir du menu. Pressez le bouton antérieur. pour revenir au menu / , sélectionnez En pressant le bouton luminosité. Pressez le bouton pour augmenter la luminosité. Pressez le bouton pour réduire la luminosité. Le niveau de luminosité peut être réglé entre 0 et 63. Définition / , sélectionnez En pressant le bouton Définition. Pressez le bouton pour augmenter la définition. Pressez le bouton pour réduire la définition. Le niveau de définition peut être réglé entre 0 et 31. - 105 - Couleur Réinitialisation En pressant le bouton / , sélectionnez Couleur. Pressez le bouton pour augmenter le niveau de couleur. Pressez le bouton pour diminuer le niveau de couleur. Le niveau de couleur peut être réglé entre 0 et 99. En pressant le bouton / , sélectionnez Réinitialisation. Pressez le bouton / ou OK pour réinitialiser les paramètres initiaux des modes dimage. Teinte Cet item est visualisé dans le menu image quand la TV reçoit un signal NTSC. En pres/ , sélectionnez Teinte. sant le bouton Pressez le bouton pour augmenter le niveau teinte. Pressez le bouton pour diminuer le niveau teinte. Le niveau teinte peut être réglé entre 31 et 31. Menu Son En pressant le bouton / , sélectionnez le deuxième icône. Le menu Son apparaît sur lécran. Temp. Couleur En pressant le bouton / , sélectionnez Temp. Couleur. Pressez le bouton / , pour sélectionner une de ces options. Froide, Normal et Chaud. Reduction De Bruit Cet item est utilisé pour réduire le bruit de limage et améliorer la qualité de limage avec de faibles signaux. / , sélectionnez En pressant le bouton Reduction De Bruit. Pressez le bouton / , pour régler le niveau de réduction de bruit sur Arret, Faible, Medium ou Haut. Mode Film Les films sont enregistrés avec un nombre différent dimages par seconde pour les programmes TV normaux. Volume / , sélectionnez En pressant le bouton Volume. Pressez le bouton pour augmenter le niveau de volume. Pressez le bouton pour diminuer le niveau de volume. Le niveau de volume peut être réglé entre 0 et 63. égaliseur / , sélectionnez En pressant le bouton égaliseur. Pressez le bouton / ou le bouton OK pour entrer dans le menu égaliseur. / , sélectionnez En pressant le bouton Mode Film. En pressant le bouton / vous activerez ou désactiverez cette fonction. Activez cette fonction quand vous regardez des scènes de films avec des mouvements rapides. 3D Comb Le filtre 3D est utilisé pour améliorer les transitions de couleur et la qualité de couleur des images. / , sélectionnez En pressant le bouton 3D Comb.Pressez le bouton / pour activer ou désactiver cette fonction. Dans le menu égaliseur, le mode som peut être réglé sur User, Pop, Rock, Jazz, Plat et - 106 - Classique en pressant le bouton / . Les réglages du menu Egaliseur peuvent être modifiés seulement quand le Mode Som est User. Sélectionnez la fr´quence désirée avec / et aumentez ou réduisez le le bouton gain de fréquence en pressant le bouton / . Pressez le bouton antérieur. pour revenir au menu Balance / , sélectionnez En pressant le bouton Balance. Pressez le bouton pour augmenter la balance vers la droite. Pressez le bouton pour augmenter la balance vers la gauche. Le niveau de balance peut être réglé entre 31 et 31. Casque / sélectionnez En pressant le bouton Casque. Pressez le bouton / ou le bouton OK pour entrer dans le menu casque. AVL La fonction Limite Automatique de Volume (AVL) permet le réglage du son pour obtenir un niveau de sortie fixe entre des programmes qui ont des niveaux de son différents En pressant le bouton / vous activerez ou désactiverez cette fonction. Effet Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer ou désactiver leffet. Si le système son actuel est Mono et leffet de son est activé, vous pourrez entendre le son comme sil était Stéréo. Si le système son actuel est Stéréo et leffet de son est activé, leffet sera plus spatial. En pressant le bouton / vous activerez ou désactiverez cette fonction. Grave Dynamique Le Grave Dynamique est utilisé pour augmenter leffet des graves de la TV. / , sélectionnez En pressant le bouton Grave Dynamique. En pressant le bouton / vous pourrez régler le Grave Dynamique sur Faible, Haut ou Arrêt. Il nest pas recommandé la sélection de Haut si vous écoutez des niveaux de son hauts. Il y a une sortie de caisson de grave qui peut accepter un caisson de grave actif si vous voulez créer des niveaux très hauts de Graves. 3DS Mode Son / , sélectionnez En pressant le bouton Mode Son. Pressez le bouton / pour changer le mode. Vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Dual A ou Dual B, si le canal sélectionné accepte ce mode. Dans le cas dune transmission bilingue (Son Dual), vous pourrez sélectionner la langue originale ou doublée en utilisant loption mode. Cette fonction est utilisée pour donner limpression que le son vient de la salle au lieu des haut-parleurs. En pressant le bouton / vous activerez ou désactiverez cette fonction. Caisson De Grave Vous pouvez brancher un caisson de grave externe, actif à la télé pour donner limpression dun effet de graves plus profond. / , sélectionnez En pressant le bouton Caisson De Grave. Le caisson de grave peut être réglé sur Marche ou Arrêt. Réglez le Caisson de grave sur Marche quand vous branchez un caisson de grave externe à la télé. - 107 - Menu Fonction AV-2 Out En pressant le bouton / , sélectionnez le troisième icône. Le menu Fonction apparaît sur lécran. / , sélectionnez En pressant le bouton Ext-2 Out. Vous pouvez régler AV-2 Out sur TV, AV-1, AV-3, AV-4, AV-5, PC RGB ou DTT en pressant le bouton / . Note : Seule la entrée audio est disponible pour AV-3, AV-5 et PC RGB. Les autres options ont les deux sorties audio et vidéo. Zoom par défaut Minuterie Sommeil / , sélectionnez En pressant le bouton Minuterie sommeil. La minuterie sommeil peut être programmée entre Arrêt et 2 heures avec des étapes de 10 minutes en pressant le bouton / . Si la minuterie sommeil est activée, à la fin du temps sélectionné, la TV passe automatiquement au mode standby. Verrouillage Vous pouvez utiliser cette caractéristique pour éviter que vos enfants allument le téléviseur ou changent de programmes ou de réglages etc. sans la télécommande. La fonction verrouillage enfants peut être réglée sur marche ou arrêt en appuyant sur le bouton ou . Quand arrêt est sélectionné, ceci ninterviendra pas dans le fonctionnement de votre TV. Quand marche est sélectionné, la TV peut être contrôlée à laide de la télécommande uniquement. Dans ce cas les boutons du panneau de contrôle ne fonctionneront pas, sauf le bouton marche/arrêt se trouvent au dos du téléviseur. Si un de ces boutons est pressé Verrouillage activé sera affiché sur lécran. Langue / , sélectionnez En pressant le bouton Langue. En pressant le bouton / , vous pouvez sélectionner la langue. / , sélectionnez En pressant le bouton Zoom par défaut. Vous pouvez régler le Zoom par défaut sur Panoramic, 4 :3 ou 14 :9 Zoom en pressant le bouton / . Sil ny a aucune information sur le WSS ou le facteur daspect (taille de limage) et le mode zoom est réglé sur Auto, en pressant le bou, le mode zoom passera automatiqueton ment au réglage de zoom par défaut. Consultez la page 113 pour les modes Zoom. Fond Bleu Vous pouvez régler la TV pour passer automatiquement à un écran bleu si un faible signal ou aucun signal nest reçu ou quand il ny a pas dentrée dun dispositif externe. La fonction Fond Bleu peut être activée ou désactivée en pressant le bouton / . Menu Fond DImage / , sélectionnez le En pressant le bouton Menu Fond DImage. Vous pouvez choisir entre Translucide ou Opaque dans le menu fond dimage en pressant le bouton / . Menu Temps deffacement OSD / , sélectionnez le En pressant le bouton Menu Temps deffacement OSD. Pressez le bouton / pour régler le menu temps deffacement sur 15 sec, 30 sec ou 60 sec. TXT Langue / , sélectionnez En pressant le bouton TXT Langue. Pressez le bouton / pour régler la langue du télétexte sur West, East, Cyrillic, Turk/Gre ou Arabic. Normalement vous devez régler sur West pour lEurope Occidentale. - 108 - Menu Installation Recherche Fine En pressant le bouton / , sélectionnez le quatrième icône. Le menu installation apparaît sur lécran. / , sélectionnez En pressant le bouton Recherche Fine. Pressez le bouton / pour régler la recherche fine. Recherche / , sélectionnez En pressant le bouton Recherche. Pressez le bouton / pour démarrer le programme de recherche. La recherche sarrête quand un signal est trouvé. Vous pouvez entrer directement la valeur de fréquence en pressant les boutons numériques. VCR (Magnétoscope) Cette rubrique apparaît aussi dans tous les modes sauf AV-3, AV-5 et PC RGB. Programme / , sélectionnez En pressant le bouton Programme. Pressez le bouton / pour sélectionner le numéro du programme. Vous pouvez introduire le numéro avec les boutons numériques sur la télécommande. Vous pouvez garder jusquà 100 programmes entre 0 et 99. Bande La Bande peut être réglée sur C ou S en pressant le bouton / . Canal Le Canal peut être changé à laide du bouton / ou des boutons numériques. Std. Couleur / , sélectionnez En pressant le bouton Std. Couleur. Pressez le bouton / pour régler le système de couleur sur PAL, PAL60, SECAM ou AUTO Si vous voulez voir une source VCR à partir dun de ces modes, vous devez régler le mode VCR sur marche. Pour cela, quand le curseur est placé sur cette rubrique, pressez le bouton / pour sélectionner marche. Si vous voulez voir un DVD, vous devez sélectionner arrêt. Memoriser Le Programme / , sélectionnez En pressant le bouton Memoriser le Programme. Pressez le bouton / ou le bouton OK pour mémoriser les réglages. Programme mémorisé apparaîtra sur lécran. Menu Programme En pressant le bouton / , sélectionnez le cinquième icône. Le menu Programme apparaît sur lécran. Note : Dans le mode EXT, vous pouvez choisir NTSC 3.58 et NTSC 4.43. Syst. Sonore / , sélectionnez En pressant le bouton Syst. Sonore. Pressez le bouton / pour régler le système sonore sur BG, DK, I ou L/ L. - 109 - En déplaçant le curseur dans les quatre directions, vous pouvez obtenir 20 programmes sur la même page. Vous pouvez avancer ou reculer les pages en pressant les boutons de navigation pour voir tous les programmes dans le mode TV (sauf le mode AV). Par laction du curseur, la sélection du programme est faite automatiquement. Nom : Pour changer le nom dun programme, sélectionnez le programme et pressez le bouton ROUGE. La première lettre du nom sélectionné com/ mence à clignoter. Pressez le bouton pour changer cette lettre et le bouton / pour sélectionner les autres lettres. En pressant le bouton ROUGE, vous pouvez mémoriser le nom. Pressez le bouton BLEU pour annuler lAPS si vous ne voulez pas supprimer votre liste de programmes existante. Pour continuer lAPS, sélectionnez le pays en pressant le bouton / et pressez ensuite le bouton ROUGE ou le bouton OK. Insérer : Sélectionnez le programme que vous voulez insérer avec les boutons de navigation. Pressez le bouton VERT. Avec les boutons de navigation, changez le programme sélectionné vers lemplacement voulu et pressez de nouveau le bouton VERT. Supprimer : Après que lAPS soit terminé, la liste de programmes est visualisée sur lécran. Menu Source En pressant le bouton / , sélectionnez le sixième icône. Le menu Source apparaît sur lécran. Pour supprimer un programme, pressez le bouton JAUNE. En pressant de nouveau le bouton JAUNE, vous supprimez le programme sélectionné de la liste de programmes, et les programmes montent dune place. APS (Système Automatique de Programmation) Quand vous pressez le bouton BLEU pour lAPS, lécran dalerte suivant apparaîtra. Dans le menu source, contrastez la source / et passez à ce en pressant le bouton mode en pressant le bouton / ou le bouton OK. - 110 - Pos. Autom. Mode PC Installation Débranchez lordinateur et la TV avant de faire les branchements. Réglez la résolution du PC correctement avant de brancher la TV. Consultez le tableau de la page 121 pour savoir quels sont les modes corrects. Utilisez un câble D-SUB pour brancher lentrée PC de la TV au terminal de sortie RGB de lordinateur. Si vous changez limage horizontalement ou verticalement vers une position non voulue, utilisez cette rubrique pour mettre limage à la bonne place automatiquement. Sélectionnez Pos. Autom. en utilisant les boutons / . Pressez le bouton ou le bouton OK. Attention : Nous vous recommandons que le réglage de position auto soit effectué avec limage dans lécran entier afin dobtenir le réglage correct. Position H (Horizontal) Cette rubrique change limage horizontalement vers le côté droit ou gauche de lécran. Sélectionnez Position H en utilisant les boutons / . Utilisez le bouton / pour régler la valeur. Vissez correctement les vis du câble de lécran jusquà ce que les connecteurs soit correctement branchés. Position V (Verticale) Système de Menu dans le mode PC Sélectionnez Position V en utilisant les boutons / . Pressez le bouton au milieu de lécran. Le menu sera affiché Cette rubrique change limage verticalement vers le haut ou le bas de lécran. Utilisez le bouton / pour régler la valeur. Fréqu. Pilote Menu de Position de lImage PC En pressant le bouton / , sélectionnez le premier icône. Le menu de Position de limage PC apparaît sur lécran. Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaîssent comme les bandes verticales dans les présentations intensives de point comme les feuilles de calcul ou les paragraphes ou les textes dans les sources plus petites. Utilisez le bouton / pour régler la valeur. Phase Selon la résolution et la fréquence scan qui entre dans la TV, vous pouvez avoir une image trouble ou avec du bruit sur lécran. Dans ce cas, vous pouvez utiliser cette rubrique pour obtenir une image claire à travers la méthode dessai et derreur. Utilisez le bouton - 111 - / pour régler la valeur. Menu Image PC Menu Source En pressant le bouton / , sélectionnez le deuxième icône. Le menu image PC apparaît sur lécran. En pressant le bouton / , sélectionnez le cinquième icône. Le menu Source apparaît sur lécran. Dans le menu source, contrastez la source et passez à ce en pressant le bouton / mode en pressant le bouton / ou le bouton OK Mode PC dentrée de Son Branchez la sortie Audio PC à la prise dentrée Audio PC de la TV avec un câble audio. Autres Fonctions Les réglages du contraste, de la luminosité et de la température de couleur dans ce menu sont les mêmes que les réglages dans le menu image TV. Quand la température de couleur est Manuel, vous pouvez aussi régler les items R,G,B. R,G et B règlent la couleur de limage TV dans le mode PC. Vous pouvez changer la couleur TV dans la couleur désirée. R (Rouge), G (Vert), B (Bleu) Sélectionnez Réinitialisation et pressez le bouton / ou OK pour réinitialiser les paramètres initiaux des modes dimage. Menu Son En pressant le bouton / , sélectionnez le troisième icône. Le menu Son apparaît sur lécran. Les rubriques de ce menu sont décrites dans le menu Son qui commence page 106. Menu Fonction En pressant le bouton / , sélectionnez le quatrième icône. Le menu Fonction apparaît sur lécran. Les rubriques de ce menu sont décrites dans le menu Fonction qui commence page 108. Statut TV Le numéro du programme, le nom du programme, lindicateur de son et le mode zoom sont affichés sur le côté supérieur droit de lécran quand un nouveau programme est est pressé. introduit ou quand le bouton Indicateur Muet Il est placé sur le côté supérieur gauche de lécran quand il est disponible. Pour annuler le muet, vous avez deux alternatives. La première est lutilisation du bouton , et la deuxième est laugmentation ou la diminution du niveau du volume. Modes PIP et PAP Appuyez sur le bouton au mode PIP. ou pour passer Dans le mode PIP, une petite image (image PIP) apparaît dans limage principale. Il y a 1 taille et 4 positions (haut gauche, haut droit, bas gauche et bas droit) disponibles pour la fenêtre PIP. Vous pouvez utiliser le bouton / pour changer la position PIP. Le facteur daspect de la fenêtre PIP est fixé à 4 :3. Quand le mode PIP est introduit, la fenêtre active par défaut est la fenêtre PIP et la fenêtre active est indiquée para le cadre vert qui - 112 - lentoure. La fenêtre active peut être changée en appuyant sur le bouton / . Linfo OSD de statut est celle de la fenêtre active. La place des OSD de statut sont les mêmes pour les deux fenêtres. Pour les restrictions dimage PIP, consultez le tableau de la page 124. Appuyez deux fois sur le bouton passer au mode PAP. ZOOM, changez le mode ZOOM manuellement. Full : Ceci étend les côtés gauche et droit dune image normale (facteur daspect 4 :3) pour remplir lécran large de la TV. pour Dans le mode PAP, deux images de même taille apparaissent sur lécran. Les facteurs daspect des fenêtres sont fixés. Quand vous passez au mode PAP, la fenêtre principale dans le mode PIP apparaît sur le côté droit de lécran. La fenêtre active peut être changée en appuyant sur le bouton / . Les restrictions de la source du mode PAP sont les mêmes que dans le mode PIP. Il est impossible de voir 2 chaînes différentes à partir du tuner TV en même temps. Pour des images de facteur daspect 16 :9 qui ont été réduites en une image normale (facteur daspect 4 :3), utilisez le mode Full pour restaurer limage dans son format original. 16:9 Zoom: Ceci augmente le zoom de limage (facteur daspect 16:9 ) vers lécran entier. Congeler une image Vous pouvez congeler une image sur lécran en pressant le bouton . Dans les dispositions PIP et PAP, seule limage principale peut être congelée. Modes Zoom Le mode Zoom peut être modifié en pressant bouton. Vous pouvez changer la taille le de lécran selon le facteur daspect de limage. Sélectionnez loptimum à partir des modes ZOOM suivants: Note : Vous pouvez choisir 4 :3 et FULL dans le mode PC. Auto : Quand un signal WSS (Signal décran large) qui montre le facteur daspect de limage est inclu dans le signal de transmission ou dans le signal dun dispositif externe, la TV change automatiquement le mode ZOOM vers 4:3 ou 16:9 selon le signal WSS. Quand le mode AUTO ne fonctionne pas correctement à cause de la faible qualité du signal WSS ou quand vous changez le mode 16:9 Subtitle: Ceci augmente le zoom de limage (facteur daspect 16:9 ) avec sous-titrage vers lécran entier. Modes Zoom par Défaut: 4:3 Il est utilisé pour voir une image normale (facteur daspect 4:3) comme si cétait sa forme originale. 14:9 Zoom: Ceci augmente le zoom de limage (facteur daspect 14:3 ) vers les limites supérieures et inférieures de lécran. - 113 - recherche jusquà ce que le numéro de la page soit localisé. La page voulue est visualisée sur lécran. Pressez le bouton pour avancer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Panoramic: Ceci étend les côtés gauche et droit dune image normale (facteur daspect 4 :3) pour remplir lécran sans déformer limage. Pressez le bouton pour reculer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Pour sélectionner la page dindice Pour sélectionnez le numéro de la page dindice (en général page 100), pressez le bou. ton La partie supérieure et inférieure de limage sont un peu coupées. Télétexte Le télétexte est un système dinformation qui affiche un texte sur votre écran TV. En utilisant le système dinformation du télétexte, vous pouvez voir une page dinformation sur un sujet disponible dans la liste de contenus (indice). Pour révéler linformation Cachée En pressant une fois le bouton , les réponses dun quiz ou dune page de jeux seront révélées. En pressant de nouveau le bouton réponses révélées seront cachées. , les Pour sélectionner une sous-page Pour utiliser le télétexte Les sous-pages sont des sections des grandes pages du télétexte, lesquelles peuvent être visualisées sur lécran une section à chaque fois. Sélectionnez une station TV où le télétexte est diffusé. Sélectionnez la page du télétexte voulue en . appuyant sur le bouton . En général, la liste de Pressez le bouton contenus (indice) apparaît sur lécran.. Sélectionnez le numéro de la sous-page en pressant 4 boutons numériques (e.g. 0001). Si la sous-page sélectionnée napparaît pas sur lécran après un certain temps, pressez le . Le programme TV apparaîtra sur bouton lécran. Le numéro de la page du télétexte apparaîtra dans le coin supérieur gauche de lécran quand une page sélectionnée est trouvée. pour voir la page du Pressez le bouton télétexte sélectionnée. Pour Sélectionner Une Page du Télétexte PAT (Image et texte) Pressez les boutons numériques corrects du numéro de la page de Télétexte que vous voulez. Le numéro de la page sélectionnée apparaîtra dans le coin supérieur gauche de lécran. Le compteur de page du Télétexte effectue la Pressez le bouton ROUGE pour voir le programme et le télétexte en même temps. Lécran sera divisé en deux parties. Le télétexte apparaîtra sur le côté gauche de lécran. - 114 - Pour sortir du télétexte Pressez le bouton mode TV. . Lécran passera au Pour Afficher lHeure Quand vous regardez un programme TV qui . Linfora un télétexte, pressez le bouton mation temporelle actuelle qui vient du télétexte sera affichée sur lécran. Si le programme visualisé na pas de télétexte, aucune information temporelle sera affichée. Fastext Votre TV accepte le système Télétexte de 1000 pages. Quand le numéro dune page de nimporte laquelle des 1000 pages en mémoire est introduit, le système ne recherchera pas la page demandée. La page sera visualisée automatiquement. Si la page demandée nest pas en mémoire, le système recherchera le numéro de la page demandée et mémorisera les 1000 pages ainsi que la page demandée dans la mémoire après lavoir trouvé. Pressez le bouton pour avancer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Pressez le bouton pour reculer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. ou solliDans le mode Top, les boutons citeront la page suivante et précédente respectivement. Si la transmission TOP text nest pas disponible, si vous utilisez ces boutons, une boucle se produira. Par exemple la page 100 apparaît comme étant plus grande que la page 199. Brancher un équipement périphérique Vous pouvez brancher une vaste gamme déquipements audio et vidéo à votre TV. Le diagramme de branchement suivant indique les différents équipements (Optionnel) qui peuvent être branchés à larrière de la TV. Haute Définition Votre télévision LCD Hitachi peut visualiser des images de haute définition à partir de dispositifs comme un récepteur satellite de haute définition ou un lecteur DVD. Ces appareils doivent être connectés à la prise HDMI (AV-5) ou la prise composante (AV-3). Ces prises peuvent recevoir des signaux de 720p ou 1080i. Avec le Scart Lentête du sujet dinformation peut avoir une certaine couleur. Le téléviseur LCD possède prises Scart. Si vous voulez brancher des périphériques (cest-à-dire un magnétoscope, un décodeur, etc.), à prises péritel sur votre téléviseur, utilisez les entrées péritel 1, péritel 2. Pressez le bouton ROUGE, VERT, JAUNE ou BLEU pour obtenir la page importante rapidement. Si un dispositif externe est branché à travers une prise péritel, le téléviseur passera automatiquement au mode AV. Pour le TOP text Avec lentrée dantenne Le mode TOP text dopération sera activé automatiquement selon la transmission. Si vous voulez brancher des périphériques comme un magnétoscope ou un décodeur à la TV, mais lappareil que vous voulez brancher na pas de prise scart, vous devez le brancher à lentrée dantenne de la TV. Pour le Fastext Si la transmission TOP text est présente, les boutons colorés apparaîtront dans la rangée de statut. Si la transmission TOP text nest pas présente, la rangée de statut napparaîtra pas. Lentête du sujet dinformation peut être situé dans une boîte colorée. Si le VCR est branché au moyen de lentrée dantenne, nous vous recommandons le programme 0. - 115 - Décodeur Copie facile Le Câble vous offre un vaste choix de programmes. Une grande partie est gratuite et les autres doivent être payés par lutilisateur. Ceci signifie que vous devrez indiquer à lorganisation de transmission quels sont les programmes que vous voulez recevoir. Cette organisation vous fournit un décodeur qui permet le décodage des programmes. Sélection dune source pour le VCR. Pour plus dinformations, contactez votre fournisseur. Consultez aussi le livre qui accompagne votre décodeur. Brancher un décodeur à la TV avec la prise dantenne. Sélectionnez le Menu Fonction Sélectionnez AV-2 Out en pressant le bouton / . Sélectionnez la source pour copier limage à partir de cette source. Rechercher et Garder en Mémoire le signal Test du Magétoscope Débranchez le câble dantenne des prises dantenne de votre magnétoscope. Branchez le câble dantenne. Allumez votre TV et placez votre magnétoscope sur le signal de test. (Consultez le manuel de votre magnétoscope) Branchez un décodeur à la TV sans la prise dantenne. Entrez dans le menu Installation et sélectionnez recherche. Branchez un décodeur à la TV avec un câble Scart ao SCART 1. Recherchez le signal de test de votre magnétoscope de la même façon que vous recherchez et garder les signaux TV. Gardez le signal test sous le numéro de programme 0. TV et Magnétoscope Branchez les câbles dantenne. Vous pouvez obtenir une meilleure qualité dimage si vous branchez un câble SCART aux prises SCART. Playback NTSC Replacez le câble dantenne dans la prise dantenne de votre magnétoscope une fois que vous avez gardé le signal test. Appareil Photo et Caméscope Pour Brancher à lentrée AV Pour utiliser cette option, vous pouvez : Brancher un lecteur NTSC VCR à une prise Scart à larrière de la TV. Brancher un lecteur NTSC VCR à une prise RCA à larrière de la TV. Branchez votre appareil photo ou caméscope à une entrée AV (AV-4) dans la partie arrière de la TV. Branchez votre équipement à la TV avec les entrées VIDEO (jaune), AUDIO R (rouge) et AUDIO L (blanc). Vous devez brancher les prises à lentrée en utilisant la même couleur. - 116 - Pour Brancher à une Entrée S-VHS Branchez votre appareil photo ou caméscope à une entrée S-VHS dans la partie arrière de la TV. Branchez votre équipement à la TV avec lentrée S-VHS et les entrées audio des entrées AV en utilisant les câbles S-VHS. Brancher le décodeur au magnétoscope Certains magnétoscopes ont une prise scart spéciale pour décodeur. Branchez le câble Scart à la prise Scart de votre décodeur et à la prise Scart spéciale de votre magnétoscope. Consultez le manuel de votre magnétoscope. Branchez votre magnétoscope à la TV, consultez la section TV et magnétoscope. Si vous voulez brancher plus déquipements à votre TV, contactez votre fournisseur. Brancher le casque Utilisez la prise du casque stéréo à larrière de la TV pour brancher le casque. Brancher le caisson de grave Utiliser la prise de sortie du caisson de grave pour brancher un caisson de grave externe, actif à la télé pour donner limpression dun effet de graves plus profond. - 117 - Branchement de lantenne Brancher un équipement périphérique - 118 - Son Informations Nettoyage de lécran Vous nentendez aucun son. Avez-vous Nettoyez lécran et le compartiment avec un chiffon suave et humide. Nutilisez pas de solvants abrasifs parce quils peuvent endommager lécran de la TV. Le son ne sort que par un des hautsparleurs. La balance est-elle réglée sur une des extrêmes ? Voir le menu Son. Image faible Avez-vous sélectionné le système TV correct ? Est-ce que votre TV ou votre antenne sont très proches dun appareil audio qui nest pas branché à la terre ou dune lumière au néon ? Les montagnes et les grands immeubles peuvent causer des images doubles ou des images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de limage en changeant la direction de lantenne. Est-ce que limage ou le télétexte sont méconnaissables ? Vérifiez si vous avez introduit la fréquence correcte. coupé le son en appuyant sur le bouton ? Télécommande Votre TV ne répond plus à la télécommande. Peut être que les piles sont usées. Si oui vous pouvez utiliser les boutons en bas de la TV. Avez-vous sélectionné le mauvais menu ? pour revenir au mode Pressez le bouton TV ou pressez le bouton pour revenir au menu précédent. Aucune solution Mettez en marche votre TV. Si elle ne fonctionne pas, contactez un technicien de service. Nessayez pas de réparer la TV. La qualité de limage peut se dégrader quand deux appareils sont branchés en même temps à la TV. Dans ce cas, débranchez un des appareils. Sans image Est-ce que lantenne est correctement branchée ? Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise dantenne ? Estce que le câble dantenne est endommagé ? Est-ce que vous utilisez les prises adéquates pour brancher lantenne ? Si vous avez des doutes, contactez votre fournisseur. Sans Image signifie que votre TV ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les bons boutons de la télécommande ? Essayez à nouveau. - 119 - Spécifications DTT Spécifications Gamme de fréquence 474 - 850 Mhz 50-860 MHz (VHF) TRANSMISSION TV PAL/SECAM B/G D/K K I/I L/L RÉCEPTION DE CANAUX: VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPER BANDE CÂBLE TV (S1-S20/ S21-S41) Niveau du signal -82.3dBm NUMÉRO DES CANAUX PRÉ-RÉGLÉS : 100 COFDM avec mode 2K/8K FFT INDICATEUR DE CANAL Affichage de lécran FEC tous les modes DVB Normes de transmission DVB-T, MPEG-2 Démodulation Vidéo MP@ML, PAL, 4:3/16:9 ENTRÉE DANTENNE RF: 75 Ohm (désiquilibré) Audio MPEG Layer I&II 32/44.148kHz VOLTAGE DE FONCTIONNEMENT 220-240V CA, 50 Hz. AUDIO Allemand+Nicam Stereo PUISSANCE DE SORTIE AUDIO(WRMS.) (%10 THD) 2 x 10 CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W) (max.) 180 W < 3 W (Stand-by) ÉCRAN écran 16:9, Taille de lÉcran 32 DIMENSIONS (mm) - 120 - Appendice A : Modes daffichages typiques de lentrée PC Lécran a une résolution maximum de 1366x 768, une gamme de fréquence de sync. verticale de 56-85 Hz et une gamme de fréquence de sync. Horizontale de 30-69 KHz. Le tableau suivant est une illustration de certains modes daffichages vidéo typiques. * Disponibles dans les modes Full et PAP uniquement, et non dans le mode 4 :3. - 121 - Appendice B : Sélection du lecteur DVD Vous pouvez utiliser cette télécommande pour travailler avec la marque sélectionnée du lecteur DVD en pressant les boutons suivants sur la télécommande simultanément. Exemple Pour utiliser un lecteur DVD HITACHI, pressez et maintenez le bouton , suivi du bouton 1 . Note : Ni tous les modèles des marques listées peuvent être utilisés avec cette télécommande. Remarque : Slide Show (Présentation dimages), Photo, Swivel boutons de Rotation ne fonctionnent pas. - 122 - Appendice C : Sélection du lecteur DVD (continuation) Note sur la configuration : Exemple) HITACHI DVD Pour utiliser un lecteur DVD HITACHI, appuyez et maintenez le bouton , suivi du bouton 1. Configurer la marque. Appuyez sur le bouton ( ) pour indiquer le LED DVD sur la télécommande. Quand le LED DVD clignote, appuyez sur les boutons et . 2. Configurer le type de marque. Libérez le bouton quand le bouton Appuyez alors sur le bouton est libéré. . 3. Confirmer le réglage Après avoir défini la marque et le type, appuyez sur le bouton POWER sur la télécommande. Si le DVD ne se met pas en marche, répétez létape 1 et 2 en utilisant dautres types de marques selon la liste page 122. REMARQUE : Ni tous les modèles des marques listées peuvent être utilisés avec cette télécommande. Information utilisateurs, applicable dans les pays de lUnion Européenne Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage signifie que votre équipement électrique et électronique doit être mis au rebut séparément de vos déchets ménagers lorsquil a atteint la fin de sa durée de vie. Il existe des systèmes de collecte séparée pour le recyclage dans lUE. Pour plus dinformations, veuillez prendre contact avec les autorités locales ou le revendeur auquel vous avez acheté ce produit. - 123 - Appendice D : Combinaisons de limage principal et PIP-PAP - 124 - GUIDE RAPIDE FR 32LD8700 C IMPORTANT Si vous placez la TV dans un compartiment ou dans une alcôve, laissez un espace d'au moins 100mm (10cm) de chaque côté de la TV, à l'arrière et au-dessus de la TV. Cela permet une bonne ventilation pendant l'opération. Lisez le Manuel d'instructions principal pour plus d'informations sur la sécurité avant de faire l'installation. insérez les piles dans la télécommande branchez l'antenne directement à la TV... Scart 1 Câble d'antenne (RF) Scart 2 Vue arrière Prise d'antenne (RF) ...ou branchez l'antenne à l'aide d'un VCR... Téléviseur TFT LCD Scart 1 (RF) connector lead VCR to TV Câble d'antenne (RF) Vue arrière Scart 2 Prise d'antenne VCR (RF) Prise d'antenne (RF) Câble scart optionnel qui relie la TV au VCR AN T.IN AV-1 AV-2 VCR • Nous vous recommandons le branchement d'un câble scart de la TV au VCR pour obtenir la meilleure qualité d'image et de son. Les câbles scart sont essentiels si vous avez une TV stéréo et un VCR et si vous voulez obtenir un son stéréo de votre équipement. Ces câbles peuvent être acquis chez votre fournisseur Hitachi ou dans um magasin spécialisé dans les articles électriques. FR ...ou à l'aide d'un décodeur satellite... Téléviseur TFT LCD Antenne Câble RF qui relie le satellite à la TV • Câble scart pour brancher au AV-1 de la TV TV VCR ANT.IN Câble RF pour brancher à l'antenne Câble satellite LNB ...ou à l'aide d'un VCR et d'un décodeur satellite. Téléviseur TFT LCD Câble RF qui relie le satellite à la TV RF Lead from VCR to Satellite Antenne • Câble scart pour brancher au AV-1 de la TV TV VCR ANT.IN Câble RF pour brancher à l'antenne Câble satellite LNB ANT.IN AV-1 AV-2 VCR GB FR branchez la prise de la TV à la prise de courant prise UK Prise européenne Entré e du co rdon Inte rrupteur d’al imentation marche / arrêt insérez la prise... ...et allumer la TV Branchez le cordon d’alimentation au téléviseur... insérez la prise... allumez votre TV en appuyant sur le bouton Allumer/Éteindre TV/ AV MENU P/ CH Vue avant NB : Quand vous allumez la TV pour la première fois, celle-ci sera en standby et l'indicateur situé dans la partie avant de la TV sera rouge. Pressez les boutons de canal vers le haut, bas (P-, P+) ou les boutons numériques (1, 2, 3, ...) pour mettre en marche. fonctions de base de la télécommande TV Pour entrer dans le menu principal DVD SAT S EL DT T/TV AV1 AV2 AV3 AV4 AV5 RGB1 RGB2 MENU Pour revenir au menu antérieur Pour naviguer dans les menus. OK P.M OD E S.MODE I/II Augmenter le volume Programme vers le haut P Diminuer le volume Programme vers le bas GUID E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2-4-12 0 Pour sélectionnez un numéro de programme. SLIDE SHOW-ROTATE .. .. S WIVE L PHOTO GB FR note importante avant de commencer la Configuration Auto Si vous avez un magnétoscope ou un récepteur satellite branché à votre TV, vérifiez s'ils sont bien branchés avant de commencer le réglage automatique. Dans le cas d'un VCR, insérez la cassette pré-enregistrée et commencez le playback de votre équipement. Ces mesures servent à régler tous vos équipements externes pendant la Configuration Auto. Démarrer l'A.P.S. (Systeme Automatique de Programmation) 1 Pr emière installation Quand la TV est mise en marche pour la première fois, le menu pour la sélection de la langue apparaît sur l’écran. Le message “Bienvenue, Veuillez choisir une langue.” apparaît dans toutes les langues sur le menu de l’écran. En appuyant sur les boutons ou , contrastez la langue que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”. L’écran de menu Première Installation apparaîtra sur l’écran. En appuyant sur les boutons or , contrastez le pays que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”. OK Sélect. pays Régler pays et poursuivre installation France Désirez-vous lancer la recherche... Oui Non 2 Après avoir réglé la Première Installation, le message suivant apparaît sur l’écran. Recherche automatique 3 Codec 4:3 Codec 16:9 Pour commencer la recherche Automatique, sélectionnez “Oui”, pour annuler sélectionnez “ Non”. Ce processus prendra quelques minutes.Pour arrêter la recherche, appuyez sur le bouton “ ” à n’importe quel moment. Recherche de chaîne: U HF 62 . Veuil lez patienter. Ce process us peut prendre.. MENU 4 Annule r la recherche PROG RAMMEAUTO À la fin de la recherche automatique, le message suivant demandant une recherche de canal analogique apparaîtra sur l’écran. Pour continuer l’APS, sélectionnez la langue et le pays en appuyant sur le bouton / et appuyez ensuite sur le bouton ROUGE ou le bouton “OK ”. Langue Pays Français France VERIFIER ANTENNE PROGRAMMATION AUTOMATIQUE 5 OK À la fin de l’APS, le tableau des programmes apparaîtra sur l’écran. Pour plus d’informations sur le menu Program (Programme), consultez la section Menu Installation dans le manuel d’instructions. Annuler APS en marche... France - BG 055,25 Mhz Annuler Note importante. Une fois que la TV a trouvé toutes les stations locales, un numéro de programme et un nom leurs seront attribués automatiquement, si disponible à partir de la transmission. FR Installation du téléviseur TFT sur le mur 1- Pour installer le téléviseur TFT sur le mur, vous devez avant tout retirer le pied. (Figure 1). Dévissez les 6 vis (M4 x 12) qui retiennent le pied au panneau TFT, puis enlevez le pied du panneau TFT. 2- Choisissez l’endroit sur le mur où vous voulez placer le panneau TFT. Attachez le montage mural pochoir au mur. Le pochoir est utilisé pour placer les supports muraux correctement sur le mur. 3- Nivelez et marquez avec un crayon les 4 points de montage sur chaque support mural. Percez les trous pilotes pour les ancrages en plastique (7x30) et fixez les supports muraux avec 8 vis (4 x 30). 4- Levez l’écran TFT et positionnez-le dans les trous du support mural avec les 4 vis de support au dos du panneau TFT. ECRAN DE TELEVISION LCD 6 VIS (M4 x 12) MONTAGE DU PIED FIGURE 1 IMPORTANT ! 1. Suivez les instructions d'installation avec soin parce qu'une installation incorrecte peut endommager l'appareil. 2. Si vous ne savez pas comment effectuer l'installation, demandez de l'aide à un technicien spécialisé. 3. Les pièces de fixation au mur sont prévues pour les murs solides uniquement (briques, béton etc.). Pour tous les autres types de mur, vous devez obtenir les pièces de fixation correctes chez votre revendeur. Si vous ne savez pas quelles pièces utiliser, consultez un technicien spécialisé. 4. Pour éviter des dommages possibles, vous devez effectuer l'installation avec une autre personne. 5. Hitachi décline toute responsabilité pour les dommages qui résultent d'une installation et d'une manipulation incorrectes. -1- FR « Attention: Utilisez uniquement les fixations murales originales pour ce produit » -2- Hitachi Ltd. Consumer Business Group Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome, Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens UNITED KINGDOM Tel: 0870 405 4405 Email: [email protected] Tel: 1 - 6837200 Fax: 1 - 6835694 Email: [email protected] HITACHI EUROPE GmbH Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München HITACHI EUROPE S.A. Gran Via Carles III, 86 Planta 5ª Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona GERMANY SPAIN Tel: 089-991 80 - 0 Fax: 089 - 991 80 - 224 Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.) Email: [email protected] Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513 Email: [email protected] GREECE HITACHI EUROPE AB Box 77 S-164 94 KISTA HITACHI EUROPE S.r.l. Via T. Gulli n.39 20147 MILAN SWEDEN ITALY Tel: 02 487861 Fax: 02 48786381 Servizio Clienti Tel. 02 38073415 Email: [email protected] HITACHI EUROPE S.A.S Lyon Office Digital Media Group 94 Quai Charles de Gaulles, 69006 Lyon FRANCE Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email: [email protected] Tel: 08 562 711 00 Fax: 08 562 711 11 Email: [email protected] HITACHI EUROPE AB (Norway Branch Nuf) Strandveien 18 1366 Lysaker NORWAY Tel: 67519030 Fax: 67519032 Email [email protected] HITACHI EUROPE LTD. Benelux Branche Office Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw HITACHI EUROPE AB Egebækvej 98 2850 Nærum BELGIUM Tel: 43 43 60 50 Fax: 43 43 60 51 Email : [email protected] DENMARK Tel: 0032/2 363 99 01 Fax: 0032/2 363 99 00 Email : [email protected] HITACHI EUROPE LTD. Kodanska 46 101 00 Praha 10 HITACHI EUROPE AB Lars Sonckin kaari 16 FIN-02600 ESPOO CZECH REPUBLIC FINLAND Tel: 234 064 512 Fax: 234 064 213 Email: [email protected] Tel: 010-8503085 Fax: 010-8503086 E-mail: [email protected] www.hitachidigitalmedia.com