Manuel du propriétaire | Parallels PLESK PANEL 10 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
® Parallels Plesk Panel Notice de copyright Parallels Holdings, Ltd. c/o Parallels International GMbH Vordergasse 49 CH8200 Schaffhausen Suisse Tél. :+41-526-722-030 Fax : +41-526-722-010s Copyright © 1999-2010 Parallels Holdings, Ltd. et ses filiales. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois de copyright internationales et des Etats-Unis. La technologie sous-jacente de ce produit ainsi que les brevets et marques déposées sont listées sur la page Web http://www.parallels.com/fr/trademarks. Microsoft, Windows, Windows Server, Windows NT, Windows Vista, et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Linux est une marque déposée de Linus Torvalds. Mac est une marque déposée d'Apple Computers, Inc. Toutes les autres marques et tous les noms mentionnés ici sont des appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs. Table des matières Préface 4 Conventions typographiques ......................................................................................................... 4 Feedback ....................................................................................................................................... 5 A propos de ce guide 6 Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers 7 PVC pour Linux ............................................................................................................................. 7 A propos des Templates de Panel 10 pour Linux ............................................................... 8 Installer le Panel sur PVC pour Linux ............................................................................... 10 Mettre à niveau le Panel sur PVC pour Linux ................................................................... 12 Installer le Panel dans Parallels Containers ................................................................................ 14 Mettre à niveau le Panel dans Parallels Containers ......................................................... 15 Installer le Panel sur PVC pour Windows ......................................................................... 15 Mettre à niveau le Panel sur PVC pour Windows ............................................................. 17 Déploiement autonome 19 Obtenir l'ID du numéro de build ................................................................................................... 20 Obtenir la liste des composants du produit ................................................................................. 21 Installer le Panel .......................................................................................................................... 21 Référenciel du CLI du programme d'installation (version courte) ............................................... 23 Script d'installation (Linux/Unix) .................................................................................................. 26 Configuration du Panel avant le déploiement 27 Optimiser le Panel pour agir dans un VPS .................................................................................. 28 Désactivation des modules Apache dans le mode optimisé ............................................. 30 Configurer le mot de passe admin après l'installation ................................................................. 31 Lors de l'initialisation du Panel .......................................................................................... 32 Après l'initialisation ............................................................................................................ 34 Configurer les fichiers de traduction ............................................................................................ 35 Activer l'interface utilisateur du Power User ................................................................................ 36 Installer et mettre à niveau des clés de licences 38 Installer des clés de licence ........................................................................................................ 39 Mettre à niveau une licence de test............................................................................................. 40 4 Préface Préface Dans cette section : Conventions typographiques ............................................................................. 4 Feedback .......................................................................................................... 5 Conventions typographiques Les types de formatage suivants utilisés dans le texte indiquent des informations particulières. Convention de formatage Type d'informations Special Bold Allez sur l'onglet QoS. Eléments que vous devez sélectionner, comme des options de menus, des boutons de commande ou des éléments d'une liste. Titres de chapitres, de sections et de sous-sections. Exemple Consultez le chapitre Administration de base. Italique Utilisé pour souligner Ce système prend en charge ce l'importance d'un point, que l'on appelle la recherche de introduire un terme ou signaler caractères génériques. la chaîne de remplacement d'une ligne de commande qu'il faut remplacer par un vrai nom ou une valeur réelle. Monospace Noms des sélecteurs de feuilles de style, de fichiers et de répertoires et de fragments de CSS. Le fichier de licence est appelé license.key. Préface Gras préformaté Ce que vous saisissez, contrastant avec le résultat s'affichant à l'écran de votre ordinateur. Unix/Linux : # cd /root/rpms/php Windows : >cd %myfolder% Préformaté Réponse apparaissant à l'écran de votre ordinateur pendant vos sessions en ligne de commande ; code source en XML, C++, ou tout autre langage de programmation. Unix/Linux : # ls –al /files total 14470 Windows : >ping localhost Réponse de 127.0.0.1: bytes=32 time<1ms TTL=128 Feedback Vous avez trouvé une erreur dans ce guide ? Vous avez des idées ou des suggestions dont vous voulez nous faire part pour améliorer ce guide ? Veuillez adresser vos commentaires à l'aide du formulaire en ligne http://www.parallels.com/en/support/usersdoc/. Quand vous nous signalez une erreur, merci de préciser le titre du guide, du chapitre et de la section, ainsi que la partie du texte dans laquelle vous avez relevé une erreur. 5 CHAPITRE 1 A propos de ce guide Cible Ce document traite du déploiement de Parallels Plesk Panel (ci-après nommé le Panel), qui devrait aider les hébergeurs (HSP) à proposer des solutions d'hébergement complètes à leurs clients. Ce document s'adresse aux administrateurs HSP qui veulent se lancer dans le déploiement du Panel, à savoir automatiser son installation et sa mise à niveau afin de répondre aux besoins professionnels particuliers. Ce document présente des conseils sur ce que nous croyons être les meilleures pratiques (entièrement testées et garanties). Ce document ne prétend pas être la description entièrement fonctionnelle des interfaces de programmation ou API : les opérations et options au-delà de ce cadre ne sont pas décrites. Contexte Une installation typique du Panel à l'aide du programme d'installation de Parallels (Parallels Installer) requière l'intervention de l'utilisateur et coûte du temps lorsqu'il s'agit de traiter un grand nombre de hardware nodes ou de serveurs physiques. Pour profiter de ces déploiements complexes, nous offrons des solutions d'automatisation décrites dans ce document. Ce document explique comment installer ou mettre à niveau le Panel dans Virtuozzo Containers, ou comment l'exécuter sur les serveurs physiques sans interagir avec le programme d'installation de Parallels. Les scénarios d'installations uniques via le programme d'installation de Parallels sont couverts par un autre document : Guide de mise à niveau et d'installation de Parallels Plesk Panel 10.0. Présentation Le chapitre "Installer le Panel dans Parallels Containers" et le chapitre "Mettre à niveau le Panel dans Parallels Containers" sont axés sur le déploiement des environnements de Parallels Containers. Le chapitre "Déploiement autonome" explique comment automatiser les installations exécutées par le programme d'installation de Parallels. CHAPITRE 2 Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers Ce chapitre est axé sur les thèmes suivants : 1. Il évoque le jeu de templates PVC de Parallels Plesk Panel 10.0. 2. Il ne traite que des étapes essentielles à exécuter via le CLI de Parallels Containers pour déployer le Panel. L'accent est porté sur la création d'un conteneur avec Parallels Plesk Panel. Pour en savoir plus sur le CLI de Parallels Containers ou sur l'API de Parallels Containers (XML ou SOAP), reportez-vous à la documentation des développeurs de Parallels Containers (anglais) (http://www.parallels.com/ptn/documentation/virtuozzo/). Dans ce chapitre : PVC pour Linux ................................................................................................. 7 Installer le Panel dans Parallels Containers ....................................................... 14 PVC pour Linux Dans cette section : A propos des Templates de Panel 10 pour Linux .............................................. 8 Installer le Panel sur PVC pour Linux ................................................................ 10 Mettre à niveau le Panel sur PVC pour Linux .................................................... 12 8 Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers A propos des Templates de Panel 10 pour Linux Les templates d'applications de PVC sont des packs RPM qui, lorsqu'ils sont installés sur un node, permettent facilement de déployer l'application dans autant de conteneurs que nécessaires, économisant ainsi le nombre de ressources système critiques comme l'espace disque. Vous pouvez obtenir les templates du Panel sur le site Web de Parallels (http://www.parallels.com), ou les télécharger à l'aide de l'utilitaire de ligne de commande de PVC appelé "vzup2date -z" (PVC 4 et versions ultérieures). Templates pour les versions majeures et pour les versions corrigées A partir de Parallels Plesk Panel 10.0, Parallels inclut deux jeux de templates EZ pour chaque sortie de Panel : templates pour les versions majeures, et templates pour les versions corrigées. Les deux jeux de templates offrent les mêmes composants logiciels, la seule différence, c'est que les mises à jour des templates sont installées quand un conteneur est mis à jour : Les templates pour les versions majeures reçoivent toutes les dernières mises à jour pour la version principale du Panel. Par exemple, si le template de base pour la version majeure de Panel 10 (pp10) est installé dans un conteneur, la commande vzpkg update <CT_ID> la mettra à jour dans la dernière version sortie du Panel 10.x.x, que ce soit 10.0.1, 10.1.0, ou autre. Les templates pour les versions corrigées n'obtiennent que des mises à jour de hotfix sorties pour cette version corrigée ou fixed, disons, 10.0.0. Par exemple, si le template de base pour la version corrigée du Panel 10.0.0 (pp10.0.0) est installé dans un conteneur, la commande vzpkg update <CT_ID> ne changera pas la version du Panel. Elle restera 10.0.0. Vous pouvez reconnaître les templates pour les versions majeures et ceux pour les versions corrigées en fonction de leur nom : le préfixe du nom du premier type ne contient que la version majeure (pp10), tandis que le dernier contient une version du Panel à 3 chiffres (pp10.0.0). Templates inclus Comme les jeux de templates pour les versions majeures et corrigées offrent les mêmes composants, nous ne listerons que ceux de la version majeure, et ce à des fins de simplicité. Les templates EZ suivants sont inclus dans Parallels Plesk Panel 10 : pp10 Le template coeur du Panel. Il contient les composants de base, le gestionnaire de sauvegardes et SiteBuilder. pp10-antivirus Parallels Premium Antivirus (anciennement connu sous le nom de Dr.Web) 5. Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers 9 pp10-billing Composants Gestionnaire Clients & Activité commerciale et SSO (single sign-on). pp10-cf-support Prise en charge de ColdFusion : bibliothèques nécessaires pour exécuter ColdFusion avec le Panel. pp10-gameservers Les modules du serveur de jeux du Panel : Counter Strike et Battlefield 2. pp10-kav Module anti-virus de Kaspersky. pp10-mailman Gestionnaire des listes de diffusion Mailman. pp10-migration Le Gestionnaire du Panel permet de migrer les données d'hébergement à partir d'autres serveurs de Panel. pp10-panel-addons Le modules du Panel : Pare-feu, VPN et Serveur de fichiers. pp10-postfix Serveur de messagerie Postfix. Alternative à Qmail. pp10-qmail Serveur de messagerie Qmail. Alternative à Postfix. pp10-spamassassin Outil de filtrage anti-spam SpamAssassin. pp10-tomcat Prise en charge de Tomcat. pp10-vps-optimize Configuration VPS-optimized. Configure le conteneur pour utiliser d le minimum de ressources. Notez que certaines fonctionnalités d'hébergement seront désactivées. Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à la section Optimiser le Panel pour agir dans un VPS (cf. page 28). pp10-watchdog Module de surveillance du système Watchdog. pp10-webhosting-a Prise en charge des fonctions d'hébergement : mod_bw, MIVA, ddons perl-Apache-ASP, et Ruby on Rails. pp10-webmail Outils de messagerie Web Horde et Atmail Open. 10 Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers Installer le Panel sur PVC pour Linux Déployer Parallels Plesk Panel dans un environnement Parallels Containers implique les deux étapes suivantes : 1. Installer le template d'application du Panel sur un noeud matériel ou hardware node. 2. Créer un conteneur et déployer l'application à partir du template. Pour en savoir plus sur le CLI de Parallels Containers ou sur l'API de Parallels Containers (XML ou SOAP), reportez-vous à la documentation des développeurs de Parallels Containers (anglais) (http://www.parallels.com/ptn/documentation/virtuozzo/). La première étape doit être exécutée une seule fois sur chaque hardware node : Dès qu'un template d'application est installé sur un hardware node, il peut être déployé dans autant de conteneurs que vous le souhaitez. Au lieu de créer un nouveau conteneur à chaque déploiement d'un conteneur avec le Panel, vous avez toujours la possibilité de cloner un conteneur existant installé dans le Panel qui agit en tant que conteneur modèle. Une fois le template activé sur un hardware node, le jeu coeur de fichiers est alors déployé, y compris la définition du répertoire des packs d'application. Lorsque l'application est installée dans un conteneur, Parallels Containers communique avec le répertoire (le répertoire par défaut se situe ici : http://autoinstall.plesk.com), récupère les packs d'application et les installe dans le conteneur. Les packs sont stockés dans le cache du node jusqu'à ce qu'ils soient nettoyés. Ils sont ensuite récupérés du répertoire une fois l'application installée dans le conteneur. Une fois l'installation terminée, initialisez le Panel (cf. page 32). Pour installer le template du Panel sur un hardware node de Parallels Containers à l'aide de l'utilitaire vzpkg, procédez comme suit : 1. Obtenez le template de Panel à partir du site Web de Parallels (http://www.parallels.com) et envoyez-le dans l'hardware node cible de Parallels Containers. 2. Installez le template d'application en exécutant une commande au format suivant : vzpkg install template [-q|<-d <nombre>>] <chemin_d'accès_au_pack> ... sachant que -q désactive le logging pour l'écran et le fichier de logs -d|--debug <nombre> définit le niveau de verbosité du log de 0 à 10 Par exemple, la commande suivante installe les composants de base du Panel, le Gestionnaire Clients & Activité commerciale et l'anti-virus Kaspersky : vzpkg install template pp10 pp10-billing pp10-kav Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers 11 Pour créer un nouveau conteneur et l'installer dans le Panel, procédez comme suit : 1. Créez un conteneur et configurez-le. Entrez les commandes suivantes : vzctl create <CTID> [options] vzctl set <CTID> <nom_du_paramètre> <valeur> [--save] sachant que <CTID> définit un numéro ID arbitraire du conteneur supérieur à 100, qui est unique sur l'hardware node --save dit à vzctl d'enregistrer ou non les changements dans le fichier de configuration du conteneur Remarque : Pour en savoir plus sur la création des conteneurs et les options de configuration, reportez-vous au Guide de référence de Parallels Containers pour Linux (anglais) situé dans le Parallels Technology Network (http://www.parallels.com/ptn/documentation/virtuozzo/). Les commandes ci-dessous sont les suivantes : 1. Créer un conteneur portant l'ID 444 et l'IP 10.100.1.2, basé sur le template d'OS Debian 5. 2. Définir une barrière et limite de la mémoire du noyau non échangeable, de la mémoire privée (ou potentiellement privée), du nombre des fichiers ouverts par tous les processus des conteneurs, de l'espace disque et d'un nombre total d'inodes de disque (fichiers, répertoires, liens symboliques) qui peuvent être alloués par le conteneur. 3. Sauvegarder les valeurs de la limite/barrière pour le fichier de configuration des conteneurs. 4. Permettre l'utilisation de Power Panel sur le port vzpp avec les options "--offline_management yes --offline_service vzpp". # vzctl create 444 --ostemplate debian-5.0-x86_64 # vzctl set 444 --ipadd 10.100.1.2 --hostname example.com --save # vzctl set 444 --save --kmemsize 24299200:26429120 --privvmpages 362144:392912 --numfile 12000:12000 --diskspace 5117880:5242880 --diskinodes 350000:370000 # vzctl set 444 --save --offline_management yes --offline_service vzpp Important : Il est obligatoire d'utiliser exactement ces mêmes valeurs pour les options afin de garantir la compatibilité du Panel avec l'environnement Virtuozzo. 2. Démarrez le conteneur nouvellement créé : # vzctl start <CTID> 3. Installez le template du Panel dans le conteneur : avec les templates EZ : 12 Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers vzpkg install <CTID> <nom_du_template_ppp> ... Par exemple, la commande suivante installe les composants de base du Panel, le Gestionnaire Clients & Activité commerciale et l'anti-virus Kaspersky : # vzpkg install 444 pp10 pp10-billing pp10-kav Pour cloner un conteneur, procédez comme suit : Entrez une commande au format suivant : vzmlocal -C {CT List} {CT List} = <source_CTID>:<dst_CTID>[:[<dstCT_private>][:<dstCT_root>]] [...] Vous devez indiquer l'ID du conteneur source (<source_CTID>) et celui du conteneur cible (<dst_CTID>). Vous n'êtes pas obligé d'indiquer le chemin d'accès de la sphère privée du conteneur cible (<dstCT_private>) et le chemin d'accès root (<dstCT_root>). Cela vous permet d'écraser les chemins par défaut /vz/private/<dst_CTID> et /vz/root/<dst_CTID>, respectivement. Pour en savoir plus sur les options de commande, reportez-vous au Guide de référence de Parallels Containers pour Linux (anglais) situé dans le Parallels Technology Network (http://www.parallels.com/ptn/documentation/virtuozzo/). Par exemple, pour cloner le conteneur avec le Panel créé lors de la procédure précédente, exécutez la commande suivante : # vzmlocal -C 444:445 Mettre à niveau le Panel sur PVC pour Linux Cette section explique comment mettre à niveau Plesk 8.x ou 9.x vers la toute dernière version de Parallels Plesk Panel 10 dans Parallels Containers pour Linux. La mise à niveau conseillée suppose l'installation de nouvelles versions des templates de composants du Panel. Remarque : Ne supprimez pas du VPS les templates des versions précédentes de Plesk avant de mettre à niveau. Important : Parallels Plesk Sitebuilder 4.5 n'est pas mis à niveau. Sinon, la nouvelle version de SiteBuilder s'installe à côté de la précédente. C'est pourquoi vous avez la possibilité de gérer des sites existants dans Sitebuilder 4.5 et de créer de nouveaux sites soit dans Sitebuilder 5.0 soit dans 4.5. La mise à niveau des sites existants vers le nouveau format s'exécute manuellement. Pour mettre à niveau Plesk 8.x ou 9.x vers le Panel 10.0 installé avec les templates EZ dans l'environnement de Parallels Containers : Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers 1. Installez les dernières versions des templates Panel sur l'Hardware Node avec la commande suivante : rmp -Uvh <liste de vztemplates> 2. Ne supprimez pas les templates des versions précédentes de Plesk et installez les dernières versions des templates du Panel dans le conteneur avec la commande suivante : vzpkg install <CTID> <liste des templates de plesk 10.0*> Par exemple : vzpkg install 444 pp10 pp10-kav Remarque : Les templates du serveur de messagerie pp10-qmail et pp10-postfix ne doivent pas être installés en même temps. 13 CHAPITRE 3 Installer le Panel dans Parallels Containers Cette section ne traite que les étapes essentielles à exécuter via le CLI de Parallels Containers pour déployer le Panel. L'accent est porté sur la création d'un conteneur avec Parallels Plesk Panel. Pour en savoir plus sur le CLI de Parallels Containers ou sur l'API de Parallels Containers (XML ou SOAP), reportez-vous à la documentation des développeurs de Parallels Containers (anglais) (http://www.parallels.com/ptn/documentation/virtuozzo/). Dans ce chapitre : Mettre à niveau le Panel dans Parallels Containers........................................... 15 Installer le Panel sur PVC pour Windows .......................................................... 15 Mettre à niveau le Panel sur PVC pour Windows .............................................. 17 CHAPITRE 4 Mettre à niveau le Panel dans Parallels Containers Installer le Panel sur PVC pour Windows Cette section ne couvre que les étapes principales qui doivent être effectuées pour déployer Parallels Plesk Panel dans Parallels Containers pour Windows. Avant de procéder à l'installation, veuillez vous familiariser avec la documentation de Parallels Containers sur http://www.parallels.com/fr/products/virtuozzo/docs/. Déployer Parallels Plesk Panel dans un environnement Parallels Containers implique les deux étapes suivantes : 1. Installer le template d'application du Panel sur un noeud matériel ou hardware node. 2. Créer un conteneur et déployer l'application à partir du template. La première étape doit être exécutée une seule fois sur chaque hardware node : Dès qu'un template d'application est installé sur un hardware node, il peut être déployé dans autant de conteneurs que vous le souhaitez. Au lieu de créer un nouveau conteneur à chaque déploiement d'un conteneur avec le Panel, vous avez toujours la possibilité de cloner un conteneur existant installé dans le Panel qui agit en tant que conteneur modèle. Une fois l'installation terminée, initialisez le Panel (cf. page 32). Remarque : Si votre système d'exploitation est Microsoft Windows 2008 et si la gestion hors ligne des conteneurs est activée, vous pouvez vous connecter au Panel soit en demandant https://host-name:8443/ ou https://IP-address:8443/ et en indiquant vos identifiants de connexion d'administrateur local soit en demandant http://host-name:8880/ ou http://IP-address:8880/ et en indiquant les données d'accès de l'administrateur global. Pour installer le Panel dans Parallels Containers pour Windows 1. Obtenez le template de Panel à partir du site Web de Parallels (http://www.parallels.com) et envoyez-le dans l'hardware node cible de Parallels Containers. 2. Installez les templates d'application du Panel. En cas d'installation sur Microsoft Windows Server 2003, installez également Microsoft .NET Framework v.2.0 ou versions ultérieures sur le hardware node en émettant une commande au format suivant : vzpkgdeploy [-q|-v] -i <fichier-du-template> sachant que 16 Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers -q désactive le logging pour l'écran et le fichier de logs -v définit le niveau de log sur la valeur la plus élevée pour cette session vzpkgdeploy Par exemple : vzpkgdeploy -i dotnet3.5_frmwk-3.5/20080609 vzpkgdeploy -i PANEL_10.0.0/20100804.10 Pour créer un nouveau conteneur et l'installer dans le Panel, procédez comme suit : 1. Créez un conteneur et configurez-le en fonction de vos besoins. Entrez les commandes suivantes : vzctl create <ID_CT> --pkgset name [options] vzctl set <ID_CT> <nom_du_paramètre> <valeur> [--save] sachant que <ID_CT> définit un numéro ID arbitraire du conteneur supérieur à 100, qui est unique sur l'hardware node --pkgset name dénote le template d'OS à utiliser lors de la création d'un conteneur --save dit à vzctl d'enregistrer ou non les changements dans le fichier de configuration du conteneur Remarque : Pour en savoir plus sur la création des conteneurs et les options de configuration, reportez-vous au Guide de référence de Parallels Containers pour Windows (anglais) situé dans le Parallels Technology Network (http://www.parallels.com/ptn/documentation/virtuozzo/). Les commandes ci-dessous permettent les actions suivantes : Créer un conteneur portant l'ID 444 et l'IP 192.0.2.44, basé sur le template d'OS w2k3 Définir une limite d'espace disque à plus de 4 gigaoctets, une limite de mémoire privée à 1 gigaoctet et un mot de passe Admin comme suit "P4$$w0rd". Permettre l'utilisation de Power Panel sur le port vzpp avec les options "--offline_management yes --offline_service vzpp". Important : Il est obligatoire d'utiliser exactement ces mêmes valeurs pour les options afin de garantir la compatibilité du Panel avec l'environnement Virtuozzo. vzctl create 444 --pkgset w2k3 --ipadd 192.0.2.44 vzctl set 444 --save --diskspace 4500000 --vprvmem 1024 --userpasswd Administrator:P4$$w0rd vzctl set 444 --save --offline_management yes --offline_service vzpp 2. Démarrez le conteneur nouvellement créé : vzctl start <CT_ID> Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers 17 3. Installez Microsoft .NET framework version 2.0 ou versions ultérieures dans votre conteneur : vzpkgadd <CT_ID> <nom_du template_dotnet> Par exemple : vzpkgadd 444 dotnet2.0_frmwk-2.0.50727.42/20070613 4. Installez le template du Panel dans le conteneur : vzpkgadd <CT_ID> <nom_du template_plesk> Par exemple : vzpkgadd 444 PANEL_10.0.0/20100804.10 Pour cloner un conteneur, procédez comme suit : Entrez une commande au format suivant : vzmlocal -C <Liste_CT> <CT_List> = <IDCT_source>:<IDCT_cible>[:<cible_privé>] [options] Vous devez indiquer l'ID du conteneur source (<IDCT_source>) et celui du conteneur cible (<IDCT_cible>). Vous n'êtes pas obligé d'indiquer le chemin d'accès de la sphère privée du conteneur cible (<dest_private>) ; vous pouvez ainsi écraser le chemin d'accès par défaut de X:\vz\private\<CT_ID>. Pour en savoir plus sur les options de commande, reportez-vous au Guide de référence de Parallels Containers pour Windows (anglais) situé dans le Parallels Technology Network (http://www.parallels.com/ptn/documentation/virtuozzo/). Par exemple, pour cloner le conteneur avec le Panel créé lors de la procédure précédente : vzmlocal -C 444:445 Mettre à niveau le Panel sur PVC pour Windows Cette section explique comment mettre à niveau Plesk 8.x ou 9.x vers la toute dernière version de Parallels Plesk Panel 10 dans Parallels Containers pour Windows. La mise à niveau conseillée suppose l'installation de nouvelles versions des templates de composants du Panel. Important : Parallels Plesk Sitebuilder 4.5 n'est pas mis à niveau. Sinon, la nouvelle version de SiteBuilder s'installe à côté de la précédente. C'est pourquoi vous avez la possibilité de gérer des sites existants dans Sitebuilder 4.5 et de créer de nouveaux sites dans Sitebuilder 5.0. La mise à niveau des sites existants vers le nouveau format s'exécute manuellement. Pour mettre à niveau le Panel installé avec les templates standards dans l'environnement Parallels Containers : 1. Envoyez les nouvelles versions de tous les templates précédemment installés depuis le site Web de Parallels (http://www.parallels.com) dans le hardware node de Parallels Containers. 18 Le déploiement dans Parallels Virtuozzo Containers 2. Installez le templates réduisant les timestamps en début des noms de templates. Pour installer des versions spécifiques de templates, utilisez les commandes de la syntaxe suivante. vzpkgadd <CTID> <nom_du template_panel> Par exemple, si Parallels Plesk Panel 9.3.0 est installé avec le template plesk_9.3.0_20091224, pour mettre à niveau vers la version 10.0 avec le template PANEL_10.0.0_20100923.19, exécutez la commande suivante : Sur Virtuozzo 3.5.x : vzpkgadd 444 PANEL_10.0.0_20100923.19 Sur PVC 4 : vzpkgadd 444 PANEL_10.0.0/20100923.19 Déploiement autonome 19 Déploiement autonome Cette section présente l'automatisation du déploiement du Panel dans un environnement non Parallels Containers, basé soit sur Linux/Unix soit sur Windows. Elle résume les bases de l'installation du Panel et indique les instructions pour installer le produit à l'aide de l'interface de la ligne de commande. Pour en savoir plus sur les pré-requis de l'installation, reportez-vous au Guide . Le déploiement autonome du Panel s'exécute à l'aide de l'utilitaire d'installation de Parallels. Cet utilitaire se connecte à un serveur de mises à jour de Parallels Plesk Panel dans lequel les packs du Panel sont stockés, récupère les packs requis et les installe. Le programme d'installation de Parallels fonctionne en mode interactif (via une interface utilisateur graphique Web ou de la ligne de commande), ou en mode automatique lorsqu'il est exécuté à partir de la ligne de commande avec des options spécifiques indiquées. Ce dernier mode permet d'automatiser le déploiement du Panel à l'aide des scripts du shell. Il existe plusieurs distributions du programme d'installation de Parallels créées pour différents systèmes d'exploitation et plates-formes. C'est pourquoi, vous pouvez être sûr que le programme d'installation de Parallels répondra à vos systèmes d'exploitation hôtes. Normalement, les binaires du programme d'installation de Parallels sont distribués au format suivant : parallels_installer_v<version du programme d'installation>_<date du build>_os_<nom du système d'exploitation>_<version du système d'exploitation>_<plate-forme>. Remarque : En décrivant l'interface de la ligne de commande (CLI) du programme d'installation de Parallels, nous partons du principe que l'Utilitaire d'installation de Parallels s'appelle parallels_installer. Les répertoires officiels de Parallels Plesk Panel sont autoinstall.plesk.com (packs Linux/Unix) et autoinstall-win.pp.parallels.com (packs Windows). Dans cette section : Obtenir l'ID du numéro de build ......................................................................... 20 Obtenir la liste des composants du produit ........................................................ 21 Installer le Panel ................................................................................................ 21 Référenciel du CLI du programme d'installation (version courte) ....................... 23 Script d'installation (Linux/Unix) ......................................................................... 26 20 Déploiement autonome Obtenir l'ID du numéro de build L'ID du numéro de build est un identifiant unique du build de Panel, par exemple, Parallels Plesk Panel 10.0.0. Pour obtenir une liste des ID disponibles des numéros de build, émettez la commande suivante : parallels_installer --show-releases sur un serveur Linux/Unix parallels_installer.exe --show-releases sur un serveur Windows Une liste des versions du produit s'affichera. Par exemple : PLESK_10_0_0 (Parallels Plesk Panel pour Linux/Unix 10.0.0) Déploiement autonome 21 Obtenir la liste des composants du produit Pour obtenir une liste des composants de la version, émettez la commande au format suivant : parallels_installer --select-release-id <ID> --show-components Pour Parallels Plesk Panel 10.0 sur un serveur Linux/Unix : parallels_installer --select-release-id PLESK_10_0_0 --show-components Pour Parallels Plesk Panel 10.0 sur un serveur Windows : parallels_installer.exe --select-release-id PANEL_10_0_0_WIN --show-components Une liste des composants s'affiche avec les noms des composants dans la partie gauche et l'indication de savoir si ce composant peut être installé ([install]) ou mis à niveau ([upgrade]), avec des brèves descriptions sur la partie de droite, par exemple (fragment) : base [install] - Packs de base de Parallels Plesk Panel autoinstaller [install] - Programme d'installation de Parallels (Parallels Installer) postfix [upgrade] - Serveur de messagerie de Postfix Les composants actuels sont signalés par [up2date]. Installer le Panel Pour installer Parallels Plesk Panel, émettez la commande au format suivant : parallels_installer <options sources des packs> --select-release-id <ID> <options d'installation des composants> [autres options] sachant que les options sources des packs définissent l'emplacement dans lequel le programme d'installation doit recevoir les packs du Panel à installer <options sources des packs> = --source <URL> si vous utilisez un miroir du serveur des mises à jour du Panel OU --source <chemin d'accès> si vous utilisez le système de fichier local OU aucun si vous installez à partir du serveur de mises à jour du Panel Les options d'installation des composants définissent les composants du Panel à installer <options d'installation des composants> = --install-everything OU --install-component component1 [--install-component composant2 [... [--install-component composantN]]] 22 Déploiement autonome autres options parmi lesquelles la définition des paramètres proxy, la journalisation de l'installation, etc. Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à la section Référenciel du CLI du programme d'installation Exemples, Linux/Unix 1. La commande suivante installe Parallels Plesk Panel 10.0 (l'ID du numéro de build est PANEL_10_0_0) à partir du miroir configuré sur le serveur disponible via HTTP sur l'hôte mirror.example.com. Les fichiers d'installation seront temporairement stockés dans /tmp/panel, et le statut d'installation sera signalé par mail à [email protected]. Les composants installés sont les packs basiques du Panel, le serveur PostgreSQL et le filtre anti-spam SpamAssassin. ./parallels_installer --source http://mirror.example.com/ --target /tmp/panel --select-release-id PLESK_10_0_0 --install-component base --install-component postgresql --install-component spamassassin --notify-email [email protected] 2. La commande suivante exécute l'installation complète (tous les composants du produit disponibles sont installés) de Parallels Plesk Panel 10.0 (l'ID du numéro de build est PANEL_10_0_0) à partir du serveur de mises à jour de Parallels. La sortie du programme d'installation sera redirigée vers un fichier XML. ./parallels_installer --select-release-id PLESK_10_0_0 --install-everything --enable-xml-output Exemples, Windows 1. La commande suivante installe Parallels Plesk Panel 10.0 (l'ID du numéro de build est PANEL_10_0_0_WIN) à partir du miroir configuré sur le serveur disponible via HTTP sur l'hôte mirror.example.com. Les fichiers d'installation seront temporairement stockés dans le dossier %SystemDrive%\Parallels\ et le statut d'installation sera signalé par mail à [email protected]. Le composants installés sont les packs basiques du Panel, un serveur de nom Bind, un serveur de messagerie MailEnable, un moteur de script PHP, SiteBuilder, et de la messagerie Web Horde. parallels_installer.exe --source http://mirror.example.com/ --target %SystemDrive%\Parallels --select-release-id PANEL_10_0_0_WIN --install-component base --install-component dns --install-component mailenable --install-component php5 --install-component sitebuilder --install-component webmail --notify-email [email protected] 2. La commande suivante exécute l'installation complète (tous les composants du produit disponibles sont installés) de Parallels Plesk Panel 10.0 (l'ID du numéro de build est PANEL_10_0_0_WIN) à partir du serveur de mises à jour de Parallels. La sortie du programme d'installation sera redirigée vers un fichier XML. parallels_installer.exe --select-release-id PANEL_10_0_0_WIN --install-everything --enable-xml-output Déploiement autonome 23 Référenciel du CLI du programme d'installation (version courte) Ce référenciel couvre les options du programme d'installation de Parallels qui sont particulièrement importantes pour installer le Panel via le CLI uniquement. Pour en savoir plus sur les options associées à la mise à niveau du Panel déjà installé ou au système d'exploitation hôte, émettez la commande suivante : parallels_installer --help Option Description et arguments possibles --source <chemin d'accès>|<url> Lors de la récupération des packs du Panel à partir d'un système de fichier local, indiquez l'option --source à pointer vers le fichier .inf3 qui contient les informations sur le build du Panel que vous voulez installer. Lors de la récupération des packs du Panel à partir d'un serveur réseau, indiquez l'option --source <URL> à pointer vers le répertoire dans lequel se trouve le miroir du serveur de mises à jour du Panel. --target <chemin d'accès> Par défaut, le programme d'installation enregistre les fichiers récupérés dans le répertoire /<nom de l'utilisateur actuel>/psa. Par exemple, si le programme d'installation a été exécuté par l'utilisateur root, le répertoire /root/psa sera créé et utilisé. Si vous voulez utiliser un répertoire personnalisé pour stocker les fichiers récupérés, utilisez l'option --target. Exemple : --target /opt/storage/psa OU --target D:\temp --proxy-host <adresse En utilisant un serveur proxy ou un pare-feu, utilisez cette option pour réseau> indiquer le nom de domaine du serveur proxy ou l'adresse IP Exemple : --proxy-host proxy.example.com --proxy-port <numéro de port> Le port par défaut pour connecter au serveur proxy est : 3128. Si votre serveur proxy utilise différents numéros de ports, vous devez l'indiquer à l'aide de cette option. Exemple : --proxy-port 5741 Options d'authentification du proxy : --proxy-user <nom-utilisateur> --proxy-password <mot de passe> Si votre serveur proxy requière une authentification, vous devez utiliser ces options pour authentifier le programme d'installation sur le serveur proxy. Exemple : --proxy-user smith --proxy-password f1sZ9AnQ4EnO52 24 Déploiement autonome --show-releases Indiquez cette option pour récupérer une liste des numéros de versions disponibles pour le système d'exploitation dans lequel le programme d'installation est installé. Vous obtiendez une liste des identifiants et des descriptions de versions. Les identifiants des versions sont ce que vous devrez utiliser. --show-all-releases Cette option indique toutes les versions disponibles à partir du serveur de mises à jour du Panel. --select-release-id <ID> Utilisez cette option pour indiquer une version sortie que vous souhaitez installer ou en voir les propriétés. --select-release-lat est Utilisez cette option pour sélectionner le dernier numéro de version disponible pour votre système d'exploitation. --show-components Indiquez ceci pour obtenir les informations sur les composants disponibles pour le numéro de version sélectionné. Les noms et descriptions des composants s'afficheront. Les noms des composants sont ce que vous devez indiquer lorsque vous sélectionnez d'autres composants à installer. --install-component <nom-du-composant> Utilisez cette option pour indiquer un composant que vous souhaitez installer. Si vous voulez installer deux ou plusieurs composants à la fois, répétez cette option pour chaque composant. Exemple : --install-component base --install-component postgresql --install-component spamassassin --install-everything Utilisez cette option pour installer tous les composants de la version sélectionnée. --show-os-list Utilisez cette option pour découvrir les systèmes d'exploitation pris en charge dans la version du Panel que vous avez sélectionnée. --no-space-check Installe les packs même si vous n'avez pas beaucoup d'espace disque. --no-daemon Exécute le processus d'installation en arrière-plan. --notify-email <e-mail> Utilisez cette option pour que le programme d'installation envoie vos rapports de statut par mail. Un rapport complet réussi inclut une liste des packs mis à jour/installés avec un log détaillé. --enable-xml-output Cette option est conçue pour communiquer avec le Panel et peut être utilisée pour interagir avec d'autres applications. Lorsque vous indiquez cette option, toute la sortie du programme d'installation est au format XML. Notez que cette option interdit au programme d'installation de signaler les erreurs par code de sortie. Le code de sortie est toujours zéro et toutes les erreurs sont signalées dans la sortie XML. --query-status Comme la base de données RPM ne permet pas plusieurs accès, le programme d'installation verrouille sa fonctionnalité. Exécutez cette option pour voir si le programme d'installation est actif. Le verrouillage sera alors vérifié et retournera soit un code de sortie (0 - le programme d'installation n'est pas occupé, 1 - le programme d'installation fonctionne et est occupé), soit une sortie au format XML. --truncate-log Nettoie le fichier au démarrage du programme d'installation de Parallels. Déploiement autonome --separate-log Utilise le nouveau fichier log à chaque démarrage du programme d'installation de Parallels. --debug Active la sortie détaillée dans le fichier de log. --version Affiche la version du programme d'installation de Parallels. 25 26 Déploiement autonome Script d'installation (Linux/Unix) Cette section donne des informations sur l'intégration et l'exécution d'un script d'installation et illustre ces opérations par un ensemble de scripts d'installation. Notes sur l'intégration et les exécutions Pour éviter d'avoir à insérer un mot de passe à chaque fois que vous voulez vous connecter via SSH aux serveurs dans lesquels le Panel doit être installé, placez votre clé publique dans la liste des clés autorisées d'un utilisateur au nom duquel le script est exécuté sur chaque serveur (voir la documentation SSH pour en savoir plus sur la procédure). Si vous avez un miroir local du serveur de mises à jour du Panel (comme décrit dans la section Configurer les miroirs), utilisez l'option suivante : --source <URL du miroir> Par défaut, tous les packs téléchargés sont stockés dans le répertoire /root/psa. Pour utiliser un autre répertoire, utilisez l'option suivante : --target <nom-du-répertoire> Scripts modèles 1. Ce script modèle est applicable si le programme d'installation de Parallels est auparavant envoyé dans le serveur cible et le bit d'exécution est configuré dans ses droits. #!/bin/sh SERVERS_LIST="node1.example.com node2.example.com" for current_server in $SERVERS_LIST; do scp parallels_installer root@$current_server: ssh -f root@$current_server "parallels_installer --source http://updates.example.com/ --target /tmp/panel --select-release-id PLESK_10_0_0 --install-component base --install-component postgresql --install-component asp --notify-email [email protected]" done 2. Ce script modèle est applicable si le fichier binaire du programme d'installation de Parallels est directement reçu d'un emplacement réseau (l'URL d'exemple http://example.com/type_parallels_installer_name_doit être substitué par un lien correct de téléchargement du programme d'installation). #!/bin/sh SERVERS_LIST="node1.example.com node2.example.com" for current_server in $SERVERS_LIST; do ssh -f root@$current_server 'wget http://example.com/type_parallels_installer_name_here -o parallels_installer;chmod 755 ./parallels_installer;./parallels_installer --source http://updates.example.com/ --target /tmp/panel --select-release-id PLESK_10_0_0 --install-component base --install-component postgresql --install-component spamassassin --notify-email [email protected]' done CHAPITRE 5 Configuration du Panel avant le déploiement Ce chapitre se concentre sur un certain nombre d'actions que vous pouvez souhaiter exécuter pour configurer une instance du Panel déployée. Toutes les possibilités de configuration sont traitées : Utilitaires de ligne de commande. Exécutés avec les privilèges Power User. Une fois l'exécution réussie, les utilitaires renvoient le code 0. En cas d'erreur, les utilitaires retournent le code 1 et affichent la description du problème rencontré sur stderr. Pour en savoir plus sur les utilitaires de ligne de commande, reportez-vous à la section Parallels Plesk Panel 10 : Référence de la ligne de commande (pour Windows ou pour Linux). API à distance, également connue sous le nom d'API RPC. Pour en savoir plus, reportez-vous à la Documentation API (Guide de développeur et Référence API) disponible en anglais sur Parallels Technology Network (http://www.parallels.com/ptn/documentation/ppp/). Graphique de l'interface utilisateur du Panel Dans ce chapitre : Optimiser le Panel pour agir dans un VPS ........................................................ 28 Configurer le mot de passe admin après l'installation ........................................ 31 Configurer les fichiers de traduction .................................................................. 35 Activer l'interface utilisateur du Power User ....................................................... 36 CHAPITRE 6 Optimiser le Panel pour agir dans un VPS Si vous déployez Parallels Plesk Panel dans Parallels Virtuozzo Containers pour Linux, pensez à faire passer le Panel dans un mode d'action spécial, optimisé pour les environnements virtuels. Ce mode désactive le moteur InnoDB dans le serveur de base de données MySQL et les modules de serveurs Web Apache qui ne sont pas critiques pour les services d'hébergement. Résultat : le Panel utilise moins de mémoire que les autres panneaux de contrôle disponibles sur le marché, garantissant aisni une meilleure utilisation des ressources matérielles et une augmentation de la densité des environnements virtuels par serveur. Les seuls inconvénients lorsque vous utilisez le mode optimisé sont les suivants : Les applications Web nécessitant InnoDB ne fonctionnent pas. Les scripts Perl, python et ASP ne fonctionneront pas car les modules Apache requis seront désactivés (cf. page 30). PHP ne sera disponible que via CGI. Remarque : Le mode optimisé peut être activé uniquement sur des installations propres du Panel, il n'est pas applicable aux installations du Panel mises à niveau à partir de versions antérieures. Pour passer au mode optimisé pour le VPS : Installez le template EZ pp10.0.0-vps-optimized. Le template applique la configuration requise. Important : Le mode optimisé peut être activé uniquement sur des installations propres du Panel qui n'ont pas encore été initialisées. Autrement dit, des installations qui n'ont pas subi la configuration initiale. Si vous devez switcher le Panel vers le mode normal de fonctionnement, procédez comme suit : 1. Activez le moteur InnoDB. a. Ouvrez pour éditer le fichier /etc/my.cnf. b. Localisez les lignes contenant les entrées skip-innodb et supprimez-les ou commentez-les. c. Sauvegardez le fichier. d. Redémarrez le serveur MySQL. 2. Activez les modules Apache requis. Configuration du Panel avant le déploiement 29 Sur Debian Linux, utilisez l'utilitaire a2enmod pour activer tous les modules requis. Par exemple, si vous voulez activer le module PHP, émettez la commande suivante : a2enmod php5 Sur d'autres distributions de Linux, éditez le principal fichier de configuration Apache, qui, dans la plupart des installations Linux, est situé dans /etc/httpd/conf/. a. Ouvrez pour éditer le fichier /etc/httpd/conf/httpd.conf. b. Localisez les lignes LoadModule <nom_du_module> correspondant aux modules que vous voulez activer et décommentez les lignes. c. Sauvegardez le fichier. d. Redémarrez Apache. 3. Repassez le Panel en mode de fonctionnement normal en émettant la commande SQL suivante : mysql -uadmin -p`cat /etc/psa/.psa.shadow` psa -e "update misc set val='0' where param='vps_optimized_mode_status';" Dans ce chapitre : Désactivation des modules Apache dans le mode optimisé .............................. 30 30 Configuration du Panel avant le déploiement Désactivation des modules Apache dans le mode optimisé Les modules Apache suivants sont désactivés dans le mode optimisé : authn_alias authn_anon authn_dbm authn_default authz_user authz_owner authz_groupfile authz_dbm authz_default ldap authnz_ldap ext_filter mime_magic deflate usertrack dav_fs vhost_alias speling proxy_balancer cache disk_cache file_cache mem_cache Version asis bw proxy_ajp auth_ldap Perl Python php5 php4 La liste des modules peut varier en fonction de l'architecture et de la distribution du système d'exploitation. Si Parallels Plesk Panel est installé et si le mode optimisé est activé, vous pouvez vérifier la liste des systèmes d'exploitation dans les fichiers suivants : Configuration du Panel avant le déploiement 31 Sur les systèmes d'exploitation 32 bits : /usr/lib/plesk-9.0/vps_optimized_aspects/apache-modules-all Sur les systèmes d'exploitation 64 bits : /usr/lib64/plesk-9.0/vps_optimized_aspects/apache-modules-all Configurer le mot de passe admin après l'installation Si Parallels Plesk Panel est installé, un mot de passe aléatoire est généré pour l''admin' utilisateur qui remplace l'ancien schéma quand le même mot de passe par défaut a été utilisé sur toutes les installations. Ce changement a été effectué pour protéger les serveurs avec un Panel fraîchement installé du piratage des bots qui utilisent le mot de passe par défaut. Une fois l'installation terminée, vous pouvez configurer le mot de passe de l'administrateur qui est authentifié dans le Panel avec les données d'identifiants du power user du système de serveurs. Cet utilisateur est "root" sur les systèmes Linux et "Administrateur" sur les systèmes Windows. Une telle authentification avec le compte système de l'administrateur fonctionne dans les deux cas de connexion au GUI du Panel et d'utilisation de l'API RPC. Le mot de passe de l'admin peut être configuré lors de l'initialisation du Panel (c'est le meilleur moyen) ou après. Dans cette section : Lors de l'initialisation du Panel .......................................................................... 32 Après l'initialisation ............................................................................................ 34 32 Configuration du Panel avant le déploiement Lors de l'initialisation du Panel L'initialisation du Panel, également connue sous le nom de configuration initiale est la première chose à faire dans le Panel après l'avoir installé. Toute autre opération est interdite jusqu'à ce que le Panel soit initialisé. La configuration du mot de passe de l'admin est une partie essentielle de l'intialisation du Panel et cette section en explique la procédure. Si votre instance de Panel a déjà été initialisée, reportez-vous à la section suivante pour connaître les instructions et savoir comment configurer le mot de passe de l'admin. Pour intialiser le Panel via API RPC : Envoyez au serveur un paquet de requêtes qui répond aux conditions suivantes : 1. Les données d'identifiants du power user du serveur sont indiquées en tant que valeurs HTTP_AUTH_LOGIN et HTTP_AUTH_PASSWD dans l'en-tête HTTP du paquet. 2. Le contenu du paquet est le suivant : <packet version="1.6.3.0"> <server> <initial_setup> <admin> <admin_cname>JohnDoe BV.</admin_cname> <admin_pname>John Doe</admin_pname> <admin_phone>+49 89333333</admin_phone> <admin_fax>+49 893333303</admin_fax> <admin_email>[email protected]</admin_email> <admin_address>Theatinerstrasse 96</admin_address> <admin_city>Muenchen</admin_city> <admin_state>Bavaria</admin_state> <admin_pcode>80333</admin_pcode> <admin_country>DE</admin_country> <send_announce>true</send_announce> </admin> <password>Qwerty1234</password> <server_name>example.com</server_name> </initial_setup> </server> </packet> Pour intialiser le Panel via CLI : Entrez la commande suivante (vous devez avoir les privilèges du power user) : Sur Linux/Unix : /usr/local/psa/bin/init_conf --init -passwd jskekekHTD -email [email protected] Sur Windows : %plesk_cli%\init_conf.exe --init -passwd jskekekHTD -email [email protected] Configuration du Panel avant le déploiement Pour intialiser le Panel via le GUI : 1. Connectez-vous au Panel via https://<nom-hôte-ou-IP>:8443 à l'aide des identifiants de connexion du power user du serveur. 2. Indiquez une adresse mail, un nouveau mot de passe et les infos du contact puis cliquez sur OK. 33 34 Configuration du Panel avant le déploiement Après l'initialisation Si votre instance de Panel a déjà été initialisée, il est toujours possible de configurer le mot de passe de l'admin qui est autentifié en tant que power user du serveur Pour configurer le mot de passe de l'admin à l'aide de l'API RPC : Envoyez au serveur un paquet de requêtes qui répond aux conditions suivantes : 1. Les données d'identifiants du power user du serveur sont indiquées en tant que valeurs HTTP_AUTH_LOGIN et HTTP_AUTH_PASSWD dans l'en-tête HTTP du paquet. 2. Le contenu du paquet est le suivant : <packet version="1.6.3.0"> <server> <set> <password>gogo4ward</password> </set> </server> </packet> Pour configurer le mot de passe de l'admin à l'aide du CLI : Entrez la commande suivante (vous devez avoir les privilèges du power user) : Sur Linux/Unix : PSA_PASSWORD=<nouveau_mot_de_passe> /usr/local/psa/bin/init_conf --set-admin-password -passwd " Sur Windows : %plesk_cli%\init_conf.exe --set-admin-password -passwd <nouveau_mot de passe> Pour configurer le mot de passe de l'admin à l'aide du CLI si vous ne connaissez pas le mot de passe de l'admin actuel : 1. Connectez-vous au Panel à l'aide des données d'identifiants du power user du serveur. 2. Si vous avez au moins un abonnement, ignorez cette étape. Sinon, créez un abonnement : a. Dans le cadre gauche, cliquez sur Services d'hébergement > Abonnements . b. Cliquez sur Ajouter un nouvel abonnement. c. Indiquez les infos de l'abonnement et du site Web et cliquez sur OK. 3. Allez dans le panneau de contrôle : cliquez sur le lien Panneau de contrôle à côté de votre abonnement. Configuration du Panel avant le déploiement 4. Allez sur l'onglet Utilisateurs. 5. Cliquez sur le lien 'Admin' dans la liste des comptes utilisateur. 6. Sous Préférences du Panel, tapez le nouveau mot de passe et confirmez-le. Cliquez ensuite sur OK. Configurer les fichiers de traduction Pour changer le fichier de traduction en-US par défaut : 1. Connectez-vous au serveur Parallels Plesk Panel via SSH. 2. Changez le fichier de traduction en exécutant l'utilitaire : Sur Linux : # /usr/local/psa/bin/admin --update -locale en-US Sur Windows : > %plesk_cli%\admin --update -locale en-US 35 36 Configuration du Panel avant le déploiement Activer l'interface utilisateur du Power User Parallels Plesk Panel offre une modification spéciale de l'interface utilisateur appelée Interface Power user. L'interface Power User combine la simplicité de Parallels Small Business Panel et les fonctions puissantes de gestion de l'hébergement de la gamme de produits Parallels Plesk Panel. Elle est concue pour les utilisateurs qui n'ont pas besoin de fonctions pour revendre les services d'hébergement mutualisé et satisfaire les nouveaux revendeurs et clients : Il n'y a aucune hiérarchie pour les comptes utilisateurs spécifiques à l'hébergement mutualisé : aucun revendeur, aucun client. Il n'y a aucun pack de service, aucun abonnement et aucune limite de totaux de ressources utilisées par les sites Web. Pour activer le mode Power User via la ligne de commande du Panel : Sur les systèmes Linux, entrez la commande : /usr/local/psa/bin/poweruser --on -ip <adresse-ip> -domain <nom_domaine> Sur les systèmes Windows, entrez la commande : %plesk_bin%\poweruser.exe --on -ip <adresse-ip> -domain <nom_domaine> sachant que <adresse-ip> est l'adresse IP allouée à l'espace Web par défaut de l'administrateur. Cette option est requise s'il n'y a pas d'abonnement appartenant à l'admin. <nom_domaine> est le nom de l'espace Web par défaut et le site Web prinicpal dans cet espace Web. Si l'option -domain n'est pas indiquée, le nom d'hôte du serveur sera utilisé. L'option fait sens uniquement si elle est utilisée avec -ip. Pour activer le mode Power User via l'API RPC : Envoyez au serveur le paquet de requêtes suivant : <packet version="1.6.3.0"> <server> <set> <mode>poweruser</mode> </set> </server> </packet> Activer le mode Power User via l'API RPC ne crée pas d'espace Web par défaut. Les informations de l'espace Web par défaut seront requises et créées dès que l'admin se connecte au Panel Configuration du Panel avant le déploiement Pour désactiver le mode Power User et revenir à l'affichage du panneau standard via la ligne de commande du Panel : Sur les systèmes Linux, entrez la commande : /usr/local/psa/bin/poweruser --off Sur les systèmes Windows, entrez la commande : %plesk_bin%\poweruser.exe" --off Pour désactiver le mode Power User via l'API RPC : Envoyez au serveur le paquet de requêtes suivant : <packet version="1.6.3.0"> <server> <set> <mode>standard</mode> </set> </server> </packet> 37 CHAPITRE 7 Installer et mettre à niveau des clés de licences Dans ce chapitre : Installer des clés de licence............................................................................... 39 Mettre à niveau une licence de test ................................................................... 40 Installer et mettre à niveau des clés de licences Installer des clés de licence Pour installer une clé de licence via l'interface graphique de l'utilisateur du Panel : 1. Sur votre page d'accueil, cliquez sur Outils & Utilitaires > Gestion des licences. 2. Cliquez sur l'icône Envoyer la clé. 3. Indiquez le chemin d'accès vers l'emplacement du fichier de la clé de licence : entrez le chemin d'accès dans la case prévue à cet effet ou cliquez sur Parcourir pour parcourir l'emplacement souhaité. 4. Cochez la case Remplacer la clé de licence actuellement installée par celle sélectionnée. 5. Cliquez sur OK pour soumettre les données. Le fichier de la clé de licence sera envoyée vers le Panel. Si vous souhaitez envoyer les clés pour les fonctions supplémentaires du produit, sélectionnez l'onglet Clés de licence supplémentaires et envoyez les clés. Pour installer une clé de licence via l'interface de la ligne de commande : Pour installer une clé de licence du Panel à l'aide du CLI du Panel, vous devez tout d'abord l'envoyer dans la machine avec le Panel, puis l'installer avec l'utilitaire license : license <--install|-i> <chemin-d'accès-fichier > Par exemple : 1. Sur Linux/Unix : ./license -i /tmp/pp10key.xml 2. Sur Windows : license.exe -i "D:\keys\pp10key.xml" 39 40 Installer et mettre à niveau des clés de licences Mettre à niveau une licence de test Pour mettre la licence de test à niveau via l'interface du Panel : 1. Connectez-vous au Panel en tant qu'administrateur. 2. Sur votre page d'accueil, cliquez sur Outils & Utilitaires > Gestion des licences> Commander les mises à niveau du Panel. 3. La boutique en ligne s'ouvrira dans une fenêtre de navigateur séparée. Dans cette fenêtre, sélectionnez les éléments et les fonctionnalités que vous voulez inclure dans votre licence puis cliquez sur Soumettre. Aux étapes suivantes, précisez la devise et le nombre de clés de licence, complétez les coordonnées, l'adresse de facturation et le mode de paiement puis soumettez le formulaire. La nouvelle clé sera envoyée à l'adresse mail indiquée. 4. Sauvegardez la nouvelle clé sur le disque dur de votre machine locale. 5. Ouvrez à nouveau l'écran Gestion de licences dans Parallels Plesk Panel (Accueil> Outils & Utilitaires > Gestion des licences ) et cliquez sur Envoyer la clé. 6. Tapez le chemin d'accès au fichier de la clé de licence que vous avez sauvegardé sur votre machine locale ou cliquez sur Parcourir pour donner son emplacement. 7. Cochez la case Remplacer la licence installée par la licence sélectionnée pour confirmer que vous voulez vraiment remplacer la clé de licence actuelle par la nouvelle clé. Si cette case n'est pas cochée, la nouvelle clé de licence ne sera pas installée et la procédure d'installation s'arrêtera. 8. Si votre nouvelle clé de licence vous permet d'héberger moins de sites que vous n'en avez déjà sur le serveur, Parallels Plesk Panel s'arrêtera de fonctionner. Toutefois, pour empêcher que Parallels Plesk Panel compare le total de ressources utilisées avec celles couvertes par la nouvelle clé, cochez la case Ne pas vérifier les limites d'utilisation des ressources définies par la clé. Ceci peut être utile si vous voulez installer temporairement une clé autorisant moins de ressources puis la mettre à niveau via l'interface du Panel. 9. Cliquez sur OK pour installer la nouvelle clé dans le Panel. Si vous rencontrez des problèmes, contactez [email protected].