▼
Scroll to page 2
TONDEUSE MINIATURE Série NE 3000 Guide d’utilisation et d’entretien Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui! En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici : Preuve de propriété • Protection du produit • Enregistrement du produit • Offres spéciales • Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse www.RemingtonProducts.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation d’un appareil électrique. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure : 3. Replacez la base et tournez de 1/4 de pouce dans le sens horaire pour la verrouiller en place. ■ Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. ■ Surveillez étroitement les enfants ou les personnes ayant des besoins spéciaux ou un handicap quelconque qui sont à proximité du rasoir, qui s’en servent ou sur qui l’on s’en sert. ■ N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce livret. N’utilisez jamais d’autres accessoires que ceux recommandés par le fabricant. ■ Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil. ■ N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol ou administre de l’oxygène. ■ Rangez toujours cet appareil à l’abri de l’humidité. Évitez de le ranger à des températures dépassant 60 °C (140 °F). ■ N’utilisez pas cet appareil si les couteaux sont endommagés ou brisés, car vous pourriez vous blesser. ■ Souvenez-vous toujours de mettre la tondeuse en marche avant de l’insérer dans le nez ou l’oreille afin d’éviter de tirer sur les poils, ce qui serait douloureux. ■ N’insérez jamais la tondeuse plus profondément qu’à 6 mm (1/4 po) dans le nez ou l’oreille. Évitez tout contact entre des corps étrangers et le tympan.nose or ear. Foreign objects should not come into contact with the ear drum. Mises en garde au sujet des piles ■ L’utilisation de piles autres que des piles alcalines nuira au bon fonctionnement de la tondeuse. ■ La pile ne doit pas être laissée dans la tondeuse si celle-ci reste inutilisée pendant de longues périodes. ■ Afin d’éviter la corrosion de la pile, rangez la tondeuse au sec. ■ Lorsque la pile est morte, retirez-la immédiatement et jetezla de manière adéquate. ■ N’utilisez pas de piles rechargeables avec cet appareil. La tension moins élevée dans les piles rechargeables nuira au bon fonctionnement du dispositif de coupe. Utilisation et entretien Installation de la pile Toutes les tondeuses pour le nez et les oreilles de Remington® fonctionnent au moyen d’une pile ALCALINE « AA ». 1. Pour ouvrir le compartiment à pile, tournez la base de l’appareil d’environ 1/4 de pouce dans le sens antihoraire et tirez. 2. Insérez la pile dans l’appareil, la borne positive en premier. Remplacement des têtes amovibles (s’il y a lieu) Certains modèles possèdent des accessoires interchangeables. Vous pouvez utiliser la tête rotative pour couper les poils du nez et la tête linéaire pour couper ceux des oreilles, les sourcils, les favoris et les poils sur la nuque. Remplacement des têtes : 1. Mettez la tondeuse à l’arrêt. 2. Détachez la tête déjà en place en la tournant dans le sens antihoraire jusqu’à la position déverrouillée et tirez. 3. Une fois la tête enlevée, fixez l’autre tête en la plaçant sur l’appareil et en la tournant dans le sens horaire jusqu’à la position verrouillée. Mise en marche de la tondeuse : L’interrupteur de mise en marche/arrêt est intégré dans le bouchon du compartiment à pile. 1. Tournez le bouchon dans le sens horaire pour mettre la tondeuse en marche. 2. Pour arrêter la tondeuse, tournez simplement le bouchon dans le sens antihoraire, jusqu’à sa position initiale. Nettoyage de la tondeuse Cette tondeuse est conçue pour que vous puissiez l’utiliser en tout confort pendant des années. Pour vous assurer de profiter d’un rendement optimal, suivez les conseils simples de nettoyage et de lubrification ci-dessous : Après chaque utilisation, enlevez les poils accumulés sur le dispositif de coupe avec une brosse ou en soufflant dessus. Rinçage de la tondeuse ■ Cette tondeuse Remington® peut être rincée à l’eau fraîche ou chaude. Tenez simplement la tête de l’appareil sous le robinet - il n’est pas nécessaire de retirer la tête de la tondeuse. Évitez l’eau très chaude. ■ Si la tondeuse doit être nettoyée plus à fond, enlevez la tête de coupe en la tournant de 1/4 de pouce dans le sens antihoraire et tirez. Puis soufflez sur les poils accumulés sur la tête ou rincez la tête complètement sous l’eau courante. ■ Ensuite, secouez la tête pour en expulser l’excédent d’eau, en vous assurant de maintenir toutes les pièces ensemble. ■ Replacez la tête à sa position initiale, en la tournant de 1/4 de pouce dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée en place. Lubrification des couteaux ■ Après avoir rincé l’appareil, appliquez une ou deux gouttes d’huile minérale ou d’huile pour bébés sur les dents des couteaux. ■ N’appliquez pas trop d’huile car vous risquez ensuite de vous faire éclabousser. ■ Finalement, tenez la tondeuse à l’envers et éloignez-la de vous puis mettez-la en marche. Ainsi l’huile se répand uniformément et l’excédent est expulsé. Garantie de rendement Garantie limitée de deux ans Spectrum Brands, Inc. garantit ce produit contre toute défectuosité due à des vices matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’achat à l’exception des dommages résultant d’un accident ou d’un mauvais usage. Si ce produit devait faire défaut au cours de la période de garantie, nous le remplacerons sans frais. Retournez votre produit accompagné du reçu de caisse avec vos nom, adresse et numéro de téléphone de jour à : Remington Returns Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 800-736-4648 aux États-Unis ou le 800-268-0425 au Canada. Pièces exclues de la garantie : ■ Couteaux CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT AUX FINS DE LA GARANTIE. Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par ce qui suit : ■ Accident, mésusage, usage abusif ou modification du produit ■ Réparation par des personnes non autorisées ■ Utilisation avec des accessoires non autorisés ■ Toute autre circonstance indépendante de notre volonté SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIALE. La présente garantie vous confère des droits spécifiques, cependant vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Par exemple, certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la limite des dommages indirects, particuliers et consécutifs. Garantie de rendement Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc. Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des 30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque RemingtonMD, retournez le produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le 800-736-4648 aux États-Unis ou le 800-268-0425 au Canada. ® Marque déposée de ROVCAL, Inc. Questions ou commentaires : Composez le 800-736-4648 aux États-Unis ou le 800-268-0425 au Canada. ou visitez www.RemingtonProducts.com Dist. par : Spectrum Brands, Inc., Madison, WI 53711 Dist. par : Spectrum Brands Canada, Inc. Mississauga, ON L5L 0A1 © 2010 ROVCAL, INC 03/10 Travail n° CS38931 Fabriqué selon les spécifications de Remington en RPC. T22-29128