Manuel du propriétaire | De Dietrich DHD555XE1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | De Dietrich DHD555XE1 Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE :
DE DIETRICH
REFERENCE : DHD 555 XE1
CODIC : 2083230
Edito
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir une nouvelle hotte DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d’appareils pour vous
permettre d’exercer pleinement vos talents culinaires et vous régaler chaque jour.
Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle hotte DE DIETRICH s’intègre
harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d’utilisation et performances de
cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours,
cuisinières, tables de cuisson, lave-vaisselle, fours micro-ondes et réfrigérateurs intégrables, que
vous pourrez coordonner à votre nouvelle hotte DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits,
notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Spécialistes de tout l’univers de la cuisson, DE DIETRICH contribue ainsi à la réussite culinaire, au
plaisir partagé, à la convivialité en vous apportant des produits toujours plus performants, simples
d’utilisation, respectueux de l’environnement, esthétiques et fiables.
7
La Marque DE DIETRICH.
Consignes de sécurité
-
6
Il est interdit de flamber des mets ou de faire fonctionner des foyers gaz sans les recouvrir de
plats de cuisson au-dessous de la hotte (les flammes aspirées risqueraient de détériorer l‘appareil.
Les fritures effectuées sous l‘appareil doivent faire l‘objet d‘une surveillance constante.
Les réparations doivent être exclusivement effectuées par un spécialiste agréé.
Nettoyez régulièrement le filtre cassette pour éviter tout risque de prise de feu.
Le fonctionnement au-dessus d‘un foyer à combustible (bois, charbon, etc..) n‘est pas autorisé.
Ces hottes ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un lieu d’habitation.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter
à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs
caractéristiques liées à l’évolution technique.
Ces hottes sont destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires. Ces
produits ne contiennent aucun composant à base d’amiante.
8
10
9
10
3
Comment installer votre hotte?
Vous possédez une sortie vers l‘extérieur: fig. 2
Votre hotte peut être raccordée sur celle-ci par l‘intermédaire d‘une gaine d‘évacuation (minimum
Ø 125 mm, émaillée, en alu, flexible ou en matière ininfiammable). Si votre gaine est inférieure à 125
mm de diamètre, passez obligatoirement en mode recyclage.
Vous ne possédez pas de sortie vers l‘extérieur: fig. 1
Tous nos appareils ont la possibilité de fonctionner en mode recyclage.
Dans ce cas, ajoutez un filtre à charbon actif qui retiendra les odeurs.
Montage de votre hotte
L‘installation doit être conforme aux règlements en vigueur pour la ventilation des locaux.
En France, ces règlements sont indiqués dans le DTU 61.1 du CSTB. En particulier, l‘air
évacué ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d‘appareils
utilisant du gaz ou autre combustible.
L‘utilisation de conduits désaffectés ne peut se faire qu‘après accord d‘un spécialiste compétent.
La distance minimale entre le plan de cuisson et la partie la plus basse de la hotte doit être de
70 cm. Si les instructions de la table de cuisson installée sous la hotte spécifient une distance
plus grande que 70 cm, celle-ci doit être prise en compte.
1
2
Installation
Avant l‘installation, ôter les filtres antigraisse pour éviter d‘endommager votre appareil. Pour retirer
les filtres antigraisse poussez la poignée vers le bas de la hotte et faites tourner le filtre vers le bas,
en le retirant de sa place (Fig. 3A).
Attention: l‘installation doit être fait au moins par deux personnes.
Avant de proceder à la fixation de la hotte prévoir l‘alimentation électrique dans le conduit et le trou
d‘evacuation pour l‘air dans le cas d’une installation en évacuation.
Version Evacuation
Positionner la plaque supérieure (Fig. 4.1) sur le plafond, faire 4 trous de 8 mm en correspondance
des boutonnières
Insérer les chevilles dans les trous (Fig. 4.1-A .Fixerla plaque sur le plafond par des vis (Fig. 4.1-B).
Ensuite fixer la structure inférieure (Fig. 6.2) sur la hotte en faisant coincider ses trous avec les vis
métriques soudées sur le support du ventilateur (Fig. 6.1). Insérer les rondelles et les écrous en
dotation (Fig. 6.2-A), en les vissant avec un outil appropri.
Joindre le tuyau de sortie de l‘air au groupe moteur par le biais d‘un collier. Insérer la structure
supérieure (Fig. 6.3) sur la structure inferieure tout en réglant sa position par rapport à la hauteur
voulue et surtout par rapport à la hauteur minimum de la table de travail. Fixer les deux structures
avec les vis (Fig. 6.3-B).
Insérer les deux conduits télescopiques (Fig. 6.4 et Fig. 6.5) par le haut des structures en les faisant
descendre jusqu‘au siège de la hotte.
Soulever le conduit inférieur et connecter le cable du groupe d’aspiration au cable de l’afficheur.
Abaisser de nouveau le conduit inférieur en veillant à ce qu‘il entre de façon correcte dans le logement
de la hotte aspirante.
Soulever la hotte avec la structure et les conduits déjà insérés jusqu‘à ce que les quatre ressorts (Fig.
6.6-E) s‘accrochent aux boutonnières (Fig. 6.3-C). Une fois les deux parties accrochées, fixer les
deux élements (Fig. 5.1 et Fig. 5.2) par les vis de sûreté (Fig. 5.2-A). Raccordez le conduit de la
hotte au trou de sortie de l‘air. Effectuer les connexions électriques. Soulever la cheminée supérieure
(Fig. 6.5) jusqu‘au plafond et insérer les deux vis-tarauds (Fig. 6.5-D).
3
5
4
4
9
Qui contacter?
Relations consommateurs
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque:
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer:
nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous
répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire: SERVICE CONSOMMATEURS DE DIETRICH
BP 9526
95069 GERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au:
0892 02 88 04*
*Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital 2.500.000 euros5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône-RCS Pontoise 440 303 303.
Version Recyclage
Positionner la plaque supérieure (Fig. 4.1) sur le plafond, faire 4 trous de 8 mm en correspondance
des boutonnières.
Insérer leschevilles en plastique dans les trous (Fig. 4.1-A). Fixer le déflecteur d‘air (Fig. 4.2) à la bride
supérieure (Fig. 4.3) avec les quatre vis-tarauds en dotation (Fig. 4.3-A). Fixer la plaque avec le déflecteur
monté sur le plafond avec les vis (Fig. 4.1-B). Fixer la structure inférieure (Fig. 6.2) sur la hotte en
faisant coincider ses trous avec les vis métriques soudées sur le support du ventilateur (Fig. 6.1). Insérer
les rondelles et les écrous en dotation (Fig. 6.2-A), en les vissant avec un outil approprié.
Joindre le tuyau de sortie de l‘air au groupe moteur par le biais d‘un collier. Insérer la structure
supérieure (Fig. 6.3) sur la structure inférieure tout en réglant sa position par rapport à la hauteur
voulue et surtout par rapport à la hauteur minimum de la table de travail. Fixer les deux structures
avec les vis (Fig. 6.3-B).
Inserér les deux conduits télescopiques (Fig. 6.4 et Fig. 6.5) par le haut des structures en les faisant
descendre jusqu‘au siège de la hotte.
Soulever le conduit inférieur et connecter le cable du groupe d’aspiration au câble plat de l‘afficheur.
Abaisser de nouveau le conduit inférieur en veillant à ce qu‘il entre de façon correcte dans le logement
de la hotte aspirante
Soulever la hotte avec la structure et les conduits déjà insérés jusqu‘à ce que les quatre ressorts (Fig.
6.6-E) s‘accrochent aux boutonnières (Fig. 6.3-C). Une fois les deux parties accrochées, fixer les
deux éléments (Fig. 5.1 et Fig. 5.2) par les vis de sûreté (Fig. 5.2-A. Raccordez le conduit de la hotte
déflecteur d‘air. Effectuer les connexions électriques. Soulever la cheminée supérieure (Fig. 6.5)
jusqu‘au plafond et insérer les deux vis-tarauds (Fig. 6.5-D).
Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 Euros RCS Nanterre 440 302 347.
Attention! Avant de connecter le tuyau d‘evacuation flexible au moteur, s‘assurer que le soupape avec
volet, qui se trouve sur la sortie de l‘air du moteur, puisse tourner.
Les défauts d’aspect provoqués par une utilisation anormale ou le nettoyage avec des produits abrasifs
qui n’entraîne pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage ne sont pas pris en compte par le
fabriquant. Tout dépannage doit être effectué par un technicien qualifié.
Raccordement de votre hotte
Seuls les distributeurs de notre marque:
- Connaissent parfaitement votre appareil et son fonctionnement.
- Appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d’entretien et de réparation.
- Utilisent exclusivement les pièces d’origine.
En cas de réclamation ou pour commander des pièces de rechange à votre distributeur, précisez-lui la
référence complète de votre appareil (type de l’appareil et numéro de série).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée à l’intérieur de l’appareil.
Les descriptions et les caractéristiques apportées dans ce livret sont données seulement à titre d’information
et non d’engagement. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit
d’effectuer, sans préavis, toutes modifications ou améliorations nécessaires.
N° SER. 05-40-00001
REF. DHD 585XE11
TIPE: FSLC EQUIPMENT: M404 B8-B5-D1
Le commande à distance est équipé de 6 touches, pour la commande à distance de la hotte.
90012740404
200W
50W
250W
Comment fonctionne votre hotte (fig.8-10)
Version avec commande à distance et afficheur (fig. 8-10)
A :1ére vitesse activ
B :2éme vitesse activèe
C :3éme vitesse activèe
D :4éme vitesse activèe
E :éclairage allumé
F :temporisateur de 10 minutes établi
7, rue Henri Becquerel - 92854 Rueil - Malmaison Cedex
230V-50Hz
MOTORE
MAX (1X50)
MAX
Cet appareil est livré avec un câble d‘alimentation H 05 WF à 3 conducteurs de 0,75 mm2
(neutre, phase et terre). Il doit être branché sur réseau 220-240 V monophasé par l‘intermédiaire
d‘une prise de courant normalisée CEI 60083 qui doit rester accessible après installation,
conformément aux règles d‘installation.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d‘accident consécutif à une mise à la terre
inexistante ou incorrecte. Le fusible de votre installation doit être de 10 ou 16 A. Si le câble
d‘alimentation est endommagé, faites appel au service après-vente afin d‘éviter un danger.
Caractéristiques techniques du commande a distance:
- Alimentation par piles
: 12V
- Fréquence de travail
: 433,92 Mhz
- Consommation max.
: 25 mA
- Température de fonctionnement
: -20 + 70 °C
- Dimensions
: 45x75x14 mm.
Description du fonctionnement:
Pour la gestion des fonctions de la hotte, l’émetteur est équipé de 6 touches, spécifiées comme suit:
8
5
01
2
3
4
: interrupteur ON/OFF éclairage
: interrupteur ON (1ère vitesse) OFF moteur
: interrupteur 2 ème vitesse
: interrupteur 3 ème vitesse
: interrupteur 4 ème vitesse
: temporisateur 10 minutes.
Comment nettoyer votre hotte?
La hotte doit être mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur,
avant que les filtres métalliques soient enlevés. Après le nettoyage, les filtres métalliques
doivent être de nouveau fixés conformément aux instructions.
Configuration standard
Dans la configuration d’usine, tous les systèmes «hotte-radiocommande» ont le même code de
transmission (dip-switch n°6-7-8-9-10 sur ON).
Si deux hottes sont installés dans la même pièce ou tout près l’un de l’autre, le mode de fonctionnement
peut être affectée. Il faut alors changer le code d’une seule radiocommande.
Changement du code :
Pour changer le code de transmission de la radiocommande, procéder comme suit: ouvrir le petit
couvercle et remplacer la pile, sélectionner l’un des dip-switch n°7-8-9-10 sur OFF (le dip-switch n°6
doit rester sur ON).
Initialisation du nouveau code:
Une fois changé le code de la télécommande procéder comme suit:
appuyer sur la touche d’extinction générale de la hotte (fig.3B), rétablir ensuite le branchement
électrique en appuyant de nouveau sur la touche d’extinction générale (fig.3B); à partir de ce moment
on dispose de 15 secondes pour appuyer sur la touche ON/OFF éclairage pour que la hotte se
synchronise avec le nouveau code.
Touche d’urgence:
Si la radiocommande ne fonctionne pas, pour éteindre l’appareil appuyer sur la touche d’urgence
positionnée près de la lampe d’éclairage. Après les réparations éventuelles, rétablir la touche d’urgence.
Les produits sont équipés d’un dispositif électronique qui permet l’extinction automatique après
quatre heures de fonctionnement dès la dernière opération effectuée.
FILTRE CASSETTE
FILTRE CHARBON ACTIF
Avant la première utilisation du filtre
cassette, retirez le film de protection.
Pour les hottes installées en recyclage.
IMPERATIF TOUS LES MOIS
IMPERATIF TOUS LES ANS
Pour éviter tout risque d’incendie.
ENTRETIEN
POURQUOI?
Ce filtre retient les vapeurs grasses et
les poussières. Il est l’élément assurant
une part importante de l‘efficacité de
votre hotte.
Ce filtre retient les odeurs et doit être
changé au moins tous les ans en
fonction de votre utilisation.
COMMENT?
Avec un nettoyant ménager du
commerce, puis Rincez abondamment
et séchez. Ce nettoyage peut être
effectué dans votre lave-vaisselle en
position verticale (ne pas mettre en
contact avec de la vaisselle sale ou
des couverts en argent).
Commandez ces filtres chez votre
revendeur (sous la référence indiquée
sur la plaque signalétique située à
l’intérieur de la hotte) et notez la date
de changement.
N‘utilisez jamais de tampons métalliques, de produits abrasifs ou de brosses trop dures.
Pour nettoyer la carrosserie et le hublot d‘éclairage, utilisez exclusivement des nettoyants ménagers
du commerce dilués dans de l‘eau, puis rincez à l‘eau claire et essuyez avec un chiffon doux.
Démontage du filtre cassette (Fig. 3A)
Montage du filtre charbon (Fig. 9Z)
1. Retirez les cassettes.
2. Placez le filtre charbon sur la cassette coté intérieur de la hotte.
3. Placez les 2 tringles de maintien.
4. Faites cette opération sur toutes les cassettes.
Comment changer la lampe?
Avant toute intervention, la hotte doit être mise hors tension, soit en retirant la prise, soit
en actionnant le disjoncteur.
Lampe dichroique:
1.
2.
3.
6
Retirez le hublot (fig. 7).
Changez la lampe dichroique.
Replacez l‘ensemble en effectuant les opérations en sens inverse.
7

Manuels associés