▼
Scroll to page 2
Fold line Folded inside Brancher le téléphone Fold line Avis d'Industrie Canada Acheminez le fil à travers le canal. Utilisez le fil téléphonique pour brancher le téléphone à une prise modulaire. Utilisez le cordon spiralé pour raccorder le combiné au socle (la prise dotée d’une icône du combiné). Acheminez le fil à travers le canal. Tester la connexion 1) Soulevez le combiné et attendez la tonalité. Si vous ne l'entendez pas, vérifiez la connexion entre le socle et la prise téléphonique. 2) Effectuez un appel test. Si la tonalité se n'arrête pas lorsque vous composez, vérifiez le commutateur Tone/pulse : s'il est réglé au mode à tonalité, changez-le pour le mode à impulsions et vice et versa. Si vous entendez des bruits ou des interférences sur la ligne, consultez la section Résoudre des problèmes. Page 1 (outside) Back (bottom panel) Équipement technique AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada permet d’identifier les appareils homologués. Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications, tel que stipulé dans le(s) documents se rapportant aux normes sur les équipements techniques. Le numéro d’enregistrement inscrit sur l’appareil signifie que les spécifications techniques d’Industrie Canada sont rencontrées. Ceci n’implique cependant pas que l’appareil soit approuvé par Industrie Canada. AVIS : Le facteur d’équivalence de sonnerie (numéro “REN”), attribué à chaque dispositif, indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique. On peut raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l’interface, pourvu que le nombre total du facteur “REN” ne dépasse pas cinq. Front (top panel) Guide d'utilisation du téléphone Trimline Que comprend la boîte? Socle Cordon spiralé du combiné Garantie limitée d'un an Important : tout service sous garantie nécessite une preuve de l’achat original. LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après ‘UNIDEN”). LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’une (1) année, Uniden garantit à l’acheteur original, s’il s’est procuré l’appareil dans un magasin au détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites cidessous. LA DURÉE DE LA GARANTIE : Cette garantie, qui ne s’applique qu’à l’acheteur original, se terminera et ne sera donc plus en effet 12 mois après la date de l’achat original dans un magasin au détail. Cette garantie sera nulle si l’appareil est (A) endommagé ou n’a pas été maintenu en bon état suite à un entretien raisonnable (B) modifié, altéré ou utilisé en tant que composante d’un ensemble de conversion, d’assemblages secondaires ou toute autre configuration qui n’est pas vendue par Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de service autorisé par Uniden pour n’importe quel problème ou défaillance couvert par cette garantie, (E) utilisé conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou programmé par d’autres personnes que celles mentionnées dans le guide d’utilisation de cet appareil. ÉNONCÉ DES RECOURS : Au cas où cet appareil ne serait pas conforme à la garantie et ce, en tout temps pendant la période de cette garantie, le répondant s’engage à réparer le défaut et à vous retourner l’appareil sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre, ni sans aucun autre frais (à l’exception des frais de port et de manutention) encouru par le répondant ou l’un de ses représentants en rapport avec l’exécution de cette garantie : Uniden America Corporation Service Department 4700 Amon Carter Blvd. Fort Worth, TX 76155 Fold line Fold line Fil téléphonique Combiné Si l’un des articles est manqué ou endommagé, contactez notre département d’assistance à la clientèle. N’utilisez jamais un appareil endommagé. Besoin d’assistance? Vous pouvez obtenir de l’assistance 24/7 sur notre site Web : www.uniden.com. Si vous... Contactez Uniden... avez une question ou un problème avez besoin d’une pièce nécessitez de l’assistance à cause d’un handicap Ligne d’assistance à la clientèle* Département des pièces* Ligne d’assistance sur l’accessibilité Téléphone 800-297-1023 800-554-3988 800-874-9314 (voix ou TTY) * Pendant les heures d’affaires régulières, heure centrale. Visitez notre site Web pour plus de détails. Précautions sécuritares importantes Lorsque vous utilisez le téléphone, respectez les précautions sécuritaires afin de réduire les risques d’incendie, l’électrocution et de blessures incluant ceic : ► N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, lavabo, évier de cuisine, cuve de lavage, sous-sol humide ou près de la piscine. ► N’utilisez que le cordon d’alimentation et la pile spécifiés dans ce guide. N’exposez pas la pile (ou le dispositif) aux flammes et ne le jetez pas au feu : la pile risquerait d’exploser. Vérifiez auprès de vos autorités locales pour les instructions nécessaires. ► Ne démontez pas le dispositif, ne le modifiez pas et ne tentez pas de le réparer. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Uniden met tout en oeuvre pour réduire le contenu en plomb du revêtement de PVC de nos cordons téléphoniques et accessoires. Avertissement! Les cordons de ce téléphone ou ses accessoires peuvent contenir du plomb, un produit chimique qui, selon les recherches effectuées par l’état de la Californie, peut causer des malformations congénitales ou autres problèmes du système reproducteur. Nettoyez bien vos mains après toute manipulation. Uniden® est un marque de commerce de Uniden America Corporation. Les images de ce guide ne sont utilisées au’à des fins explicatives. Votre téléphone pourrait être légèrement différent des images. Fold line Utilisation du téléphone Voyant visuel de sonnerie Touche amplification Commande de volume Touche de réinitialisation Commutateur Touche plongeon Touche Tone/Pulse Touche de Sourdine Touche de recomposition Crochet Sonnerie Bouton Boost et Volume Flash Ce à quoi il sert Ces commandes servent à changer le volume. Voir Changer le volume. Pendant un appel : permuter à un appel en attente Changer le mode de composition (voir Résoudre les Tone/pulse problèmes.) Reset Pendant un appel : Raccrocher l’appel et obtenir la tonalité. Pendant un appel : Appuyez et maintenez enfoncé pour Mute mettre le microphone en sourdine. Relâchez pour reprendre. Redial Recomposition du dernier numéro. Ringer Mettre la sonnrie (pas le voyant de sonnerie) en ou hors fonction. Utilisation de l'appel en attente L’appel en attent est offert en abonnement auprès de votre comagnie de téléphone locale. Si vous recevez un appel en attente, le combiné émettra des bips. Appuyez sur Flash pour permuter entre l’appel actuel et l’appel en attente; vous entendrez une courte pause entre les permutations. Changer le volume Pendant un appel, appuyez sur Boost pour activer la commande de Volume. Utilisez la commande pour changer le volume. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Boost à nouveau pour désactiver la commande de Volume. Page 2 (inside) Fold line Si vous entendez des Filtre DSL interférences sur la ligne Le service Internet à bande large peut provoquer des interférences mais Fil téléphonique un filtre DSL résoud normalement le Prise problème. Pour obtenir un filtre DSL, téléphonique contactez votre fournisseur de services ou un magasin d’électronique. Installez le filtre en branchant le filtre dans la prise téléphonique et en branchant le fil téléphonique dans le filtre. Faites un appel test pour vérifier si les interférences sont éliminées. Installation murale du téléphone Vous pouvez installer le téléphone sur une prise Branchez les fils standard où les tiges ont 100 comme d’habitude 15 mm (3 /16 pouces) mais acheminez le l’une de cordon dans le canal. l’autre. Avant de replacer le combiné sur le socle vous devrez Insérez le fil excédentaire à faire pivoter l’intérieur du socle. le crochet tel que démontré à l’illustration Alignez les ouvertures du ci-dessous. socle avec les montants de la Que dois-je savoir d'autre? Informations relatives à la conformité FCC Conformité à l’article 68 de la FCC Cet appareil est conforme à l’article 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communications ‘FCC’ aux États-Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d’administration du matériel terminal ‘ACTA’. Vous trouverez, sous l’appareil, une étiquette qui contient, entre autres renseignements, une plaque signalétique dans le format ‘US : AAAEQ##TXXX’. Si on vous le demande, vous devez fournir ce numéro à la compagnie de téléphone. plaque. Placez le téléphone sur la plaque et glissez-le vers le bas pour le verrouiller. Une homologation du ‘Code de commande normalisée’ (USOC) pour les prises (par exemple, RJ11C) utilisées dans cet appareil est fournie dans l’emballage avec chaque pièce d’équipement terminal certifiée. La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au filage du bâtiment et au réseau téléphonique doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Consultez les instructions d’installation du guide d’utilisation pour plus de détails à ce sujet. Le numéro ‘REN’ (Numéro d’équivalence de sonnerie) sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne téléphonique. Un ‘REN’ trop élevé sur une ligne téléphonique risque de faire perdre à vos dispositifs téléphoniques leur capacité de sonner lors d’un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme de tous les numéros ‘REN’ devrait être de cinq (5,0) ou moins. Pour être certain(e) du nombre total de dispositifs téléphoniques pouvant être branchés sur une ligne, tel que le détermine le nombre ‘REN’ total (la somme de tous les numéros ‘REN’ de vos appareils), nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale. Si cet appareil a été homologué après le 23 juillet 2001, le nombre ‘REN’ de cet appareil apparaît sur la plaque signalétique dans le format US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par les ‘##’ sont le nombre ‘REN’ sans point décimal (par exemple, le 03 est un numéro ‘REN’ de 0.3). Pour les produits homologués avant cette date, le numéro ‘REN’ est indiqué séparément sur la plaque.. Pivotez le crochet. Dégagez le crochet vers le haut Replacezle dans l’encoche Retournez-le à 180 degrées. Résoudre les problèmes Si vous avez de problèmes avec votre téléphone, essayez ces suggesions d’abord. Si vous avez toujours de la difficulté ou si vous avez des questions, contactez notre service d’assistance à la clientèle. Problème Essayez Vérifiez le commutateur Tone/pulse : si le J’entends toujours une mode est réglé au mode de composition à tonalité lorsque j’essaie de tonalité, changez-le au mode à composition faire un appel. et essayez à nouveau. Le téléphone sonne mais je Vérifiez la connexion du cordon spiralé du n’entends rien. combiné entre le combiné et le socle. Fold line Fold line Si cet appareil nuit au réseau de la compagnie téléphonique, celle-ci vous avertira à l’avance qu’elle devra peutêtre supprimer temporairement votre service afin d’effectuer des travaux d’entretien. Mais si elle ne peut pas vous prévenir à l’avance, la compagnie de téléphone vous avertira dès qu’elle le pourra. De plus, elle vous avisera de vos droits de porter plainte auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire. La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations, équipements, opérations ou procédures pouvant affecter le fonctionnement des appareils et dispositifs téléphoniques sur le réseau. Si ceci se produit, la compagnie téléphonique vous donnera un préavis pour vous permettre d’apporter les changements nécessaires afin de conserver un service ininterrompu. Veuillez suivre les instructions se rapportant aux réparations et entretiens, s’il y a lieu (par exemple, en suivant les instructions relatives au remplacement des piles); sinon, ne substituez pas ou ne réparez pas les pièces de l’appareil à moins que cela ne soit mentionné dans ce guide. Tout raccord à une ligne partagée est assujetti à une tarification de l’État. Communiquez avec la commission des services publics de l’État ou la fonction publique pour plus de renseignements à ce sujet. Cet appareil est compatible avec les appareils auditifs. Si vous éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de cet appareil, veuillez communiquer avec le département du service technique d’Uniden, en composant le : 800-297-1023. Si cet appareil nuit au réseau de la compagnie téléphonique, celle-ci peut vous demander de le débrancher jusqu’à ce que le problème soit réglé. AVIS : Selon les rapports de la compagnie de téléphone, les pointes de tension CA, particulièrement celles provenant de la foudre, sont très destructives envers les équipements téléphoniques raccordés aux sources d’alimentation CA. Pour minimiser les dommages causés par ce type de survoltage, nous vous recommandons d’installer un limiteur de surtension.