Manuel du propriétaire | SEB HB713 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Manuel du propriétaire | SEB HB713 Manuel utilisateur | Fixfr
 E
=
Fo
=
+
"ij
я
+ i = .
TERA Y
i Ma ih
тоя
MA
LT, ; ты жа’ i
Ч "1 Le E. es
LANE
EA
as
E
mee ATA
tout débordement El. La préparation doit
couvrir au minimum le bas du mixeur
pour garantir l'efficacité du mixage.
Retirez le récipient de cuisson de la source
de chaleur pour mixer des: préparations
chaudes. N'hésitez pas a déplacer le pied
mixeur dans le récipient pour optimiser le
mixage.
Pour les aliments filandreux (poireaux,
céleris, etc), nettoyez le pied réguliére-
ment en cours d'utilisation en suivant bien
les consignes de sécurités pour le démon-
tage et le nettoyage.
Pour les préparations a base de fruits, |
coupez et dénoyautez les fruits
préalablement,
Pour réaliser une mayonnaise : Mettez les
aliments dans le gobelet, placez le pied
mixeur au fond du Yécipient, mettez en
marche et faites un mouvement lent de
bas en haut.
N'utilisez pas le pied mixeur aver des .
aliments durs tels que café, glacons, suc-
res, céréales, chocolats.
He AE Pa TEA dae TE a
AT AAA Ze RL
HA a же - Re
LACTIS T = =
“1 œur ennen, “ 3
An oath Nada
— 1 CUILLERE A SOUPE DE VINAIGRE,
{ SEL, POIVRE,
> 250 MoHULE.
- COUPER EN MORCEAUX DE TCM AU PREALABLE
- PIED MIXEUR + GOBELET D, 3 SECONDES
. POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMUM NOUS VOUS
+ CONSEILLONS DE SORTIN LA VIANDE DU RÉFRIGERA-
“TEUR JUSTE AVANT LA PRÉPARATION.
RETIREZ AVEC PRECAUTION LA VIANDE DU
“ COUTEAU APRÈS CHAQUE UTILISATION.
Débranchez toujours l'appareil avant de le
“nettoyer.
- Ne mettez pas l'appareil, le câble d'ali-
mentation ou la fiche dans l’eau ou tout
autre liquide.
Ne mettez jamais le bloc moteur (A) au
lave vaisselle, Ne le plongez jamais dans
l'eau ou sous l'eaù courante. Nettoyez-le
avec une éponge humide;
Le pied mixeur (couteau vers le haut) et le
gobelet passent au lave-vaisselle.
Nous vous conseillons de nettoyer le pied
mixeur rapidement après chaque “
utilisation aprés démontage.
Si vous hachez de la viande, manipulez
avec précaution le couteau pendant le
nettoyage du pied mixeur..
En cas de coloration des parties Е:
par des aliments tels que les carottes,
frottez-les avec un chiffon imbibé d'huile
alimentaire puis procédez au nettoyage
habituel,
ex,
prit
Hp
Ta AY
A
wir,
ha
Free iQ
STH RN-
E
Fe.
aa
J]
$ +
o ‘Nous vous remercions d'avoir choisi un
ja
м l'appareil ou son cordon a leur portée.
дель а 2
o —
Jl ай so E
L
appareil qui est exclusivement destiné a
la préparation des aliments.
Te
NO DESCRIPTION El |
A Bloc moteur
B Bouton de mise en marche
C - Pied mixeur plastique ou inox
(selon modèle )
D Gobelet gradué 081
E - Range cordon
: == SALE DE SECURITE
Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la premiere utilisation de votre
appareil : une utilisation non conforme
dégagerait le. constructeur de toute
responsabilité.
; - L'utilisation de cet appareil par des enfants
ou des personnes handicapées doit étre
faite sous survelllance, ne pas laisser
Vérifiez que la tension d'alimentation
indiquée sur la plaque signalétique de
l'appareil * correspond blen à celle de
votre installation électrique. Toute erreur
de branchement ou de men Cao
annule la garantie.
Ne touchez jamais les pièces en
mouvement.
Ne manipulez jamais le couteau du pied
mixeur lorsque votre appareil est branché,
Débranchez fon otis votre appareil avant
toute intervention RE : montage,
démontage et entretien du pied.
Débranchez toujours l'appareil lorsqu'on le
laisse sans surveillance.
Ne démontez jamais le corps de l'appareil.
Vous n'avez pas d'intervention autre que le
nettoyage et l'entretien usuels à effectuer.
7 aa ge x a
+ =F Dr E Aa A
= Fa 5 ar т АГА = о
5 =. fh = rh ; =n RET
| © RANGEMENT
J
EA
- Votre mixeur posséde un range cordon
— intégré dans le design du produit (E). Pour
- brancher le câble d'alimentation, retour-
nez la membrane souple du range cordon
- (E), déroulez le cordon puis remettez la
membrane souple dans sa position
Initlale
. Pour ¡e ranger, retournez la membrane
souple du range cordon, enroulez le
cordon puis remettez la membrane
souple dans sa position initiale KA E.
4
Participons a la protection de
l’environnement !
- D Votre appareil contient de nombreux
; matériaux valorisables ou recyclables.
; = Confiez celui-ci dans un point de
/ collecte ou à défaut dans un centre
service agrée pour que son traitement
soit effectué.
+g 1%
Lente yoga 1
Pit
FR
françaisk
Si le câble d'alimentation ou la fiche sont
endommagés, n'utilisez pas votre appareil.
Afin d'éviter tout danger, faites-les
obligatoirement remplacer par Un centre ‘
service agréé (voir liste dans le livret
mixeur).
Pour votre sécurité, n'utilisez que des
accessoires et des pièces détachées
adaptés à votre appareil.
Ne pas faire fonctionner plus de 45 secon- y
des, pour chaque utilisation.
Ne plongez pas le pied mixeur dans une
préparation à plus de la de sa hauteur
totale. -
* Je marquage signalétique se trouve à
l'intérieur du range cordon (E).
Retournez la membrane souple du range
cordon (E) et déroulez entièrement le câble“
d'alimentation (voir paragraphe range- ‘
ment) pour pouvoir accéder au marquage
. signalétique.
= MISE EN SERVICE/UTILISATION
Avant la première utilisation, nettoyez les
accessoires à l'eau savonneuse, Rincez et
séchez soigneusement.
le pied mixeur sur le bloc moteur (A)
Retournez la membrane souple du range .
cordon (E} et déroulez entièrement le câble -
d'alimentation (voir paragraphe range-
ment). Branchez l'appareil, plongez le pied
dans la préparation puis appuyez sur le
bouton de mise en marche (B).
Attention : Ne pas faire fonctionner le.
pied à vide.
Conseils pratiques
Le récipient que vous utilisez doit être
rempli au maximum au 2/3 pour ‘éviter’ …
gro а-я arn E т жесток муж LS IT EE EE ea, ES
= а AE Ray ro mH py ge | pt br J Е
= E
pas J. à tor
ima +
Thank you for having chosen an
‘appliance that is intended exclusively fo,
the preparation of food.
5 DESCRIPTION El
A Motor unit
B Start button
C Plastic or stainless steel blender shaft
(according to model)
0.8 L. graduated beaker
D
E Cord tidy
= SAFETY INSTRUCTIONS
Read the instructions for use carefully
before using your appliance for the first
time.
This product has been designed for
domestic use only. Any commercial use
inappropriate use or failure to comply with
the instructions, the manufacturer accepts
no responsibility and the guarantee will
not apply.
This appliance must only be used by child-
"ren or handicapped people under supervi-
sion; do not leave the appliance or its cord
within their reach.
Check that the power voltage indicated on
the nameplate of the appliance * cor-
responds to that of your mains installation.
Any connection or handling error renders
the guarantee invalid.
Never touch moving parts .
Never handle the blade of the blender
shaft when your appliance is connected
Always unplug your appliance before per-
forming any operations EA: assembly, dis-
assembly and maintenance of the shaft.

Manuels associés