Manuel du propriétaire | Tefal SESAME Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Tefal SESAME Manuel utilisateur | Fixfr
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous au
"Guide de l'utilisateur".
- Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une étroite
surveillance si vous utilisez le Sésame à proximité d'enfants.
- Ne mettez pas votre Sésame dans un four chauffé.
- Déplacez votre Sésame sous pression avec un maximum de
précaution. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les
poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire.
- N'utilisez pas votre Sésame dans un autre but que celui
auquel il est destiné.
- Votre Sésame cuit sous pression. Des blessures par
ébouillantage peuvent résulter d'une utilisation inadéquate.
- Assurez-vous que Sésame est convenablement fermé avant
de le mettre en service.
- Positionnez toujours votre Sésame de telle sorte que le conduit
d'évacuation de vapeur ne soit jamais dirigé vers vous, car la
vapeur est très chaude lorsqu'elle sort de ce conduit.
- N'ouvrez jamais Sésame en force. Assurez-vous que l'indicateur
visuel de fermeture est descendu (plus de pression à l'intérieur).
- N'utilisez jamais votre Sésame sans liquide, cela le
détériorerait gravement.
- Utilisez la(les) source(s) de chaleur compatible(s).
- Ne remplissez jamais votre Sésame au-delà du repère "
" de la
cuve. Pour les aliments qui se dilatent pendant la cuisson, comme
le riz, les légumes déshydratés, ou les compotes, ne remplissez
pas votre Sésame au-delà du tiers de la hauteur de la cuve.
- Les aliments placés dans le panier cuisson ne doivent jamais
toucher le couvercle de votre Sésame.
- Après cuisson des viandes qui comportent une peau
superficielle (ex. langue de bœuf) qui risque de gonfler sous
l'effet de la pression, ne piquez pas la viande tant que la peau
présente un aspect gonflé ; vous risqueriez de vous brûler.
Piquez la viande avant cuisson.
- Dans le cas d'aliments pâteux, le Sésame doit être
légèrement secoué avant ouverture pour que ces aliments ne
giclent pas à l'extérieur.
- Vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées avant chaque
utilisation.
- N'utilisez pas votre Sésame pour frire sous pression avec de l'huile.
- N'intervenez pas sur les systèmes de sécurité au-delà des
consignes de nettoyage et d'entretien.
- N'utilisez que des pièces d'origine TEFAL correspondant à votre
modèle. En particulier, utilisez une cuve et un couvercle Sésame.
- N'utilisez pas votre Sésame pour stocker des aliments acides
ou
salés avant et après cuisson.
- Si lors de l'ouverture, vous observez des projections anormales :
refermez votre Sésame. Coupez la source de chaleur puis
ouvrez progressivement en vous assurant qu'il n'y a plus de
projection.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Courriel : [email protected]
Pour toute information complémentaire :
Site internet : www.tefal.fr
Référence : 4133413
A
B
C
D*
E*
1
2
1 Ouverture / Fermeture
1
2
N O T I C E D ’ E M P LO I
Fig.1
Fig.2
F
G
H
*selon modèle
2 Remplissage
Niveau
Max
Niveau
Min*
Acier / Inox
int.cuve
fond cuve
26 cm
18 cm
26 cm
18 cm
26 cm
18 cm
2
3 Première Utilisation
1
Capacité
3L
4.5 L
3 L + 4.5 L
Caractéristiques
gaz
plaque
électricité
électrique spirale
Fig.3
3
Fig.4
Modèle
P60127
P60028
P60229
vitrocéram vitrocéram induction
radiant
halogène
Les cuves 3L ont un revêtement intérieur anti-adhérent.
Informations normatives :
Pression de fonctionnement : 20 kPa
Pression maximum de sécurité : 35 kPa
Sources de chaleur compatibles
ABCDE-
Conduit d'évacuation de vapeur F - Commande d'ouverture /
Indicateur visuel de fermeture
fermeture
Joint
G - Vis de fixation + rondelle (à
Panier cuisson (selon modèle)
monter selon modèle)
Poignée de cuve
H - Cuve
I - Soupape de fonctionnement
J - Soupape de sécurité
- Sur plaques électriques, employez une plaque de diamètre
égal ou inférieur à celui du fond de la cuve.
- Sur table vitrocéramique, assurez-vous que le fond de la cuve
est propre et net.
- Sur gaz, la flamme ne doit pas déborder du diamètre du fond
de de la cuve.
- Veillez à ce que la cuve soit bien centrée sur la source de chaleur.
Accessoires TEFAL
- Pour le changement de pièces détachées ou pour toutes
réparations, faites appel aux Centre de Service Après-Vente TEFAL.
SCHÉMA DESCRIPTIF
*selon modèle
1
4 Cuisson
I
Ouverture / Fermeture
J
Fig.5
Fig.6
Ouverture : tournez la commande d'ouverture / fermeture (F) du
couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis
soulevez le couvercle fig.1.
Fermeture : mettez la commande d'ouverture / fermeture(F) du
couvercle sur la position
.
Posez le couvercle sur la cuve. Verrouillez en appuyant verticalement
et en tournant la commande d'ouverture / fermeture (F) du
couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la
position
fig.2.
Remplissage
2
Maximum :
- Les aliments et le liquide ne doivent jamais dépasser le
repère "
"
Les aliments placés dans le panier cuisson ne doivent jamais
toucher le couvercle de votre Sésame.
Minimum :
- Pour les cuissons directement dans la cuve : mettez toujours une
quantité minimum de liquide au moins égale à 1 verre.
- pour les cuissons vapeur* : la quantité de liquide ne doit pas être
en dessous du repère "
"
Première utilisation
3
Selon le modèle :
- Montage de la poignée : retournez votre cuve pour monter
la poignée. Positionnez-la correctement - fig.4 1 engagez
la vis et vissez à fond.
- Après quelques jours d'utilisation , serrez à nouveau la vis.
- Remplissez d'eau jusqu'au repère maxi de la cuve puis fermez
Sésame - fig.4 2 .
- Posez Sésame sur une source de chaleur réglée à sa puissance
maximum.
- Orientez votre Sésame de telle sorte que le conduit d'évacuation
de vapeur (A) ne soit jamais dirigé vers vous - fig.4 3 .
- Lorsque la vapeur commence à s'échapper par le conduit
d'échappement de vapeur (A) , réduisez la source de chaleur
et décomptez 20 min.
- La vapeur est très chaude lorsqu'elle sort du conduit
d'évacuation de vapeur.
*selon modèle
4
5 Entretien
1
2
Fig.7
Fig.8
- Lorsque 20 min sont écoulées, éteignez la source de chaleur.
- Ouvrez (voir paragraphe 1) - fig 1
- Pour ouvrir : tournez la commande d'ouverture / fermeture (F)
du couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position
sans dépasser celle-ci - fig 6
- Attention : vous ne pouvez ouvrir que lorsque l'indicateur
visuel de fermeture est descendu (B).
- Attention au jet de vapeur.
- Videz la cuve et lavez l'intérieur et l'extérieur de la cuve et du
couvercle avec de l'eau tiède additionnée de produit à
vaisselle. Rincez à l'eau et séchez.
- Pour le modèle avec revêtement anti-adhérent : passez un
chiffon légèrement huilé à l'intérieur de la cuve.
Cuisson
- Avant chaque utilisation de votre Sésame, vérifiez que les
soupapes de fonctionnement (I) et de sécurité (J) à
l'intérieur du couvercle sont mobiles - fig 5
- Posez votre cuve sur une source de chaleur réglée à sa
puissance maximum.
- Lorsque la vapeur s'échappe du conduit d'évacuation (A) de
façon continue (PSCHHHT), la cuisson commence, réduisez
votre source de chaleur.
Vous pouvez à tout moment ouvrir votre Sésame pour vérifier
la cuisson ou ajouter des ingrédients.
- Pour ouvrir : tournez la commande d'ouverture / fermeture (F)
du couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position
sans dépasser celle-ci - fig 6
- Si lors de l'ouverture, vous observez des projections
anormales : reverrouillez votre Sésame. Coupez la source de
chaleur puis ouvrez progressivement en vous assurant qu'il n'y
a plus de projection.
- Une fois l'indicateur visuel de fermeture (B) descendu, vous
pouvez continuer l'ouverture jusqu'à la position
Vous
pouvez alors soulever le couvercle.
- Pour refermer votre Sésame, posez le couvercle sur la cuve et
verrouillez en tournant la commande d'ouverture / fermeture
(F) du couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position
- fig 2
5
Nettoyage et entretien
SESA ME
Fig.9
Fig.10
- Pour le bon fonctionnement de votre Sésame, veillez à
respecter ces recommandations de nettoyage et d'entretien
après chaque utilisation.
- Lavez votre Sésame après chaque utilisation avec de l'eau
tiède additionnée de produit à vaisselle. Procédez de même
pour le panier (selon modèle).
- Vous pouvez mettre la cuve, le couvercle complet et le panier
au lave-vaisselle.
Pour le modèle avec revêtement anti-adhérent :
veillez à ne pas abîmer le revêtement avec les grilles du lavevaisselle. Après plusieurs passages au lave-vaisselle, nous vous
recommandons de repasser un chiffon légèrement huilé à
l'intérieur de la cuve.
Intérieur de la cuve :
- Pour le modèle intérieur inox : utilisez un tampon à récurer
- Pour le modèle avec revêtement anti-adhérent : utilisez une
éponge végétale
Extérieur de la cuve , couvercle et panier :
- Lavez avec une éponge végétale.
N'utilisez jamais d'eau de javel ou de produits chlorés.
- Si l'intérieur de la cuve du modèle inox présente des reflets
irisés ou a noirci, la nettoyer avec du vinaigre ou avec un
produit nettoyant spécial inox.
Pour un entretien complet de votre couvercle :
Démontez la partie centrale située sur le dessus du couvercle :
- Dévissez à l'aide d'une pièce de monnaie l'écrou central situé
au centre et à l'intérieur du couvercle - fig 7
- Retirez la partie centrale et passez-la sous l'eau tiède avec du
produit à vaisselle et une éponge.
- Contrôlez à l'œil et au jour que le conduit d'évacuation de la
vapeur n'est pas obstrué - fig 8 1 .
- Vérifiez la mobilité des soupapes de fonctionnement et de
sécurité - fig 8 2 - ainsi que la propreté de leur joint.
Remise en place de la partie centrale :
- Posez et orientez le couvercle sur votre plan de travail comme
indiqué sur la fig.9 en vous repérant aux formes du centre.
- Assurez-vous que la commande d'ouverture / fermeture est
en position ouverture
.
6 Sécurité
1
2
Fig.11
Fig.12
- Repoussez les parties mobiles du couvercle vers l'extérieur - fig 9
- Positionnez la partie centrale sur le couvercle. Retournez
l'ensemble en tenant la commande d'ouverture / fermeture.
Puis vissez l'écrou à l'intérieur du couvercle à l'aide d'une
pièce de monnaie.
Retirez le joint
- Retirez le joint du couvercle, et passez-le sous l'eau tiède avec du
produit à vaisselle et une éponge.
- Pour la remise en place du joint : retournez le couvercle, face
intérieure visible et positionnez le joint comme indiqué sur les
figures - fig 10 et 11
- Changez votre joint lorsque celui-ci présente une coupure ou si
l'étanchéité de votre Sésame n'est plus assurée.
Pour conserver plus longtemps les qualités de votre Sésame :
- Evitez de surchauffer la cuve lorsqu'elle est vide.
Le brunissement et les rayures qui peuvent apparaître à la suite
d'une longue utilisation ne présentent pas d'inconvénient.
Rangement
- pour ranger votre Sésame, fermez le couvercle (commande
d'ouverture / fermeture sur ) puis posez-le à l'endroit sur la cuve.
Sécurités
6
Votre Sésame est équipé de plusieurs dispositifs de sécurité, dont
deux à la surpression.
Si l'un des systèmes de sécurité se déclenche :
Premier dispositif :
- la soupape de sécurité (J) libère la pression - fig 12 1
- Arrêtez la source de chaleur
- Laissez refroidir votre Sésame
- Ouvrez
- Procédez à un entretien complet de votre Sésame (paragraphe 6).
Deuxième dispositif :
- le joint laisse échapper de la vapeur entre le couvercle et la
cuve - fig 12 2
- Arrêtez la source de chaleur
- Laissez refroidir votre Sésame
- Ouvrez
- Faites contrôler votre Sésame auprès d'un Centre Service
Agrée TEFAL.
TEFAL RÉPOND À VOS QUESTIONS
1 Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle :
- vérifiez que la commande d'ouverture / fermeture est bien sur la
position .
- appuyez verticalement sur le couvercle puis tournez la commande.
2 Si votre Sésame a chauffé sous pression sans liquide à l'intérieur :
- Faites vérifier votre Sésame par un Centre de Service agréé
TEFAL.
3 Si l'indicateur visuel de fermeture est monté et que rien ne
s'échappe par le conduit d 'évacuation pendant la cuisson :
- Ceci est normal pendant les premières minutes.
- Si le phénomène persiste, vérifiez que :
La source de chaleur est assez forte, sinon augmentez-la.
La quantité de liquide dans la cuve est suffisante.
La commande d'ouverture / fermeture est bien sur la
position .
Le joint du couvercle est propre, en bon état et bien en place,
et que le bord de la cuve n'est pas détérioré.
La partie centrale est correctement vissée.
- Si malgré toutes ces vérifications le phénomène persiste :
tournez la commande d'ouverture / fermeture jusqu'à la
position , puis jusqu'à la position et ouvrez.
Procédez à un entretien complet de votre Sésame (paragraphe 5).
4 Si de la vapeur s'échappe autour de la partie centrale du
couvercle, vérifiez que :
- La partie centrale est correctement vissée.
- Si le phénomène persiste : procédez à un entretien complet de
votre Sésame (paragraphe 5).
5 Si de la vapeur s'échappe autour du couvercle, vérifiez :
- La bonne fermeture du couvercle.
- Le positionnement du joint du couvercle.
- Le bon état du joint, au besoin changez-le.
- La propreté du couvercle, du joint et de la cuve.
- Le bon état du bord de la cuve.
6 Si vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle :
- Arrêtez la source de chaleur.
- Positionnez la commande d'ouverture / fermeture sur la
position .
- Si rien ne s'échappe et que vous ne pouvez toujours pas ouvrir le
couvercle :
Laissez refroidir votre Sésame à l'air libre.
Actionnez la commande d'ouverture / fermeture plusieurs fois
et ouvrez.
Procédez alors à un entretien complet de votre Sésame
(voir paragraphe 5).
7 Si l'un des systèmes de sécurité se déclenche (voir paragraphe 6) :
Soupape de sécurité :
- Arrêtez la source de chaleur.
- Laissez refroidir votre Sésame.
- Ouvrez.
- Procédez à un entretien complet de votre Sésame
(paragraphe 5).
Joint :
Arrêtez la source de chaleur.
Laissez refroidir votre Sésame.
Ouvrez.
Faites contrôler votre Sésame auprès d'un Centre Service
Agrée TEFAL.
-
8 Si les aliments ne sont pas cuits ou s'ils sont brûlés, vérifiez :
- Le temps de cuisson.
- La puissance de la source de chaleur.
- Le bon positionnement de la commande d'ouverture /
fermeture (position )
- La quantité de liquide.
Si des aliments ont brûlé dans votre Sésame :
- Laissez tremper votre cuve quelque temps avant de la laver.
- N'utilisez jamais d'eau de javel ou de produits chlorés.

Manuels associés