Manuel du propriétaire | Kenwood KWL90.009SI Titanium Chef Patissier XL Robot pâtissier Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | Kenwood KWL90.009SI Titanium Chef Patissier XL Robot pâtissier Owner's Manual | Fixfr
TYPE KWL90
Instructions
Istruzioni
Instrucciones
Bedienungsanleitungen
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Instruções
English
2 - 16
Nederlands
17 - 32
Français
33 - 48
Deutsch
49 - 65
Italiano
66 - 81
Português
82 - 97
Español
98 - 113
Dansk
114 - 128
Svenska
129 - 143
Norsk
144 - 158
Suomi
159 - 173
Türkçe
174 - 188
Česky
189 - 203
Magyar
204 - 218
Polski
219 - 236
Eλληνικά
237 - 255
Slovenčina
256 - 271
Українська
272 - 288
w∂¸´
٣٠٣ - ٢٨٩
17
18
19
3
12
20
21
4
2
1
5
22
13
23
8
10
7L
11a
24
9
6
11b
5L
7
14
15
16
7L
5L
To Use Your Stand Mixer – Manual Mode
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Using Preset Programmes
J
K
L
Egg White Whis…
Sponge Cake
Dough Kneading
To Use The Weighing Function
M
N
O
Unit
Unit
Zero
Zero
To Assemble The Creaming Beater
P
Q
R
To Fit And Use Your Splashguard
Tool Adjustment
S
U
T
Français
Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les illustrations
Découvrez votre robot pâtissier multifonction Kenwood
Nous tenons à vous féliciter d’avoir porté votre choix sur un robot Kenwood. Avec un tel
éventail d’accessoires, votre robot de cuisine est bien plus qu’un simple robot pâtissier.
Vous bénéficiez du robot pâtissier multifonction le plus perfectionné à ce jour. Nous
espérons qu’il vous apportera pleine satisfaction.
Robuste. Fiable. Polyvalent. Kenwood.
Sécurité
Lisez et conservez soigneusement ces instructions
pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
O Retirez tous les éléments d’emballage et les
étiquettes.
O Si le cordon ou la prise sont endommagés, il faut
les faire remplacer, pour des raisons de sécurité, par
Kenwood ou un réparateur agréé par Kenwood pour
éviter tout accident.
O Éteignez et débranchez l'appareil avant d'installer
ou de retirer les accessoires, après utilisation et
avant le nettoyage.
O N’approchez jamais vos doigts des éléments ou des
accessoires installés en mouvement.
O Ne laissez jamais le robot pâtissier multifonction
sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
O N’utilisez jamais un appareil endommagé. Faites-le
vérifier ou réparer : reportez-vous à la rubrique
“ Service après-vente “.
O Ne faites jamais fonctionner votre robot pâtissier
multifonction avec la tête en position levée.
O Ne laissez jamais le cordon pendre de telle façon
qu’un enfant puisse s’en saisir.
O Veillez à ne jamais mouiller le bloc moteur, le cordon
d’alimentation ou la prise.
O N’utilisez jamais un accessoire non agréé ou plus
d’un seul accessoire à la fois.
O Ne dépassez jamais les quantités et vitesses
maximales indiquées dans le tableau d'utilisation
recommandée.
O Lorsque vous utilisez un accessoire, veuillez lire et
suivre les consignes de sécurité qui sont fournies
avec.
O
33
Faites attention lorsque vous soulevez cet appareil
car il pèse lourd. Assurez-vous que la tête est
correctement disposée en position de fermeture
vers le bas et que le bol, les pièces, les caches des
sorties et le cordon sont sécurisés avant de soulever
l’appareil.
O Saisissez toujours l'appareil par la base et la tête du
mélangeur lorsque vous souhaitez le déplacer. NE
PAS soulever ni transporter l'appareil par la poignée
du bol.
O Faites attention lorsque vous retirez les ustensiles
du bol car ils peuvent être chauds.
O Les enfants doivent être sous surveillance pour
veiller à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
O N'utilisez jamais l'appareil en mode chauffage
lorsque le bol est vide.
O N'utilisez jamais le couvercle anti-éclaboussures
avec le bol 5 l. Le couvercle anti-éclaboussures est
conçu pour être utilisé avec le bol 7 l.
O N'installez pas d'accessoire sur la tête de l'appareil
alors que le bol 5 litres est encore dans le bol
7 litres.
O N'obstruez jamais les fentes de ventilation.
O En utilisation, assurez-vous que l'appareil est
positionné sur une surface plane, éloigné du bord.
Assurez-vous qu'il est à au moins 10 cm des murs et
que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
Ne placez pas l'appareil sous un placard haut.
O N'utilisez jamais le bol avec toute autre source de
chaleur.
O La partie inférieure du bol reste chaude longtemps
après l'arrêt de la fonction de maintien au chaud.
Faites attention lorsque vous manipulez l'appareil et
utilisez toujours un dessous de plat pour protéger la
surface de travail lorsque vous posez le bol sur des
surfaces sensibles à la chaleur.
O Le symbole
figurant sur le produit indique
une surface dont la température est susceptible
d’augmenter en cours d’utilisation.
O Ne bougez pas la tête du robot, et ne la soulevez
pas lorsqu’un accessoire est installé car cela pourrait
rendre le robot pâtissier multifonction instable.
O
34
N'utilisez pas votre appareil près du bord ou en
surplomb par rapport à la surface de travail. Ne
forcez pas sur un accessoire installé sur l'appareil,
cette action est susceptible de le rendre instable et
de le faire basculer, entraînant un risque de blessures.
O Les appareils peuvent être utilisée par des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent
pas des connaissances ou de l’expérience
nécessaires, si elles ont été formées et encadrées
pour l’utilisation des appareils, et si elles ont
conscience des risques encourus.
O Toute mauvaise utilisation de votre appareil peut
être source de blessures.
O Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
Veuillez garder l’appareil et le cordon hors de
portée des enfants.
O La consommation d'énergie maximale est basée sur
celle du mini-hachoir/moulin, les autres accessoires
peuvent demander moins d'énergie.
O N’employez l’appareil qu’à des fins domestiques.
Kenwood décline toute responsabilité dans les cas
où l’appareil est utilisé incorrectement ou que les
présentes instructions ne sont pas respectées.
O Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner avec
un minuteur externe ou un système de commande à
distance séparé.
O
Avant de brancher l’appareil
O Assurez-vous que votre alimentation électrique correspond à celle qui est indiquée sur la
partie inférieure de votre appareil.
O AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE
O Cet appareil est conforme au règlement 1935/2004 de la CE sur les matériaux et les
articles destinés au contact alimentaire.
Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois
O Lavez les pièces : voir «Entretien et nettoyage ».
35
Légende
Sorties pour les accessoires
1
2
3
Remarque : accessoires pour la sortie
lente
La sortie lente sur le modèle de votre
robot pâtissier comporte le Système
de connexion Twist. Il est conçu pour
accepter les accessoires du Système de
connexion Twist.
Lorsque vous achetez de nouveaux
accessoires pour la sortie lente, vous
devez vérifier leur compatibilité avec
votre robot. Tous les accessoires du
Système de connexion Twist sont
identifiables par le code produit
commençant par KAX, de même que
par le symbole Twist
dessiné sur
l’emballage. Pour plus d’informations,
veuillez consulter le site
www.kenwoodworld.com/twist.
Si vos accessoires comportent le
Système de connexion Bar
, vous
devez utiliser l’adaptateur KAT002ME
pour raccorder ces derniers au Système
de connexion Twist
sur votre robot.
Pour plus d’informations, veuillez
consulter le site www.kenwoodworld.
com/twist.
Sortie rapide
Sortie lente
Sortie planétaire
Robot
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Cache de la sortie rapide
Tête du robot
Manette d’ouverture de la tête
Interrupteur marche/arrêt
Écran
Bouton de commande
Bloc d’alimentation
a Bol chauffant 7 l
b Bol 5 l
Éclairage « Bowl Bright™ »
Couvercle de sortie lente
Capteur de température
Plaque chauffante
Grille d'aération
Batteur- K
Batteur souple
Fouet
Pétrin
Spatule
Protection de la tête
Couvercle anti-éclaboussures
Couvercle de la cheminée
d'alimentation
Utilisation de votre robot Mode manuel
Voir les illustrations A – I
O
Remarque : la clé présente sur
l'illustration n'est là qu'à des fins
d'indication et n'est pas fournie avec
l'appareil.
Accessoires en option
Il existe tout un éventail d’accessoires
en option pouvant être utilisés avec
votre robot pâtissier multifonction.
Reportez-vous à la brochure relative
aux accessoires contenue dans
votre emballage ou consultez le site
www.kenwoodworld.com pour découvrir
la gamme complète et acheter le ou
les accessoires non inclus avec votre
appareil.
1
2
3
4
36
Assurez-vous que la zone de la
plaque chauffante, le capteur de
température et la surface externe de
la base du bol sont propres. Le nonrespect de cette consigne affecte
le fonctionnement du capteur de
température, ce qui est susceptible
d'entraîner une mauvaise efficacité
du système de chauffage.
Branchez l'appareil et appuyez sur
l'interrupteur marche/arrêt.
Baissez le levier et relevez la tête du
mélangeur jusqu'à son verrouillage.
Installez le bol, tournez dans le sens
horaire pour le verrouiller.
Positionnez l’ustensile requis dans
l’axe. Puis appuyez dessus et tournez
l’ustensile pour le mettre en place.
Après utilisation de la
fonction de cuisson/
chauffage
5
Abaissez la tête du robot en
poussant vers le bas la manette
d’ouverture et baissez la tête
du robot jusqu’à ce qu’elle soit
verrouillée.
6 Réglez la durée, la vitesse et le
niveau de chauffage requis.
Tournez le bouton de commande
dans le sens horaire pour utiliser
les vitesses continues, et dans le
sens antihoraire pour utiliser les
fonctions de mélange intermittent et
d'impulsion (P).
Maintenez le bouton de commande
enfoncé pour activer la fonction
d'impulsion.
7 Appuyez sur le bouton de
commande pour démarrer.
8 Appuyez sur le bouton de
commande pour arrêter/mettre en
pause l'appareil à tout moment.
9 Déverrouillez l'accessoire en le
tournant dans le sens horaire, puis
retirez-le.
Important
Veillez à ce que le bol ne comporte
aucun ustensile installé ni entreposé
dedans lorsque vous utilisez d’autres
sorties.
O
O
Utilisation de la fonction de
pesage
Voir les illustrations M – O
1
2
3
4
5
Utilisation des programmes
prédéfinis
Voir les illustrations J – L
1
2
3
4
5
L'utilisation de l'appareil en mode
cuisson/chauffage implique des
températures pouvant être élevées,
il est donc essentiel de faire
attention lorsque vous manipulez
ou touchez une partie de l'appareil,
EN PARTICULIER LE BOL, LA
PLAQUE CHAUFFANTE ET LES
ACCESSOIRES, car ceux-ci restent
CHAUDS longtemps après l'arrêt de
l'appareil.
Utilisez les deux poignées latérales
pour retirer le bol et le transporter.
Lorsque le bol ou les accessoires
sont chauds, utilisez des gants de
cuisine.
Installez le bol.
Pour sélectionner la fonction de
pesage, balayez vers la gauche
jusqu'à atteindre l'écran dédié.
Mettez la balance à zéro.
Pesez les ingrédients.
Pour changer d'unité, appuyez sur le
bouton correspondant sur l'écran.
Remarque : Placez toujours l'appareil sur
une surface sèche, plane et stable avant
de peser. N'appuyez pas sur le robot ou
le bol lui-même pendant le pesage, cela
affecterait la précision de la balance. La
fonction de pesage peut être utilisée
avec la tête du robot en position basse
ou haute.
Balayez vers la droite pour accéder
au menu des préréglages.
Choisissez le programme prédéfini
souhaité.
Suivez les consignes apparaissant à
l’écran.
Appuyez sur le bouton de
commande pour démarrer.
Appuyez sur le bouton de
commande pour arrêter l'appareil à
tout moment. Attention : le bol peut
être chaud.
37
Écran : explications
Appuyez cette icône pour ouvrir le menu des paramètres.
Affiche la durée choisie en heures (h), minutes (m) et
secondes (s).
Affiche l'intervalle de mélange sélectionné.
Si la fonction de vitesse intermittente (2 Æ 4) est sélectionnée,
l'anneau se complète progressivement et l'appareil se déclenche
lorsqu'il est complet.
Indique le niveau de chauffage choisi.
Un fond rouge clignotant indique que le robot est en mode
chauffage.
Un fond rouge fixe indique que le robot a atteint la température
définie.
Indique qu'un paramètre ne peut pas être modifié
Tournez le bouton de commande dans le sens antihoraire
pour utiliser la fonction de mélange intermittent et la fonction
impulsion.
Tournez le bouton de commande dans le sens horaire pour
utiliser les vitesses en continu.
38
Conseils et astuces pour la fonction chauffage/cuisson
Niveaux de
chauffage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Utilisation recommandée
Ramollir
Pousse de pâte
Meringue suisse
Faire fondre du chocolat
Sabayon
(P)
Impulsion - Sélectionnez cette option pour
utiliser la vitesse maximale de manière
brève.
Pour utiliser la fonction d'impulsion,
maintenez le bouton de commande
enfoncé.
Mélange continu - le robot tourne à
une vitesse lente constante. Utilisé pour
incorporer des ingrédients légers ou
aérés dans des mélanges plus compacts,
par exemple pour les meringues, les
préparations avec morceaux de fruits et les
génoises, et pour incorporer lentement la
farine et les fruits dans les pâtes à gâteaux.
Intervalle de mélange 2 - Mélange
intermittent avec de courtes pauses. Ce
réglage permet un mélange à une vitesse
lente toutes les 5 secondes.
Intervalle de mélange 3 - Mélange
intermittent avec pauses de durée
moyenne. Ce réglage permet un mélange à
une vitesse lente toutes les 15 secondes.
Intervalle de mélange 4 - Mélange
intermittent avec de longues pauses. Ce
réglage permet un mélange à une vitesse
lente toutes les 30 secondes.
Vitesse min - max
Vitesses continues augmentant
progressivement jusqu'à la vitesse
maximum
39
Tableau d'utilisation des préréglages
(Max)
Préréglage
Pousse de
pâtes
Accessoire
recommandé
Paramètres par défaut
(plage)
1h
(20 min á 1 h)
OFF
Utilisations /
Idées de
recettes
5L
7L
Apprêt/
levée des
pâtes avec
levure
Poids
total :
2,58 kg
Mousse au
chocolat
300 g
(coupé
en
morceaux
de 2 cm)
Base pour
glaçage à
la crème au
beurre
240 g
de blanc
d'oeuf
480 g
de sucre
en
poudre
80 g
d'eau
2
Faire
fondre du
chocolat
10 min
(3 min á 1 h)
7
Meringue
suisse
10 min
Max
4
Monter
des blancs
en neige
2 min
(1 á 5 min)
Max
(Min – Max)
Blancs
d'oeufs pour
mousse au
chocolat
Voir le tableau
d'utilisation
recommandée
Génoise
victorienne,
Cupcakes
Voir le tableau
d'utilisation
recommandée
Petits pains,
Pizza
Voir le tableau
d'utilisation
recommandée
OFF
Génoise
1 min
(30 s á 5 min)
1 – Max
(1 á Max)
OFF
Pétrissage
5 min
(5 á 30 min)
Min to 1
(min á 2)
OFF
40
Conseils d’utilisation
Informations données à titre indicatif qui varieront en fonction de la recette et des
ingrédients utilisés
Batteur-K
Pour préparer des gâteaux, des biscuits, des pâtisseries, du
glaçage, des garnitures, des éclairs et de la purée de pommes de
terre.
Conseils et astuces
• Pour éviter les éclaboussures, augmentez progressivement la
vitesse.
• Pour bien incorporer les ingrédients, arrêtez le robot et raclez
fréquemment le bol avec la spatule.
• Sauf indication contraire sur votre recette, utilisez toujours des
ingrédients froids pour les pâtisseries.
Recette / Action
(Max)
Pâtisseries et
Quantité de
biscuits : intègre les farine
matières grasses à
la farine
Préparations pour
gâteaux tout-en-un
Poids total
(Minutes)
Bol 5 l
Bol 7 l
500 g
910 g
2 kg
4 kg
ˆ1
2
ˆMax
45 – 60 s
Min
Min
Batteur souple
Pour le crémage et le mélange d'ingrédients mous.
Conseils et astuces
• Pour éviter les éclaboussures, augmentez progressivement la
vitesse.
• Pour monter en crème les matières grasses et le sucre pour les
préparations pour gâteaux, utilisez toujours la matière grasse à
température ambiante ou faites-la ramollir au préalable.
Recette / Action
(Max)
Monter en crème du beurre/de la
margarine/du sucre
Bol 5 l
Bol 7 l
1,79 kg
4,55 kg
Battre des oeufs dans les
préparations pour gâteaux
Incorporer de la farine, des fruits,
etc.
(Minutes)
Min
ˆMax
4
Min
ˆMax
1–4
ˆ1
30 – 60 s
Min
Taille des oeufs utilisés = taille moyenne (poids variant de 53 à 63 g).
41
Conseils d’utilisation
Informations données à titre indicatif qui varieront en fonction de la recette et des
ingrédients utilisés
Fouet
Pour les œufs, la crème et les soufflés.
Important
• Pour éviter les éclaboussures, augmentez progressivement la
vitesse.
• N'utilisez pas le fouet pour les mélanges compacts (gâteaux
tout-en-un et pour le crémage des mélanges d'ingrédients
gras et sucrés) au risque de l'endommager.
• Utilisez des oeufs à température ambiante pour un résultat
optimal.
Avant de battre les blancs d’oeufs, vérifiez que le fouet et le bol
sont exempts d’huile/ de beurre ou de jaune d’oeuf.
Recette / Action
(Max)
Blancs en neige
Génoises sans matières grasses
Crème
(Minutes)
Bol 5 l
Bol 7 l
8 (280 g)
16 (560 g)
620 g
930 g
0,5L
2L
Pâte à crêpe épaisse
• Commencez par placer la farine
dans le bol, avant d’ajouter les
ingrédients liquides.
• Utilisez la vitesse la plus basse
pour incorporer les ingrédients.
Farine : 250 g
Lait : 500 g
Oeufs : 200 g
Mayonnaise
• Pour un résultat optimal, raclez
le bol après avoir ajouté l’huile
et remettez en route pendant
10 secondes supplémentaires à
plein régime.
2 jaunes d'oeuf
Moutarde : 10 g
Huile végétale : 200 ml
1½ - 2
Min
ˆMax
Min
10 s
Max
45-60 s
Max
1–1½
Taille des oeufs utilisés = taille moyenne (poids variant de 53 à 63 g).
Crème utilisée = crème fraîche à au moins 38 % de matières grasses
42
4-6
1½ - 3
Conseils d’utilisation
Informations données à titre indicatif qui varieront en fonction de la recette et des
ingrédients utilisés
Accessoire de pétrissage
Pour les préparations levurées souples
Conseils et astuces
Important
• Ne dépassez jamais les capacités maximales données (risque de
surcharge).
• Si votre robot peine à tourner, éteignez-le, retirez la moitié de la
pâte et travaillez-la en deux fois.
• Versez les ingrédients liquides en premier pour que les ingrédients
se mélangent bien.
Levure
• Levure sèche (type de levure devant être reconstituée) : versez
l’eau chaude dans le bol. Ajoutez la levure et le sucre et laissez
reposer 10 minutes environ jusqu’à ce que la préparation soit
mousseuse.
• Levure fraîche : à émietter dans la farine.
• Autres types de levure : suivez les consignes du fabricant.
Recette / Action
(Max)
Pâte à pain
(levurée ferme)
Pâte levurée
souple (enrichie
au beurre et aux
oeufs
(Minutes)
Min
Max
D'eau tiède
195 g
895 g
Farine de force
pour pain blanc
350 g
1,6 kg
Levure à action
rapide
6g
25 g
Saindoux
10 g
30 g
Sel
3g
16 g
Poids total
564 g
2,56 kg
Quantité de farine
250 g – 2.,6 kg
Poids total
478 g – 5 kg
Min
1
60 s
3-4
Re-pétrissez
sur la vitesse 1
60 s
Min
1
60 s
3-4
Re-pétrissez
sur la vitesse 1
60 s
Taille des oeufs utilisés = taille moyenne (poids variant de 53 à 63 g).
43
Assemblage du batteur
souple
Installation et utilisation
de votre couvercle antiéclaboussures
Voir les illustrations P – R
Voir les illustrations S – T
Installation de la lame souple
O
La lame souple est livrée déjà
installée sur l'accessoire et doit
toujours être retirée avant le
nettoyage.
1 Montez soigneusement la lame
souple sur l'accessoire en plaçant
la base centrale de la lame dans le
logement prévu, puis insérez un côté
dans la rainure avant d'accrocher
doucement l'extrémité. Répétez avec
l'autre côté.
Remarque : Le couvercle antiéclaboussures est conçu pour être utilisé
avec le bol 7 l uniquement.
Montage
Le couvercle anti-éclaboussures se
compose de 2 pièces : le protège-tête et
)3 le couvercle anti-éclaboussures )4.
Le couvercle anti-éclaboussures ne peut
pas être installé sur le bol tant que le
protège-tête n’est pas en place.
1 Relevez la tête du robot jusqu’à ce
qu’il soit verrouillé en place.
2 Clipez le protège-tête vers le haut à
l’intérieur de la partie inférieure de
la tête du robot jusqu’à ce qu’il soit
intégralement positionné.
3 Installez le bol sur la base.
4 Abaissez la tête du robot.
5 Posez le couvercle antiéclaboussures sur le bord du bol et
et faites-le glisser vers l’avant jusqu’à
ce qu’il soit totalement positionné.
O
Lors du mixage, les ingrédients
peuvent être ajoutés directement
dans le bol par l’entremise de
l’entonnoir d’alimentation.
6 Pour retirer le pare-éclaboussures,
faites-le simplement glisser hors du
bol du robot.
7 Pour retirer le protège-tête, relevez
la tête du robot jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en place. Retirez l’ustensile
si ce dernier est installé, puis tirez le
protège-tête vers le bas à partir de la
partie inférieure de la tête du robot.
Remarque : vous ne pouvez installer le
pare-éclaboussures ni le retirer que si la
tête du robot est en position verrouillée.
Nous vous recommandons de sortir
régulièrement le protège-tête de la
tête du robot pour le nettoyer.
Utilisation de la fonction
Bowl Bright ™ (éclairage de
l'intérieur du bol)
Votre robot pâtissier est équipé d’un
éclairage intégré situé sous la tête du
mixeur.
O
Pour désactiver l'éclairage du bol,
sélectionnez BowlBright™ dans le
menu des paramètres et sélectionnez
« off ».
Remarque : L'éclairage s'active
automatiquement lorsque la machine est
allumée.
O
Pour retirer et installer les
caches des sorties
Cache de la sortie haute vitesse
1 Pour retirer le cache, utilisez la
languette sur le côté et relevez.
2 Pour remettre le cache, placez-le sur
la sortie et appuyez doucement.
Cache de la sortie vitesse basse
1 Pour retirer le cache, utilisez la
languette située sur le côté et tirez
vers le haut.
2 Pour remettre le cache, placez-le sur
la sortie et appuyez doucement.
44
Réglage des ustensiles
Accessoire de pétrissage
Cet ustensile est assemblé en usine et ne
nécessite aucun réglage.
Voir l'illustration U
Batteur K, fouet et batteur souple
Les ustensiles sont réglés à la bonne
hauteur, adaptée au bol fourni en usine
et par conséquent aucun réglage ne
s’avère nécessaire.
Toutefois, si vous souhaitez régler
l’ustensile, utilisez une clé de taille
appropriée :
Entretien et nettoyage
O
O
TYPE KWL90 = 19 mm
Puis suivez les instructions ci-après :
1 Débranchez l’appareil.
2 Soulevez la tête du robot et insérez
le fouet ou le batteur.
3 Abaissez la tête du robot. Si l’espace
nécessite un réglage, soulevez la
tête du robot et retirez l’ustensile.
Idéalement, le fouet et le batteur-K
doivent presque toucher le fond du
bol.
Batteur souple - Idéalement, il doit
être en contact avec la surface
du bol afin qu'il vienne « essuyer
» doucement la paroi intérieure
pendant le mélange.
4 À l’aide d’une clé adaptée, desserrez
suffisamment l’écrou pour pouvoir
régler l’axe. Pour rapprocher
l’ustensile du fond du bol, tournez
l’axe dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre. Pour relever
l’ustensile par rapport au fond du
bol, tournez l’axe dans le sens des
aiguilles d’une montre.
5 Resserrez l’écrou.
6 Installez l’ustensile sur le robot et
abaissez la tête du robot. (Vérifiez sa
position - reportez-vous aux points
ci-dessus).
7 Renouvelez les étapes
susmentionnées autant de fois qu’il
le faut jusqu’à obtention du bon
réglage. Une fois cette opération
terminée, serrez de manière
sécurisée l’écrou.
Remarque : la clé présentée est
uniquement à des fins d’illustration.
Éteignez toujours l’appareil et
débranchez-le avant de le nettoyer.
Un peu de graisse peut apparaître au
niveau de la sortie lente lorsque
vous l’utilisez pour la première fois.
Ceci est tout à fait normal – il vous
suffit d’essuyer les traces de graisse.
Bloc d’alimentation et caches des
sorties
O
Essuyez avec un chiffon humide, puis
séchez.
O
N’utilisez jamais de produits abrasifs
; n’immergez jamais dans l’eau.
Bols
O
Lavez-les à la main et séchez-les
minutieusement ; vous pouvez
également les passer au lave-vaisselle.
O
N’utilisez jamais une brosse à récurer,
de la laine d’acier ni de la javel
pour nettoyer votre bol en acier
inoxydable. Utilisez du vinaigre pour
retirer les traces de calcaire.
O
Maintenez à l’abri de la chaleur
(tables de cuisson, fours, microondes).
O
Pour un rangement facile, le bol 5 l
peut être placé dans le bol 7 l. (Ne
rangez pas d'accessoires dans le bol
5 l lorsqu'il est placé dans le bol 7 l).
Ustensiles et couvercle antiéclaboussures
O
Lavez-le à la main et séchez-le
minutieusement ; vous pouvez
également le passer au lave-vaisselle.
Passage au lave-vaisselle
O
Vous pouvez également consulter
le tableau des illustrations au début
de ce manuel pour connaitre les
éléments allant au lave-vaisselle.
45

Manuels associés