▼
Scroll to page 2
Digital 362 Fonctionnement Le récepteur de prise de courant Digital 362 sert à piloter directement par ON et OFF un appareil électrique. D d appareil (Fonction OFF). ddSi les 2 codes ON et OFF sont bien enregistrés, GB Fréquence: 868 ou. 433 MHz Tension d'alimentation: 230V ~, 50Hz Pour l'apprentissage des codes d'un émetteur Absorption de courant: approx. 30mA la diode s'allumera durant environs 4 secondes. supplémentaire répétez les opérations 1 à 3. Catégorie de protection : Indications de montage Lorsque l'espace de programmation sera saturé, la diode Protection: • Pour le choix de la prise de courant à utiliser, veillez à limi- clignotera durant 4 secondes environs. Températures d'utilisation: Sortie: ter les obstacles se trouvant entre sortie courant secteur .Caractéristiques techniques l'émetteur et le récepteur. Les murs et autres Indication: matériaux réduisent la portée de transmission de Un appui bref sur le bouton de programmation la télécommande. permet de sortirdu mode de programmation. II IP 20 -10°C à +40°C 1 sortie affectée d'un potentiel Contact relais (fermant ) Charge de contact max. : 16 A / 230 V AC Mesure de la tension de choc (EN 60730-1) : • Evitez l'installation du récepteur sur une surface métalliF/B Bouton de programmation Diode Effacement ciblé d'une code ON/OFF que ou a proximité du sol. Si la proximité Le mode "effacement ciblé d'un code ON OFF" d'une surface métallique est incontournable, permet d'effacer le code que l'on souhaite veillez à laisser un espace minimal de 0,1 m. éliminer. 2500 V Fonctionnement (EN 60730-1) : Type 1 C Degré d'encrassement dans le micro-environnement (EN 60730-1) : 2 1. Appuyez brièvement sur le bouton de Digital 362 Récepteur de prise de courant pour commande ON/OFF d'appareillages. Versions 1-Canal: 1-Canal: 1-Canal: 1-Canal: • N'effectuez aucune modification sur le fil d'antenne. dds'active. La diode clignote. Indication: réduire la portée. .2. Appuyez sur le bouton de programmation durant plus Le récepteur comporte une ddde 2 secondes jusqu'à ce que la diode clignote protection pour enfants. Mise en service ddrapidement. Le mode d'effacement est activé. 1. Enfichez le récepteur dans une prise de courant. 3. Appuyez sur le bouton d'émetteur dont vous souhaitez Utilisation 2. Brancher l'appareil à piloter directement sur la sortie ddeffacer le code. La diode du récepteur s'allume durant L'appareil pourra être exclusivement utilisé en tant que dd4 secondes pour confirmer l'effacement du code ON/OFF régulateur et commande (télécommande) associé à des ddconcerné. consommateurs basse tension dans les pièces fermées (degré secteur du récepteur. 868 868 868 868 MHz MHz MHz MHz (Art.-N°.: (Art.-N°.: (Art.-N°.: (Art.-N°.: 68 69 69 69 316 046 044 953 - D) F/B) GB) CH) Indication: Respectez les notices des appareils ! 3. Procédez à l'apprentissage de code de l'émetteur vers le 1-Canal: 433 MHz (Art.-N°.: 68 314 - D) 1-Canal: 433 MHz (Art.-N°.: 69 047 - F/B) 1-Canal: 433 MHz (Art.-N°.: 69 045 - GB) 1-Canal: 433 MHz (Art.-N°.: 69 949 - CH) Fiches spécifiques par pays norme EN 60730-1) ! Un appui bref sur le bouton de programmation Le fabricant ne pourra pas être porté responsable des permet de sortir du mode de programmation. dommages dus à un usage inapproprié ou une utilisation détournée ! "Reset" pour effacement total des codes Mode de fonctionnement Le mode "Reset" permet d'effacement la totalité La déclaration de conformité peut être consulté chez le • ON/OFF des codes enregistrés. constructeur spécifié dans les documents de livraison. 1. Appuyez brièvement sur le bouton de programmation. 868 MHz Le mode de programmation s'active. La diode clignote. Tous les pays européens Dans le mode "Apprentissage de code" transférez le code 2. Appuyez sur le bouton de programmation durant sauf: BA/BG/YU/LV/RO/RU/SK/SI/UA/BY de votre émetteur vers le récepteur. ddplus de 2 secondes jusqu'à ce que la diode clignote 433 MHz Pour la fonction ON/OFF il vous est tout à fait possible • Avant d'installer l'e récepteur, lisez attentivement entièrement la présente notice! • Respectez législation et normes en vigueur ainsi que les indications contructeur sur l'appareil à piloter. • Faites vérifier les appareils défectueux par un professionnel. • Ne pas ouvrir le boîtier du récepteur. • Ne pas modifier l'appareil. d'encrassement dans le micro-environnement conforme à la Indication: récepteur voir paragraphe "apprentissage de code". Apprentissage de code Instructions pour la sécurité programmation. Le mode de programmation Raccourcissement ou allongement allongement peuvent rapidement. Le mode d'effacement est activé d'utiliser le même code pour ON et pour OFF. Par ex. 3. A nouveau appuyez sur le bouton de programmation dans le cas d'un émetteur à 1 bouton. dddurant plus de 2 secondes. Lorsque la diode clignotera 1. Appuyez brièvement sur le bouton de programm- dddurant 4 secondes, tous les codes seront effacés. ation. Le mode de programmation est actif. La diode du ddrécepteur clignote. dd Indication: 2. Sur votre émetteur, appuyez sur le bouton qui devra Un appui bref sur le bouton de programmation ddservir à la mise en marche de l'appareil permet de sortir du mode de programmation Tous les pays européens sauf: BA/YU/LT/RU/SI/UA/BY N'éliminez pas les appareils anciens aux déchets domestiques! dd à piloter (ON). (Fonction ON ). La diode du ddrécepteur s'allume durant 1 seconde si le code est d accepté, puis continue à clignoter. 3. Puis appuyez sur un second bouton de votre dd ddémetteur devant servir à piloter l'arrêt de votre Version: 05.2005 #69 134 1 - F 360223 - M - 0.5 - 1003 CH Digital 362 D Netstekker-uitgang van ontvanger Functioneren 3. Houdt de knop van de zender ingedrukt als men Technische gegevens De ontvanger in tussenstekkerbehuizing dient voor het in- ddook het apparaat met deze knop wil uitschakelen Ontvangstfrequentie: en uitschakelen van een elektrisch apparaat (alleen geschikt dd(UIT functie). De code wordt geleerd. Voedingsspanning: voor netspanninggevoede apparaten). ddAls de codes voor AAN en UIT worden Stroomopname: ddopgeslagen brand de LED ca. 4 sec. Beschermingsklasse: II Montageaanwijzingen Om een volgende zender in te leren herhaalt u de vorige Beschermingsgraad: IP 20 • Let bij de keuze van de wandcontactdoos op een vrije ver- 868 of 433 MHz 230V ~, 50Hz ca. 30mA stappen 1 t/m 3. Temperatuurbereik: binding tussen de zender en de ontvanger in tussenstek- Als alle geheugenplaatsen zijn gebruikt knippert de LED ca. Uitgang: -10°C tot +40°C kerbehuizing. Muren en andere dempende materialen ver- 4 sec. Max. contactbelasting: Maakcontact met netspanningpotentiaal 16 A / 230 V AC kleinen de reikwijdte van de radiografische signalen. GB Aanwijzing: • Vermijdt gebruik in de buurt van grote metalen oppervlakten en in de buurt van de grond. Blijkt gebruik in de buurt Programmeertoets met LED CH Digital 362 Ontvanger in tussenstekkerbehuizing voor het schakelen van externe apparaten dient u een minimale afstand aan te houden van 0, 1 Het wissen van een AAN/UIT code meter van deze vlakken. In de modus 'wissen van een code' wist u van de functies • Voer geen veranderingen aan de antenne uit. Een verlen- 1-kanaal: 1-kanaal: 1-kanaall: 1-kanaall: MHz MHz MHz MHz (art.nr.: (art.nr.: (art.nr.: (art.nr.: 68 69 69 69 316 046 044 953 - D) F/B) GB) CH) 1-kanaal: 433 MHz (art.nr.: 68 314 - D) 1-kanaal: 433 MHz (art.nr.: 69 047 - F/B) 1-kanaal: 433 MHz (art.nr.: 69 045 - GB) 1-kanaall: 433 MHz (art.nr.: 69 949 - CH) steeds op de landspecifieke stekkeraansluitingen Veiligheidsinstructies • Voordat u het apparaat in gebruik stelt/neemt, gelieve de handleiding zorgvuldig door te nemen! • Houdt geldende richtlijnen, normen en voorschriften in acht net zoals de aanwijzingen van de fabrikant voor het gebruik van het apparaat. • Laat defecte apparaten door de fabrikant controleren. • Open niet de behuizing van het apparaat. • Voer geen veranderingen uit aan het apparaat. Aanwijzing: zender zijn geprogrammeerd. Het apparaat is met een kinderbeveiliging uitge- 1. Druk kort op de programmeertoets. De functie lijk verslechteren. dd‘wissen van een code’wordt geactiveerd. De LED knippert. rust. Gebruik Het apparaat mag alleen als elektronisch regel- en besturings- Ingebruikname 2. Houd de programmeertoets meer dan 2 apparaat (radiobesturing) in verbinding met laagspannings- 1. steek de ontvanger in tussenstekkerbehuizing in een ddseconden lang ingedrukt. De wisfunctie wordt verbruikers en alleen in gesloten ruimten (vervuilingsgraad 2 ddgeactiveerd. De LED knippert snel. in de micro-omgeving volgens EN 60730-1) worden gebruikt! 3. Druk op de gewenste knop van uw zender. Als de De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat ingebouwde netstekker-uitgang van de ontvanger in tus- ddLED ca. 4 seconden lang brandt, worden de door onjuist, onzorgvuldig of ondeskundig gebruik! senstekkerbehuizing. dddesbetreffende codes voor de functies AAN en 2. sluit het te schakelen apparaat met de stekker aan op de 868 868 868 868 AAN en UIT alle codes die op de gebruikte knoppen van de ging of inkorting kan de ontvangsteigenschappen duide- wandcontactdoos. Uitvoeringen wordt de programmeercyclus afgebroken. van grote metalen oppervlakten niet te vermijden dan Toelaatbare stootspanning (EN 60730-1): 2500 V Werkingswijze (EN 60730-1): Type 1 C Vervuilingsgraad in de micro-omgeving (EN 60730-1): 2 ddUIT gewist. Aanwijzing: De afstandsbediening mag alleen gebruikt worden met direct zicht op de installatie! De bediening op afstand van appara- Houdt u aan de bedieningshandleiding van het Aanwijzing: ten en installaties met een verhoogd ongevallenrisico is ver- apparaat! Door kort indrukken van de programmeertoets boden!De bediening op afstand is alleen toegestaan voor wordt de programmeercyclus afgebroken. apparaten en installaties waarbij een functiestoring in de handzender geen gevaar voor personen, dieren of voorwer- 3. Draag de code van de handzender over op de ontvanger Reset (geheugen compleet wissen) pen veroorzaakt of waarbij dit risico door andere beveiligings- In de modus 'reset' wist u alle opgeslagen codes. voorzieningen is gedekt!Een kopie van de conformiteitver- Bedrijfssoort 1. Druk heel even op de programmeertoets. De klaring ligt ter inzage bij de leverancier. • AAN/UIT ddprogrammeermodus wordt geactiveerd. 868 MHz dd De LED knippert. Alle Europese landen Zendercode leren 2. Houd de programmeertoets meer dan 2 behalve:BA/BG/YU/LV/RO/RU/SK/SI/UA/BY Met de functie "zendercode leren” wordt de code van de ddseconden lang ingedrukt. De wisfunctie wordt 433 MHz handzender ingeleerd op de ontvanger. ddgeactiveerd. De LED knippert snel. Alle Europese landen U kunt zowel een aparte als een gelijke code voor 3. Druk nog eens meer dan 2 seconden lang op de behalve: BA/YU/LT/RU/SI/UA/BY AAN en UIT programmeren (b.v. bij gebruik van een 1- ddprogrammeertoets. Als de LED ca. 4 seconden kanaals handzender). ddlang brandt, zijn alle geheugenplaatsen gewist. (zie onderwerp ‘zendercode leren’). 1. Druk kort op de programmeertoets. ddDe LED knippert.. dd 2. Druk nu op de betreffende knop van de dhandzender, waarmee men het apparaat wil Aanwijzing: Oude apparaten niet bij het huishoudelijk afval deponeren! Door kort indrukken van de programmeertoets wordt de programmeercyclus afgebroken. ddinschakelen (AAN functie). dAls de code geaccepteerd wordt gaat de LED ddca. 1 sec branden en gaat daarna weer knipperen. Version: 05.2005 #69 134 1 - NL 360223 - M - 0.5 - 1003 F/B Door kort indrukken van de programmeertoets